Sie sind auf Seite 1von 777

� � # ࡱ# � ################>### � �

#################l###########o####### � � � � # # ##]###^###_###`###a###b###c###d###e##
#f###g###h###i###j###k### � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
��� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
��� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
��� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
��� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
��� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
��� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
��� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � # # � ### � # � ############### � � ####bjbjq#q###################
### � � ###e###e##T:###9##b###################?
### � � # ######### � � ########## � � # ################# � #####z#######z### � ### � ###e##
# ###m#######m#######m### � ########### � � � � # # ##1#######1#######1### � ### �
## � ### � )## � ###1####### Ҁ##B###I1##z### � <##"### � <## � ###g=###### � =###### � A## � ##
# � J## � ###5M##H### � }###### � }###### � }###### � }###### � }###### � }###### � }##$#### �#
# � ### � � # #x### � }## � ###################m####### � W######################eA##"### �
A##@### � W###### � W###### � }############## � ####### � #######g=############## � =## � ##
# � � # ##### � � # ##### � � # ##### � � # ##### � W## � (## � ###R###g=###### � ###R###g=##(###
� }############## � � ###################################################### � W######
� }############## � � ###### � � # # �

##_`## � ### � ###"###K###"##########################################################


# � t######g=###### � � � � # # ##p8 � G) � #########1####### � � ##v###Cg## � ########### � }#
##### � � # #0### Ҁ###### � g## �
##. � ###### � � # # � ###. � ##l### � t##################################################
#################### � t## � ###. � ##############m####### � v## � ###}N##D### � P## � ### �
� ######_R##L### � S## � ###################################}N######}N######}N###### �
}###### � }###################################### � � ##"############################
#######}N######}N######}N######Ҁ######�W######�W######�W######�W##############����#
### � � � � # # ## � � � � # # ########## � � � � # # ## � � � � # # ## � � � � # # # # � � � � # # # # � � � �
#### � � � � # # ## � � � � # # ## � � � � # # # # � � � � # # # # � � � � # # # # � � � � # # # # � � � � # # # # �
� � � # # ## � � � � # # ##. � ######}N######}N######}N######}N######}N######}N############
##################################################}N######}N######}N######z###
## � ###:#########

