Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
H
1. Modèle Modell Modello Modelo Modelo Doopceel Model
2. Type Typ Tipo Tipo Tipo Type Type
E
3. Haut-parleur HF HF-Einheit Unità alti Unidad de agudos Altifalante dos agudos Hoogweergever Diskant enhed
4. Haut-parleur MF MF-Einheit Unità medi Unidad de medios Altifalante dos médios Middenweergever Mellemtone enhed
5. Haut-parleur BF LF-Einheit Unità bassi Unidad de graves Altifalante dos graves Laagweergever Bas enhed
D G
6. Réponse en fréquences Effektiver Risposta in frequenza Frecuencia efectiva Gama de frequência Effectief Effektivt frekvensområde
Frequenzbereich Margen effectiva frequentiebereik
7. Fréquence de répartition Uebergangsfrequenz Frequenza di crossover Frecuencia de corte Frequência de crossover Overneemfrequentie Delefrekvens
8. Niveau de sensibilité Charakteristisches Sensibilità Nivel de sensibilidad Nivel de sensibilidade Karakteristieke Følsomhed
(à 1 m sur l’axe dans le Empfindlichkeitsniveau (1 metro, in asse 2,83 V) característico característico gevoeligheid, (1m on axis, 2.83v
1. Identification of Parts Identification des pièces Identifikation der Teile Identificazione delle parti cas d’un entrée de 2,83 (bei 1m auf der Achse (a 1 m en el eje para (a 1m no eixo para uma (op 1 m op de as, bij input)
V) für einen Eingangswert una entrada de 2,83 V) entrada de 2.83v) 2,83V input)
Brace 1x A Support de montage Befestigungsbügel Staffa di montaggio von 2.83V)
Baffle Assembly 1x B Cadre Einbaurahmen Flangia 9. Amplificateur conseillé Empfohlene Amplificazione Potencia de amplificador Potência admissivel Aanbevolen versterker Anbefalet forstærker
Screw 8x C Vis Schraube Vite (puissance) (Watts) Verstärkerleistung (Watt) consigliata recomendado (w) (Watts) vermogen (Watt)
Overhang Grille 1x D Grande grille Überlappendes Frontgrill Griglia sporgente
10 Impédance nominale Nennimpedanz Impedenza nominale Impedancia nominal Impedância nominal Nominale impedantie Nominel impedans
Inset Grille 1x E Petite grille Einsatz-Frontgrill Griglia interna
. (Ohms) (Ohm) (ohm) (ohms) (Ohm) (Ohm)
Baffle Badge and Template 1x F Badge KEF et gabarit KEF-Logo und Einsetzschablone Marchietto e sagoma
Shorting Wire 1x G Pontets de connection Kurzschlusskabel Cavetto per ponticello
11 Poids net Nettogewicht Peso netto Peso neto Peso Netto gewicht Nettovægt
Position Template 1x H Abaque de découpage Positions-Schablone Sagoma 12 Dimensions totales Abmessungen Dimensioni esterne Dimensiones (total) Dimensões Buitenafmetingen Dimensioner
2. Shortages Pièces manquantes Fehlbestände Componenti mancanti . (gesamthaft)
In the event of loss, in the first instance, please Si une pièce venait à manquer, contactez votre Sollten nicht alle angegebenen Teile vorhanden sein, In caso di componenti mancanti informare
contact your supplier. fournisseur. so wenden Sie sich bitte als Erstes an ihren immediatamente il fornitore. 13 Dimensions de la Abmessungen Dimensioni di taglio Dimensiones Dimensões, em corte Afmetingen inbouwgat Dimensioner, udskæring
Lieferanten.. . découpe (Ausschnitt) (empotrado)
KEF and Uni-Q are registered trade marks. Uni-Q is protected under GB patent No 2 236929 and U.S. Pat. No. 5,548,657. World wide patents pending.
1. Desglose Identificação dos elementos Elke doos bevat de volgende onderdelen Identifikation af dele
Waarschuwing
Vermijd bij het maken van het inbouwgat alle leidingen voor gas, water en elektra.
Raadpleeg een erkend electriciën bij twijfel over de electrische aansluiting van deze luidspreker.
Advarsel
Undersøg først om højttalerne kan installeres uden at der forårsages skade på
Elkabler, vand- og gasrør eller bærende sammenføjninger.