###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
########Seminario Internacional de MiamiMiami International Seminary (MINTS)#
Estudio de la Ep � stola a TitoPresentado por:Maria Estela Huanca Quisbert2012LA PAZ
� BOLIVIA
CONTENIDO# TOC \o "1-3" \h \z \u ## HYPERLINK \l "_Toc319576130" ##INTRODUCCION
# PAGEREF _Toc319576130 \h ##iv### HYPERLINK \l "_Toc319576131" ##LECCI � N
UNO: CONTEXTO GENERAL DE LA SOCIEDAD DE CRETA # PAGEREF _Toc319576131 \h ##1###
HYPERLINK \l "_Toc319576132" ##1. INTRODUCCI � N # PAGEREF _Toc319576132 \h
##1### HYPERLINK \l "_Toc319576133" ##2. UBICACI � N GEOGR � FICA # PAGEREF
_Toc319576133 \h ##1### HYPERLINK \l "_Toc319576134" ##3. CARACTER � STICAS DE LA
SOCIEDAD DE CRETA # PAGEREF _Toc319576134 \h ##2### HYPERLINK \l "_Toc319576135"
##4. ANTECEDENTES DEL CRISTIANISMO EN CRETA # PAGEREF _Toc319576135 \h ##3###
HYPERLINK \l "_Toc319576136" ##5. PERSONA Y MINISTERIO DE TITO # PAGEREF
_Toc319576136 \h ##3### HYPERLINK \l "_Toc319576137" ##6. PROP � SITO DE LA CARTA
# PAGEREF _Toc319576137 \h ##4### HYPERLINK \l "_Toc319576138" ##7.
CONCLUSION # PAGEREF _Toc319576138 \h ##5### HYPERLINK \l "_Toc319576139"
##8. PREGUNTAS # PAGEREF _Toc319576139 \h ##7### HYPERLINK \l "_Toc319576140"
##LECCI � N DOS: UN SALUDO CON UN MENSAJE PROFUNDO (VS. 1 � 4) # PAGEREF
_Toc319576140 \h ##8### HYPERLINK \l "_Toc319576141" ##1. INTRODUCCI � N #
PAGEREF _Toc319576141 \h ##8### HYPERLINK \l "_Toc319576142" ##2. EL
CONOCIMIENTO DE LA VERDAD # PAGEREF _Toc319576142 \h ##8### HYPERLINK \l
"_Toc319576143" ##3. PROMESA DE VIDA ETERNA # PAGEREF _Toc319576143 \h ##9###
HYPERLINK \l "_Toc319576144" ##4. IMPORTANCIA DE PREDICAR # PAGEREF
_Toc319576144 \h ##9### HYPERLINK \l "_Toc319576145" ##5. VERDADEROS HIJOS DE LA
FE # PAGEREF _Toc319576145 \h ##10### HYPERLINK \l "_Toc319576146" ##6.
CONCLUSI � N # PAGEREF _Toc319576146 \h ##10### HYPERLINK \l "_Toc319576147"
##7. PREGUNTAS # PAGEREF _Toc319576147 \h ##11### HYPERLINK \l "_Toc319576148"
##LECCI � N TRES: CUALIDADES DE ANCIANOS Y OBISPOS EN LA IGLESIA (Vs. 5 � 9) #
PAGEREF _Toc319576148 \h ##17### HYPERLINK \l "_Toc319576149" ##1.
INTRODUCCI � N # PAGEREF _Toc319576149 \h ##17### HYPERLINK \l
"_Toc319576150" ##2. CORREGIR LO DEFICIENTE # PAGEREF _Toc319576150 \h ##17###
HYPERLINK \l "_Toc319576151" ##3. ESTABLECER ANCIANOS Y OBISPOS # PAGEREF
_Toc319576151 \h ##17### HYPERLINK \l "_Toc319576152" ##3.1CUALIDADES DEL ANCIANO
EN LA VIDA PERSONAL # PAGEREF _Toc319576152 \h ##18### HYPERLINK \l
"_Toc319576153" ##3.2 CUALIDADES DEL OBISPO COMO ADMINISTRADOR DE DIOS #
PAGEREF _Toc319576153 \h ##18### HYPERLINK \l "_Toc319576154" ##4. RETENER LA
PALABRA PARA UNA SANA ENSE � ANZA # PAGEREF _Toc319576154 \h ##19### HYPERLINK \l
"_Toc319576155" ##5. CONCLUSI � N # PAGEREF _Toc319576155 \h ##20### HYPERLINK \l
"_Toc319576156" ##6. PREGUNTAS # PAGEREF _Toc319576156 \h ##21### HYPERLINK \l
"_Toc319576157" ##LECCI � N CUATRO: COMPORTAMIENTO DE LA IGLESIA ANTE UNA SOCIEDAD
INCREDULA (CAP. 1:Vs. 10 � .16) # PAGEREF _Toc319576157 \h ##26### HYPERLINK \l
"_Toc319576158" ##1. INTRODUCCI � N # PAGEREF _Toc319576158 \h ##26###
HYPERLINK \l "_Toc319576159" ##2. EXISTE UNA POBLACI � N INCR � DULA Y CORROMPIDA
# PAGEREF _Toc319576159 \h ##26### HYPERLINK \l "_Toc319576160" ##3. EVITAR
LA MENTIRA, GLOTONERIA Y OCIOSIDAD # PAGEREF _Toc319576160 \h ##27### HYPERLINK \l
"_Toc319576161" ##4. LA REPRENSION, UN INSTRUMENTO PARA SER SANO EN LA FE #
PAGEREF _Toc319576161 \h ##28### HYPERLINK \l "_Toc319576162" ##5. VERDADERO
CONOCIMIENTO DE DIOS # PAGEREF _Toc319576162 \h ##28### HYPERLINK \l
"_Toc319576163" ##6. CONCLUSION # PAGEREF _Toc319576163 \h ##29### HYPERLINK \l
"_Toc319576164" ##7. PREGUNTAS # PAGEREF _Toc319576164 \h ##30### HYPERLINK \l
"_Toc319576165" ##LECCI � N CINCO: COMPORTAMIENTO DE LOS CREYENTES EN LA VIDA
FAMILIAR E INDIVIDUAL (Cap. 2 Vs. 1 � 10) # PAGEREF _Toc319576165 \h ##38###
HYPERLINK \l "_Toc319576166" ##1. INTRODUCCI � N # PAGEREF _Toc319576166 \h
##38### HYPERLINK \l "_Toc319576167" ##2. HABLAR UNA SANA DOCTRINA # PAGEREF
_Toc319576167 \h ##38### HYPERLINK \l "_Toc319576168" ##3. CUALIDADES DE LOS
ANCIANOS # PAGEREF _Toc319576168 \h ##38### HYPERLINK \l "_Toc319576169" ##4.
CUALIDADES DE LAS ANCIANAS # PAGEREF _Toc319576169 \h ##39### HYPERLINK \l
"_Toc319576170" ##5. CUALIDADES DE LAS MUJERES J � VENES # PAGEREF
_Toc319576170 \h ##40### HYPERLINK \l "_Toc319576171" ##6. CUALIDADES DE LOS
J � VENES # PAGEREF _Toc319576171 \h ##40### HYPERLINK \l "_Toc319576172" ##7.
CUALIDADES DE LOS SIERVOS # PAGEREF _Toc319576172 \h ##41### HYPERLINK \l
"_Toc319576173" ##8. CONCLUSION # PAGEREF _Toc319576173 \h ##41### HYPERLINK \l
"_Toc319576174" ##9. PREGUNTAS # PAGEREF _Toc319576174 \h ##42### HYPERLINK \l
"_Toc319576175" ##LECCI � N SEIS: LA GRACIA DE DIOS PARA SALVACI � N (CAP.2 Vs. 11 �
15) # PAGEREF _Toc319576175 \h ##50### HYPERLINK \l "_Toc319576176" ##1.
INTRODUCCI � N # PAGEREF _Toc319576176 \h ##50### HYPERLINK \l
"_Toc319576177" ##2. LA MANIFESTACI � N DE LA GRACIA DE DIOS (V.11) # PAGEREF
_Toc319576177 \h ##50### HYPERLINK \l "_Toc319576178" ##3. LA MANIFESTACI � N DE LA
GLORIA DE DIOS (V.13) # PAGEREF _Toc319576178 \h ##50### HYPERLINK \l
"_Toc319576179" ##4. LA GRACIA DE DIOS EN LA VIDA DE UNA PERSONA # PAGEREF
_Toc319576179 \h ##51### HYPERLINK \l "_Toc319576180" ##4.1LA GRACIA ILUMINA (V.11)
# PAGEREF _Toc319576180 \h ##51### HYPERLINK \l "_Toc319576181" ##4.2 LA
GRACIA ENSE � A (V.12) # PAGEREF _Toc319576181 \h ##51### HYPERLINK \l
"_Toc319576182" ##4.3 LA GRACIA PREPARA (VS. 13) # PAGEREF _Toc319576182 \h
##52### HYPERLINK \l "_Toc319576183" ##4.4 LA GRACIA PURIFICA (V.14) #
PAGEREF _Toc319576183 \h ##52### HYPERLINK \l "_Toc319576184" ##5. HABLAR,
EXHORTAR Y REPRENDER � . # PAGEREF _Toc319576184 \h ##53### HYPERLINK \l
"_Toc319576185" ##6. EL MENOSPRECIO UNA ACTITUD QUE NO DEBE SER TOMADA EN CUENTA
# PAGEREF _Toc319576185 \h ##53### HYPERLINK \l "_Toc319576186" ##7.
CONCLUSION # PAGEREF _Toc319576186 \h ##54### HYPERLINK \l "_Toc319576187"
##8. PREGUNTAS # PAGEREF _Toc319576187 \h ##55### HYPERLINK \l "_Toc319576188"
##LECCI � N SIETE: COMPORTAMIENTO DE LOS CREYENTES EN LA SOCIEDAD (CAP.3 Vs.1 � 7)
# PAGEREF _Toc319576188 \h ##62### HYPERLINK \l "_Toc319576189" ##1.
INTRODUCCION # PAGEREF _Toc319576189 \h ##62### HYPERLINK \l
"_Toc319576190" ##2. SUJECI � N ANTE LAS AUTORIDADES # PAGEREF
_Toc319576190 \h ##62### HYPERLINK \l "_Toc319576191" ##3. VIDA ANTES Y DESPU � S DE
LA CONVERSI � N # PAGEREF _Toc319576191 \h ##63### HYPERLINK \l "_Toc319576192"
##4. LA SALVACI � N NO POR OBRAS # PAGEREF _Toc319576192 \h ##63### HYPERLINK \l
"_Toc319576193" ##5. JUSTIFICADOS POR SU GRACIA # PAGEREF _Toc319576193 \h
##64### HYPERLINK \l "_Toc319576194" ##6. CONCLUSI � N # PAGEREF _Toc319576194 \h
##65### HYPERLINK \l "_Toc319576195" ##7. PREGUNTAS # PAGEREF _Toc319576195 \h
##66### HYPERLINK \l "_Toc319576196" ##LECCI � N OCHO: INSTRUCCIONES FINALES. (Vs. 8
� 15) # PAGEREF _Toc319576196 \h ##74### HYPERLINK \l "_Toc319576197" ##1.
INTRODUCCION # PAGEREF _Toc319576197 \h ##74### HYPERLINK \l
"_Toc319576198" ##2. EL CREYENTE DEBE PROCURAR OCUPARSE EN BUENAS OBRAS #
PAGEREF _Toc319576198 \h ##74### HYPERLINK \l "_Toc319576199" ##3. EVITAR LAS
CUESTIONES NECIAS � # PAGEREF _Toc319576199 \h ##74### HYPERLINK \l
"_Toc319576200" ##4. � C � M O ACTUAR ANTE ALGUIEN QUE CAUSA DIVISI � N EN LA
IGLESIA? # PAGEREF _Toc319576200 \h ##75### HYPERLINK \l "_Toc319576201" ##5.
RECOMENDACIONES Y SALUDOS # PAGEREF _Toc319576201 \h ##75### HYPERLINK \l
"_Toc319576202" ##6. CONCLUSI � N # PAGEREF _Toc319576202 \h ##76### HYPERLINK \l
"_Toc319576203" ##7. PREGUNTAS # PAGEREF _Toc319576203 \h ##77### HYPERLINK \l
"_Toc319576204" ##BIBLIOGRAFIA # PAGEREF _Toc319576204 \h ##84### HYPERLINK \l
"_Toc319576205" ##MANUAL DEL MAESTRO # PAGEREF _Toc319576205 \h ##85###
HYPERLINK \l "_Toc319576206" ##PLAN DE TRABAJO # PAGEREF _Toc319576206 \h ##85###
HYPERLINK \l "_Toc319576207" ##REPASO DE LA EPISTOLA A TITO (a ser contestada en
forma grupal) # PAGEREF _Toc319576207 \h ##86### HYPERLINK \l "_Toc319576208"
##PREGUNTAS Y RESPUESTAS A LAS LECCIONES # PAGEREF _Toc319576208 \h ##88###
INTRODUCCIONPROP � SITO DEL CURSOSe efectuar � el estudio de la ep � stola a Tito
para conocer el comportamiento del creyente en el entorno de su vida personal
(familiar), en la sociedad y en la iglesia.OBJETIVOSParticipar en el estudio de la
Ep � stola a Tito.Estudiar la Ep � stola a Tito verso por verso.Estudiar comentarios
sobre esta Ep � stola.Escribir un ensayo que muestre la aplicaci � n de la Ep � stola
en los miembros de la iglesia.Mostrar conocimientos acerca del estudio realizado.
REQUISITOS y EVALUACION DEL CURSOAsistencia a clases: el estudiante asistir � a 15
horas de clase. (15%)Tareas: Completar las hojas de exegesis. (15%)Lectura: el
estudiante leer � 300 p � ginas debiendo entregar un reporte de 3 p � ginas (30%).
Ensayo: Escribir un ensayo de al menos 8 paginas acerca de la aplicaci � n que tiene
la ep � stola para los miembros de nuestras iglesias. (20%)Examen Final: Rendir un
examen al finalizar el curso. (20%)Nombre#Nivel de estudio#Asistencia(15 %)#Tareas
(15%)#Lecturas(30%)#Ensayo(20%)#ExamenFinal(20%)#Calificaci � n
Final####################RECURSOS NECESARIOSBiblia en dos versiones.Comentarios
sobre la Ep � stola a Tito. Pueden ser descargados de Internet.Diccionarios
LECCI � N UNO: CONTEXTO GENERAL DE LA SOCIEDAD DE CRETAINTRODUCCI � NLas sociedades
actuales difieren de las sociedades o culturas de siglos atr � s, por ello es de
suma importancia visualizar el trasfondo hist � rico y cultural para una mejor
comprensi � n del mensaje de la ep � stola de Pablo a Tito.En este caso, el
conocimiento de la sociedad cretense permitir � reflexionar acerca de la actitud
asumida por las personas de ese entonces y comparar con las que se manifiestan hoy
en d � a.Tambi � n se da a conocer algunas caracter � sticas de la persona de Tito y
el prop � sito por el cual fue escrita la carta.UBICACI � N GEOGR � FICALa isla de
Creta (en griego Kriti) se encuentra ubicada al sur del Mar Egeo y al Sudeste de
Grecia. La isla tiene una forma oblonga y mide aproximadamente unos 260 Km. de este
a oeste, la anchura varia entre 10 y 56 Km., y con un � rea de 8.261 km � . Es la
quinta isla m � s grande en el Mar Mediterr � neo despu � s de Sicilia, Sardinia,
Chipre, y Corsica. Est � en la cima de una sierra submarina que se supone pudo
haber conformado en tiempos antiguos, un puente terrestre entre la pen � nsula
griega de Peloponeso y el sur de Turqu � a.##Creta es una isla monta � osa con
elevaciones importantes en la parte occidental, donde se encuentra la sierra L � vka
� ri (altitud m � xima 2.456 msnm). La parte oriental es m � s baja y muy pocos picos
superan los 1.520 m. La sucesi � n de cuencas elevadas y planas, y el gran n � mero
de cuevas, son los rasgos fisiogr � ficos m � s caracter � sticos de la isla. En la
costa norte de Creta hay varios puertos importantes, especialmente en el golfo de
So � dha. La costa sur es muy accidentada, lo que hace la navegaci � n muy peligrosa.
En la isla hay varios r � os y numerosos manantiales.Isla de Creta#Fuente: Microsoft
EncartaEn tiempos antiguos, Creta ocupaba el paso mar � timo principal entre Grecia
y � frica, y entre Asia Menor y � frica. Los filisteos quiz � s emigraron a
Palestina de Grecia, viviendo en Creta por un tiempo en el pasado antiguo.# Era la
isla de las 100 ciudades, llena de monta � as y con valles muy f � rtiles. El monte
Ida, el m � s alto de la isla, era tenido como el lugar legendario del nacimiento
del dios griego Zeus.# CARACTER � STICAS DE LA SOCIEDAD DE CRETALos cretenses eran
parientes de los filisteos, fueron tambi � n conocidos por su mala reputaci � n, al
ser descritos como: � siempre mentirosos, malas bestias, glotones ociosos � (Tito
1:12).Este testimonio proven � a de uno de sus mismos poetas y profetas; el cretense
Epim � nedes, que juntamente con Plutarco, Le � nides, Tito Livio, Polibio y otros
hac � an menci � n de esto. Hacer el � cretense � era sin � nimo de � mentiroso � y de
� entrampador de trampistas � . Y no eran s � lo mentirosos, eran tambi � n
considerados como malos y fieras terribles; muchos cretenses eran bandidos y
glotones ociosos. Ellos se deleitaban en disfrutar de los placeres de este mundo.#
Los cretenses eran mentirosos tan habituados, que los griegos acu � aron un verbo
especial: � cretizar � que significaba mentir. Y por la carta de Pablo se ve
claramente que a � n los cristianos eran un grupo dif � cil de gobernar, siendo
revoltosos y volubles, que necesitaban una mano firme. De all � que Pablo le dice a
Tito: � Por esta causa te dej � en Creta, para que corrigieses lo deficiente....,
as � como yo te mand � ;..... Porque hay a � n muchos contumaces, habladores de
vanidades y enga � adores,..... Profesan conocer a Dios, pero con los hechos lo
niegan, siendo abominables y rebeldes, reprobados en cuanto a toda buena obra. Pero
t � (Tito) habla lo que est � de acuerdo con la sana doctrina..... de Dios nuestro
Salvador � (Tito 1:5-10-16; 2:1-10).Cada raza o naci � n parece tener algunos rasgos
raciales o nacionales caracter � sticos. As � tambi � n los cretenses pose � an estas
caracter � sticas propias, las cuales no eran muy loables. Sin embargo, es
maravilloso ver que Dios no hace acepci � n de personas, llevando el evangelio al
pueblo cretense en esa � poca y hoy en d � a a todas las naciones. ANTECEDENTES DEL
CRISTIANISMO EN CRETASe desconoce el origen exacto de la iglesia en Creta, sin
embargo, se presume que pudo haber sido plantada por los cretenses que estuvieron
en Pentecost � s (Hechos 2:11) y que regresaron despu � s a su pa � s.Por medio de la
predicaci � n de ellos fueron establecidas iglesias en la isla, no s � lo una, pues
en la Biblia est � escrito en plural, iglesias, o sea, en diferentes localidades
hab � a asambleas del pueblo de Dios, por eso cuando Pablo visit � Creta, ya hab � a
cristianos e iglesias en la isla.# PERSONA Y MINISTERIO DE TITOEs importante
conocer a la persona de Tito y la labor desempe � ada en cuanto al evangelio.
Sobresalen algunas caracter � sticas que se enumeran a continuaci � n:#Era un gentil
de origen griego (Gal. 2:3).Se convirti � probablemente mediante el ministerio de
Pablo (Tito 1:4).Algunos creen que pudo haber sido hermano de Lucas y que Lucas sea
el � hermano � mencionado en 2 Co. 8:18,22; as � se explicar � a por qu � Lucas
modestamente calla el nombre de Tito en Hechos.Tito aparece por primera vez en la
Biblia cuando acompa � � a Pablo y a Bernab � a Jerusal � n (Ga. 2:1).Pablo lo envi �
m � s tarde a Corinto para corregir ciertos des � rdenes en la iglesia all � y para
iniciar una ofrenda para los pobres de Jerusal � n (2 Co. 8:6-10).Se encontr �
despu � s con el ap � stol en Macedonia y lo volvieron a enviar a Corinto, llevando
la segunda ep � stola de Corintios, a fin de preparar el camino para la llegada de
Pablo y completar la ofrenda (2 Co. 2:3-12, 7:5-14; 8:16-23; 12:14-18)Aparece
mencionado por � ltima vez en (2 Ti. 4:10), donde se indica que Pablo lo est �
enviando a Dalmacia (antigua Yugoslavia).As � como Timoteo, Tito vino a conocer al
Se � or Jes � s a trav � s de Pablo, y por tal raz � n, el ap � stol se refiere a veces a
ellos como sus hijos en la fe. Ambos serv � an al Se � or juntamente con � l y bajo
su orientaci � n.La conversi � n de Tito fue resultado de la predicaci � n de Pablo en
Antioquia de Siria. A Pablo debemos tambi � n cuanto sabemos acerca del car � cter,
personalidad y ministerio de aquel amigo y colaborador suyo, al que llama
� verdadero hijo en la com � n fe � (1:4). El ap � stol lo menciona en tres de sus
ep � stolas (2 Corintios, G � latas y 2 Timoteo) y le escribe una ep � stola.#En el
transcurso del tiempo, el ap � stol confi � a Tito misiones tan delicadas como poner
orden en la iglesia de Corinto (2 Co 2:3; 7:6 � 7,13 � 14; 8:6, 16,23; 12:18) y
organizar la vida de la comunidad cristiana de la isla de Creta (Tit 1:5). Tambi � n
visit � Dalmacia, al norte del litoral adri � tico (2 Ti 4:10), visita de la que no
ha quedado informaci � n. Pablo, que pensaba pasar el invierno en Nic � polis, le
rog � que fuera all � a estar con � l (Tit 3:12). #En aquel conflicto que hubo en
Jerusal � n descrito en Hechos 15, Pablo llev � consigo a Tito a Jerusal � n, no para
que � ste participase de las discusiones, sino para que Tito fuese usado como un
primer caso y a trav � s del cual quedar � a definitivamente establecido si un gentil
deber � a o no ser circuncidado. Tito nunca fue circuncidado, porque la verdad
prevaleci � .#Durante su tercer viaje misionero, Pablo envi � a Tito de � feso a
Corinto, a fin de que le relatase lo que hab � a sucedido all � despu � s de la carta
que Pablo les enviara. Tito regres � de Corinto, se reuni � con Pablo en Macedonia
y le trajo buenas noticias, lo que consol � mucho a Pablo. Despu � s de eso, Tito
fue enviado de vuelta a Corinto a fin de completar la obra que � l hab � a iniciado
all � .#Tito y Timoteo fueron muy diferentes, no s � lo en su pasado, sino tambi � n
en sus temperamentos y dones. Timoteo fue criado por su abuela Loida y su madre
Eunice, ambas mujeres piadosas. Ellas entrenaron a Timoteo cuando � ste a � n era un
ni � o, en las tradiciones del juda � smo.# Sin embargo, Tito no ten � a esos mismos
antecedentes, porque ven � a de una familia totalmente atea. Timoteo era por
naturaleza t � mido y reservado, mas Tito, al parecer, pose � a una disposici � n m � s
fuerte y resuelta.#Timoteo ten � a que ser incentivado y estimulado a ir adelante,
porque esa no era su tendencia natural. Tito, al parecer, era diferente; era un
l � der nato, y era capaz de tomar la iniciativa. � l ten � a algo del car � cter
agresivo de Pablo.Pablo envi � a Timoteo a � feso, pero envi � a Tito a Corinto y
posteriormente a Creta. Es interesante observar esos detalles, porque ellos
muestran c � mo Pablo conoc � a las limitaciones, los dones y el ministerio de sus
j � venes colaboradores. Tanto Corinto como Creta eran lugares muy dif � ciles, y
todo indica que Tito era un especialista en resolver problemas complicados. #
PROP � SITO DE LA CARTA No se tiene una informaci � n precisa acerca del lugar y
ocasi � n en que fue redactada la Ep � stola a Tito, se piensa que pudo ser enviada
desde Macedonia, en fecha anterior al � ltimo y definitivo encarcelamiento de
Pablo, entre los a � os 63 y 67 d.C.#Cuando Pablo visit � las iglesias en Creta,
comprob � que todo estaba en desorden. Ellos pertenec � an al Se � or, pero no ten � an
suficiente comprensi � n acerca de la obra consumada de Cristo en la cruz del
Calvario. Desconoc � an la operaci � n diaria del Esp � ritu Santo en sus vidas,
aquella obra de santificaci � n y transformaci � n. Es probable que ni aun supiesen
que nuestro viejo hombre est � crucificado en la cruz de Cristo. Al parecer, ellos
a � n estaban viviendo la mayor parte de sus vidas basados en la vieja vida de
Ad � n, de modo que todos los viejos h � bitos e inclinaciones naturales eran
visibles en las iglesias, entre los cristianos, trayendo gran deshonra a Dios.#Como
Pablo no ten � a mucho tiempo para permanecer entre ellos, pues sobre � l pesaba la
carga por muchos otros lugares, a los cuales � l a � n necesitaba viajar, entonces
dej � a Tito en la isla de Creta, y prosigui � su viaje. Desde Macedonia, Pablo
envi � la carta a Tito diciendo: � Por esta causa te dej � en Creta, para que
corrigieses lo deficiente... � (Tit. 1:5).El ap � stol le hab � a encomendado a Tito
que pusiera
en orden la obra de la iglesia previamente establecida en la isla de Creta. Es una
carta centrada en el problema de la disciplina, porque los cretenses eran un pueblo
indisciplinado, no s � lo antes de su conversi � n, sino aun despu � s de haberse
hecho creyentes. Ellos eran indisciplinados en su vida personal, lo eran tambi � n
en su vida como iglesia, y por eso la carta de Pablo a Tito trata de la disciplina
en la iglesia.# Pablo escribi � : � � a fin de que en la iglesia hubiese orden,
deb � an ser escogidos y confirmados ancianos � , mencionando algunos de los
requisitos necesarios, (quince o diecis � is), pero esta no es una lista exhaustiva,
esta lista solo es una sugerencia. Si se la compara con aquella descrita en 1 �
Timoteo, se observa que hay variaciones entre ambas listas, Pablo est � apenas
ejemplificando el tipo de ancianos que deben ser escogidos.#Despu � s del saludo
inicial (1:1 � 4), Pablo instruye a su disc � pulo acerca de las condiciones
personales que han de darse en los creyentes, especialmente en los llamados a
asumir responsabilidades en la iglesia. Le insta tambi � n a reprender a los
� obstinados, habladores de vanidades y enga � adores, mayormente los de la
circuncisi � n � (1:10; 1:14). De este modo se refiere, por una parte, a falsos
maestros que con sus ense � anzas trastornan � � c asas enteras � (1:11) y, por otra,
a las actitudes hostiles adoptadas por algunos miembros de la numerosa colonia
jud � a de Creta (1:5 � 11).#CONCLUSIONDe manera general podemos concluir en los
siguientes aspectos:La isla de Creta donde se hallaba Tito, tenia una poblaci � n
que en la � poca neotestamentaria se caracterizaban por tener fama de mentirosos,
este comportamiento aun se mostraba por los cristianos convertidos en ese entonces,
a los cuales Tito deb � a corregirlos.Podr � a indicarse que las primeras iglesias en
Creta, fueron establecidas por aquellas al retorno de las personas que se
encontraban en Jerusal � n, en el Pentecost � s. Tito fue uno de los m � s cercanos
colaboradores del ap � stol Pablo a quien se encomend � establecer orden en las
iglesias de la isla de Creta escribi � ndole la Ep � stola para reafirmar su
autoridad.
PREGUNTASLa isla de Creta se encuentra ubicada en el:Mar Caspio Mar EgeoMar
Mediterr � neoMar Atl � ntico� Aproximadamente cuantas ciudades tenia esta isla?a)
10-50b) 50-100 c) 100-200Los ciudadanos cretenses, en ese entonces, era un pueblo
digno de confiar.V F� Que fil � sofo cretense dijo caracter � sticas descriptivas
acerca de los ciudadanos de Creta?� Cual se cree que fue el origen del cristianismo
en la isla de Creta? En G � latas 2:3, Tito es descrito como un:a) Jud � ob) Griegoc)
Romanod) EtiopeLa personalidad de Tito se caracterizaba por ser:a) T � mido,
reservado, l � der b) Resuelto, l � der, decididoTito se quedo en Creta
para � � � . Indique en que ep � stolas es mencionado Tito.� Por qu � envi � la carta el
LECCI � N DOS: UN SALUDO CON UN MENSAJE PROFUNDO (VS.1 � 4)INTRODUCCI � NUn saludo
puede implicar muchas cosas: afecto, felicitaci � n, elogio o simplemente
representar una formalidad. En la ep � stola a Tito escrita por el ap � stol Pablo,
se puede visualizar aspectos que quiz � al efectuar una lectura r � pida no se
podr � a tomar en cuenta. En una lectura detallada, en estos primeros cuatro
vers � culos se identifica el deseo de Pablo, de poner en evidencia su ministerio
como siervo de Dios y ap � stol de Jesucristo; asimismo se menciona acerca de la
esperanza de la vida eterna, promesa hecha por Dios desde el principio de los
siglos y finalmente se enfatiza en la predicaci � n de la palabra y el ser verdadero
hijo de la fe. EL CONOCIMIENTO DE LA VERDAD� Cu � l es la verdad? � A que
conocimiento de verdad se refiere Pablo?El � nico y verdadero conocimiento, en el
contexto de Pablo, estaba dado por el mensaje de que el Se � or Jesucristo es el
Salvador, que pag � con su muerte en la cruz el precio por nuestros pecados y con
su resurrecci � n venci � a la muerte para salvaci � n a todo aquel que en El cree.
Para todos los creyentes esa verdad no cambia, el conocimiento de la verdad esta en
la Palabra de Dios escrita, la Biblia, cuyo mensaje no se modifica en el tiempo. Y
cuya vigencia traspas � los siglos y los a � os, como esta escrito: � cielo y tierra
pasar � n mas sus palabras no pasaran.El conocimiento de la verdad permite evitar y
enfrentar las nuevas tendencias religiosas -o podr � a decirse � antiguas � - como el
ecumenismo, la nueva era, las sectas religiosas que promueven la falsa prosperidad
material y otras. Asimismo se podr � discernir y no caer en el error de la
tolerancia, como falsa doctrina que podr � a creerse que tiene una base b � blica:
� ...amar a nuestros pr � jimos � , esto no significa que se debe tolerar y aceptar
que otros crean falsas doctrinas, por el contrario se deber � manifestar y hacer
notar el error de creer en las mismas.Como creyentes se conoce que el padre de
mentira es Satan � s quien intenta destruir tergiversar, ocultar y manipular la
verdad derivada de Dios. Todo enga � o proviene de Satan � s, el origen de la mentira
tuvo lugar cuando Eva fue enga � ada por la serpiente en el Ed � n, enga � o que aun
persiste en la actualidad poniendo en duda lo que esta escrito en la Biblia.El
creyente cree en un Dios de verdad, que a diferencia del mundo en el que vivimos,
donde la mentira es algo cotidiano y normal, muestra el camino que debe seguir cada
creyente, el creyente act � a en la verdad como una respuesta de amor, obediencia,
fidelidad hacia Dios.PROMESA DE VIDA ETERNAEn una sociedad donde las promesa
realizadas no son cumplidas, o son hechas � nicamente con el af � n de lograr un
inter � s propio, o a su vez son dichas por la efusividad del momento y luego son
olvidadas, es reconfortante saber que Dios hizo una promesa, una promesa realizada
desde el principio de los siglos: que es la esperanza de la vida eterna.Con los
ojos puestos en esta promesa, todos los contratiempos, problemas y sufrimientos,
que se presenten en la vida deben ser considerados s � lo como pruebas y obst � culos
que no son para siempre y que de Nuestro Creador existe una promesa de vida para
toda la eternidad.Esta es una esperanza para todos los cristianos, tener esperanza
significa: � � e sperar la vida en medio de la muerte y la justicia en medio del
pecado � #, esta es la proclama que se manifiesta en Romanos 8:24: � ...pero la
esperanza que se ve no es esperanza; porque lo que alguno ve, � a que esperarlo? � .
Nuestra esperanza esta puesta en la vida eterna, la que Dios prometi � desde antes
del principio de los siglos, y esperamos en esa promesa hecha por un Dios que no
miente, y que somos participes de la misma por medio del Se � or Jesucristo: � que
los gentiles son coherederos y miembros del mismo cuerpo, y copart � cipes de la
promesa en Cristo Jes � s por medio del evangelio � (Efesios 3:6.IMPORTANCIA DE
PREDICAR Todo cristiano esta comprometido a cumplir la Gran Comisi � n encomendada
por Jesucristo, � id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura �
(Mar. 16:16). La predicaci � n no solo implica la predica desde un pulpito, sino
las acciones que se realizan todos los d � as, el vivir de acuerdo a la Palabra de
Dios manifestada en la Biblia, que se constituye en un testimonio antes los dem � s.
El prop � sito de predicar la Palabra es que los no creyentes puedan convertirse y
creer en Jesucristo, que tengan la oportunidad de escuchar, entender y conocer el
evangelio para creer y obtener la salvaci � n. Predicar es hacer las veces de
mensajero; el mensaje que se proclama constituye las buenas nuevas de salvaci � n.
La predicaci � n debe ser transparente en su mensaje y en el motivo. Para predicar
es preciso tener fe, y que los puntos que se presentan no se vean oscurecidos con
la elocuente sabidur � a ni las palabras grandilocuentes del predicador#, cumpliendo
de este modo con lo escrito por el ap � stol Pablo en 1 Cor. 1:17: � Pues no me
env � o Cristo a bautizar, sino a predicar el evangelio; no con sabidur � a de
palabras, para que no se haga vana la cruz de Cristo � .De la misma manera la
predica no debe implicar astucia o adulteraci � n de la Palabra de Dios, el ap � stol
Pablo mas bien procur � recomendarse a la conciencia de cada hombre por medio de la
franca declaraci � n de la verdad, 2 Cor. 4:2 � Antes bien renunciamos a lo oculto y
vergonzoso, no andando con astucia, ni adulterando la palabra de Dios, sino por la
manifestaci � n de la verdad recomend � ndonos a toda conciencia humana delante de
Dios. VERDADEROS HIJOS DE LA FE Al creer y tener una sola fe en un � nico Dios
verdadero, todo cristiano es considerado como hijo verdadero de Dios, un hijo
legitimo, un hijo con todos lo derechos y privilegios de las promesas escritas y
dadas por Dios. Somos hijos por la fe que profesamos y por la voluntad de Dios:
Juan 1:12,13 � Mas a todos los que le recibieron, a los que creen en su nombre, les
dio potestad de ser hechos hijos de Dios; los cuales no son engendrados de sangre,
ni de voluntad de carne, ni de voluntad de var � n, sino de Dios � .El calificativo
de � verdadero � que es empleado por el ap � stol Pablo, es para distinguir a Tito
de los falsos ap � stoles que s � lo imitaban a Pablo en parte. Algunos ense � aban
que no hab � a resurrecci � n de los muertos (1Cor. 15:12), pero Tito se mostr �
integro en lo que ense � aba seg � n lo aprendido del ap � stol Pablo (2Cor. 12:18).#
El ap � stol Pablo se considera padre de Tito, no en sentido f � sico sino en
� t � r minos de la com � n fe � , esto es, con respecto a la fe com � n a Pablo y a
Tito#, que se fundamenta en el evangelio de Cristo. Un verdadero hijo de Dios no
debe permitir que las circunstancias en el mundo lo aparten de su fe, siempre dar �
a conocer su posici � n de cristiano, y no se dejar � intimidar por las pruebas que
se presenten, tomando como ejemplo lo vivido por los cristianos de los primeros
siglos que fueron martirizados y perseguidos, a pesar de ello no negaron a Cristo,
aplicando lo escrito en Romanos 8:35, 38, 39: � 35 � Quien nos separar � del amor
de Cristo? � Tribulaci � n, o angustia, o persecuci � n, o hambre, o desnudez, o
peligro, o espada?...38Por lo cual estoy seguro de que ni la muerte, ni la vida, ni
� ngeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir, 39ni lo
alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podr � separar del amor de
Dios, que es en Cristo Jes � s Se � or nuestro. � CONCLUSI � NEl saludo escrito en la
ep � stola a Tito, tiene un mensaje profundo para los cristianos de hoy ya que
refleja el anhelo de Pablo de poder transmitir en pocas l � neas aspectos de gran
importancia como son:El conocimiento verdadero que es concedido por la misericordia
de Dios. La vida eterna prometida por Dios desde el principio de los siglos.La
predicaci � n que le fue encomendada al ap � stol Pablo y que tambi � n es un mandato
para todo cristiano.La identificaci � n de un verdadero hijo de la fe.
PREGUNTASVs. 1 � Pablo, siervo de _______________ y ap � stol de _________________,
conforme a la _______ de los __________________ de Dios � � � Qu � conocimiento debe
poseer un creyente y en que debe fundamentarse?� Cu � l es la promesa hecha por Dios
y a quienes va dirigida?� Qu � es o que deber � a ser com � n a los cristianos?� Por
qu � Pablo llam � a Tito como verdadero hijo?� Por qui � n fue encomendado la
predicaci � n al ap � stol Pablo?� C � mo deber � a predicar el creyente?Diferencie el
concepto de fe en sentido objetivo y en sentido subjetivo.� A que hace referencia
la gracia, misericordia y paz? Del Vs. 4: Gracia, misericordia y paz, de
Dios____________ y del ________________________ nuestro _____________________.
HOJA DE TRABAJO: Tito Cap.1: 1-4Lea el pasaje en dos versiones y muestre las
diferencias##Versi � n: ###Diferencias:##ESTUDIO INDUCTIVO Palabras importantes:
Anotaciones gramaticales: Formas de Verbo: Palabras de transici � n: M � todo de
traducci � n:Autor y oyentes originales: Contexto cultural:Contexto hist � rico:
Contexto b � blico: Titulo propuesto para el pasaje:Temas importantes del
pasaje:##ESTUDIO EXPOSITIVO VERSO POR VERSOMuestre como estos textos b � blicos
est � n relacionados con el pasaje##Vs 1:#Rom 1:1Stg. 1:1Fil. 1:12 Ped. 1:1##Vs 2:
#2Tim. 1:9 1Cor. 2:7Ef. 1:4 1 Tes. 1:4Heb. 6:18##Vs. 3: #2Tim. 1:10,11Rom.
16:26Ef. 3:3,7,8Col. 1:26,282Tim. 4:2##Vs.4:#2Tim. 1:2 1Tim. 1:2Rom. 5:1
Rom: 1:71Cor. 1:3 2Cor. 1:2##ESTUDIO LITERARIOG � nero literario del pasaje:
Esquema tem � tico del pasaje: Figuras de lengua: ##ESTUDIO DIAL � CTICO Tesis:
Ant � tesis: S � ntesis: Sincretismo: ##ESTUDIO DEVOCIONALOraci � n y Acci � n: Alabanza
a Dios:Confesi � n de pecados personales: Confesi � n de pecados sociales:Peticiones
especiales:Acci � n de gracias a Dios: Comunicaci � n de las verdades del pasaje Tres
verdades principales: ##
COMENTARIO: MATHEW HENRYEsta ep � stola contiene principalmente instrucciones para
Tito acerca de los ancianos de la Iglesia y la manera de instruir; la � ltima parte
le dice que exhorte que se obedezca a los magistrados, que enfatice las buenas
obras, evite las preguntas necias y proh � ba las herej � as. Las instrucciones que
da el ap � stol son todas evidentes y claras. La religi � n cristiana no fue formada
para responder a puntos de vista ego � stas o mundanos; es sabidur � a de Dios y
poder de Dios.� � � � � � � � � C A P � T ULO IVers � culos 1 � 4. El ap � stol saluda a
Tito. 5 � 9. Las calificaciones de un pastor fiel. 10 � 16. El temperamento y las
costumbres malas de los falsos maestros.Vv. 1 � 4. Son siervos de Dios todos los que
no son siervos del pecado y de Satan � s. Toda la verdad del evangelio es conforme a
la piedad, y ense � a el temor de Dios. La intenci � n del evangelio es producir
esperanza y fe; sacar la mente y el coraz � n del mundo y elevarlos al cielo y a las
cosas de lo alto. � Cu � n excelente es, entonces, el evangelio que desde los
primeros tiempos fue el tema de la promesa divina y cu � nta gratitud le debemos por
nuestros privilegios! La fe viene por el o � r, y el o � r por la palabra de Dios; y
quien sea as � llamado, debe predicar la palabra. � La gracia es el favor gratuito
de Dios y la aceptaci � n de � l; y la misericordia, los frutos de ese favor, son el
perd � n de pecados, y la libertad de todas las miserias, tanto aqu � como en el
m � s all � . La paz es el efecto y fruto de la misericordia: la paz con Dios por
medio de Cristo que es nuestra Paz, y paz con las criaturas y con nosotros mismos.
La gracia es la fuente de todas las bendiciones. La misericordia, la paz, y todo lo
bueno surgen de ella.COMENTARIO: WILLIAM HENDRIKSEN1:1-41. Pablo, siervo de Dios y
ap � stol de Jesucristo para el bien de (la) fe de los elegidos de Dios y de (su)
reconocimiento de la verdad que es seg � n la piedad.Estas son las palabras
in � ciales de una extensa salutaci � n. En las ep � stolas de Pablo solamente dos son
m � s largas. A modo de comparaci � n, n � tese la lista siguiente que, ordenada en
forma ascendente, indica el n � mero de palabras de cada salutaci � n en el original:
1 Tesalonicenses 19 2 Corintios 412 Tesalonicenses 27
Filem � n 41Colosenses 28 1 Corintios 55Efesios
28 (o 30) Tito 652 Timoteo 29 G � latas
75Filipenses 32 Romanos 931 Timoteo 32Esta salutaci � n
(vv. 1-4) se parece a la de Romanos m � s que cualquier otra. Tanto aqu � como en
Romanos Pablo se llama a s � mismo siervo y ap � stol (cf. 2P. 1:1), y habla de una
promesa ahora cumplida. Adem � s, como en Romanos y en varias otras ep � stolas,
atribuye la gracia y paz (no � gracia, misericordia y paz � como en 1 y 2 Timoteo)
a la misma doble fuente, aunque var � a la forma de expresi � n.Aqu � , como en otras
ep � stolas (especialmente en las salutaciones extensas) la salutaci � n est � en
l � nea con el car � cter y prop � sito de la ep � stola. As � , no es sorprendente que
en Tito, que enfatiza la idea de que la sana doctrina va de la mano con la vida de
santificaci � n y la realizaci � n de buenas obras, la salutaci � n misma ya menciona
la piedad ( � la verdad que es seg � n la piedad � ), y en contraste con el car � cter
mentiroso de los cretenses (Tit. 1:12) hace menci � n de Dios que nunca miente.Pablo
es siervo de Dios#( � siervo � tambi � n en Ro. 1:1; Fil. 1.1cof. Stg. 1:1; 2 P. 1:1,
pero n � tese variaciones en los modificativos) y ha recibido su comisi � n de
autoridad directamente de Jesucristo, y por lo tanto es su ap � stol.El servicio y
el apostolado se ejercen � para el bien de � (ese parece ser el significado de
###################################################################################
###################################################################################
##################################################### � # � # � # � # #a#q#u# � #;#
#c#f#.# #J#n#.# #2#:#6#:# #2#C#o#.# #1#1#:#2#1#)# #l#a# #f#e# #d#e# #l#o#s#
#e#l#e#g#i#d#o#s# #d#e# #D#i#o#s# #y# #d#e# #(#s#u#)# #r#e#c#o#n#o#c#i#m#i#e#n#t#o#
#d#e# #l#a# #v#e#r#d#a#d# #q#u#e# #e#s# #s#e#g# � #n# #l#a# #p#i#e#d#a#d#;#
#e#s#t#o# #e#s#,# #s#e# #r#e#a#l#i#z#a#n# # #c#o#n# #e#l# #f#i#n# #d#e#
#f#o#m#e#n#t#a#r# #o# #p#r#o#m#o#v#e#r# #l#a# #c#o#n#f#i#a#n#z#a# #d#e# #l#o#s#
#e#s#c#o#g#i#d#o#s# #d#e# #D#i#o#s# #e#n# # � #l#,# #y# #s#u#
#r#e#c#o#n#o#c#i#m#i#e#n#t#o# #o# #c#o#n#f#e#si � n con gozo de la verdad redentora
que se centra en � l; verdad que, en agudo contraste con las extravagancias de los
falsos maestros, concuerda con (o aqu � tambi � n � es en inter � s de � , � promueve � )
la piedad, la vida de virtud cristiana, el esp � ritu de verdadera consagraci � n#.2.
Ahora bien, todo lo que hasta aqu � se ha dicho � el servicio y apostolado de Pablo
en el inter � s de la fe de los elegidos de Dios y de su conocimiento de la verdad
que es seg � n la piedad � descansa en la esperanza de vida eterna, la cual Dios,
que no miente, prometi � antes de los tiempos eternos#. Esta esperanza es un
anhelo ferviente, una expectaci � n confiada y un paciente aguardar par la � vida
eterna � , la salvaci � n en su plena revelaci � n (cf. Jn. 17:24; Ro. 8:25). Fue esta
salvaci � n que Dios, que no puede mentir (1S. 15:29; Heb. 6:18; cf. 2Ti. 2:13; en
contraste con Tit. 1:12) � prometi � antes de los tiempos eternos � . As � como la
gracia de Dios nos fue dada en Cristo Jes � s � antes de los tiempos de la
eternidad � (2Ti. 1:9), as � tambi � n la vida eterna fue prometida � antes de los
tiempos de la eternidad � . Antes que los siglos comenzaran a roda en su curso sin
fin, esto es, antes de la fundaci � n del mundo, desde la eternidad, fue dada la
gracia y se prometi � la vida. Cuando Dios decide llamar un pueblo APRA ser
posesi � n suya, el cumplimiento de este decreto es tan cierto que la gracia que
recibir � n puede considerarse como ya recibida, as � como se describe la vida, como
que ha sido ya prometida. Adem � s, estrictamente hablando, el texto no dice: � Dios
prometi � a ellos � , sino sencillamente: � Dios prometi � . Sin embargo, el contexto
(v � ase v.1) definidamente implica que esta promesa se hace para beneficio de los
elegidos de entre los jud � os y gentiles. En el hecho de que los creyentes son
considerados como � dados � por el Padre a Cristo, para que hereden la vida eterna
en su m � s gloriosa manifestaci � n, est � claramente impl � cito que esa promesa (del
Padre al Hijo en el inter � s de todos los elegidos) fue realmente hecha en el pacto
de redenci � n desde la eternidad (Jn. 17:6,9,24; cf. Tambi � n sal. 89:3, cf. Heb.
1:5). N � tese especialmente Juan 17:24: � Padre, aquellos que me has dado, quiero
que donde yo estoy, tambi � n ellos est � n conmigo, para que vean mi gloria que me
has dado; porque me has amado desde antes de la fundaci � n del mundo � (J. 17-:24).
Esta doctrina, � antes de la fundaci � n del mundo � , la exacta fraseolog � a,
no es solamente juanina, sino tambi � n definidamente paulina. N � tese Ef. 1:4 � Nos
escogi � en � l (i.e. en Cristo) antes de la fundaci � n del mundo � . As �
interpretado, Tit. 1:2 est � en completa armon � a con el pensamiento paulino, que
en forma regular hace remontar la salvaci � n de los creyentes a su origen en el
plan redentor de Dios en la eternidad (adem � s de � Ti. 1:9 y Ef. 1:4, v � ase
tambi � n Ro. 8:29,30; 1Co.2:7; 2Ts.2:13; y v � ase C.n.T. sobre 1Ts. 1:4#).El v. 3
es realmente un par � ntesis: -pero a su debido tiempo revel � su palabra por la
proclamaci � n que por orden de Dios nuestro Salvador me fue encomendada-.Desde la
eternidad Dios prometi � vida eterna, pero � a su debido tiempo � (usada aqu � como
en 1Ti. 2:6; 6:15; v � ase notas 102 y 105; v � ase tambi � n G � . 4:4) la revel � . Sin
embargo, estrictamente hablando, lo que fue revelado a los habitantes de la tierra
no fue la vida eterna misma en su gloriosa fase celestial ( � C � mo podr � a serlo?)
sino la palabra de Dios en cuanto a ella. De aqu � el cambio de � vida eterna � en
el v.2.a � su palabra � en el v.3. En la forma de (o: por medio de) las buenas
nuevas que Pablo proclamaba y que por orden de � Dios nuestro Salvador � (v � ase
comentario sobre 1Ti. 1:1) le hab � a sido encomendada (v � ase comentario sobre 1
Ti. 1:11-13), esta palabra o mensaje de dios con respecto a Cristo y su don de
gracia ahora se hab � a hecho manifiesto. Esta declaraci � n parent � tica est � en
completa armon � a con toda la ense � anza paulina. Esa ense � anza se puede resumir
de la manera siguiente: La salvaci � n plena en Cristo para el jud � o y el gentil
considerados como iguales, una salvaci � n basada solamente en los m � ritos de
Cristo y recibida por la fe:Fue objetivamente dada y prometida desde la eternidad
(1 Co. 2:7; Ef. 1:4; 2Ts. 2:13; 2 Ti. 1:9; Tit. 1:2);Estaba escondida � i.e., el
mensaje al respecto estaba oculto � en las eras precedentes y de los ojos de
generaciones anteriores (Ro. 16.25; Ef. 3:5,6,9; Col. 1:26 � ); escondida, esto es,
en el sentido de no haberse proclamado plenamente, ni de haberse realizado
plenamente, ni de haberla entendido plenamente el hombre de la antigua
dispensaci � n, aun cuando se le hab � a anunciado (Gn. 3:15; 12:3; cf. G � . 3:8; Is.
60; 61; Am. 9:11,12; Mi.4:12; Mal. 1:11; adem � s, Sal. 72:8-11, 17; 87);Ahora fue
plenamente manifestado � i.e., el mensaje que se refiere a ella fue completamente
manifestado- por medio de la proclamaci � n universal del evangelio (v � ase
comentario sobre 2Ti. 1:10, 11; cf. Ro. 16:26; Ef.3:3-9; Col.1:26b-29). En cuanto a
� proclamaci � n � o � predicaci � n � (literalmente: la acci � n ejecutada por el
heraldo, � kerygma � ) v � ase sobre 2 Ti. 4:2.El hecho glorioso de que la
proclamaci � n de las buenas nuevas acerca de la vida eterna se hubiera confiado
realmente a uno tan indigno como Pablo, hecho que hacia que el coraz � n del
ap � stol rebosara de gratitud, explica esta interrupci � n en la continuidad de la
oraci � n.A Tito (mi hijo genuino en t � rminos de (la) com � n fe; gracia y paz de
Dios (el) Padre y Cristo nuestro Salvador.Las palabras aqu � dirigidas a Tito se
parecen estrechamente a las de 2 Ti. 1:2 y a � n m � s a las de � Ti. 1:2. N � tese
c � mo aqu �
tambi � n se unen en hermosa armon � a la autoridad apost � lica (Tit. 1:1) y el
tierno amor ( � mi hijo genuino � ). Tito era hijo de Pablo porque deb � a su vida
espiritual al ap � stol como un medio en las manos de Dios; aun cuando no se nos
revelan el tiempo, lugar y circunstancias de su conversi � n (v � ase p.46). La
designaci � n � hijo � es feliz, porque combina dos ideas: � Yo te he engendrado � , y
� me eres muy querido � . Adem � s Tito era hijo genuino, natural (no adoptado), no
un bastardo, no un creyente nominal. Pablo se considera padre de Tito, no en
sentido f � sico sino � en t � rminos de la com � n fe � , esto es, con respecto a la fe
com � n a Pablo y a Tito. La frase � en fe � (genuino hijo m � o en fe � ) en 1Ti. 1:2
tiene virtualmente el mismo sentido. Probablemente sea mejor tomar aqu � fe en el
sentido subjetivo, un conocimiento verdadero de Dios y de sus promesas reveladas en
el evangelio y una confianza sincera en � l y en su amor redentor centrado en
Cristo. Sobre este genuino hijo el ap � stol ahora da su bendici � n de gracia y
paz (cf. � gracia, misericordia y paz � en 1 Ti. 1:2 y en � ti. 1:2). Gracia es el
favor operado en el coraz � n de su hijo por parte de Dios sin que medie m � rito
alguno. Es su cristoc � ntrico amor perdonador y fortalecedor. Paz, es la conciencia
del hijo de haber sido reconciliado con Dios por medio de Cristo. Gracia es la
fuente, y paz es la corriente que fluye de esta fuente (cf. Ro. 5:1). Esta gracia
y paz tienen su origen en Dios el Padre, y han sido obtenidas para el creyente por
lo m � ritos de Cristo Jes � s. Ellos dos son la fuente � nica de gracia y paz (la
preposici � n de no se repite). Aunque en todas las otras salutaciones de Pablo (Ro.
1:7; 1 Co. 1:3; 2 Co. 1:2; etc., incluyendo las pastorales: 1 Ti. 1:2; 2Ti. 1:2)
Cristo es llamado Se � or, aqu � se le llama � nuestro Salvador � . En cuanto al
significado de esta palabra Salvador, que en Tito aparece tan frecuentemente como
en todas las otras ep � stolas paulinas en conjunto (seis veces: Tit. 1:3,4;
2:10,13; 3:4,6), y en esta carta se usa tanto con referencia a � Dios � como a
� Cristo � , v � ase comentario sobre 1 Ti. 4:10. Aqu � en Tit. 1:4 la palabra se usa
en su pleno sentido redentor. Cristo Jes � s es quien nos rescata del mayor de los
males y otorga a los rescatados el mayor de los bienes. En cu � nto al sentido de
salvaci � n, v � ase comentario sobre 1 Ti. 1:15. En vista de la gran similitud entre
Tito 1:4 y 1 Ti. 1:2, vea el lector las explicaciones de 1 Ti. 1:2 para una
discusi � n m � s detallada. Adem � s, v � ase C.N.T. sobre 1 Ts. 1:1.
LECCI � N TRES: CUALIDADES DE ANCIANOS Y OBISPOS EN LA IGLESIA (Vs.5 � 9)
INTRODUCCI � NLa iglesia en su conformaci � n tiene a miembros que cumplen el rol de
l � deres, con funciones de administraci � n en lo material, econ � mico y tambi � n de
servicio hacia otras personas; sin embargo la principal funci � n en la iglesia es
la ense � anza de la Palabra de Dios.En la ep � stola a Tito, en el pasaje
comprendido en los vers � culos 5 al 9, el ap � stol Pablo menciona cualidades que
deben cumplir los cristianos que sean elegidos como ancianos y obispos. Estas
mismas cualidades deben ser apreciadas en los l � deres que son elegidos en las
iglesias actuales.CORREGIR LO DEFICIENTEA Tito se le encomendaba una gran labor:
� corregir lo deficiente � , - � que se podr � a considerar como deficiente?-
conociendo el contexto social de Creta de esa � poca, y la mala fama por la que
eran conocidos los cretenses, se considera que esas mismas costumbres hab � an sido
introducidas a la vida de las iglesias que se establec � an, con peligro de
corromper la vida espiritual de sus miembros.Si bien el ap � stol Pablo dejo estas
instrucciones a Tito para que se aplicaran en las iglesias establecidas en Creta,
en la actualidad las mismas disposiciones se aplican a la vida de cada creyente.
Debemos corregir a la luz de la Palabra de Dios nuestras vidas, nuestras actitudes,
y nuestro comportamiento, lo cual implicar � el crecer espiritualmente para
alcanzar la madurez espiritual, mediante un estudio diligente de la Biblia. Esta
tarea no es de un solo d � a, sino es un caminar constante de todos los d � as,
transformando la naturaleza humana, ya que como creyentes no somos inmunes a
tropezar y caer en pecado, sin embargo se debe corregir, enmendar y rectificar
esas acciones todos los d � as de vida que tiene cada creyente.ESTABLECER ANCIANOS
Y OBISPOSTito hab � a recibido tambi � n la orden de establecer ancianos en las
iglesias de Creta los cuales deb � an ser ejemplo para otros creyentes y personas no
creyentes. El anciano es la persona que representa y ministra a la iglesia. Su
conducta y ejemplo ante los dem � s mostrar � la ense � anza que se da en la
congregaci � n. De la misma manera, el obispo al estar en contacto con los miembros
de la iglesia y con personas no creyentes, debe poseer ciertas cualidades que le
permitan dar un testimonio fiel de la palabra de Dios.La responsabilidad del
anciano y obispo no solo es con la iglesia sino tambi � n con su familia, es decir,
en la vida personal y como administrador de la obra de Dios, siendo estos dos
aspectos para los que el ap � stol Pablo escribe cualidades que deben ser
manifiestas en su vida diaria las que no deben contradecir las ense � anzas de la
Biblia.Esas cualidades que deb � an apreciarse y ser consideradas para la elecci � n
de obispos o ancianos, fueron importantes para el contexto de esa � poca y lo son
en la actualidad, ya que son cualidades universales aplicables a toda iglesia
cristiana en cualquier � poca y cultura.CUALIDADES DEL ANCIANO EN LA VIDA PERSONAL
En el Vs. 6 el ap � stol Pablo menciona que son tres cualidades que un anciano
elegido de la iglesia deb � a mostrar en su vida personal o familiar, siendo � stas
las siguientes:Irreprensible: el anciano debe mostrar una actitud intachable, que
no de lugar a criticas negativas.Marido de una sola mujer: con un hogar estable y
una sola esposa.Que tenga hijos creyentes que no est � n acusados de disoluci � n ni
de rebeld � a: si en la propia familia los hijos del anciano no son creyentes,
podr � a significar que no existe un testimonio verdadero, dando lugar a cr � ticas
negativas acerca del ejemplo y la disciplina del anciano en su propio hogar.
Respecto a este punto, Lutero escribe lo siguiente: � Considerad c � mo viven y
c � mo beben tantos j � venes y cu � ntos de ellos pueden ser acusados de acroma. Al
contrario, deben estar sometidos al poder de sus padres, ser obedientes, modestos,
disciplinados y obedecer al progenitor. Si no es � ste el caso, alejadlos y
demostradles lo que es un padre. Tenemos el ejemplo de los hijos de Eli notables
por su acroma. Devoraban cualquier sacrificio presentado que les agradara y
cohabitaban con mujeres. Llevaban una vida desordenada, disoluta y desvergonzada.
Pero � l no los corrigi � , no les dijo: � No, hijos m � os � (1 S. 2:24). Un padre
les hubiera apostrofado: � � C ondenados sinverg � enzas! � Por tanto, Dios nos dice
que honr � a sus hijos m � s que a Dios y, por ello, muri � .# � Estas tres cualidades
deben tambi � n tomarse en cuenta en la iglesia actual para elegir a una persona que
cumplir � el cargo de anciano, pues el mismo, al ser l � der en la iglesia es un
ejemplo para otros miembros y su vida familiar esta expuesta a dar testimonio a
creyentes antiguos y nuevos en la fe.CUALIDADES DEL OBISPO COMO ADMINISTRADOR DE
DIOS Las cualidades que se mencionan y que deben considerarse en un obispo que sea
administrador de Dios son los siguientes:Irreprensibles: Pablo enfatiza este
aspecto, mencion � ndolo dos veces en el capitulo uno. En este vers � culo (vs.7) en
particular hace hincapi � en el hecho de que el obispo debe ser irreprensible como
administrador de Dios, es decir que no pueda ser objeto a reproche o reclamo alguno
en todo lo concerniente a la obra de Dios.No soberbio: no mostrar orgullo, altivez,
arrogancia. La soberbia indujo a Satan � s a creer que merec � a mas honra que Dios
mismo. Todo obispo debe cuidarse de este pecado, pues esta expuesto a la adulaci � n
de personas creyentes y no creyentes que podr � an inducirle a actuar con soberbia.
No iracundo: el obispo no debe ser propenso a la ira o enojo descontrolado, pues
podr � a ocasionar que los creyentes pierdan la fe y se alejen de la iglesia y para
aquellos que no sean creyentes, el testimonio ser � a nulo. Efesios 4:26 menciona:
� airaos, pero no pequ � is, no se ponga el sol sobre vuestro enojo � . No dado al
vino: no debe embriagarse ni ser adicto a las bebidas alcoh � licas. No pendenciero:
no dado a las peleas, pleitos o ri � as.No codicioso de ganancias deshonestas: no
desear obtener dinero f � cil.Hospedador: que reciba a otros creyentes en su casa.
En el contexto hist � rico de la � poca de Pablo, no exist � an los alojamientos u
hoteles de la actualidad, este atributo deb � a caracterizar al obispo, en la
actualidad si es necesario debe caracterizarlo, pues es mejor hospedar a los
cristianos que visitan la iglesia.Amante de lo bueno: predispuesto a hacer lo
bueno.Sobrio: moderado, respetuoso, serio en las decisiones de la iglesia.Justo:
debe mostrar imparcialidad y ecuanimidad en sus acciones y decisiones.Santo: debe
buscar la perfecci � n, evitar el pecado.Due � o de si mismo: no dejarse influir por
otras personas o por sus emociones, debe controlarse y tener dominio sobre si
mismo.RETENER LA PALABRA PARA UNA SANA ENSE � ANZAUno de los aspectos importantes en
la vida de un obispo es la ense � anza, Pablo enfatiza en que el obispo para
ense � ar y exhortar debe retener la Palabra, no solamente tenerla, sino retenerla,
lo que implica guardarla y no perder la esencia de la misma.La ense � anza de un
obispo debe ser fiel a las Escrituras, sin modificaciones, cambios, ni alteraciones
en ning � n sentido, en todo tiempo y lugar debe ser ense � ada tal como est �
escrita.En la actualidad se puede ver como va cambiando la ense � anza de la Biblia,
en las denominadas terapias y consejer � as, dando prioridad a la persona que al
mensaje verdadero de la Biblia, intentando hacer que la palabra de Dios parezca
d � bil y sin trascendencia. Por ello debe existir un compromiso de parte del obispo
de ser un retenedor y comunicador de la Palabra fiel, no de palabras vanas, ni con
conceptos humanistas o pragm � ticos, buscando un nuevo vocabulario que minimice el
mensaje del evangelio alej � ndose de una sana ense � anza.La ense � anza de la
Palabra de Dios de un modo verdadero y correcto, permitir � al obispo exhortar y
convencer a todas aquellas personas que niegan, contradicen y se oponen a la
verdadera ense � anza. Adem � s le dar � firmeza y seguridad en su pr � dica el saber
que no se trastorna o tergiversa las Escrituras. La presentaci � n adecuada de las
ense � anzas de la Biblia cumple con dos prop � sitos#:primero hace entender a los
simples y segundo hace crecer a los entendidos y sabios.Estos prop � sitos no se
alcanzar � an si no se presenta la palabra de Dios fielmente tal y como esta
escrita.CONCLUSI � NEl establecer o elegir ancianos y obispos en una congregaci � n
es de gran importancia, esto permitir � que exista un orden y una mejor
administraci � n en la iglesia, teniendo siempre presente que lo importante es el
crecimiento espiritual de los miembros y el mensaje del evangelio.El anciano u
obispo elegido en una iglesia debe mostrar cualidades en su vida personal y en su
labor en la obra de Dios, que den testimonio de su fe en el Se � or Jesucristo; su
conducta y comportamiento ser � el ejemplo para los miembros de la iglesia as �
como un testimonio para las personas que no son cristianas.
PREGUNTASMarque todas las opciones correctas.Tito en la isla de Creta deb � a
realizar lo siguiente:___ Establecer ancianos y/o obispos.___ Edificar iglesias.___
Corregir lo deficiente___ Establecer iglesias seg � n la ley mosaica.Seg � n Vs. 6 el
anciano debe tener las siguientes cualidades:___ Paciencia___ Marido de una sola
mujer___ Soberbio___ Con hijos rebeldes#___ Irreprensible___ Hospedador___ Con
hijos creyentes___ Humildad##Seg � n el Vs. 7 el obispo no debe mostrar los
siguientes aspectos:___ Gozo___ Orgullo___ Paciencia___ Iracundo#___ Dado al vino
___ Honesto___ Codicioso___ Reprensible##Seg � n el Vs. 8, en el obispo debe
apreciarse como cualidades:___ glotoner � a___ santo___ hospedador___ amante de si
mismo___ sobrio#___ avaricia___ amante de lo bueno___ deshonestidad___ due � o de si
mismo___ justo##Complete y responda lo siguiente:Pablo hab � a dejado a Tito en
________ para que ______________ lo deficiente, y ______________
___________________ en cada ciudad.� Por qu � ser � necesario que el obispo sea
� retenedor de la palabra fiel � ? (Vs.1: 9, mencione 2 razones)___ Una
congregaci � n sin ancianos, es una congregaci � n que le falta algo muy importante.
(Verdadero o Falso) � Por qu � ? � Qu � efecto habr � en la iglesia si ancianos y
obispos cumplen con las cualidades descritas por el ap � stol Pablo en la ep � stola
HOJA DE EXEGESIS: Tito Cap.1:5-9Lea el pasaje en dos versiones y muestre las
diferencias##Versi � n #Versi � n ##Diferencias: ##ESTUDIO INDUCTIVO Palabras
importantes: Anotaciones gramaticales: Formas de Verbo: Palabras de transici � n:
M � todo de traducci � n: Genero literario: Autor y oyentes originales: Contexto
cultural: Contexto hist � rico: Contexto b � blico: Titulo propuesto para el pasaje:
Temas importantes del pasaje:##ESTUDIO EXPOSITIVO VERSO POR VERSOMuestre como estos
textos b � blicos est � n relacionados con el pasaje##Vs. 5:#2 Ti. 4:20Ef. 3:1##Vs.
7: #1Ts. 5:23##Vs. 6-8 #1 Ti. 3:2,41 P. 5:21 P. 4:9##Vs. 9:#1 Tim.1:151 Tim. 3:91
Tim.3:13##ESTUDIO LITERARIOG � nero literario del pasaje:Esquema tem � tico del
pasaje: Figuras de lengua: ##ESTUDIO DIAL � CTICO Tesis: Ant � tesis: S � ntesis:
Sincretismo: ##ESTUDIO DEVOCIONALOraci � n y Acci � n: Alabanza a Dios:Confesi � n de
pecados personales: Confesi � n de pecados sociales:Peticiones especiales:Acci � n de
gracias a Dios:Comunicaci � n de las verdades del pasaje Tres verdades principales:
COMENTARIO DE MATTHEW HENRY5 � 9. Las calificaciones de un pastor fielVv. 5 � 9. El
car � cter y las cualidades de los pastores, aqu � llamados ancianos y obispos,
concuerdan con lo que el ap � stol escribi � a Timoteo. Puesto que los obispos y
sobreveedores del reba � o, deben ser ejemplo para ellos, y mayordomos de Dios para
cuidar los asuntos de su casa, hay mucha raz � n para que sean irreprensibles. Se
indica claramente lo que no deben ser y lo que tienen que ser como siervos de
Cristo y ministros eficientes de la letra y la pr � ctica del evangelio. Aqu � se
describe el esp � ritu y la costumbre que corresponde a los tales, que deben ser
ejemplo de buenas obras.COMENTARIO DE HENDRIKSEN5. Para que pueda prosperar la vida
congregacional en las diversas ciudades de Creta, es necesario nombrar ancianos de
muy buenos antecedentes: Por esta raz � n te deje en Creta, para que pusieses orden
en las cosas que faltaba hacer, a saber, para que nombrases ancianos en cada
ciudad, de la manera que te mand � .Evidentemente, en alg � n viaje por mar, Pablo y
Tito hab � an estado juntos en Creta. Hab � an proclamado el evangelio, se hab � an
reunido peque � os grupos de disc � pulos y hab � an buscado lugares de reuni � n, pero
no se hab � a efectuado ninguna organizaci � n oficial, o si se hab � a iniciado algo
en ese sentido, estaba lejos de haberse formalizado.Si es correcta la conjetura de
que la estad � a temporal en Creta ocurri � inmediatamente despu � s de la liberaci � n
de Pablo del primer encarcelamiento en Roma, se hab � an presentado los siguientes
problemas en ese tiempo:Despu � s de una larga ausencia de sus amigos, el ap � stol
estaba ansioso de ver los rostros conocidos de antes y volver a visitar las
iglesias previamente establecidas. Esto es comprensible, porque � l era
intensamente humano, una persona de coraz � n ardiente. Adem � s, amaba a su Se � or y
anhelaba promover la buena causa en toda forma posible. Adem � s, hab � a hecho lo
que podr � an considerarse promesas de prontas visitas (Flm. 22: Fil.1:25-26). En
consecuencia, una larga permanencia en Creta para Pablo mismo estaba fuera de toda
consideraci � n.Sin embargo, la organizaci � n de las iglesias en Creta estaba lejos
de ser un asunto terminado y el apresuramiento indebido en la designaci � n de
hombres para los puestos directivos era contrario a los principios de Pablo (1 Ti.
3:6; 5:22)La soluci � n era: Pablo deb � a seguir el camino y Tito deb � a quedarse,
ser dejado (cf. 2Ti. 4:13 20) en la isla para poner en orde#n# #l#a#s# #c#o#s#a#s#
#q#u#e# #f#a#l#t#a#b#a# #h#a#c#e#r#,# #a# #s#a#b#e#r# #(# � # � # � # � # ,# #u#s#a#d#a#
#a#q#u# � # #e#n# #e#s#e# #s#e#n#t#i#d#o#)#,# #e#s#t#a#b#l#e#c#e#r#
#p#r#e#s#b# � #t#e#r#o#s#.# #E#l# #a#p# � #s#t#o#l#,# #a# #q#u#i#e#n# #l#e#
#g#u#s#t#a# #e#n#f#a#t#i#z#a#r# #e#l# #h#e#c#h#o# #d#e# #q#u#e# #D#i#o#s# #n#o#
#d#e#j#a# #i#n#c#o#n#c#l#u#s#a# #s#u# #o#b#r#a# #d#e# #g#r#a#c#i#a# #(#F#i#l#.#
#1#:#6#;# #1#T#s#.# #5#:#2#3#)#,# #e#s# #u#n# #v#e#r#d#a#d#e#r#o# #i#m#i#t#a#d#o#r#
#d#e# #D#i#o#s# #t#a#m#b#i � n en este respecto; porque Pablo tambi � n aborrece los
asuntos inconclusos (v � ase 1Ti. 1:3 y 1Ts. 3:10) acerca de diferentes aplicaciones
de este mismo principio). Y con respecto a Tito, uno casi podr � a afirmar que
ninguna tarea le era demasiado dif � cil como para dejar de intentarla y ning � n
desaf � o demasiado formidable como para no enfrentarlo, en dependencia de la
fortaleza y la sabidur � a divina (v � ase pp.45,48).El texto implica que el ap � stol
hab � a dado � rdenes en cuanto a c � mo######################### #(# � # � #,# #=#
#a#b#r#e#v#i#a#t#u#r#a# #d#e# #d#e# #l#a# #m#a#n#e#r#a# #q#u#e#)# #d#e#b# � #a#n#
#s#e#r# #n#o#m#b#r#a#d#o#s# #l#o#s# #a#n#c#i#a#n#o#s#.# #E#s#t#o# #s#e#
#r#e#f#i#e#r#e# #a# #l#o#s# #r#e#q#u#e#r#i#m#i#e#n#t#o#s# #p#a#r#a# #e#l#
#c#a#r#g#o# #q#u#e# #s#e# #d#e#b#e#n# #t#e#n#e#r# #e#n# #c#u#e#n#t#a# #a#l#
#n#o#m#b#r#a#r# #h#o#m#b#r#e#s# #p#a#r#a# #e#l# #a#n#c#i#a#n#a#d#o#.# #P#u#e#s#t#o#
#q#u#e# #l#o#s# #v#e#r#s# � #c#u#l#o#s# #q#u#e# #s#i#g#u#e#n# #s#e#
#r#e#f#i#e#r#e#n# #s#o#l#a#m#e#n#t#e# #a# #l#os ancianos (aunque es claro por 1 Ti.
3 que era la convicci � n de Pablo que, por lo menos en el curso del tiempo, una
iglesia tambi � n necesita di � conos) podemos suponer que el ap � stol quiere decir
que cuando la obra que se debe realizar resulte demasiado pesada para los ancianos,
debieran nombrarse en forma similar los di � conos necesarios (cf. Hch. 6:1-6).En
efecto, aqu � se reafirman las instrucciones en cuanto a los requisitos para el
cargo de presb � tero o anciano. Hab � an sido dados en forma oral mientras#
#P#a#b#l#o# #y# #T#i#t#o# #e#s#t#a#b#a#n# #j#u#n#t#o#s# #e#n# #C#r#e#t#a#,# #y#
#a#h#o#r#a# #l#o#s# #r#e#i#t#e#r#a# #p#o#r# #e#s#c#r#i#t#o#:# ## P#o#r# #e#s#t#a#
#r#a#z# � #n# #(#a#n#t#i#c#i#p#a#t#i#v#o# # � # � # � # � # � # � # # � # � # � # � # � # ,#
#s#e#g#u#i#d#o# #d#e# # � # � # � # ,# #c#o#m#o# #E#f#.# #3#:#1#,#1#4#-#1#6#)# #t#e#
#d#e#j# � # #e#n# #C#r#e#t#a#,# #p#a#r#a# #q#u#e# #& #n#o#m#b#r#a#s#e#s#
#a#n#c#i#a#n#o#s# #e#n# #c#a#d#a# #c#i#u#d#a#d## #(## c#o#m#p#l#e#t#a#m#e#n#t#e##
# ,# #d#e# #d#o#n#d#e#,# ## c#i#u#d#a#d# #p#o#r ciudad � ). En cuanto a la
pr � ctica, v � ase Hch. 14:23, y en cuanto al uso de la preposici � n en este
sentido, v � ase Lc. 8:1; Hch. 10:23.Posibles razones para repetir por escrito una
orden dada previamente en forma oral:Para el beneficio de Tito, a fin de ayudarle a
recordad los detalles;Para confirmaci � n de su autoridad en caso que alguien la
objetara;Para la posteridad.Aunque Pablo dice: � para que nombrases (t � ) � , de
ning � n modo excluye la cooperaci � n responsable de la congregaci � n afectada
(v � ase Hch. 1:15-26; 6:1-6; n � tese el mismo verbo en Hch. 6:3).6-9. La lista de
requisitos para los ancianos o presb � teros se introduce con las palabras: � si
es � � Tenemos aqu � otro caso de expresi � n abreviada (v � ase C.N.T. sobre Jn.
5:31). Aqu � , como en 1 Ti. 5:10, no es dif � cil poner las palabras que est � n
impl � citas. El sentido requerido por el contexto es: � Si alguien es
irreprensible, etc. � , puede ser nombrado � , o como lo he traducido: Una persona
(puede ser nombrada) si es, etc.Los requisitos que se dan, forman tres grupos:La
persona que va a ocupar un cargo tan importante debe poseer una alta reputaci � n
merecida y, si es casado (que ser � generalmente la situaci � n), debe ser un buen
hombre con respecto a su familia (v.6).No debe ser el tipo de persona que para
agradarse a s � mismo ha perdido el inter � s en las dem � s personas ( � salvo para
injuriarlas!) y que, si se ve metido en una disputa, est � siempre dispuesto a
llegar a los pu � os. Se da una lista de caracter � sticas negativas: cualidades que
el obispo no debe tener (v.7).Todas sus acciones deben dar evidencia del hecho de
que en obra y en doctrina desea ser una bendici � n a los dem � s. Se da una lista de
caracter � sticas positivas: cualidades que el obispo debe tener (vv. 8,9)Los tres
grupos de requisitos corresponden a personas que por su edad y dignidad son
ancianos y por su tarea son sobreveedores u obispos. Aunque es cierto que el texto
dice � el obispo � en singular, lo hace en sentido gen � rico, representando con un
miembro a toda la clase considerada desde el punto de vista de una caracter � stica
definida (v � ase C.N.T. sobre 1 Ts. 1:9, nota 41). Se podr � a parafrasear el
sentido de la siguiente manera: � Porque cualquier obispo, en raz � n del hecho
mismo que debiera vivir a la altura de su cargo de obispo y por cuanto debe
administrar la casa de Dios (siendo mayordomo de Dios; v � ase comentario sobre 1
Ti. 1:4; cf. 1 Co. 4:1; 1P. 4:10), debe ser irreprensible � , etc. Que para el autor
de las pastorales las palabras anciano y obispo indican la misma persona, tambi � n
se deduce del hecho que esencialmente los mismos requisitos dados para un anciano
aqu � en Tit. 1:5,6 � que seas irreprensible, marido de una solo mujer, hijos de
buen testimonio- aparecen en la lista con referencia al obispo en 1 Ti. 3:2,4. La
idea jer � rquica � los varios � sacerdotes � y sus � parroquias � , superados en
categor � a y gobernados por un � obispo � y su � di � cesis � � es algo extra � o a las
pastorales.Para evitar una duplicaci � n innecesaria y al mismo tiempo mostrar la
relaci � n entre las dos listas m � s bien similares de requisitos (Tit. 1 y 1 Ti.3),
doy la explicaci � n de los vv. 6-9 en la forma de una tabla. Cuando el requisito
estipulado ya ha sido tratado en otro lugar (particularmente en 1Ti.3) el lector
debe buscar la explicaci � n m � s completa que puede hallarse all � .La columna 1
contiene la lista de requisitos de los ancianos u obispos como se encuentran en
Tit. 1. La columna 2 da una breve explicaci � n del sentido de cada uno de esos
requisitos. La columna 3 da una lista de los requisitos de la lista de Tit. 1 que
tiene paralelo (en forma exacta o por medio de un sin � nimo) en la lista de
requisitos del obispo de 1 Ti. 3. La columna 4, similarmente, muestra los paralelos
en la lista de requisitos para di � conos en 1 Ti. 3. Y la columna 5 da una lista de
los ant � nimos de cuatro requisitos para obispos que no encuentra paralelo en 1 Ti.
3. Estos ant � nimos aparecen en la lista de 2 Ti. 3 sobre los rasgos de la gente
que vive en los � � l timos d � as � (v � ase explicaci � n de 2 Ti. 3:1-5).Col.1#Col.
2#Col. 3#Col. 4#Col. 5##Tito 1Ancianos#Significado#1 Timoteo 3Obispos#1 Timoteo 3
Di � conos#2 Timoteo 3##irreprensible#Libre de faltas (particularmente con respecto
a los puntos que se mencionar � n en los vv. 6-9)#Cf. Irreprensible
(v.2)#Irreprensible (v.10)###marido de una sola mujer#Fiel en la relaci � n
matrimonial#Marido de una mujer (v.2)#Marido de una mujer (v.12)###que tenga hijos
creyentes (que) no (est � n) acusados de disoluci � n ni de contumacia.#Que tenga
hijos que participen de la fe de sus padres y que adornen esa fe con una conducta
piadosa. No se debe nombrar anciano a un hombre cuyos hijos a � n son paganos o se
comportan como tales. Cf. Ef. 5:18#Cf. Que gobierne bien su casa, con verdadera
dignidad manteniendo a sus hijos en sujeci � n, etc. (vv. 4,5)#cf. que gobierne bien
a sus hijos y a su familia (v.12)###Obispos Porque el obispo, como administrador
de Dios, debe ser sin tacha (esto ya ha sido explicado),
autocomplaciente#(explicaci � n de � autocomplaciente � ) que no sea indulgente
consigo mismo al punto de mostrar arrogancia hacia los dem � s (cf. 2 Ti. 3:2 y 2 P.
2:10)###Contr � stese y cf. � amadores de si � (v.2)##Sobrio o sensible#De mente
sana, discreto, cuerdo (cf. Tit. 2:2,5)#Sobrio (v.2)####justo#Que cumple su deber
para con el hombre#####Piadoso (o � santo � )#Que cumple su deber para con Dios (cf.
1Ti. 2:8)###Contr � stese y cf. � impios � o � profanos � (v.2)##Due � o de si #Que
posea la fortaleza moral para refrenar o dominar las inclinaciones e impulsos
pecaminosos de si mismo (Cf. Gn. 39:7-9; 50:15-21)###Contr � stese y cf.
� intemperantes � (v.3)##Que se aferre a la palabra fiel que est � en l � nea con la
doctrina.#Aferrarse y aplicarse a la sagrada tradici � n que est � en armon � a con
la sana doctrina, esto es, con la doctrina que a su vez, est � basada en la
Escritura.##Cf. que guarde el misterio de la fe con una conciencia pura (v.9)###No
col � rico#No dado a los estallidos de ira.#Cf. no peleador, no rencilloso
(v.3)####No (uno que es) dado al vino#No bebedor de vino, bueno para empinar el
codo, o borracho#No dado al vino (v. 3)#No adicto al mucho vino (v.8)###No dado a
los golpes#No deseoso de usar los pu � os, no belicoso, que no sea un fierabr � s#No
peleador (v.3)####No codicioso de ganancias deshonestas#Que no sea desfalcador,
ladr � n, simonita (cf. Tit. 1:11; adem � s cf. 1 p. 5:2 adverbio)#No aficionado al
dinero (v.3)#No codicioso de ganancia vergonzosa (v.8)###Sino hospitalario# � amor a
forasteros � ; aqu � , especialmente, dispuesto a amparar y a dar alojamiento a
creyentes desamparados, viajeros o creyentes perseguidos (cf. 1P. 4:9)#Hospitalario
(v. 2) ####Amador de lo bueno#Que ame la bondad, virtuoso, dispuesto a hacer lo que
beneficia a los dem � s.###Contr � stese y cf. � aborrecedores de lo bueno �
(v.3)##Para que pueda alentar (a otros) por medio de su sana ense � anza y refutar a
quienes lo contradicen#Con el fin de que todo obispo por medio de su sana
ense � anza pueda inclinar el coraz � n y la voluntad al gozo del servicio al Se � or,
y a denunciar los errores de quienes se rebelan; esto es, resistir a estos
oponente, si fuera posible traerlos al reconocimiento de su error y el
arrepentimiento; por lo menos convencer a los creyentes que estos adversarios
est � n errados.No todos los obispos o ancianos est � n llamados a realizar esta
tarea (v � ase comentario sobre 1 Ti. 5:17), pero todos deben ser capaces de
realizarla.#Apto para ense � ar (v.2)####
LECCI � N CUATRO: COMPORTAMIENTO DE LA IGLESIA ANTE UNA SOCIEDAD INCREDULA (CAP.1:
Vs.10 � 16)INTRODUCCI � NEl entorno de la sociedad que rodea a la iglesia es
parcial y completamente incr � dula caracteriz � ndose por negar lo escrito en la
Biblia. Es a esa poblaci � n a la que la iglesia en el d � a de hoy debe testificar y
reprender, como el ap � stol Pablo orden � que hiciese Tito en las iglesias de
Creta. En este pasaje, Cap.1:10-16, se previene a Tito acerca del comportamiento de
personas que estaban en las iglesias de Creta cuyo proceder negaba que profesasen
la fe verdadera y a las cuales deb � a reprenderlas para que sean sanas en la fe.
EXISTE UNA POBLACI � N INCR � DULA Y CORROMPIDAEn el contexto cultural de la � poca
de Tito y Pablo, espec � ficamente en la isla de Creta, el comportamiento de las
personas no se diferenciaba con lo que se vive actualmente en nuestra sociedad,
esto se explica debido a que la naturaleza humana desde la ca � da de Ad � n y Eva es
la misma en cualquier � poca y lugar, existiendo solo ciertos rasgos que
caracterizan y diferencian a una poblaci � n de otra.En mayor o menor proporci � n,
en todas las sociedades, existe una poblaci � n incr � dula y corrompida que niega y
contradice el evangelio, poblaci � n que no solo est � presente fuera de la iglesia
sino tambi � n se encuentran dentro de la misma.Es por ello que a la iglesia en su
conjunto, pero, principalmente a los l � deres se les advierte de la presencia de
estas personas incrustadas en la estructura de la iglesia y cuyo proceder y actitud
niegan el conocimiento verdadero de Dios. El ap � stol Pablo previene a Tito de ese
tipo de personas que estaban presentes en las iglesias de Creta, describi � ndolas
como: Personas contumaces y rebeldes: aquellas personas que por sus intereses
conspiran y dividen a la iglesia, son desobedientes a la Palabra de Dios,# muestran
desprecio por las cosas de Dios. Habladores de vanidades: personas que se dedican a
hablar temas vanos sin ning � n prop � sito � til y sin ninguna trascendencia
respecto a la Palabra de Dios, que van disfrazando la ense � anza con aplicaciones
mundanales, utilizando t � rminos � human � sticos � , rest � ndole importancia a lo que
esta escrito en la Biblia y disipando el verdadero mensaje. Dedican mayor tiempo a
adornar su predica con palabras floridas y no enfatizan en las Escrituras.
Enga � adores, mayormente los de la circuncisi � n: los jud � os ortodoxos se
infiltraban en las iglesias reci � n establecidas en Creta y tambi � n en otras
ciudades e intentaban que prevalezca su creencia en que la circuncisi � n era tan
importante como la fe en Cristo para obtener la salvaci � n,# dejando de lado la
doctrina del Se � or Jesucristo, es por ello que el ap � stol Pablo advierte a Tito
para que no se deje influenciar por este tipo de personas y creencias, y que los
ancianos y obispos deb � an con su ejemplo mostrar el error en que se encontraban
estos jud � os.En la actualidad, se observa que si bien no se enfatiza en la
circuncisi � n, algunas sectas priorizan otros aspectos para la salvaci � n, as � por
ejemplo los Testigos de Jehov � , basan su doctrina en el Antiguo Testamento y
niegan la deidad de Jes � s; los mormones, utilizan otro libro como Biblia y a otros
profetas; los cat � licos incorporan a su doctrina la veneraci � n a im � genes y
santos, deifican a Mar � a, madre del Se � or Jesucristo y otros aspectos que no se
hallan escritos en la Biblia.Que trastornan casas enteras: se refiere a los
maestros que ense � an falsas doctrinas o doctrinas con apariencia de verdad,
confundiendo y enga � ando a familias enteras � haci � ndolas apartarse de la
verdadera fe � . En Creta esta ense � anza conten � a � mitos o fabulas judaicas y
mandamientos de hombres � (Tit. 1:14).Que ense � an por ganancia deshonesta: son
falsos maestros cuyo inter � s es lo material y la riqueza, deseando solamente
dinero, poder y prestigio, aun a expensas de la perdici � n de otros. No les
interesa la verdadera conversi � n de las personas ni su crecimiento espiritual,
toman al evangelio como una transacci � n comercial donde venden las promesas de
sanidad, prosperidad y felicidad a cambio del dinero o bienes de las personas que
acuden a ellos.A este tipo de personas, el ap � stol Pablo mando que se � tapase sus
bocas � , no permiti � ndoles hablar y ni siquiera tolerarlos, por el enga � o que van
llevando con su falsa doctrina.EVITAR LA MENTIRA, GLOTONERIA Y OCIOSIDAD El
vers � culo doce describe a los cretenses como personas que � siempre ment � an,
malas bestias, glotones ociosos � , estas son caracter � sticas deplorables para
cualquier persona, sin embargo estos aspectos son escritos con el fin de hacer que
los creyentes de Creta reflexionasen y cambiasen estas conductas que no eran dignas
de alguien que se llamase cristiano.En cuanto a la mentira, no solamente los
cretenses manifestaban ser mentirosos, por naturaleza todo hombre tiende a mentir.
Se considera mentirosa no solamente a la persona que dice algo que no es verdad,
sino tambi � n a la persona cuyas acciones y actitudes no armonizan con lo que
habla. Un cristiano, al convertirse evitar � mentir en toda circunstancia pues
conoce que el padre de la mentira es Satan � s.La glotoner � a y la ociosidad
generalmente se manifiestan al mismo tiempo, es la actitud que da prioridad a los
deseos de la carne sensuales y de comida, son caracter � sticas que convierten a la
persona en glotones perezosos y/o golosos sensuales, amantes de los placeres,
dedicados mas a satisfacerse a si mismo en la carne que buscar el bien espiritual.
El creyente conoce que su cuerpo es templo de Dios y por lo tanto evitar � el caer
en estos vicios. La descripci � n de malas bestias, hace referencia a una conducta
desenfrenada y salvaje de una persona, adoptando actitudes de animales que no han
sido domesticados. En los d � as en que se escribi � la ep � stola a Tito el car � cter
de los cretenses es descrito como salvaje y cruel. En la actualidad personas
alejadas del conocimiento de Dios, asumen estas actitudes, como el caso de los
asesinos, delincuentes, ladrones, vendedores de drogas, secuestradores, personas
-sean hombres o mujeres- que maltratan a los mas d � biles en su hogar, etc.Los
aspectos descritos anteriormente -la mentira, la conducta inadecuada, la
glotoner � a y ociosidad- que caracterizaba a los cretenses deb � an ser
desarraigados de los creyentes de las iglesias de Creta, porque contradec � an la
ense � anza de un verdadero evangelio y una verdadera conversi � n. A � n, en el d � a
de hoy, estas actitudes no deben ser propias de la conducta de los cristianos y en
cualquier circunstancia se debe evitar caer en las mismas para no dar un testimonio
falso de la fe en Cristo.LA REPRENSION, UN INSTRUMENTO PARA SER SANO EN LA FE Todo
l � der cristiano debe tener la capacidad y sabidur � a de reprender a otro miembro
de la iglesia que se halle trasgrediendo la Palabra de Dios con sus hechos o con su
manera de actuar. Pablo orden � a Tito que deb � a reprender � duramente � a los que
contradec � an el evangelio, no deb � a disfrazar su reprensi � n con palabras suaves
ya que el prop � sito fundamental de la reprensi � n era que la persona a quien se
reprend � a sea sana en la fe.A menudo el error que se comete en una iglesia, es no
hacer lo que el ap � stol Pablo orden � a Tito: � una reprensi � n dura � con el
cristiano que comete alguna contravenci � n a las Escrituras, supuestamente para no
herir su sensibilidad y que luego abandone la iglesia. Sin embargo debe tomarse en
cuenta que se hace a � n mas da � o al crecimiento espiritual de ese creyente cuando
se tolera, encubre o minimiza su pecado, y aun se realiza mas da � o al testimonio
de todos los dem � s miembros de la iglesia.Pablo recomienda a Tito que la
reprensi � n no deber � a ser hecha en base a f � bulas o cuentos de la tradici � n
judaica, ni mandamientos que eran producto de los hombres, por lo contrario deb � a
tomarse como fundamento lo que estaba escrito en la Biblia, el verdadero evangelio.
La manera de realizar la reprensi � n, seg � n Hendricksen, basado en muchas de las
ep � stolas escritas por el ap � stol Pablo es que: � al principio hab � a que
amonestar con ternura al errado a fin de ganarlo para la verdad. Si se reh � sa,
debe ser reprendido severamente dici � ndole que desista de su error. La persona que
persiste en sus malos caminos debe ser rechazada por la iglesia y disciplinada y
quiz � s haya que emplear la medida extrema de la excomuni � n a fin de salvaguardar
la iglesia para conducir al pecador al arrepentimiento.#VERDADERO CONOCIMIENTO DE
DIOSSe puede indicar que algunos aspectos que demuestran el conocimiento de Dios en
la vida de un cristiano son: la madurez espiritual, la pureza en el discernimiento
y las obras.La madurez espiritual se manifiesta cuando en la vida de un creyente
existe un crecimiento en el conocimiento de la Palabra de Dios, estar sumergido en
ella; asimismo la madurez implica un servicio responsable para con otros que se
har � en el nombre del Se � or Jesucristo.El creyente maduro espiritualmente, no
tiene dificultad para discernir entre lo verdadero y aquello que no lo es, sin
embargo, para las personas incr � dulas y corrompidas nada les es verdadero, tolo lo
interpretan err � neamente, pues en su mente y conciencia lo falso se encuentra
establecido y aunque lo verdadero este ante sus ojos no lo creer � n, como esta
escrito en Tito 1:15: � Todas las cosas son puras para los puros, mas para los
corrompidos e incr � dulos nada les es puro; pues hasta su mente y conciencia est � n
corrompidas. � Asimismo, las acciones y hechos de un cristiano dar � n testimonio de
su conocimiento acerca de Dios; todo lo que el creyente realiza en cada momento y
en cada lugar debe estar regido por la Palabra de Dios, esto se logra � nicamente
con el crecimiento espiritual. No se debe caer en el error de ser solamente oidores
de la palabra sino hacedores. Pablo escribi � a Tito que los incr � dulos � profesan
conocer a Dios, pero con sus hechos lo niegan siendo
abominables y rebeldes, reprobados en cuanto a toda buena obra. � Un conocimiento
verdadero de Dios ser � manifestado por la vida del creyente por su car � cter, su
actitud frente a las circunstancias adversas de la vida como los conflictos,
problemas, enfermedades y otros, as � como circunstancias de bienestar y progreso
material. CONCLUSIONEs un hecho que en el mundo actual la iglesia debe cumplir un
rol fundamental, debido a que existe una poblaci � n incr � dula en todas las
sociedades del mundo. El comportamiento de la iglesia, de los verdaderos creyentes
se constituye en un testimonio fiel y verdadero acerca del conocimiento de la
Palabra de Dios.La madurez espiritual, adquirida a trav � s del estudio diligente y
constante de la Palabra de Dios, permitir � a un cristiano actuar de manera
diferente y acorde a las circunstancias que se presenten y mostrar diferencias
favorables con la gente que aun no es creyente.
PREGUNTAS� Que caracteriza a una sociedad incr � dula en la actualidad? � A qu �
persona se define como contumaz?� Cuales son los grupos de personas a quienes Tito
deb � a � tapar la boca � ?Habladores de vanidadesEnga � adoresContumacesTodos Ninguno
Seg � n el vers � culo 11, � Qu � peligro representaban estos falsos maestros para las
familias cristianas en Creta y cual era el motivo de estos falsos maestros?Indique
las caracter � sticas de los cretenses seg � n su propio profeta.� En la sociedad
actual, existen aun esas caracter � sticas?� Como debe ser la reprensi � n y por que?
Seg � n la ense � anza de Pablo en Tito 1:15, � Qu � cosa determina si algo es
� puro � o no (Mr. 7:14-22)?En el Vs. 16, hablando de los falsos maestros en Creta,
Pablo dijo: ____________ ______________ a Dios, pero con los ____________ lo
_____________, siendo _______________ y ______________, _________________ en
cuanto a toda ____________ obra.Seg � n vers � culo 16, � Es suficiente profesar un
conocimiento de Dios?
HOJA DE EXEGESIS: Tito Cap. 1:10-16)Lea el pasaje en dos versiones y muestre las
diferencias#####Diferencias:##ESTUDIO INDUCTIVO Palabras importantes: Anotaciones
gramaticales: Formas de VerboPalabras de transici � n.M � todo de traducci � n:Autor y
oyentes originales: Contexto cultural:Contexto hist � rico: Contexto b � blico:
Titulo propuesto para el pasaje:Temas importantes del pasaje:##ESTUDIO EXPOSITIVO
VERSO POR VERSOMuestre como estos textos b � blicos est � n relacionados con el
pasaje##Vs 10#1 Ti 1:4,6Hech. 10:45##Vs 11#1 Ti.4:7##Vs.
12#Hech.2:11##Vs.13#2:Ti.4:2##Vs.14#2Ti.2:16Mat.15:3,6,9##Vs.15#Mat.15:11Luc.11:38-
39Mt.5:8##Vs.16#Jn.8:54,55Luc.18:11,12##ESTUDIO LITERARIOG � nero literario del
pasaje:Esquema tem � tico del pasaje: Figuras de lengua: ##ESTUDIO DIAL � CTICO
Tesis: Ant � tesis: S � ntesis: Sincretismo: ##ESTUDIO DEVOCIONALOraci � n y Acci � n:
Alabanza a Dios:Confesi � n de pecados personales: Confesi � n de pecados sociales:
Peticiones especiales:Acci � n de gracias a Dios:Comunicaci � n de las verdades del
pasaje Tres verdades principales: ##
COMENTARIO DE MATTHEW HENRYVv. 10 � 16. Se describe a los falsos maestros. Los
ministros fieles deben oponerse a ellos en el momento oportuno para que la necedad
de ellos se haga manifiesta, para que no sigan adelante. Ten � an una baja finalidad
en lo que hac � an; sirviendo un inter � s mundano so pretexto de la religi � n:
porque el amor al dinero es ra � z de todo el mal. Los tales deben ser resistidos y
avergonzados, por la sana doctrina de las Escrituras. Las acciones vergonzosas, el
reproche de los paganos, deben estar lejos de los cristianos; la falsedad y la
mentira, la astucia envidiosa y la crueldad, las costumbres brutales y sensuales,
la ociosidad y la pereza, son pecados condenados hasta por la luz de la naturaleza.
Pero la mansedumbre cristiana dista tanto del disimulo cobarde del pecado y del
error como de la ira y la impaciencia. Aunque haya diferencias nacionales de
car � cter, sin embargo, el coraz � n del hombre de toda � poca y lugar es enga � oso y
perverso. Pero las reprensiones m � s agudas deben apuntar al bien del reprendido;
la fe sana es muy deseable y necesaria. Nada es puro para los que son corrompidos e
incr � dulos; ellos abusan y hacen pecado de las cosas buenas y l � citas. Muchos
profesan conocer a Dios, pero en sus vidas lo niegan y rechazan. N � tese el
miserable estado de los hip � critas, como los que tienen una forma de piedad, pero
est � n sin su poder; de todos modos, no estemos tan dispuestos a acusar de esto a
los dem � s, como cuidadosos de que no se aplique a nosotros.COMENTARIO DE W.
HENDRIKSENVs. 10 Ahora se declara por qu � son necesarios hombres tan altamente
calificados para el trabajo espiritual en Creta, en forma muy especial:Porque hay
muchos hombres insubordinados, habladores de vanidades y enga � adores,
especialmente los del partido de la circuncisi � n.Este grupo (vv.10-14a) es similar
al mencionado en 1Ti. 1:3-11; n � tese las similitudes:TITO 1#1 TIMOTEO
1##Insubordinados (v. 10)#Desobedientes (v.9)##Habladores de vanidades (v.
10)#Algunos individuos � se han vuelto a las palabras vanas (v.6)##Ense � an lo que
no es propio (v.11)#Para que mandes a algunos individuos que no ense � en
diferentemente (v.3); cf.6:3##Siempre enga � adores (V. 12)#Mentirosos (v.10)##para
que puedan ser sanos en la fe (v.13)#Se opone a la sana doctrina (v.10); cf.
6:3##Se dedican a los mitos judaicos (v.14)# No se dediquen a mitos y genealog � as
interminables (v. 4); cf. 4:7 � ##Estos hombres se encuentran en Creta en n � mero
alarmante ( � muchos hombres insubordinados � ; contr � stese con � algunos
individuos � en 1Ti. 1:3). Esto podr � a haberse debido al hecho de que las faltas
peculiares de ellos estaban en l � nea con el car � cter nacional de los cretenses y
que estaban bajo la poderosa influenza de rabinos jud � os (entremetidos, vv 14b-
16). Son insubordinados; esto es, desobedientes a la Palabra de Dios. Tambi � n son
habladores de vanidades, sin ning � n prop � sito � til, con f � bulas ficticias sobre
Ad � n, Mois � s, Elias y otros, y con sus quisquillosidades legalistas (cf. 1 Ti.
1:6) y son enga � adores de mentes d � biles (v � ase M.M., p. 675). Especialmente
� los del partido de la circuncisi � n � , esto es, miembros de la iglesia que son
jud � os (cf. Hc.10:45; G � . 2:12) pertenecen a la clase de los habladores de
vanidades y enga � adores. Probablemente consideraban su circuncisi � n como una
marca de suprema excelencia, que les daba el derecho de ser o � dos y tenidos en
estima por los dem � s.Vs. 11 Pero Pablo, discrepando agudamente con la opini � n que
ellos tienen respecto de s � mismos, dice con respecto a ellos y tambi � n con
respecto al resto de los habladores de vanidades y enga � adores: cuyas bocas hay
que tapar, puesto que (son) tales que confunden a familias enteras al ense � ar, por
amor de ganancia vergonzosa, lo que no es propio. Al decir a Tito lo que debiera
hacerse con tales personas, Pablo usa un verbo raro (v � ase M.M., p. 246) que tiene
como su sentido primario � tapar la boca por medio de una brida, un bozal o una
mordaza � . Entonces, a los enga � adores no hay que tolerarlos sino silenciarlos, y
esto debe hacerse por medio de Tito y por los ancianos, como parece indicar el
contexto (vv. 5-9)En este pasaje no se dice c � mo hay que silenciarlos. Sin
embargo, v � ase comentario sobre 1 Ti. 1:3,4; 1:20; 4:7; 2 Ti. 2:16,21,23; 4:2;
Tit. 1:13b; 3:10. Al principio hab � a que amonestar con ternura al errado a fin de
ganarlo para la verdad. Si rehusa, debe ser reprendido severamente dici � ndole que
desista de su error. La persona que persiste en sus malos caminos debe ser
rechazada por la iglesia y disciplinada. Quiz � s haya que emplear la medida extrema
de la excomuni � n a fin de salvaguardar la iglesia y para conducir al pecador al
enga � osamente � , Raz � n: ser � a demasiado peligroso. Los maestros de falsas
doctrinas � confunde (cf. Jn. 1:15) a familias enteras � haci � ndolas apartarse de
la verdad (v � ase comentario sobre 2 Ti. 3:6). Hacen esto ense � ando lo que no es
propio, esto es, � mitos judaicos y mandamientos de hombres � (v � ase comentario
sobre v. 14). Y el prop � sito de ellos es adquirir ganancia vergonzosa, ganancia
que es vergonzosa porque los hombres que la buscan est � n ansiosos de enriquecerse
aun a expensas de la ca � da de otros. Son completamente ego � stas, deseando
solamente dinero y prestigio (cf. 1 Ti. 3:3,8; 6:5; Tit. 1:7; y sobre el tema de
remuneraci � n para la obra espiritual, v � ase C.N.T. sobre 1 Ts. 2:9).Vs. 12 Estos
miembros de iglesia de origen jud � o, del tipo farisaico y te � idos con incipiente
gnosticismo, que a veces conduce a una vida licenciosa y otras veces a formas de
ascetismo (v � ase comentario sobre 1 Ti. 4:3, 4), eran cretenses � hab � a muchos
jud � os en Creta (cf. Hch. 2:11) � , y adem � s de ser influenciados por jud � os
incr � dulos (v � ase comentario sobre 14 b-16), hab � an absorbido las peores
caracter � sticas de sus compatriotas no jud � os. Esto no hab � a sido algo dif � cil,
porque el jud � o y el cretense ten � an algo en com � n; el empleo de artima � as o
enga � os para una ventaja ego � sta caracterizaba a ambos (cf. Jn. 1:47 con Tit.
1:12). Un jud � o honesto o un cretense honesto parece haber sido una excepci � n.
Y ciertamente la combinaci � n jud � o cretense no era muy feliz.En cuanto a los
cretenses, se condenaban � por su propia boca � . Dice Pablo: Uno de ellos, su
propio profeta, hizo la declaraci � n: Los cretenses (son) siempre enga � adores,
malas bestias, vientres ociosos.Su propio profeta m � s bien querr � a jactarse de
sus compatriotas ante los dem � s que condenarlos. Sin embargo, condenarlos es
exactamente lo que su propio profeta hab � a hecho. Clemente de Alejandr � a
(Estr � mata, I.xiv. 59) y Jer � nimo atribuyen la devastadora caracterizaci � n a un
poeta y reformado cuya fecha se ubica entre 630 y 500 a. C. su nombre era
Epim � nedes, nativo de Cnosos, cerca de Iraklion (=Cand � a) en la costa norte de
Creta, donde a � n hoy en d � a uno puede visitar el museo que contiene los
extraordinarios tesoros de la era minoica. En un himno � a Zeus � , Calamaco (m � s o
menos 300-240 a.C.) hab � a citado las primeras palabras: � Los cretenses (son)
siempre enga � adores � . A la pregunta si Pablo hab � a le � do o no a Epim � nedes
realmente, no todos dan la misma respuesta. Alguno sostienen que, puesto que la
cita es realmente un proverbio, podr � a haber sido derivado por Pablo de una
tradici � n oral extensamente difundida. Otros creen que no es necesario confinar el
conocimiento obtenido por lectura por parte de Pablo a l � mites tan estrechos.#
Ahora bien, los antiguos consideraban a Epim � nedes un profeta, � un hombre
divinamente inspirado � (seg � n Plat � n), � un hombre querido por los dioses �
(seg � n Plutarco) Pablo no quiere decir que el reformador cretense sea realmente un
profeta en el sentido b � blico. Quiere decir, � un hombre que por ellos y otros era
considerado profeta, un portavoz de los dioses � . Con referencia a la as � llamada
actividad prof � tica de Epim � nedes. Platon (Leyes 1, 642 D y E) escribi � lo
siguiente:� Ese hombre divinamente inspirado, Epim � nedes � naci � en Creta, y diez
a � o antes de la guerra persa, seg � n el or � culo del dios fue a Atenas � ; y cuando
los atenienses se vieron llenos de temor en raz � n de las fuerzas expedicionarias
de los persas, hizo esta profec � a: No vendr � n por diez a � os, y cuando vengan, se
volver � n sin haber logrado lo que esperaban (lograr), y habiendo sufrido m � s
dolores que los que habr � n infligido � .Muchos consideraban a Epim � nedes como uno
de los � siete sabio � del mundo antiguo. Estos siete eran: Bias de Priene,
Cle � bulo de Lindo, Pitaco de Mitilene, Jilon de Esparta. Sol � n de Atenas, Tales
de Mileto y Epim � nedes de Creta, o Piandro de Corinto, o Anajarsis el escita
(vease Plutarco, Vidas, Sol � n XII, 4-6;cf. Clemente de Alejandr � a. Estromata I.
xiv).Fue este Epim � nedes quien, seg � n Di � genes Laercio, aconsejo a los
atenienses que hicieran sacrificios � al dios mas conveniente � , consejo que pudo
haber llevado a la erecci � n del altar famoso � al dios no conocido � , que
proporcion � la introducci � n a Pablo para la proclamaci � n del Dios viviente (Hch.
17:23).La cita de Epim � nedes aqu � en Tit.1:12 es un l � nea formada por seis pies
(verso hex � metro), ritmo basado en s � labas largas y cortas del griego.La
representaci � n de los cretenses como enga � adores o mentirosos puede haber surgido
de su pretensi � n de tener en su isla la tumba de Zeus. Pero la reputaci � n de los
cretenses de ser mentirosos a fin de lograr fines ego � stas (notese el contexto, v.
11) estaba tan ampliamente difundida que dio origen al sustantivo � cretismo � , que
significa � conducta cretense � , esto es, � mentir � (Plutarco, Aemilius 26); y al
verbo � cretensear � o � hablar como cretense � , que significaba � decir mentiras � ,
� enga � ar � (ejemplo, Polibio VIII. 19). Cf. � corintianizar � , que significa
� comportarse inmoralmente como un corintio � .La expresi � n � bestias brutas �
describe el car � cter salvaje y cruel de los
cretenses de los d � as de Epim � nedes y del tiempo de Pablo y Tito. Sol � an echar
a todos fuera de su camino con un empuj � n a fin de lograr una ventaja personal.
Algunos ven en este epiteto descriptivo una alusi � n al mitol � gico Minotauro
cretense, mitad toro, mitad hombre, a quien Minos escondi � en el laberinto de
Creta, donde, hasta que Teseo le dio muerte, devoraba a j � venes y doncellas
atenienses que se le enviaba cada 9 a � os como tributo. � Vientres ociosos � se � ala
a los cretenses como glotones, perezosos y golosos sensuales.Entonces, los
cretenses son falsarios, ego � stas y amantes de los placeres. Ahora bien, algunos
escritores consideran que la acci � n de Pablo al citar este veredicto devastador
con respecto del car � cter de los cretenses es singularmente falta de tacto, una
mancha sobre el buen nombre de toda una poblaci � n. Sin embargo, el car � cter de
los cretenses se exhib � a por si mismo en forma tan clara que la confirmaci � n del
severo juicio viene de todas las direcciones y no est � limitado a un solo siglo.
El lector puede ver esto por si mismo. Adem � s del sustantivo � cretismo � =
mentira, y del verbo � cretensear � = enga � ar, decir mentiras (estos derivados de
Creta no existen en castellano, se refieren a palabras griegas usadas en la
literatura antigua), tenemos los siguientes testimonios (las fechas son
aproximadas):Polibio, historiador griego (203-120 a.C.):� En efecto, el amor a la
ganancia deshonesta y la codicia predominan a tal punto, que de todos los hombres,
los cretenses son los � nicos en cuya estimaci � n el no obtener ganancia es siempre
una desgracia � (las Historias VI.46).Cicer � n, orador romano, estadista y
fil � sofo (106-43 a.C.):� Por cierto, los principios morales de los hombres son tan
divergentes que los cretenses � consideran que los asaltos en los caminos (o
� bandolerismo � ) son algo honorable � (Republica III ix.15).Livio, historiador
romano (59 a.C. 17 d.C.):� Los cretenses siguieron a Perseo con la esperanza de
recibir dinero � (XLIV. Xlvi)Plutarco, ensayista y bi � grafo griego (46-120 d.C.):
� De sus soldados, los cretenses (solamente) lo siguieron, no por tener una
disposici � n favorable (hacia � l), sino porque ten � an tan ferviente devoci � n a
sus riquezas como las abejas a sus colmenas. Porque llevaba abundantes tesoros, y
hab � a entregado, para que se distribuyeran entre los cretenses, copas y vasijas y
otros utensilios de oro y plata, evaluados en cincuenta talentos � (Aemilius Paulus
XXIII. 4). Werner Keller, The Bible as History Nueva Cork. 1956, pp, 172,173,
se � ala que los antiguos cretenses eran � bebedores poderosos � y presenta una
interesante evidencia arqueol � gica, el hecho de que se encontraran grandes
cantidades de copas vineras y para cerveza, � stas provistas de filtros, en las
colonias filisteas, quienes, seg � n las Escrituras (Am.9:7), vinieron de Caftor,
esto es, Creta.Vs. 13 y 14. No es sorprendente, entonces, que Pablo diga: Este
testimonio es verdadero. Las acciones de los cretenses demostraban tan claramente
su mendacidad y codicia que Pablo no puede hacer otra cosa que confirmar el juicio
expresado en el hex � metro de Epim � nedes.Se ha intentado demostrar que el
veredicto de Epim � nedes y de Pablo es realmente una contradicci � n en s � mismo.
Esto se hace por medio del siguiente sofisma:� Epim � nedes, un cretense, dijo que
los cretenses siempre mienten. Por lo tanto, el mismo debi � de mentir cuando dijo
esto. Por lo tanto, los cretenses no mienten. Pero, si los cretenses no mienten,
entonces Epim � nedes, un cretense, tuvo que decir la verdad. Pero entonces, � l
tambi � n, siendo un cretense, minti � cuando dijo que los cretenses siempre
miente � . Y as � nos encontramos de nuevo en el punto de partida.Pero ciertamente
todo lo que Pablo quiso decir era que Creta era notable por sus muchos mentirosos
constantes. Su declaraci � n deja suficiente lugar para las siguientes
proposiciones:Aun los cretenses mentirosos dicen a veces la verdad.Algunos
cretenses no son tan mentirosos.Este cretense en particular, a saber, Epim � nedes,
dijo la verdad cuando dijo que los cretenses, generalmente hablando eran mentirosos
constantes.Por lo tanto, repr � ndelos severamente para que puedan ser sanos en la
fe. Los propagadores del error y los que los oyen deben ser reprendidos (cf. 2 Ti.
4:2) severamente (cf. 2 Co. 13:10), en forma decisiva, y esto no solamente por los
ancianos (v � ase comentarios sobre el v. 9) sino tambi � n por Tito mismo, para que
puedan ser (esto es, puedan llegar a ser) lo que al presente no son, sanos (cf. 1
Ti. 1:10) en su posici � n con respecto a la verdad revelada en Cristo.Pablo
continua: en vez de dedicarse a los mitos judaico y a mandamientos de hombres que
se apartan de la verdad. A fin de escapar del impacto de la ley de Dios, los
propagandistas del error se estaban dedicando (v � ase comentario sobre 1 Ti. 1:4) a
� mitos judaicos � , esto es, a cuentos fant � sticos sobre antepasados; y a
� mandamientos de hombres � , esto es, a ordenanzas producidas por hombres. Tambi � n
� stas eran, probablemente, en gran parte judaicas en car � cter. En la medida que
pod � an, dec � an que estaban basadas en la ley de Dios. Sin embargo, en realidad,
oscurec � an la intenci � n y el sentido de la ley. Cf. Mt. 5:43; 15:3, 6,9; Mr. 7:1-
23; Lc. 6:1-11 y v � ase C.N.T. sobre Jn. 5:1-18.Entonces, los enga � adores
cretenses se ocupaban con an � cdotas talm � dicas y decisiones quisquillosas de
car � cter legal para las cuales se sosten � a la pretensi � n de haberlas derivado de
la ley. Los mandamientos que ellos elogiaban y trataban de ponerlos en vigor sobre
los dem � s, en realidad eran mandamientos de � hombres que se apartan de la
verdad � . Estos � hombres � se refieren a los jud � os � , particularmente a rabinos y
escribas jud � os. Entonces la situaci � n es la siguiente;Los creyentes firmes de la
isla de Creta se relacionaban diariamente con miembros de la iglesia que no estaban
tan firmes pero que estaban dispuestos a prestar o � dos a enga � adores judaizantes
de hablar altisonante, te � idos de gnosticismo. A su vez, estos falsos maestros
estaban bajo la influencia de hombres que estaban completamente fuera de la
iglesia, por ejemplo, jud � os, propagandistas farisaicos que rechazaban
completamente a Cristo, dando las espaldas a la verdad redentora de Dios revelada
en su Hijo.Vs. 15. La naturaleza � por lo menos en parte- de la doctrina
subversiva que literalmente se estaba vendiendo (ense � ada por falsos maestros con
el fin de obtener � una ganancia vergonzosa � ) en Creta, la sugieren las palabras
del v. 15. Los enga � adores, que a su vez estaban siendo enga � ados por
enga � adores entremetidos, esto es, por los jud � os, negaban esto: Todas las cosas
(son) puras para los que son puros; pero para los inmundos e incr � dulos nada (es)
puro; por el contrario, inmundas est � n aun sus mentes y sus conciencias# .Los
falsos maestros de la iglesia de Creta estaban tratando de reconciliar la
servidumbre judaica (el ceremonialismo) con la libertad cristiana. Muchos de ellos,
sin duda, hab � an sido ense � ados desde la ni � ez en la religi � n de las sombras, y
les resultaba dif � cil entender que con la venida y muerte del Se � or estas sombras
hab � an desaparecido. Influenciados, como estaban, por los jud � os impenitentes de
fuera de la iglesia, atribu � an un cierto grado de valor salvador (un valor que ni
siquiera la ley misma ense � aba) a las ordenanzas ceremoniales � y a � n mas a los
refinamientos farisaicos de estas ordenanzas � acerca de lo que era � limpio � y
lo que era � inmundo � con respecto a productos alimenticios, muebles o utensilios,
cuerpo humano, etc. Consideraban la pureza como un atributo no de la mente y
consciencia del hombre sino de las cosas materiales. Como se mostr � en conexi � n
con 1 Ti. 4:3, probablemente se vieron tambi � n fortalecidos en este error por el
dualismos pagano que consideraba la materia como pecaminosa en si misma. Pero la
principal influencia siniestra aqu � en Creta parecida venir de los jud � os. Jes � s
hab � a combatido este error en forma vigorosa. Hab � a dicho: � No lo que entra en
la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, eso contamina al hombre,
porque de dentro, del coraz � n del hombre salen los malos pensamientos � v � ase Mt.
15:11, 15-20; Mr.7;14-22; Lc. 11:38-41 y cf. Pr. 4:23). La iglesia primitiva hab � a
seguido el camino que Cristo le hab � a se � alado (como est � impl � cito en Hch.
10:916; 11:1-18; 15:20). En sus ep � stolas Pablo tambi � n hab � a defendido
uniformemente la tesis de que ninguna cosa es � inmunda en si � (Ro. 14:14,20; cf.
1 Co. 6:12; 10:23; Ga.2:11-21; Col. 2:16-23), y que es la disposici � n del coraz � n
y el prop � sito de la mente lo que hace que una cosa sea limpia o inmunda (Ro.
14:23; 1 Co.1031). En Romanos y 1 Corintios se aplica esta regla b � sica en una
direcci � n (comer sin considerar al hermano d � bil es pecaminoso); aqu � se aplica
en otra direcci � n (comer sin considerar al hermano d � bil es pecaminoso): aqu � se
aplica en otra direcci � n (comer con una mente incr � dula o con conciencia
contaminada es inmundo).� Todas las cosas (son) puras para los que son puros; pero
para los inmundos e incr � dulos nada (es) puro � . La expresi � n � todas las cosas �
la explica mejor Pablo mismo. Equivale a � toda creaci � n de Dios � (1Ti. 5:5),
esto es, todo lo que Dios cre � para su consumo como alimento. No es la cosa impura
lo que hace que el hombre sea impuro, como err � neamente sosten � an los jud � os
(v � ase C.N.T. sobre Jn. 18:28), sino que son los hombres impuros los que hacen que
todo lo puro sea impuro, verdad ya bosquejada en Hag. 2:13.Los hombres puros son
los que han sido limpiados de su culpa por la sangre de Cristo y, habiendo sido
regenerados por el Esp � ritu Santo, est � n siendo limpiados constantemente por el
mismo Esp � ritu Santo, est � n siendo limpiados constantemente por el mismo
Esp � ritu de la contaminaci � n de sus pecados (v � ase comentario sob. Tit. 3:5;
luego, Mt. 5:8; Jn, 3:3,5; 1 Co. 6:11; Ef. 1:7; 5:26,17; 1 Jn. 1:7,9;
v � ase tambi � n C.N.T. sobre Jn. 13:10; 15:3). Estos son los que no rechazan lo
que Dios ha creado como buenos alimentos, sino � participan de ellos con acci � n de
gracias � (v � ase comentario sobre 1 Ti. 4:3,4).Por otra parte, quienes est � n
contaminados, sucios, o inmundos, esto es, los jud � os, y habiendo rechazado a
Cristo son al mismo tiempo incr � dulos, han contaminado, en consecuencia, todos los
puros dones de Dios. Aun sus mentes, los � rganos que reflexionan sobre las cosas
espirituales y gu � an la voluntad, y sus conciencias, esto es, su ser moral en el
acto de juzgar sus acciones, est � n contaminadas � y a menos que intervenga la
gracia de Dios, permanecen en ese estado; n � tese el indicativo perfecto pasivo.
(En cuanto al concepto de conciencia v � ase comentario sobre 1 Ti. 1:5). Esto es
evidenciado por el hecho de que sus juicios morales est � n pervertidos y no llegan
un arrepentimiento que los lleve a la piedad.Vs. 16. Continua la descripci � n de
� hombres que se apartan de la verdad � , descripci � n iniciada en el v. 14b.
Entonces, refiri � ndose a los jud � os (particularmente a los l � deres farisaicos
que aunque forasteros estaban ejerciendo una influencia siniestra sobre los falsos
l � deres de la iglesia de Creta), Pablo a � ade: A Dios profesan conocer. Como sus
antepasados remotos (Dt. 6:4), as � tambi � n estos jud � os proclaman ante todos los
que quieran o � rlos, que conocen al � nico Dios verdadero como su Dios (v � ase
C.N.T. sobre Jn. 8:54, 55; y cf. Ro. 2:17). � Lo conocemos � declaran: y quieren
decir � con un conocimiento intuitivo y directo � (n � tese el verbo usado en el
original).Ahora bien, es cierto que Dios se hab � a revelado a sus antepasados en
una forma muy especial, como a ninguna otra naci � n (Sal. 96:5; 115; 135; 147: 19,
20; Am � s 3:2; Ro. 3:1,2; 9:1-5); pero en vez de comprender que una mayor
oportunidad implica una mayor responsabilidad, especialmente con los que no conocen
a Dios (cf. G � . 4:8; 1 Ts. 4:5), ellos se hab � an puesto jactanciosos y hab � an
rechazado completamente al Mes � as. Por eso, Pablo puede afirmar que estos jud � os
profesan conocer a Dios, pero por sus acciones lo niegan. Sus acciones desmienten
su profesi � n de fe. (El verbo negar, aunque no aparece en las primeras ep � stolas
de Pablo, se encuentra repetidas veces en las pastorales; v � ase comentario sobre 1
Ti. 5:8; 2 Ti. 2:12, 13; 3:5; Tit. 2:12.) Para un relato vivido de las accione de
los dirigentes jud � os en que Pablo est � pensando principalmente, v � ase Mt. 23.
Estas acciones se pueden resumir en dos palabras: hipocres � a y rechazo de Cristo.
Ellos siguen rechaz � ndolo al influenciar err � neamente a los falsos maestros de
Creta.Ahora se declara la raz � n por la que comenten estas malas acciones: porque
son abominables y desobedientes, inhabilitados para toda obra buena.Hacen lo que
hacen debido a lo que son en su naturaleza interna. No es sorprendente que Pablo
caracterice a quienes son � inmundos en su mente y en su conciencia � (v � ase
comentarios sobre el v. 15) como que son abominables, detestables, o despreciables
ante los ojos de Dios. Nuevamente, son abominables porque, a pesar de ser tan dados
a defender reglas y reglamentos de confecci � n humana (cf. Is. 1:12-15; Jer. 6:20;
Am. 5:21-23; Mt. 23:23-33; Lc. 18:11,12) -� O diremos m � s bien, debido a este
mismo hecho?-, � hombres de Dios completamente equipados para toda obra buena �
(v � ase comentarios sobre 2 Ti. 3:17; cf. 2 Ti. 2:21), son exactamente lo
contrario: � inhabilitados para toda buena obra � (despu � s de probados, rechazados
como indignos), completamente incapaces de realizar cualquier obra buena.Hacen lo
que hacen debido a lo que son en su naturaleza interna. No es sorprendente que
Pablo caracterice a quienes son � inmundos en su mente y en su conciencia � (v � ase
comentario sobre v. 15) como que son abominables, detestables, o despreciables ante
los ojos de Dios. Nuevamente, son abominables porque, a pesa de ser tan dados a
defender reglas y reglamentos de confecci � n humana (cf. Is. 1:12-15; Jer. 6:20;
Am. 5:21-23; Mt. 23:23-33; Lc. 18:11,12) -� O diremos mas bien, debido a este mismo
hecho?-, son desobedientes a la santa ley de Dios. Por eso, en vez de ser
� hombres de Dios completamente equipados para toda obra buena � (v � ase comentario
sobre 2 Ti. 3:17; cf. 2 Ti. 2:21), son exactamente lo contrario: � inhabilitados
para toda buena obra � (despu � s de probados, rechazados como indignos),
completamente incapaces de realizar cualquier obra que proceda de la fe, hecha en
conformidad con la ley de Dios, y que redunde para su gloria.SINTESIS DEL CAP � TULO
IV � ase el bosquejo al principio de este cap � tulo.Al dirigir esta carta a Tito,
presentado aqu � por Pablo como hijo genuino en la com � n fe, el ap � stol se
presenta como siervo de Dios y ap � stol de Jesucristo. Declara que cumple este
ministerio para promover la fe de los elegidos de Dios y el conocimiento de la
verdad que armoniza con (o:promueve) la vida de devoci � n cristiana. Considera su
apostolado y la devoci � n de ellos como basados en la esperanza de vida eterna. Es
esa esperanza la que alienta a Pablo y a los creyente en general a ser fieles a su
llamado. El Dios que, en contraste con los cretenses, nunca enga � a a nadie,
prometi � vida eterna antes que comenzara el proceso de los tiempos sin fin: esto
es, � l hizo la promesa desde la eternidad. A su debido tiempo se comenz � a
proclamar plena y autoritativamente, en la predicaci � n (kerygma, proclamaci � n) de
Pablo, su palabra con respecto a esta gran salvaci � n, mensaje que hab � a sido
encomendado a Pablo.Pablo pronuncia la bendici � n de saludo a Tito: � gracia y paz
de Dios el Padre y Cristo Jes � s nuestro Salvador � .Fue en el inter � s de promover
el esp � ritu de santificaci � n en la vida de la congregaci � n que Pablo hab � a
dejado a Tito en la isla de Creta. Teniendo este prop � sito presente, se recuerda
ahora a Tito por escrito la orden que le hab � a sido dado anteriormente en forma
oral, esto es, que deb � a corregir lo que faltaba hacer y nombrar ancianos en cada
ciudad. Los requisitos para el cargo de anciano est � n resumidos en las pp. 383-
394.Que la idea de la santificaci � n en la vida congregacional es dominante en la
mente del ap � stol mientras escribe este capitulo, se ve claramente por la raz � n
que da, mostrando por que se necesitan en forma muy especial en las iglesias de
Creta hombres tan altamente calificados para el cargo de anciano. Habla de falsos
maestros en el seno de la iglesia, hombres insubordinados, habladores de vanidades,
enga � adores, interesados en ganancias deshonestas o vergonzosas; describe a los
cretenses como � siempre enga � adores, bestias brutas, vientres ociosos � ; y habla
de cierta clase de jud � os a quienes describe como � hombres que se aparta de la
verdad � , y est � n � contaminados en su mente y su conciencia � . En consecuencia, es
una necesidad imperiosa tener un liderazgo sabio y una disciplina salvadora, a fin
de que la santificaci � n reemplace a la inmundicia.Los siguientes son art � culos
interesantes sobre Creta: � Greece, The Birthplace of Science and Free Speech � , en
Everyday Life in Ancient Times, publicado por The Nationatal Geographic Society,
Washington, D.c., 1953, especialmente pp. 189, 191, 202, 203; y � Greece, Cradle of
Western Civilization � , en The National Geographic, Noviembre de 1953, pp. 693-706.
V � ase tambi � n E. G. Kraeling, obra citada, p. 463.
LECCI � N CINCO: COMPORTAMIENTO DE LOS CREYENTES EN LA VIDA FAMILIAR E INDIVIDUAL
(Cap. 2. Vs.1 � 10)INTRODUCCI � NLos miembros de una iglesia se dividen de acuerdo
a edad y genero. En este pasaje se identifican cinco grupos: ancianos, ancianas,
mujeres j � venes, j � venes y siervos, para los cuales el ap � stol Pablo describe
cualidades particulares para cada uno de ellos. Estas cualidades deben ser
manifestadas en la vida familiar e individual, mediante una actitud y conducta que
sea irreprochable para que la Palabra de Dios no sea blasfemada, ni exista
argumento alguno en contra de los creyentes. HABLAR UNA SANA DOCTRINALa sana
doctrina es la base fundamental del cristianismo, si se quita o se a � ade a lo que
esta escrito en la Biblia se pervierte el mensaje, dando origen a una falsa
doctrina. Muchas de las falsas sectas se fundamentan en un texto o vers � culo
b � blico, sin embargo, niegan la mayor parte de lo escrito en la Biblia.
Hendricksen, en su comentario, escribe que aun en las conversaciones diarias e
informales se debe hablar lo que es conforme a la sana doctrina. El mensaje del
ap � stol Pablo para Tito es que la vida misma de Tito y su � ense � anza debe marcar
un agudo contraste con la de los enemigos inmundos e incr � dulos de la fe que
estaban causando tanto da � o en Creta. � � #Respecto a lo correcto en la ense � anza
b � blica, quiz � seria bueno tomar en cuenta los criterios que se instauraron en la
Reforma con Martin Lutero: solo la fe, solo la gracia, solo la Escritura, solo
Cristo.CUALIDADES DE LOS ANCIANOSLas cualidades que debe manifestar una persona
mayor en edad y tambi � n madura espiritualmente son las siguientes: � sobrio,
serio, prudente, sano en la fe, en el amor, en la paciencia � .Sobrio: respecto a
esta cualidad, Hendricksen, menciona que los ancianos deben � ser moderados con
respecto al uso del vino y en todos sus gustos y h � bitos � . Para Martin Lutero
esta cualidad significa � estar alerta, ni perezoso, ni dormil � n, deben ser
activos y no amar el lecho; los beodos duermen mucho, pero los sobrios se levantan
prestos y alertas. Serio: � venerables, graves, respetables � son adjetivos
calificativos que se utiliza para esta cualidad, tambi � n significar � a � digno,
honorable y muy distinto de lo fr � volo o superficial � . Esta cualidad expresa una
conducta respetable y seria, no tomando las cosas a la ligera y debiendo ser digno
en palabra y en conducta.Prudente(s): � due � os de si � o � con dominio propio � ,
esto es hombres de juicio maduro que sepan refrenarse en cualquier circunstancia y
que sepan discernir lo bueno de lo malo.Sanos en la fe, en el amor, en la
paciencia: La fe que se tiene debe ser verdadera y correcta. El amor que se muestre
hacia el pr � jimo debe ser sin intereses en cumplimiento del mandamiento � ama a tu
pr � jimo como a ti mismo � , y principalmente � ama a Dios sobre todas las cosas � .
La paciencia debe mostrarse en sus vidas sin dejarse abatir por las pruebas y
tambi � n ser � una paciencia hacia los dem � s.Seg � n Hendricksen, � su fe para ser
sana, no debe ser indiferente ni mezclada con error. Su amor, no debe degenerar en
sentimentalismo, ni debe enfriarse y su perseverancia no debe ser reemplazada por
la pusilanimidad por una parte, ni por la obstinaci � n por la otra � . En s � ntesis:
En su actitud hacia Dios: los ancianos deben mostrar que son sanos en la fe; deben
descansar completamente en � l y en la verdad revelada.En su actitud hacia el
pr � jimo: deben demostrar un amor sano.En su actitud hacia las pruebas amargas:
deben revelar una paciencia o firmeza sana.CUALIDADES DE LAS ANCIANASLas mujeres
ancianas tambi � n deben manifestar en su vida ciertas cualidades como son:
� reverentes en su porte, no calumniadoras, no esclavas del vino, maestras del
bien, que ense � en a las mujeres j � venes a amar a sus maridos y a sus hijos. �
Reverente en su porte: significa una conducta de respeto hacia las cosas de Dios y
respeto a sus pr � jimos. No calumniadoras: en cuanto a su manera de actuar hacia
otras personas no deben caer en la tentaci � n de levantar falsas acusaciones, ni
enjuiciar, ni hablar con frivolidad.No esclavas del vino: no deben mostrarse
atra � das al consumo de vino o de alg � n otro tipo de bebida alcoh � lica.Maestras
del bien: es una virtud que debe caracterizarlas y se refiere a la ense � anza para
con las mujeres j � venes, para ello deben estar � imbuidas de conocimientos de la
doctrina y principios sanos. � # Ellas deben ser modelos a imitar por las mujeres
m � s j � venes, mediante su conducta.Que ense � en a las mujeres j � venes: esta
ense � anza esta dirigida principalmente a que las j � venes deben aprender a amar a
sus maridos y a sus hijos, debido a que � stas por la poca madurez requieren
consejos sabios en la conducci � n de su hogar. Por la importancia de la familia
para Dios, Lutero enfatiza que: � Amar a los hijos significa no solo educarlos para
el mundo, sino procurar el mantenimiento de sus cuerpos y de su alma. � El amor que
demuestre a su esposo, incluye el respeto que se le da, pues de este respeto
tambi � n aprender � n los hijos.CUALIDADES DE LAS MUJERES J � VENESAdem � s de amar a
sus maridos y a sus hijos, las mujeres j � venes deben ser prudentes, castas,
cuidadosas de su casa, buenas y sujetas a sus maridos para que la palabra de Dios
no sea blasfemada.Prudentes: la prudencia debe ser una cualidad a ser aprendida y
cultivada prontamente, la mujer joven debe discernir entre lo bueno y lo malo, para
no dejarse influenciar por corrientes extra � as y malignas.Castas: esto implica
pureza, libre de contaminaci � n, ser honestas, decentes y honradas.Cuidadosas de su
casa: estar siempre pendiente de que en su casa no falte nada, debiendo cuidar la
disciplina de su hogar ya que los hijos aprenden con el ejemplo.Buenas: dispuestas
a ayudar, a perdonar, mostrando amabilidad y generosidad hacia los dem � s.Sujetas a
sus maridos: no quiere decir que est � n sometidas al � dominio � del esposo, sino
se refiere a respetar y comprender las decisiones que este tome.Las
caracter � sticas descritas, deben ser mostradas por la conducta de una mujer joven
en su vida familiar y en su entorno social, con el prop � sito de dar un testimonio
verdadero de que el conocimiento de Dios transforma la vida y que de esta manera la
Palabra de Dios sea honrada y no blasfemada, esto ultimo supone que se hable mal o
que se exponga a criticas la doctrina de Dios por los incr � dulos. Las personas en
su conjunto, juzgan una doctrina por sus efectos pr � cticos en la vida cotidiana y
no solo por lo que se habla.CUALIDADES DE LOS J � VENESLos j � venes son otro grupo
al cual Tito deb � a exhortar por instrucci � n del ap � stol Pablo, debiendo � l mismo
presentarse como un ejemplo, las caracter � sticas que deb � an cultivar y mostrar
son: prudencia, ejemplo de buenas obras, en la ense � anza mostrar integridad,
seriedad, palabra sana e irreprochable.Prudentes: los j � venes deben manifestar
prudencia en su vida, es decir deben mostrar sensatez, juicio, saber discernir
entre los bueno y lo malo, para que por sus impulsos no sean f � cilmente
arrastrados por falsas corrientes de doctrinas.Ejemplo de buenas obras: el ap � stol
Pablo exhorta a Tito quien deb � a ser ejemplo para los j � venes en Creta a que
deb � a mostrar buenas obras, para dar un testimonio fiel del evangelio de Cristo,
� somos salvos para buenas obras � . A este respecto Hendricksen comenta � sea que
la atenci � n se dirija hacia la moral o la doctrina, los j � venes deben ponerse
bajo la disciplina del evangelio, y deben guardarse contra las desviaciones ya sea
provenientes de las malas inclinaciones de su propia naturaleza pecaminosa o por
las costumbres que prevalecen en el mundo pagano que los rodea � .En la ense � anza
mostrar integridad: respecto a la ense � anza los j � venes deben mostrar integridad
y firmeza, que no se comprometa la verdad de las Escrituras. Se debe presentar un
evangelio sano, correcto e irreprochable que no se a � ada ni quite nada, para no
dar lugar a cr � ticas de parte de los detractores de la doctrina b � blica.
CUALIDADES DE LOS SIERVOSEn la � poca en la que el ap � stol Pablo escribe la
ep � stola a Tito, era com � n la existencia de siervos y esclavos en la sociedad;
los creyentes que pertenec � an a este grupo de personas tambi � n deb � an mostrar
cualidades que los diferenciasen de los dem � s, manifestando con su actitud la
creencia en el evangelio del Se � or Jesucristo. En la actualidad, los trabajadores
y empleados cumplen un papel semejante, por el servicio que prestan a sus
empleadores, los mismos deben mostrar las cualidades que se escribe en el pasaje
b � blico como son: sujeci � n a los amos, que agraden en todo, que no sean
respondones, no defraudando, mostr � ndose fieles en todo.Sujeci � n a los amos: los
siervos creyentes de Creta ten � an la oportunidad de testificar de su fe ante sus
amos por el cambio en su comportamiento, mostrando buena voluntad y obediencia en
el servicio. Debe existir el mismo comportamiento en los trabajadores hoy en d � a
en sus fuentes laborales para que sea un testimonio ante las personas incr � dulas.
No respondones: no contradecir ni oponerse a las � rdenes de los que est � n en
autoridad, excepto en casos en los que las � rdenes sean contrarias a la ley de
Dios. No defraudando: implica el no robar por ning � n motivo, mostrando honestidad
en el manejo de los recursos materiales y tambi � n de tiempo, esta actitud da un
fiel testimonio del evangelio, exaltando la doctrina de Dios.Mostr � ndose fieles:
involucra una actitud de lealtad y responsabilidad. Como empleados y trabajadores
en cualquier lugar se debe efectuar un desempe � o acorde con estas cualidades en
las funciones encomendadas.El prop � sito de manifestar estas cualidades es que la
doctrina de Dios sea � adornada � , es decir que la conducta de las personas muestre
el cambio o transformaci � n que ocurre en toda persona cristiana, lo cual sucede
no por creer o cumplir una ley o doctrina
humana sino porque realmente la doctrina de Dios transforma la vida. CONCLUSION
Todo creyente en la sociedad, tiene una vida familiar y/o individual, es en ese
contexto en el que debe mostrar cualidades que honren y glorifiquen a Dios. El
conocimiento de la palabra de Dios debe manifestarse con la transformaci � n de la
vida de una persona en actitud y en obras.
PREGUNTAS� Cuantos grupos de personas identifica Pablo en el pasaje estudiado?
Seg � n Ud. � Que aspectos debe contemplar una sana doctrina?� Cu � les son las
cualidades que deben caracterizan a un anciano?� Qu � cualidades debe poseer una
anciana?� A quienes se considera ancianos?� Qu � aspectos deben caracterizar a una
mujer joven cristiana?� Qu � raz � n da Pablo para que la mujer joven de la iglesia
deba conducirse con las cualidades mencionadas?� Que atributos son importantes que
los j � venes cultiven?Un empleado o trabajador cristiano � qu � cualidades debe
mostrar?� Qu � raz � n da Pablo para que los siervos muestren en su conducta las
HOJA DE EXEGESIS: Tito Cap. 2:1-10 Lea el pasaje en dos versiones y muestre las
diferencias#####Diferencias:##ESTUDIO INDUCTIVO Palabras importantes: Anotaciones
gramaticales: Formas de Verbo: Palabras de transici � n: M � todo de traducci � n:
Autor y oyentes originales: Contexto cultural:Contexto hist � rico: Contexto
b � blico: Titulo propuesto para el pasaje:Temas importantes del pasaje:##ESTUDIO
EXPOSITIVO VERSO POR VERSOMuestre como estos textos b � blicos est � n relacionados
con el pasaje##Vs 1:#2 Tim. 3:10 2Tim. 4:3Ef. 4:29 1 Tim. 1:3##Vs 2:
#1 Tim. 3:2##Vs.3: #1 Tim. 2:91 Tim. 3:11##Vs.4Vs.5#1 Tim. 5:141 Ped. 3:1,2Rom. 7:2
Ef. 5:22##Vs 6#Rom. 12:32 Cor. 10:5##Vs 7 Vs.8 #Filip. 2:151 Tim. 4:12,13##Vs.9
Vs.10#Ef. 6:5-9Col. 3:22-241 Tim. 6:1,2##ESTUDIO LITERARIOG � nero literario del
pasaje:Esquema tem � tico del pasaje: Figuras de lengua: ##ESTUDIO DIAL � CTICO
Tesis: Ant � tesis: S � ntesis: Sincretismo: ##ESTUDIO DEVOCIONALOraci � n y Acci � n:
Alabanza a Dios:Confesi � n de pecados personales: Confesi � n de pecados sociales:
Peticiones especiales:Acci � n de gracias a Dios: Comunicaci � n de las verdades del
pasaje Tres verdades principales: ##
COMENTARIO DE MATTHEW HENRYCAP � TULO IIVers � culos 1 � 8. Los deberes que se
convierten en sana doctrina. 9, 10. Los siervos creyentes deben ser obedientes.Vv.
1 � 8. Los antiguos disc � pulos de Cristo deben comportarse en todo de manera
armoniosa con la doctrina cristiana. Los ancianos deben ser sobrios; que no piensen
que el deterioro de la naturaleza justifica cualquier exceso, pero busquen consuelo
en la comuni � n m � s � ntima con Dios, no en concesiones indebidas. La fe obra por
amor y debe verse en el amor, el de Dios por s � mismo y el de los hombres por amor
a Dios. Las personas mayores tienden a ser irritables y temerosas; por tanto, se
necesita cuidarlas. Aunque no hay un texto b � blico expreso para cada palabra o
mirada, hay, no obstante, reglas generales conforme a las cuales debe ordenarse
todo. Las mujeres j � venes deben ser sobrias y discretas, porque muchas se exponen
a tentaciones fatales por lo que al principio pudo ser s � lo falta de discreci � n.
Se agrega la raz � n: para que no sea blasfemada la Palabra de Dios. Fallar en los
deberes es un gran reproche al cristianismo. � Los j � venes son dados a ser
ansiosos y precipitados, por tanto, se les debe llamar con seriedad a que sean
sobrios: hay gente joven que se arruina m � s por el orgullo que por cualquier otro
pecado. � Todo esfuerzo del hombre piadoso debe ser para callar las bocas de los
adversarios. Que tu propia conciencia responda a tu rectitud. � Qu � gloria es para
el cristiano cuando la boca que se abre en su contra, no puede hallar nada malo
para hablar de � l!Vv. 9, 10. Los siervos deben conocer y cumplir su deber para con
sus amos terrenales, con referencia al amo celestial. Al servir a un amo terrenal
conforme a la voluntad de Cristo, � l es servido; los tales ser � n recompensados
por � l. No darse al lenguaje insolente y provocativo, pero aceptar en silencio una
reprensi � n o un reproche, sin formular respuestas soberbias ni atrevidas. Cuando
uno tiene conciencia de una falta, excusarse o justificarla simplemente la aumenta
al doble. Nunca us � is por cuenta propia lo que pertenece al amo, ni desperdici � is
los bienes que os hayan confiado. Demuestra toda esa buena fidelidad para utilizar
los bienes del amo, y fomentar su progreso. Si no hab � is sido fieles en lo que es
de otro hombre, � qui � n os dar � lo que es propio? Lucas xvi, 12. La religi � n
verdadera es un honor para los que la profesan y ellos deben adornarla en todas las
cosas.COMENTARIO DE W. HENDRIKSENVs.1 Se han dado las instrucciones para la
promoci � n del esp � ritu de santificaci � n en la vida congregacional. Se le ha
pedido a Tito que complete la organizaci � n de las diversas iglesias de la isla,
para que, por medio de la obra de ancianos verdaderamente consagrados, fuese
silenciada la voz de las personas que por medio de sus falsas doctrinas y
pr � cticas estaban contaminando las iglesias, y para que pudiera florecer la vida
congregacional. Esa fue la sustancia del capitulo 1.Ahora, en el cap � tulo 2, Pablo
concentra la atenci � n de Tito sobre la vida familiar e individual. Da mandamientos
relativos a la conducta adecuada de cinco clases de individuos; ancianos, ancianas,
casadas j � venes, hombre j � venes (Tito debe darles ejemplo) y esclavos. El
� nfasis sobre la familia es evidente especialmente en los vv. 4 y 5: � de modo que
puedan ense � ar a las mujeres m � s j � venes a ser amante con sus maridos y a que
amen a sus hijos � , etc.En cuanto a la ense � anza de Pablo con respecto a la
familia cristiana, v � ase tambi � n 1 Ti. 5:1,8; luego Ga. 3:28; Ef.5:22, 6:4;
Col.3:18-21. Sobre los esclavos y sus amos, considerados miembros de la familia,
v � ase tambi � n 1 Ti. 6:12; luego, � f.6:5-9; Col.3:22, 4:1; Filem � n..Puesto que
Tito es el hombre que debe entregar las instrucciones de Pablo con respecto a los
cinco grupos, el ap � stol empieza escribiendo: pero en cuanto a ti, habla lo que
est � en conformidad con la sana doctrina. N � tese la palabra de contraste, � Pero
en cuanto a ti � . Cf. un contraste similar en 1Ti.6:11; 2Ti.3:10,14; 4:5. La vida
de Tito y su ense � anza deben marcar un agudo contraste con la de los enemigos
� inmundos e incr � dulos � de la fe que estaban causando tanto da � o en Creta (como
se vio en el capitulo 1). A estos propagandistas del error no s � lo hay que
redarg � irlos severamente (Tit. 1:13), sino que el mal hay que vercerlo con el
bien. Los ancianos deben cumplir el deber contra los maestros de la falsa religi � n
(cap � tulo 1), pero no solamente los ancianos, sino Tito mismo debe dar el ejemplo.
A � n en sus conversaciones diarias informales debe � hablar � lo que se
conf###############################################################################
###################################################################################
#######################################################################o#r#m#a# #a#
#l#a# #s#a#n#a# #d#o#c#t#r#i#n#a#.# #N# � #t#e#s#e# #e#l# #v#e#r#b#o# ##
h#a#b#l#a#r## #o#,# #l#i#t#e#r#a#l#m#e#n#t#e#,# ## c#o#n#v#e#r#s#a#r##
#(# � # � # � # � # � # )# #q#u#e# #i#n#d#i#c#a# #u#n# #h#a#b#l#a#r# #i#n#f#o#r#m#a#l#.#
#A#h#o#r#a# #b#i#e#n#,# #h#a#b#l#a#r# ## l#o# #q#u#e# #e#s#t# � # #e#n#
#c#o#n#f#o#r#m#i#d#a#d# #c#o#n# #(#o# ## e#s# #a#d#e#c#u#a#d#o# #a## ,# #c#f#.#
#1#T#i#.#2#:#1#0#;# #E#f#.#5#:#3#)# #l#a# #s#a#n#a# #d#o#c#t#r#i#n#a##
#c#i#e#r#t#a#m#e#n#t#e# #s#i#g#n#i#f#i#c#a# #q#u#e#,# #como el autor la concibe, la
doctrina y la vida deben armonizar. Esta es la clave de todo lo que sigue en los
vv.2-10. Por lo tanto, la posici � n que algunos defienden, a saber, que la
moralidad aqu � pedida en ning � n sentido es espec � ficamente cristiana, est � en
conflicto con la declaraci � n de Pablo. Desde luego, es cierto que aun fuera de la
iglesia se dan algunos de los rasgos de car � cter aqu � mencionados � por ejemplo,
ser templados, o sobrios, due � o de si o con dominio propio � en listas de
requisitos morales que deben cumplir las personas que ocupan ciertas posiciones de
importancia en la vida; el fil � sofo estoico, el general, etc.# Aun el incr � dulo
tiene � alguna consideraci � n por la virtud y la buen conducta exterior � , verdad
que no puede negarse jam � s (v � ase comentario sobre 1 Ti. 3:7, y Canones de Dort,
capitulos tercero y cuarto, art.4; n � tese, sin embargo, la limitaci � n en el resto
del art � culo). Pero cuando en esta carta se mencionan estas mismas cualidades (o
en 1Ti.3), no se pueden separar de su contexto, ni deben ser disociadas del sentido
general de las ense � anzas de las Escrituras. Tito 2:1,2, no se puede separar de
Tit. 2:12,13. El contraste aparece claramente tan pronto se formula la pregunta:
� � C u � l es la fuente de estas virtudes, c � mo se originan, en conformidad con qu �
norma ha de juzgarse su manifestaci � n, y con qu � prop � sito se deben usar? � .
Luego, las cualidades que sen mencionan en los vers � culos siguientes son
espec � ficamente cristianas en este sentido, que suponen la obra de la poderosa
gracia de Dios en el coraz � n, son motivadas por el ejemplo de Cristo, se miden por
la santa ley de Dios, y su meta es la gloria de Dios.Vs.2 La primera regla se
refiere a los � hombres ancianos � #. Pablo dice, que los hombres ancianos sean
templados, dignos, due � os de s � , sanos en la fe, en el amor, (y) en la
perseverancia.Los que peinan canas deben tener las mismas caracter � sticas morales
que ancianos y di � conos. Tito debe exhortarles (en el v.2 probablemente est �
impl � cito el verbo del v.6) a que sean templado o sobrios, esto es, moderados con
respecto al uso del vino (v � ase v.3) y en todos sus gustos y h � bitos (cf. 1
Ti.3:2,11). Tambi � n deben ser dignos, esto es, serios, venerables, graves,
respetables (cf. 1 Ti.3:5, 8,11); due � os de si o con dominio propio, esto es,
hombres de juicio maduro y que sepan refrenarse (c. Tit. 1:8; luego 1 Ti. 3:2); y
sanos (v � ase comentario sobre el v.1; especialmente nota 193); no m � rbidos (cf. 1
Ti. 6:4; luego, Ro. 14;1), sino llenos de salud y que impartan salud: que en toda
direcci � n difundan salud moral y espiritual (cf. Tit. 1:9, 13; luego, 1Ti. 1:10;
6:3; 2Ti. 1:13; 4:3).Esta sanidad debe manifestarse con respecto a la fe, al amor y
a la perseverancia. Quiz � s aqu � el art � culo sea mejor traducirlo con el posesivo
su � su � su . Su fe, para ser sana, no debe ser indiferente ni mezclada con
error (cf. Tit.1:14). Su amor no debe degenerar en sentimentalismo ni debe
enfriarse (mt. 24:12; Ap. 2:4).Y su perseverancia no debe ser reemplazada por la
pusilanimidad por una parte, ni por la obstinaci � n por la otra.En su actitud hacia
Dios, los ancianos deben mostrar que son sanos en la fe. Deben descansar
completamente en el y en la verdad revelada. En su actitud hacia el pr � jimo deben
demostrar un amor sano. Y en su actitud hacia las pruebas amargas, deben revelar
una paciencia o firmeza sana (para un estudio de esta palabra, v � ase C.N.T. sobre
1 Ts. 5:14, nota 108; 2Ts. 1:4 y 3:5).Vs.3 A los cuatro requisito para los hombres
ancianos, se suman ahora cuatro requisitos similares para las mujeres avanzadas en
edad (exhorta a) las ancianas, igualmente, (a que sean) reverentes en su
comportamiento, no calumniadoras, y no esclavas del mucho vino, maestras de lo que
es excelente.En toda su presencia (por lo tanto, no solamente en su vestido,
1Ti.2:9) as � como en su comportamiento, las mujeres mayores deben ser reverentes,
porque � eso son! Cf. Ap. 1:6. El tema de la vida de estas ancianas (as � como el
de todos los miembros de la familia cristiana) debe ser siempre:� Se � or mi Dios,
llena mi vidaCon alabanza continua:Que todo mi ser proclameTu ser, la senda
recorrida,Alabanza no de labiosNi de coraz � n tan s � lo,Sino una vida hechaToda de
alabanza pido.Alabanza en las palabras que digo,En las miradas y tonos de la vida
com � n.En la mesa al conversarCon mis seres querido;Con dulzura, firme, decidido,
Con amor y bendici � n al que me odia,Devolviendo bien a quien me hizo mal � (Horacio
Bonar, 1866)N � tese que se combinan � no calumniadoras � (sobre lo cual v � ase 1 Ti.
3:11)
y � no esclavas del mucho vino � . Con frecuencia van juntos el beber vino con el
chisme malicioso (en cuanto a beber vino v � ase las observaciones hechas sobre 1Ti.
3:8 y sobre 1Ti. 5:23). Entonces, las ancianas deben ser templadas, al igual que
los ancianos. No deben esclavizarse al (en cuanto a este uso figurado, v � ase
tambi � n Ro. 6:18,22; 1Co.9:19; Ga.4:3) mucho vino. Por el contrario, por su
ejemplo de piedad deben ser � maestras de lo que es excelente � (cf. 1P. 3:1,2)Vv.4
y 5 Tal � ense � anza por el ejemplo � tiene como uno de sus prop � sitos la
� ense � anza � de las mujeres m � s j � venes que est � n casadas. Por eso Pablo
continua: de modo que puedan ense � ar a las mujeres m � s j � venes a ser:amantes con
sus marido ya que amen a sus hijos (amantes de hijos),due � as de s � castas,
hacendosas,amables,sujetas a sus maridos.Uno entiende de inmediato que nadie � ni
siguiera Tito � est � mejor preparado para ense � ar a las mujeres j � venes que una
mujer anciana, experimentada. N � tese el � nfasis sobre el amor. A la mujer
cristiana joven hay que ense � arle a amar a su marido y a amar a sus hijos. � No
fue el amor lo que la salvo? V � ase Jn. 3:16. Este amor, venido del cielo, siendo
derramado en el coraz � n, debe � fluir � hacia los dem � s; y ciertamente entre
aquellos � otros � deben ocupar el lugar prominente su marido y sus propios hijos.
Adem � s, la virtud que se exige no solamente de los obispos (Tit. 1:8; luego
1Ti.3:2) sino tambi � n de los ancianos en general (v.2) y que est � impl � cito en
lo que se exige a las ancianas (v.3) � es un requisito imprescindible para toda
esposa y madre cristiana practica. Las mujeres mas j � venes deben evitar
escrupulosamente toda inmoralidad de pensamiento, palabra y acci � n. Adem � s, deben
concentrar la atenci � n en sus propias familias. Por eso, no solamente deben ser
castas, sino tambi � n hacendosas (v � ase comentario sobre 1Ti. 2:10 y especialmente
sobre 1Ti.5:13). Las dos virtudes se encuentran obviamente relacionadas. Ahora
bien, mientras desarrollan sus tareas en la familia, estas mujeres j � venes deben
tener cuidado con no ponerse irritables o crueles debido a la tensi � n constante de
los quehaceres dom � sticos. Deben orar pidiendo gracia para seguir siendo amables,
y esto no solamente con los maridos e hijos, sino tambi � n con los esclavos#.
Adem � s, para que las mujeres cristianas no comiencen a pensar que la igualdad en
posici � n espiritual ante Dios y la gran libertad que ahora les pertenece como
creyentes. (Ga.3:28) las autoriza para olvidar la ordenanza divina de creaci � n
respecto de su relaci � n con el marido (gn.3:16), Pablo, inspirado por el Esp � ritu
Santo, agrega que deben estar � sujetas a sus maridos � (v � ase tambi � n comentario
sobre 1 Ti.2:11-15, y cf. Rom 7:2; 1 Co. 7:4; 14:34,35; Ef. 5:22-24,33; Col.3:18;
1P.3:1-6). Ciertamente a la luz de Gn. 24:67; Ef.5:22-33; Col.3:19; 1 P. 3-7,
cuando el marido tambi � n es creyente, esto no es una carga. Y cuando no lo es,
entonces hacerlo � para el Se � or � hace que la carga sea tolerable.Ahora se agrega
una frase que indica prop � sito, que probablemente califica no solamente el � ltimo
requisito, sino los siete: para que la palabra de Dios no sea vituperada. V � ase
comentario sobre 1Ti. 6:1. Este es lenguaje caracter � sticamente paulino; cf.
Ro.2:24. A su vez, � l lo tom � del Antiguo Testamento (Is.52.5). Una mala conducta
de parte de las mujeres j � venes f � cilmente conducir � a a que se hicieran
observaciones calumniosas con respecto al evangelio. No solamente los griegos
juzgan una doctrina por sus efectos pr � cticos en la vida cotidiana (Cris � stomo),
sino tambi � n el mundo en general. Si las madres j � venes, que profesan ser
cristianas, manifestasen falta de amor por sus maridos y por sus hijos, falta de
sensatez, de pureza, de apego al hogar, de bondad y sumisi � n, har � an que el
mensaje de salvaci � n fuese vilipendiado por los de afuera. Adem � s, se debe tener
presente, que cuando Pablo dice � para que la palabra de Dios no sea vituperada � ,
quiere decir, � para que la palabra de Dios sea honrada � . Esto tambi � n, como se
not � anteriormente, es un modo t � picamente paulino de hablar. (v � ase pp.14,15)
V.6 La amonestaci � n que se debe pasar a � los m � s j � venes � de las diversas
congregaciones es breve, pero en su brevedad misma incluye todo: Igualmente,
exhorta a los (m � s) j � venes a que ejerzan el dominio propio en todo sentido.#El
hecho de que esta amonestaci � n es breve hace que sea del todo probable que la
frase � en todo sentido � , corresponda aqu � y no deba unirse con el v.7. Por lo
tanto, en todo sentido, sea que la atenci � n se dirija hacia la oral o la doctrina,
los j � venes deben ponerse bajo la disciplina del evangelio, y deben guardarse
contra las desviaciones ya sea provenientes de las malas inclinaciones de su propia
naturaleza pecaminosa o por las opiniones y costumbres que prevalecen en el mundo
pagano que los rodea. No deben jam � s poner sus propias conclusiones, sentimientos
o ambiciones por sobre la voluntad de Dios (cf. Ro. 12:3; cf. 2Co.10:5). Deben
aprender a dominarse a si mismos. El verbo traducido � ejerzan el dominio propio �
viene de la misma ra � z del adjetivo traducido � sensatos � . Luego, aqu � se exhorta
a los j � venes a que ejerzan la misma virtud que se exige del supervisor (Tit. 1:8;
cf. 1 Ti. 3:2), de los hombres ancianos (Tit. 2:2), de las casadas j � venes (v.4)
y, por implicaci � n, de las ancianas (v.3).Vs. 7 y 8. Dado que Tito, aunque no tan
joven como Timoteo (v � ase p.48), todav � a debe contarse entre los � m � s
j � venes � , es l � gico que Pablo le exija que sea un ejemplo para el grupo
mencionado en el vers � culo precedente. Pablo dice: mostr � ndote t � mismo como un
modelo de buenas obras; en tu ense � anza (mostrando) incorruptibilidad, dignidad;
que (tu) hablar (sea) sano, no censurable.Una amonestaci � n similar se dirigi � a
Timoteo. El tambi � n hab � a recibido una amonestaci � n para que fuera el modelo de
los creyentes (en palabra, conducta, amor, fe y pureza). La palabra modelo,
tambi � n, es exactamente l misma; por lo tanto, v � ase comentario sobre 1Ti. 4:12
(cf. 2 Ts. 3:9; Fil.3:17). N � tese la hermosa coordinaci � n: Tito debe a. amonestar
a los m � s j � venes (v. 6), y b. darles un buen ejemplo (vv.7 y 8). Precepto y
ejemplo van de la mano. El precepto solo no tiene fuerza, porque con frecuencia
� donde falla el precepto, el ejemplo obra � #. Los m � s j � venes de las diversas
congregaciones confiadas al cuidado de tito deb � an poder ver en su l � der lo que
realmente son las buenas obras. N � tese el � nfasis constante de las pastorales en
estas obras nobles o buenas obras. � No podr � a considerarse esto una reacci � n, de
parte de Pablo, ante la desfiguraci � n y abuso de su doctrina de � salvaci � n por
gracia � ?En su ense � anza. Tito debe mostrar incorruptibilidad. Debe dar la
instrucci � n en forma tan clara y valiente en la bien equilibrada verdad del
evangelio que se haga evidente a todos que � l no ha sido ni puede ser infectado
con las mentiras y distorsiones de los adversarios. Adem � s, la actitud y el modo
en que presenta su ense � anza debe ser de dignidad y seriedad. Su ense � anza m � s
formal no solamente debe estar caracterizada por la pureza del contenido y seriedad
de m � todo, sino que todo su hablar (su palabra cuando quiera y donde quiera que
hable), sea pronunciada en la forma de un serm � n, una lecci � n, un mensaje de
consolaci � n o aun como una conversaci � n cotidiana com � n, debe ser sana y no
censurable, esto es, no sujeto a un rechazo justo (cf. sin � nimo es 1 Ti. 6:4).
Ahora bien, el resultado o prop � sito que se quiere lograr con esa conducta es: de
modo que (o: con el fin de que) quien est � en la oposici � n se averg � ence, no
teniendo ning � n mal que decir de nosotros. Acerca de la expresi � n � en la
oposici � n � o � del (partido) opuesto � � la elipsis es oscura -, n � tese que era
el centuri � n quien � estaba enfrente � (V.M.) o � frente � a Jes � s en la cruz (Mr.
15:39). Leemos de vientos contrario (Mt. 14:24; Mr. 6:48; Hch. 27:4). En el pasaje
que estamos considerando el
co#################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
#########m#p#u#e#s#t#o# #c#o#n# # � # � # � # � # # #s#e# #u#s#a# #e#n# #s#e#n#t#i#d#o#
#m#e#t#a#f# � #r#i#c#o#;# #l#a# #o#p#o#s#i#c#i# � #n# #a#q#u# � # #a#d#q#u#i#e#r#e#
#e#l# #c#a#r# � #c#t#e#r# #d#e# #h#o#s#t#i#l#i#d#a#d# #(#c#f#.# #H#c#h#.#
#2#6#:#9#;# #2#8#:#1#7#;# #1#T#s#.# #2#:#1#5#)#.# #E#l# #q#u#e# #e#s#t# � # #e#n#
#l#a# #o#p#o#s#i#c#i# � #n# #e#s# #e#l# #a#d#v#e#r#s#a#r#i#o# #e#s#p#i#r#i#t#u#a#l#
#(#c#f#.# #1#T#i#.# #5#:#1#4#;# #2# #T#i#.#2#:#2#5#)#.# #L#a# #r#e#f#e#r#e#n#c#i#a#
#e#s# #e#s#p#e#c#i#a#l#m#e#n#t#e# #a# #c#u#a#lquiera de los propagadores del error
de Creta, descritos en Tit. 1:10-16.Ahora cuando el oponente comienza a notar que
su plan solapado y ruin de esparcir murmuraciones maliciosas sobre Tito, o que la
presentaci � n de cargos formales en su contra fracasa, debido a la conducta
irreprochable del representante de Pablo, que refuta completamente las
insinuaciones y acusaciones que se dirig � an en su contra, este enemigo de la
verdad ser � avergonzado (como en 2Ts. 3:14; 1 Co. 4:14). Parecer � un necio al no
tener � ning � n mal que decir sobre � � aqu � esperar � amos que la expresi � n
siguiente fuera � de ti � (Tito), pero realmente es � de nosotros � , porque el
antagonismo no est � dirigido contra Tito como un individuo aislado, sino contra
� l como disc � pulo de Cristo; por eso realmente contra Cristo y todos sus
mensajeros.Vs. 9 y 10 Los esclavos tambi � n pertenec � an a la familia. En su
primera ep � stola a Timoteo, el ap � stol distingue entre esclavos que tienen amos
creyentes y los que no los tienen (1 Ti. 6:1,2). Aqu � en Tito no se hace la
distinci � n. Hay que transmitir el mandamiento a todos los esclavos que oyen el
evangelio: sin duda, especialmente a todos los esclavos creyentes.
Pablo dice: (Exhorta) a los esclavos a que sean sumisos en todo a sus amos, que
est � n deseosos de agradar (los), no respondones, no defraudando, sino dando
evidencia de suprema fidelidad. En cuanto a una discusi � n de la cuesti � n de la
esclavitud en el tiempo de Pablo, v � ase comentario sobre 1 Ti. 6:12. si todos los
amos y esclavos hubiesen tomado a pecho las inspiradas palabras de Pablo acerca de
la esclavitud, esta instituci � n hubiera llegado a su fin sin ba � os de sangre. Un
vistazo superficial al pasaje que ahora discutimos podr � a hacer que uno pensara
que el autor apenas podr � a llamarse justo para con el esclavo, descuidando el
se � alar la igualdad del esclavo y el amo delante de Dios, y aparentemente
condonado los pecados del amo. Pero esta inferencia ser � a err � nea, porque
descuida los hechos importantes: a. Tit. 2:9, 10 contiene solamente parte de la
ense � anza de Pablo con respecto a la relaci � n esclavo-amo (v � ase tambi � n Ef.
5:8,9; Col.3:25; 4.1; Flm. 16); y b. aun aqu � , en el pasaje de Tito, el contexto
inmediatamente siguiente (n � tese particularmente el v. 11) enfatiza la completa
igualdad de todos los creyentes, esclavos o libres, desde el punto de vista de la
gracia redentora.El verbo del v.6 est � nuevamente impl � cito; por eso � exhorta o
amonesta a los esclavos � . Los tres puntos respecto de los cuales hay que amonestar
a los esclavos son:Comportamiento.Los esclavos deben complacer los deseos de su
amo, y esto � en todo � (cf. Col. 3:22; luego. Ef. 5:24). Desde la ma � ana hasta la
noche y en toda categor � a de trabajo el esclavo debe sujetarse a su amo. Apenas es
necesario a � adir que esta frase � en todo � no debe ser tomada en sentido
absoluto, como si el ap � stol quisiera decir que aun cuando el amo le pidiese decir
una mentira o robar, cometer adulterio u homicidio, el esclavo debiera obedecer. La
frase que indica prop � sito al final del v. 10 implica una restricci � n, porque
ciertamente al aceptar la comisi � n de un pecado el esclavo no podr � a jam � s estar
en condiciones de � adornar la doctrina de Dios nuestro Salvador � . V � ase tambi � n
Hch. 4:19; 5:29; Ef. 5:21#Disposici � n.No basta el cumplimiento externo de la
voluntad del maestro. Tambi � n se proh � ben el refunfu � ar y la queja oculta. Una
disposici � n malhumorada jam � s ha logrado ganar un alma para Cristo. Entonces, los
esclavos deben estar deseosos de agradar, tener buena disposici � n. Este adjetivo
es t � picamente paulino: en otros lugares lo usa no menos de siete veces, mientras
en el resto del Nuevo Testamente aparece solamente una vez (Heb. 13:21). Y aun si
a � adimos a esta � nica ocurrencia el n � mero de veces que Hebreos emplea el verbo
cognado y el adverbio (la justicia exige que hagamos esta adici � n), la raz � n de
la frecuencia a � n es de 7 a 5 (y si se suma la referencia en Tito, 8 a 5) a favor
de Pablo.El aspecto negativo de tener la disposici � n de agradar es no
respondones######################.# #E#s#t#e# #c#o#m#p#u#e#s#t#o# #d#e#
# � # � # � # � # #a#p#a#r#e#c#e# #n#u#e#v#e# #v#e#c#e#s# #e#n# #e#l# #N#u#e#v#o#
#T#e#s#t#a#m#e#n#t#o#:# #L#c#.# #2#:#3#4#;# #2#0#:#2#7#;# #J#n#.#1#9#:#1#2#;#
#H#c#h#.#1#3#:#4#5#;# #2#8#:#1#9#;# #2#8#:#2#2#;# #R#o#.#1#0#:#2#1#;#
#T#i#t#.#1#:#9#;#2#:#9#.# #E#l# #s#u#s#t#a#n#t#i#v#o# #c#o#g#n#a#d#o#
#a#p#a#r#e#c#e# #e#n# #c#u#a#t#r#o# #p#a#s#a#j#e#s#:# #H#e#b#.#6#:#1#6#;#
#7#:#7#;#1#2#:#3# #y# #J#u#d#.# #1#1#.# #A#u#n#q#u#e# #e#l# #s#e#n#t#i#d#o#
#b# � #s#i#c#o# #e#s# #e#l# #d#e# responder, con frecuencia lleva el matiz de
desobediencia activa, resistencia, rebeli � n, porf � a. V � ase por ejemplo, ro.
10:21; Heb. 12:3; Jud. 11. Probablemente tenga aqu � tambi � n el mismo matiz.
Interpretadas de este modo, las dos expresiones forman un par que se
complementa: � deseosos de agradar � y disposici � n � no rebelde � .Confiabilidad
Cuando el amo daba vuelta las espaldas, con frecuencia se comet � an peque � os
hurtos. La defraudaci � n o robo, por el cual el esclavo retiene (cf. el uso del
verbo en Hch. 5:2,3) o retira (aparta para si) secretamente una parte de lo que
pertenece a su amo, no se debe excusar diciendo: � El amo me debe mucho m � s que
esto, porque me ha quitado la libertad y me est � robando las fuerzas y los
talentos, sin una adecuada compensaci � n � . El esclavo debe dar muestra de
� suprema fidelidad � (o que es digno de confianza. Ro. 3:3b; cf. 1Ti. 5:12; luego,
G � . 5:22).Ahora bien, la raz � n para la demanda de que los esclavos muestren un
comportamiento sumiso, una disposici � n de agradar y suprema confiabilidad es esta:
de modo que en todo sentido adornen la doctrina de Dios nuestro Salvador. Una vida
santificada, que deja bien a la vista todos los frutos de la gracia transformadora
� obediencia, alegr � a, integridad, etc. � que resplandece como muchas piedras
preciosas, es un adorno a � la doctrina de Dios nuestro Salvador � (v � ase
comentario sobre 1 Ti. 1:1), la fe cristiana. Debiera hacer que los amos exclamen:
� Si la doctrina cristiana hace esto aun en los esclavos, debe de ser
maravillosa � .
LECCI � N SEIS: LA GRACIA DE DIOS PARA SALVACI � N (CAP. 2 Vs. 11 � 15)INTRODUCCI � N
En la sociedad actual donde se ve la predominancia de todo tipo de maldad y pecado
como son la corrupci � n, mentira, robo, asesinatos, etc., es reconfortante y
alentador conocer que la gracia de Dios tiene el prop � sito de salvaci � n para toda
persona.En el pasaje b � blico, capitulo 2:11-15, de la ep � stola a Tito la gracia
de Dios es descrita por el ap � stol Pablo como una gracia que ilumina, ense � a,
prepara y purifica al pecador.LA MANIFESTACI � N DE LA GRACIA DE DIOS (V.11)� C � mo
se ha manifestado la gracia de Dios?La palabra � manifestaci � n � (gr.epiphan � a)
indica una aparici � n luminosa desde arriba#. La gracia es esa actitud divina hacia
el pecador, que hace que se incline para darle aquello que no merece.Robertson,
refiri � ndose a este hecho indica: cuando las tinieblas de maldad cubr � an este
mundo en una forma especial, se cumpli � la plenitud del tiempo divino y la gracia
de Dios se manifest � en la persona de su Hijo encarnado.# La encarnaci � n del
Se � or Jesucristo se efect � o � para ofrecer salvaci � n a todos los hombres � , sin
distinci � n de razas, genero, edad o estrato social, Dios no hace acepci � n de
personas, todo el que crea en el Se � or Jesucristo ser � salvo. (Jn. 3:16).
Hendricksen respecto a la manifestaci � n de la gracia de Dios escribi � lo
siguiente.#La gracia de Dios hab � a aparecido con � salvaci � n para todos los
hombres � . La gracia de Dios hizo su aparici � n � trayendo salvaci � n � .La gracia de
Dios vino a rescatar al hombre del mayor mal posible, a saber, la maldici � n de
Dios sobre el pecado; y para otorgarle el don m � s grande posible, esto es, la
bendici � n de Dios para el alma y cuerpo por toda la eternidadLA MANIFESTACI � N DE
LA GLORIA DE DIOS (V.13)La manifestaci � n de la gloria de Dios se refiere a la
segunda venida � de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo � . La gloria luminosa
es el resplandor de su venida a reinar sobre este mundo.# El Se � or vendr � para
juzgar y ser rey sobre toda la tierra en gloria y poder, donde todo hombre lo vera,
(Apoc. 19:11-16) y ser � cumplido lo escrito en Daniel 7:13,14 � Miraba yo en la
visi � n de la noche, y he aqu � con las nubes del cielo venia uno como un hijo de
hombre, que vino hasta el Anciano de d � as, y le hicieron acercarse delante de � l.
Y le fue dado dominio, gloria y reino, para que todos los pueblos, naciones y
lenguas le sirvieran; su dominio es dominio eterno, que nunca pasar � , y su reino
uno que no ser � destruido. �
LA GRACIA DE DIOS EN LA VIDA DE UNA PERSONALa gracia de Dios, considerada como la
raz � n por la que todo miembro de la familia cristiana puede y debe vivir una vida
cristiana# act � a en las siguientes formas:Iluminando Ense � andoPreparando y
PurificandoLA GRACIA ILUMINA (V.11)La gracia de Dios hab � a surgido sobre los que
estaban en tinieblas y en sombra de muerte, iluminando tanto la tiniebla moral como
la tiniebla espiritual.La gracia se hab � a levantado cuando naci � Jes � s, cuando
de sus labios sal � an palabras de vida y de belleza, cuando sanaba los enfermos,
limpiaba leprosos, echaba fuera demonios, resucitaba muertos, sufr � a por los
pecados de los hombres y cuando puso su vida por las ovejas para volverla a tomar
la ma � ana de la resurrecci � n. As � la gracia derram � sobre el mundo la santa luz
de Cristo, ilumin � las tinieblas de pecado de los hombres y alej � la noche oscura
del pecado.#LA GRACIA ENSE � A (V.12)En medio de las dos manifestaciones mencionadas
en los vers � culos 11 y 13: manifestaci � n de la gracia y manifestaci � n de la
gloria de Dios, el creyente es ense � ado. La palabra � ense � � n donos � es traducida
en otros lugares como � disciplina � . Es considerado como la tarea del pedagogo con
el ni � o, con el joven, instruy � ndole paso a paso. As � act � a la gracia de Dios
con nosotros. Nos educa. Es el magisterio de la gracia para con el creyente.#� Qu �
nos ense � a la gracia? La gracia nos ense � a a renunciar a la impiedad, a renunciar
a los deseos mundanos y a que vivamos en este siglo sobria, justa y piadosamente.
Renunciar a la impiedad: renunciar, es literalmente � decir no � . � A qu � ? A la
impiedad, es decir, a una vida irreverente, carente de temor y amor hacia Dios.
Renunciar a los deseos mundanos: renunciar a las pasiones pecaminosas propias de
los hombres mundanos como son: el deseo sexual desordenado, el alcoholismo, el
deseo excesivo de posesiones materiales, la agresividad, la avaricia, etc. En suma,
se refiere a renunciar a los anhelos desordenados de placeres, poder y posesiones.
Vivir en este siglo, es decir en esta � poca:Sobriamente, vivir una vida respetable
con honestidad y equidad; es una responsabilidad hacia y con los dem � s.
Piadosamente, con fervor y reverencia; es una responsabilidad hacia Dios,
considerando que la � piedad � es un verdadero fervor y reverencia para con Dios,
El � nico que es objeto de adoraci � n.LA GRACIA PREPARA (VS. 13)La gracia nos
prepara para aguardar la esperanza bienaventurada. Esta esperanza se llama
bienaventurada porque imparte bendici � n, felicidad, placer, gloria. Primeramente
la gracia de Dios nos ense � a para que podamos vivir vidas consagradas, mientras
estamos aguardando la esperanza bienaventurada.Algunos autores diferencian entre
� la esperanza bienaventurada � y � la manifestaci � n gloriosa � , indicando que la
primera se refiere a la venida de Cristo por los suyos, el � arrebatamiento � ,
cuando desde las nubes llame a su iglesia para estar con El para siempre. Por eso
es � bienaventurada � o � dichosa � . Y luego, � la manifestaci � n gloriosa � . La
gloria luminosa, el resplandor de su venida con los suyos a reinar sobre este
mundo.# Se tiene por lo tanto una esperanza que es de gran bendici � n la cual es
que en el tiempo establecido por Dios Padre, el Se � or Jes � s vendr � otra vez por
sus escogidos para establecer su reino. Este hecho debe motivar y animar a que cada
creyente este firme en el camino del Se � or a pesar de que se presenten
dificultades, pruebas, cr � ticas y otros aspectos que intenten desanimar, obstruir
y alejar al creyente de la doctrina de Dios.Conociendo que el retorno de nuestro
Se � or Jesucristo es inminente, todos los creyentes debemos estar alertas, velando
en espera de su retorno. As � como esta escrito en el evangelio de Marcos 13:32,33
� Pero de aquel d � a y de la hora nadie sabe, ni aun los � ngeles que est � n en el
cielo, ni el Hijo, sino el Padre. Mirad, velad y orad; porque no sab � is cuando
ser � el tiempo. � Es importante tambi � n notar que en este vers � culo, el ap � stol
Pablo se refiere al Se � or Jesucristo, y le llama � nuestro gran Dios y Salvador � .
Esta es una declaraci � n maravillosa de su deidad y su obra redentora.#LA GRACIA
PURIFICA (V.14)La gracia de Dios en Cristo es la purificadora que nos limpia
completamente. Nuestro gran Dios y Salvador Cristo Jes � s -cuya aparici � n en
gloria los creyentes esperamos con tanta esperanza y gozo- es quien se dio a si
mismo por nosotros a fin de redimirnos de toda iniquidad y purificar para si un
pueblo propio, celoso de buenas obras.#Es importante notar en este vers � culo 3
cosas:#Se dio a s � mismo. No envi � a un � ngel, no us � a un hombre destacado,
sino se dio, se entreg � a s � mismo, como manifestaci � n suprema del amor hacia
los dem � s. Se entreg � a lo m � ximo que una persona puede darse: a la muerte.Por
nosotros. Es decir, a favor de nosotros y en lugar de nosotros. � l no ten � a nada
que expiar de � l mismo, pues dice la Escritura: � Al que no conoci � pecado, por
nosotros lo hizo pecado, para que nosotros fu � semos hechos justicia de Dios con
� l. � (2 Co. 5.21).Para... en este punto existen 3 grandes prop � sitos en la
muerte de Cristo:Redimirnos de toda iniquidad. Cristo pag � el precio de rescate
por nosotros, para comprar nuestra salvaci � n, para sacarnos del lugar de
esclavitud y sacarnos a la libertad gloriosa de los hijos de Dios.Purificar para
s � un pueblo propio. No bastaba con sacarnos de la esclavitud de la c � rcel del
pecado y la condenaci � n. Hab � a que purificarnos, limpiarnos, perdonarnos,
santificarnos por medio de su sangre y su Esp � ritu. Pero, adem � s, guardarnos. Por
eso dice aqu � � un pueblo propio � , de propiedad privada de Dios.Un pueblo � celoso
de buenas obras � . Un pueblo que est � anhelando obrar el bien. Las obras que
proceden de la fe, son hechas seg � n la ley de Dios y para su gloria.HABLAR,
EXHORTAR Y REPRENDER � .Toda estas acciones, Tito deb � a hacerlo � con toda
autoridad � , la autoridad de Cristo, a quien � l representaba, debiendo ser esta la
misma actitud de los creyentes y lideres de las iglesias de hoy.Hablar: a los
inconversos e incr � dulos, testificar que por la gracia de Dios somos salvos, que
Jesucristo muri � por nosotros los pecadores y El es el � nico camino a la vida
eterna.Exhortar: ya sea con razonamientos o con ruegos, motivando a que las
personas se acerquen al evangelio de Cristo.Reprender: con autoridad a los que
predican falsas doctrinas y que tratan de confundir y arrastrar a sus doctrinas a
los creyentes nuevos y aun inmaduros espiritualmente. EL MENOSPRECIO UNA ACTITUD
QUE NO DEBE SER TOMADA EN CUENTAConociendo las corrientes contrarias que exist � an
en contra del evangelio, el ap � stol Pablo escribe a Tito la frase � nadie te
menosprecie � , con el fin de prevenirle y alentarle para que los detractores del
evangelio no tuvieran oportunidad de menospreciar y desacreditar las ense � anzas
del evangelio que Tito impart � a en Creta y que � ste permanezca firme en la fe.
Martin Lutero en su comentario de la ep � stola a Tito, respecto a esto indica que
� es evidente que los falsos profetas desprecian todo esto con absoluta
arrogancia � . No es por lo tanto de sorprenderse que aun en la actualidad existan
personas que menosprecien las ense � anzas de la Biblia y aun las nieguen, lo cual
no debe desanimar a los creyentes sino por el contrario se debe persistir y ser
constantes en la fe en el Se � or Jesucristo. CONCLUSIONLa gracia de Dios en la vida
de un creyente desplaza la oscuridad del pecado y la libera de su esclavitud,
trayendo salvaci � n, una salvaci � n que esta dada a todos los hombres.Su gracia
tambi � n nos ense � a a vivir lejos de las pasiones mundanas y a seguir el camino de
la santidad, prepar � ndonos para la aparici � n de nuestro gran Dios y Salvador
Jesucristo; asimismo nos redime y purifica para ser un pueblo celoso de hacer
buenos obras.
PREGUNTASSeg � n el vers � culo 11, la gracia de Dios se ha ___________ para
____________ a ___________ los hombres.En el vers � culo 12, la gracia nos ense � a
que hay dos cosas que debemos renunciar � Cu � les son? Seg � n el vers � culo 12, la
gracia nos ense � a tres cosas que deben caracterizar nuestra manera de vivir
� Cu � les son? Relacione la palabra de cada inciso con el concepto correspondiente.
SobriamenteJustamentePiadosamente#____ Un cambio en la relaci � n de uno con Dios.
____ Un cambio en la relaci � n de uno con otros.____ Un cambio en la relaci � n de
uno con s � mismo.## El vers � culo 11, empieza con la palabra � _________ � . Esta
palabra introduce � (elija uno de los incisos)Un contraste con la idea de guardar
perfectamente la ley en los vers � culos 1-10.Una explicaci � n de por qu � aquellos
de los vers � culos 1-10 tienen que vivir conforme a estas instrucciones.Una
conclusi � n basada en la observaci � n de la manera de vivir de aquellos de los
vers � culos 1-10.Una comparaci � n entre lo que el hombre hace y lo que Dios hace.
Completar de acuerdo al Vs. 14: El Se � or Jesucristo es nuestro Salvador porque se
______ a si mismo _______ nosotros.� Cu � l fue el prop � sito de lo que Jesucristo
hizo? (Vs.14)En el Vs. 15 Pablo dijo a Tito, � Esto__________, y ___________
y___________... � � A que se refiere la palabra � esto � ? � Por qu � fue necesario
que Pablo agregara � � con toda autoridad. Nadie te menosprecie � , en el vers � culo
15?Cree Ud. que � La sana doctrina tendr � siempre buena acogida por todos?
HOJA DE EXEGESIS: Tito Cap. 2: 11-15Lea el pasaje en dos versiones y muestre las
diferencias##Versi � n ###Diferencias:##ESTUDIO INDUCTIVO Palabras importantes:
Anotaciones gramaticales: Formas de Verbo:Palabras de transici � n: M � todo de
traducci � n:Autor y oyentes originales: Contexto cultural:Contexto hist � rico:
Contexto b � blico: Titulo propuesto para el pasaje:Temas importantes del
pasaje:##ESTUDIO EXPOSITIVO VERSO POR VERSOMuestre como estos textos b � blicos
est � n relacionados con el pasaje##Vs 11#Lc. 2:29-30Lc. 3:61 Ti.1:14##Vs.12#Rom.
12:2##Vs.13#Gal. 5:5Col. 1:52 Ts. 2:81 Ti.6:14 2 Ti.4:1##Vs.14#1 Jn. 2:21 P. 2:91
P. 2:24##Vs.15#Mat. 10:142 Co. 4:5##ESTUDIO LITERARIOG � nero literario del pasaje:
Esquema tem � tico del pasaje: Figuras de lengua: ##ESTUDIO DIAL � CTICO Tesis:
Ant � tesis: S � ntesis: Sincretismo: ##ESTUDIO DEVOCIONALOraci � n y Acci � n: Alabanza
a Dios:Confesi � n de pecados personales: Confesi � n de pecados sociales:Peticiones
especiales:Acci � n de gracias a Dios: Comunicaci � n de las verdades del pasaje Tres
verdades principales: ##
COMENTARIO DE MATTHEW HENRY11 � 15. Todo se rige por el santo designio del
evangelio, el cual concierne a todos los creyentes.Vv. 11 � 15. La doctrina de la
gracia y la salvaci � n por el evangelio es para todos los rangos y estados del
hombre. Nos ense � a a dejar el pecado; a no tener m � s relaci � n con � ste. La
conversaci � n terrenal y sensual no conviene a la vocaci � n celestial. Ense � a a
tomar conciencia de lo que es bueno. Debemos mirar a Dios en Cristo como objeto de
nuestra esperanza y adoraci � n. La conversaci � n del evangelio debe ser una
conversaci � n buena. N � tese aqu � nuestro deber en pocas palabras: negar la
impiedad y las lujurias mundanas, vivir sobria, recta y piadosamente, a pesar de
todas las trampas, tentaciones, ejemplos malos, usos malos y vestigios del pecado
en el coraz � n del creyente, con todos sus obst � culos. Nos ense � a a buscar las
glorias del otro mundo. En la manifestaci � n gloriosa de Cristo, se completar � la
bendita esperanza de los cristianos. � Llevarnos a la santidad y a la felicidad era
la finalidad de la muerte de Cristo. Jesucristo, el gran Dios y Salvador nuestro,
que salva no s � lo como Dios, y mucho menos como Hombre solo, sino como Dios-
Hombre, dos naturalezas en una sola persona. � l nos am � , y se dio por nosotros;
� y qu � menos podemos hacer sino amarle y darnos a � l! La redenci � n del pecado y
la santificaci � n de la naturaleza van aunadas y forman un pueblo peculiar para
Dios, libre de culpa y condenaci � n, y purificado por el Esp � ritu Santo. � Toda la
Escritura es provechosa. Aqu � est � lo que proveer � para todas las partes del
deber y el correcto desempe � o de ellos. Indaguemos si toda nuestra dependencia
est � puesta en esa gracia que salva al perdido, perdona al culpable, y santifica
al inmundo. Mientras m � s alejados estemos de jactarnos de buenas obras
imaginarias, o de confiar en ellas, para gloriarnos en Cristo solo, m � s celosos
seremos para abundar en toda verdadera obra buena. COMENTARIO DE HENDRIKSEN11-14.
La gracia de Dios, considerada como la raz � n por la que todo miembro de la familia
cristiana puede y debe vivir una vida cristiana, es el tema de uno de los pasajes
m � s ricos de la Sagrada Escritura. N � tense los cuatro pensamientos principales:
1.v.11 La gracia de Dios en Cristo es la gran acci � n penetrante, que disipa las
tinieblas trayendo salvaci � n a todos.Pablo dice: porque la gracia de Dios ha
aparecido, trayendo salvaci � n a todos los hombres.La gracia de Dios es su favor
activo que otorga el m � s grande de los dones a quienes merecen el mayor de los
castigos (en cuanto al concepto gracia v � ase un estudio de vocabulario en C.N.T.
sobre 1 Ts. 1:1). Esta gracia ha penetrado nuestra tiniebla moral y espiritual.
� Ha aparecido � . El verbo usado en el original est � relacionado con el sustantivo
epifan � a, esto es, manifestaci � n o aparici � n (por ejemplo, del sol al amanecer).
La gracia de Dios repentinamente hab � a surgido sobre los que estaban en tinieblas
y en sombra de muerte (v � ase Mal. 4:2; Lc. 1:79; Hch. 27:20; y tit.3:4). Hab � ase
levantado cuando naci � Jes � s, cuando de sus labios sal � an palabras de vida y de
belleza, cuando sanaba los enfermos, limpiaba leprosos, echaba fuera demonios,
resucitaba muertos, sufr � a por los pecados de los hombres y cuando puso su vida
por las ovejas para volverla a tomar la ma � ana de la resurrecci � n. As � la gracia
derram � sobre el mundo la santa luz de Cristo y alej � la noche oscura del pecado.
El sol de justicia hab � a salido � con sanidad en sus alas � . La gracia de
D##################################################################################
###################################################################################
###############################################################################i#o#
s# #h#a#b# � #a# #a#p#a#r#e#c#i#d#o# #c#o#n# ## s#a#l#v#a#c#i# � #n#
#(# � # � # � # � # � # � # � # � # � # )# #p#a#r#a# #t#o#d#o#s# #l#o#s# #h#o#m#b#r#e#s## .#
#E#n# #t#o#d#a#s# #p#a#r#t#e#s#,# #e#n# #e#l# #N#u#e#v#o# #T#e#s#t#a#m#e#n#t#o#
#e#n# #q#u#e# #e#s#t#a# #p#a#l#a#b#r#a# #a#p#a#r#e#c#e#,# #p#r#e#c#e#d#i#d#a#
#p#o#r# #e#l# #a#r#t# � #c#u#l#o# #y# #u#s#a#d#a# #c#o#m#o# #s#u#s#t#a#n#t#i#v#o#,#
#s#i#g#n#i#f#i#c#a# #s#a#l#v#a#c#i# � #n# #(#L#c#.# #2#:#3#0#;# #3#:#6#;#
#H#c#h#.#2#8#:#2#8#;# #E#f#.# #6#:#1#7#)#,# #e#n# #e#l# #sentido espiritual de la
palabra. Por eso, tambi � n aqu � en Tit. 2:11, el sentido es: La gracia de Dios
hizo su aparici � n � trayendo salvaci � n � . La gracia vino a rescatar al hombre del
mayor mal posible, a saber, la maldici � n de Dios sobre el pecado; y para otorgarle
el don m � s grande posible, esto es, la bendici � n de Dios para el alma y cuerpo
por toda la eternidad (en cuanto a un estudio de vocabulario del concepto
salvaci � n, v � ase comentario sobre 1Ti. 1:15). Trajo salvaci � n a � todos los
hombres � . Para una explicaci � n detallada de esta expresi � n v � ase comentario
sobre 1Ti.2:1. Aqu � en Tit. 2:11 el contexto deja muy claro el significado. Hombre
o mujer, viejo o joven, rico o pobre; todos son culpables delante de Dios, y de
entre todos ellos Dios re � ne su pueblo. Hombres ancianos, mujeres ancianas,
j � venes y se � oritas, y aun esclavos (v � ase vv. 1-10) deben vivir vidas
consagradas porque la gracia se ha manifestado trayendo salvaci � n a todos estos
diversos grupos y clases. � Todos � aqu � en el v. 11 = � nosotros � en el v. 12. La
gracia no pas � por alto a los de edad avanzada por su vejez, ni a las mujeres por
ser mujeres, ni a los esclavos por ser esclavos, etc. Se manifest � para todos, sin
consideraci � n de edad, sexo o posici � n social. Por eso, ninguno puede derivar, de
su grupo en particular o casta a que pertenece, una raz � n para no vivir una vida
cristiana.2.v.12 La gracia de Dios en Cristo es la sabia maestra.Las palabras que
conducen a este pensamiento son: ense � � n donos a fin de que, habiendo renunciado a
la impiedad y a las pasiones mundanas, aqu � y ahora llevemos vidas de sobriedad y
justicia y piedad. La gracia ense � a. V � ase comentario so 1 Ti. 1:20. El verbo
usado en el original viene de la misma ra � z del sustantivo pedagogo. Un pedagogo
conduce a los ni � os paso a paso. As � tambi � n la gracia conduce y gu � a
suavemente. No lanza todo a la confusi � n. No alborota repentina y violentamente el
orden social. Por ejemplo, no ordena abruptamente a los amos que den libertad a sus
esclavos; tampoco ordena sin sabidur � a a los esclavos que se rebelen contra sus
amos. Por el contrario, gradualmente hace que los amos vean que el abuso de la
libertad de sus semejantes es un gran mal, y convence a los esclavos que apelar a
la fuerza y a la venganza no es soluci � n a ning � n problema. La gracia prepara
ense � ando (Hch. 7:22; 22:3), castigando (1Ti. 1:20; w Ti. 2:25; luego Lc.23:16,22;
1Co.11:32; 2Co. 6:9; Heb. 12:6-11; Ap. 3:19), aconsejando, consolando, animando,
exhortando, dirigiendo, convenciendo de pecado, recompensando, refrenando, etc.
Primero el prop � sito de todo esto se declara negativamente, y luego
positivamente (lo cual es una caracter � stica del estilo de Pablo). Negativamente,
nos induce a renunciar o rechazar (aqu � el verbo tiene el mismo sentido que en
Hch. 3:13; 7:35) la impiedad, la perversidad (v � ase comentario sobre 2 Ti. 2:16).
Est � diese la vivida descripci � n de � impiedad � en Ro. 1:18:32 (n � tese la misma
palabra en Ro. 1:18; cf. 11:26). Tal impiedad es idolatr � a mas inmoralidad, ambos
t � rminos tomados en su sentido m � s completo. Cuando entra la gracia, el pecador
repudia la impiedad. Este repudio es un acto definido, una decisi � n a acabar con
lo que es desagradable a Dios. Nadie duerme su camino al cielo. El rechazo de la
impiedad implica renuncia a � las pasiones mundanas � � deseos pecaminosos fuertes
� tambi � n. (v � ase estudio de la palabra pasi � n o deseo en conexi � n con la
ex � gesis de 2 i. 2:22). Seg � n el uso b � blico de la palabra, los deseos mundanos
o pecaminosos incluyen lo siguiente: el deseo sexual desordenado, el alcoholismo,
el deseo excesivo de posesiones materiales, la agresividad (por lo tanto, de
car � cter rencilloso, vanidoso, el deseo de dominar) etc. En suma, se refiere a los
anhelos desordenados de placeres, poder y posesiones. V � ase tambi � n 1Jn. 2:16, y
sobre Tit.3:3. Positivamente, la gracia nos ense � a a fin de que � aqu � y
ahora � (en esta era presente; v � ase 1 Ti. 6:17; 2Ti. 4:10; luego, Ro. 12:2; 1 Co.
1:20; 2 Co.4:4; se contrasta con la era venidera en Ef. 1:21; cf. Mr. 10:30)
podamos llevar vidas que muestran una relaci � n cambiada:para consigo mismo:
� sobriedad � , hacer uso adecuado de los deseos e impulsos que no son pecaminosos
en s � mismos y vencer los que son pecaminosos;para con el pr � jimo: � justicia, � ,
honradez, integridad den los tratos con los dem � s;para con Dios: � piedad � ,
verdadero fervor y reverencia para con el � nico que es objeto de adoraci � n.3.v.13
La gracia de Dios en Cristo es la preparadora efectiva. Nosotros � ancianos,
ancianas, hombres y mujeres j � venes, esclavos, etc. � debemos vivir una vida
cristiana porque por el poder de la gracia de Dios estamos aguardando la esperanza
bienaventurada, la aparici � n de la gloria de nuestro gran Dios y Salvador Cristo
Jes � s. La gracia de Dios nos ense � a para que podamos vivir vidas consagradas,
mientras estamos aguardando#la esperanza bienaventurada. La expresi � n aguardar o
mirar pacientemente adelante modifica al vivir, del cual es una circunstancia
presente o explicaci � n adicional. Es � la esperanza bienaventurada � que los
creyentes est � n aguardando. Esta es una metonimia para expresar la realizaci � n de
aquella esperanza (esto es, la realizaci � n de nuestro anhelo m � s ardiente,
expectaci � n confiada y espera paciente). Encontramos una metonimia similar en Ga.
5:5; Col. 1:5 (a los que algunos interpretes sumarian Heb. 6:18). Esta
esperanza se llama bienaventurada. Imparte bendici � n, felicidad, placer, gloria.
El adjetivo bienaventurada se usa en conexi � n con Dios en 1 Ti. 1:11; 6:15; v � ase
comentario sobre estos pasajes. Ahora bien, aun la posesi � n
de un esp � ritu de esperanza y el ejercicio de la esperanza es bienaventurada, por
causa de:el fundamento inmutable de la esperanza (1Ti. 1:1,2; luego, Ro. 5:5; 15:4;
Fil. 1:20; Heb. 6:19; 1P. 1:3,21);el glorioso autor de la esperanza (Ro. 15:13; cf.
2 Ts. 2:16);el objeto maravilloso de la esperanza (vida eterna, salvaci � n, gloria:
Tit. 1:2_; 2:7; luego,1 Ts. 5:8; luego, Ro. 5:2; Col. 1:27);los preciosos efectos
de la esperanza (paciencia, 1Ts. 1:3; � franqueza al hablar � , 2 Co. 3:12; y
purificaci � n de vida, 1 Jn. 3:3);y el car � cter eterno de la esperanza (1 Co.
13:13). � Entonces ciertamente la realizaci � n de esta esperanza ser � bendita!
V � ase Dn. 12:3; Mt. 25:34-40; Ro. 8:20b; 1 Co. 15:51,52; 1Ts.4:13-18; 2 Ts. 1:10;
Ap. 14:14-16; 19:6-9. En efecto, la certeza de su realizaci � n imparte fuerza a la
esperanza, y da como resultado las gracias mencionadas anteriormente en (4). Ahora,
la realizaci � n de la esperanza bienaventurada es � la aparici � n de la gloria � #.
N � tese las dos apariciones. Hab � a ocurrido una (v � ase comentario sobre v. 11:cf.
2 Ti, 1:10). Habr � otra (v � ase C.N.T., sobre 2 Ts. 2:8; cf. 1 Ti. 6:14; 2
Ti.4:1,8). Ser � la aparici � n de � bueno, � qui � n? A trav � s de la historia de la
interpretaci � n esa pregunta ha dividido a gram � ticos y comentaristas. � Esperamos
la aparici � n en gloria de una persona o de dos personas? Los que favorecen el
punto de vista de una persona, apoyan la traducci � n: � de nuestro gran Dios y
Salvador Cristo Jes � s � (otro texto tiene � Jesucristo � , pero eso no tiene
importancia en relaci � n con el punto en discusi � n). Ahora bien, si ese punto de
vista es el correcto, quienes aceptan la infalibilidad de las Escrituras tienen en
este pasaje un texto de prueba adicional para la deidad de Cristo; y aun los que no
aceptan la infalibilidad de la Escritura, pero aceptan la traducci � n en cuanto a
una persona, deben admitir que el autor de las pastorales por lo menos (aunque
ellos crean que err � neamente) sosten � a que Jes � s era uno en esencia con Dios el
Padre. La traducci � n unipersonal la favorecen RV&=, V.M. y la generalidad de las
versiones castellanas, protestantes o cat � licas, y varios comentaristas: Van
Oosterzee, Bruma, Lenski, Gealy, Simpson, etc. El gran gram � tico del Nuevo
Testamento A.T. Robertson hace una poderosa defensa de este punto de vista desde el
lado gramatical, basando sus argumentos en la regla de Granville Sharp. Entre
otros, Juan Calvino no quer � a elegir entre la traducci � n unipersonal y la
bipersonal. Sin embargo, enfatizaba que en cualquiera de los dos casos, el
prop � sito del pasaje es afirmar que cuando Cristo se manifieste, se revelar � en
� l la grandeza de la gloria divina (cf. Lc. 9:26); y que, en consecuencia, el
pasaje de ninguna manera apoya a los arrianos en su intenci � n de demostrar que el
Hijo es menos divino que el Padre. La teor � a bipersonal la representa con
peque � as variantes diversas versiones inglesas: Wyclif, Tindale, Carnmer, A.V.,
A.R.V., Moffatt y R.S.V. (margen). Ha sido apoyada por una larga lista de
comentaristas (entre los que se cuentan de Wette, Huther, White (en The
Expositor � s Bible), E.F. Scout, etc.) y especialmente por el gram � tico G.B.
Winter. La traducci � n, entonces, seria: � del gran Dios y el (o � y del � )
Salvador Jesucristo � .Winer reconoce que su respaldo a este punto de vista no esta
basado tanto en la gram � tica � la cual, como llego a admitir, permite la
traducci � n unipersonal � como sobre � la convicci � n dogmatica derivada de los
escritos del ap � stol Pablo, en el sentido que este ap � stol no puede haber llamado
a Cristo# #e#l# #g#r#a#n# #D#i#o#s## #(#e#s#t#a# #a#r#g#u#m#e#n#t#a#c#i# � #n#
#s#e# #v#e# #e#n# #d#i#f#i#c#u#l#t#a#d#e#s# #p#a#r#a# #i#n#t#e#r#p#r#e#t#a#r#
#R#o#.# #9# � #5#,# #F#i#l#.#2# � #6#;# #C#o#l#.#1# � #1#5#-#2#0#;# #C#o#l#.#
#2# � #9#;# #e#t#c#.#)#.# #P#e#r#o# #e#l# #d#e#b#i#e#r#a# #h#a#b#e#r# #n#o#t#a#d#o#
#q#u#e# #a#u#n# #e#l# #c#o#n#t#e#x#t#o# #m#i#s#m#o# #a#t#r#i#b#u#y#e# #a#
#J#e#s# � #s# #(#v#.# #1#4#)# #f#u#n#c#i#o#n#e#s# #q#u#e# #e#n# #e#l#
#A#n#t#i#g#u#o# #T#e#s#t#a#m#e#n#t#o# #s#e# #a#t#r#i#b#u#y#e#n# #a#
#J#e#h#o#v# � #,# #t#a#l#e#s# #c#o#m#o# #l#o#s# #a#c#t#o#s# #d#e# #r#e#d#i#m#i#r#
#y# #p#u#r#i#f#i#c#a#r# #(#2#S#.# #7# � #2#3#;# #S#a#l#.#1#3#0# � #8#;#
#O#s#.#1#3# � #1#4#;# #l#u#e#g#o# #E#x#.# #3#7# � #2#3#)# #;# #y# #q#u#e# #l#a#
#p#a#l#a#b#r#a# #S#a#l#v#a#d#o#r# #e#n# #c#a#d#a# #u#n#o# #d#e# #l#o#s# #t#r#e#s#
#c#a#p# � #t#u#l#o#s# #d#e# #T#i#t#o# #p#r#i#m#e#r#o# #s#e# #a#p#l#i#c#a# #a#
#D#i#o#s#,# #y# #l#u#e#g#o# #a# #J#e#s# � #s# #(#T#i#t#.# #1# � #3#,#4#;#
#2# � #1#0#,#1#3#;# #3# � #4#,#6#)#.# #P#o#r# #l#o# #t#a#n#t#o#, es evidentemente el
prop � sito del autor de esta ep � stola (esto es, Pablo) demostrar que Jes � s es
completamente divino, tan plenamente como Jehov � o como el Padre. Debemos
considerar correcta la traducci � n unipersonal. Recibe el apoyo de las siguientes
consideraciones####################################################################
###################################################################################
###################################################################################
######## � ##A# #m#e#n#o#s# #q#u#e# #h#a#y#a# #a#l#g#u#n#a# #r#a#z# � #n#
#e#s#p#e#c#i#f#i#c#a# #e#n# #s#e#n#t#i#d#o# #c#o#n#t#r#a#r#i#o#,# #l#a# #r#e#g#l#a#
#s#o#s#t#i#e#n#e# #q#u#e# #c#u#a#n#d#o# #e#l# #p#r#i#m#e#r#o# #d#e# #d#o#s#
#s#u#s#t#a#n#t#i#v#o#s# #d#e#l# #m#i#s#m#o# #c#a#s#o# #y# #u#n#i#d#o#s# #p#o#r#
#l#a# #c#o#n#j#u#n#c#i# � #n# #y# #v#a# #p#r#e#c#e#d#i#d#o# #p#o#r# #e#l#
#a#r#t#i#c#u#l#o#,# #e#l# #c#u#a#l# #n#o# #s#e# #r#e#p#i#t#e# #d#e#l#a#n#t#e#
#d#e#l# #s#e#g#u#n#d#o# #s#u#s#t#a#n#t#i#v#o#,# #a#m#b#o#s# #s#e# #r#e#f#i#e#r#e#n#
#a# #l#a# #m#i#s#m#a# #p#e#r#s#o#n#a#.# #C#u#a#n#d#o# #e#l# #a#r#t#i#c#u#l#o# #s#e#
#r#e#p#i#t#e# #d#e#l#a#n#t#e# #d#e#l# #s#e#g#u#n#d#o# #s#u#s#t#a#n#t#i#v#o#,# #s#e#
#e#s#t#a# #h#a#b#l#a#n#d#o# #d#e# #d#o#s# #p#e#r#s#o#n#a#s#.# #E#j#e#m#p#l#o#s# � ##
#E#l# #a#r#t#i#c#u#l#o# #p#r#e#c#e#d#e# #a#l# #p#r#i#m#e#r#o# #d#e# #d#o#s#
#s#u#s#t#a#n#t#i#v#o#s# #y# #n#o# #s#e# #r#e#p#i#t#e# #d#e#l#a#n#t#e# #d#e#l#
#s#e#g#u#n#d#o# ## e#l# #h#e#r#m#a#n#o# #v#u#e#s#t#r#o# #y# #p#a#r#t#i#c#i#p#e## .#
#L#o#s# #d#o#s# #s#u#s#t#a#n#t#i#v#o#s# #s#e# #r#e#f#i#e#r#e#n# #a# #l#a#
#m#i#s#m#a# #p#e#r#s#o#n#a#,# #a# #J#u#a#n# #y# #l#a# #e#x#p#r#e#s#i# � #n# #s#e#
#t#r#a#d#u#c#e# #c#o#r#r#e#c#t#a#m#e#n#t#e# ## v#u#e#s#t#r#o# #h#e#r#m#a#n#o# #y#
#c#o#p#a#r#t#i#c#i#p#e## #(#A#p#.#1# � #9#)#.##D#o#s# #a#r#t# � #c#u#l#o#s#,#
#u#n#o# #p#r#e#c#e#d#e# #a# #c#a#d#a# #s#u#s#t#a#n#t#i#v#o# ## S#e#a# #p#a#r#a#
#t#i# #c#o#m#o# #u#n# #g#e#n#t#i#l# #y# #u#n# #p#u#b#l#i#c#a#n#o##
#(#M#t#.#1#8# � #1#7#,# #V#.#M#.#)#.# #L#o#s# #d#o#s# #s#u#s#t#a#n#t#i#v#o#s# #s#e#
#r#e#f#i#e#r#e#n# #a# #d#o#s# #p#e#r#s#o#n#a#s# #(#e#n# #e#s#t#e# #c#a#s#o#,#
#c#a#d#a# #u#n#a# #r#e#p#r#e#s#e#n#t#a# #u#n#a# #c#l#a#s#e#)#.##A#h#o#r#a#,#
#s#e#g# � #n# #e#s#t#a# #r#e#g#l#a#,# #l#a#s# #d#i#s#c#u#t#i#d#a#s#
#p#a#l#a#b#r#a#s# #d#e# #T#i#t#o# #2# � #1#3#,# #s#e# #r#e#f#i#e#r#e#n#
#c#l#a#r#a#m#e#n#t#e# #a# #u#n#a# #p#e#r#s#o#n#a#,# #e#s#t#o# #e#s#,# #C#r#i#s#t#o#
#J#e#s# � #s#,# #p#o#r#q#u#e# #t#r#a#d#u#c#i#d#a# #p#a#l#a#b#r#a# #p#o#r#
#p#a#l#a#b#r#a# #l#a# #f#r#a#s#e# #d#i#c#e# � ### d#e# #e#l# #g#r#a#n# #D#i#o#s# #y#
#S#a#l#v#a#d#o#r# #n#u#e#s#t#r#o# #C#r#i#s#t#o# #J#e#s# � #s## .# #E#l#
#a#r#t#i#c#u#l#o# #q#u#e# #e#s#t#a# #d#e#l#a#n#t#e# #d#e#l# #p#r#i#m#e#r#
#s#u#s#t#a#n#t#i#v#o# #n#o# #s#e# #r#e#p#i#t#e# #d#e#l#a#n#t#e# #d#e#l#
#s#e#g#u#n#d#o#,# #y# #p#o#r# #l#o# #t#a#n#t#o#,# #l#a# #e#x#p#r#e#s#i# � #n#
#d#e#b#e# #s#e#r# #t#r#a#d#u#c#i#d#a# � ### d#e# #n#u#e#s#t#r#o# #g#r#a#n# #D#i#o#s#
#y# #S#a#l#v#a#d#o#r# #C#r#i#s#t#o# #J#e#s# � #s## #N#o# #s#e# #h#a# #p#o#d#i#d#o#
#encontrar raz � n valida que pueda mostrar que la regla *Granville Sharp (no se
puede aplicar en el caso presente#.De hecho, se reconoce generalmente que las
palabras que aparecen al final de 2 Pedro 111 en el original se refieren a una
persona y deben traducirse � nuestro Se � or y Salvador Jesucristo � . Pero, si eso
es verdad, por que no puede ser as � en la expresi � n esencialmente id � ntica en
1P.
1##################################################################################
############################### � #1# #y# #a#q#u# � # #e#n# #T#i#t#.#2# � #1#3#,# #y#
#e#n#t#o#n#c#e#s# #t#r#a#d#u#c#i#r# ## n#u#e#s#t#r#o# #D#i#o#s# #y#
#S#a#l#v#a#d#o#r# #J#e#s#u#c#r#i#s#t#o## #(#o# ## C#r#i#s#t#o# #J#e#s#u#s## )#?#
#E#n# #n#i#n#g#u#n#a# #p#a#r#t#e# #d#e#l# #N#u#e#v#o# #T#e#s#t#a#m#e#n#t#o# #s#e#
#u#s#a# #l#a# #p#a#l#a#b#r#a# #e#p#i#f#a#n# � #a# #(#a#p#a#r#i#c#i# � #n# #o#
#m#a#n#i#f#e#s#t#a#c#i# � #n#)# #c#o#n# #r#e#s#p#e#c#t#o# #a# #m#a#s# #d#e# #u#n#a#
#p#e#r#s#o#n#a#.# #A#d#e#m# � #s#,# #l#a# #p#e#r#s#o#n#a# #a# #q#u#i#e#n# #s#e#
#r#e#f#i#e#r#e# #e#s# #s#i#e#m#p#r#e# #C#r#i#s#t#o# #(#v# � #a#s#e#
#2#T#s#.#2# � #8#,# #1#T#i#.#6# � #1#4#,# #2#T#i#.#4# � #1# #2# #T#i#.#4# � #8# #y#
#1#1#0#,# #d#o#n#d#e# #l#a# #r#e#f#e#r#e#n#c#i#a# #e#s# #a# #l#a# #p#r#i#m#e#r#a#
#v#e#n#i#d#a#)#.##L#a# #f#r#a#s#e#o#l#o#g# � #a# #a#q#u# � # #e#n# #T#i#t#.#
#2# � #1#3# #p#o#d#r# � #a# #b#i#e#n# #h#a#b#e#r#s#e# #t#r#a#z#a#d#o# #c#o#m#o#
#r#e#a#c#c#i# � #n# #a#l# #t#i#p#o# #d#e# #l#e#n#g#u#a#j#e# #q#u#e# #c#o#n#
#f#r#e#c#u#e#n#c#i#a# #u#s#a#b#a#n# #l#o#s# #p#a#g#a#n#o#s# #con respecto a sus
propios � dolos, a quienes consideraban como � salvadores � y particularmente a la
fraseolog � a usada en conexi � n con el culto a los reyes terrenales. No se llamaba
� Salvador y Dios � a Ptolomeo I? No se refer � an a Antioco y a Julio Cesar como
� Dios manifiesto � ?# Pablo indica que los creyentes esperan la aparici � n de Uno
que es realmente Dios y Salvador, si � nuestro gran (exaltado, glorioso) Dios y
Salvador, a saber, Cristo Jes � s � .El verdadero � punto � del pasaje, en conexi � n
con todo lo precedente, es que nuestra alegre expectaci � n de la aparici � n en
gloria de nuestro gran Dios y Salvador Cristo Jes � s nos prepara efectivamente para
la vida con el. Como obra esto? Primero, porque
la segunda venida ser � tan completamente gloriosa que los creyentes no querr � n
� perd � rsela � , sino querr � n ser � manifestados con El en gloria �
(Col.3#############################################################################
###################################################################################
############# � #4#)#.# #E#n# #s#e#g#u#n#d#o# #l#u#g#a#r#,# #p#o#r#q#u#e# #l#a#
#b#i#e#n#a#v#e#n#t#u#r#a#d#a# #e#x#p#e#c#t#a#c#i# � #n# #l#l#e#n#a# #a# #l#o#s#
#c#r#e#y#e#n#t#e#s# #c#o#n# #g#r#a#t#i#t#u#d#,# #y# #l#a# #g#r#a#t#i#t#u#d#
#p#r#o#d#u#c#e# #p#r#e#p#a#r#a#c#i# � #n#,# #p#o#r# #l#a# #g#r#a#c#i#a# #d#e#
#D#i#o#s#.###4#.#v#.#1#4# #L#a# #g#r#a#c#i#a# #d#e# #D#i#o#s# #e#n#
#C#r#i#s#t#o# #e#s# #l#a# #p#u#r#i#f#i#c#a#d#o#r#a# #q#u#e# #n#o#s# #l#i#m#p#i#a#
#c#o#m#p#l#e#t#a#m#e#n#t#e## #N#u#e#s#t#r#o# #g#r#a#n# #D#i#o#s# y Salvador Cristo
Jes � s cuya aparici � n en gloria los creyentes esperan con tanta esperanza y gozo
es quien se dio a si mismo por nosotros a fin de redimirnos de toda injustica y
purificar para si un pueblo propio, gustoso de hacer buenas obras. En cuanto al
sentido de � quien se dio a si mismo a fin de redimirnos � , v � ase comentario sobre
1Ti. 26, � quien se dio en rescate por todos � . Quienquiera que dude del car � cter
necesario, objetivo, voluntario, expiatorio, propiciatorio, substitutivo, y eficaz
del acto #d#e# #C#r#i#s#t#o# #p#o#r# #e#l# #c#u#a#l# #s#e# #d#i#o# #a#s# � # #p#o#r#
#n#o#s#o#t#r#o#s#,# #d#e#b#i#e#r#a# #h#a#c#e#r# #u#n# #e#s#t#u#d#i#o#
#d#i#l#i#g#e#n#t#e# #y# #c#o#n#t#e#x#t#u#a#l# #d#e# #l#o#s# #s#i#g#u#i#e#n#t#e#s#
#p#a#s#a#j#e#s### � ###A#n#t#i#g#u#o# # # #N#u#e#v#o#
#T#e#s#t#a#m#e#n#t#o# # #T#e#s#t#a#m#e#n#t#o##G#n#.# #2# � #1#6#,#1#7# #
#M#a#t#.# #2#0# � #2#8# # #1# #C#o# #7# � #2#3# # #H#e#b#.#
#9# � #2#8##E#x#.# #1#2# � #1#3# # #M#t#.# #2#6# � #2#7#,#2#8# # #2# #C#o#.#
#5# � #1#8#-#2#1# # #1# #P#.# #1# � #1#8#,#1#9##L#v#.#1# � #4# # #M#r#.#
#1#0# � #4#5# # #G#a#.# #1# � #4# # #1# #P#.# #2# � #2#4##L#v#.#1#6# � #2#0#-
#2#2# #L#c#.# #2#2# � #1#4#-#2#3# # #G#a#.# #3# � #1#3# # #1# #P#.#
#3# � #1#8##L#v#.#1#7# � #1#1# # #J#n#.# #1# � #2#9# # # #G#a#.# #2# � #2#0#
# #1# #J#n#.#2# � #2##2#S#.# #7# � #2#3# # #J#n#.# #6# � #5#5# # #
#E#f#.# #1# � #7# # #1# #J#n#.# #4# � #1#0##S#a#l#.#4#0# � #6#,#7#
#H#c#h#.# #2#0# � #2#8# # #E#f#.# #2# � #1#6# # #A#p#.# #5# � #1#2#
#S#a#l#.# #1#3#0# � #8# #R#o#.# #3# � #2#5# # # #E#f#.# #5# � #6# #
#A#p#.# #7# � #1#4##I#s#.# #5#3# # #R#o#.# #5# # # #C#o#l#
#1# � #1#9#-#2#3##Z#a#c#.#1#3# � #1# # #1# #C#o#.# #6# � #2#0# # #H#e#b#.#
#9# � #2#2###E#l# #s#e# #d#i#o# #n#a#d#a# #m#e#n#o#s# #q#u#e# #a# #s#i#
#m#i#s#m#o#,# #y# #e#s#o# #p#o#r# #n#o#s#o#t#r#o#s#,# #e#s#t#o# #e#s#,# #a#
#f#a#v#o#r# #n#u#e#s#t#r#o# #y# #e#n# #n#u#e#s#t#r#o# #l#u#g#a#r#.# #L#a#
#c#o#n#t#e#m#p#l#a#c#i# � #n# #d#e# #e#s#t#e# #p#e#n#s#a#m#i#e#n#t#o#
#s#u#b#l#i#m#e# #d#e#b#i#e#r#a# #d#a#r# #c#o#m#o# #r#e#s#u#l#t#a#d#o# #u#n#a#
#v#i#d#a# #d#e#d#i#c#a#d#a# #a# #s#u# #h#o#n#o#r#.# #A#d#e#m# � #s#,# #p#o#r# #s#u#
#m#u#e#r#t#e# #e#x#p#i#a#t#o#r#i#a# #o#b#t#u#v#o# #l#o#s# #m#e#r#i#t#o#s# #p#a#r#a#
#q#u#e# #e#l# #E#s#p# � #r#i#t#u# #S#a#n#t#o# #o#b#r#e# #e#n# #n#u#e#s#t#r#o#s#
#c#o#r#a#z#o#n#e#s#.# #S#i#n# #e#s#t#e# #E#s#p# � #r#i#t#u# #n#o#s#
#r#e#s#u#l#t#a#r# � #a# #i#m#p#o#s#i#b#l#e# #l#l#e#v#a#r# #u#n#a# #v#i#d#a# #d#e#
#s#a#n#t#i#f#i#c#a#c#i# � #n#.## #C#r#i#s#t#o# #s#e# #d#i#o# #a# #s#i#
#m#i#s#m#o# #p#o#r# #n#o#s#o#t#r#o#s# #c#o#n# #u#n# #p#r#o#p# � #s#i#t#o#
#d#o#b#l#e# � #e#l# #p#r#i#m#e#r#o# #n#e#g#a#t#i#v#o# #(#v# � #a#s#e# #S#a#l#.#
#1#3#0# � #8#(#,# #y# #e#l# #s#e#g#u#n#d#o# #p#o#s#i#t#i#v#o# #*#v# � #a#s#e# #2#
#S#.# #7# � #2#3#)#.# #N#e#g#a#t#i#v#a#m#e#n#t#e#,# #s#e# #d#i#o# #a# #s#i#
#m#i#s#m#o# #p#o#r# #n#o#s#o#t#r#o#s# ## p#a#r#a# #r#e#d#i#m#i#r#n#o#s## ,#
#e#s#t#o# #e#s#,# #p#a#r#a# #r#e#s#c#a#t#a#r#n#o#s# #d#e# #u#n# #p#o#d#e#r#
#m#a#l#i#g#n#o#.# #E#l# #p#r#e#c#i#o# #d#e#l# #r#e#s#c#a#t#e# #f#u#e# #s#u#
#s#a#n#g#r#e# #p#r#e#c#i#o#s#a# #(#1# #p#.# #1# � #1#8#,#1#9#)#.# #Y# #e#l#
#p#o#d#e#r# #d#e#l# #c#u#a#l# #n#o#s# #l#i#b#r#a# #e#s# #e#l# #d#e#l# ##
p#e#c#a#d#o## #(#v# � #a#s#e# #C#.#N#.#T#.# #s#o#b#r#e# #2# #T#s#.#2# � #3#)#,#
#e#s#t#o# #e#s#,# #l#a# #d#e#s#o#b#e#d#i#e#n#c#i#a# #a# #l#a# #s#a#n#t#a# #l#e#y#
#d#e# #D#i#o#s#,# #s#e#a# #c#u#a#l# #f#u#e#r#e# #l#a# #f#o#r#m#a# #e#n# #q#u#e#
#l#a# #d#e#s#o#b#e#d#i#e#n#c#i#a# #s#e# #m#a#n#i#f#i#e#s#t#a# #(## t#o#d#a#
#i#n#j#u#s#t#i#c#i#a## )#.## #P#o#s#i#t#i#v#a#m#e#n#t#e#,# #s#e# #d#i#o# #a# #s#i#
#m#i#s#m#o# #p#o#r# #n#o#s#o#t#r#o#s# ## a# #f#i#n# #d#e# #p#u#r#i#f#i#c#a#r#
#p#a#r#a# #s#i# #u#n# #p#u#e#b#l#o## ,# #e#s#t#o# #e#s#,# #p#a#r#a#
#p#u#r#i#f#i#c#a#r#n#o#s# #p#o#r# #m#e#d#i#o# #d#e# #s#u# #s#a#n#g#r#e# #y# #s#u#
#E#s#p# � #r#i#t#u# #(#E#f#.# #5# � #2#5#;# #H#e#b#.# #9# � #1#4#,# #1#
#J#n#.#1# � #7#,#9#)#,# #p#a#r#a# #q#u#e#,# #a#s# � # #p#u#r#i#f#i#c#a#d#o#s#,#
#e#s#t#e#m#o#s# #e#n# #c#o#n#d#i#c#i#o#n#e#s# #d#e# #s#e#r# #u#n# #p#u#e#b#l#o#,#
#s#u#y#o# #p#r#o#p#i#o# #(#v# � #a#s#e# #n#o#t#a# #1#9#3# #y# #c#f#.#
#E#z#.#3#7# � #2#3#)#.# #A#n#t#e#r#i#o#r#m#e#n#t#e#,# #I#s#r#a#e#l# #e#r#a# #e#l#
#p#u#e#b#l#o# #p#e#c#u#l#i#a#r# #d#e# #J#e#h#o#v# � # #a#h#o#r#a# #e#s# #l#a#
#i#g#l#e#s#i#a#.# #Y# #c#o#m#o# #I#s#r#a#e#l# #s#e# #c#a#r#a#c#t#e#r#i#z#a#b#a#
#p#o#r# #s#e#r# #c#e#l#o#s#o# #e#n# #c#u#a#n#t#o# #a# #l#a# #l#e#y# #(#H#c#h#.#
#2#1# � #2#0#;# #c#f#.# #G#a#.# #1# � #1#4#)#,# #a#s# � # #a#h#o#r#a# #C#r#i#s#t#o#
#p#u#r#i#f#i#c#a# #a# #s#u# #p#u#e#b#l#o# #c#o#n# #e#s#t#e# #m#i#s#m#o#
#p#r#o#p# � #s#i#t#o# #e#n# #m#e#n#t#e#,# #e#s#t#o# #e#s#,# #q#u#e# #s#e#a# #u#n#
#p#u#e#b#l#o# #p#r#o#p#i#o# #c#o#n# ## c#e#l#o# #p#o#r# #l#a#s# #b#u#e#n#a#s#
#o#b#r#a#s## ,# #o#b#r#a#s# #q#u#e# #p#r#o#c#e#d#e#n# #d#e# #l#a# #f#e#,# #s#o#n#
#h#e#c#h#a#s# #s#e#g# � #n# #l#a# #l#e#y# #d#e# #D#i#o#s# #y# #p#a#r#a# #s#u#
#g#l#o#r#i#a# #(#c#f#.# #1# #P#.# #3# � #1#3#)#.### #E#n# #r#e#s#u#m#e#n#,#
#l#o#s# #v#v#.# #1#1#-#1#4# #n#o#s# #e#n#s#e# � #a#n# #q#u#e# #l#a# #r#a#z# � #n#
#p#o#r# #l#a# #q#u#e# #t#o#d#o# #m#i#e#m#b#r#o# #d#e# #l#a# #f#a#m#i#l#i#a#
#d#e#b#i#e#r#a# #t#e#n#e#r# #u#n#a# #v#i#d#a# de dominio propio, justicia y piedad
es que la gracia de Dios en Cristo ha penetrado nuestras tinieblas morales y
espirituales y ha tra � do salvaci � n a todos los hombres; que esta gracia es
tambi � n nuestro gran pedagogo que nos aleja de la impiedad y de las pasiones
mundanas y nos gu � a por el sendero de la santificaci � n; que es el preparador
efectivo que nos hace mirar con ansias hacia la aparici � n en gloria de nuestro
gran Dios y Salvador Cristo Jes � s; y finalmente, que es el purificador total, de
modo que, redimidos de toda desobediencia a la ley de Dios, pasamos a ser el
particular tesoro de Cristo, llenos de celo por las obras que son excelentes.15.
Como una adecuada conclusi � n a todo el capitulo (en cierto sentido a ambos
cap � tulos) Pablo a � ade: Sigue hablando (les) estas cosas, exhortando (les) y
reprendiendo con toda autoridad.Tito no debe ponerse flojo en su deber. Debe seguir
haciendo lo que ha estado haciendo. Debe hablar constantemente (v � ase comentario
sobre el v. 1) sobre esta gloriosa vida de santificaci � n como una ofrenda de
acci � n de gracias presentada a Dios por su maravillosa gracia en Cristo. Debe
exigir esto a la gente, haciendo esto cuando quiera que se presente la ocasi � n,
amonestando (v � ase comentario sobre el v. 6) a quienes est � n necesitados de
amonestaci � n especial, y a � n reprendiendo (v � ase comentario sobre Tit. 1:9,13) a
quienes merecen una reprensi � n. Todo esto debe hacerlo � con toda autoridad � , la
autoridad de Cristo, a quien representa.Que nadie te menosprecie. Cf. 1 Ti. 4:12.
Tito debe conducirse de tal manera que nadie lo pase por alto en sus pensamientos;
esto es, que nadie en su coraz � n y mente lo olvide o ignore, pensando: � no
importa lo que � l ha dicho sobre esto o sobre aquello � . Aunque este mandamiento
fue dirigido directamente a Tito quien debe tomarlo con el coraz � n, tambi � n
indirectamente lo ayudar � en el cumplimiento de sus deberes, esto es, cuando es
le � da a los diversos presb � teros y congregaciones.
LECCI � N SIETE: COMPORTAMIENTO DE LOS CREYENTES EN LA SOCIEDAD (CAP. 3. Vs.1 � 7)
INTRODUCCIONEl comportamiento de cada ser humano, en cualquier � mbito social en el
que vive, se rige por dos aspectos: lo que se cree que es correcto o por intereses
y fines individuales. En este pasaje el ap � stol Pablo escribe a Tito acerca de la
conducta o comportamiento que el cristiano debe manifestar en la sociedad despu � s
de su conversi � n. Si bien esta conducta esta influenciada por el entorno social y
cultural, la prioridad para el creyente es llegar a asemejarnos cada d � a mas a
Cristo, dejando a un lado actitudes propias de las personas que no conocen a Cristo
y que buscan � nicamente los placeres de este mundo, el creyente debe vivir
esperando la promesa de vida eterna en el reino de Nuestro Se � or Jesucristo.
SUJECI � N ANTE LAS AUTORIDADESLa sujeci � n es una caracter � stica que el cristiano
debe manifestar tanto en el trabajo donde se desempe � a as � como en el entorno
social donde vive, obedeciendo las leyes establecidas, respetando a las autoridades
que est � n en gobierno y a toda persona puesta en autoridad.La sujeci � n o
sumisi � n a las autoridades por parte del creyente es realizada para que Dios sea
glorificado.El estar bajo sumisi � n no implica que el cristiano se someta a
realizar acciones en contra de la � tica cristiana. Si en el contexto laboral
alguien le pide o le da orden de hacer algo incorrecto, su actitud ser � el de
obedecer primeramente los principios establecidos por Dios. La fidelidad y lealtad
pertenecen a Dios; as � como se encuentra escrito en Hechos 5:29 acerca de lo que
hicieron Pedro y los ap � stoles: � Respondiendo Pedro y los ap � stoles, dijeron: Es
necesario obedecer a Dios antes que a los hombres � .En su carta a los Romanos el
ap � stol Pablo tambi � n escribe respecto a la sujeci � n del creyente a las
autoridades, indicando lo siguiente: � Som � tase toda persona a las autoridades
superiores; porque no hay autoridad sino de parte de Dios y las que hay, por Dios
han sido establecidas. De modo que quien se opone a la autoridad, a lo establecido
por Dios resiste; y los que resisten, acarrean condenaci � n para si mismos � (13:1-
2).El respeto y la sujeci � n a la autoridad, es la actitud que debe seguir el
creyente en cualquier � poca y circunstancia. Tomando como ejemplo lo que vivieron
los cristianos en la � poca en que el ap � stol Pedro escribi � su primera ep � stola,
en la que Ner � n fue uno de los primeros emperadores que persigui � a la iglesia,
sin embargo a pesar de ello, en su primera ep � stola 2:17b, el ap � stol Pedro
escribi � : � Temed a Dios. Honrad al rey � . Lo que muestra que si bien existen
gobernadores malos, Dios es quien juzgar � a su debido tiempo. Otro ejemplo es el
de David, que fue perseguido injustamente por el rey Sa � l quien lo buscaba para
matarlo, sin embargo, David tuvo la oportunidad de matarlo y tomar la justicia por
su propia mano mas no lo hizo as � , perdon � su persecuci � n e incluso impidi � que
alguien mas lo matara, dejando en manos de Dios la justicia. VIDA ANTES Y DESPU � S
DE LA CONVERSI � NEl ap � stol Pablo, escribe que cada creyente antes de su
conversi � n era: insensato, rebelde, extraviado, esclavo de concupiscencias,
esclavo de deleites diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecible y
aborreci � ndonos. Por lo tanto el que es creyente y vive una vida cristiana no debe
menospreciar a los que no lo son, sino, recordar que tambi � n esas caracter � sticas
se manifestaron en su vida en otro tiempo y tomar en cuenta que a � n el mismo
ap � stol Pablo no se excluy � de esta descripci � n. Estas actitudes, en el entorno
social de una persona no creyente son justificadas y consideradas como normales en
la mayor � a de las circunstancias. Sin embargo, debemos tener cuidado que si bien
son actitudes que se manifestaban en el tiempo en que no se conoc � a el evangelio
de Cristo, tambi � n el creyente es vulnerable a mostrar algunas de estas actitudes
si no existe un crecimiento espiritual.En contraposici � n a estas actitudes, el
cristiano convertido mostrar � un cambio en su manera de vivir y en su conducta.
Entre las cualidades citadas en este pasaje b � blico que deben mostrarse est � n: la
disposici � n a toda buena obra, no difamar a nadie, no ser pendencieros, ser
amables, mostrando toda mansedumbre para con todos los hombres, estar sujetos a las
autoridades y obedecer.Hendriksen, en su comentario indica que son siete
caracter � sticas presentes antes de la conversi � n y de la misma manera son siete
caracter � sticas que un creyente debe manifestar en su vida despu � s de su
conversi � n:No#ANTES#DESPUES##1234567#InsensatosRebeldesExtraviadosEsclavos de
concupiscenciasEsclavos de deleites diversosViviendo en malicia y envidia
Aborrecibles y aborreci � ndonos#Sujeci � n a las autoridades y gobernantesObediencia
Disposici � n a toda buena obraNo difamar a nadieNo ser pendencierosSer amables
Mostrar toda mansedumbre para con todos los hombres##Un creyente debe estar
consciente de que antes de su conversi � n viv � a y actuaba guiado seg � n su
naturaleza pecaminosa, con actitudes que consideraba normales, pero a partir del
conocimiento de Cristo debe cambiar y transformar su conducta, su manera de pensar
para ser un testimonio ante los dem � s. LA SALVACI � N NO POR OBRASMuchas de las
religiones ense � an que una persona obtiene su salvaci � n o el ingreso al cielo por
la realizaci � n de buenas obras, que cuantas m � s buenas obras se realice existe
mayor posibilidad de llegar al cielo. As � tambi � n muchas personas creen que las
buenas obras que realizan ser � n evaluadas y que si las mismas son mayores a todo
lo malo hecho por esa persona se le permitir � el ingreso al cielo.Estas
ense � anzas y creencias no son ciertas y cualquier religi � n que ense � e que es
necesario que el hombre haga buenas obras para ser salvo es falsa.Es necesario
tener presente que al creer que la salvaci � n es por obras se niega el valor de la
muerte del Se � or Jesucristo y el hombre no puede realizar ning � n sacrificio u
obra que supla el sacrificio de Cristo. La Biblia en diferentes pasajes b � blicos
enfatiza que la salvaci � n no es por obras, as � en Tito 3:5 el ap � stol Pablo
escribe: � nos salvo no por obras de justicia que nosotros hubi � ramos hecho sino
por su misericordia, por el lavamiento de la regeneraci � n y por la renovaci � n en
el Esp � ritu Santo � . Asimismo en Efesios 2:8,9 escribe: � Porque por gracia sois
salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios; no por
obras, para que nadie se glor � e � .La salvaci � n que Dios da a la humanidad, es
para toda aquella persona que cree en el Se � or Jesucristo y lo acepta como su
Salvador, en Hechos 16:31 Pablo y Silas dijeron al carcelero � � : Cree en el
Se � or Jesucristo, y ser � s salvo, t � y tu casa � . Ellos no le dijeron que deb � a
realizar obras para ser salvo.Si bien, una manifestaci � n externa despu � s de ser
salvo, es la realizaci � n de buenas obras y tambi � n la predisposici � n a efectuar
buenas obras en todo tiempo, las mismas que son para honrar y glorificar a Dios.
JUSTIFICADOS POR SU GRACIAEl hombre no puede justificarse a si mismo ante Dios, la
justificaci � n es por medio de Cristo; para entender mejor este concepto a
continuaci � n se citan algunas definiciones#:La justificaci � n es el acto de Dios
el Padre por el cual carga a Cristo nuestros pecados y la justicia de Cristo la
imputa a nosotros.La justificaci � n implica ser librado de la maldici � n de Dios
porque esa maldici � n fue puesta sobre Cristo. Es lo contrario de condenaci � nLa
justificaci � n significa perd � n completo y gratuito. Es el don gratuito de Dios,
el fruto de la gracia soberana y de ning � n modo es el resultado de la � bondad � o
de logros humanos.En el pasaje b � blico de 2 Corintios 5:21 Pablo escribe: � al que
no conoci � pecado, por nosotros lo hizo pecado, para que nosotros fu � semos hechos
justicia de Dios en � l � . Por lo tanto el creyente es justificado por el Se � or
Jesucristo, por la gracia de Dios, es algo que no merec � amos, es el amor de Dios
hacia el culpable.La justificaci � n tiene el prop � sito de que vini � semos a ser
herederos..., herederos de vida eterna � ; esto es que aun ahora en esta vida
presente pudi � ramos tener como hijos el derecho de esperar la plena posesi � n de
aquello que ahora poseemos solamente en principio. Somos herederos en esperanza, es
decir herederos que esperan. Pero esta esperanza se vera ciertamente realizada#. En
la ep � stola a los Romanos el ap � stol tambi � n confirma el papel del creyente como
herederos: � Y si hijos, tambi � n herederos; herederos de Dios y coherederos con
Cristo, si es que padecemos juntamente con � l, para que juntamente con � l seamos
glorificados � (Rom.8:17).CONCLUSI � NLos creyentes tenemos un compromiso de
gratitud y de amor a Dios por la salvaci � n y justificaci � n que nos dio a pesar de
nuestra culpabilidad como pecadores, por ello debemos vivir una vida diferente a la
que ten � amos antes de nuestra conversi � n, mostrando con nuestra conducta ante los
dem � s el cambio ocurrido despu � s de haber aceptado y cre � do en el Se � or
Jesucristo como nuestro Salvador. Las vidas transformadas de los cristianos son el
mejor testimonio ante una sociedad incr � dula.
PREGUNTAS� Qu � excepci � n har � el creyente en la sujeci � n a los gobernantes y
autoridades?� Por qu � es importante que el creyente aplique en su vida la
sujeci � n a los gobernantes y autoridades?� Qu � deb � a recordarles Tito a los
creyentes de la isla de Creta? (3:1,2)La palabra mansedumbre en 3:2 abarca la idea
de cortes � a o consideraci � n. Seleccione el inciso correcto que complete lo
siguiente: El cristiano debe mostrar � � � � . Toda consideraci � n para con algunos
hombres (amigos, familia, etc.).Alguna consideraci � n para con todos los hombres.
Alguna consideraci � n a algunos hombres (los que no la agradecer � n mucho).Toda
consideraci � n para con todos los hombres.Pablo empieza el vers � culo 3 diciendo,
� Porque ____________________ ______________ � ramos � � � Qu � descripci � n da
Pablo del hombre antes de su conversi � n a Cristo (3:3)?La malicia y odio del
incr � dulo para con otros hombres (3:3) hace fuerte contraste con la _____________
y _____________________ de Dios para con los hombres (3:4).La salvaci � n del hombre
esta dada por:Obras de justiciaPeregrinaciones y confesionesAyuda a los necesitados
Donar dineroAyunos, oracionesNingunoEn el vers � culo 5: Las obras de justicia del
hombre hacen contraste con la _____________________ de Dios � Cu � l de � stas dos
procura nuestra salvaci � n?La expresi � n, renovaci � n en el Esp � ritu Santo, en Tito
3:5 corresponde a la expresi � n � nacer del ________________ � en Juan 3:5.Seg � n
Tito 3:7, � Qu � resulta para el hombre que es justificado por la gracia de Dios?
HOJA DE EXEGESIS: Tito Cap. 3: 1-7Lea el pasaje en dos versiones y muestre las
diferencias##Versi � n ###Diferencias:##ESTUDIO INDUCTIVO Palabras importantes:
Anotaciones gramaticales: Formas de Verbo:Palabras de transici � n: M � todo de
traducci � n:Autor y oyentes originales: Contexto cultural:Contexto hist � rico:
Contexto b � blico: Titulo propuesto para el pasaje:Temas importantes del
pasaje:##ESTUDIO EXPOSITIVO VERSO POR VERSOMuestre como estos textos b � blicos
est � n relacionados con el pasaje##Vs 1#Rom. 13:11 P. 2:13-14Mat. 17:24-27##Vs 2:
#1 Tim. 6:112 Tim. 2:24,251 P 2:1##Vs. 3: #1 Tim 1:132 Tim. 3:2Rom. 1:21##Vs.4-
Vs.6#Juan 15:16 Gal. 2:20 1 Tim. 1:15 ##Vs.7#Rom. 8:17Rom. 10:9,10##ESTUDIO
LITERARIOG � nero literario del pasaje:Esquema tem � tico del pasaje: Figuras de
lengua: ##ESTUDIO DIAL � CTICO Tesis: Ant � tesis: S � ntesis: Sincretismo: ##ESTUDIO
DEVOCIONALOraci � n y Acci � n: Alabanza a Dios:Confesi � n de pecados personales:
Confesi � n de pecados sociales:Peticiones especiales:Acci � n de gracias a Dios:
Comunicaci � n de las verdades del pasaje Tres verdades principales: ##
COMENTARIO DE MATEW HENRYCAP � TULO IIIVers � culos 1 � 7. La obediencia a los
magistrados y la conducta conveniente para con todos, se enfatizan a partir de lo
que eran, antes de la conversi � n, los creyentes, y lo que son hechos por medio de
Cristo. 8 � 11. Deben hacerse buenas obras y evitar los debates in � tiles. 12 � 15.
Instrucciones y exhortaciones.Vv. 1 � 7. Los privilegios espirituales no vac � an ni
debilitan, antes bien confirman los deberes civiles. S � lo las buenas palabras y
las buenas intenciones no bastan sin las buenas obras. No deben ser belicosos, sino
mostrar mansedumbre en todas las ocasiones, no s � lo con las amistades sino a
todos los hombres, pero con sabidur � a, Santiago ii, 13. Aprendamos de este texto
cu � n malo es que un cristiano tenga malos modales con el peor, el m � s d � bil y el
m � s abyecto. � Los siervos del pecado tienen muchos amos, sus lujurias los
apresuran a ir por diferentes caminos; el orgullo manda una cosa, la codicia, otra.
As � son odiosos, y merecen ser odiados. Desgracia de los pecadores es que se odien
unos a otros, y deber y dicha de los santos es amarse los unos a los otros. Somos
librados de nuestro estado miserable s � lo por la misericordia y la libre gracia de
Dios, el m � rito y los sufrimientos de Cristo, y la obra de su Esp � ritu. � Dios
Padre es Dios nuestro Salvador. � l es la fuente de la cual fluye el Esp � ritu
Santo para ense � ar, regenerar y salvar a sus criaturas ca � das; y esta bendici � n
llega a la humanidad por medio de Cristo. El brote y el surgimiento de ellos son la
bondad y el amor de Dios al hombre. El amor y la gracia tienen gran poder, por
medio del Esp � ritu, para cambiar y volver el coraz � n a Dios. Las obras deben
estar en el salvado, pero no son la causa de su salvaci � n. Obra un nuevo principio
de gracia y santidad, que cambia, gobierna y hace nueva criatura al hombre. La
mayor � a pretende que al final tendr � el cielo, aunque ahora no les importa la
santidad: ellos quieren el final sin el comienzo. He aqu � el signo y sello externo
de ello en el bautismo, llamado el lavamiento de la regeneraci � n. La obra es
interior y espiritual; es significada y sellada exteriormente en esta ordenanza. No
se reste importancia al signo y sello exterior; pero no descans � is en el
lavamiento exterior, pero busca la respuesta de una buena conciencia, sin la cual
el lavado externo no sirve de nada. El que obra en el interior es el Esp � ritu de
Dios; es la renovaci � n del Esp � ritu Santo. Por � l mortificamos el pecado,
cumplimos el deber, andamos en los caminos de Dios; toda la obra de la vida divina
en nosotros, los frutos de la justicia afuera, son por este Esp � ritu bendito y
santo. El Esp � ritu y sus dones y gracias salvadoras vienen por medio de Cristo,
como Salvador, cuya empresa y obra es llevar a los hombres a la gracia y la gloria.
La justificaci � n, en el sentido del evangelio, es el perd � n gratuito del pecador;
aceptarlo como justo por la justicia de Cristo recibida por fe. Dios es bueno con
el pecador cuando lo justifica seg � n el evangelio, pero es justo consigo mismo y
con su ley. Como el perd � n es por medio de la justicia perfecta, y Cristo
satisface la justicia, esta no puede ser merecida por el pecador mismo. La vida
eterna se presenta ante nosotros en la promesa; el Esp � ritu produce la fe en
nosotros y la esperanza de esa vida; la fe y la esperanza la acercan y llenan de
gozo por la expectativa de ella. COMENTARIO DE HENDRIKSEN3:1-8A las instrucciones
para la promoci � n del esp � ritu de santificaci � n en la vida congregacional
(cap.1) y en la vida familiar e individual (cap. 2) ahora se agregan:Instrucciones
para la promoci � n del esp � ritu de santificaci � n en la vida publica.La parte
positiva de esta secci � n se encuentra en los vv.1-8, la parte negativa en los vv.
9,10, mientras los vers � culos restantes del capitulo forman una adecuada
conclusi � n a toda la carta. En cuanto a la parte positiva (vv.1-8) n � tese:El
recordatorio: obedecer a los magistrados y ser amables con todos (vv. 1 y 2).La
raz � n: en un tiempo � ramos como los de afuera, y si no hubiera sido por la
soberana bondad del Dios trino, seriamos como ellos aun hoy (vv. 3-7).Lo que
� ramos en un tiempo: sin entendimiento, etc.La soberana bondad del PadreLa obra
del Esp � ritu Santo.La gracia de JesucristoEl prop � sito de todo esto: vida eterna
para nosotros.La reafirmaci � n: estas cosas deben ser afirmadas con confianza,
porque son excelentes y provechosas para (toda) persona (v. 8).1 y 2. Recu � rdales
que se sujeten a los gobernantes y autoridades, que sean obedientes, preparados
para toda obra buena, que no difamen a nadie, que no sean contenciosos, sino
amables, mostrando toda mansedumbre hacia toda persona.Aunque los creyentes, por
tener una mente dirigida hacia lo celestial, esperan con gozo el d � a de la
gloriosa aparici � n de aquel que los compro con su propia sangre preciosa, no deben
olvidar jam � s su deber en la tierra. Tito debe recordarles esto (cf. 2Ti. 2:14), a
fin de que en todo tiempo ellos puedan ser buenos ciudadanos y buenos vecinos.
En cuanto a la relaci � n del cristiano y el estado, v � ase tambi � n comentario
sobre 1 Ti. 2:1-7; cf. Mt. 17:24-27; 22:15-22; Ro.13:1-7: 1 P. 2:13-17. La
expresi � n � Recu � rdales que se sujeten � , probablemente implica que Pablo hab � a
hablado a los cretenses de este importante asunto cuando estuvo con Tito en la isla
(cf. 2 Ts. 2:5). Adem � s, por los escritos de Polibio y de Plutarco, parece que los
cretenses estaban irritados y en efervescencia bajo el yugo romano. Por lo tanto,
es posible que esta circunstancia tuviera algo que ver con la naturaleza de este
recordatorio. Diversos comentaristas han se � alado que mientras se ordeno a Timoteo
en � feso que se preocupara de ver que los creyentes no dejaran de orar por los
gobernantes, a Tito se le dice que haga recordar a los cretenses que se sometan a
los gobernantes. Pero v � ase tambi � n Ro. 13:1-7. De todos modos, el mensaje
cristiano ser � falto de efectividad a menos que, en obediencia al quinto
mandamiento en su sentido mas amplio, los creyentes � den a Cesar lo que es de
Cesar, y a Dios lo que es de Dios � . Entonces, a quienes no solamente
gobiernan en realidad, sino que como tales han sido investidos de autoridad divina
(Ro. 13:1) -por eso, � a gobernadores y autoridades � � es que los creyentes deben,
no solamente en forma exterior y en general someterse, sino que deben obedecerles
interiormente, cumpliendo con un coraz � n dispuesto todos los mandamientos en
particular; por ejemplo, los que tienen que ver con pagos de impuestos, el observar
una conducta ordenada, el mostrar honradez en los negocios, etc. (La excepci � n a
que se refiere Hch. 5:29 es valida cuando quiera que las regulaciones humanas
atropellan la ley de Dios). No solamente eso, pero cuando quiera que se presenta
la necesidad � pi � nsese en epidemias, guerras, conflagraciones, etc. � los
creyentes deben estar dispuestos a mostrar su buen esp � ritu, en completa
cooperaci � n con el gobierno que los protege. N � tese la misma conexi � n en Ro.
13:3. No solamente deben estar � enteramente equipados � , sino tambi � n
� dispuestos � y deseosos para toda obra buena (cf. Tit. 3:1 y 2 Ti. 3:17). La
expresi � n � preparados para toda buena obra � forma un puente natural entre los
deberes que los creyentes tienen hacia el gobierno y los que tienen hacia sus
pr � jimos. En los cinco requisitos que siguen, se observa claramente un cl � max.
Es l � gico que los creyente no deben difamar a nadie (v � ase comentario sobre 1Ti.
6:4). Muchos creyentes ni siquiera necesitaran este recordatorio. El insultar y
usar de un lenguaje abusivo ciertamente esta fuera de lugar para cualquier persona,
y ciertamente para los creyentes. Una exigencia mas estricta es la que requiere
que el creyente no sea contencioso o rencilloso (cf. 1 Ti. 3:3). Pero de ellos se
espera m � s que la ausencia de un vicio. Debe mostrarse una virtud positiva en
todos los contactos con los de fuera de la iglesia: los cristianos deben ser
amables (v � ase tambi � n 1 Ti. 3:3), esto es, dispuestos a ceder el provecho
personal, deseosos de ayudar al necesitado, bondadoso para con el d � bil,
considerados hacia los ca � dos, siempre llenos con el esp � ritu de dulce cordura.
Ciertamente el cl � max se alcanza con las palabras: � mostrando toda mansedumbre
hacia toda persona � (cf. 2 Ti. 2:25). N � tese el juego de palabras#, reflejado
tambi � n en RV60 y VM. Parece que no es dif � cil mostrar algo de mansedumbre con
algunas personas. Tampoco lo es mostrar toda (esto es completa, total) mansedumbre
a algunas personas, o algo de mansedumbre a toda persona. Pero mostrar toda
mansedumbre a toda persona, aun para todos los cretenses � mentirosos, bestias
brutas, vientres ociosos � , era una tarea imposible sin la gracia especial de Dios.
3. Sin embargo, la raz � n por que se debe hacer esto (y puede ser hecho) se declara
en el hermoso pasaje que comienza con las palabras: porque en un tiempo nosotros
tambi � n est � bamos sin entendimiento, ( � ramos) desobedientes, extraviados,
esclavizados a pasiones y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia,
aborrecibles y odi � ndonos unos a otros. La reflexi � n sobre nuestra condici � n
anterior hace que nos sea m � s f � cil ser mansos y bondadosos hacia los dem � s.
N � tese: � Porque en un tiempo nosotros tambi � n est � bamos � .. � Nosotros
significa: Yo, Pablo, que escribe la carta; tu, Tito, que la recibes; y adem � s,
todos los creyentes de Creta, y en realidad, todos los creyentes en todo lugar.
Pablo tambi � n hab � a sido esclavo del pecado. Desde luego, hab � a sido � celoso de
las tradiciones � , pero al mismo tiempo hab � a estado � persiguiendo a la iglesia �
(v � ase comentario sobre 1 Ti. 1:13; luego Ga. 1:11-17). En cuanto a lo que Tito
hab � a sido, l � ase Ga. 2:2,3. Esta misericordiosa inclusi � n de uno mismo es muy
efectiva y despierta aprobaci � n. Hace que el lector (Tito) y los oyentes (los
creyentes cretenses cuando se les lea la carta) sientan que el autor
esta pisando el mismo terreno que ellos y los comprende (cf. Tit. 1:4; luego, 1
Ts. 5:9; Ap. 1:9). Adem � s, el agudo contraste entre lo que los hombres eran en su
estado de pecado y lo que han llegado a ser desde que entraron en el estado de
gracia fomenta la gratitud a Dios; adem � s produce buena voluntad hacia el pr � jimo
que fue hecho a imagen de Dios (el vivido retrato de este contraste es
caracter � stico de Pablo; v � ase 1 Ti. 1:12-17; luego, Ro. 6:17-23; 1 Co. 6:11; Ef.
2:2-13; 5:8; Col. 3:7; y cf. 1 P. 4:3). Entonces no nos sorprende que en
contraste con las siete virtudes mencionadas en los vv. 1 y 2, mostrando lo que los
creyentes (cretenses) debieran ser, se ponga un n � mero igual de vicios (v.3)
mostrando lo que en un tiempo fuimos. Est � bamos sin entendimiento
( � insensatos � , 1 Ti. 6:9), no solamente ignorantes, pero por naturaleza realmente
incapaces de discernir las cosas del Esp � ritu (1 Co. 2:14; cf. Ro. 1:21; Ef.
4:18).Desobedientes a la autoridad divina y a la humana (Tit. 1:6, 10; 3:1; luego,
2 Ti. 3:2; Ro. 1:21,30), no prestando atenci � n a la voz de la conciencia ni a las
amonestaciones de los padres ni a las leyes de los magistrados civiles.Extraviado
(v � ase comentario sobre 2 Ti. 3:13), inducidos a vagar lejos de la verdad,
viviendo en un mundo alejado de la realidad, imaginando que ser licencioso es ser
libre. Aunque nos consider � bamos libres, nos hab � amos hecho esclavos.Esclavizados
a pasiones y placeres diversos, permitiendo que estos malos deseos tomasen dominio
de nuestra vida y conducta. (En cuanto a pasiones, v � ase comentario sobre 2 Ti.
2:22; 3:6, y en cuanto a placeres, cf. Lc. 8:14; Stg. 4:1,3; 2 P. 2:13), Cuando se
pasa revista al mundo sin Cristo: que triste espect � culo presenta. He aqu �
nosotros; el glot � n y el borracho, el avaro y el manirroto, el calavera y el
chocho, el adorador de los deportes y el harag � n, el farsante y el petimetre, el
s � dico y el violador, el sanguinario y el mujeriego. Cf. Ro. 1:18-32; Ga. 5:19-21.
Algunos sirven a un amo, otros a otro, pero por naturaleza todos son esclavos de
los terribles impulsos que nunca aprendieron a controlar, y que, seg � n algunos
psic � logos modernos, no debieran hacer un intento demasiado intenso por
reprimirlos.Viviendo (literalmente � llevando � , con una vida impl � cito; cf. 1 Ti.
2:2) en malicia y envidia. Esta malicia no es una simple travesura. No, es maldad,
perversidad, iniquidad; especialmente la disposici � n de la mente al mal. Una de
sus manifestaciones m � s destructoras del alma es la envidia, un mal que, como esta
implicado en la etimolog � a de la palabra griega, hace que uno se consuma. � No se
ha hablado de la envidia como el mal cuyo encarnizamiento nada puede apaciguar,
� primog � nita del infierno � ? � No se alimenta de los vivos, sin cesar hasta que
est � n muertos? � No es carcoma de los huesos? (Pr. 14:30). V � ase tambi � n lo que
Pablo dice al respecto en otros lugares (1 Ti. 6:4; luego Ro. 1:29; Ga. 5:21; Fil.
1:15) y cf. Mt. 27:18; Mr. 15:10; Stg. 4:5; y 1P. 2:1. Nuestra palabra envidia
viene del lat � n invideo, que significa � mirar contra � , esto es, mirar con mala
disposici � n a otra persona debido a lo que es o a lo que tiene. (El celo, bien se
ha dicho, tiene miedo de perder lo que tiene; la envidia siente odio al ver que
otra persona tiene algo. As � , Don Fulano es celoso de su propio honor, y esta
envidioso de la superior habilidad de Don Sutano). La envidia fue lo que provoco el
asesinato de Abel, lanzo a Jos � dentro de la cisterna, hizo que Core, Datan y
Abiram se rebelaran contra Mois � s y Aar � n, hizo que Sa � l persiguiera a David,
dio lugar a las amargas palabras que el � hermano mayor � (en la par � bola del hijo
prodigo) dirigi � a su padre, y fue lo que crucifico a Cristo. El amor no tiene
envidia (1 Co. 13:4).Aborrecible, odiosos, repugnante, ofensivos, asquerosos,
repulsivos. En el Nuevo Testamento la palabra usada en el original aparece
solamente aqu � , pero el jud � o Filon (20 a.C.-50 d.C.) tambi � n la usa. El pecador
inconverso provoca aversi � n por medio de su actitud hacia Dios y hacia los
hombres. Por eso:Odi � ndonos unos a otros. Este es el resultado natural cuando
gente detestable con toda su horripilancia se ve de alg � n modo forzada a vivir con
otros y a encontrarse con los dem � s de cien maneras diferentes. � As � � ramos en
un tiempo � , dice Pablo. Por eso, no seamos demasiados duros con personas que
todav � a est � n en esa condici � n, sino esforc � monos por ganarlos para Cristo por
medio de nuestra conducta piadosa.4-6. Y hagamos esto movidos por la gratitud por
lo que hemos recibido. Por eso, Pablo continua: Pero cuando se manifest � la bondad
de Dios nuestro Salvador y su amor al hombre, nos salvo. � Que sorprendente
contraste! En realidad, un doble contraste. (1) En contraste con la � inhumanidad
del hombre hacia el hombre � descrita en el v.3, se retrata la benignidad (palabra
usada solamente por Pablo: Ro. 2:4; 3:12; 11:22, etc.) de Dios y su amor al hombre
(cf. Hch. 28:2). Y (2) sobre las estigias tinieblas de nuestro pasado (v.3) aparece
dram � ticamente la luz del Padre misericordioso y piadoso que nos condujo al estado
presente de gracia. (Aqu � nuevamente esta aquella gloriosa epifan � a mencionada
anteriormente; v � ase comentario sobre Tit. 2:11). Esto, hay que enfatizarlo, es
m � s que un argumento. Por cierto, es un argumento como ya se ha se � alado. Pero es
m � s que eso. Es el derramamiento (en lenguaje proverbial; v � ase comentario sobre
el v.8) de un coraz � n que esta ardiendo de amor en correspondencia al amor de
Dios. Hay que tener presente que Pablo escribe como uno que ha experimentado en su
propia vida todo esto. El no esta al lado de esta historia que escribe, sino el
mismo es parte de ella. Por eso estas palabras de la bondad de Dios nuestro
Salvador y su amor hacia los hombre son tan ardientes y tiernas como lo era el
coraz � n de este mismo ap � stol, hombre que con frecuencia ve � a llorando, y que
una vez escribi � en forma muy emotiva: � El Hijo de Dios me amo, y se dio a si
mismo � � por mi! � (Ga. 2:20). La expresi � n � la bondad y su amor al hombre �
es un solo concepto; por eso el verbo en el original esta en singular. La
expresi � n como tal se encuentra tambi � n en las obras de los moralistas paganos,
pero el contenido en la forma usada aqu � en Tit. 3:4 es � nico. Aqu � la � bondad y
amor � no se atribuye a alg � n gobernador terrenal sobre quien llueven las
alabanzas de los hombres, alabanzas que dif � cilmente merece; aqu � se trata de la
verdadera benignidad y amor. La expresi � n amor al hombre es una sola palabra,
exactamente nuestra palabra � filantrop � a � . Sin embargo. Puesto que en el uso
castellano actual la palabra � filantrop � a � se entiende solamente en referencia a
� obras de beneficencia practica � , una obra de la que los hombres son los autores
y los receptores, probablemente sea mejor conservar la hermosa traducci � n que se
encuentra en nuestras versiones castellanas; porque ciertamente, en la forma que
Pablo usa la palabra, esta combina el amor en si y su generoso derramamiento sobre
la humanidad. Al retener la traducci � n � amor hacia el hombre � uno recuerda de
inmediato Juan 3:16, que se expresa en forma hermosa la verdad que el ap � stol
tenia presente. Fue la bondad y amor de Dios nuestro Salvador (v � ase comentario
sobre 1 Ti. 1:1; Tit. 1:3; 2:10) lo que acudi � en rescate del hombre. Fue el, Dios
al Padre, quien nos salvo, rescat � ndonos del mayor de los males y otorg � ndonos la
mayor de las bendiciones (v � ase comentario sobre 1 Ti. 1:15). Nos salvo; Pablo,
Tito, en realidad a todos los que en el curso del tiempo han llegado a recibir esta
gran bendici � n. Ahora bien, a fin de predisponernos completamente a ayudar a los
dem � s que aun no se han salvado, y evitar que digamos: � Pero ellos no merecen
nuestra ayuda � , Pablo enfatiza el hecho de que nosotros, por nuestra parte,
tampoco merec � amos nuestra salvaci � n. Hace esto se � alando que, negativamente, el
Padre nos salvo no en virtud de obras que nosotros mismos hubi � semos realizado en
(un estado de) justicia, y positivamente, sino seg � n su misericordia. Tan fuerte
es el � nfasis de Pablo sobre este car � cter completamente soberano (esto es,
completamente inmerecido por nuestra parte) de nuestra salvaci � n, que (como es
claro en el original; y v � ase tambi � n las traducciones de la VM, R. V. RV 09, y
Nacar-Colunga) hace que toda esta extensa oraci � n compuesta preceda al verbo
salvar. Asi, R V. 09 dice:� 4Mas cuando se manifest � la bondad de Dios nuestro
Salvador, y su amor para con los hombres, 5 no por obras de justicia que nosotros
hab � amos hecho, mas por su misericordia nos salvo � � En cuanto al orden de las
palabras, esa traducci � n es correcta. La unida objeci � n que algunos le hacen es
que, a menos que uno ponga mucha atenci � n a la puntuaci � n, esta en peligro de
construir mentalmente la frase compuesta como si fuera un modificativo del verbo
manifest � , y no del verbo salvo.� No en virtud de (es decir, en consecuencia de,
sobre la base de; cf. Ga. 2:16) obras que nosotros mismos hubi � semos realizado en
un estado de justicia � . La implicaci � n es: no hubo tales obras. Ni Pablo ni nadie
mas ha realizado jam � s una obra tal, porque delante de Dios y de su santa ley
todos � sean jud � o o paganos- por naturaleza est � n � bajo pecado � (Ro. 3:9). Por
eso, si los hombres han de ser salvos alguna vez, solamente puede ser � seg � n su
(de Dios) misericordia � . N � tese, los hombres no solamente son salvos por o en
virtud o sobre la base de su misericordia (por cierto, todo esto esta impl � cito),
sino seg � n su misericordia, siendo la � amplitud de la misericordia de Dios � la
medida que determina la amplitud de su salvaci � n (cf. Ef. 1:7). Otros pasajes de
la Escritura que igualmente enfatizan el car � cter completamente soberano de la
gracia de Dios al salvar al hombre se citan en C.N.T. sobre Juan 15:16#. La
misericordia de Dios (acerca de lo cual v � ase comentario sobre 1 Ti. 1:2) es su
bondad y compasi � n
para con los que est � n en necesidad o en angustia.El medio empleado para
salvarnos lo indica un modificativo adicional del verbo salvo, a saber, por medio
del lavamiento de la regeneraci � n y la renovaci � n por el Esp � ritu Santo. N � tese
� por medio del lavamiento � ( ), no por � medio de un lavacro o fuente para
lavamiento � . El lavamiento a que se refiere es completamente espiritual. Es el de
la regeneraci � n y renovaci � n, consideradas como un solo concepto.La expresi � n
regeneraci � n aplicada a individuos aparece solamente en este pasaje del Nuevo
Testamento (Mt. 19:28 tiene referencia a la regeneraci � n c � smica). Literalmente
significa nuevo nacimiento, el ser nacido de nuevo (palin= otra vez, mas
genesia=nacimiento; de donde, palin-genesia). Pero aunque la palabra aparece
solamente esta vez, la idea se encuentra en muchos otros pasajes (Jn. 1:13; 3:3,5-
8; 1P. 1:23; 1 Jn. 2:29; 3:9; 4:7; 5:1, 4, 18; cf. Tambi � n 2 Co. 5:17; Ga. 6;15;
Ef. 2:5; 4:24 y Col. 2:13). No conozco mejor definici � n de regeneraci � n que la
dada por L. Berkhof, a saber: � La regeneraci � n es aquel acto de Dios por medio
del cual el principio de la vida nueva queda implantado en el hombre, y se hace
santa la disposici � n que gobierna el alma, quedando asegurado el primer ejercicio
santo de esta nueva disposici � n � #Este pasaje, en conexi � n con su contexto, pone
� nfasis en los siguientes detalles en relaci � n con esta maravillosa obra de Dios:
Es obra del Esp � ritu Santo. Esto es l � gico, porque en la Escritura es
especialmente la tercera persona de la Trinidad la que se representa como quien
otorga la vida; de donde, tambi � n otorga la vida espiritual. Adem � s, es el, el
Esp � ritu Santo, quien toma la iniciativa en la obra de hacer santo al hombre.
Precede y origina el proceso de la renovaci � n. Mientras esta es una actividad que
dura toda la vida, la regeneraci � n es un solo acto, un cambio instant � neo.Afecta
a todo el hombre. N � tese: � nos salvo � .Es un cambio radical, de tal modo que
quienes anteriormente estaban cargados con los siete vicios mencionados en el v. 3,
ahora son adornados en principio con las siete virtudes mencionadas en los vv. 1 y
2.La palabra renovaci � n se encuentra tambi � n en Ro. 12:2. Este pasaje indica que
aunque esta obra, as � como la regeneraci � n, se atribuye al Esp � ritu Santo,
existe esta diferencia: la regeneraci � n es una obra enteramente de Dios, pero en
la renovaci � n o santificaci � n toman parte Dios y el hombre. Mientras la
regeneraci � n no es percibida en forma directa por el hombre, y solo llega a
conocerla por sus efectos, la renovaci � n exige la rendici � n consciente y continua
del hombre y de toda su personalidad a la voluntad de Dios.Para la definici � n cito
una vez mas a L. Berkhof (p. 637 de la obra mencionada en nota 208): Santificaci � n
es � aquella operaci � n bondadosa y continua del Esp � ritu Santo, mediante la cual
El liberta de la corrupci � n del pecado al pecador justificado, renueva toda su
naturaleza a la imagen de Dios y lo capacita para hacer buenas obras � .Es claro,
por pasajes tales como Jn. 3:3,5 y especialmente Ef. 5:26 (cf. Heb. 10:22), que
este � lavamiento de la regeneraci � n y la renovaci � n � tiene cierta relaci � n con
el rito del bautismo. Sin lugar a dudas, tambi � n aqu � en Tit. 3:5 hay una
referencia impl � cita a este sacramento. Sin embargo, discutir aqu � ese problema,
mientras comentamos un pasaje en que el agua ni siquiera se menciona, nos alejar � a
mucho de nuestro tema. Sin embargo, v � ase C.N.T. sobre Jn. 3:3,5.Ahora bien, con
el fin de hacer aun mas � nfasis en el hecho de que los creyentes no tienen raz � n
valida para dejar de cumplir su deber de ganar a otros para Cristo por medio de una
conducta piadosa, Pablo a � ade las palabras siguientes, con referencia a la bondad
de Dios al salvarnos e impartirnos su Esp � ritu habilitador: el cual (o a quien,
esto es, el Esp � ritu) el (esto es, Dios el Padre) derramo abundantemente sobre
nosotros por medio de Jesucristo nuestro Salvador.N � tese que en este pasaje Dios
el Padre, Dios el Esp � ritu y Dios el Hijo se combinan en forma hermosa.Dios el
Padre no solamente da su Hijo sino derrama su Esp � ritu. La referencia es a
Pentecost � s (Hch. 2:17, 18, 33). Org � nicamente hablando, el Esp � ritu fue
derramado sobre la iglesia del presente y del futuro; porque el Esp � ritu, habiendo
establecido su morada en la iglesia, nunca mas la vuelve a dejar. Por eso, Pablo
puede decir: � a quien derramo abundantemente sobre nosotros � .El adverbio
abundantemente, indica la abundante provisi � n de dones espirituales que vienen
como resultado de este derramamiento. Nadie tiene derecho a decir: � Yo no puedo
hacer nada en el reino de Dios puesto que Dios nada me ha dado � . La hermosa frase
� por medio de Jesucristo nuestro Salvador � indica que este, por medio de su
sacrificio expiatorio y por la oraci � n obtuvo para su pueblo el don del Esp � ritu
Santo (Jn. 14:16; 16:17).7. Nuestro estado anterior, descrito en el v.3, ha
terminado. Las bendiciones descritas en los vv.4-6 han sido recibidas y se siguen
recibiendo. Ahora se declara su prop � sito y resultado: a fin de que habiendo sido
justificados por su gracia, pudi � ramos llegar a ser herederos en la esperanza de
vida eterna.El proceso de razonamiento que hallamos en estos vers � culos (3-7) es
conocido al que estudia las ep � stolas de Pablo. N � tese las tres etapas:Por
naturaleza � ramos hijos de ira � hemos recibido vida- ahora esperamos por fe los
siglos venideros cuando recibiremos una gloria aun mayor (Ef. 2:1-10);� ramos
adoradores de � dolos � ahora servimos al Dios vivo y verdadero- esperamos la
venida del Hijo de Dios del cielo (1 Ts. 1:9,10), y nuestra comuni � n eterna con el
(1 Ts. 4:13-18).� ramos imp � os y gobernados por las pasiones mundanas � ahora
hemos renunciado a todo esto y vivimos vidas de dominio propio, justicia y piedad-
estamos esperando la realizaci � n de la esperanza bienaventurada (Tit. 2:11-13).
Habiendo acabado de mencionar a � Jesucristo nuestro Salvador � , Pablo, pensando
todav � a en la gracia de Dios en Cristo, continua: � a fin de que habiendo sido
justificados por su gracia: (como causa efectiva, que da merito), etc. N � tese el
participio aoristo pasivo habiendo sido justificados. Esto no significa � habiendo
sido hechos rectos � #. Significa haber sido declarados justos. La justificaci � n es
el acto de Dios el Padre por el cual carga a Cristo nuestros pecados, y la justicia
de Cristo la imputa a nosotros (2 Co. 5:21). Es lo contrario de condenaci � n (Ro.
8:33,34). Implica ser librado de la maldici � n de Dios porque esa maldici � n fue
puesta sobre Cristo (Ga. 3:11-13). Significa perd � n completo y gratuito (Ro. 4:6-
8). Es el don gratuito de Dios, el fruto de la gracia soberana, y de ning � n modo
es el resultado de la � bondad � o de logros humanos (Ro. 3:24; 5:5,8,9). Trae paz
al alma (Ro. 5:1), una paz que sobrepasa todo entendimiento. Llena el coraz � n con
tal gratitud que produce en la vida del creyente una rica cosecha de buenas obras.
Por eso, la justificaci � n y la santificaci � n, aunque siempre distintas, nunca se
separan sino que est � n en la relaci � n mas estrecha posible la una con la otra
(Ro. 6:2; 8:1,2).Entonces, el prop � sito de la obra de Dios al salvarnos es � que
pudi � ramos llegar a ser herederos � de vida eterna � ; esto es, que aun ahora, en
esta vida presente, pudi � ramos tener como hijos el derecho de esperar la plena
posesi � n de aquello que ahora poseemos solamente en principio. Cuando llegue ese
d � a futuro, nos regocijaremos en la comuni � n con Dios mas rica posible (porque
ser � sin pecado) en Cristo (v � ase tambi � n C.N.T. sobre Jn. 3:16; 17:3), al calor
de su amor (Jn. 5:42) y participando, en la medida mas plena que es posible al
hombre, de su gozo y gloria (Jn. 17:13). Entonces, esa vida difiere en esencia de
la � vida � ( � ) del incr � dulo, y en grado de la vida del creyente aqu � abajo.
Adem � s, es realmente eterna, es decir, que nunca acaba. Nosotros somos ahora los
poseedores de aquella vida en principio; y aun ahora somos los herederos en
esperanza, herederos que esperan. Pero esta esperanza se vera ciertamente realizada
(Ro. 5:5).
LECCI � N OCHO: INSTRUCCIONES FINALES (Vs. 8 � 15)INTRODUCCIONEste pasaje de la
ep � stola del ap � stol Pablo a Tito (3:8-15) muestra las ultimas instrucciones y
recomendaciones dadas para las iglesias de la isla de Creta. Se enfatiza la
importancia de la realizaci � n de buenas obras por los creyentes, asimismo
recomienda acerca de la actitud que se debe asumir cuando se presentan asuntos
derivados de genealog � as y de la ley que no tienen ning � n provecho, y finalmente
recomienda lo que se debe hacer ante personas que causan divisi � n en la iglesia.EL
CREYENTE DEBE PROCURAR OCUPARSE EN BUENAS OBRASEl cristiano que cree verdaderamente
en Dios procurar � hacer buenas obras, no como una condici � n para su salvaci � n,
sino mas bien como fruto de lo que cree.Los � mbitos donde deben realizarse las
buenas obras son: En la familia de cada creyente: para dar testimonio a los que no
son creyentes y afirmar la fe de los que lo son.En la sociedad: que comprende el
entorno laboral o el lugar de estudio como testimonio a los que son incr � dulos.En
la iglesia (familia en la fe): para fortalecernos, ayudarnos y crecer en la fe. Los
que creen en Dios deben cuidar de mantener las buenas obras buscando la oportunidad
de hacerlas, influidos por el amor y la gratitud. Entonces los creyentes deben
aprender a � aplicarse a las buenas obras � para las necesidades imperativas, las
acciones nobles son el fruto del � rbol de la salvaci � n.#EVITAR LAS CUESTIONES
NECIAS � En el contexto en el que Pablo escribe la ep � stola a Tito, exist � a una
renuencia de parte de los jud � os a aceptar que la salvaci � n era por fe, y
trataban de imponer que el cumplimiento de la ley judaica era primordial. Asimismo,
enfatizaban que por su genealog � a (descendientes de Abraham) ten � an mayores
privilegios para ser salvos.Es por ello que el ap � stol Pablo instruye y ordena a
Tito que evite esas discusiones que no conduc � an a resolver nada, por lo contrario
eran in � tiles sin provecho alguno y solo para la contienda.En la actualidad el
creyente, tambi � n debe evitar involucrarse en discutir asuntos que no edifican ni
fortalecen su fe en Cristo. Alejarse y buscar lo que realmente es importante.
Hendricksen, en su comentario, escribe: que se debe ver estas cosas, es decir las
cuestiones necias y valorizarlas en lo que son verdaderamente: sin provecho, vanas;
en contraste con los asuntos realmente � tiles.#� C � MO ACTUAR ANTE ALGUIEN QUE
CAUSA DIVISI � N EN LA IGLESIA? � Al hombre que cause divisiones, despu � s de una y
otra amonestaci � n des � chalo � (Tito 3:10)Esta orden es clara y precisa, no da
lugar a duda alguna. Pero tal vez se podr � a pensar que es una acci � n demasiada
dura, por ello en el vers � culo 11 el ap � stol Pablo explica el mandato dado a
Tito:� sabiendo que el tal se ha pervertido, y peca y est � condenado por su propio
juicio. � Alguien que causa divisi � n en la iglesia, tiene un prop � sito maligno,
destructivo. Esta persona no debe ser tolerada en la congregaci � n. Su actitud es
un peligro y no corresponde a un verdadero creyente. Si al ser amonestado no
cambia, debe tomarse una decisi � n, que podr � a parecer dr � stica, pero es sana
para el conjunto de la iglesia.Algo que refuerza el que se tome esta decisi � n es
lo que Lutero escribe en su comentario: � Es imposible evitar que Sat � n organice
sectas en el interior de la iglesia de Dios, porque nunca deja de estar presente
entre los hijos de Dios � (Job1:6). #Sin embargo, la disciplina siempre debe brotar
del amor, de un deseo de sanar, jam � s del deseo de deshacerse de un individuo � Si
despu � s de haber sido amonestado con cari � o, el miembro reh � sa arrepentirse y
continua su mala obra en medio de la congregaci � n, la iglesia por medio de sus
dirigentes y por medio de toda la congregaci � n debe redoblar sus esfuerzos. Debe
haber una segunda advertencia. Pero si aun este remedio fracasa, debe ser
expulsado � . No se debe perder de vista nunca el bienestar de la iglesia para la
gloria de Dios.#RECOMENDACIONES Y SALUDOSEn los � ltimos vers � culos Pablo indica
donde deb � a encontrarse con Tito y recomienda acerca del trato a Zenas y a Apolos,
manifestando de esta manera la preocupaci � n que tenia por aquellos que tambi � n
serv � an en la obra misionera. Asimismo vuelve a reiterar acerca de la realizaci � n
de buenas obras de parte de los creyentes de la iglesia de Creta, con el prop � sito
de que no sean sin fruto.Finalmente el ap � stol Pablo env � a el saludo de despedida
que consta de tres partes#:Todos los que est � n conmigo te saludan. Todos los
colaboradores que acompa � aban al ap � stol env � an saludos a Tito.Saluda a los que
nos aman en fe. Se pide a Tito que sea portador de los saludos de Pablo y de sus
acompa � antes a los que est � n llenos de afecto por ellos en la esfera de la fe.La
gracia sea con todos vosotros. Se pronuncia la bendici � n sobre todos los creyentes
que oigan la lectura de la carta. CONCLUSI � NDel pasaje b � blico estudiado, se
puede concluir que existe una aplicaci � n pr � ctica para la iglesia hoy en d � a,
tanto para los l � deres como los miembros, que son resumidas de la siguiente
manera:La importancia de realizar buenas obras, no para obtener la salvaci � n sino
como fruto de la gratitud y amor del creyente por haber obtenido la salvaci � n.No
dar lugar a discusiones sobre asuntos que no edifican a la iglesia en su conjunto.
Tener fundamentos b � blicos para tomar acciones ante personas que quieran dividir
la iglesia.
PREGUNTASSeg � n el Vs. 8 � Qu � deb � an procurar los que creen en Dios?Palabra
###________ es esta, y en estas cosas quiero que __________ con _________, para
que los que ________ en Dios _________ ocuparse en buenas obras.En el vers � culo
9, Tito deb � a evitar cuatro cosas � Cu � les son?Hay un contraste entre las cosas
que Tito ha de hacer del Vs. 8 con las que deb � a evitar del Vs. 9. Las cosas del
vers � culo 8 son _________ y ___________ a los hombres, mientras que las cosas de
vers � culo 9 son __________ y sin____________.Se � ale el inciso correcto: Tito
deb � a desechar al que causa divisiones � A la primera muestra de herej � a.Despu � s
de la primera amonestaci � n.Despu � s de la segunda amonestaci � n.Nunca. Tito debe
seguir ense � � n dole siempre.En el Vs. 11 el hombre que causa divisiones se ha
_____________, y _________ y est � __________ por su propio juicio.� En qu � lugar
deb � a reunirse Tito con Pablo? Ubique ese sitio en un mapa b � blico.� Cu � l era la
profesi � n de Zenas?� Qu � se sabe acerca de Apolos seg � n Hechos 18:24-28; 1
Corintios 1:12; 3:4-6?� Por qu � deben los miembros de la iglesia aprender a
ocuparse en buenas obras? Vs.14
HOJA DE EXEGESIS: Tito Cap. 3:8-15Lea el pasaje en dos versiones y muestre las
diferencias##Versi � n:#Versi � n:##Diferencias:##ESTUDIO INDUCTIVO Palabras
importantes: Anotaciones gramaticales: Formas de Verbo: Palabras de transici � n:
M � todo de traducci � n:Autor y oyentes originales: Contexto cultural: Contexto
hist � rico: Contexto b � blico: Titulo propuesto para el pasaje:Temas importantes
del pasaje:##ESTUDIO EXPOSITIVO VERSO POR VERSOMuestre como estos textos b � blicos
est � n relacionados con el pasaje##Vs. 8#1Tim. 1:152Tim. 4:2##Vs. 9#Hech. 15:1,5
1 Tim.6:201 Tim. 1:4 2 Tim. 2:16##Vs.10,11#1Tim. 1:18-202Tes.
3:14,15##Vs.12#2 Tim. 4:12 2Tim. 4:211 Cor. 16:6 Fil. 2:25##Vs.13#Hech.
18:241Cor. 1:121 Cor. 3:4-6 Lucas 7:30##Vs.14#3 Jn. 5,6Gal.6:9##Vs.15#2 Tim.
4:22Rom.16:241 Cor.16:20##ESTUDIO LITERARIOG � nero literario del pasaje:Esquema
tem � tico del pasaje: Figuras de lengua: ##ESTUDIO DIAL � CTICO Tesis: Ant � tesis:
S � ntesis: Sincretismo: ##ESTUDIO DEVOCIONALOraci � n y Acci � n: Alabanza a Dios:
Confesi � n de pecados personales: Confesi � n de pecados sociales:Peticiones
especiales:Acci � n de gracias a Dios: Comunicaci � n de las verdades del pasaje Tres
verdades principales: ##
COMENTARIO DE MATEW HENRYCAP � TULO IIIVers � culos 8 � 11. Deben hacerse buenas obras
y evitar los debates in � tiles. 12 � 15.Instrucciones y exhortaciones.Vv. 8 � 11.
Cuando se ha declarado la gracia de Dios para con la humanidad, se insta la
necesidad de las buenas obras. Los que creen en Dios deben cuidar de mantener las
buenas obras, buscando oportunidades para hacerlas, influidos por el amor y la
gratitud. Hay que evitar las cuestiones necias y vanas, las distinciones sutiles y
las preguntas vanas; tampoco debe la gente desear lo novedoso, sino amar la sana
doctrina que tiende mayormente a edificar. Aunque ahora pensemos que algunos
pecados son leves y peque � os, si el Se � or despierta la conciencia, sentiremos que
aun el menor pesa mucho en nuestras almas.Vv. 12 � 15. El cristianismo no es una
profesi � n infructuosa, y quienes lo profesan deben estar llenos de los frutos de
justicia que son por Jesucristo, para la gloria y alabanza de Dios. Deben hacer el
bien y mantenerse lejos del mal. Que los � nuestros � tengan labores y ocupaciones
honestas para proveer para s � mismos y para sus familias. El cristianismo obliga a
todos a buscar alg � n trabajo y vocaci � n honesta, y en ellos, permanecer con Dios.
� El ap � stol termina con expresiones de consideraci � n amable y una oraci � n
ferviente. La gracia sea con todos vosotros; el amor y el favor de Dios, con sus
frutos y efectos, para los casos de necesidad; y abunden en ellos en sus almas cada
vez m � s. Este es el deseo y la oraci � n del ap � stol que muestra su afecto por
ellos, y su deseo de bien para ellos, y quiere que sea el medio de obtener y
traigan sobre s � , lo pedido. La gracia es la cosa principal que se debe desear y
rogar orando, con respecto a nosotros o al pr � jimo; es � todo bien � .COMENTARIO DE
HENDRIKSEN8. Reflexionando sobe el resumen del evangelio dado en los vv. 4-7, el
ap � stol continua: Fiel (es) este dicho, y sobre estas cosas quiero que hables con
confianza, para que los que han puesto su fe en Dios puedan aplicarse con
diligencia a las buenas obras.Este, entonces (esto es, los vv. 4-7), es el ultimo
de los cinco grandes � dichos � . V � ase comentario sobre 1 Ti. 1:15 en cuanto al
sentido de la formula introductoria � fiel es el dicho � . Es acerca de estas
materias � a saber, a. la bondad del Padre y su amor al hombre; b. la obra del
Esp � ritu Santo en la regeneraci � n y renovaci � n del hombre; c. la gracia de
Jesucristo considerada como la causa efectiva de nuestra justificaci � n; y d. el
prop � sito de todo esto; que pudi � ramos llegar a ser lo que somos hoy, herederos
en esperanza de vida eterna � que Pablo quiere que Tito hable con confianza. Otros
hablan con confianza sobre cuestiones fr � volas; adem � s son asuntos acerca de los
cuales nada saben (v � ase comentario sobre 1 Ti. 1:7; y v � ase sobre el v. 9
abajo). Entonces Tito tiene que enfatizar los asuntos de los cuales se ha
convencido firme y justamente, con el prop � sito de que quienes tienen su fe puesta
en Dios (n � tese el participio perfecto, indicando tanto una acci � n pasada y el
resultado presente permanente) sean cuidadosos en aplicarse a las buenas obras.
Deben concentrar su pensamiento en esas obras de gratitud, aplic � ndose con
diligencia a su realizaci � n, y haciendo de ellas su principal preocupaci � n. Estas
cosas � esto es, las cosas reci � n mencionadas: la bondad del Padre, la obra del
Esp � ritu Santo, etc.- son excelentes y provechosas para (toda) la gente. Estas
cosas no solamente son excelentes en si mismas, sino tambi � n provechosas ( � tiles,
beneficiosas; v � ase comentario sobre 1 Ti. 4:8; 2 Ti. 3:16; tambi � n en el griego
cl � sico y en los papiro).Adem � s, cuando se recibe por fe, benefician a los
hombres en general, no a esta o aquella clase en particular. Traen vida, luz, gozo
y paz, donde antes hab � a muerte, tinieblas, tristeza y temor.9. Ahora se agregan
unas pocas instrucciones negativas: Pero en cuanto a investigaciones necias,
genealog � as, altercados y escaramuzas acerca de la ley, ev � talas, porque son sin
provecho y vanas.Esto esta en fuerte contraste con los precedente: Tito debe hacer
lo uno, pero evitar lo otro. El orden de las palabras en la oraci � n (el objeto
compuesto colocado antes del verbo) y la ausencia del articulo delante de los
cuatro sustantivos, son hechos que demuestran claramente que todo el � nfasis
posible esta puesto en la calidad y contenido del objeto. Lo que se debe evitar es
exactamente las investigaciones necias, a saber, investigaciones en la ciencia
geneal � gica. Es precisamente el altercado, esto es, la escaramuzas sobre la ley,
lo que hay que evitar. Vease tambi � n descritos detalladamente en conexi � n con 1
Ti. 1:3-7, 19,20 y 1 Ti. 6:3-5 (v � ase comentario sobre esos pasajes). Tito debe
rehuir (cf. 2 Ti. 2:16) las leyendas judaicas y sus estipulaciones, las
investigaciones y las contiendas al respecto. Cuando vea que se acercan, debe darse
vuelta y huir. Debe ver estas cosas y valorizarlas en lo que son verdaderamente:
sin provecho, vanas. � Que agudo contraste entre todas estas necedades in � tiles y
los asuntos muy � tiles! acerca de los cuales Pablo acaba de hablar en los vv. 4-7
(v � ase tambi � n el v. 8). El ministro que hace justicia a lo � ltimo no tendr �
tiempo para lo primero.10 y 11. Y, � Cu � l debe ser la actitud de Tito hacia los
miembros de la iglesia que han sido embaucados por estos especialistas en
sabidur � a geneal � gica y por estos disputadores en cuestiones legales, que
empiezan a hacer propaganda para esta causa indigna? Pablo dice: Despu � s de una
primera y segunda# advertencia, no tengas nada que ver con una persona que cause
divisiones, sabiendo que tal individuo esta pervertido y peca, estando condenado
por si mismo.Pablo habla acerca de una persona � hereje � . Originalmente la
pala#b#r#a# ## h#e#r#e#j# � #a## #(# � # � # � # � # � # � # � # )# #s#i#g#n#i#f#i#c#a#d#o#
#s#e#n#c#i#l#l#a#m#e#n#t#e# ## l#o# #q#u#e# #u#n#o# #e#l#i#g#e# #p#a#r#a# #s#i#
#m#i#s#m#o## ,# ## u#n#a# #o#p#i#n#i# � #n## .# #E#s#t#e# #s#i#g#n#i#f#i#c#a#d#o#
#d#i#o# #o#r#i#g#e#n# #a# #o#t#r#o#,# #a# #s#a#b#e#r#,# ## u#n# #c#o#n#j#u#n#t#o#
#d#e# #p#e#r#s#o#n#a#s# #q#u#e# #p#r#o#f#e#s#a#n# #c#i#e#r#t#o#s#
#p#r#i#n#c#i#p#i#o#s# #u# #o#p#i#n#i#o#n#e#s# #d#e#f#i#n#i#d#a#s## ,# #d#e#
#d#o#n#d#e# #u#n#a# #e#s#c#u#e#l#a# #o# #p#a#r#t#i#d#o#; por ejemplo, el � partido
de los saduceos � (Hch. 5:17), y el � partido de los fariseos � (Hch. 15:5; cf.
26:5).Aunque en ciertos contextos este sentido neutral permaneci � por alg � n
tiempo, la palabra comenz � a usarse tambi � n en un sentido desfavorable. Cf.
Nuestra palabra facci � n. En ese sentido hab � a facciones en Corinto ( � Yo soy de
Pablo � , � yo de Apolos � , etc.). Cuando Tertulo llamo a Pablo � cabecilla de la
secta (o facci � n) de los nazarenos � , no estaba tratando de elogiarlo. Cf.
Tambi � n Hch. 24:14 donde Pablo dice: � seg � n el Camino que ellos llaman herej � a
(o secta) � . Y v � ase Hch. 28 � 22.Por lo tanto, una persona facciosa es aqu �
alguien que sin justificaci � n crea divisiones. A la luz del contexto, es probable
que la traducci � n � hereje � no estar � a muy lejos de la realidad. De todos modos,
la palabra lleva esa direcci � n. La persona facciosa en la cual esta pensando el
ap � stol ha aceptado la siniestra filosof � a de los herejes cretenses que se
especializaban en las investigaciones necias y las escaramuzas acerca de la ley
(v � ase comentario sobre el v.9). Como ha quedado claro, el error de ellos tocaba
tanto la doctrina como la vida, como ocurre generalmente. Desde luego, es cierto
que aqu � la palabra usada no debe restringirse a un tipo particular de fan � tico.
Aqu � se condena a toda persona facciosa.El ap � stol exige que, llegado el momento
oportuno, tal persona sea rechazada. La expresi � n � no tengas nada que ver con �
debe ser tomada en el sentido de rehusar, rechazar (cf. 1 Ti. 5:11; 2 Ti. 2:23).
Parece haber una referencia aqu � a Mt. 18:15-17. Probablemente se indica la
exclusi � n oficial de la membres � a de la iglesia. Esto no es sorprendente, porque
Tito sabr � que tal individuo (cf. Ro. 16:18, etc.), que no solamente causa
divisiones sino persiste en esta practica despu � s de repetidas advertencias,
� esta pervertido � y peca. La palabra traducida � esta pervertido � es muy
descriptiva. Tal persona no vive ni ve bien. Esta mental y moralmente desviado o
torcido. Es peor que el hombre exc � ntrico. En realidad vive en pecado. Lo que hace
que su pecado sea peor es el hecho que sabe que esta pecando. Si su conciencia aun
no le ha hablado claramente, por lo menos ha recibido advertencias y eso no una
sino dos veces. Por eso peca � estando condenado por si mismo � . En relaci � n con
esto, el requisito es muy importante, a saber, � despu � s de una primera y segunda
advertencia (o amonestaci � n). Tanto este sustantivo como el verbo relacionado
(advertir, amonestar; literalmente, poner en la mente) los usa solamente Pablo en
otros lugares (v � ase el sustantivo en 1 Co. 10:11; Ef. 6:4; el verbo en Hch.
20:31, Pablo esta hablando; Ro. 15:14; 1 Co. 4:14; Col.1:28; 3:16; 1 Ts.5:12,14; 2
Ts. 3:15). El requisito indica que, seg � n la ense � anza paulina, la disciplina
siempre debe brotar del amor, de un deseo de sanar, jam � s del deseo de deshacerse
de un individuo. Se debe demostrar mucha paciencia. Aun cuando el error es muy
atroz y peligroso, como en el caso presente, se debe hacer todo esfuerzo para
tratar de ganar al errado. Si despu � s de haber sido amonestado con cari � o, el
miembro reh � sa arrepentirse y continua su mala obra en medio de la congregaci � n,
la iglesia por medio de sus dirigentes y por medio de toda la congregaci � n debe
redoblar sus esfuerzos. Debe haber una segunda advertencia. Pero si aun este
remedio fracasa, debe ser expulsado. Aun esta medida extrema tiene como prop � sito
la recuperaci � n del pecador. Sin embargo, este no puede ser el � nico prop � sito.
No se debe perder de vista nunca el bienestar de la iglesia (cf. Mt. 12:25) para
gloria de Dios. Despu � s de todo, ese es el objeto principal
de la disciplina (v � ase tambi � n C.N.T. sobre 2 Ts. 3:14,15).12.Ha terminado el
cuerpo de la carta (Tit. 1:1-3:11), � Fue escrita por un amanuense que reproduc � a
fielmente el mensaje de Pablo, reteniendo en todo caso el estilo de este y la mayor
parte de su vocabulario, pero que aqu � o all � hace uso de su propio vocabulario,
sometiendo finalmente todo a la aprobaci � n del ap � stol? Y entonces, � agrego
Pablo los vers � culos 12-15, escribi � ndolos � con su propia mano � ? V � ase C.N.T.
sobre 2 Ts. 3:17. Sea como fuere, el hecho es que, como podr � a esperarse, la
secci � n final esta formada casi completamente por palabras que tambi � n se
encuentran en las Diez (las dem � s ep � stolas de Pablo, descontadas la
pastorales)#. Dice Pablo: Tan pronto como te haya enviado a Artemas o Tiquico,
haz todo lo posible por venir a encontrarte conmigo en Nicapolis, porque he
decidido pasar el invierno all � .En este momento Pablo probablemente esta en alg � n
lugar de Macedonia ( � Filipos?). Ciertamente no esta en Nicopolis, aunque una
inscripci � n (fuera del texto) en manuscritos posteriores declara que la carta a
Tito fue enviada de ese lugar. Si esto hubiera sido asi, Pablo no podr � a haber
escrito: � He decidido pasar el invierno all � . El ap � stol desea pasar el invierno
con Tito. Ha decidido que Nicopolis sea el lugar de reuni � n. Puesto que este
nombre se menciona sin ninguna aclaraci � n adicional, es probable que se refiera a
la mas famosa de todas las ciudades de Victoria, esto es, la situada en el
promontorio sudoccidental de Epiro en Grecia. Su lugar estaba unos pocos
kil � metros al norte de la moderna Preveza. La antigua ciudad de Nicopolis hab � a
sido fundada y constituida como una colonia romana por Agusto, en memoria de su
victoria sobre Antonio y Cleopatra en la cercana Accio (31 a.C.). Nicopolis
era indudablemente un lugar de reuni � n adecuado, y esto por una o mas de varias
razones posibles, tales como:Estaba localizada m � s o menos en el centro; Pablo
tendr � a que viajar en direcci � n suroeste tanto como Tito tendr � a que viajar
hacia el noroeste. Cons � ltese un mapa.Era un hermoso lugar para invernar. Adem � s,
los meses de invierno no eran adecuados para viajes mar � timos (v � ase tambi � n
Hch. 27:12; 28:11; 1 Co.16:6; y 2 Ti. 4:21).Era una excelente base de operaciones
para actividad misionera en Dalmacia. Parece que Tito realmente llego a Nicopolis y
realizo trabajos de evangelizaci � n en Dalmacia, lugar al que volvi � alg � n tiempo
despu � s (v � ase comentario sobre 2 Ti. 4:10).Era buen escal � n para alcanzar a
lugares m � s al occidente. � Tenia Pablo intenciones de ir desde all � a Espa � a en
cuanto hubiera terminado el invierno?Pero, aunque Tito debe hacer todo lo posible
(o hacer � lo sumo � , cf. 2 Ti. 2:15; 4:9, 21; Ga. 2:10; Ef. 4:3; 1 Ts. 2:17) por
encontrarse con Pablo en Nicopolis, Creta no puede quedar sin un buen l � der. Las
condiciones eran demasiado graves como para permitir aun un corto tiempo de
vacancia. Tan pronto llegue un reemplazante, Tito puede partir, pero no antes.
N � tese que Pablo no dice: � Los cretenses pueden f � cilmente cuidarse solos
durante tu ausencia � . Comprende que las iglesias no pueden � nacionalizarse � de
la noche a la ma � ana. Mientras sea necesario tener lideres � de afuera � , hay que
proporcionarlos. As � , Pablo va a enviar a Artemas o a Tiquico. Ambos hombres,
pueden ser considerados colaboradores de Pablo y enviados suyos, que realizaban la
obra del reino bajo su autoridad y supervisi � n. El nombre Artemas probablemente
sea una abreviatura de Artemidoro, que significa � don de Artemisa � , la reina
griega de la caza, correspondiente a la Diana romana. No tenemos m � s informaci � n
fidedigna con referencia a este hombre. Lo que se sabe de Tiquico se resumi � en 2
Ti. 4:12; v � ase comentario de ese pasaje. Su nombre, que significa � fortuito � ,
puede relacionarse con el de la diosa griega Tique, esto es, Fortuna (azar). Hay
quienes piensan que cuando Pablo tuvo que decidir a quien enviar a Creta, Artemas o
Tiquico, comisiono a Artemas para la tarea. Deducen esto del hecho que durante el
segundo encarcelamiento el ap � stol dice que ha sido comisionado a Tiquico para ir
a Efeso (2 Ti. 4:12). Esta podr � a ser una deducci � n cuestionable.13. Con
referencia a los portadores de la carta, Pablo tiene una palabra amistosa: Haz todo
lo que puedas para ayudar en su viaje a Zenas, experto en leyes, y a Apolos, a fin
de que nada les falte.� Qu � clase de experto en leyes era Zenas? Antes de
convertirse a Cristo, � Hab � a sido un expositor de la ley de Moises ( � maestro de
la ley � o � escriba � ), o era un jurista o � abogado � romano con cuya asistencia
se hacia un testamento o se entablaba un juicio? Algunos prefieren el segundo punto
de vista, dando como raz � n que el hombre dif � cilmente pod � a haber sido jud � o
puesto que tenia un nombre griego, nombre que probablemente era abreviatura de
Zenodoro, que significa � don de Zeus � . Pero hab � a muchos jud � os que ten � an
nombres griegos. Paulo y Apolos, � no eran jud � os con nombres griegos? Otros,
� sumando dos mas dos � de un modo interesante, sugieren que Zenas a igual que
Apolos era jud � o, y que estos dos buenos cristianos, que tambi � n eran expertos en
el saber judaico, fueron enviados a Creta a fin de poner freno a la influencia de
quienes se especializaban en fabulas judaicas a expensas del verdadero evangelio.
Esto podr � a ser as � , pero todo lo que realmente sabemos es que Zenas,
experto en leyes en alg � n sentido, y Apolos, que posiblemente eran los portadores
de la carta, iban viajando, y que se ordena a Tito que haga todo lo posible para
ayudarlos (o � encaminarlos � ) a seguir este viaje. � Cu � l era su destino final?
Nuevamente, no lo sabemos. Hab � a que dar comida y alojamiento a estos hombres
mientras estuviesen en Creta, y se les deb � a ayudar en todo sentido para que, no
falt � ndoles nada, pudieran continuar sus viajes. Apolo es un personaje
conocido. Era jud � o, natural de Alejandria (Hch. 18:24), la famosa ciudad
universitaria y que tenia una biblioteca, fundada por Alejandro Magno en el a � o
332 a.C. Adem � s era orador, poderoso en las Escrituras. Habiendo llegado a Efeso,
donde hablo con denuedo en la sinagoga, Priscila y Aquila le hab � an ense � ado en
forma mas exacta el camino de Dios (Hch. 18:26). As � equipado, hab � a ido a la
provincia de Acaya donde fue de gran bendici � n a los creyentes y refuto
poderosamente a los jud � os, y eso p � blicamente, demostrando por las Escrituras
que Jes � s era el Cristo (Hch. 18:27, 28). Despu � s hab � a regresado a Efeso (1 Co.
16:12). Era un buen amigo de Pablo ( � Yo plante, Apolos rego; pero Dios dio el
crecimiento:, 1 Co. 3:6). Podemos estar seguros que tanto Pablo como Apolos estaban
apesadumbrados por el esp � ritu faccioso de la iglesia de Corinto ( � Yo soy de
Pablo � , � Yo soy de Apolos � , 1 Co. 1:12).14. Ahora bien, Tito debe ayudar a estos
hombres en su viaje pero no debe tratar de cargarse con toda la responsabilidad
solo. Por eso Pablo contin � a: adem � s, nuestra gente debe aprender a aplicarse a
las buenas obras en estas ocasiones de necesidad imperativa, para que no est � n sin
fruto.A la luz del contexto inmediato el sentido debe ser: Tito, no dejes de animar
a nuestra gente, esto es, a los creyentes de la isla de Creta, a cooperar de todo
coraz � n en todas estas manifestaciones de generosidad. Debieran seguir aprendiendo
cosas de este tipo, esto es, debieran llegar a ser personas experimentadas en hacer
el bien (cf. 1 Ti. 5:4; Fil. 4:11), as � como Pablo hab � a aprendido a estar
contento en cualquiera que fuera el estado en que estuviera. Este aprendizaje por
la pr � ctica es la mejor autoeducaci � n que uno pudiera desear. Entonces, los
creyentes cretenses debieran aprender a � aplicarse en buenas obras � (v � ase
comentario sobre el v. 8; cf. v.1) � para estas necesidades imperativas � (as �
dice literalmente). Cf. Hch. 20:34; 28:10. Si Pablo estaba en Filipos cuando
escribi � esta carta, no tenia que mirar muy lejos para se � alar ejemplos
brillantes de hombres y mujeres que entend � a el deber y lo estaban aprendiendo
cada vez mejor (l � ase Fil. 2:25; 4:16). El prop � sito es: � para que no est � n sin
fruto � (cf. Mt. 7:15; 13:8,23; Jn.15:8; Ga. 5:22). El autor de esta ep � stola
comprende plenamente que aunque la gracia es la ra � z (Tit. 3:7; cf. Ef. 2:8), las
acciones nobles son el fruto (cf. Ef. 2:10) del � rbol de la salvaci � n.15. El
saludo de despedida consiste de tres partes: Todos los que est � n conmigo te
saluda. Todos los colaboradores que
###################################################################################
###################################################################################
########################################a#c#o#m#p#a# � #a#b#a#n# #a#l#
#(# � # � # � # � # )# #a#p# � #s#t#o#l# #e#n#v# � #a#n# #s#a#l#u#d#o#s# #a# #T#i#t#o#.#
#C#f#.#:# #2# #T#i#.# #4#:#2#1#;# #l#u#e#g#o# #H#c#h#.# #2#0#:#3#4#.# #S#a#l#u#d#a#
#a# #l#o#s# #q#u#e# #n#o#s# #a#m#a#n# #e#n# #f#e#.# #S#e# #p#i#d#e# #a# #T#i#t#o#
#q#u#e# #s#e#a# #p#o#r#t#a#d#o#r# #d#e# #l#o#s# #s#a#l#u#d#o#s# #d#e# #P#a#b#l#o#
#y# #d#e# #s#u#s# #a#c#o#m#p#a# � #a#n#t#e#s# #a# #l#o#s# #q#u#e# #e#s#t# � #n#
#l#l#e#n#o#s# #d#e# #a#f#e#c#t#o# #p#o#r# #e#l#l#o#s# #e#n# #l#a# #e#s#f#e#r#a#
#d#e# #l#a# #f#e# #c#r#i#s#t#i#a#n#a#.# #L#a# #g#r#a#c#i#a# #(#s#e#a#)# #c#o#n#
#t#o#d#o#s# #v#o#s#o#t#r#o#s#.# #S#e# #p#r#o#n#u#n#c#i#a# #l#a#
#b#e#n#d#i#c#i# � #n# #s#o#b#r#e# #t#o#d#o#s# #l#o#s# #c#r#e#y#e#n#t#e#s# #q#u#e#
#o#i#g#a#n# #l#a# #l#e#c#t#u#r#a# #d#e# #e#s#t#a# #c#a#r#t#a# #p#i#d#i#e#n#d#o# ##
e#l# #f#a#v#o#r# #d#e# #D#i#o#s# #e#n# #C#r#i#s#t#o# #p#o#r# #q#u#i#e#n#e#s# #n#o#
#l#o# #h#a#n# #m#e#r#e#c#i#d#o## .# #E#n# #s#u# #m#e#d#i#o# #(# � # � # � # � # )#
#e#s#t#a#r# � #,# #l#l#e#n#a#n#d#o# #s#u#s# #c#o#r#a#zones con paz y gozo. En cuanto
a detalles, v � ase C.N.T. sobre 1 Ts. 1:1.S � ntesis del capitulo 3 V � ase el
bosquejo al principio del capitulo. En este capitulo se enfatiza la santificaci � n
en las relaciones publicas. Los creyentes debieran
ser obedientes a las autoridades. Deben ser bondadosos para con todos los hombres,
puesto que fue la bondad de Dios nuestro Salvador -� no nuestras propias obras!-lo
que nos trajo la salvaci � n. Para una s � ntesis de los primeros ocho vers � culos,
v � ase p. 435. Por otra parte, las investigaciones insensatas en la ciencia
geneal � gica y las escaramuzas sobre la ley deben ser desechadas, porque son
in � tiles y vanas. Los hombres facciosos que rechazan la amonestaci � n deben ser
rechazados. Tales personas est � n mental y moralmente torcidos. Adem � s, saben que
est � n pecando, porque si su conciencia todav � a no les ha hecho saber esto, por lo
menos han sido informados al respecto por la iglesia sobre la base de la Palabra.
Por eso, ellos pecan contra mejor conocimiento. En sus instrucciones finales, Pablo
le dice a Tito que proporcionara las personas para llenar la vacante que quedara al
partir Tito de Creta. Enviara a Artemas o a Tiquico para reemplazar a Tito en la
isla. Quiere que en cuanto haya llegado el reemplazante, Tito haga todo lo posible
por ir a verlo en Nicopolis, probablemente la de Epiro, donde el ap � stol ha
decidido pasar el invierno. Tambi � n pide a Tito y a los creyentes cretenses en
general que hagan todo lo que puedan para ayudar en su viaje a los dos amigos
cristianos y ayudantes para ayudar en su viaje a los dos amigos cristianos y
ayudantes que con toda probabilidad eran los portadores de la carta, a saber,
Zenas, experto en leyes, y Apolos el famoso orador de Alejandria. N � tese; no
solamente Tito debe proveer para estos hombres, sino � nuestra gente � , tambi � n,
debe aprender a aplicarse a las acciones nobles en las ocasiones de imperativa
necesidad, para que no est � n sin fruto. Todos los colaboradores que est � n con
Pablo env � an saludos a Tito, quien, a su vez, debe dar saludos de Pablo y de sus
acompa � antes a los que est � n llenos de cristiano afecto por ellos. La carta
termina con una breve bendici � n: � La gracia (sea) con todos vosotros � .
BIBLIOGRAFIA Hendriksen William. Comentario al Nuevo Testamento (Tito). Publicado
por � Libros Desaf � os � . EE.UU. Ed.2001.W.W.Rand. Diccionario de la Santa Biblia.
Editorial Caribe.EE.UU.s/f.Biblioteca de Consulta Microsoft � Encarta � 2005. �
1993-2004 Microsoft CorporationCompubiblia, Sociedades B � blicas Unidas. 1989. N.W.
88th. Court Miami. FL 33172. (Reina Valera. 1995. Edici � n de Estudio)# HYPERLINK
"http://www.iglesiareformada.com/Lutero_Tito"
#www.iglesiareformada.com/Lutero_Tito#. Comentario de la Ep � stola a Tito#
HYPERLINK "http://www.iglesiareformada.com/Henry_Matthew_Comentario.htm.Galatas"
#www.iglesiareformada.com/Henry_Matthew_Comentario.htm.Galatas# a Filemon
www.wikipediawww.obrerofiel.com# HYPERLINK "http://www.aguas" #www.aguas#vivas. Una
revista para todo cristiano. N`47. Septiembre/octubre, 2007.
www.semillasalaire.com.ar# HYPERLINK "http://www.linajeescogido.tripod.com"
#www.linajeescogido.tripod.com#. An � lisis del libro de Titowww.carta a Tito (pdf).
Garcia Nieto J.A. Instituto Muller 1998
MANUAL DEL MAESTROPLAN DE TRABAJOEl estudio de la ep � stola a Tito est � dividido
en dos partes. Las primeras 8 horas son para la exposici � n y presentaci � n del
curso, cumpliendo con 2 lecciones. Las 7 horas restantes, est � n divididas en
clases, debiendo el estudiante llegar con las tareas realizadas.CONFERENCIA O
REUNION DE 8 HORASIntroducci � n: oraci � n y presentaci � n del profesor,
facilitadores y estudiantes.Exposici � n: el prop � sito de la conferencia es tener
un estudio de las lecciones 1 y 2 de la ep � stola a Tito.Organizaci � n para la
primera clases:Explicar que las tareas para las lecciones 3 y 4 deben ser
realizadas para la primera clase.Hablar sobre el acceso a los comentarios
b � blicos.Asignar estudiantes para presentar los estudios de los pasajes
particulares correspondientes a la primera clase (no mas de 5 minutos c/u).Explicar
como hacer el ensayo y cuando debe ser entregado.Reflexiones, preguntas y
respuestas.4 CLASES DE 2 HORAS CADA UNAEl prop � sito de estas clases es que los
estudiantes presenten las tareas asignadas, expongan el pasaje b � blico, orientar y
responder a las preguntas y dudas que se generen de las lecciones estudiadas.Clase
1. Fecha ______________ Tiempo__________ Facilitador_______________Iniciar con
oraci � nTomar lista de asistencia.Revisar las tareas de las lecciones 3-4Escuchar
la presentaci � n de estudio de parte de los estudiantes para las lecciones 3-4
Preparaci � n, recomendaciones, asignaci � n de tareas para la pr � xima clase.
Terminar con oraci � nClase 2. Fecha ______________ Tiempo__________
Facilitador_______________Iniciar con oraci � n.Tomar lista de asistencia.Revisar
las tareas de las lecciones 5-6Escuchar la presentaci � n de estudio de parte de los
estudiantes para las lecciones 3-4Preparaci � n, recomendaciones, asignaci � n de
tareas para la pr � xima clase.Terminar con oraci � n.Clase 3. Fecha ______________
Tiempo__________ Facilitador_______________Iniciar con oraci � n.Tomar lista de
asistencia.Revisar las tareas de las lecciones 7-8.Escuchar la presentaci � n de
estudio de parte de los estudiantes para las lecciones 3-4.Preparaci � n,
recomendaciones, asignaci � n de tareas para la pr � xima clase.Terminar con
oraci � n.Clase 4. Fecha ______________ Tiempo__________ Facilitador_______________
Iniciar con oraci � n.Tomar lista de asistencia.Recojo de ensayo asignado y los
reportes de lecturas.Evaluaci � n Final. Terminar con oraci � n.REPASO DE LA EPISTOLA
A TITO (a ser contestada en forma grupal)Tito era un: ___________ (escoger una
opci � n: jud � o, romano, griego, cretense) que fue convertido por el ap � stol
Pablo. Como colaborador en el evangelio, Tito antes serv � a de mensajero a la
iglesia en: ______________ (escoger una opci � n: Corinto, Efeso, Roma, Galacia,
Filipos), llevando las cartas del ap � stol y trayendo de vuelta noticias de la
iglesia.Antes de la escritura de la ep � stola, Tito hab � a sido dejado por el
ap � stol en la isla de: ____________ (escoger una opci � n: Cos, Chipre, Creta,
Malta) con el fin de _____________ lo ____________. Esto inclu � a el
establecimiento de ______________ en cada ciudad.En ________________ 2:11 leemos
acerca de un posible fondo para el establecimiento de iglesias en la isla de Creta.
En este pasaje aprendemos que muchos jud � os de esta isla estaban presentes en
Jerusal � n el d � a de Pentecost � s, y probablemente se contaban entre los muchos
que se convirtieron aquel d � a en la predicaci � n de Pedro. Volviendo a sus casas,
estos llevaron el evangelio consigo.La iglesia en esta isla estaba rodeada de un
grave peligro, pues entre otras cosas los habitantes de la isla ten � an la
reputaci � n de ser: ____Mentirosos.Malas bestias.Glotones ociosos.Toda opci � n
anterior.El tema de la ep � stola a Tito parece ser el car � cter y conducta que
nacen de la ____________ doctrina. En el espacio de las siguientes afirmaciones
escribir el numero del capitulo que corresponde a la idea._____ La aplicaci � n de
sana doctrina a la congregaci � n._____ La aplicaci � n de sana doctrina a la vida
publica del cristiano._____ La aplicaci � n de sana doctrina a la familia y a la
vida personal.En el espacio escribir el numero del cap � tulo y vers � culo donde las
siguientes ideas se encuentran:_____ El creyente debe someterse a los gobernantes y
autoridades._____ La gracia ense � a algo._____ Pablo escribe las cualidades que
deben caracterizar al candidato para obispo en la iglesia local._____ Pablo cita a
un � profeta � cretense para describir la mala reputaci � n del cretense._____ Tito
debe encaminar a Zenas y a Apolos, de modo que nada les falte en su viaje. Los
creyentes deben seguir este ejemplo._____ Las j � venes deben ser ense � adas por las
ancianas a ser cuidadosas de su casa._____ Tito debe seguir instando con firmeza
los principios de la gracia y la salvaci � n como base para motivar al creyente a
ocuparse en buenas obras._____ El hombre que cause divisiones debe ser desechado
despu � s de una y otra amonestaci � n.Emparejar las siguientes palabras, del texto
b � blico de Reina Valera 1960, con su definici � n correcta, seg � n su uso en esta
ep � stola.____ Disoluci � n____ Contumaces____ Reprobados____ Castas____ Respondones
____ Defraudando____ Celoso____ Mansedumbre#Debilidad, incapacidad de defenderse.
Prodigalidad, derrocamiento.Muy malos.Alguien apasionado para buenas obras.
Insubordinados.Actitud de aceptar los tratos de Dios y del hombre, poder
controlado, ecuanimidad de esp � ritu.No soportando la prueba, rechazado.Puras,
libres de contaminaci � n.Poniendo aparte para si mismo, robando.Enga � ando a otros.
Que contradicen, que e oponen.Que tiene celos, muy sensible.##Un entendimiento del
uso de palabras conexiva es importante para el entendimiento del mensaje de la
carta inspirada y nos ayuda a juntar sus diferentes secciones. Emparejar cada una
de las siguientes palabras conexivas con la opci � n que da la mejor explicaci � n de
su uso en el contexto.____ Porque (1:10)____ Pero (2:1)____ Porque (2:11)____
Porque (3:3)____ Pero (3:9)#Introduce una raz � n por qu � el creyente debe ser
amable para con todos los hombres, es decir, por causa del gran cambio que fue
efectuado en su vida por la gracia de Dios.Introduce un contraste entre el
car � cter del obispo y el car � cter del falso maestro en Creta.Introduce una
explicaci � n de por qu � cada creyente tiene diferentes obligaciones que cumplir,
es porque la gracia ense � a estas obligaciones.Introduce un contraste entre los
habladores de vanidades en Creta y el tipo de cosas que Tito debe hablar en las
iglesias.Introduce una conclusi � n basada en la experiencia anterior, es decir, que
el hombre siempre ha necesitado la gracia.Introduce una raz � n por qu � existe la
necesidad de obispos bien calificados en las iglesias locales, a saber porque hay
muchos contumaces en Creta que representan un peligro al bienestar de estas
iglesias.Introduce un contraste entre las coas que Tito ha de instar y las que ha
de evitar.##Ser � sano en la fe � , seg � n el uso en la carta a Tito, se refiere
primariamente a: _____Tomar la postura correcta respecto a ciertas doctrinas o
cuestiones (p. ej. � el liberalismo � , � el milenarismo � , � el divorcio y las
segundas nupcias � , etc.)La conducta de la persona (p. ej. Ser un buen ejemplo,
ense � ar a las j � venes, ser buena madre y cuidadosa de la casa, mostrar
hospitalidad y celo para buenas obras, etc.).Un buen conocimiento de las Escrituras
y la capacidad de citar muchas de memoria.Ser miembro de una iglesia donde se
ense � e las escrituras fielmente.(a), (c), (d)La clave para el desarrollo de
creyentes que sean � sanos en la fe � es que los obispos capaces de exhortar con
____________ _______________ (1:9), y hombres como Tito, capaces de _____________,
______________, y _____________ con toda autoridad (2:15) las cosas que est � n de
acuerdo con la ___________ __________.En el fondo de toda esta ense � anza tiente
que haber siempre el recordatorio de lo que la gracia ha hecho por el cristiano.
Solamente despu � s de haberle instados estas cosas, procurar � el cristiano
ocuparse en __________ __________ (3:8).
PREGUNTAS Y RESPUESTAS A LAS LECCIONESLECCI � N 1La isla de Creta se encuentra
ubicada en el:a) Mar Caspio b) Mar Mediterr � neo c) Mar Atl � ntico
Aproximadamente cuantas ciudades tenia esta isla:a) 10-50 b) 50-100 c) 100-200Los
ciudadanos cretenses, en ese entonces, era un pueblo digno de confiarV F� Que
fil � sofo cretense dijo caracter � sticas descriptivas acerca de los ciudadanos de
Creta?Epimedes.� Cual se cree que fue el origen del cristianismo en la isla de
Creta? Se asume que el cristianismo tuvo su origen con los ciudadanos de la isla de
Creta que estuvieron en Jerusal � n cuando ocurri � el Pentecost � s.En G � latas 2:3,
Tito es descrito como un:a) Jud � ob) Griegoc) Romanod) Et � opeLa personalidad de
Tito se caracterizaba por ser:a) T � mido, reservado, l � der b) Resuelto,
l � der, decidido,� Tito se quedo en Creta para: � � � . Tito se quedo en la isla de
Creta para corregir lo deficiente y establecer ancianos.Indique en que ep � stolas
es mencionado Tito Tito es mencionado en las ep � stolas de � Por qu � envi � la
carta el ap � stol Pablo a Tito?El ap � stol Pablo env � o la carta para que Tito
tuviese un respaldo escrito de las instrucciones que le hab � a dado anteriormente
en forma verbal.
LECCI � N 2Pablo, siervo de Dios y ap � stol de Jesucristo conforme a la fe de
los escogidos de Dios.� Qu � conocimiento debe poseer un creyente y en que debe
fundamentarse?El conocimiento que debe poseer un creyente debe fundamentarse en la
Palabra de Dios y este debe ser verdadero.� Cu � l es la promesa hecha por Dios y a
quienes va dirigida?La promesa de Dios es para toda la humanidad y es de vida
eterna. Pero a pesar de que va dirigida a toda la humanidad acceder � n a esta
promesa los que crean en el Se � or Jesucristo como su Salvador.� Qu � es o que
deber � a ser com � n a los cristianos?Lo que deber � a ser com � n a todos los
creyentes es la fe.� Por qu � Pablo llam � a Tito como verdadero hijo?Pablo llam � a
Tito como verdadero hijo porque fue quien lo instruyo en la fe que se fundamenta en
el evangelio de Cristo y Tito ense � aba lo que hab � a cre � do y lo que hab � a
aprendido.� Por qui � n fue encomendado la predicaci � n al ap � stol Pablo?La
predicaci � n le fue encomendada por mandato del Se � or Jesucristo.� C � mo deber � a
predicar el creyente?Si bien el creyente no predica en un pulpito, su vida misma es
una constante predicaci � n del evangelio que cree constituy � ndose en un testimonio
vivo ante los inconversos.Diferencie el concepto de fe en sentido objetivo y en
sentido subjetivo.Fe en sentido objetivo es el credo, cuerpo de doctrina, y fe en
sentido subjetivo es la confianza en Dios y en sus promesas.� A que hace referencia
la gracia, misericordia y paz?Gracia: es el favor por parte de Dios sin que medie
m � rito alguno. La gracia perdona es el amor de Dios hacia el culpable.
Misericordia: siente compasi � n, es el amor de Dios hacia el infeliz, digno de
lastima. Paz: es la conciencia del hijo de haber sido reconciliado con Dios por
medio de Cristo. Del Vs. 4: Gracia, misericordia y paz, de Dios Padre y del
Se � or Jesucristo nuestro Salvador.
LECCI � N 3Marque todas las opciones correctasTito en la isla de Creta deb � a
realizar lo siguiente:_x__ Establecer ancianos y/o obispos.___ Edificar iglesias.
_x__ Corregir lo deficiente___ Establecer iglesias seg � n la ley mosaica.Seg � n Vs.
6 el anciano debe tener las siguientes cualidades:
___ Paciencia___ Marido de una sola mujer___ Soberbio___ Con hijos rebeldes___
Irreprensible___ Hospedador___ Con hijos creyentes___ Humildad
Seg � n el Vs. 7 el obispo no debe presentar los siguientes aspectos:
___ Gozo___ Orgullo___ Paciencia___ Iracundo___ Dado al vino___ Honesto___
Codicioso___ Reprensible
En el obispo debe apreciarse como cualidades (Vs.8):
___ glotoner � a___ santo___ hospedador___ amante de si mismo___ sobrio___ avaricia
___ amante de lo bueno___ deshonestidad___ due � o de si mismo___ justo
Complete y responda las siguientes preguntas:Pablo hab � a dejado a Tito en Creta
para que corrigiese lo deficiente, y estableciese ancianos en cada ciudad.� Por
qu � es necesario que el obispo sea � retenedor de la palabra fiel � ? (dos
razones)Vs. 9Es necesario que el obispo sea � retenedor de la palabra fiel � para
que pueda exhortar con sana ense � anza y convencer a los que contradicen. V Una
iglesia sin ancianos, es una iglesia que le falta algo muy importante. (Verdadero o
Falso) � Por qu � ? Si una iglesia no cuenta con ancianos, es una iglesia debilitada
y fr � gil. La existencia de ancianos muestra el crecimiento espiritual de las
personas, y la madurez espiritual. Los ancianos son las personas que podr � n ayudar
a corregir deficiencias en la iglesia y guiar a otros creyentes. � Qu � efecto
habr � en la iglesia si ancianos y obispos cumplen con las cualidades descritas por
el ap � stol Pablo en la ep � stola a Tito?
LECCI � N 4� Que caracteriza a una sociedad incr � dula en la actualidad?No creer en
DiosNo existe temor de DiosToda clase de pecados: robo, asesinato, secuestros� A
qu � persona se define como contumaz?Es aquella persona que descarada y
voluntariamente niega las cosas de Dios.Cuales son los grupos de personas a quienes
Tito deb � a � tapar la boca � ?Habladores de vanidadesEnga � adoresContumacesTodos
NingunoSeg � n el vers � culo 11, � Qu � peligro representaban estos falsos maestros
para las familias cristianas en Creta y cual el motivo de estos falsos maestros?El
peligro que representaban fue que trastornaban las familias es decir induc � an a
falsas creencia, motivados por obtener ganancias deshonestas.Indique las
caracter � sticas de los cretenses seg � n su propio profeta.MentirososMalas bestias,
Glotones ociosos� En la sociedad actual, existen aun estas caracter � sticas?Por lo
general aun existen y se manifiestan todas esas caracter � sticas.� Como debe ser la
reprensi � n y por que?Seg � n la recomendaci � n del ap � stol Pablo la reprensi � n
debe ser efectuada duramente cuando los creyentes aun persisten en mostrar
actitudes como la mentira, la glotoner � a, y otros aspectos de su vida antigua y no
muestran un cambio despu � s de su conversi � n. Seg � n la ense � anza de Pablo en
1:15, � Qu � cosa determina si algo es � puro � o no (Mr. 7:14-22)?Lo que determina
si algo es puro o no es lo que contiene la mente y la conciencia de una persona. Es
por ello que en el evangelio de Marcos el Se � or Jesucristo dijo que lo que sale
del coraz � n del hombre eso contamina.En el Vs. 16, hablando de los falsos maestros
en Creta, Pablo dijo: Profesan conocer a Dios, pero con los hechos lo niegan,
siendo abominables y rebeldes, reprobados en cuanto a toda buena obra.Seg � n
vers � culo 16, � Es suficiente profesar un conocimiento de Dios?No solo basta
profesar un conocimiento de Dios, sino tambi � n es necesario mostrarlo con los
hechos y acciones de una persona, el conocimiento de Dios debe dar frutos y estas
ser � n las obras que se hagan.
LECCI � N 5� Cuantos grupos de personas identifica Pablo en el pasaje estudiado?El
ap � stol Pablo identifica cinco grupos de personas que son: ancianos, ancianas,
j � venes, mujeres j � venes y siervos.Seg � n Ud. � Que aspectos debe contemplar una
sana doctrina?Una sana doctrina debe ser fiel a las Escrituras, no debiendo
a � adirse ni quitarse nada, asimismo no debe ser interpretada seg � n el inter � s de
las personas.� Cu � les son las cualidades que deben caracterizar a un anciano?Las
cualidades que deben caracterizar a un anciano son: ser sobrios, serios, prudentes,
sanos en la fe, en el amor, en la paciencia.� Qu � cualidades debe poseer una
anciana?Las cualidades que debe poseer una anciana son: ser reverentes en su porte,
no calumniadoras, no esclavas del vino, maestras del bien, que ense � en a las
mujeres j � venes a amar a sus maridos y a sus hijos.� A quienes se considera
ancianos?Se considera ancianos a las personas que son maduras espiritualmente es
decir que est � n firmes en la fe y que no son enga � adas por falsas doctrina, que
tienen la capacidad de discernir entre lo bueno y lo malo. Esto no necesariamente
esta ligada a la edad.� Qu � aspectos deben caracterizar a una mujer joven
cristiana?Los aspectos que deben caracterizar a una mujer joven son: ser prudentes,
castas, cuidadosas de su casa, buenas y sujetas a sus maridos� Qu � raz � n da Pablo
para que la mujer joven de la iglesia deba conducirse con las cualidades
mencionadas?La raz � n que da Pablo para que la mujer joven de la iglesia tenga esas
cualidades es � para que la palabra de Dios no sea blasfemada � . � Que atributos son
importantes que los j � venes cultiven?Los atributos que los j � venes deben cultivar
son: prudentes, ejemplo de buenas obras, en la ense � anza mostrar integridad,
seriedad, palabra sana e irreprochable.Un empleado o trabajador cristiano � qu �
cualidades debe mostrar?Un empleado cristiano debe mostrar lo siguiente: sujeci � n,
que agrade en todo, que no sea respond � n, no defraudando, mostr � ndose fiel en
todo� Qu � raz � n da Pablo para que los siervos muestren en su conducta las
cualidades mencionadas?La raz � n que da Pablo es: � para que los siervos en todo
adornen la doctrina de Dios nuestro Salvador � .
LECCI � N 6Seg � n el vers � culo 11, la gracia de Dios se ha manifestado para
salvaci � n a todos los hombres.En el vers � culo 12, la gracia nos ense � a que hay
dos cosas que debemos renunciar � Cu � les son? La gracia nos ense � a que debemos
renunciar a la impiedad y los deseos mundanos.Seg � n el vers � culo 12, la gracia
nos ense � a tres cosas que deben caracterizar nuestra manera de vivir � Cu � les
son? La gracia nos ense � a a vivir sobria, justa y piadosamente.Relacione la
palabra de cada inciso con el concepto correspondiente.SobriamenteJustamente
Piadosamente__(c)__ Un cambio en la relaci � n de uno con Dios__(b)__ Un cambio en
la relaci � n de uno con otros__(a)__ Un cambio en la relaci � n de uno con s �
mismo. El vers � culo 11, empieza con la palabra � Porque � . Esta palabra introduce �
Un contraste con la idea de guardar perfectamente la ley en los vers � culos 1-10.
Una explicaci � n de por qu � aquellos de los vers � culos 1-10 tienen que vivir
conforme a estas instrucciones.Una conclusi � n basada en la observaci � n de la
manera de vivir de aquellos de los vers � culos 1-10.Una comparaci � n entre lo que
el hombre hace y lo que Dios hace.Completar de acuerdo al Vs. 14: El Se � or
Jesucristo es nuestro Salvador porque se dio a si mismo por nosotros.� Cu � l fue
el prop � sito de lo que Jesucristo hizo? (Vs.14)El prop � sito de lo que hizo el
Se � or Jesucristo fue para redimirnos de toda iniquidad y purificar para s � un
pueblo propio, celoso de buenas obras.En el Vs. 15 Pablo dijo a Tito, � Esto habla,
y exhorta y reprende... � � A que se refiere la palabra � esto � ?La palabra � esto �
se refiere a todas las instrucciones dadas por el ap � stol Pablo en el capitulo uno
y dos de su ep � stola, referidos a la sana doctrina, cualidades de los creyentes,
la gracia de Dios, la esperanza de la venida del Se � or Jesucristo y es lo que Tito
deb � a hablar, exhortar y en muchos casos reprender.� Por qu � fue necesario que
Pablo agregara � � con toda autoridad. Nadie te menosprecie � , en el vers � culo 15.
El ap � stol Pablo deb � a prevenir a Tito acerca de los detractores del evangelio y
de los falsos profetas, que podr � an desanimar y desviar la ense � anza de la
verdadera doctrina. Es por ello que vio la necesidad de agregar � con toda
autoridad. Nadie te menosprecie en el Vs.15.Cree Ud. que � La sana doctrina tendr �
siempre buena acogida por todos?No, la sana doctrina no siempre tendr � buena
acogida, ya que existen y existir � n personas que buscando sus intereses propios
pervierten la verdadera doctrina, y esto es un suceso reciente ya que aun cuando el
Se � or Jesucristo ense � � el evangelio se opusieron a su doctrinaLECCI � N 7� Qu �
excepci � n har � el creyente en la sujeci � n a los gobernantes y autoridades?Cuando
alguna autoridad o gobernante ordene o pida que se haga algo contrario a las leyes,
el creyente no esta obligado a someterse o sujetarse ante ellos, debido a que esto
contradice los principios morales establecidos por Dios. La � nica excepci � n a la
sumisi � n por lo tanto es cuando la ley humana contradice la voluntad de Dios.� Por
qu � es importante que el creyente aplique en su vida la sujeci � n a los
gobernantes y autoridades?Es importante que el creyente se sujete a los gobernantes
y autoridades para dar gloria y honra a Dios.� Qu � deb � a recordarles Tito a los
creyentes de la isla de Creta? (3:1,2)Tito deb � a recordarles que los creyentes de
Creta que se sujeten a los gobernantes y autoridades, que obedezcan, que est � n
dispuestos a toda buena obra, que a nadie difamen, que no sean pendencieros, sino
amables, mostrando mansedumbre para con todos los hombres.La palabra mansedumbre en
3:2 abarca la idea de cortes � a o consideraci � n. Seleccione el inciso correcto que
complete lo siguiente: El cristiano debe mostrar � � � � . Toda consideraci � n para
con algunos hombres (amigos, familia, etc.).Alguna consideraci � n para con todos
los hombres.Alguna consideraci � n a algunos hombres (los que no la agradecer � n
mucho).Toda consideraci � n para con todos los hombres.Pablo empieza el vers � culo 3
diciendo, � Porque nosotros tambi � n � ramos � � � Qu � descripci � n da Pablo del
hombre antes de su conversi � n a Cristo (3:3)?Pablo describe siete caracter � sticas
en el hombre antes de su conversi � n que son: insensatez, rebeld � a, extraviados,
esclavo de concupiscencias y deleites diversos, vida en malicia y envidia,
aborrecibles y aborreciendo unos a otros.La malicia y odio del incr � dulo para con
otros hombres (3:3) hace fuerte contraste con la bondad y amor de Dios para con
los hombres (3:4).La salvaci � n del hombre esta dada por:Obras de justicia
Peregrinaciones y confesionesAyuda a los necesitadosDonar dineroAyunos, oraciones
NingunoEn el vers � culo 5: Las obras de justicia del hombre hacen contraste con la
misericordia de Dios � Cu � l de � stas dos procura nuestra salvaci � n?La
misericordia de Dios es la que procura nuestra salvaci � n y no as � las obras de
justicia. La expresi � n, renovaci � n en el Esp � ritu Santo, en Tito 3:5 corresponde
a la expresi � n � nacer del Esp � ritu � en Juan 3:5. Seg � n Tito 3:7, � Qu � resulta
para el hombre que es justificado por la gracia de Dios?El hombre que es
justificado viene a ser heredero de la vida eterna.LECCI � N 8Seg � n el Vs. 8 � Qu �
deb � an procurar los que creen en Dios?Los que creen en Dios deb � an procurar
ocuparse en buenas obras.Palabra fiel es esta, y en estas cosas quiero que
insistas con firmeza, para que los que creen en Dios procuren ocuparse en buenas
obras. (Vs.8)En el vers � culo 9, Tito deb � a evitar cuatro cosas � Cu � les son?
Evitar las cuestiones neciasEvitar las genealog � asEvitar las contencionesEvitar
discusiones acerca de la leyHay un contraste entre las cosas que Tito ha de hacer
del Vs. 8 con las que deb � a evitar del Vs. 9. Las cosas del vers � culo 8 son
buenas y � tiles a los hombres, mientras que las cosas de vers � culo 9 son vanas
y sin provecho.Se � ale el inciso correcto: Tito deb � a desechar al que causa
divisiones � A la primera muestra de herej � a.Despu � s de la primera amonestaci � n.
Despu � s de la segunda amonestaci � n.Nunca. Tito debe seguir ense � � n dole siempre.
En el Vs. 11 el hombre que causa divisiones se ha pervertido, y peca y est �
condenado por su propio juicio.� En qu � lugar deb � a reunirse Tito con Pablo?
Ubique ese sitio en un mapa b � blico.Tito deb � a reunirse con el ap � stol Pablo en
Nic � polis.� Cu � l era la profesi � n de Zenas?Seg � n el vers � culo 13, Zenas era
interprete de la ley.� Qu � se sabe acerca de Apolos seg � n Hechos 18:24-28; 1
Corintios 1:12; 3:4-6?Apolos era un jud � o, natural de Alejandr � a, elocuente y
poderoso en las Escrituras, aunque solo conoc � a el bautismo de Juan. Fueron
Priscila y Aquila quienes le expusieron exactamente el camino de Dios. En Acaya fue
donde refutaba p � blicamente a los jud � os demostrando por las Escrituras que
Jes � s era el Cristo. Los creyentes de Corinto intentaron dividirse en contiendas
asumiendo que eran de Apolos o de Pablo o de Cefas o de Cristo, es a esto que el
ap � stol Pablo en su primera carta a los Corintios escribe indicando que tanto
Pablo como Apolos son servidores por medio de los cuales hab � an cre � do y el
crecimiento lo daba Dios.� Por qu � deben los miembros de la iglesia aprender a
ocuparse en buenas obras? Vs.14Los miembros de la iglesia deben aprender a ocuparse
en buenas obras para circunstancias en las que existan casos de necesidad.#
Biblioteca de Consulta Microsoft � Encarta � 2005. � 1993-2004 Microsoft
Corporation# www.wikipedia.com# www.obrerofiel.com# Ib � dem.# # HYPERLINK
"http://www.aguas" #www.aguas#vivas. Una revista para todo cristiano. N`47.
Septiembre/octubre, 2007.# www.obrerofiel.com# # HYPERLINK
"http://www.linajescogido.tripod.com.An � lisis"
#www.linajescogido.tripod.com.An � lisis# del libro de Tito# Ibidem.# # HYPERLINK
"http://www.aguasvivas" #www.aguasvivas#. Una revista para todo cristiano. N`47.
Septiembre-octubre, 2007.# Ibidem.# Obrerofiel.com# I# HYPERLINK
"http://www.aguasvivas" #www.aguasvivas#. Una revista para todo cristiano. N`47.
Septiembre-octubre, 2007.# Ibidem.# Compubiblia, Sociedades B � blicas. Reina Valera
1995. Edici � n de Estudio.# # HYPERLINK "http://www.aguasvivas" #www.aguasvivas#.
Una revista para todo cristiano. N`47. Septiembre-octubre, 2007# # HYPERLINK
"http://www.aguasvivas" #www.aguasvivas#. Una revista para todo cristiano. N`47.
Septiembre-octubre, 2007.# Ib � dem.# # HYPERLINK
"http://www.linajescogido.tripod.com.An � lisis"
#www.linajescogido.tripod.com.An � lisis# del libro de Tito.# Comentario de M.
Lutero# Comentario de M. Lutero# Comentario de Martin Lutero# Comentario de W.
Hendriksen# Los traducto#r#e#s# #y# #c#o#m#e#n#t#a#r#i#s#t#a# #n#u#n#c#a#
#p#o#d#r# � #n#,# #p#r#o#b#a#b#l#e#m#e#n#t#e#,# #p#o#n#e#r#s#e# #d#e#
#a#c#u#e#r#d#o# #c#o#n# #r#e#s#p#e#c#t#o# #a# #l#a# #p#r#e#g#u#n#t#a# #s#i#
# � # � # � # � # � # � # ,# #c#o#m#o# #s#e# #u#s#a# #a#q#u# � # #y# #e#n# #p#a#s#a#j#e#s#
#s#i#m#i#l#a#r#e#s#,# #d#e#b#e# #t#r#a#d#u#c#i#r#s#e# #e#s#c#l#a#v#o# #o#
#s#i#e#r#v#o#.# #A# #f#a#v#o#r# #d#e# #e#s#c#l#a#v#o# #e#s#t# � # # #e#l#
#h#e#c#h#o# #d#e# #q#u#e# #e#l# #A#m#o# #d#e# #P#a#b#l#o# #l#o# #c#o#m#p#r# � #,#
#p#o#r# #e#s#o# lo posee, y que el ap � stol es completamente dependiente de su
Amo, relaci � n de la que est � plenamente consciente. Por otra parte, esta misma
traducci � n choca a nuestros o � dos porque la palabra � esclavo � generalmente trae
a nuestra mente la idea de servicio involuntario y trato � spero. Por lo tanto,
parecer � a que si la elecci � n es entre esclavo y siervo, la traducci � n siervo
merece la preferencia aqu � . V � ase tambi � n CNT sobre Juan 15:15, nota 184. Sin
embargo, hay que recordar que, como ocurre frecuentemente, ninguna traducci � n
puede dar en una palabra el pleno y rico sentido del original.# Diversos conceptos
de este vers � culo han sido discutidos m � s completamente en otros lugares. Sobre
la idea de apostolado, v � ase comentario sobre
1 Ti. 1:1. Sobre la idea de elecci � n v � ase sobre 1 Ts. 1:4. Para la expresi � n
� Jesucristo � , v � ase comentario sobre 1 Ti. 1:1; cf. C.n.T. sobre 1Ts. 1:1. Y
para piedad v � ase comentario sobre 1Ti. 2:2; 3:16; 4:7,8; 6:3,5,6,11; y 2Ti. 3:5.#
� modifica realmente a todo el vers � culo la expresi � n � en la esperanza de vida
eterna � ? En otras palabras, � se considera aqu � la esperanza como una causa
vigorizante del ministerio apost � lico de Pablo y de la completa devoci � n de los
elegidos a Dios? Este parecer � a ser el punto de vista m � s natural. Tambi � n
armoniza con la ense � anza de Pablo en otros lugares:As � , en relaci � n con a.
esperanza considerada como un est � mulo en la realizaci � n de su propia tarea (y la
de Timoteo) dice: � Porque con este fin trabajamos y luchamos, porque hemos puesto
nuestra esperanza en el Dios viviente � (v � ase comentario sobre 1 T. 4:10) Y con
respeto a b. la esperanza considerada como un incentivo para la vida santa del
creyente en general, el pasaje Tit. 2:11-14 es muy claro. (otros pasajes que
prueban a. o b. o ambos, son los siguiente: 1 Ti. 1:16; 6:19; 2 Ti. 1:12; 2:5,
11,12; 4:1,7,8,18; luego tambi � n Hch. 26:6,7; Ro.4:18; 8:20; 1Co. 9:10; 15:58;
1Ts.1:3,9,10; 2:12; 4:13). Ciertamente si aun Jes � s � por el gozo puesto delante
de � l � sufri � la cruz (Heb. 12:2), los creyentes tienen derecho a considerar su
futura salvaci � n como un incentivo leg � timo (aunque no el � nico) para una vida
de servicio consagrado aqu � abajo. Pero varios comentaristas aceptan solamente a.
en lo que respeta a este pasaje.Lo interpretan como sigue: El ministerio y
apostolado de Pablo son:� para el bien de la fe de los elegidos de Dios � , etc., y
� basados en la esperanza de vida eterna, la cual � , etc.Las frases (1) y (2) se
consideran como modificativos coordinados de � Pablo, siervo de Dios y ap � stol de
Jesucristo � .Aunque este punto de vista pueda ser correcto, parecer � a estar
expuesto a las siguientes objeciones, haci � ndolo menos probable: En primer lugar,
en ese caso, � no ser � a (2) introducida m � s naturalmente por alguna part � cula
especificativa? En segundo lugar, concebido as � , estrechamente, � no es el
antecedente de la expresi � n � (basado � en la esperanza � demasiado remoto? En
tercer lugar, cuando las palabras que preceden inmediatamente esta expresi � n
mencionan otras cosas (progreso en la fe, reconocimiento de la verdad, el ejercicio
de la pide) que seg � n la ense � anza uniforme de Pablo tambi � n son estimuladas por
esta esperanza viva, como se ha mostrado, � Qu � buena raz � n hay para decir que
solamente el ministerio apost � lico de Pablo est � basado en ella? Otros puntos
de vista de la construcci � n son a � n menos satisfactorios.# Las objeciones que se
han presentado contra esta explicaci � n son las siguiente:No puede decirse con
exactitud que la vida eterna fue prometida desde la eternidad. Esta objeci � n ya ha
sido contestada.Quien en esta conexi � n piensa en el decreto eterno de Dios se ve
forzado a concluir que Dios dio la promesa antes de la eternidad.Respuesta: De
ning � n modo; la dio � antes de los tiempos eternos � , esto es, � desde la
eternidad � .El verbo prometi � est � en el tiempo aoristo (voz media). Por eso,
debe referirse a un solo acontecimiento, probablemente a la promesa de Gn. 3:15
Respuesta: No es verdad que el aoristo se refiera necesariamente a solamente un
acontecimiento##################@###H###I###J###M###N###O###e###g###l###m###n###o##
# � � � � Ӧ � � v e W eF8*#######h � JV#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h##F#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h#8#CJF#OJ##QJ##^J##aJF####h � ? � #CJF#OJ##QJ##^J##aJF##
#h6#`##h � > � #CJF#OJ##QJ##^J##aJF##
#h6#`##h � JV#CJF#OJ##QJ##^J##aJF####h##F#CJF#OJ##QJ##^J##aJF##
#h6#`##h##F#CJF#OJ##QJ##^J##aJF##6#j#####hC0\#CJF#OJ##QJ##U##^J##aJF#mH##nH##sH*#tH
*#u### #h � JV##h � # � #CJ #OJ##QJ##^J##aJ ## #h � JV##h##F#CJ #OJ##QJ##^J##aJ
####h � b<#CJ #OJ##QJ##^J##aJ ####h � JV#CJ #OJ##QJ##^J##aJ
##################$###I###K###L###M###N###O###m###n###o###p### � ### � ### � ### � ### �
############ � ############ � ############ � ############ � ############ � ############ �
############ � ############ � ############ � ############ � ############ � ############ �
############ � ############ � ############ � ############ � ############ � #############)
###$#$d###%d###&d###'d###N � # � � P ####O � # � � P ####P � # � � P ####Q � # � � P ##
##a$#gd � b<#.###$#$d###%d###&d###'d###7$#8$#H$#N � # � � P ####O � # � � P ####P � # � � P ##
##Q � # � � P ####a$#gd � b<#
###$#7$#8$#H$#a$#gd �b<###o###p### �### �### �### �### �### �### �### �### �### �### �
###�### �### �### ��ͼͼ ��  n]L;L-#############h �* �#CJ #OJ##QJ##^J##aJ$##
#h�JV##h �* � #CJ #OJ##QJ##^J##aJ$## #h �JV##h �F �#CJ #OJ##QJ##^J##aJ$##
#h�JV##h �? � #CJ #OJ##QJ##^J##aJ$##
#h6#`##hP#�#CJ$#OJ##QJ##^J##aJ$####hP# �#CJ$#OJ##QJ##^J##aJ$####h6#`##h �F �#OJ##QJ
##^J### #h�JV##h##F#CJ$#OJ##QJ##^J##aJ$## #h �JV##h#8#CJ$#OJ##QJ##^J##aJ$##
#h�JV##h6#`#CJ$#OJ##QJ##^J##aJ$## #h �JV##h �> �#CJ$#OJ##QJ##^J##aJ$##
#h�JV##h �JV#CJ$#OJ##QJ##^J##aJ$##
#h6#`##h�JV#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �
###�### �###1 ##2 ##� ##� ##V
##�
##/###�### �### �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �######################� ### �# �$#
####� ### �$
#####$#a$#gd8#�######$#a$#gd �b<##)###$#$d###%d###&d###'d###N �# �� P####O �# �� P##
##P�# �� P####Q �# �� P##
##a$#gd�b<### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �### �### �#### ###
### ### ## ���� ǿ ��� � ygyL � 2################2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###5## �#j########h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##"#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u###&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u####h �qO##hk.##CJ##aJ#####j#####h �qO##hk.##CJ##U##a
J####h#)�#CJ##aJ#####h �JV####hk.##5# �CJ$#OJ##QJ####h8# �##h8# �#5# �CJ$#OJ##QJ###
#h�* � #CJ$#OJ##QJ##^J##aJ$####h �b<#CJ #OJ##QJ##^J##aJ$### ### ### ##* ##+
##, ##. ##/ ##0 ##1 ##2 ##3 ##4 ##P ##Q ##R
##��� ԩ ԑ � UCU(#5## �#j �#######h#) �##h#
{i
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##"#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u###&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u##4## �#j}########
�#h#) �##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###%## �#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u####R ##S
##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##�
##� ## �ͺ���� w �� aJ8(8###h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u##4## �#jw#######
# �#h#) �##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###%## �#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u##2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u#### � ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##�
##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ###
###
##� Ϸ ��� { � b{S{ ϣ � A1A######h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jq######## �#h#) �##h
#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u####
###
###
###
##
##4
##5
##6
##P
##Q
##R
##S
##T
##U
##V
##W
##X
##t
##u
##� Ϸ ��� { � b{S{ ϣ � A1A######h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jk######## �#h#) �##h
#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###u
##v
##w
##y
##z
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##� Ϸ ��� { � b{S{ ϣ � A1A######h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#je######## �#h#) �##h
#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �
##�
##�
##�
##�
#############)###*###+###,###-
###.###/###0###1###M###N###� Ϸ ��� { � b{S{ ϣ � A1A######h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j_######## �#h#) �##h
#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###N###O###P###R###S###o###p###q### �### �### � ### �### �
###�### �### �### � ### �### �### � Ϸ ��� { � b{S{ ϣ � A1A######h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jY######## �#h#) �##h
#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �###
�### � ### �### � ### �### �###
###
##� Ϸ ��� { � b{S{ ϣ � A1A######h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jS######## �#h#) �##h
#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u####
##
##
###
###
###
###
###
##6
##7
##8
##9
##:
##;
##<
##=
##>
##Z
##[
##� Ϸ ��� { � b{S{ ϣ � A1A######h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jM######## �#h#) �##h
#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �###<
##�
##�
## ##[##�
######v###�###'###w###x#######V### �####### �#######t### �########### �###
###|
###�###g### �############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �######################� ### �# �$#
####� ### �$
###� ### �# � $#
##[
##\
##]
##_
##`
##i
##j
##k
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##� Ϸ ��� { � b{S{ ϣ A#####################################################h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jG
#######�#h#) �##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##�
###########���Ӧ� u � bJb/J####################4## �#jA
#######�#h#) �##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###%## �#h#) �##h#
�#5# � CJ##aJ##mH##nH##u##,#hH*;#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###5## �#j � ######h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##"#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u###&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#� #0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u#####
########### ##
#####'##(##)##*##,##-##9##� ࡱ� � � p�V �>*>###############'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �
######h#)�##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###9##:##;##U##V##W##X
##Y##Z##[##\##]##y##z##{##|##~####�## ��� ‫ � �ذذ‬scsI �1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j;######## �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u### �## �## �## �## �## �
##�## �## �## � ## �## � ## �## � ## �## � ## �## �## �## ��� ‫ � �ذذ‬scsI �1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �
######h#)�##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j5
#######�#h#) �##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u### �## �## �
######################################7###8###9###:###<###=###T###��� ‫ � �ذذ‬scsI�1
�1####/#h#) �##h#� #0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j/
#######�#h#) �##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u###T###U###V###p###q###r###s###t###u###v###w###x### �### �### � #
##�### �### �### � ### ��� ‫ � �ذذ‬scsI�1 �1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j)######## �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �### �### �##
# �### �### �### � ### �####### ��� ‫ � �ذذ‬scsI �1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j######### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u############### ###!
###"###$###%###&###'###(###)###E###F###G###H###J###K###T###���
‫ � �ذذ‬scsI�1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j######### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u###T###U###V###p###q###r###t###u###v###w###x###y###z### �### �#
##�### �### �### ��� ‫ �ذذ‬s�scsI �/#####2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j######### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u### �### �### � ### �### �### �### �### �####################### �
ϼ� � �� y� aK4########################################,#j#####h#)� ##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u##4## �#j#########
�#h#) �##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###%## �#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u##2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###,#hH*;#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##n
H##u##
########!
###"#######$###&###'###3###4###5###O###P###Q###S###T###U###V###W### ��� ì ��� nXn?
X0X��� ##### � #h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j######### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u####W###X###t###u###v###w###y###z### �### �### � ### �### �##
# �### �### �### � ### �### �### ��� ì ��� nXn?
X0X��� ##### � #h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j######### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u#### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �######
#############################��� ì ��� nXn?
X0X��� ##### � #h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j �#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u############7###8###9###:###=###>###h###i###j### �### �### �
###�### �### �### � ### �### ��� ì ��� nXn?
X0X��� ##### � #h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#j|#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u#### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �### �#
##�### �####################### ��� ì ��� nXn?
X0X��� ##### � #h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#jv#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u############!
###"#######$###&###'###Q###R###S###m###n###o###q###r###s###t###u### ��� ì ��� nXn?
X0X��� ##### � #h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#jp#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u####u###v### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �###
�### � ### �### � ### �### �### �### ��� ì ��� nXn?
X0X��� ##### � #h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#jj#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u#### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �######
#############################��� ì ��� nXn?
X0X��� ##### � #h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###2## �#jd#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u################4###5###6###7###i### �### �### � ### �### �##
# �### �### ���Ӧ� u � bJb/J####################4## �#j �######## �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###.#j###### �#h#) �##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###
%##�#h#) �##h#
�#5# � CJ##aJ##mH##nH##u##,#hH*;#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###5## �#j^#######h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##"#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u###&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u#### �### �### �### �### �### �### �### �### �### �###
�### � ### �### � ### � ࡱ� � � p �V �>*>###############'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jX#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###
�### � ### �####################### ###
#######
###(###)###*###+###-###.###Y###��� ‫ � �ذذ‬scsI�1 �1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jR#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u###Y###Z###[###u###v###w###y###z###{###|
###}###~###�### �### �### � ### �### �### �### ��� ‫ � �ذذ‬scsI �1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jL#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �### �###
#######
##############D###��� ‫ � �ذذ‬scsI �1 �1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jF#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u###D###E###F###`###a###b###d###e###f###g###h###i### �### �### � #
##�### �### �### � ### ��� ‫ � �ذذ‬scsI�1 �1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j@#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �### �### �##
# �### �### �### � ### �### �### ��� ‫ � �ذذ‬scsI�1 �1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j: ######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u###g### �#######m###n#######h### �###(### �### �###Q### �#######
R###S###�###,### �####### �### �###C### �#######k### �###>### �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�######################� ### �# � $#
####� ### �$
###� ### �# � $#
##�### �### �#######################################;###<###=###>###@###A###J### �
�� ‫ � �ذذ‬scsI�1 � 1####/#h#) �##h#� #0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j4!
######h#)�##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �
#######�#h#) �##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u###J###K###L###f###g###h###j###k###l###m###n###o###p### �### �#
##��� ‫ �ذذ‬s[G5G################################"#h#)�##h#
�#5# � CJ##aJ##mH##nH##u###&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �!
#######�#h#) �##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u### �### �### � ### �### �### �### �### �#########################
######�� � �� p � UpEp �/####################*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u##4## �#j �"#####
##�#h#) �##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###%## �#h#) �##h#
�#5# � CJ##aJ##mH##nH##u##,#hH*;#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##5## �#j."######h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u################3###4###5###6###8###9###E###F###G###
a###b###c###e###f###g###h###��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �######## �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j(#######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###h###i###j### �### �### � ### �### �### �### �### �### �##
# �### �### �### � ### �### �### �### ��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �$####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j"$######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �### �### � ### �### �### �### �### �### �##############
#!###"#######%###&###'###(###��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �%####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j#%######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###(###)###*###F###G###H###I###K###L###f###g###h### �###
�### � ### �### � ### �### �### ��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �&####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j#&######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �###
�### � ### �### � ### �### �### �### �### ��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �'####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j#'######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �### �### � ###########################.###/###0###J##
#K###L###N###O###P###Q###��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �(####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j
(######h#)�##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###Q###R###S###o###p###q###r###t###u### �### �### �### �#
##�### �### �### � ### �### �### ��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �)####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j#)######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �###
�### � ### �### � ### �############### ��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j{*####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �)######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u############### ###!###"#######
%###&###/###0###1###K###L###M###O###P###Q###R###��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#ju+####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �*######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###R###S###T###U###q###r###s###t### �### �### � ### �### �
###�### �### �### �� oT � zczczP8P#################################.#j###### �#h#) �#
#h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###%## �#h#) �##h#
�#5# � CJ##aJ##mH##nH##u##,#hH*;#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###5## �#j �+######h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##"#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u###&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u#### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �### �#
##�### �### �ͽͽ � xfVf<x$###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �,######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u##.#j###### �#h#) �
##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###4## �#jo,####### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u##� ### �### ###
#######%###&###'###)###*###+###,###-
###.###J###K###L###M###O###�� kR ��� l � lZJZ0l �##2## �#j �- ######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#ji-
#######�#h#) �##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u####O###P###|
###}###~###�### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �### �### �### ��kR
��� l � lZJZ0l �##2## �#j �.######h#) �##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jc.####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u#### �### �### � ### �### �#######
###
###########################0###1###2###3###5### �� kR ��� l � lZJZ0l �##2## �#j �/###
###h#)�##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j]/####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u####5###6###a###b###c###}###~######�### �### �### �###
�### � ### �### � ### �### �### �### �� kR ��� l � lZJZ0l �##2## �#j �0######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jW0####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u#### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �##
# �### �### �####################### �� kR ��� l � lZJZ0l �##2## �#j �1######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jQ1####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u######## ### ###!
###"###<###=###>###@###A###B###C###D###E###a###b###c###d###g### �� kR ��� l � lZJZ0l
�##2## �#j �2######h#) �##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jK2####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u####g###h### �### �### � ### �### �### �### �### �### �###
�### � ### �### � ### �### �### �### �### �� kR ��� l � lZJZ0l �##2## �#j �3######h#) �##
h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#jE3####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u#### �### �### � ### �### �### �##########################
#########$###%###&###'###)###�� kR ��� l � lZJZ0l �##2## �#j �4######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j?
4#######�#h#) �##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u####)###*###H###I###J###d###e###f###h###i###j###k###l##
#m###�### �### �### � ### �### �� kR ��� l � lZJZ0l �##2## �#j �5######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j95####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u#### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### �##
# �### �### �#######
##############�� kR ��� l � lZJZ0l �##2## �#j �6######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j36####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u########################7###8###9###;###<###=###>###?
###@###\###]###^###_###a###�� kR ��� l � lZJZ0l �##2## �#j �7######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j-
7#######�#h#) �##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u####a###b###k###l###m### �### �### � ### �### �### �### �#
##�### �### �### �� kR ��� l � ZB.##################&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j'8####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u####>### �### �###! ##t ## � ##D!## �!
###"##V"##�"## �"######o### �###L$## �$##.%##%## �%## �%## &##!
&##w&##�&##M'## �'## �'## �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �###########################gd
k.######� ### �$
###� ### �# � $#
##�### �### �### � ### �### �### �### �### �#### ### ### ### ## �
‫ � �ڿ‬v�cKc0K################################4## �#j!9####### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###.#j###### �#h#) �##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###
%##�#h#) �##h#
�#5# � CJ##aJ##mH##nH##u##,#hH*;#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##5## �#j �8######h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###"#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u##
# ### ### ## ##! ##" ### ##? ##@ ##A ##B ##D ##E ##Q ##�
ࡱ� � � p�V � >*>###############'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �9######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###Q ##R ##S ##m ##n
##o ##q ##r ##s ##t ##u ##v ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ##���
‫ � �ذذ‬scsI�1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �:######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j#:####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u### � ## � ## � ## � ## �
##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ## � ## � ## � ## � ## � ## � ##!!## ���
‫ � �ذذ‬scsI�1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �;######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j#;####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###!!##"!###!##=!##>!
##?!##A!##B!##C!##D!##E!##F!##b!##c!##d!##e!##g!##h!## �!## ���
‫ � �ذذ‬scsI�1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �<######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j#<####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u### �!## �!## �!## �!
##�!## �!## �!## � !## �!## �!## �!## �!## �!## �!## �!## �!## �!## �!## �!## ���
‫ � �ذذ‬scsI�1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �=######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j
=#######�#h#) �##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u### �!## �!## �!## �!
##�!###"###"###"###"###"###"###"###"##$"##%"##&"##("##)"##3"## ���
‫ � �ذذ‬scsI�1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j �>######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j#>####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u###3"##4"##5"##O"##P"##Q"##S"##T"##U"##V"##W"##X"##t"##u"##v"##
w"##y"##z"##�"## ��� ‫ � �ذذ‬scsI�1 � 1####/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jz?######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �>####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u### �"## �"## � "## �"## �"## �"## �"## �"## �"## �"## �"## �"## �"#
# �"## �"## ��� ‫ �ذذ‬s[G5G################################"#h#)�##h#
�#5# � CJ##aJ##mH##nH##u###&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �?
#######�#h#) �##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u### �"## �"## � "## �"## �"## �"## �"## �"## �"## �"## �"## �"#####
#########################�� � ���� � � p � UpEp � /*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u##4## �#j �@#####
##�#h#) �##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###%## �#h#) �##h#
�#5# � CJ##aJ##mH##nH##u##,#hH*;#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##5## �#jt@######h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u################:###;###<###=###?
###@###L###M###N###h###i###j###l###m###n###o###��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �A####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jnA######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###o###p###q### �### �### � ### �### �### �### �### �### �##
# �### �### �### � ### �### �### �### ��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �B####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jhB######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �### �### � ####$###$###$## $###$##
$##)$##*$##+$##E$##F$##G$##I$##J$##K$##L$##��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �C####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jbC######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###L$##M$##N$##j$##k$##l$##m$##o$##p$## �$## �$## �$## �$
##�$## �$## �$## � $## �$## �$## ��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �D####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#j\D######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �$## �$## � $## �$## �$## �$## �$## �$## �$###%##
%##%##'%##(%##)%##+%##,%##-%##.%##��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �E####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jVE######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###.%##/
%##0%##L%##M%##N%##O%##Q%##R%##\%##]%##^%##x%##y%##z%##|%##}%##~%##%##��� ࡱ镁
�oYo@Y1Y�####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �F####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jPF######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###%## �%## �
%##�%## �%## �%## � %## �%## �%## �%## �%## �%## �%## �%## �%## �%## �%## �%## �
%##��� ࡱ镁�oYo@Y1Y �####### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �G####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u###'#h#) �##h#
�#CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##/#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u##2## �#jJG######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u### �%## �
%##�%## �%## �%## � %## �%## �%## �%## �%## �
%###&###&###&##�� oT � zgOg4O###################################4## �#j �H####### �#
h#)�##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###%## �#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u##2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###5## �#jDH######h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##"#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u###&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u###
#&###&###&###&## &##!&##"&###&##?&##@&##A&##B&##T&##U&##V&##p&##�
ࡱ� � � � q�V � <) � )###%## �#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u##2#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##nH##u###5## �#j>I######h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##"#h#) �##h#� #5# �CJ##aJ##mH##nH##u###&#h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #0J##CJ##aJ##mH##nH##u##*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##.#j###### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u####p&##q&##r&##t&##u&
##v&##w&##x&##y&##�&## �&## �&## � &## �&## �ͽͽ � xfVf<x&#######+#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##2## �#j8J######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#� #0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###*#h#) �##h#
�#5# � CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u###/#j#####h#) �##h#
�#0J##5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u##### �#h"r##5# �CJ##aJ##mH##nH##u##.#j###### �#h#) �
##h#� #5# �CJ##U##aJ##mH##nH##u###4## �#j � I####### �#h#) �##h#
�#5# � CJ##U##aJ##mH##nH##u##
�&## � &## �&## � &## �&## �&## �&## �&## �&## �&## �&## �&## �&## �&## �&## �&##*'##+'#
#,'##F'##��� ‫ � �ذذ‬scsI �3 ��� ###+#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##2## �#j2K######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###1## �#j �J####### �#h#)
�##h#� #CJ##U##aJ##mH##nH##u##+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u###F'##G'##H'##J'##K'##L'##M'##N'##O'##k'##l'##m'##n'## �'## �'
##�'## �'## ��� Ъ ��� t � Z � D2 � 2################"## �#h#) �##h#
�#CJ##aJ##mH##nH##u###+#h#) �##h#
�#0J##CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##2## �#j,L######h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u#####h#) �##h#� #CJ##aJ##mH##nH##u####h#) �##h#
�#0J##CJ##aJ##mH##nH##u##'#h#) �##h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##1## �#j �K####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u#### �'## �'## � '## �'## �'## �'## �'## �'## �'## �'## �'## �'#
# �'## �'## �'## � '## ��� Ъ ��qdYNYC6###############################h �H �##hA> �#O
J##QJ##^J#####h�ky#5# �OJ##QJ##^J####h#
�#5# � OJ##QJ##^J####h �( �#5# �OJ##QJ##^J####h#
�##h � ( � #OJ##QJ##^J#####h �OR#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �qO##hk.##CJ##aJ#####j#####
h �qO##hk.##CJ##U##aJ##!#h#� #CJ##OJ##QJ##aJ##mH##nH##u##,#j#####h#) �##h#
�#0J##CJ##U##aJ##mH##nH##u###### �#h"r##CJ##aJ##mH##nH##u###+#j###### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u##1## �#j �L####### �#h#) �##h#
�#CJ##U##aJ##mH##nH##u#### �'## �'## � '## �'## �'## �'## �'## �(## �(## �(## �(## �(#
# �(###)##t)## �)## �)## �)## �)###*##B*## �*##*+## �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�#########################
&##F:#gd�( � ### ## �� #^ �� #gd � # � ## #
&##F9#gd�( � #m$######$#a$#gdA> �#####gd �( �######$#a$#gd �( �#####gd#
�######$#a$#gdk.#### �'##
(###(##�(## �(## �(## � (## �(## �(## �(## �(## �)## �)## �)## �)## �)##V+##^+##h+##w+
##+##�+## �+## �+## � +## �+##
,
###,##",##����� ¸ ��� � � � � ¸ �� � w � hY � L � ¸##########h#Zz##h� # � #OJ##QJ##^J##
###h�H � ##h �H � #CJ##OJ##QJ##^J#####h �H �##h �( � #CJ##OJ##QJ##^J#####h �H �##h �#7#5
# �CJ##OJ##QJ##^J####h �H � ##h � ( � #5# �CJ##OJ##QJ##^J####hnH �##h �( �#OJ##QJ##^J###
##h�#7#OJ##QJ##^J#####hA> �#OJ##QJ##^J#####h �( �#OJ##QJ##^J#####h �# �#5# �OJ##QJ##
^J####h�( � #5# �OJ##QJ##^J####h �H � ##h �( �#5# �OJ##QJ##^J####h �H �##hA> �#OJ##QJ##
^J#####h�H � ##h �( � #OJ##QJ##^J###*+##f+##g+##h+##o+## �+## �+## �+## �+## �+## �+##
�+## � +## �+## � +## �+## �+## �+## �+## �############ �############ �############ �##
##########�############ �############ �############ �############ �############ �##
##########�############ �############ �############ �############ �############ �##
##########�############ �#########################################################
###################################################################################
######################
###$##$#If####a$#gd�H � #####gd �( � ####
&##F:#gd�( � ### �+## � +############################ �##kd&M###$##$#If##### �F## �###
#######################ִ##��� # � � # � #B#Q# �#+
% �# � ################# �#n################# �# �################# �# �##############
###�#n################# �################### �#?
#################�# � #################
t##�## � 0################################################# �#### �#### �#### �
###�### �### �### � ### �### �### �### �# � ### �### �### �### �### �### �### �### �# �
###�### �### �### � ### �### �### �### �# �
###�### �### �### � ### �### �### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �H � ### � +## �+## �+## �+## �+## �+## �+## �+## �+## �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
######################### ###$#If####gd#
�### � +## �+############################ �##kdEN###$##$#If##### �F## �#############
#############ִ##��� # � � # � #B#Q# �#+
%##�###################n################### �################### �################
###n#######################################?################### �#################
t##�## � 0################################################# �#### �#### �#### �
###�### �### �### � ### �### �### �### �# � ### �### �### �### �### �### �### �### �# �
###�### �### �### � ### �### �### �### �# �
###�### �### �### � ### �### �### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �H � ### � +## �+## �+## �+## �+## �+## �+## �+## �+## �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
######################### ###$#If####gd#
�### � +## �+############################ �##kd^O###$##$#If##### �F## �#############
#############ִ##��� # � � # � #B#Q# �#+
%##�###################n################### �################### �################
###n#######################################?################### �#################
t##�## � 0################################################# �#### �#### �#### �
###�### �### �### � ### �### �### �### �# � ### �### �### �### �### �### �### �### �# �
###�### �### �### � ### �### �### �### �# �
###�### �### �### � ### �### �### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �H � ### � +## �+## �+##
,###,##$,##n,##�,## �,## �,## � ,## �,## �,## �,## �,## �,## �,## �- ## �-
##o.##p.##�.## �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �##################$## �##^ �##a$#gdk.##
###
&##F
##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf######$#a$#gdk.####### �### �##gdk.#######$## �###
�##a$#gd �( � ####
&##F;#gd�( � #####gd �( � ###",###,##y,##z,## �,## �,## �,## �,## �,## �,## �,## �,## �
,##�,## �,## �,## � ,## �,## �-## �-## �-## �-## �-
##������ � � �Ʒ � � � � � ve � TCe####################
#h6#`##h6o�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �b �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �k-
#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##hF:##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hF:##5# �CJ##OJ##QJ##^
J##aJ##
#h6#`##h#B�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h=r0##h �OR#CJ##OJ##QJ##^J#####h=r0##h#B �#CJ##
OJ##QJ##^J#####h=r0##h�Io#CJ##OJ##QJ##^J###
#h�( � ##h �( � ####h �( � ####h �( �#CJ##OJ##QJ##^J#####h �( �#OJ##QJ##^J#####h �x �#OJ
##QJ##^J###�-##
.
###.###.##C.##a.##b.##c.##n.##o.##p.##{.## �.## �.## �.## � .## �.## �.## �.## �.##9/#
#:/##1###1###1##������ � �
´ ������ s � b � bNb################################'#j#####h
h)#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ## #h6#`##hh)#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h=r0##h#B�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h=r0##hh)#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h#'<#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h
h)#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#'<#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �k-
#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�]#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �k-
#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h~v
#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###�.## �.## �.## � .###1###1###1###1###1###1###1##s2##t2##R3##S3
##a3##c3##}3##~3###5###5##E5##�############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �########################
######$##�S#` �S#a$#gd �x � ######$#a$#gd �# �######$#a$#gdk.#######$## �##^ �##a$#gd
k.#####
&##F
##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf######$#a$#gdk.#####1###1###1###1###1###1###1## �
1##�1##r2##t2##P3##Q3##R3##S3##`3##a3## ��� ��� ~ � ~ � pbQA/############hHX>##h �/s#
5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hHX>##h �# � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##
#h6#`##h�# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h####CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �#CJ##OJ##QJ##
^J##aJ#####hh)#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�/s#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##h#W �#OJ##QJ##^J#####h6#`##h[;G#OJ##QJ##^
J###)#jwP###h6#`##h+V�#OJ##QJ##U##^J##mH
#sH
###h6#`##h#W�#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##hh)#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h
h)#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####a3##b3##c3##|
3##}3##~3##�3## �3## �3## � 3## �3## �3##[4##\4##]4###5###5###5###5###5## ��� p ���
} �o � [ � J � 6 � J#########'#j#####h �#y#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ##
#h6#`##h#B�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####h �)u#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####hA> �#
CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h�A � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hO#�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h####CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h
h)#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hHX>##h
h)#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hHX>##h�# � #CJ##OJ##QJ##^J#####h6#`##hh)#OJ##QJ##^J###!
#j@####h6#`##hh)#OJ##QJ##U##^J#####5###5##D5##E5##F5##s5##|
5##�5## �5## �5## � 5## �5## �5## �5###6###6##Y6##Z6##^6## �6## �6## ��ͻ��� � � � |j|
�Y � H7 � 7###### #h6#`##h �@/#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�F � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �k-
#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##h�F � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##h#B �#6# �CJ##O
J##QJ##^J##aJ####h�A � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �]#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h#B�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##hh)#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h=r0##h#B�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h=r0##hh)#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###E5##F5###6###6## �7## �7## �:## �:###<###<##=<##>
<###=##
=##0>##1>##N>##O>##�>## �>###?##`?
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �##############################$#
&##F##7$#8$#H$#a$#gdAdf####
&##F
##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf######$#a$#gdk.##
###$#7$#8$#H$#a$#gdk.#######$##�##^ �##a$#gdk.#### �6## �6## �6## �6## �6###7###7##H
7##�7## �7## �7###8###8##

8##)8##*8##+8##38##48##d8##e8##�8## �8###9##"9## ��ͼͼ ����ͼ � {j � X �ͼͼ� F#########


#########h6#`##h#B�#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �% �##h �]#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�]##h �]#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �]#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####h## �#0J##CJ##O
J##QJ##U##^J##aJ####h�% � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �.&#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�F � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h#B �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�@/#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�]#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###"9###9## �9## �9## � 9## �9## �9## �9##5:##6:## �:##
�:## � :## �:## � :## �:##J;##R;## �;## �;## �;## �;## �;## �;## ������ � � � � � ۸��
�z�i � iXJ###############################h �]#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�]#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�S##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �/ � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h##�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �}##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hqy�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h#B�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##h �S##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##h#B
�#6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##h �F �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#### �;## �;## �;## �
;###<###<###<###<###<###<##<<##=<##><##T<##\<##i<##r<##t<## �<## �<## �<## � <###=##
����� ± �� � q_N � N � N= � N=N######## #h6#`##hqy �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�S � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##h �}##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h=r0##h#B�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h=r0##h �}##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�}##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##h## �#OJ##QJ##^J###
#h6#`##h##�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �@/#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�S##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �]#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �4 �#CJ##OJ##QJ##^
J##aJ####=## =##5=##6=## �=## �=##-
>##.>##/>##0>##1>##M>##N>##O>##j>## �>## �>## �����‫{�ࡱ�ޝ‬iXG9####################
############h�\ #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h@nz#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�p##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##h �}##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h=r0##h#B�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h=r0##h �}##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�}##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �#y#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####h �#y#0J##CJ
##OJ##QJ##U##^J##aJ####h�]#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hqy�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�.&#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �>## �>## � >## �>## �>###?###?###?##s?## �?## �?
##�?## �?###@##=@##F@##l@##m@## �@## �@###A##
A##sA##tA##�A## �A## �A## � A## �A## �A## ��� ‫��ڸڪڙ‬y�� h ����� Z �� � L ��� h#####
h �A � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �}##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�wT#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �/ � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##h �+I#6# �CJ
##OJ##QJ##^J##aJ## #h6#`##h�+I#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �]#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hqy�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h@nz#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�S � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####h �A �#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####`?
###@##�@##!
A###B##�B## �B##mC##nC## �D## �D## �F## �F###H###H## �I## �I## �K## �K##wL##xL## �M##
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �################################$## �### �##[$#\
$#a$#gdk.#######$#a$#gdk.#######$## �##^ �##a$#gdk.######$## �h#7$#8$#H$#^ �h#a$#gdk
.#######$#
&##F##7$#8$#H$#a$#gdAdf###�A## �A## �A## � A##iB##jB## �B## �B## �B##mC##nC## �C## �C
##lD##mD##�D## �D## �D## � D## �D## �D## �D## ����� ΅ �� {j{\
{ �j{N\@#####################hH*;#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �}##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
###h�A � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �wT#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hs#�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �v �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hFGc#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �v � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�S � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h@nz#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�S � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �/ �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �D## �D## �D## �D##
�D##_E##eE##qE##rE##sE##tE##zE##E##�E## �E## �E###F## �F## �F## �F## �F## �F## �F##
tG##vG###H##�� Ŵ ���� � � v �� � � � � � � b � � QCQ#######h �}##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h##�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####h �#y#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####h �d �#
CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�d � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �A �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hs#�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�v � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###)#h �\

##hs#�#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �###'#j#####h �d �#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ#####H


###H###H###H##^H##_H##�I## �I## �I## � I## �I## �I###J###J## �J## �J## �J## �K## �K##
�K## � K## �K## � K## �K##wL##xL## �M## �M## �M## �M## ��ŴŴ ��ŕ ���� � � � � � ŴŴŴp\p#
##################################'#j#####h �#y#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ##
#h6#`##h##�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####h## �#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ##
#h6#`##h�#5#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hH*;#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h##�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �v �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###)#h �\

##h##�#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �###'#j#####h �1 �#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ#### �


M##�M###N###N## �N## �N## �Q## �Q###S###S## �T## �T## �V## �V## �X## �X## �X## �X##$Y
##
%Y##+Z##�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �################################$#
&##F #a$#gdAdf#
###$#7$#8$#H$#a$#gdk.#######$##�h#^ �h#a$#gdk.#######$## �##^ �##a$#gdk.#####
&##F
##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf######$#a$#gdk.#### �M## �M###N###N###N##\N##dN##p
N##�N## �N## �N## � N## �Q## �Q## �Q## �Q## ��ͻ��� � q\ � K7K*#######h6#`##hQe �#OJ##
QJ##^J###'#j#####h##�#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ##
#h##�##h## �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###)#h3{
##hF:##B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph�###'#j#####h �_ � #0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ##&#h6
#`##hF:##6#�CJ##OJ##QJ##]# �^J##aJ### #h �? �##hF:##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hF:##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �? � ##h �? � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h=r0##h�>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h=r0##h �? �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hs#�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �Q## �Q##6R##9R##vR## �R## �R###S###S###S## �S## �
S##�S## �T## �T## � T## �T## �T## �T## �T## �T## �T##HU## ������ �ᾭ��� � yk � Z � H#
###############################h6#`##hVB �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h6#`##hVB�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �#y#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####h �#y#0J##CJ
##OJ##QJ##U##^J##aJ####h6#`##h##�#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#'<#CJ##OJ##QJ##^J##a
J### #h6#`##hQe�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�v � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##h## �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h6#`##h##�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###HU##IU##KU##SU##VU#
#}U##~U##�U## �U## �U## � U## �U## �U## �U## �U###V###V###V##EV## �V## �V## �V## �V##
�V## � V## �V## � W## �W## �W## �W## �W## ����� � � � � � � � � �ѲѲѤ�� ra � a � O � a###
###h�# � ##hl9 �#6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h6#`##hl9 �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h##�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##hVB �#OJ##QJ##^J###'#j#####h �# �#0J##CJ##
OJ##QJ##U##^J##aJ####hH*;#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�y � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hVB�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#'<#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# � #6# � CJ##OJ##Q
J##^J##aJ####�W## �W## �W## � W##JX##LX##YX##ZX##]X##^X## �X## �X## �X## �X## �X## �X#
# �X## �X## �X##
%Y##(Y##6Y##WY##aY##eY##�Y## �Y## �Y## � Y## �Y## ������ � � � � � ࡱࡱ �|
�n]LnLnL]LnL### #h6#`##hr{%#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�v*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �" � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h=r0##h�v*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####h �# �#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####hH*;#
CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�# � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �# �##hl9 �#6# �CJ##OJ##QJ#
#^J##aJ##
#h6#`##hl9�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �Y## �Y## �Y## �Y##
�Y## � Y###Z##*Z##+Z##,Z##9Z##;Z##AZ##^Z##_Z## �Z## �Z## �Z## �Z## �Z## �Z## �Z## �Z##
�Z## � Z## �Z###[###[##=[##i[##m[##u[##v[## ������ �� ࡱ ࡱ�
�s� � � � � s � b � bࡱ #######
######################### #h�" � ##h �>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�" � ##h �u8#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �/ �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�" � ##h �v*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�" � ##hr{%#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �v*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �#CJ##OJ##QJ#
#^J##aJ### #h6#`##h�v*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hr{%#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �" � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
+Z##�Z## �[## �[## � [## �[## �[## �[## �[## �[## �[###\###\##6\##?\##J\##U\## �######
######�############ �############ �############ �############ �############ �######
######�############ �############ �############ �############ �############ �######
######�############ �############ �###############################################
##########$##�O## �V � ^ � O#` � V � a$#gd#' �#####$#
&##F###�### ��� ^ � ##` ��� a$#gd#' �#####$#
&##F##a$#gdAdf######$##�##^ �##a$#gdk.#####
&##F
##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf######$#a$#gdk.######$#
&##F

#a$#gdAdf###v[##�[## �[## �[## � [## �[## �[## �[## �[## �[## �[## �[## �[## �[## �[##
�� Ϳ��
� x � gVE7E######################################h#' �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h#'�##h �u8#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h#' �##h �" �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h#'�##h �6 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h=r0##h#n*#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h=r0##h �
v*#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##h �? � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h=r0##h�v*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �x � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�v*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �" �##h � v*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�" � ##h �/ � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �[## �[###\###\###\###\###\###\##4\##5\##6\##8
\##9\##>\##?\##I\##J\##U\##V\##n\## �\## �\## ��ͻ��� � � � weWFwFw ���� ##########
#####################
#h#'�##h �u8#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#' �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h=r0##h �6 �#5# �C
J##OJ##QJ##^J##aJ##
#h#'�##h �6 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h=r0##h �/ �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h=r0##h
�v*#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h=r0#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h=r0##h �u8#5# �CJ##OJ
##QJ##^J##aJ## #h#'�##h �v*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h#'�##hda �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h#'�##h �>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###U\##V\## �\## �\## �\###]###]##J]##K]##u]##~]## �
]##�]## �]## �]## � ]## �]##
^##�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �####################$##
�� ## �� ^ �� #` �� a$#gd#' �######$## �
##�� #^ �
#`�� #a$#gdk.#######$## �O## �V � ^ � O#` �V � a$#gd#' �######$#a$#gdk.#######$## ��#^
�� #a$#gdk.#######$## �� ## �� #^ �� #` �� #a$#gdk.######$#
&##F##a$#gdAdf######$##�h#^ �h#a$#gdk.#### �\## �\## �\## �\## �\## �\## �\###]###]#
##]###]##J]##N]##U]##\]##`]##t]##u]## �]## �]## �]## � ]## �]## �]## �]## �]## �]## �]#
# �]## �]## ^##
^###^##'^##*^##+^##;^##��ʸ ۸۸۸۸��‫۔‬
���q�ʃʃʃʃ cʸ ۸�q################h#' �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h=r0##h �>*#5# �CJ##OJ##
QJ##^J##aJ##
#h#'�##h �u8#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h=r0##h#n*#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h=r0##hk.
##5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h=r0##h �u8#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h#'�##h �6 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h=r0##h �v*#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h=r0##h
�" � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ###$
^###^##+^##,^##Y^##Z^##�^## �^## �^## � ^## �^## �^## �^## �^## �^## �^## �^## �^## �^
##�^## �^## �############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �########################################################
###############�### �##gdk.#######$#a$#gdk.#######$## �� ## �� ^ �� #` �� a$#gdk.####
##$#
&##F##a$#gdAdf######$##�h#^ �h#a$#gdk.####;^##D^##W^##X^##Y^##Z^## �^## �^## �^## �
^##�^## �^## �^## � ^## �^## ��� ۨ���udSE4##############################
#hk.###h�#y#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hhKb#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�=##CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##hVB �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�.&#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##hB � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�v*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h=r0##h �v*#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h=r0##h �u
8#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#' �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h=r0##h �>*#5# �CJ##OJ##
QJ##^J##aJ####h=r0##hB

�#5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#### �^## �^## �^## �^## �^## �^## �^## �^## �^## �^## �^## �^
###_###_##$_##N_##O_##P_##U_##��� ± ��� ~m\Km=KmK\##############################h
#eu#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �>8#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hFj##CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �9 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h$m�##h$m �####h �X � #CJ##OJ##QJ##^J#####hk.###h �X �#CJ##OJ##QJ##^J###
#h6#`##h�X � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hk.###h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hk.###h�#y#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hH*;#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �^## �^## � ^## �_## �
_##ka##ma##�a## �a## �a## � b## �b###d###d##8f##9f## �g## �g## �h## �h## �h## �h## �h#
# �h## �############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �#####################
##########gd$m�######$#a$#gdk.#######$## �##^ �##a$#gdk.######gd �x �####
&##F###�� ## � V � # � ### � ##^ �� #` � V � gdAdf###U_##]_## �_## �_## �_## �_## �_## �_## �
_##�_###`###`###`##
`###`##&`##5`##F`##G`##H`##K`##l`##q`##w`## �`## �`## �`## ����� ࡱ����xg �gxg �xg
VxgxgE#### #h Q �##h8t##CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h
Q�##hi###CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h Q �##h �Q � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h
Q�##h �>8#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h Q �##hS8 �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h
Q�##h �# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �Q � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hFj##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h8t##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###�`## �`## �`## � `## �`## �`## �`## �`## �`## �`###a#
##a###a###a###a## a##,a##ka##la##ma## �a## �a## �a## ����ͼͼ �
ࡱ � ��‫ޚ‬
�zhWIB##################
#h$m�##h$m �####h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hk.###hi###CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##h �# � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##hi#
##5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h Q �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h
Q�##h �# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h Q �##h[z#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h
Q�##hS8 �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h Q �##hi###CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h
Q�##h##h#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h

Q �##h �>8#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �a## �a## �a## �a## �a###b###b## �b## �b## �b## �b##
�b## � b## �b###c##dc## �c## �c## �c## �c## �c###d###d###d###d## ����� �  � s � s � se
SD�##############hb#
#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##h �#U#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####htn �#CJ##OJ##QJ##^
J##aJ#####h#"##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h##h#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h#"##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �O##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h^_##CJ##OJ##QJ##^J
##aJ### #h6#`##h�#U#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h#P �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h<###CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##he(�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ####d###d###d##*d##+d##,d##3d##?
d##Id##`d##ad##rd##sd##{d##|
d##}d##~d##d##�d## �d## �d## � d## �d###e##6e##He##Ne##be##re##ve## ��� Ŵ �� ţŒ ��
�Œ � v � v ��� vhv � V#########################h## �##h## �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h
q5J#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h^_##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h
Q�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h##h#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hro*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�S � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h##h#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####htn �#CJ##OJ##QJ##
^J##aJ#####h##�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�N##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###ve## �e## �e## � e## �e## �e## �e## �e## �e## �e## �e
##�e## �e## �e## � e##7f##8f##9f##Hf##Qf## �f## �f## �f## �f## ��� ���� � � � � � � �
�o^ � ^M � M################################### #h �Bi##hq5J#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�Bi##hai##CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �#U#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�N##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h## �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h##h#CJ##OJ##QJ##^
J##aJ#####h^_##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�O##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h## �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h## �##h �O##6#
�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h## �##hro*#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#### �f## �f## �f## �f## �f
##�f###g## �g## �g## �g## �g## �g##Ph##Th##^h##gh##jh## �h## �h## �h## �h## �h## �h##
����� ‫�������ﮠ‬zl�^M?##############h$m �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h
# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####he( �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
(#hq?�##h
# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
## #hq?�##h
# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h
# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �Bi##he( �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�Bi##hai##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h##h#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�Bi##h �Bi#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�Bi##h �q � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �h## �h## �h##6i##7i##Mi##Vi##ai## �i## �i## �i#
# �i## �i## �i## � i## �i## �i## �i###j###j###j##
%j##&j##'j##(j##Nj##Sj##Wj##pj##rj##���� ‫ڻ�ڭڟڟ‬Ɏ�| �n �| �]L ɻ�ɭ### #h6#`##h##
%#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h#P�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h0>p#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h6#`##hz2##5# �CJ##
OJ##QJ##^J##aJ## #h6#`##hZS�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h
# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h## �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �2 �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hz2##CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h6< �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h$m�##h$m �####h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �h## �h##'j##(j##7k##8k##fl##gl## �m## �
m###n###n##�n## �n## �o## � o##dp##ep## �p## �p## �r## �r##St##Tt## �############ �###
#########�############ �############ �############ �############ �############ �###
#########�############ �############ �############ �############ �############ �###
#########�############ �############ �############ �############ �############ �###
#########�############ �############ �################
&##F###�� ## � V � # � ### � ##^ �� #` � V � gdAdf######$## �##^ �##a$#gd

Q �######$#a$#gdk.#######$## �##^ �##a$#gdk.######gd$m �###rj## �j## �j## �j## �j## �


j##�j###k##
k###k###k###k##6k##8k##]k##�k## �k## �k## � k## �k## �k## �k###l## ����� � � � � � �
��‫� ﱠ‬n_H_ �##############################-#j#####h6#`##h-
2Q#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####h#SK#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#SK##h-
2Q#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#SK##h## �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h## �#CJ##OJ##QJ#
#^J##aJ### #h6#`##h-2Q#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �O##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h##%#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �2 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h
# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##hz2##CJ##OJ##QJ##^J##aJ####l###l## l##
l##7l##cl##gl##hl##~l##�l## �l## �l## � l## �l## �l## �l## �l## �l## ��� ��� z � zizizX
G6################### #h5!I##h5!I#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h5!
I##h#SK#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h5!I##h#Jn#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h5!
I##h>;o#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h5!I##h-2Q#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h5!
I##hHa�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hHa �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h##P#6# �CJ##OJ##QJ#
#^J##aJ####h6#`##h-2Q#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##h#Jn#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h6#`##h-2Q#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h#Jn#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###�l###m##Sm##Tm##Um##Vm## �m## �m## �m## �m## �m## �
m##�m## �m## ���� ¬ �� j � WD.#######################+#h5!
I##hZS�#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
#%#h Q�#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
#%#h
# �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
#.#h5!I##hw(##5#�6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#h�#<#5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#h3{
#5#�6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##+#h5!I##hw(##6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
# #h5!I##h�+ � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h Q �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h5!I##h5!
I#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h
# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
�m## � m###n###n###n##\n##]n##^n##`n##vn##~n## �n## �n## �n## �n## �n## �n##;o##\o##
�o## ���ȷ�� � w � w �� fU � D3 � ### #h6#`##h�Z #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h>oP#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h �C � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hvx##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �x � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##h �k �#6#
�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �x � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�k � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h##%#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h$m�##h$m �####h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h$m �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###(#hXdw##h �+
_#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##�o## �o## �o## � o## �o###p###p##(p##3p##4p##Mp##Op##cp##dp##ep##mp## �p## �p## �p#
# �p## �p## �p## ��� ± � £ ��� б �� lWlBlB#######################(#h+####hvx##CJ##OJ#
#QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#h+####h� u#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#h+####h#7�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
## #hk.###h#7�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h#3 �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h
# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�}##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �x � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �1 �#CJ##OJ##QJ#
#^J##aJ### #h6#`##h�C � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h6#`##h##
%#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###�p## �p## �p## � p##
q###q###q###q###q##=q##Bq##�q## �q## �q###r###r###r##
r###r###r###r##������ � � � Ě �� jT>####################+#h+####hkRH#6# �CJ##OJ#
#QJ##^J##aJ##mH
#sH
#+#h+####h
h �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
#(#h+####h
h �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##5#j#####h+####h�1 � #0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ##mH
#sH
#(#h+####h� u#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#h+####hkRH#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#h+####h#7�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#h+####hw(##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##"#h�x � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
###r###r##�r## �r## �r## � r## �r## �r## �r## �r## �r## �r###s###s## ��* �|
gRg=R,R################### #hk.###h+###CJ##OJ##QJ##^J##aJ###(#hr �##hr
�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#hr �##h+###CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#hr �##h � x � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##1#h�x � ##h �# � #B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#ph�###sH
#(#h+####h�# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##+#h+####h
h �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
#%#h�x � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
#+#h+####hkRH#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
#+#h+####h+###6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
###s###s###s###s##ds##ys##�s## �s## �s##Pt##Rt##St##Tt##mt##nt##ot##pt## �� �֬�뚄
�s^M?1*
#h$m�##h$m �####h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h$m �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hk.###hv4�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###)#h �x � ##h � # � #B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �###
#hr �##h#7 �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###+#hr �##h
h �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
#"#hr �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#hr �##h
h �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#hr �##h.# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#hr �##h#7 �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##(#hr �##h � # � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##Tt##ot##pt##uv##vv##�w## �w## �x## � x## �{## �{## �{## �{## �|## �|## �|
###}##z}##�}## �}## �}## � ############ �############ �############ �############ �##
##########�############ �############ �############ �############ �############ �##
##########�############ �############ �############ �############ �############ �##
##########�############ �############ �#################
&##F
#� ##p### �� ## � W � 7$#8$#H$#^ ��#` �W � gdAdf# ##7$#8$#H$#gdk.##
###$#7$#8$#H$#a$#gdk.#######$##�##^ �##a$#gdk.######gd$m �####
&##F###�� ## � V � # � ### � ##^ �� #` � V � gdAdf###pt##yt## �t## �t##Mu## �u## �u## �u## �
u##rv##sv##uv##vv##�v## �v## �v## � v## �v##Pw##Qw## �w## �w## �w## �w## �w## �w## �w#
# ���� ࡱ �����
sa �� � S � E � ESE � E � ######hr ࡱ #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h
Q�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �d �##hr �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h �d �##hr
�#5# � 6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �d �##hr
�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �0 � #6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �d �##h+###6# �CJ##OJ##Q
J##^J##aJ##&#h�d � ##h+###5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �d �##h-
{ �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �d �##h � V � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�d � ##h �_9#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �w## �w## �w## �w##Yx##Zx## �x## �x## �x## �x## �
x##�x## �x## �x## � x## �x## �x## �x## �x## �x## �x## �x## �x## �x###y###y##"y##[y## �y
##�y## �y## �y## � y###z## ��� ���� q � q � q � q � q � q � q �� q� q �q �` �###################
#### #h�d � ##h �d � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �d �##hH5=#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�d � ##h[\-#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �d � ##h �o � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###-
#j#####h�d � ##h-{ �#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ## #h �d �##h-
{ �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hr �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �d �##hr
�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####hr �#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ###!
#z###z###z###z###z###z###z## z##"z###z## �z## �z## �z## � z##'{##)
{##�{## �{## �{## � {## �{## ������ ° ដ xix�x � XG6####
#hk.###h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hk.###h �X � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�_9#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �d � #6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �d �##h �d � #6
# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h �d � ##h � d � #6# �CJ##H*#OJ##QJ##^J##aJ#####h �d �##h[\-
#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �d � ##h � d � #CJ##H*#OJ##QJ##^J##aJ####hr
�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �d �##h � d � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �d �##h[\-
#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�t � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �{## �{## �{## �{## �{## �{## �{
##�{## �{###|##9|##<|##B|##V|##\|##n|##z|##~|## �|## �|## �|## �|
##8}##I}##y}##z}##�}## �}## �}## � }## �}## �}## ����� �ӴӦ��� � � v � eS � Ŧ �� ŕ �Ӵ
#########h6#`##h�d � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h6#`##h�d � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �t �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hG#�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�C � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �d �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##h�1 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hr
�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �1 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h6#`##hs_##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#D �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �}## �}## �}## �}## �
}###~##:~##;~##<~##=~##�~## �~## �~## � ~## �~## �~## �~## �~## �~## �~## �~## �~## �~
##�~## �~##(##)##*##+##F##��� .# ��� ~lZKZ �ZK �~ZK �~ � ###hB
�#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h$m �##hB
�#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h$m �##hs_##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hGB
%#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h$m �##hGB
%#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �1 � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h$m �##h �1 �#5# �CJ##OJ
##QJ##^J##aJ####h$m�#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##hrZ#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#hk.###h�X � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �x �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �}## �}## �}##;~##<
~##=~##�~## �~## �~## � ~## �~## �~## �~## �~## �~##)##*##+##g##h##i## �## �##
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �########################## #gd$m �#
###�� #7$#8$#H$#^ �� #gd$m �##
##
&##F##7$#8$#H$#gdAdf# ##7$#8$#H$#gdk.#####
&##F###�� ## � V � # � ### � ##^ �� #` � V � gdAdf###F##f##g##h##i##�## �##�
##�##�##�##�##�###�### �### �### �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##
������ �Ү���� � � � #|j|
[L###################################h �Z � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hAw##5# �CJ##O
J##QJ##^J##aJ####h6#`##hH#"#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h6#`##h �s � #5# � CJ##OJ##QJ##^
J##aJ## #h6#`##h�1 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hB

�#5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h$m �##h �C �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h$m �##h �1 �#5#


�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hGB
%#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �1 � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h$m �#5# �CJ##OJ##QJ##^
J##aJ####�##�##�##�##�###�### �### �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ##
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �###################################################################
###################################################################################
###### ###$#If####gdk.## ##7$#8$#H$#gdk.#####�h#7$#8$#H$#^ �h#gdk.##
###�� #7$#8$#H$#^ �� #gdk.###
##
&##F##7$#8$#H$#gdAdf###
#gd$m�### �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ## � ## � ### � ### � ### �### �##K �##L �##\ �##]
�## ��� ��� ud ��� R@/############### #h;X###h'e|
#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;X###h'e|
#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h;X###h#Du#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h;X###hbL�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h;X###hH#"#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h;X###h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;X###h#Du#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h;X###hAw##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;X###h �Z � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �X �#5#
�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h;X###hAw##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h;X###h;X##5# �CJ##OJ#
#QJ##^J##aJ####�## � ## � ## � ## � ############ �############ �########################
###################################################################################
###################################################################################
#############################################

###$#If####gdk.###j##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �### ��


�$## � $################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �
,###�## � ### �## �############x####################################################
###################################################################################
###############################################################################

###$#If####gdk.###}##kd#�###$##$#If##### �F## �########################## �0## ��s


# �$## �#####################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �b � #### � ### �### �##1 �##L �##^ �##w �## �� ## �� ## �� ## ҁ## �### �##$ �#
# �############ �############ �############ �############s############s############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�####################
&##F##� ## � ### �h## � L � #$#If####^ �h#` �L �gdAdf#

###$#If####gdk.###j##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �### ��


�$## � $################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �b � ##] � ##^ �##u �##v �##w �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##с## ҁ## �##
�### � ##$ �##
% �##H �## �� ## �� ## �� ## �� ## ��ʸ��� � � � � t � c � Q � Q ��� ;####+#h;X###h;X##5# �
CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH ###h;X###h#Du#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h;X###h�n � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h;X###h2
!#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h;X###h�= � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h;X###hH#"#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h;X###h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;X###h#Du#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h;X###h'e|
#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;X###h'e|
#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h;X###hH#"#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####$ �##
% �##H �## �� ## � ############ �############ �#######################################
###################################################################################
###################################################################################
##############################

###$#If####gdk.###j##kd/�###$##$#If##### �F## �########################## �### ���


$##�$################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �b � ### �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ############ �######
######�############ �############ �############ �############ �####################
###################################################################################
############################################## ###$#If####gdk.##

###$#If####gd;X###j##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �### ��


�$## � $################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �b � ### �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## ‚##Â# #� ##ς## ‫ق‬##�## � #
# �## � ## � ## � ### �### � ### �### �##A �## ��� �֬���o �o
�֬]L��� #################################
#h;X###h;X##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;X###h;X##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##(#h;X###h �|
�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH ##"#h �| � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##+#h;X###h;X##5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
#(#h;X###h�4##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##(#h;X###h;X##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##(#h;X###h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##(#h;X###h;X##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH ## �� ## �� ## ‚ ##Â##
‫ق‬## �## �## �############x############o############f############x############x#####
###################################################################################
###################### ###$#If####gd�| � # ###$#If####gdk.##

###$#If####gd;X###}##kd3�###$##$#If##### �F## �########################## �0## ���


# �$##1################### �!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt;X#### �## �### � ### �### �### �##+ �##8 �##B �## �############x###########
#o############x############x############x############x############x################
##############################################################################
###$#If####gdk.##

###$#If####gd;X###}##kd ˾###$##$#If#####� F##� ##########################� 0##� � � #� $##1


###################�!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt;X####A �##B �##C �##G �##H �##I �##J �##S �##W �##a �##i �##j �##n �##w �##
�� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ## � ## � ## ��� ��� t_ � _t_ � t � M � ; � ; � ######h;X##
#h#Du#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h;X###h#fU#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##(#h;X###hYYs#CJ#
#OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH ##"#hYYs#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##(#h;X###h;X##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH ##
#h;X###h#fU#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h;X###h;X##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;X##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h;X###h;X##5# �CJ
##OJ##QJ##^J##aJ## #h;X###h�4##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h;X###h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###B �##C �##I �##J � ##a �##w �## �� ## � ############x#
###########o############f############f############f################################
##############################################################################
###$#If####gdYYs# ###$#If####gdk.##

###$#If####gd;X###}##kdc�###$##$#If##### �F## �########################## �0## ���


# �$##1################### �!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt;X#### �� ## �� ## �� ## �� ## ݃##�## �############x############x###########
#x############x####################################################################
###################################################################################
############

###$#If####gdk.###}##kd�###$##$#If##### �F## �########################## �0## ��� #


�$##1################### �!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt;X#### �## �### � ### �### �##
% �##3 �## �############ �############ �############ �############ �############ �###
###################################################################################
###################################################################################
###############

###$#If####gdk.###j##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �### ��


�$## � $################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �b � ### � ### �##� ### �### �##1 �##2 �##4 �##G �## �� ## �� ##
##���� $#####‫܄‬
�#
?##�<##�=##�5##�4##�&##�%
‫��˺����ܩܩܚ‬##��vdvR@##########################h �JV##h �# � #5# �B*#CJ##\# �aJ##ph#
#####h�JV##h<###5# �B*#CJ##\# �aJ##ph######h �JV##h �# �#5# �B*#CJ##\# �aJ##ph######
h �JV##h#: �#5# �B*#CJ##\# �aJ##ph######h �JV##h �| �#5# �B*#CJ##\# �aJ##ph######h �|
�#5# � B*#CJ##\# �aJ##ph#### #h;X###h �Rt#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h;X###h�t � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h;X###hH#"#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h;X###h#Du#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;X###h#Du#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####3 �##4 �##G
�##Z � ##k �## �� ## �� ##Ä## ‫ބ‬###�### �## � ############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###################################################################################
################################

###$#If####gdk.###j##kd#�###$##$#If##### �F## �########################## �### ���


$##�$################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �b � ##
# �##$ �##% �##> � ##? �### �##!
�##, � ##LJ##Ћ##ы## �## �## �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############x##
##########x#################################################$#a$#gd �JV#
###$#7$#8$#H$#a$#gdk.#######$#a$#gdk.###j##kd �� ###$##$#If##### �F## �#############
#############�### ��� $## � $################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �$#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �b � ##
? �##! �##, �##LJ##χ##ϋ##Ћ##ы## ҋ##
‫ۋ‬## �## � ## � ## � ## � ## � ## �� ## �� ## �� ## ���� � ѿ � � � we � eSeB1#### #h �JV##h?
�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�JV##h �N � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h;X##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �JV##h
�N � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �JV##h#z �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �JV##h �# �#
5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �JV##h#: �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �JV##hhKb#5# �CJ#
#OJ##QJ##^J##aJ####h�JV##h �|
�#5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ##/#h �JV##h#: �#5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph######h �J
V##h#:�#5# �CJ##aJ####h �JV##h#: �#CJ##aJ### �## ��## ��## �� ##Í## �### �##!
�##< � ##W �##d � ##e �## �## �## �## �## ɒ## ʒ### �### �## �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �#############################
###########################$##�##^ �##a$#gd �u � ######$## �##^ �##a$#gd;X#######$##
�� #` �� #a$#gd;X#######$#a$#gdk.#######$## �##^ �##a$#gd �JV######$## �### ��^ �##`
�� a$#gd �JV### �� ## � ## � ## �� ## �� ## � ## �### �## �##!
�##8 � ##9 �## �## � ### � ### �##n �##z �##Ȑ### �##D �##M �## �� ## �� ## ϑ## ߑ## �## � ## �
##�## �� ## �� ##### ǒ##Ȓ##ɒ## �## ������ ‫�����������������ﭾ‬p_p_p_ �_#####
#
#h�JV##h �` � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h �` �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##0#j#####h
�JV##h=:B#0J##6# �CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ#####h �JV##h#z �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h#z �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h �N �#6# �C
J##OJ##QJ##^J##aJ## #h�JV##h?�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�JV##h �N � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##$ �### �##
�##* � ##n �## ƕ ## �� ## �� ### � ### �### �### �### �### �### �##( �##, �## �##C �## ��
�� ‫���ﻩ‬p�^L � : � ^########################h �JV##h �C##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h
�JV##h �e � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �JV##h �C##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h �` � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �JV##h �C##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###-
#j#####h�JV##hfnp#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####h �JV##hfnp#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#
# #h�JV##hfnp#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h)Gw#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h �u � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�JV##h)Gw#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###C �##D �##F � ### �### �## �� ## �� ### �##!
�##= � ##F �## �� ## �� ## ٝ## �## �##* � ##1 �##8 � ### �##+ �##7 �##8 �## �� ## �� IJġIJ �~ �
~ �m\m\m\J\ �\###############################h �JV##h �n �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h �n � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�JV##h �t.#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h �>##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h �>##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�JV##h �C##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h �hu#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h �hu#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h �hu#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##0#j#####h
�JV##h �C##0J##5# �CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ#### �## �� ##8 �### �##L �##M �## �## �##v �
###�## �� ##h � ##ԩ թ ## � ## � ##V �##@ �## �� ##Z �### �## �� ## �############ �#######
##
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�#######################$#
&##F##a$#gdAdf#####$#
&##F##
�## � ###### �### �� ^ � ##` �� a$#gdAdf######$#a$#gdk.#######$## �##^ �##a$#gd �e �###
###$##�### �� ^ � ##` �� a$#gd �e � ### �� ## �� ## ‫؟‬##‫ן‬
##�### �##H �##I � ##K �##L �##q �## �### �##
�##) � ##/ �##@ � ##H �##Σ## ۣ##L �##X �## �� ## �� ## Ѥ## ֤## �### �## �� ## �� ##) � ##9 �##
�� ## �� ## �� ## �� ## �� ## ���� � ‫����ࡱ�ޤ‬豈���������豈
�o�o]####h �JV##h �8 � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h �8 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h �# �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �JV##
h �# � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h �JV##h �# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###-
#j#####h�JV##h �n � #0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####h �JV##h �n �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##a
J## #h�JV##h �n � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�JV##h �# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##$ ��##d �##n �## �� ## �� ## �� ## �� ## �## �##} �#
# �� ## � ##U � ##J �##N � ##_ �##d �## �� ## �� ## � ### �##{ �##~ �## ‫ݮ‬##‫ۮ‬## �� ## �� ## ʯ## ֯#
#‫ݯ‬###�### �## �� ## �� ### � ### �### �##!
�##Y � ##Z �## �## � ### � ### �##{ �## ����� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 練�
�t�t � t � t ��� t � t � ##########h �JV##h �C �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h �C � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h|/I#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h|/I#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h �8 � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h �# � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h �8 �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h �8 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##,{ �## �� ##ò### �### �##
�##Ҵ## ‫ٵ‬##��##��##��##��##��##�###��##‫ݴ‬## �## �## �### �## ����� � {j\jK<######
#################hA=�##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J###
#hFi2##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hH*;#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hA=�##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �e � #OJ##PJ##QJ##^J###
#h;X###h�Z � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �JV##h �e �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�JV##h �C � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h#z7#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h#z7#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �JV##h## �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�JV##h## �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### ��## �� ## �� ## � ## � ### �### �### �### �##5 �##6
�##M � ##N �## ‫ٹ‬##‫ع‬##�� ## �� ## �� ## �� ## � ############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �#############################$## �##^ �##a$#gd3u{#####
gd3u{######$#a$#gd�t � ######$## �##^ �##a$#gd �t �####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gd � t � ######$#a$#gd3u{#####gd3u{#
###$#7$#8$#H$#a$#gdk.#######$##�##^ �##a$#gd �e � #### �### �## �� ## �� ## �� ## �� ##
�� ## �� ## �� ## �� ## ܶ##�### �### �##5 � ##6 �##L �##M �##N �##\ �##x �## �� ## �� ## �
�## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## ʸ##* �##+ � ##, �##?
�## �� ## �� ## � ## � ## � ## � ### �##M �##O � ##` �##j �##x �## �## �##
�### � ##9 �##i � ## �� ### � ### �##) �## ����� � � � � � � � � � � � �
‫������������������ܚ��������������܌‬###h �t � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####
hFi2##h3u{#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#hA=�##h3u{####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J#####hA= �##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J#####h3u{#CJ##OJ#
#QJ##^J##aJ###
#hFi2##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hFi2##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ###7) �##R �## �
�## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##ż## Ƽ## ϼ## Ѽ ## ‫ۼ‬##‫ڼ‬##‫ ټټ‬## �##X �##c �##{ � ##|
�##~ � ## �� ## �� ## ˽ ## ս ## ##�###�###��##�##�##�##‫ ڽڽ‬##�###�
6�## � ## � ## � ## � ### � ##
�##C � ##D �## �� ## �� ##ÿ## ʿ## ‫ڿ‬##M �##T �##t � ## �� ## �� ## ���� � � � � �ҺҺ�� � �
������ � � � � � � � � � ᔆ ######h� ?E#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h]U�##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�#0##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h3u{####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J#####h �|
�#CJ##OJ##QJ##^J#####hA= �##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J#####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hFi2##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##4�� ## ‫ۼ‬##‫ڼ‬##}�##~ �## � ## � ##< � ##= �##N �##O �##z �
##{�##) �##* �## �� ## �� ## � ############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
#############$##�7#^ �7#a$#gd3u{#####$#
&##F###�7## �1 � ^ � 7#` � 1 � a$#gdAdf#####gd �t �####
&##F###�� ## � V � # � ### � ##^ �� #` � V � gd � t � ######$## �##^ �##a$#gd �t �######$#a$#g
d3u{######$##�##^ �##a$#gd3u{#####gd3u{####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gd � t � ### �� ## �� ## �� ## �� ##= �##E �##L �##M �#
#N�##O �##f �##z � ##{ �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##
�##( � ##* �##9 � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## ���� � �Ӵ� � � � � p � p � p � p � p
^p�p^pL#####hkQ###h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hf/###h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ
## #hf/###h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hA=�##h3u{####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J#####hA= �##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J### #h �#<##h �?
E#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�t � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h]U �##h �?
E#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�?E#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h]U�##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �� ## �� ## �� ## �� #
# �� ## �� ### � ##- �##. �##` � ##a �## �� ## �� ## �##!
�## � ############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############|#######################$## �S#^ �S#a$#gd3u{#####$#
&##F###�S## �r � ^ � S#` � r � a$#gdAdf######$#a$#gd3u{######$## �##^ �##a$#gd3u{######$
##�� #^ �� #a$#gd �t � ####
&##F###�� ## � V � # � ### � ##^ �� #` � V � gd � t � ######$## �##^ �##a$#gd �t �######$## �7#
^ �7#a$#gd3u{### #gd3u{#####$#
&##F###�7## �1 � ^ � 7#` � 1 � a$#gdAdf### ��## �� ##!
�## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##1 � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ## ��Ϳ ࡱ Mࡱ
�Ϳ
�xgx
Mg<*#######hf/###h3u{#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h3u{#6#�CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ###3#j#####hf/###h3u{#0J##6# �CJ##OJ##QJ##U##\# �^J#
#aJ##
#h�# � #6# �CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ###&#hf/###h3u{#6# �CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ#####hf/
###h3u{#CJ##OJ##QJ##\#�^J##aJ####h3u{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hkQ###h3u{#6# �CJ#
#OJ##QJ##^J##aJ####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hf/###h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hf/###h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h3u{#5# �CJ
##OJ##QJ##^J##aJ#####�### �## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### �### �##" �##-
�##. � ##` �## �� ## �� ## �� ## �� ##; � ##? � ##D �## �� ## �� ## �� ### �## �##!
�##. � ##W �### � ##A �## ����� � � � � � ³ � 練�q�_K �練�
�#&#h]U�##h3u{#5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h]U �##h3u{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�ky#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h]U�##h �ky#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h]U �##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h]U�##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hA= �##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J### #h �?
E##h�ky#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hf/###h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �?
E#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###!
�##@ � ##A �##y � ##z �## �� ## �� ### �### �##I �##J �## �� ## �� ## �� ## �� ### �### �#
#R�##S �## �� ## �� ### � ## � ############ �############ �############ �############ �
############�############ �############ �############ �############ �############ �
############�############ �############ �############ �############ �############ �
############�############ �############ �############ �############################
###$#
&##F###�S## �r � ^ � S#` � r � a$#gd �t � ### #gd �?E#####$#
&##F###�S## �r � ^ � S#` � r � a$#gd �?E### #gd3u{#####$#
&##F###�S## �r � ^ � S#` � r � a$#gdAdf###A �##N �## �� ## �� ### �### �##' �##( �##3 �##4
�##6 � ##w �##x � ##z �## �� ## �� ## �� ## �� ### �### �##( �##H �##J �##U �## ��### �##
�� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### �### �### � ##Q �##R �##S �##Y �## �� ## �
�## �� ## �� ### � ### � ## ����� � �‫���ܮ�����������������ܜ��ܜ��ܜ��ܜ‬v##
��
,#h�t � ##h3u{#5# �B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �######h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h
kQ###h3u{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h]U �##h3u{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h3u{#CJ##
OJ##QJ##^J##aJ#####h�?E#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h]U�##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h]U �##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ###.# �### �##
3 �##4 �##2 �##3 � ## �� ## �� ## � ##
�##: � ##= �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##T � ##U � ## � ############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �#################$## ��#^ �� #a$#gd3u{#####$#
&##F###�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf######$## �##^ �##a$#gd3u{######$#a$#gd3u{######$#
# �##^ �##a$#gd �t � #####gd �t �####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gd � t � ######$## �S#^ �S#a$#gd �t �#### �### �### �#
#.�##2 �##3 �##4 � ## �� ## �� ## �� ### � ##
�##6 � ##@ �##M � ##V �##Z �##�## ��## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### �### �##d �#
# �� ### �### � ##Z �##g � ##q �##u �##z �##} �## �� ## �� ## �� ### �##L �##M �## ��## �
��� » ��� � � � � � � � � � � � � � � � � | �� � � � � � � � � � � � � � |
�###############################h �?
E#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hFi2##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J#
#aJ## #hFi2##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�]?##h3u{####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J#####h �?
E#CJ##OJ##QJ##^J#####hA=�##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J###,#h �#<##h �t � #5# �B*#CJ##OJ##QJ#
#^J##aJ##ph�###+ �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##T � ##U
�##_ � ##` �##a � ##z �##{ �## �� ## �� ## �� ## �� ### �##& �## �� ## �� ## �� ## �� ## �
�## ��� ࡱࡱ���ɦ���s�s�seses�sP�################)#h�p�##h3u{#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ
##ph�#####h �" � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �&\##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�]?##h3u{####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J#####hA= �##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J###
#hFi2##h�t � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hFi2##h3u{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h3u{#CJ##
OJ##QJ##^J##aJ### #hFi2##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###-
#j#####hFi2##h3u{#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####U �##` �##a �##y � ##z �## �� ## �� ## �
�## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## ��
##�� ## �� ## � ############ �############ �############ �############ �############ �
############�############ �############ �############ �############ �############ �
############�############ �############ �############ �############ �############ �
############�############ �############ �############ �############ �############ �
#########################$#a$#gd3u{######$## �##^ �##a$#gd3u{#####gd �t �####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gd � t � ### �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �
�## �� ## �� ##. � ##/ � ##0 � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## ���ƺ��� x �� fU �� F5####
############# #h�uC##h �F � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �F �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h"H6##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h"H6##h �" � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h"H6##h �F
�#5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �" �#5# �CJ##OJ##QJ##^
J##aJ####h"H6##h3u{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h3u{#CJ##OJ##QJ##^J#####hA= �##h3u{#C
J##OJ##QJ##^J#####h�t � #CJ##OJ##QJ##^J###
#hFi2##h�#<#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �#<#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �� ## �� ## �� ## �� #
#/�##0 �##U �##l � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### �## �############ �###########
# �############ �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �############~############~#############
##############$#
&##F###�� ## �� #$#If####^ �� #` �� a$#gd �uC######$## ��#^ �� #a$#gd �F �######$## �
p#^�p#a$#gd3u{#####$#
&##F##a$#gdAdf######$##�� #^ �� #a$#gd �" � #####$#
&##F###�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf######$## �8#^ �8#a$#gd �F �#####$#
&##F##a$#gdAdf####
&##F###�### �� ^ � ##` �� gdAdf#### �##, �##C �##U �##d �##|
�## �� ## �� ## �� ## �� ## � ############ �############ �############ �############ �#
###########�############{############s############`###############################
####################$#
&##F###�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf######$#a$#gd3u{#T##kd# �###$##$#If##### �F## �0##
�# � #u### �################## �
################
t##�## � ####6## �#### �#### �### �# �#### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######
4 �###
#l#a�#M#yt �uC######$#
&##FS##�� ## �� #$#If####^ �� #` �� a$#gdfX �######$#
&##F###�� ## �� #$#If####^ �� #` �� a$#gd �uC##

�� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##9 � ##: �##; �##N � ##X �##w �##x �##y �##z


�## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### � ### � ### �## ��ʻʬ�� zk �ʝʬ�ZH
ZHZHZHZHZH##h�uC##h �" � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�uC##h �" � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �! #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �uC##h �!
#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h �uC##h �!

#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�F � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ


####h�" � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h"H6##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h"H6##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �uC##h �F � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#### ��## ��
##�� ## �� ## �� ## �� ### � ### �##) �##9 � ##: �##; �## �############ �############ �##
##########�############ �############ �############ �############ �############ �##
##########w############k########################################$## �� #^ �� #a$#gd
�! #T##kd~�###$##$#If##### �F## �0## �#+#####/
##################�################
t##�## � ####6## �#### �#### �### �# �#### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######
4 �###
#l#a�#h#yt �uC######$#
&##FR##$#If####a$#gdfX�######$#
&##FR##�Y## �# � #$#If####^ �Y#` �# �a$#gdfX �######$## ��#^ �� #a$#gd �F �###; �##y �
##z�## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### � ## � ############ �########
####�############ �############ �############ �############ �############ �########
####�############ �############ �############ �####################################
###################################################################################
##########################################$#
&##FQ##�### ��� #$#If####^ �##` ��� a$#gdfX �######$#
&##FP##�� ## �� #$#If####^ �� #` �� a$#gdfX �######$## ��#^ �� #a$#gd �F �#####$#
&##F###�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf##
# �### �### �##> � ##? �## �� ## �� ## �� ##, �##-
�##. � ## �� ## � ############ �############ �############ �############u############i
############i############u############d############d############u##################
##### #gd3u{######$##�� #^ �� #a$#gd3u{#####$#
&##F###�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf######$## �8#^ �8#a$#gd �F �#####$#
&##F##a$#gdAdf######$#a$#gd�!
#X##kd�� ###$##$#If#####T### �F## �0## �#f# �### �
##################J################
t##�## � ####6## �#### �#### �### �# �#### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######
4 �###
#l#a�###yt �uC# �T##### �##$ �##= �##> �##?
�## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### � ### � ### �### � ### �##! �##+ �##-
�##. � ## �� ## �� ## �� ##0 � ##1 �##2 �##O � ##P �##S �##T �## �� ## ��Ͻ�Ͻ� � � � � � �ޮ
������흒�r �gV##################
#h"H6##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h3u{#5# �OJ##QJ##^J##
#h�{ � ##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h"H6##h3u{#OJ##
QJ###
#h"H6##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#<##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h"H6##h �F � #5# � C
J##OJ##QJ##^J##aJ####h3u{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �F � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h"H6##h3u{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ#### �� ## �� ## �� ##/ � ##0 � ##1 �##2 �##T �## �� ##
�� ## � ############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############V############################j##kdL �###$##$#If###
##�F## �########################## �##### �"## �"################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � #

###$#If####gd�p � #####gd3u{######$## �� #^ �� #a$#gd3u{######$## ��#^ �� #a$#gd3u{##


###$#
&##F###�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf### #gd3u{##

�� ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ############ �############x############ �#############


###################################################################################
###################################################################################
##}##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �0####H# �"##H##########
#########�#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � #

###$#If####gd�p � ### �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### �### �##y � ##


z �## �� ## �� ## �� ### � ##J � ##O � ##Q �##d �##f �##m �##w �##x �##y �## ��## �� ## ��
##�� ## �� ## �� ## �� ## �� ##+ � ##, �##. �##B � ##J �## ����� � ƴ ƴ ƴ � � � � ƞ � t � � �
������ � � b �� � � � � ####h3u{##h3u{#5#� CJ##OJ##QJ##^J##aJ##(#h"H6##h3u{#CJ##OJ
##QJ##^J##aJ##mH #sH ##(#h"H6##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##+#h"H6##h3u{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
###h"H6##h3u{#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h"H6##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###+#h"H6##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
###h"H6##h3u{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ###& �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### � ##6 �##I
�##f � ##z �## �� ## �� ## �� ## � ############ �############ �############ �##########
##s############s############�############ �############ �############ �############
�############ �############ �####################
&##F##� ## � ### �� ## � L � #$#If####^ �� #` �L �gdAdf#

###$#If####gd�p � ##j##kdp �###$##$#If##### �F## �########################## �##### �


"##�"################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ##
�� ## �� ## �� ### � ##I �## � ############ �############ �############ �##############
###################################################################################
###################################################################################
#######################################j##kd �� ###$##$#If##### �F## �##############
############�##### �"## �"################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � #

###$#If####gd�p � ###I �##J � ##Q �##R � ##] �##e �## �############ �############ �#####
#######�############ �############################################################
###################################################################################
##########################################################

###$#If####gd�p � ##j##kd~ �###$##$#If##### �F## �########################## �##### �


"##�"################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ###e � ##f �##n �##x �## �############x############x##################
###################################################################################
###################################################################################
#############

###$#If####gd�p � ##}##kd# �###$##$#If##### �F## �########################## �0#### �


# �"## �#####################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �0 � ###x � ##y �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �############x############x
############x############x############x############################################
###################################################################################
###################

###$#If####gd�p � ##}##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �0####


�# � "## �#####################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �0 � ### �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ############x############
x############x############x############x###########################################
###################################################################################
#################### ###$#If####gd�p � ##}##kd?
�###$##$#If##### �F## �########################## �0#### �# �"## �##################
###################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �0 � ### �� ## �� ## �� ## �� ### � ##-
�## � ############x############x############x############x#########################
###################################################################################
#######################################################

###$#If####gd�p � ##}##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �0####


�# � "## �#####################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �0 � ###-
�##. � ##B �##J � ##V �##a �##o �## �############ �############ �############ �########
####�############ �###############################################################
###################################################################################
######################################

###$#If####gd�p � ##j##kdy �###$##$#If##### �F## �########################## �##### �


"##�"################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ###J � ##S �##m �##n �##p �## �� ##] �##_ �##a �## ��## �� ## �� ## �� ##
�� ### � ##3 � ## �� ## �� ##G � ## �� ## ����� ެ�����raP>ra##########################
#h�# � ##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h �# �##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�# � ##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�# � ##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �##h3u{#CJ##aJ#####h �# �##h3u{#5# �CJ##aJ#
###h3u{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h �?|
##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h"H6##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h"H6##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h"H6##h�0 � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###o �##p �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### �##B
�##^ � ## � ############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �################################
###################################################################################
#

###$#If####gd�p � ##j##kd# �###$##$#If##### �F## �########################## �##### �


"##�"################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ##
^ �##_ �##` �##} � ## �� ## �� ## �� ### � ##H �## �� ##t �## �� ## �� ## �############ �##
##########�############ �############ �############ �############{############{####
########{############{############p############p################################$#
&##F#a$#gdAdf######$#a$#gd3u{#
###$#7$#8$#H$#a$#gd3u{#####gd3u{##j##kd �� ###$##$#If##### �F## �###################
#######�##### �"## �"################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �"#6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ##
�� ## �� ## �� ### � ## �� ## �� ##@ � ##P � ##4 � ##< �## �� ### �##. �##N �## �� ## �� ###
�### � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##8 � ##< �## �� ## �� ## �� ## �� ##
�� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##K � ##P �##U �##^ � ## �� ## �� ##5 � ##= �##Q �##^ �##a
�##i � ## �� ## �� ## � ## � ##2 � ##; � ## � ## �## �## �## �### �###
###########[###]###n#######�###

###S###r###������ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �ܶܶ�����������
�������������������������&#h �# � ##h3u{#5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####
h �# � ##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�# � ##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �##h3u{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ###H ��## �
�## �� ##g � ##h �## �� ## �� ## �� ### � ##f � ##z � ##{ �##7 �##8 �## �� ### �## �� ### �#
# �� ## �� ## � ### � ####### �### �### �############ �############ �############ �#####
#######�############ �############ �############ �############ �############ �#####
#######�############ �############ �############ �############ �############ �#####
#######�############ �############ �############ �############ �############ �#####
#######�############ �######################################################$#
&##F##a$#gdAdf#####$#
&##F##a$#gdAdf######$#a$#gd3u{###r### �### �### �### � ###
######^###_###m###�#######j### �###2 ##; ##} ##� ##� ##i
##{
##�
##�
##�
######F###c###p###}###�###
##c
##B
##���� ���� � � � � � � � � � � � � � � � � � j � X ��� ##############h#)� ##h3u{#6#�C
J##OJ##QJ##^J##aJ##+#h#)�##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##sH##(#h#) �##h3u{#CJ##
OJ##QJ##^J##aJ##mH##sH#####h#)�##h3u{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h#)�##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###&#h#) �##h3u{#5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �]?
##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�# � ##h3u{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�# � ##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ## �### �### �### �#######
###
###�############ �############ �############ �############ �############<##########
#################�##kd# �###$##$#If##### �F## �########################## �r## ��##
�# � # � ##$########################################################################
############################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � #
###$##$#If####a$#gd�p � ###
###########)###5###=###I###R###^### �############ �############ �############ �#####
#######�############ �############ �############ �#################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
########################################################## ###$#If####gd �p � #
###$##$#If####a$#gd�p � ###^###_###m### �### �### �### �###H############?
############?############?############?############?
################################

###$#If####gd�p � ## � ##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#####################################################################
###############################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � ### � ### �#######3###M###h###i###H############?############?
############?############?############?################################

###$#If####gd�p � ## � ##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#####################################################################
###############################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � ###i###j### �### �### �###0 ##1 ##H############?############?
############?############?############?################################

###$#If####gd�p � ## � ##kd< �###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#####################################################################
###############################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � ###1 ##2 ##; ##� ##=
##>
##?
##h
##H############?############?############?############?############?############?
###############

###$#If####gd�p � ## � ##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#####################################################################
###############################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � ###h
##i
##{
##�
##�
##�
##�
##H############?############?############?############?############?
################################

###$#If####gd�p � ## � ##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#####################################################################
###############################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � ### �
##�
##�
##�
##�
##�
##�
##H############?############?############?############?############?
################################

###$#If####gd�p � ## � ##kdj �###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#####################################################################
###############################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � ### �
##�
######2###3###4###b###H############?############?############?############?
############?################################

###$#If####gd�p � ## � ##kd$ �###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#####################################################################
###############################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � ###b###c###p### �### �### �####
##H############?############?############?############?############?
################################

###$#If####gd�p � ## � ##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#####################################################################
###############################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � ####
##
##c
##�
##�
##A##B##C##H############?############?############?############?############?
############?###############

###$#If####gd�p � ## � ##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#####################################################################
###############################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � ###C##D##E##F##G##H##T##u
##�############ �############ �############ �############?
############�############ �################ �##kdR �###$##$#If##### �F## �#########
#################�r## �� ## � # � # � ##$#############################################
#######################################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �p � # ###$#If####gd �p �###B##G##H##T## �## �##,###A### �### �###`###r###
%###8###�#######c###l###########C###D### �### �### � ### �### �### �### �### �### �###
�### � ### �### ������ � � � � � � � � � ޮࡱࡱ�������yk �Yk###########h �zg##h �p � #5
# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h#L�##h �p � ##
#h�0 � ##h �0 � ####h �p � #CJ##OJ##QJ##^J#####h �# �#CJ##OJ##QJ##^J#####h#L �##h �p �#C
J##OJ##QJ##^J#####h�|
�#CJ##OJ##QJ##^J#####h#) �##h3u{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#) �##h3u{#5# �CJ##OJ##
QJ##^J##aJ## #h#)�##h3u{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h#) �##hK[,#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##!u
##�## �## �## � ## �## � ##
###�############ �############ �############?
############�############ �############ �################ �##kd
�###$##$#If##### �F## �########################## �r## ��## �# �# � ##$#############
##########
##################�#########################################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �# � # ###$#If####gd �p �###
###*###+###,###A###�### �### �### � ############ �############?
############�############ �############ �############ �################ �##kd ��###
$##$#If#####�F## �########################## �r## �� ## � # � # � ##$##################
#####
##################�#########################################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �# � #
###$#If####gd�p �### � ### �### � ### �#######4###^###_### �############?
############�############ �############ �############ �############ �##############
##�##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �r## ��## �# �# �##$####
###################
##################�#########################################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �# � # ###$#If####gd �p �###_###`###r######"#######$###H############?
############?############?############?############?
################################

###$#If####gd�p � ## � ##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#######################
##################�#########################################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �# � ###$###%###8### �### �### �### �###H############?############?
############?############?############?################################

###$#If####gd�p � ## � ##kdT �###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#######################
##################�#########################################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �# � ### � ### �####### �###(###@###A###B###H############?############?
############?############?############?############?###############

###$#If####gd�p � ## � ##kd& �###$##$#If##### �F## �########################## �r## �


�## � # � # � ##$#######################
##################�#########################################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �# � ###B###C###D### �### �###H############@############;############6###
#################################################gd �0 � #####gd �#<######$#a$#gd �|
�## � ##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �r## ��## �# �# �##$##
#####################
##################�#########################################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �### � ### �### �# �#### �### �### �### �### �# �#### �### �### �### �### �#
�#### �### �### � ### �### �4 �#######4 �###
#l#a�###yt �# � ### � ### �### �### �### �### �### �### �### �### �### �###v###w###i###j
###�### �### �### � ### �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�#################$## �� #^ �� #a$#gd �p � #####$#
&##F##a$#gdAdf######$##�##` �##a$#gd �p � ######$## �##^ �##a$#gd �p �######$#a$#gd �
0 �######$#a$#gd �p � ######$## �##^ �##a$#gd �0 �#####gd �0 �####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gd � 0 � ### �###>###I###N###q### �### �### �### �###
�### � ### �#######0###@###`###n###t### �### �### �### �### �### �### �########### �##
# �### �### �### � ### �### �### �#######$###&###E###H###f###g###h###u### �### �### �##
# �### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �### ������ � � � � � � � � � � �
������ � ࡱ
�����������ᾛ#####################)#h7####h�p�#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph�#####
hGB%#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hI#n##h�p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p �#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �#####h �p �#CJ
##OJ##QJ##^J##aJ### #h�zg##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##9 �###
###T###X###{###|
###}###�### �### �### � ### �### �### �#######C###D### �### �###d###f### �### ��� ‫�ٹ‬
ɏ�~ �l~^~^~^~^J#######################################&#h55###h �p �#5# �6# �CJ##OJ
##QJ##^J##aJ#####h�p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h## �##h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#
# #h##�##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�X � ##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###1#j#####h## �##h �p �#0J##CJ##OJ##PJ##QJ##U##^J#
#aJ####h�# � #CJ##OJ##PJ##QJ##^J##aJ#####h �p �#CJ##OJ##PJ##QJ##^J##aJ###$#h## �##h
�p � #CJ##OJ##PJ##QJ##^J##aJ###&#h## �##h �p � #5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ### �###e###
f###�### �### � ## � ## �!## �!##|###}###1$##2$##]$##^$## �%## �
%##]'##�############ �############ �############ �############ �############ �#####
#######�############ �############ �############ �############ �############ �#####
#######�############ �############ �############ �############ �###################
#######$##�##^ �##a$#gd �p � ######$## �##` �##a$#gd �p �####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdGB%######$## �##^ �##a$#gdGB
%######$##�� #^ �� #a$#gd �p � ######$#a$#gd �p �######$## �� #^ �� #a$#gd �p �###
#gd�p � #####$#
&##F##a$#gdAdf###�### �### �### � ### �### �### �### �### �### �#### ## � ## � ## �
##� ##� ##� ##� ##� ##� ##� ###!##F!##w!##x!##�� η
‫�����ܥ‬r`O�O � O � O � O � O##################################
#h#Nn##h�p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#Nn##h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h#Nn##h
�p � #5# �6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�Y6##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p �#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �###-
#j#####h55###h�p � #0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####h �# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h55###h�p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h55###h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####x!## �!
##�!## �!## �!## � !## �!## �!
###"###"###"###"##J"##K"##`"##i"##r"## �"## �"##{###}### �###1$##2$##]
$##��� + ��� y � y �� y � y � k ߊy�ZK############################h#L �##h �p � #CJ##OJ##
QJ##^J### #h�#<##hGB%#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#~ �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�Y6##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �Y6##h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p �#
5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##)#h �Y6##h �p � #B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �###
#h#Nn##h�p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p �#CJ##OJ##QJ
##^J##aJ#####h=$W##h�p � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####]
$##^$##�$## �$## �$## � $## �$## �$## �%## �
%###&##2&##A&##C&##Q&##g&##i&##�&## �&## �&##F'##I'##\'##{'## �'## �'## �'## �(###)#
#7)##F)##R)##s)##�)## �)## �)## � )## �)## �)## �)###*###*##9*##:*##@+##B+##i+## �+##
�+## � +## �+## � +## �+## �+## �+##G,##b,## ��μ ����� � � � � � � � � � � ߟ�������
μ������ � � � � � � � � � ߎߎߎߎߎ�
#h�U_##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#~ �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p �#6# �CJ##OJ#
#QJ##^J##aJ####h�/###h �p � #6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�/###h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �T###h �p �#5#
�CJ##OJ##QJ##^J##aJ###8]'##^'##$)##%)##A+##B+##4-##5-##k-##l-
##(.##).###/##$/###1###1##(2##)2##>4##?
4##^4##_4##�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �######################$## �##` �##a$#gd �p �
####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdGB%######$#a$#gdGB%######$## �##^ �##a$#gdGB
%######$##�##^ �##a$#gd �p � ######$#a$#gd �p �###b,##(-##2-##5-##k-## �-## �-## �-
##&.##'.##(.##).##6.##G.##�.## �.## �.## � .###/###/###/##$/##,/##C/##S/##`/##~/## �
/##�/## �/###0###0###0##90##I0##i0## �0## �0## �0## �0###1###1###1##(2##T2## ���� s
ssssss���� sssssssssAp � #h �8 �##h � p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h:^�##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �zg##h �p �#
5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�zg##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#L �##h �p �#CJ##OJ##QJ##^J#####h#~ �#CJ##OJ##
QJ##^J##aJ###
#h�U_##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##,T2##_2##k2##r2##y2## �2## �2## �2## �2## �2## �2#
# �2## �2###3## �3## �3##;4##<4##=4##>4##?4##^4## 6##!
6##$6##�6## �6## �6## � 6## �6## �6##[7## �7##08## ����� � � � � � � � Ͻ � � � � � wh � W
�W � W � W � W � #####
#h_6###h�p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#L �##h �p �#CJ##OJ##QJ##^J###
#h:^�##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###-
#j#####h�T###h �p � #0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####h �#<#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h
�p � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#H �##h �p �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h&9 �##h �p �#
6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�T###h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##!_4###5###5## 6##!
6##38##48##7:##8:##B;##C;##N;##O;## �<## �<## �=## � =## �=## �=## �=## �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
########################
&##F###�### �� ^ � ##` �� gdAdf#####gdGB%####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdGB%######$#a$#gdGB
%######$##�##^ �##a$#gd �p � ######$#a$#gd �p �######$## �##^ �##a$#gdGB
%###08##18##28##38##48##?
8##�8## �8## �8## � 8## �8## �8## �8## �8## �8## �8###9## �9## �9## �9## �9##4:##5:##6:
##8:##C;##M;##N;##O;##h<##�<## �<## �=## ��Ͼ��� � � � � � � � � � � � � �� ࡱ ࡱ{ohW � W �
########## #h�8 � ##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h#L�##h �p � ####h �p � #CJ##OJ##QJ##^J#####h#L �##h �p �#CJ##OJ##QJ##^J###&#h_6###h
�p � #5# �6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h_6###h �p �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p �#CJ
##OJ##QJ##^J##aJ###
#h_6###h�p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �6###h �p �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p �#6
# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �# � #6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
�=## � =## �=## � =## �=## �=## �=## �=## �=## �=## �=## �=## �=###>##
>##>###>##���� ��� qbP �� A/############hGB
%##h#~�#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p �#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hGB
%##h#~�#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hGB%##hGB
%#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hGB%##h �p � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hGB
%##h�p � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h#L�##h �p � ####h#L �##h �p �#CJ##OJ##QJ##^J#####h �p �#CJ##OJ##QJ##^J###)#h_6###h
�p � #B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �#####h �p �#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �##### �=## �=
##�=## �=## �=##
>##>###>##W>##o>##{>##�>## �>## �>## � >##3?##4?##5?##{?##|?##}?## �?## �?## �?## �?
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
###### #gd�p � ####
&##F##gd##�###### �� #^ �� #gd � p � ##
##� ###e### �� #^ �� #gdGB%####
&##F##gdAdf#####gd�p � ####>###>##V>##W>##n>##o>##z>##{>## �>## �>## �>## �>## �>## �
>##�>###?###?##3?##4?##5?##z?##{?##|?##}?## �?## �?## � ?
##��� � ��� � � � � � u � f � WE �� WE �� W######hGB
%##h)U^#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h)U^#5# �CJ##OJ##
QJ##^J##aJ## #hGB
%##h)U^#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h## �##h## �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h##�##h## �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h## �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h|
&k##h##�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hGB%##h �p � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hGB
%##h�p � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h)U^#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#### �?## �?## �?## �?
##�?## �?###@###@##G@##H@##I@##=A##>A##?
A##TA##bA##�A## �A## �A## � A## �A## ��ɻ�ɛ Ɍ z ɻ�ɛ� iXF5##
#h�zg##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hQtX##h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#hQtX##h�p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hGB%##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hGB
%##h)U^#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p � #6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h)U^#5# �CJ##OJ##
QJ##^J##aJ## #hGB%##h)U^#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hGB
%##h�p � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hGB%##h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hGB
%##h)U^#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ#### �?## �?## � ?##G@##H@##I@##=A##>A##?
A##�A## �A## �A## � A## �A## �A## �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �#####################################
###################################################################################
###################################################################################
##### ###$#If####gd�p �#####gd �p � ###### �� #^ �� #gd �p � ####
&##F##gdAdf###
#gd�p � ### �A## � A## �A## � A## �A## �A## �A## �A## �A## �A###B##<B##cB##dB##eB## �B##
�B###C###C###C##6C##{C## �C## �C## � C## �C## �C## �C## �C## �C## �C## �C## �C## �C## �
������ � � u � u � u ���� � � � � ` �� � � ` �� � #######################(#h#L�##h �
p �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##sH#####h#L �##h �p � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#L �##h �
p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##(#h#L �##h �p �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
## #h#L�##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �Iw##h �p �#5# �OJ##QJ##^J##
#h�Iw##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �Iw##h �p �#
5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ###!
�A## � A## �A## � A## �############ �############ �###################################
###################################################################################
###################################################################################
##################################

###$#If####gd�p � ##j##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �#####p


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### � A## �A## �A## �############x####################################
###################################################################################
###################################################################################
############

###$#If####gd�p � ##}##kdQ �###$##$#If##### �F## �########################## �0#### �


p###�################## �#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### � A## �A###B##"B##=B##MB##eB##{B## �B## �B## �B## �B## �B###C## �##
##########�############ �############ �############s############s############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
################
&##F##� ## � ### �h## � L � #$#If####^ �h#` �L �gdAdf#

###$#If####gd�p � ##j##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �#####p


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ##
#C###C##6C##zC##�############ �############ �#####################################
###################################################################################
###################################################################################
################################

###$#If####gd�p � ##j##kdu �###$##$#If##### �F## �########################## �#####p


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ###zC##{C## �C## �C## �C## �############ �############ �############ �
###################################################################################
###################################################################################
####################################################

###$#If####gd�p � ##j##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �#####p


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### � C## �C## �C## �C## �############x############x##################
###################################################################################
###################################################################################
#############

###$#If####gd�p � ##}##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �0####S


#p###S#################### ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### � C## �C## �C## �C## �############x############x##################
###################################################################################
###################################################################################
############# ###$#If####gd �p �##}##kd
�###$##$#If##### �F## �########################## �0####S#p###S####################
################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### � C## �C## �C## �C## �############x############x##################
###################################################################################
###################################################################################
#############

###$#If####gd�p � ##}##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �0####S


#p###S#################### ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### � C## �C## �C## �C## �C## �############x############x############x
###################################################################################
###################################################################################
##############

###$#If####gd�p � ##}##kdZ �###$##$#If##### �F## �########################## �0####S


#p###S#################### ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### � C## �C## �C## �C## �C## �C## �C## �C## �C###D###D##
D##
D###D###D###D##*D##+D##,D##>D##�D## �D## �D## � D## �D## �D## �D## �D## �E## �E## �E##
�E## ��� 벡� �
�IJ�� ČIJ ����� � � { �� � pg[#########################h �# �##h �p � #5# � CJ##aJ####h
�p � #5# �CJ##aJ####h �p � #5# �OJ##QJ##^J##
#h#L�##h## �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###(#h#L �##h �p �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##
#h#L�##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#L �##h �p �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##(#h#L �##
h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##sH###"#h �p �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH##sH###(#h#L �##h
�p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH ## �C## �C## �C## � C###D##
D##�############x############x############x############x##########################
###################################################################################
######################################################

###$#If####gd�p � ##}##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �0####S


#p###S#################### ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ###
D##
D###D###D##+D##�############x############x############x###########################
###################################################################################
######################################################################

###$#If####gd�p � ##}##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �0####S


#p###S#################### ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ###+D##,D##>D##[D##yD## �D## �############x############x############
x############x#####################################################################
###################################################################################
###########

###$#If####gd�p � ##}##kd1 �###$##$#If##### �F## �########################## �0####S


#p###S#################### ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### � D## �D## �D## �D## �D## �D## �D## �############ �############ �##
##########�############ �############ �###########################################
###################################################################################
##########################################################

###$#If####gd�p � ##j##kd �� ###$##$#If##### �F## �########################## �#####p


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### � D## �D## �D## �D###E##)E##HE##_E##yE## �E## �E## �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �########################################################
############################################################

###$#If####gd�p � ##j##kdU �###$##$#If##### �F## �########################## �#####p


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ##
�E## � E## �E## � E## �E## �E## �K## �K## �K## �K##QL## �L##,M##-
M##�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############{############{############{###########
#{######################################$#a$#gd �p � #
###$#7$#8$#H$#a$#gd�p � #####gd �p � ##j##kd �� ###$##$#If##### �F## �################
##########�#####p###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ##� E## �K## � K## �K## �K## �K## �K##CL##QL## �L##-
M##@M##3O##4O##YO##uO##�P## �P## �P## � P## �P###Q###Q###Q## �Q## �Q##$S##+S## �S## �
T##�U## �U###V###V## �Y## �Y###[## ����Գ�� � � ~m\ ����� � � � � � � � � � � � � �
����� #h�# � ##h � p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�# � ##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �##h �p � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �# �
##h�p � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�# � ##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �##h �p � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h## �#
5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#) �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �# �##h �p �#5# �CJ##OJ##
QJ##^J##aJ####h�# � ##h �p � #CJ##aJ##$-
M##4M##@M##AM##XM##lM##�############ �############p############d############d#####
###################################################################################
###################################
###d�####$#If####gd �p � ####kdc�###$##$#If##### �F## �########################## �
###�0## �# � ### � # � ################# �# �#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#M#yt �# � #####$##d �####$#If####a$#gd �p �###lM##mM## �M## �M##############s#
###########s#######################################################################
###################################################################################
#################################
###d�####$#If####gd �p � ####kd
�###$##$#If##### �F## �########################## ��## �0## �# �### �# �############
#####�# � #################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#M#yt �# � ### � M## �M## �M##?
N##############s############s#####################################################
###################################################################################
###################################################
###d�####$#If####gd �p � ####kd �� ###$##$#If##### �F## �##########################
�### � 0## �# � ### � # � ################# �# �#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#M#yt �# � ###?
N##@N##\N##nN##############s############s#########################################
###################################################################################
###############################################################
###d�####$#If####gd �p � ####kdX�###$##$#If##### �F## �########################## �
�## � 0## �# � ### � # � ################# �# �#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#M#yt �# � ###nN##oN## �N## �N##############s############s####################
###################################################################################
###################################################################################
#
###d�####$#If####gd �p � ####kd �� ###$##$#If##### �F## �##########################
�~## � 0## �# � ### � # � ################# �# �#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#M#yt �# � ### � N## �N## �N##2O##############s############s###################
###################################################################################
###################################################################################
##
###d�####$#If####gd �p � ####kd �� ###$##$#If##### �F## �##########################
�� ## � 0## �# � ### �# � ################# �# �#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#M#yt �# � ###2O##3O##4O###S##$S## �T## �U###[###[##"^## �^## �^##
c##�d##############z############r############r############r############r#########
###r############r############r############r############r############r############r#
###################$#a$#gd�p � #####gd �p � ####kdM �###$##$#If##### �F## �##########
################�� ## � 0## � # � ### �# � ################# �# �#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �####6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#M#yt �# � ##
#[###[##�[###\###^###^##m^## �^## �^## � ^###_###_##A_##M_## �a## �a## �b## �b###c##
c###c##
c##�d## �d## �g## � g## �g###h###i##
%i##�i## �i## �i###j## �n## �n## �p## �p## �r## �r## �s## �s## �u###v###v##1v## �w## �
w##�w## �w## �w###{## �{## �|## �|##
}###}##(}##3}##�}## �}##
~###~##o~##�~##I �##[ �## �� ## �� ## �� ## �� ## ����� � � � � � � � � � � � � � ʱ � �
������ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 0
#j#####h�# � ##h �p � #0J##6# �CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ#####h �# �##h �p �#6# �CJ##OJ##QJ#
#^J##aJ##
#h�# � ##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �##h �p � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ###F �d##
�f###h##4i## �i##$l## �n## �q## �q## �r## �r## �s## �s##>t##st## �w## �w## �x##Dy## �
z##�{## �{## �{## � |
##_~##�~### �## �## � ############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �############ �#########################$#
&##F##a$#gdAdf######$#a$#gd�p � ### �## � ### �##e � ## �� ## �� ## � ## �� #####b �##u �#
##�##% �## ##‫ڪ‬##�*##��##�###�##‫ڤ‬##٤
3�# # # # # # # ί # # ϯ ##Я## ѯ## �############ �############ �############ �########
#
####�############ �############ �############ �############ �############ �########
####�############ �############ �############ �############ �############ �########
####�############ �############ �############ �############ �############ �########
####�############ �############ �############ �################
###$#7$#8$#H$#a$#gdk.######gd3u{#####gd �p � ######$#a$#gd �p �### �� ## � ## �##H �##P
�##V � ## �� ### � ### � ##Ј## ‫و‬##R �##V �## �� ## �� ## ˔ ##є##m �## �� ## �� ## ƕ ### �### �#
# �� ## ǖ ##J �##P � ## � ### �## �� ## �� ##O �##n �##} �## �� ## �� ## �� ## �� ### �##
�##( � ##+ �## ‫מ‬### �##< �##G � ## � ## � ## �� ## �� ## � ### � ##X �##b �### �### �### �##1
�##A � ##H �## �### �##
�����������������������������������������������‫�����ݲ‬##‫ڤ‬
0##########################################��������#j#####h �# � ##h �p � #0J##5#
�CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ#####h �# � ##h � p � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �# �##h �p � #5#
�CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h �# �##h � p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##>
‫ڤ‬##�## � ##> �##E � ## � ## � ##+ �##8 �## �## �##q �##v �## �� ## �� ### �##! �##
�##& � ##
�### � ##' �##1 � ##3 �##` �##x �## �� # ## # ####ί##Я## ѯ## ��ɷɷɷɷɷɷɷɷɷɷɢ��� {j_S######
###h�p � #OJ##PJ##QJ##^J#####h �?|##h3u{#OJ##QJ###
#h#L�##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�# � ##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###+#h �# �##h �p � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH #(#h �# � ##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
####h�# �##h � p � #6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�# � ##h �p � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �##h �p � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h �# �
##h�p � #5# �6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ###ѯ##( �##2 �##5 �##6 �##7 �##8 �##D �##E �##F �##
�� ## � ##H �##I �##r � ## �� ## ӱ ## � ## � ## �### �## � ##!
�##0 � ##1 �##2 � ##K �##` �## �� ## �� ## �� ## ʴ ## ����� � � � ǹ � � � � � � � � � � � � �
���� q � _q#################################h?
ab##h#_{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h?ab##h#_{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h �}-
##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###&#h?ab##h#_{#5# �6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h?
ab##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�}-##h#_{##
#h#<###h#<#####h#<#####h#_{#CJ##OJ##QJ##^J#####h �# � #CJ##OJ##QJ##^J#####h �}-
##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J###ѯ##6�##7�##8�##E�##F�##I�##J�##1�##2�##K�##L�##��##��##�##�
##�� ##5## �############ �############ �############ �############ �############ �##
##########�############ �############ �############ �############ �############ �##
##########�############ �############ �############ �############ �################
##############################################$## �##^ �##a$#gd#_{######$## �� #^ �
�#a$#gd#<#######$## �##^ �##a$#gd �#<######$#a$#gd#_{######$## �##^ �##a$#gd#<#####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gd#<######gd#<######gd �#<### ʴ## �## �## �## �## �#
# �� ## �� ## �� ## �� ##5## ‫ڵ‬##=�##L �##N �## �� ## �� ## �� ## � ##1 � ##^ �##з## ࡱ## �##
�## �� ##U � ##V �##v � ## �� ##; � ##< �##= �##I �## �� ## �� ## � ### �## ���� ࡱ � ���‫ޥ‬r
ࡱࡱࡱ
� ࡱ�rࡱr��� ࡱࡱr��� r#######################################&#h?
ab##h#_{#5#�6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �}-
##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#_{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h?
ab##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###0#j#####h?
ab##h#_{#0J##6#�CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ#####h?
ab##h#_{#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �# � #6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
%5##۵##ܵ##�� ## �� ## � ## � ##< � ##= � ## � ## � ## �� ## �� ## �� ## �� ##
% �##c �## �� ## �� ## Խ## � ############ �############ �############ �############ �##
##########�############ �############ �############ �############ �############ �##
##########�############ �############ �############ �############ �############ �##
##########�############ �####################################$#a$#gd �#<#####$#
&##F##a$#gdAdf######$##�� #^ �� #a$#gd#_{#####$#
&##F##a$#gdAdf######$##�##^ �##a$#gd#_{######$#a$#gd#_{####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf#### �## �##! �##-
�##M � ##T �##Y � ##\ �##j �##l �## �� ##к## �### �### �### �### �##
�##Q � ##�## �� ## �� ## �� ## �� ## ‫ٻ‬## �### �### �### � ##, �## �� ## �� ## �� ## �� ##
�� ## �� ## �� ## � ## � ##
% �##D �##X �##\ � ##c �##e �## �� ## �� ## ���� � � � � �ܼ���������‫���������܅‬v
Ϋܼ���‫��ܙ��ܙ‬####h#_{#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h?
ab##h#_{#5#�6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h?ab##h#_{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�H � ##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h?
ab##h#_{#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h?
ab##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�H � ##h#_{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ###. ��## �� ## �
�## �� ## �� ## ӽ ##, �##þ##ľ##ž##Ǿ##4##�3##�2##‫ �ݾ‬##F � ## � ## � ## � ##Q � ##S �##e �##f
�##m � ##n �## �� ## �� ### � ### � ### �### �##p �##r �## �� ### �### �## �� ### �### �##
���ɸ 練� ����������� {練�b ��� { 聯##0#j#####h?
ab##h#_{#0J##6#�CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ#####hjn �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#_{#CJ##OJ
##QJ##^J##aJ#####h�z$#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h?
ab##h#_{#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h �}-##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###&#h?
ab##h#_{#5#�6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �H �##h#_{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h?
ab##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&Խ ##ս##ƾ##Ǿ##3� ##4� ##� ##� ##R� ##S� ##q� ##r� ##� � #
# �� ## �� ##|
�##} � ##L �##M � ## �� ## �� ## � ############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �#############################
&##F###�### �� ^ � ##` �� gdAdf### #gd#_{######$## �� #^ �� #a$#gd#_{#####$#
&##F##a$#gdAdf######$#a$#gd#_{######$## �##^ �##a$#gd#_{######$## �� #^ �� #a$#gd#_{
####�### �## �� ## �� ## �� ## �� ### � ##L �##} �## �� ##K �##L �##M �##S �## �� ## �� #
# �� ##I �##K � ##Q �## �� ## �� ## �� ### � ### � ##C �##D �##n �##v �## �� ## �� ##-
�##< � ##P �##^ � ##k �##l �## �� ## �� ## �� ##' �##S �## ����� � � � � � � œ � œ � œ ���
������ � � � y � y ��� ###################################hjn �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ
###)#h?ab##h#_{#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �###&#h?
ab##h#_{#5#�6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h?
ab##h#_{#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �}-
##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h?
ab##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�z$#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##) �� ##J �##K �## �� ## ��
##C�##D �##T �##n � ##o �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##!
�##" � ## � ############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �##################
########################################$## �� #` �� #a$#gd#_{######$## �##^ �##a$#g
d#_{######$#a$#gd#_{####
&##F###�### �� ^ � ##` �� gdAdf######$## �##^ �##a$#gd �#<######$## ��#^ �� #a$#gd#_{
### #gd#_{#####$#
&##F##a$#gdAdf###S�##T �##m �##n � ##o �##/ �##5 �##8 �## �� ## �� ### �### �## �� ## �
�## �� ## �� ## �� ### � ### � ## �� ## �� ## �� ## �� ##s � ##t � ## �� ## �� ## �� ## �� ##
!
�##" � ##; �##[ � ## �� ## �� ## �� ##) � ##* �##+ �##9 �## �� ## ��͸ࡱࡱ����
�u uu � u g͸ ���
u �u � uࡱ�͸�
u uu � ####h �td#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###&#h?
ab##h#_{#5#�6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#_{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h?
ab##h#_{#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##)#h?ab##h#_{#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph �### #h?
ab##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h�}-##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�#<##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##(" �##< �##= � ## �� ## �� ## �� ## �� ##* �##+ �## ��
##�� ## �� ## �� ##|
�##} � ## �� ## �� ## �� ## �� ##s � ##t �## � ############ �############ �############ �
############�############ �############ �############ �############ �############ �
############�############ �############ �############ �############ �############ �
############�############ �############ �############ �#######################$#a$#
gd#_{### #gd#_{######$##�� #^ �� #a$#gd#_{#####$#
&##F##a$#gdAdf######$##�##^ �##a$#gd#_{######$## �� #` �� #a$#gd#_{####
&##F###�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf### ��## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## ��
##�� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##-
�##F � ##r �##t � ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ##E �##F �##G �## �� ## �� ## �� ## �� ## �
�## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### � ### � ##S �##T � ##U �##Z �##_ �## �� ## ����� � � �
������ � � �� ࡱ ࡱ�
��n � � � � � � � � � � � � � � � � #&#h#<###h#_{#5#� 6#ࡱ CJ##OJ##QJ##
^J##aJ#####h#<###h�td#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#_{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#<
###h#_{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�}-##h#_{## #h �}-##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###&#h?
ab##h#_{#5#�6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h?
ab##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##+t �## �� ## �� ### � ##E � ##
F �##G �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### �### �##S �##T �##
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �#################
##�S## �� ^ � S#` �� gd#_{######$## �S## �� ^ � S#` �� a$#gd#_{#####$#
&##F###�S## �� ^ � S#` �� a$#gdAdf#####gd#_{####
&##F###�### �� ^ � ##` �� gdAdf######$## �##^ �##a$#gd#_{###T �##U �## ��## ��## �� #
# �� ## �� ## �� ##= � ##> �##?
�## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
##################################################
###$#If####gdYYs######$#a$#gd#_{######$## �##^ �##a$#gd#_{#####$#
&##F###�� ## � V � ^ �� #` � V � a$#gdAdf##
##�S## �� ^ � S#` �� gd#_{#####$#
&##F###�S## �� ^ � S#` �� a$#gdAdf######$## �S## �� ^ � S#` �� a$#gd#_{### ��## ��## �
�## �� ## �� ## �� ##= � ##> � ##? � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ##
�### � ##! �##R � ##c �##d �##|
�##} � ##~ �## �� ## �� ##* � ##+ � ##, �## ����� � � �� �� � � � t � b � b � P � P � P � P � b � #
##h�}-##h#_{#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �}-##h#_{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##(#h �}-
##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
## #h�}-##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h?
ab##h#_{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#_{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h?
ab##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#<###h#_{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#<###h �td#5#
�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#_{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#### ��## �� ## �� ## �� ## � #####
#######�############ �############################################################
###################################################################################
###################################################################################
#########

###$#If####gdYYs##j##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �### �# �


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ### �� ### � ##
�## � ############x################################################################
###################################################################################
###################################################################

###$#If####gdYYs##}##kd{�###$##$#If##### �F## �########################## �0## �# �


# �### �################### �#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ###� ### � ##! �##8 �##S �##e �##~ �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##
�##+ � ## � ############ �############ �############ �############s############s#####
#######�############ �############ �############ �############ �############ �#####
#######�####################
&##F##� ## � ### �h## � L � #$#If####^ �h#` �L �gdAdf#

###$#If####gdYYs##j##kd#�###$##$#If##### �F## �########################## �### �# �


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ##
+ �##, �##O �## �� ## � ############ �############ �##################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################

###$#If####gdYYs##j##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �### �# �


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ###, �##O � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##
�� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### �##: �##> � ##?
�##V � ##Z �##] � ##a �##�## �� ## �� ## �� ### �### �### �##% �##-
�##6 � ##P �##Q � ##S �##f �##C �## ����ǵ� � ‫��ܖ‬ǀǀǀǀ��������������o�����###########
####### #h�}-##h#<##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###+#h �}-##h#_{#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH ###h#) �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �}-
##h#)�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###"#h#) �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH ##(#h �}-
##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH ## #h �}-##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �}-
##h#_{#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ###( �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ############ �#######
#####�############y###############################################################
###################################################################################
#################################### ###$#If####gd#_{# ###$#If####gd#) �#

###$#If####gdYYs##j##kd&�###$##$#If##### �F## �########################## �### �# �


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ### �� ## �� ## �� ## �� ## � ############x############x##############
###################################################################################
###################################################################################
#################

###$#If####gdYYs##}##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �0## �# �


# �###7###################9!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ### �� ## �� ## �� ## �� ### � ## � ############x############x##########
##x################################################################################
###################################################################################
#################

###$#If####gdYYs##}##kdJ�###$##$#If##### �F## �########################## �0## �# �


# �###7###################9!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � #### �### � ##

�### � ### �##' � ##0 �##9 �## �############x############x############x############x##


##########x############x###########################################################
######################################################################

###$#If####gdYYs##}##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �0## �# �


# �###7###################9!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ###9 �##: � ##?
�##I � ##U �##############v############v############v#############################
###################################################################################
################################################################

###$#If####gdYYs####kd��###$##$#If##### �F## �########################## ��## �0#


# �# � # � ###7###################9!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ###U �##V � ##] �##c �##o �##~ �## �############x############x########
####x############x#################################################################
###################################################################################
############### ###$#If####gdYYs##}##kd
% �###$##$#If##### �F## �########################## �0## �# �# � ###7#################
##9!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ###~ �##�## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##############v############v
############v############v############v############################################
###################################################################################
###############

###$#If####gdYYs####kd��###$##$#If##### �F## �########################## ��## �0#


# �# � # � ###7###################9!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ### �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ##############v############v#####
#######v############v##############################################################
###################################################################################
##############

###$#If####gdYYs####kdc�###$##$#If##### �F## �########################## ��## �0#


# �# � # � ###7###################9!################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � #### �### � ##% �##-
�##9 � ##D �##R � ## � ############ �############ �############ �############ �########
####�#############################################################################
###################################################################################
########################

###$#If####gdYYs##j##kd#�###$##$#If##### �F## �########################## �### �# �


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ###R �##S � ##f �##y �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##& �##B �## �#######
#####�############ �############ �############ �############ �############ �#######
#####�############ �############ �################################################
####################################################################

###$#If####gdYYs##j##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �### �# �


###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ##
B �##C �##D �##` � ##l �## �� ##M �##N �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##t############�############ �############ �############ �############ �###########
########
###$#7$#8$#H$#a$#gd�#<#
###$#7$#8$#H$#a$#gd#_{######$#a$#gd#_{##j##kd# �###$##$#If##### �F## �#############
#############�### �# � ###p#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �#p##6## �#### �####
�#### �# � #### � # � #### � # � #### �4 �#######4 �###
#l#a�# � #yt �H � ##
C �##D �##` �##{ � ## �� ## �� ## �� ## �� ##N � ##W �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##
; �##N �##
�##& � ##x �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##. � ##x � ## �� ## ����� � � � � Ƕ � � x � aIaI
aIaIaIa�a##/#h �# � ##h#_{#6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####,#h �# �##h#_{#B*#CJ#
#OJ##QJ##\#�^J##aJ##ph#####)#h �td#5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####/#h �# �##h
#_{#5#�B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#### #h �# �##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�#<##h#_{#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# � ##h#_{#CJ##aJ#####h �# �##h#_{#5# �CJ##aJ#
###h�# � ##h#_{#5# �B*#CJ##\# �aJ##ph######h#) �#5# �B*#CJ##\# �aJ##ph###### ��## ��
##

�##: � ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ##@ �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ##2 �##


�� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##E � ## �� ## �� ## �� ### � ##
�### �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ##` � ##e � ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ##
�##3###=###b###p### �### �### �### �### �#######%###A### �### �###
%###.###������ � � � � � � � г � � � � ЛгЛ ����� � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
������ � � ЛЛ#/#h � # � ##h#_{#5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####9#j#####h �# �##
h#_{#0J##B*#CJ##OJ##QJ##U##\#�^J##aJ##ph####,#h �# � ##h#_{#B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##a
J##ph#####/#h�# � ##h#_{#6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####= ��## �� ## �� ## ��
##F�##k �##$###%### �### �### �### �###
###!
###:###V###l###�### �### �### � ### �#######*###H###m### �### �############ �########
####�############ �############ �############ �############ �############ �########
####�############ �############ �############ �############ �############ �########
####�############ �############ �############ �############ �############ �########
####�############ �############ �############ �############ �############ �########
#########$##�h#^ �h#a$#gd#_{######$## �h#^ �h#a$#gd#_{######$#a$#gd#_{###.###0### �
###�### �### �#######b###l### �####### �### �###n###0 ##� ##� ###
###
##)
##0
##I
##M
#####
########�### �### �### � ###&###T### �### �###V###h### �### �### ###
###�### �### �### � ### �### �### �### �### �### �### �###h### �### �###"###)### �### �
#######/###y###������ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � #
##9#j#####h�# � ##h#_{#0J##B*#CJ##OJ##QJ##U##\# �^J##aJ##ph####/#h �# �##h#_{#6# �B*
#CJ##OJ##QJ##\#�^J##aJ##ph####/#h �# � ##h#_{#5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####,
#h�# � ##h#_{#B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####= �### �### �### �### �### �### �### �#
##�#### ### ### ##0 ##1 ## �####### ### �### �###h#### ##
###K(##3+##4+##�############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �############ �############ �###########
# �############ �############ �############ �############ �############ �###########
# �############################$#
&##F##a$#gdAdf######$#a$#gd#_{######$## �h#^ �h#a$#gd#_{######$## �h#^ �h#a$#gd#_{##
#y###�### �### �### � ### �#######$###i###x#### ##5 ## � ## � ##X!##k!## �!## �!## �!
###"##�"## �"##Y###e###|### �### �$## �$## �&## �&##T'##h'## *##
*##4+##>+##C+##K+##�,## �,## �,## � ,## �,##\-
##�/###0## �1## �1## �4## �4## �5## ��� г ��� � � � � � � � � � � � � � Л � � � � � � � �
�� Л ���� ЛЛ ���� г � ####2#h �# � ##h#_{#5# �6# � B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####
/#h�# � ##h#_{#5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####9#j#####h �# �##h#_{#0J##B*#CJ##
OJ##QJ##U##\#�^J##aJ##ph####,#h �# � ##h#_{#B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####/#h �#
�##h#_{#6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####24+##_-##`-
##Y1##Z1###2###2##�4## �4## �7##I;##J;##Y;## �=## �?## �?
##A@##B@##C@##P@##Q@##�############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �#######################$## ��� ^ ��� a$#gd �$#
####
&##F,##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf######$#a$#gd �$####### �### �##gd �#<######$
##�h#^ �h#a$#gd#_{#####$#
&##F##a$#gdAdf######$#a$#gd#_{###�5## �5##=6##B6##|6## �6## �7###8## �8## �8###:##
:##-:##b:##I;##J;##�;## �;###<###<##0=##9=###>##c>##=?##M?## �?## �?## �?
##1@##7@##8@##=@##@@##������ � м ��� � � � � � � � � � Ф � � Ѝyj^j^j################
#####h�z$#CJ##OJ##QJ##^J#####h �v|
##h�$##CJ##OJ##QJ##^J###&#h#_{#B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####,#h �# �##hq/ �#B*
#CJ##OJ##QJ##\#�^J##aJ##ph#####/#h �# � ##h#_{#5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####
&#h�td#B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####,#h �# �##h#_{#B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##
ph#####/#h�# � ##h#_{#6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####!
@@##A@##B@##C@##P@##m@##�@## �@## �@## � @## �@## �@## �@###A###A##!
A##=A##JA##LA##`A##aA##bA##tA##�A## �A## �A## � A## �A###B###B###B###B##/B##0B##[B##
gB##��� ò ���� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � v � jc �� ###################
#h�v|
##h�$#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J#####h �N �##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h#r �#CJ#
#OJ##QJ##^J##aJ#####h�I � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�N � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �v|
##h�$##CJ##OJ##QJ##^J#####h �N � ##h � td#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �$##5# �CJ##OJ##
QJ##^J##aJ####h�#<##h �$##OJ##QJ##^J###Q@##KA##LA###B###B##/B##0B##[B###C###C###D#
##D##�D## �D##TE##UE## �E## �E## �############ �############ �############ �########
####�############ �############ �############ �############ �############ �########
####�############ �############ �############ �############ �############ �########
####�######################$#
&##F+##�n## �W � 7$#8$#H$#^ �n#` �W �a$#gdAdf# ##7$#8$#H$#gd �$##
###$#7$#8$#H$#a$#gd�$######gd �$#####
&##F,##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf######$#a$#gd �$#######$## ��� # � h#^ ��� ` �
h#a$#gd�$#######$## �##^ �##a$#gd �$####gB## �B## �B## �B## �B###C##MC## �C## �C## �C
##�C###D###D###D###D###D###D##5D##`D##aD## �D## �D##QE##RE##SE##TE##UE## �F## ��ƸƸ
ƸƸƸ � ƸƸ � � � � � s � � b P # ######################h#r � ##h � $##CJ##OJ##QJ##\# � ^J##aJ##
#h�DX##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �z$#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hw#�##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hw# �##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##'#j#####h
�$##0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�N � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###*#j#####h �k �#0J##6# �CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####
#h�k � ##h �$##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#### �E## �F## �F## �F## �F## �G## �G## �I###^##>
^##?
^##�^## �^## �############ �############ �############ �############ �############ �
############�############ �############ �############ �############ �############ �
################################################################gd �td####
&##F,##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gd � td######$## �##^ �##a$#gd �td######$## �##^ �##
a$#gd�V � # ##7$#8$#H$#gd �$#######$## �##^ �##a$#gd �$######gd �$#####
&##F,##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf######$#a$#gd �#<######$#
&##F+##�n## �W � 7$#8$#H$#^ �n#` �W �a$#gdAdf##
�F## � F## �F## � F## �F## �F## �F##$G##cG##dG##vG##zG## �G## �G## �G## �G## �G## �G##Z
H##�I## �I## �I###^###^##=^##>^##?^## ��� ž � ࡱ� � š��� t � fWF � ž######
#h�V � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �V �#CJ##OJ##
QJ##^J##aJ#####h�$##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####j#####h �$##0J##CJ##OJ##QJ##U##^J###
#h#r�#CJ##OJ##QJ##^J#####h �/ � ##h � $##CJ##OJ##QJ##^J#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#
##
#h�v|##h �$#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J#####h �v|##h �$##CJ##OJ##QJ##^J###
#h�N � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#r �##h �$##5# �OJ##QJ##^J####?
^##A^##P^##^^##�^## �^## �^## � ^## �^## �^## �^## �^## �^## �^###_###_###_###_##,_##
�վբ�� q � c � WHWHWH7################ #h �v|
##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �/ � ##h � $##CJ##OJ##QJ##^J#####h#r �#CJ##OJ##QJ##^J
#####h#r�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#@ �##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �$##CJ##O
J##QJ##^J##aJ### #h#@�##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###6#j#####h
#0J##6#�B*#CJ##OJ##QJ##U##\# �^J##aJ##ph#####,#h#@ �##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J
##aJ##ph#####/#h##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph######h
##h�$##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#### �^## �^## �^###_###_###_##-
_##._##�_## �_## �a## � a## �a## �a##_b##`b##uc##vc## d##!
d##�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�######################## �� #7$#8$#H$#^ ��#gd �$##
###$#7$#8$#H$#a$#gd�$#######$## �7#^ �7#a$#gd �$#####
&##F,##�7## �W � # � ### � ##^ � 7#` �W � gdAdf# ##7$#8$#H$#gd �$######
&##F'##�� ## ��� 7$#8$#H$#^ �� #` ��� gdAdf###,_##-
_##._##0_##8_##@_##g_##�_## �_## �_## � _## �_## �_## �_## �_## �_## �_## �_## �_###a#
#2a##6a##Ia##��� ³³¤ ����� xj � j � V � B##################&#h �#/##h �$##5# �CJ##OJ#
#QJ##\#�^J##aJ###&#h#r �##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ#####h2O �#CJ##OJ##QJ##^J
##aJ#####h#r�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �k � #CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ####h2O �#CJ##OJ#
#QJ##\#�^J##aJ####h#r �#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ####h �$##CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ####h
�# � ##h �$##CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ## #h �v|
##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#
##Ia##Ja##Ka##ya##�a## �a## �a## � a## �a## �a## �a###b###b##
b##4b##^b##`b##�b## �b##sc##tc## �c## �c## �c## ��� ‫��ݳݣ‬vj^v^v^vjvLv=^#####h�/ � ##
hWo;#CJ##OJ##QJ##^J#####j#####h�$##0J##CJ##OJ##QJ##U##^J####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##
###hWo;#CJ##OJ##QJ##^J#####h�/ � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J#####h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J
## #h�v|
##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �/ � ##h � $##5# �CJ##OJ##QJ##^J##0#j#####h �# �##h �$
##0J##CJ##OJ##QJ##U##\#�^J##aJ###
#h�# � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �# �##h �$##CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##
#h�$##5# �CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ### �c## �c## �c## �c## �c## �c## �c## �c## �c## �c##
�c## � c##!
d##8d##�d## �d## �d## � d## �d## �d##/e## �e## �e## �e## �e###f###f###f###f##&f##3f##5
f##6f##Af##Cf##������ � � � � � � � � 練� �
�r^r^r^������ � � ##############&#hWo;#B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####,#h#0##
#h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#######hWo;#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h#0###h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h#0###h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �/ �##hW
o;#CJ##OJ##QJ##^J#####h�/ � ##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J####h �/ �##h �$##CJ##OJ##QJ##^
J#####h�$##CJ##OJ##QJ##^J#####hWo;#CJ##OJ##QJ##^J##"!
d##�d## �d###f###f##5f##6f## �f## �f###g###g## �g## �g## �g## �g##
i###i##�############ �############ �############ �############ �############ �#####
#######�############ �############ �############ �############ �############ �#####
#######�############ �############ �############ �########################
###�� #7$#8$#H$#^ �� #gd � $#####
&##F,##�7## �W � # � ### � ##^ � 7#` �W � gdAdf# ##7$#8$#H$#gd �$####
#gdWo;######$##�7#^ �7#a$#gd �$##
###$#7$#8$#H$#a$#gd�$######$## �� #7$#8$#H$#^ ��#a$#gdWo;######$#
&##F(##�� ## �� 7$#8$#H$#^ �� #` �� a$#gdAdf###Cf## �f## �f## �f## �f## �f## �f## �f##
�f## � f## �f## � f## �f## �f## �f###g###g###g###g##)g##1g##Lg##bg##pg## �g## �g## �g##
�g## � g## �g###h###h###h##!h## ������ � 練� ���� 練練練�����
練練練
�~q~��� _ � #####################"#h �1 �##h �$##5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J#####h �$##5#
�CJ##OJ##QJ##^J## #h �v|
##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hWo;#CJ##OJ##QJ##^J####
#h�/ � ##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J####h �/ �##hWo;#CJ##OJ##QJ##^J#####h2O �#CJ##OJ##QJ
##^J#####h�/ � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J###
#h�N � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##!!h##9h##Gh##Ph##{h## �h## �h## �h## �h##
i###i###i###i###i##ji##si##�i## �i##$j##>j##@j##_j## �j## �j## �j## �j## �j## �j## �
Ѽ� ю��qb�b�b�b�b�b�bP�b#######################j#####h�$##0J##CJ##OJ##QJ##U##^J####h�
/ �##h �$##CJ##OJ##QJ##^J### #h �v|
##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J###2#h �b$##h �$##5# �6# �B*#CJ##
OJ##QJ##\#�^J##aJ##ph#####&#h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####)#h �$##6# �B*#
CJ##OJ##QJ##\#�^J##aJ##ph####/#h>k �##h �$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####,#
h>k�##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph######i## �j## �j##nl##ol## �m## �m## �n##
�n## � n##,p##-
p##]p##^p##�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�######################################################################
##### ##7$#8$#H$#gd�$##### �� #7$#8$#H$#^ �� #gd �$#######$## �7#^ �7#a$#gd �td#
###�� #7$#8$#H$#^ �� #gd � td####
&##F,##�7## �W � ^ � 7#` � W � gdAdf######$## �7#^ �7#a$#gd �V �######$## ���^ ��� a$#g
d �$##
###$#7$#8$#H$#a$#gd�$#######$## �7#^ �7#a$#gd �$###
�j## � j## �j##Qk##ck##zk##{k## �k## �k## �k###l###l###l###l###l## �l## �l###m###m##(
m##9m##�m## �m## �m## � m## �m## �m##/n##Yn##un##zn##n## �n## ����� � � � � � � � �
����
´�xiYixi################h �]7##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J####h �/ �##h �$##CJ##OJ##Q
J##^J#####h�$##CJ##OJ##QJ##^J#####h �$##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �z$#6# �CJ##OJ#
#QJ##^J##aJ####h�N � ##h �$##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h2O �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####
hWo;#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�N � ##hWo;#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�N � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
�n## � n## �n## � n## �n## �n## �n##&o##'o## �o## �o## �o## �o##)p##*p## ����� �  hOh7h
7####################################/#h �b$##h �$##5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##p
h####0#h�b$##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H
#aJ##ph#####,#h�b$##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####)#h �$##6# �B*#CJ##OJ##
QJ##\#�^J##aJ##ph####2#h �b$##h �$##5# �6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#######h �v
|##h�$##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J## #h �v|
##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �/ � ##h � $##CJ##OJ##QJ##^J#####j#####h �$##0J##CJ##
OJ##QJ##U##^J####*p##+p##,p##-
p##0p##;p##Ap##Sp##Zp##[p##\p##]p##^p##op## �p## �p## �p## � p## �p## �p##<q##>q##?
q##Kq##�q## �q## �q##Er## �ʼ����� � � � � } � � � m` ���� m �� � P##################
#####h�#[##h �$##6# �CJ##OJ##QJ##^J####h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J####hp4 �##h �$##5# �
CJ##OJ##QJ##^J##"#hp4�##h �$##5# �6# � CJ##OJ##QJ##^J#####j#####h �$##0J##CJ##OJ##QJ
##U##^J####h�$##CJ##OJ##QJ##^J#####h �/ � ##h � $##CJ##OJ##QJ##^J#####h �b$##h �$##5#
�OJ##QJ##^J##,#h �b$##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####<#j#####h �b$##h �$##
0J##5#�B*#CJ##OJ##QJ##U##\# �^J##aJ##ph#####^p##>q##?
q##Fr##Gr##�r## �r##_s##`s## �t## �t##>u##?
u##�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############y############ �############q###########
########################$#a$#gd�V � ##
##�� ## �� ^ �� #` �� gd � $###### �� ## �� 7$#8$#H$#^ ��#` �� gd �$#######$#
&##F*##�� ## �� 7$#8$#H$#^ �� #` �� a$#gdAdf### #gd �$######
&##F)##�� ## � W � 7$#8$#H$#^ �� #` � W � gdAdf##
##�� ## � W � ^ �� #` � W � gd � $###### �� ## � W � 7$#8$#H$#^ ��#` �W � gd � $#######$#
&##F)##�� ## � W � 7$#8$#H$#^ �� #` � W � a$#gd �p'##
Er##Gr##Nr##Pr##_r##�r## �r## �r## � r##&s##'s##_s##`s## �s## �s## �s## �s## �s## �s##
�s## � s###t###t###t###t###t## �����ǵӦǦӒ� s � e � e � Te � e � ########################
###############
#h�1 � ##h �p'#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p'#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##CJ##OJ##QJ#
#^J##aJ###
#h�1 � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###&#h �1 �##h �$##5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h
�#p##h �$##CJ##OJ##QJ##^J###"#h �#[##h �$##5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J#####h �$##CJ##OJ##
QJ##^J#####h�/ � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J#####h �#[##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J####h �$##
6#�CJ##OJ##QJ##^J#####t##:t##Qt##St##zt##}t## �t## �t## � t## �t## �t## �t## �t## �t#
# �t##<u##=u##>u##?
u##]u##^u##_u##�� �ֺֺ����n_SL###########################################
#h�p'##h �p'####h �$##CJ##OJ##QJ##^J#####h �v|##h �$##CJ##OJ##QJ##^J###
#h�Q$##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###*#h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H
#aJ##ph#####&#h�1 � ##h �$##5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�$##5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �p'#CJ##OJ##QJ#
#^J##aJ###
#h�1 � ##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###0#h �1 �##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H
#aJ##ph#####?
u##^u##_u##$v##�v## �v##Lw##Mw## �w## �w##6x##7x## �y## �y##Lz##Mz##_{## �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �###############################$## �##^ �##a$#gd �$#
######$##��� ^ ��� a$#gd �$######gd �$###
##�� ## �� ^ �� #` �� gd � $#######$## �� ## �� ^ �� #` �� a$#gd � $######$#
&##F$##�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf######$#a$#gd �$######gd �p'####
&##F,##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf###_u###v##$v##*v##+v## �v## �v## �v###w##(w#
#,w##Mw##Vw##Ww##�w## �w## �w## � w##6x## �x## �x## �y##Iz##Kz## ��ô ����� � � � �
�u � fW � E � f � #####################hp`###h �$##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �v|
##h�$##CJ##OJ##QJ##^J#####h �$##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �p'#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#
##
#hCz###h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �####h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �$##CJ#
#OJ##QJ##^J##aJ#####h�$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hCz###h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##
aJ####h�Q$##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##0#hbU �##h �p'#B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H
#aJ##ph#####Kz##Lz##Mz##^{##_{##`{##k{###|###|## �|## �|###}##$}##
%}##&}##0}##1}##p}##~}##}##�}## �����ҤҖ Ҁ � t � bP?P?######################
#h;�##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;�##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �(###h
�$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �$##CJ##OJ##QJ##^J###*#h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J#
#_H#aJ##ph#######h�#U#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h2O �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �v|
##h�$##CJ##OJ##QJ##^J###
#hp`###h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##5# �CJ##OJ##Q
J##^J##aJ## #hcT�##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###_{##`{##k{##l{###|###|##"}###}##$}##
%}##0}##1}##�}## �}## �}## � }## �}## �}##p~## �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �###########################$## ��## �� ^ �� #` �� a$
#gd�$######$#
&##F###�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf######$#a$#gd �$#######$## �##^ �##a$#gd �$#######
$##��� ^ ��� a$#gd �$#####
&##F,##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf######$#a$#gd �V �### �}## �}## �}## �}## �}##
�}## � }## �}## � }## �}## �}## �}##a~##b~##n~##p~##q~##r~## �~## �~## �~##o##q## �#
# �##�##�##�##�##�##��ɻ����ɻ��� �ɻ� ‫�ڛ‬x ��� d � U �� ################
#######h�e � #5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h;�##h �$##5# �6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hJ#�##h �e � #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;�##h �e �#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h �$##5
# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h;�##h�e �#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h;�##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;�##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h;�##h
�$##6# �>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###p~##q~##r~## �~## �~## �~## �~## �~#####;##n##�#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �##########################################
###################################################################################
##############
##�### ��� #$#If####^ �##` ��� gdJ# �#####$## �### ��� #$#If####^ �##` ��� a$#gdJ#
�######$#
&##F%##�� ## �� #$#If####^ �� #` �� a$#gdJ# �######$## ��#^ �� #a$#gd �e �#####$#
&##F###�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf##
##�� ## �� ^ �� #` �� gd � $###
n##o##p##q##�##�##,�## �� ## � ##: � ##; �## �� ## �############ �############
�############w############ �############d############d############d############d##
##########�############w#########################$#
&##F&##�� ## � W � ^ �� #` � W � a$#gdAdf#####$#
&##F###�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf######$## �� ## �� ^ �� #` �� a$#gd �$###
##�� ## �� ^ �� #` �� gd � $##X##kd �� ###$##$#If#####T### �F## �0##Y# �
� ##d
##################�#################
t##�## � ####6## �#### �#### �### �# �#### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######
4 �###
#l#a�# � #ytJ# �# � T#### �## �##,�##< �## �� ## �� ## � ##
�##; � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ## � ##= � ##@ � ##` �##e �##g �##
i �## �� ## �� ## �� ## �� ## Ԃ## Ղ## ւ ## ׂ### �### �## ������ � � � � �ܸ��������ʤ��ʐʐ
ʁo � � a ######################h � $##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;�##h � s##5# � CJ##OJ##Q
J##^J##aJ####h�$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h;�##h �$##5# �>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#
##&#h;�##h�$##5# �6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;�##h �$##>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
##h;�##h�$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h;�##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;�##h �$##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ###" ��## �
�## �� ## � ## � ## � ##g � ##h � ##i �## Ղ## ւ## ׂ### �### �##E � ##~ �## �############ �######
######�############ �############ �############ �############ �############ �######
######�############ �############ �############ �############ �############ �######
######�###########################################################################
##################################
###$#If####gdYYs######$#a$#gd �$#######$## �� #^ �� #a$#gd �s###
##�� ## �� ^ �� #` �� gd � $######$#
&##F###�� ## �� ^ �� #` �� a$#gdAdf######$## �� ## �� ^ �� #` �� a$#gd �$##### �##
�##0 � ##= �##> � ##D �##E �##�## ��## �� ## �� ## ‫܃‬###�##L �##M � ## �� ## �� ## �� ## ؄
###�##" �##B �##G � ##S �##X �##Y �## �� ## �� ## �� ## �� ## ����� / �� � � v � v ���
�� `K`K` �K ��� #(#h;�##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##+#h;�##h�$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH

###h;�##h�$##6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h;�##h �$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##(#h;


�##h � $##CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
## #h;�##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �(###h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h_"###h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h �$##5# �##h �ln##h �$##5# �
#h�ln##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ###~ �##�## �� ## �� ## � ############ �############
�#################################################################################
###################################################################################
#######################################################################

###$#If####gdYYs##j##kd#�###$##$#If##### �F## �########################## �##### �#


##�#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### �� ## �� ## �� ## �� ## � ############x############x###############
###################################################################################
###################################################################################
################

###$#If####gdYYs##}##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �0#### �


# �### �#####################################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### �� ## �� ## �� ## ƒ## ݃##�### �### � ##: �##M � ##b �##u �## �� ## �� ##
�############ �############ �############ �############s############s############ �
############�############ �############ �############ �############ �############ �
####################
&##F##� ## � ### �h## � L � #$#If####^ �h#` �L �gdAdf#

###$#If####gdYYs##j##kd&�###$##$#If##### �F## �########################## �##### �#


##�#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ##
�� ## �� ## ؄### �## �############ �############ �###################################
###################################################################################
###################################################################################
##################################

###$#If####gdYYs##j##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �##### �


###�#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � #### � ### �### �##/ �##7 �##A �## �############ �############ �#######
#####�############ �##############################################################
###################################################################################
########################################################

###$#If####gdYYs##j##kd4�###$##$#If##### �F## �########################## �##### �#


##�#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ###A � ##B �##H �##R �## �############x############x##################
###################################################################################
###################################################################################
#############

###$#If####gdYYs##}##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �0####S#


�###S################### � ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ###R � ##S �##Y �##b �##k �##u �##�## �� ## �############x###########
#x############x############x############x############x#############################
###################################################################################
#################

###$#If####gdYYs##}##kdX�###$##$#If##### �F## �########################## �0####S#


�###S################### � ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## � ############x############x####
########x############x#############################################################
###################################################################################
###################

###$#If####gdYYs##}##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �0####S#


�###S################### � ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### �� ## �� ## �� ## �� ## Ʌ## � ############x############x############
x##################################################################################
###################################################################################
###############

###$#If####gdYYs##}##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �0####S#


�###S################### � ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ### �� ## �� ## �� ## ȅ ## Ʌ## ʅ ## ‫܅‬##) �##* �##, � ##@ �##k � ##l �##n �## ��
###�### �##^ �##_ � ##` �## �� ## ‫އ‬## �## �## �## � ## �� ### � ##

�## ����� � � � � � � � � � � � � � ¶ � � � � � }eP################)#h� ~t#5#� B*#CJ##O


J##QJ##\#�^J##aJ##ph####/#h#j##h �$##5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph######h#
j##h�$##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h#
j##h�$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �V � ##h � $##CJ##aJ#####h#j##h �$##CJ##aJ#####h#
j##h�$##5# �CJ##aJ####h �$##5# �CJ##aJ####h �$#####h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;
�##h � $##5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h;�##h �$##CJ##OJ##QJ##^J##aJ### Ʌ## ʅ##
‫܅‬##�### �##+ �## �############x############x############x############x#############
###################################################################################
###################################################################

###$#If####gdYYs##}##kd/�###$##$#If##### �F## �########################## �0####S#


�###S################### � ################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �### �# � #### �### �# �#### �### �# �#### �### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ###+ � ##, �##@ �##H �##T �##_ �##m �## �############ �############ �##
##########�############ �############ �###########################################
###################################################################################
##########################################################

###$#If####gdYYs##j##kd�� ###$##$#If##### �F## �########################## �##### �


###�#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ###m � ##n �## �� ## �� ## �� ## dž## �## �### �##A �##] �## �############
�############ �############ �############ �############ �############ �############
�############ �############ �#####################################################
###############################################################

###$#If####gdYYs##j##kdS�###$##$#If##### �F## �########################## �##### �#


##�#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ##
] �##^ �##_ �##` � ##| �##
‫އ‬##�## � ### �### � ### �## �� ## �� ## � ############ �############ �############ �#####
#######�############|
############�############ �############ �############p############p############h##
###############$#a$#gd�$#######$## ��� ^ ��� a$#gd � $#######$## ��� ^ ��� a$#gd �V
�######$## ��� ` ��� a$#gd � $###j##kd �� ###$##$#If##### �F## �####################
######�##### �### �#################
t##�## � 0### �####### �####### �####### �####### �####### �##### �# �##6## �#### �###
# �#### �# � #### � # � #### �# �#### �4 �#######4 �###
#l#a�#l#yt �H � ##
�##� ### � ### �### � ### �## �� ### �### �### �## �� ## �� ##
‫ܐ‬##j�##p �## �� ##Ƒ##= �##E �##P �##] �##` �##i �##) �##0 �## �� ## �� ## �� ## �� ## �
�## �� ## � ## � ## ��� ϸ �� � n �� ϸ ��� � � � � � � � S � � � � � � � � ##4#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##mH
@ph####sH
@#2#h##h�$##5# �6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####/#h
##h�$##5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####/#h#
j##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####,#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####/#h#
j##h�$##5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####/#h#
j##h�###5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph##### ��##
‫ݐ‬##љ##g �##h �## �� ## �� ##i � ### � ### � ##/ �##¨### �##|
�##} � ## �� ## ɪ ##, �## � ##n �## ࡱ### �## �� ##" � ##V � ## � ############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �############ �############ �############ �#
###########�############ �############ �##############################$#
&##F #a$#gdAdf#####$#
&##F##a$#gdAdf######$#a$#gd�$#######$## ��� ^ ��� a$#gd � $#### �##�## �� ## �� ##
�� ## �� ## �� ##h � ##n �## �� ## �� ## ӝ ##h � ##t � ##z �## �## �### �##!
�## �� ## �� ## �� ## Ϣ ### � ### � ##Σ## ‫ܣ‬##‫ף‬## �## �� ## �� ##X � ##f �### �##, � ##^ �##s �
#####‫ا‬##/ �##B �##¨## ֨### �##% �##} �## �� ## �� ## �� ##Q � ## ɪ ### �##, �## ����� � 練� ��
�������������������������������練練 ����
練練練 #######################
###############################2#h#
j##h�$##5# �6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####/#h#
j##h�$##5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####/#h#
j##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####,#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####4, �##-
�##W � ##~ �## �� ## �� ##> � ##^ � ##E �##T �## �� ## �� ##

�### � ##3 �##= � ##n �##} �## �## �### �### �##I �##M �##: �##= �##K �##X �## �� ## �� #
#M�##X �## �� ## �� ##÷## Ϸ##P �##W �### �### �## �� ## �� ## �� ## �� ## �ʲʲʲʲʲʲʲʲʕʲʲʲʲʲʲʲʲʲʲ� { � {##
#########################3#h#j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##Z# �\# �^J##_H
#aJ##ph####9#j#####h#j##h�$##0J##B*#CJ##OJ##QJ##U##\# �^J##aJ##ph####/#h#
j##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####,#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####<#j#####h#
j##h�$##0J##6# �B*#CJ##OJ##QJ##U##\# �^J##aJ##ph####+V �##W �## �� ##Y �## �� ##r �##
!
�##�##ֺ##�� ### �### � ### �### � ## �� ### �## �� ## �� ##r �## �� ## �� ## �� ##4 �##6
�## � ############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �############ �#########
###�############ �############ �############ �############ �#######################
$#
&##F"#a$#gdAdf######$##�� #^ �� #a$#gd �$######$#
&##F!
#a$#gdAdf######$##��� ^ ��� a$#gd �$#######$#a$#gd �$#### ��##ļ## Ƽ## �## �### �###
�##B � ##P �##V � ##v �##x �##|
�## �� ## �� ## �� ## �� ##¾##ľ## �### �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## ȿ## ʿ## ‫ڿ‬##ܿ##
�� ## �� ### � ### �### �### � ##> �## �� ### �### �## ����� � 糗�������������������
�h�h � ####/#h#j##h �$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####,#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####6#h#
j##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##Z# �\# �^J##_H#aJ##ph#####3#h#
j##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##ph####3#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##Z# �\# �^J##_H#aJ##ph####0#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H
#aJ##ph####(#�### �### �##~ � ## �� ##H � ##h �### �### �### �### �## �� ## �� ## �� ## �
�## �� ## �� ##8 � ##P � ## �� ## �� ##$ � ##& � ##` � ##f �##
�### � ### �### � ##~ �## �� ##A �##H �##o �##p �## �� ## �� ##o �##} �## �ε ���� � ε ��
�� 嵛�ε 嵛�嵛�練練 � c���� ####=#j#####h#j##h �$##0J##B*#CJ##OJ##QJ##U##\# �^J##_H
#aJ##ph####0#h#j##h#B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##ph#####3#h#
j##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##ph####0#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##ph#####,#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####3#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##Z# �\# �^J##_H
#aJ##ph#####&}�### �### �##$ � ##& �## �� ##8 �## �� ## �� ## �� ##P �##R �##b �##d �##v
�##x � ## �� ## �� ##0 � ##2 �### �### �##X �##a �##t �## �� ### �### �##6 �##F �## ��##
���� 練� �� ͶͶͶͶͶ������ͶiO####2#h#
j##h�$##5# �6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####/#h#
j##h�$##5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####9#j#####h#
j##h�$##0J##B*#CJ##OJ##QJ##U##\# �^J##aJ##ph####/#h#
j##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####,#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####3#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##Z# �\# �^J##_H#aJ##ph####0#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H
#aJ##ph#####6�## �� ## �� ## �� ## �� ### � ##H � ## �� ### � ##Z �## �� ### �##X �## �� ##
�� ##4 � ##t � ##v �##~ � ## �� ### � ##
�## �� ## �� ##Q � ## �� ## �� ## �� ## � ############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �############ �####
########�############ �############ �############ �############ �##################
######$#a$#gd�$#######$## ��� ^ ��� a$#gd � $#### �� ## �� ##L �##Q �##f �## �� ##U �#
#X�## �� ## �� ## �� ## �� ##
�### � ##H �##R � ##T �##p �##r �## �� ## �� ## �зППЂhПS ��h � h6h####8#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##mH
#ph####sH
##)#h#j#5#�B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####3#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##Z# �\# �^J##_H#aJ##ph####9#j#####h#
j##h�$##0J##B*#CJ##OJ##QJ##U##\# �^J##aJ##ph####/#h#
j##h�$##5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph####0#h#j##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H
#aJ##ph#####,#h#j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####/#h#
j##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph###### ��## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## ��
##�� ## �� ## �� ## �� ### � ### �##
�### � ### �### � ##* �##, �##> �##@ �##R �##T �##X �##Z �##d �##f �##~ �## ��## �� ## �
�## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### � ### � ##
# �### �### �## �� 㮗 ɗ�����㮗 ɗ�����㮗 ɗ�����㮗 ɗ��z����㮗�8#h#
j##h�###B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##mH
#ph####sH
##,#h#j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####4#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##mH
#ph####sH
##3#h#j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##Z# �\# �^J##_H#aJ##ph####8#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##mH
#ph####sH
#0#�##$ �##& �##. � ##0 �##: �##< �##P �##R �##X �##d �##f �##|
�##~ � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �ϲ��ϲϲ � � �ϲ ϲ
ϲz_�_�B########8#h/#�##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\#�^J##_H#aJ##mH #ph####sH
##4#h/#�##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##mH #ph####sH ##4#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##mH
#ph####sH
##8#h#j##h�###B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##mH
#ph####sH
##8#h#j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##mH
#ph####sH
##3#h#j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##Z# �\# �^J##_H#aJ##ph####,#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph##### �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �
�##& � ##( �##2 � ##4 �##@ �##B �##V �##X �## �ƬƬƑv �YvB �B �##########################
###########################,#h#j##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####8#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##mH #ph####sH ##4#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##mH #ph####sH
##4#h/#�##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##mH #ph####sH ##3#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##Z# �\# �^J##_H
#aJ##ph####8#h/#�##h �$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##mH #ph####sH
##8#h/#�##h/# �#B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##mH #ph####sH

##X�##l �##n �##t � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##@ � ##B �## �� ## �� ## �� ## ��


##�� ## �� ##z � ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### � ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ##
�##v � ## �� ##
�##" � ##< �##> � ### �### �## �� ##P �## �� ## �� ##q �##w �## �� ## �� ##* �## �� 練� �
�ɰɰɰɰɰ��ɰɰɰ��ɰ����ɰɰɰ|�������####3#h#j##h�$##5#�B*#CJ##OJ##QJ##\#�^J##_H
#aJ##ph####3#h#j##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##ph####0#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##ph#####3#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##Z# �\# �^J##_H#aJ##ph####8#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##mH
#ph####sH
#0*�##6 �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ##
�##< �##J � ## �� ## �� ## �� ## �� ### � ### �### �### �### �### �## �##!
�## �� � ��� � �� �� � w � hZI � 7###h � W � ##h � 8O#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h �W �##h
#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �V � ##h � 8O#CJ##OJ##QJ##^J#
####h�z$#CJ##OJ##QJ##^J#####h#� #CJ##OJ##QJ##^J#####hm
�##h � 8O#CJ##OJ##QJ##^J###&#h �###B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##aJ##ph#####3#h#
j##h�$##5# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##ph####0#h#
j##h�$##B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##ph#####3#h#
j##h�$##6# �B*#CJ##OJ##QJ##\# �^J##_H#aJ##ph###### ��## �� ### �### �### �## �##!
�##r � ##s �## �� ## �� ## � ### � ### � ##
�## �� ## �� ## �� ## �� ##> � ## � ############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �############ �############ �############ �##########
##�############ �############ �##############################$#
�### � ##a$#gd �8O######$#a$#gd �V �######$## �##^ �##a$#gd �8O####
&##F3##�### �� # � ### � ##^ � ##` �� gdAdf######$#a$#gd �8O##
###�j## �### �##] � j#gd �V �######$## ��� ^ ��� a$#gd �$####!
�##E � ##F �##J � ##U �##o �##p �##} �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### �##H �##W �#
#q�##s �## �� ## �� ## �� ## �� ### � ## �� ## � ### �## �##
% �##0 �##7 �##` � ##c �## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ## �� ### �##!
�##$ � ##( �## �� ## �� ## �� ## �� ##+ � ##\ � ##u �##v �## �� ## �� ## ����� � � � � �
������ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �᠌���###########&#h�p'##h �8O#5#
�6# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �8O#6# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#hj#�##h �8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h �W �##h �8O#5# �CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hm
�##h�8O#CJ##OJ##QJ##^J#####h�8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�W�##h�8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##5��##��##��##��###�###�###�###�##2�##5�
##<�##=�##>�##?
�##��##��##��###�##6�##:�##<�##D�##F�##G�##��� ۹�����o[o�M�<�<�M<�
#
#hj#�##h�8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�e�#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###&#h�8O#6#�B*#CJ##
OJ##QJ##^J##aJ##ph�####,#hP4�##h�8O#6#�B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph�######h#<�##h
�8O#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h�8O#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hj#�##h�8O#6#�CJ##O
J##QJ##^J##aJ## #h�8O#5#�6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#h�6�##h�8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###,#h#<�##h�8O#6#�B
*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph�####>�##?
�##S�##T�##��##��##��##�###�###A###B###�###�###�###�###�###�###�###�#
###########�############�############�############�############�############�#
###########�############�############�############�############�############�#
###########�############�############�############�#############################
############################################################$#
�###�###$#If####a$#gdYYs######$#�###�##a$#gd�8O####
&##F3##�###��#�###�##^�##`��gdAdf######$##�##^�##a$#gd�8O######$#
�###�##a$#gd�8O###G�##T�##_�##z�##��##��##��##��##��##��##��##Q�##j
�##o�##x�##��##��##��##��##��##��##��##��##�##�###�###�##'�##+�##
��##��##��##��######�###
###��������r����������������ᕃr`r###############h�e�##h�8O#6#�C
J##OJ##QJ##^J##aJ##
#h�e�##h�8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h�W�##h�8O#5#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hm
ࡱ ##hࡱ 8O#CJ##OJ##QJ##^J#####hWmࡱ #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ 8O#6#ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##
aJ####hj#ࡱ ##hࡱ 8O#6#ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##aJ####hࡱ eࡱ #CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ 8O#CJ#
#OJ##QJ##^J##aJ### #hj#ࡱ ##hࡱ 8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#######E###P###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ ###F###r###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ #######5###?
###@###A###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ ###
###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ ###w###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ ###ࡱ ࡱ ࡱࡱࡱࡱ ±бࡱࡱࡱࡱ ’’€ࡱ raࡱ aR##hࡱ 8O#5
#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h&#ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱV###hࡱ8O#6#ࡱCJ##OJ
##QJ##^J##aJ####hࡱV##CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hࡱWࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hࡱSࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱeࡱ#CJ##OJ##QJ##^J#
#aJ### #hࡱeࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hࡱeࡱ##hWmࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###############<###=###W###X###}###ࡱ###- ##@ ##ࡱ ##ࡱ ##ࡱ ##ࡱ
##ࡱ
##Y###ࡱࡱࡱࡱ.ࡱࡱ}kZࡱZࡱZࡱZE4ࡱ
#hࡱ08##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###)#heaࡱ##hࡱ8O#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##phࡱ###
#hࡱMࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱMࡱ##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hm
ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J### #hࡱWࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hࡱ'ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#B*

CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph#I}###hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hࡱ.
##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ%
+##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###j#####
#######Z############Z############Z############Z############Z############Z##########
##Z############Z############Z######################$#
ࡱ###ࡱ###$#If####a$#gdYYs##ࡱ##kdaࡱ###$##$#If#####T###ࡱF##ࡱ##########################
ࡱF##ࡱࡱ\#_ࡱ########################
##################O#################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ####6##ࡱ####ࡱ####ࡱ
###ࡱ###ࡱ###ࡱ#ࡱ
###ࡱ###ࡱ###ࡱ#ࡱ
###ࡱ###ࡱ###ࡱ#ࡱ
###ࡱ###ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ###ytࡱV##ࡱT###
ࡱ###ࡱ###ࡱ#######5###T###}###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###
###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#
###########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
##################$#ࡱ###ࡱ###$#If####a$#gdYYs##
###############<###=###j############^############V############J############B#######
#####################################################$#a$#gdࡱVࡱ######$##ࡱ##^ࡱ##a$#g
dࡱ8O######$#a$#gdࡱ8O######$#
ࡱ###ࡱ##a$#gdࡱ8O##ࡱ##kd#ࡱ###$##$#If#####T###ࡱF##ࡱ##########################ࡱF##ࡱࡱ\#_
ࡱ########################
##################O#################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ####6##ࡱ####ࡱ####ࡱ
###ࡱ###ࡱ###ࡱ#ࡱ
###ࡱ###ࡱ###ࡱ#ࡱ
###ࡱ###ࡱ###ࡱ#ࡱ
###ࡱ###ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ###ytࡱV##ࡱT####=###W###X###ࡱ ##ࡱ ##ࡱ
##ࡱ
##Y###Z###/##0
##c###d###7###8###S###T###########ࡱ###ࡱ#######ࡱ############ࡱ############ࡱ##########
##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ##
##########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#######
#####ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#########################
###############$##ࡱࡱ#^ࡱࡱ#a$#gdࡱ8O#####$#
&##F/#a$#gdAdf######$#a$#gdࡱ8O######$##ࡱ##^ࡱ##a$#gdࡱ8O####
&##F3##ࡱ###ࡱࡱ#ࡱ###ࡱ##^ࡱ##`ࡱࡱgdAdf###Y###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ####
###
##ࡱ
##ࡱ
##ࡱ
##ࡱ
########.##/##0##ࡱ##
%###�����������o���XD�5####h�8O#6#�CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h�8O#6#�B*#CJ##OJ##QJ##^J##
aJ##phࡱ####,#h_qࡱ##hࡱ8O#6#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##phࡱ####&#hࡱMࡱ##hࡱ8O#5#ࡱ6#ࡱCJ##OJ#
#QJ##^J##aJ###
#hࡱMࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱzࡱ##hࡱ8O#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#hࡱzࡱ##hࡱ8O#5
#ࡱ6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱzࡱ##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##)#hnsࡱ##hࡱ8O#B*#CJ##O
J##QJ##^J##aJ##phࡱ#####hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hࡱ08##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
%###b###c###d###n###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ#######7###8###S###ࡱ###ࡱ#######################ࡱ##
#�###�###�###�###�###########(###���ࡱࡱ������
�| �kYk�Y�kHkࡱY
#hnsࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ"ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#hࡱWࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####hࡱ8O#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####hm
ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J###
#hࡱ"ࡱ##hࡱ"ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ"ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hࡱ08##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##phࡱ###
#hbqS##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###########ࡱ###ࡱ###{###|
###########ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###9###:###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ############ࡱ##########
##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ##
##########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#######
#####ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###############################$#
&##F1#a$#gdAdf#####gdࡱVࡱ####
&##F3##ࡱ###ࡱࡱ#ࡱ###ࡱ##^ࡱ##`ࡱࡱgdAdf######$#a$#gdࡱ8O######$##ࡱ##^ࡱ##a$#gdࡱ8O######$##ࡱ
ࡱ#^ࡱࡱ#a$#gdࡱ8O#####$#
&##F/#a$#gdAdf###
#gdࡱ8O###(###)###*###z###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###################@###x###y###z###{###ࡱ###ࡱ#
##=###A###N###^###i###ࡱ###ࡱ###?
###H###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱࡱоЭࡱࡱЛࡱࡱxࡱࡱfࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱRࡱࡱ'#j#####hࡱ8O#0J##CJ##OJ##QJ##U
##^J##aJ####hࡱ"ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hࡱ8O#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#hࡱ"ࡱ#
#hࡱ8O#5#ࡱ6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱWࡱ##hࡱ8O#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#hࡱo###hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱzࡱ##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#hࡱWࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hࡱ"ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ#######K###Q###U###m###ࡱ###7##
#�###�###�###�###�###�###�###�###���ò�Ѳ��������p^��^L##########hm
ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hࡱ#L##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ
##QJ##^J##aJ## #hࡱjࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hࡱVࡱ##hࡱVࡱ####hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J#####hm
ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J###
#hࡱWࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱz$#CJ##OJ##QJ##^J#
#aJ###
#htYࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####ࡱ###ࡱ###ࡱ###a###b#
##ࡱ###ࡱ###N###O###ࡱ###ࡱ#######>###?
###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ####
########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#########
###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#
###########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###################
#####$#
&##F2##ࡱࡱ##ࡱWࡱ^ࡱࡱ#`ࡱWࡱa$#gdAdf#####$#
&##F0##ࡱ##`ࡱ##a$#gdAdf### #gdࡱ8O#####$#
&##F1#a$#gdAdf######$##ࡱࡱ#^ࡱࡱ#a$#gdࡱ8O###ࡱ###ࡱ###ࡱ###a###b###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ
###-###/###1###M###O###?
###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###*###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###
�� y����hc[c#########################h�ln##h�8O#5#� #hࡱ8O#5#ࡱ
� ���� � ‫����ޘ‬
#hࡱWࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hm
ࡱ##hࡱ"ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ"ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##
aJ##&#hm
ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱ6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hm
ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hm
ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hm
ࡱ##hࡱ"ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####ࡱ###ࡱ###########
###(###)###*###ࡱ###ࡱ###ࡱ###C###D###E###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ############ࡱ############ࡱ#####
#######ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ##########
##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ##
###################################################################################
######### ###$#If####gdYYs######$#a$#gdࡱ8O###
#gdࡱ8O######$##ࡱࡱ#^ࡱࡱ#a$#gdࡱ8O#####$#
&##F1#a$#gdAdf######$##ࡱࡱ#^ࡱࡱ#a$#gdࡱ8O#####$#
&##F2##ࡱࡱ##ࡱWࡱ^ࡱࡱ#`ࡱWࡱa$#gdAdf###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###########*###Z###ࡱ###ࡱ###ࡱ###1#
##2###3###V###�###�###�###�###�###���ȳȡȏȏȡȡ�}n]H###################################
#####(#hm
ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH ##
#hU6###hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hU6###hࡱ8O#5#ࡱCJ##
OJ##QJ##^J##aJ####h;ࡱ##hࡱ8O#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h;ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J#
#aJ##(#h;ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
## #h;ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hࡱ(###hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hࡱ8O#5#ࡱ
#h_"###hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###ࡱ###ࡱ###########ࡱ############ࡱ############ࡱ#######
###################################################################################
###################################################################################
##############################################################

###$#If####gdYYs##j##kdࡱࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##p#
################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ###################ࡱ############x############x########################
###################################################################################
###################################################################################
#######

###$#If####gdYYs##}##kdLࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0####ࡱ#ࡱ$##
ࡱ###################ࡱ#################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ###########*###@###[###l###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ#######2###ࡱ##########
##ࡱ############ࡱ############ࡱ############s############s############ࡱ############ࡱ##
##########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ####################
&##F##ࡱ##ࡱ###ࡱh##ࡱLࡱ#$#If####^ࡱh#`ࡱLࡱgdAdf#

###$#If####gdYYs##j##kdࡱࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##p#
################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ##
2###3###V###ࡱ###ࡱ############ࡱ############ࡱ########################################
###################################################################################
###################################################################################
#############################

###$#If####gdYYs##j##kdpࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##p#
################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###
#########ࡱ#########################################################################
###################################################################################
#############################################

###$#If####gdYYs##j##kdࡱࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##p#
################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ############x############x############x###
#########x#########################################################################
###################################################################################
#######

###$#If####gdYYs##}##kd~ࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0######ࡱ$##
ࡱ###################t#################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ#### ### ##% ##D ##H ##I ##J ##O ##X ##e ##f
##g ##y ##ࡱ ##ࡱ ##ࡱ ##ࡱ ###!## !###!###!##ࡱ!##ࡱ!##ࡱ!
##ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ2ࡱࡱࡱpࡱpࡱ^ࡱ^ࡱ^ࡱ^ࡱ^ࡱPࡱ#############hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h;ࡱ##hࡱ8O#5
#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h#0ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h;ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hAoࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###(#hm
ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH ##+#hm
ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH #(#h;ࡱ##hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH ##ࡱ###ࡱ###ࡱ#### ### ###
##ࡱ############x############x############x############x############################
###################################################################################
####################################################

###$#If####gdYYs##}##kd#ࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0######ࡱ$##
ࡱ###################t#################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ#### ### ##% ##1 ##< ##I
##ࡱ############x############x############x############x############################
###################################################################################
####################################################

###$#If####gdYYs##}##kdࡱࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0######ࡱ$##
ࡱ###################t#################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ###I ##J ##O ##Y ##f
##ࡱ############x############x############x#########################################
###################################################################################
########################################################

###$#If####gdYYs##}##kdUࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0######ࡱ$##
ࡱ###################t#################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ###f ##g ##y ##ࡱ ##ࡱ ##ࡱ
##ࡱ############x############x############x############x############################
###################################################################################
####################################################

###$#If####gdYYs##}##kdࡱࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0######ࡱ$##
ࡱ###################t#################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ###ࡱ ##ࡱ ##ࡱ ##ࡱ ##ࡱ ##ࡱ ##
!
##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###############
###################################################################################
###################################################################################
###

###$#If####gdYYs##j##kdࡱࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##p#
################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ###
!###!###!##1!##B!##d!##ࡱ!##ࡱ!##ࡱ!##ࡱ!##ࡱ!
##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ##
##########ࡱ############ࡱ############ࡱ##############################################
######################################################################

###$#If####gdYYs##j##kd#ࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##p#
################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ##
ࡱ!##ࡱ!##ࡱ!##ࡱ!###"##$"##;###Z###[###B/##C/##\/##b/##ࡱ############ࡱ############|
############|############|############|############|############|
############p############h############h############h#################$#a$#gdࡱ8O#
###$#7$#8$#H$#a$#gdࡱVࡱ#
###$#7$#8$#H$#a$#gdࡱ8O######$##ࡱࡱࡱ`ࡱࡱࡱa$#gdࡱ8O##j##kdࡱࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ########
##################ࡱ#####ࡱ$##p#################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#p##6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#ࡱ#ytࡱHࡱ##
ࡱ!##ࡱ!##ࡱ!
###"##2"##ࡱ"##ࡱ"##4###9###[###b###A/##B/##C/###0##W0##ࡱ0##ࡱ0##ࡱ0###1##i3##P4##ࡱ5##ࡱ
5##O6##Z6##'8##.8##q8##u8##ࡱ8##ࡱ8##ࡱ9###:##::##C:##ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱĹࡱࡱqZqZqZࡱZqZqZqZqZqZq
Zq#,#h/#ࡱ##hࡱ8O#B*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph#####/#h/#ࡱ##hࡱ8O#6#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ
^J##aJ##ph####/#h/#ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph####/#h/#ࡱ##hࡱ|
ࡱ#5#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph######hࡱVࡱ##hࡱ|
ࡱ#CJ##aJ#####h/#ࡱ##hࡱ8O#CJ##aJ#####h/#ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱCJ##aJ####h/#ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱB*#CJ##\#ࡱ
aJ##ph######hࡱ|ࡱ#5#ࡱB*#CJ##\#ࡱaJ##ph######hࡱ8O##b/###0##X0##G1##ࡱ1##-
2##a2##~2##ࡱ2##ࡱ2##ࡱ2##h3##i3##Q4##R4##ࡱ5##ࡱ9##J<##ࡱ=##ࡱ>##ࡱ?
##"D##ࡱE##ࡱJ##ࡱK##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############
ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ####
########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#########
###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ##############
#################$##ࡱࡱ#^ࡱࡱ#a$#gdࡱ8O#####$#
&##F-#a$#gdAdf#####$#
&##F-#a$#gdAdf######$#a$#gdࡱ8O###C:##ࡱ:##ࡱ:##ࡱ:##ࡱ:##!;##E;###?## ?
##;@##S@###A###A##3B##7B##JB##NB##ࡱB##ࡱB##ࡱB##ࡱB##ࡱB##ࡱB##

C###C###C##'C##6C##>C##JC##NC##sC##C##ࡱC##ࡱC##"D##2D##YD##_D##ࡱD##ࡱE###F###F##3F##
;F##jI##{I###K##JK##K##ࡱK##ࡱK##ࡱK##
L###L##^L##kL##EM##OM##3N##^N##ࡱN##ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ
ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ###/#h/#ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph####9#j#####h/#ࡱ##hࡱ8O#0J#
#B*#CJ##OJ##QJ##U##\#ࡱ^J##aJ##ph####/#h/#ࡱ##hࡱ8O#6#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph###
#,#h/#ࡱ##hࡱ8O#B*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph####=ࡱK##^L##EM##3N##gQ##gW##ࡱX##iY##8Z##
$]##,`##ࡱd##Xf##{i##5j##`k##ࡱo##)q##ot##ࡱt###v##ࡱv##ࡱv##ࡱw##ࡱy###{##ࡱ|
##ࡱ~##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###########
#ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###
#########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ########
####ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ
############ࡱ#########################$#
&##F.#a$#gdAdf######$#a$#gdࡱ8O###ࡱN##ࡱN##ࡱN###O##ࡱO##ࡱO##gQ##oQ##ࡱQ##ࡱQ##ࡱQ##ࡱQ##ࡱR
##ࡱR##ࡱT##ࡱT###U###U##TU##[U##ࡱU##ࡱU##CW##GW##gW##sW##ࡱX##ࡱX##8Z##<Z##ࡱZ##ࡱZ##!
[##&[##ࡱ[##ࡱ[##ࡱ[##ࡱ[##ࡱ[##ࡱ[##;\##A\##ࡱ\##ࡱ\##N]##W]##p^##ࡱ^##ࡱ_##ࡱ_###`###`##]`##
_`##ࡱ`##ࡱ`##ࡱ`###a##ࡱa##ࡱa##

b###b##:d##>d##ࡱd##ࡱd##fe##ke##ࡱe##ࡱe##ࡱf##ࡱf##sg##ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱииࡱࡱࡱ
ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ####/#h/#ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ#
#ph####,#h/#ࡱ##hࡱ8O#B*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph#####/#h/#ࡱ##hࡱ8O#6#ࡱB*#CJ##OJ##QJ#
#\#ࡱ^J##aJ##ph#####Hsg##ࡱg##ࡱg##ࡱg##ࡱg###h###h##ah##ih##|i##}i##ࡱi##ࡱi##?
k##Lk##Yk##ak##ࡱl##ࡱl##fm##ࡱm##ࡱm##ࡱm##ࡱn##ࡱn##ࡱn###o##Lo##^o##vo##ࡱo##ࡱo##ࡱo##ࡱo##
Bp##Cp##Zp##dp##p##ࡱp##ࡱp###q##ࡱиࡱࡱࡱࡱРРࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱЃࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱиiࡱࡱࡱࡱࡱࡱ#2#h/#ࡱ##hࡱ8O#5#
ࡱ6#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph#####9#j#####h/#ࡱ##hࡱ8O#0J##B*#CJ##OJ##QJ##U##\#ࡱ^J
##aJ##ph####/#h/#ࡱ##hࡱ8O#B*#CJ##H*#OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph####/#h/#ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱB*#CJ##
OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph####,#h/#ࡱ##hࡱ8O#B*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph#####/#h/#ࡱ##hࡱ8O
#6#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph#####)#q##6q##Bq##Nq##Xq##ࡱq##ࡱq###r###r###r##/r##;
r##Hr##mt##nt##ࡱt##
u##ࡱu##ࡱu###v###v##"v###v##Fv##Pv##ࡱv##ࡱv##ࡱv##ࡱv##ࡱv###w##ࡱw##ࡱw##ࡱw##ࡱw##sx##x
##[y##ey##yy##ࡱy##(z##5z##M|##Q|##ࡱ|##ࡱ|##+~##6~##8~##?
~##C~##J~##b~##e~##~~##�~##��##��##��#####g�##��������������������������������������
ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ###/#h/#ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph####9#j#####h/#ࡱ##hࡱ8O#
0J##B*#CJ##OJ##QJ##U##\#ࡱ^J##aJ##ph####/#h/#ࡱ##hࡱ8O#6#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph
####,#h/#ࡱ##hࡱ8O#B*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph####=ࡱ~##5##ࡱࡱ##gࡱ##ࡱࡱ##)ࡱ##Ą##{ࡱ##[ࡱ
##*ࡱ##ࡱ##ࡱ##ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ##$ࡱ##
%ࡱ##ď##ŏ###ࡱ###ࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############
ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ####
########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#########
###ࡱ############ࡱ############ࡱ####################################$#a$#gdy########$
##ࡱ##^ࡱ##a$#gdy######
&##F7##ࡱࡱ##ࡱVࡱ#ࡱ###ࡱ##^ࡱࡱ#`ࡱVࡱgdAdf######$#a$#gd8#ࡱ######ࡱ###ࡱ##gdࡱVࡱ######$#a$#gdࡱ
8O###gࡱ##qࡱ##
%�##��##8�##>�##M�##[�##b�##q�##Ą##ʄ##{�##��##��##ȅ###�###�##c�##}�##��##��##��##‫ׇ‬##
��##��###�###�##a�##p�##��##ʋ##8�##D�##��##��##�##�##�###�###�##
ࡱ###ࡱ##ࡱࡱࡱииииииииЛиииииииࡱࡱwkwk##hࡱz$#CJ##OJ##QJ##^J#####hj+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J
###)#hࡱ8O#5#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph####9#j#####h/#ࡱ##hࡱ8O#0J##B*#CJ##OJ##QJ##
U##\#ࡱ^J##aJ##ph####/#h/#ࡱ##hࡱ8O#6#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph####,#h/#ࡱ##hࡱ8O#B*
#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph#####/#h/#ࡱ##hࡱ8O#5#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph#####*#ࡱ
###�###�###�###�##$�###�###�##C�##D�##F�##ʑ##�##�##�##�###�###�###�###�##;�##L�##��
##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ#####֒## � ## � ## � ## � ## � � # # � � # # # � # ## � ### � ### � ### � ##" � ##T � ##V � ## � � # # � � � �
ԲԲԲԲ � � � Î Բ Բ Բ Բ Ԁ Ԁ � Բ Բ � # ###########################################hy###CJ##OJ##QJ
##^J##aJ#####hy####h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hG[ࡱ##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#hG[ࡱ##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hG[ࡱ##hy###CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hࡱVࡱ##h8#ࡱ#CJ##OJ##Q
J##^J#####hj+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##*#ࡱ##Cࡱ##Dࡱ##ࡱ##ࡱ###ࡱ###ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ###ࡱ###ࡱ##Vࡱ#
#Wࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ
############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#####
#######ࡱ############ࡱ############ࡱ##########################
&##F7##ࡱࡱ##ࡱVࡱ#ࡱ###ࡱ##^ࡱࡱ#`ࡱVࡱgdAdf### #gdy########$##ࡱࡱ#^ࡱࡱ#a$#gdy#######$#
&##F4##ࡱࡱ##ࡱࡱ^ࡱࡱ#`ࡱࡱa$#gdAdf######$##ࡱ##^ࡱ##a$#gd8#ࡱ######$#a$#gd8#ࡱ######$##ࡱ##^ࡱ#
#a$#gdy########$##ࡱࡱ#^ࡱࡱ#a$#gdy######
&##F7##ࡱࡱ##ࡱVࡱ#ࡱ###ࡱ##^ࡱࡱ#`ࡱVࡱgdy#####ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱ###ࡱ##:ࡱ
##>�##J�##L�##m�##s�##��##��##��###�###�##3�##C�##D�##E�##G�##��##��##��##�##��� ����
������������ ��‫|ڽڽ‬k\################################h8#ࡱ#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h8#ࡱ#5#ࡱ6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hࡱPb##h8#ࡱ#6#ࡱCJ##
OJ##QJ##^J##aJ####hy###CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hG[ࡱ##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h
j+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J#####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hG[ࡱ##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####h8#ࡱ#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####ࡱࡱ##ࡱࡱ##
�##�##��##��##o�##p�##F�##G�##��##��##ࡱ##�##�##��##��###�###�##�############�######
######ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###########
#ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###
#########ࡱ############ࡱ############ࡱ##############################gd8#ࡱ######$##ࡱ##
^ࡱ##a$#gdy########$##ࡱ##^ࡱ##a$#gd8#ࡱ####
&##F7##ࡱࡱ##ࡱVࡱ#ࡱ###ࡱ##^ࡱࡱ#`ࡱVࡱgdAdf######$##ࡱ##^ࡱ##a$#gdࡱVࡱ######$#a$#gd8#ࡱ######$#
#ࡱ##^ࡱ##a$#gd8#ࡱ######$##ࡱࡱ#^ࡱࡱ#a$#gd8#ࡱ###ࡱ##ࡱ##ࡱࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ##ࡱࡱ##>ࡱ##?
�##J�##K�##L�##M�##P�##[�##ɜ##ʜ###�###�##/�##N�##R�##V�##e�##f�##g�##�� ߭ࡱп
ࡱЭࡱࡱࡱ|m|m|m|
mamO|
##########################j#####h8#ࡱ#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J####hy###CJ##OJ##QJ##^J##
###h#W!##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J#####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J###
#hj+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###'#j#####h8#ࡱ#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ####h/rࡱ##h8
#ࡱ#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h#W!
##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h8#ࡱ#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ
#####h/9ࡱ##h8#ࡱ#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ#####ࡱ##Sࡱ##Tࡱ##Lࡱ##Mࡱ##gࡱ##hࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ###ࡱ##
�##a�##b�##Ԡ##ࡱ##��##��###�###�##
ࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#
###########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ######
######ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###########
################## #gdy#######$#
&##F4#a$#gd8#ࡱ######$##ࡱࡱ#^ࡱࡱ#a$#gd8#ࡱ#####$#
&##F4#a$#gdAdf####
&##F7##ࡱࡱ##ࡱVࡱ#ࡱ###ࡱ##^ࡱࡱ#`ࡱVࡱgdAdf#####gd8#ࡱ######$#a$#gd8#ࡱ######$##ࡱ##^ࡱ##a$#gd8
#�###g�##h�##��##^�##_�##b�##��##Ӡ##Ԡ##ࡱ##�##��##��##��##��##‫ޡ‬##ࡱࡱ##
ࡱࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ##
ҙ tctRD�8#####h8#�#CJ##OJ##QJ##^J#####hy###CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
�##��һҧҙҧҙ
#hy####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hy####hy###CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hy####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###&#hy####h8#ࡱ#5#ࡱ6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h8#ࡱ#CJ#
#OJ##QJ##^J##aJ###&#hy#k##h8#ࡱ#5#ࡱ6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ###-
#j#####hy#k##h8#ࡱ#0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ##
#hy#k##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hj+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J#####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^
J##aJ###
�##�##Т##Ѣ##k�##c###�###�## �##!�##,�##-
ࡱ##hࡱ##iࡱ##jࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ##Gࡱ##Hࡱ##Iࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ####
########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#########
###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#
###########ࡱ############ࡱ############ࡱ###################ࡱh#^ࡱh#gd8#ࡱ####
&##F5#gdAdf####
&##F7##ࡱࡱ##ࡱVࡱ#ࡱ###ࡱ##^ࡱࡱ#`ࡱVࡱgdࡱW#######ࡱࡱ#^ࡱࡱ#gd8#ࡱ#####$#
&##F8##ࡱࡱ##ࡱWࡱ^ࡱࡱ#`ࡱWࡱa$#gdAdf######$##ࡱ##^ࡱ##a$#gd8#ࡱ#####gd8#ࡱ###
ࡱ##ࡱ###ࡱ##)ࡱ##Bࡱ##ࡱࡱ##Т##iࡱ##jࡱ##kࡱ##lࡱ##ࡱࡱ##£###ࡱ##!ࡱ##"ࡱ##,ࡱ##-
ࡱ##hࡱ##iࡱ##jࡱ##sࡱ##~ࡱ##ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱο 뭟�
�zeࡱzSࡱz########################h8#ࡱ##h8#ࡱ#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##)#hj+T##h8#ࡱ#5#ࡱ6
#ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h8#ࡱ##h8#ࡱ#5#ࡱ6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hj+T##hy###CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hj+T##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ
##QJ##^J##aJ####hj+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J#####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J###
#hy#k##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hj+T##h8#ࡱ##ࡱࡱ##Ф##‫ؤ‬##�##�###�###�###�###�##G�##H�##I�#####٥##‫ץ‬##ࡱ###ࡱ##)ࡱ##.ࡱ##:ࡱ#
#<ࡱ##=ࡱ##>ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ###ࡱ##Qࡱ##^ࡱ##bࡱ##lࡱ##tࡱ##~ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱ##ࡱ##ࡱ##
�##�###�##\�##]�##^�##��##��##�����ʻ�ʛ��y�y�y�yʻ�ʻy�y�y�yʻ�ʻ�ʛ�ʛ��u#######h�V�##
#hj+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hj+T##hy###CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hj+T##hy###5#ࡱCJ##OJ
##QJ##^J##aJ####h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hj+T##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#h8#ࡱ##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h8#ࡱ##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ###-
I�##<�##=�##>�##��##��##��##͸##�###�###�##��##��##��##�##�##�##
ࡱ##
ࡱ###ࡱ##\ࡱ##]ࡱ##^ࡱ##ࡱࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#######
#####ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############
ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ####
########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ######################
#####gd8#ࡱ######ࡱS#^ࡱS#gd8#ࡱ####
&##F6##ࡱࡱ##ࡱVࡱ^ࡱࡱ#`ࡱVࡱgdAdf### #gd8#ࡱ######ࡱࡱ#^ࡱࡱ#gd8#ࡱ####
&##F5#gdAdf###ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱ###ࡱ###ࡱ##$ࡱ##-
ࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#
###########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ######
######ࡱ############ࡱ######################j##kd$ࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##############
############ࡱ#####ࡱ$##ࡱ$################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t#

###$#If####gdYYs#####gd8#ࡱ###ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱ##ࡱ###ࡱ##$ࡱ##<ࡱ##Oࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##
�##�##Z�##[�##\�##  � ##Ī## ɪ##�##�##�##�##�##
ࡱ###ࡱ###ࡱ##(ࡱ##ࡱࡱࡱîÜÊÊÊÊÜÜÜÜࡱucucuM+#hj+T##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
#"#h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##(#hj+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH

####hj+T##h8#ࡱ#6#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hj+T##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##(#hj+T##h
8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH
#sH
##
#hj+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hj+T##h8#ࡱ#5#ࡱOJ##QJ##^J####hj+T##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ
##QJ##^J####hࡱ_ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J####-
ࡱ##.ࡱ##;ࡱ##ࡱ############x##########################################################
###################################################################################
#########################################################################

###$#If####gdYYs##}##kdࡱࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0####ࡱ#ࡱ$##
d###################(#################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t###;ࡱ##<ࡱ##Oࡱ##fࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##©##ߩ##ࡱ##

ࡱ###ࡱ##=ࡱ##[ࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############s############s##
##########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#######
#####ࡱ####################
&##F##ࡱ##ࡱ###ࡱh##ࡱLࡱ#$#If####^ࡱh#`ࡱLࡱgdAdf#

###$#If####gdYYs##j##kdHࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##ࡱ$
################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t##
[ࡱ##\ࡱ##ࡱ##ê##ࡱ############ࡱ############ࡱ#########################################
###################################################################################
###################################################################################
############################

###$#If####gdYYs##j##kdࡱ###$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##ࡱ$#
###############
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#a�#l#yt�~t###ê##Ī##ʪ##ժ##ߪ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############
###################################################################################
###################################################################################
########################################

###$#If####gdYYs##j##kdV####$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##ࡱ$
################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t###ߪ##ࡱ##ࡱ###ࡱ###ࡱ##ࡱ############x############x############o##########
###################################################################################
#####################################################################
###$#If####gd8#ࡱ#

###$#If####gdYYs##}##kdࡱ####$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0####A#ࡱ$##
ࡱ###################ࡱ ################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t####ࡱ###ࡱ##(ࡱ##6ࡱ##Dࡱ##ࡱ############x############x############x#######
###################################################################################
###################################################################################
#######

###$#If####gdYYs##}##kdz####$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0####A#ࡱ$##
ࡱ###################ࡱ ################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t###Dࡱ##Eࡱ##Kࡱ##gࡱ##ࡱࡱ##ࡱ############x############o############x#######
###################################################################################
########################################################################
###$#If####gd8#ࡱ#

###$#If####gdYYs##}##kd#####$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0####A#ࡱ$##
ࡱ###################ࡱ ################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
‫ ݫ‬###ࡱ
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t###(ࡱ##Eࡱ##Kࡱ##Vࡱ##\ࡱ##rࡱ##sࡱ##yࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ī## ##ࡱ
###�##_�##`�##b�##v�##��##��##��##��##��##��##ƭ##ǭ##˭###�##
ࡱ##-ࡱ##6ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##sࡱ##ࡱࡱࡱࡱ벤�
�ղ����������������{ododododod########h/#�##h8#�#CJ##aJ#####h/#�##h8#�#5#�CJ##aJ####
h8#ࡱ#5#ࡱCJ##aJ####hj+T##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hࡱVࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h
8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hj+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###"#h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##+#hj+T##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
#(#hj+T##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH

#&ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱ############x############x############x############x####
###################################################################################
############################################################################

###$#If####gdYYs##}##kdࡱ####$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0####A#ࡱ$##
ࡱ###################ࡱ ################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t###ࡱࡱ##ࡱࡱ##ī##Ϋ##֫##ࡱ############x############x############x###########
###################################################################################
###################################################################################
###

###$#If####gdYYs##}##kdQ####$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0####A#ࡱ$##
ࡱ###################ࡱ ################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
‫ ݫ‬##ࡱ##ࡱ##ࡱࡱ##ࡱ############x############x############x#########
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t###֫## ##ࡱ
###x###############################################################################
###################################################################################
#

###$#If####gdYYs##}##kdࡱ####$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0####A#ࡱ$##
ࡱ###################ࡱ ################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t###ࡱࡱ###ࡱ###ࡱ##/ࡱ##Mࡱ##aࡱ##ࡱ############x############x############x###
#########x#########################################################################
###################################################################################
#######

###$#If####gdYYs##}##kdࡱ####$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ0####A#ࡱ$##
ࡱ###################ࡱ ################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ##
#ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ#ࡱ####ࡱ###ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t###aࡱ##bࡱ##vࡱ##~ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############
ࡱ############ࡱ############ࡱ########################################################
###################################################################################
#############################################

###$#If####gdYYs##j##kd(####$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##ࡱ$
################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#a�#l#yt�~t###��##��##��##ʬ##۬##ࡱ###ࡱ##3ࡱ##Nࡱ##wࡱ##ࡱࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ
############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#####
#######ࡱ###########################################################################
#########################################

###$#If####gdYYs##j##kdࡱ####$##$#If#####ࡱF##ࡱ##########################ࡱ#####ࡱ$##ࡱ$
################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#aࡱ#l#ytࡱ~t##
ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ###ࡱ##-
ࡱ##.ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##rࡱ##sࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ########
####ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############{############ࡱ
############ࡱ############ࡱ############ࡱ#####################$#a$#gd8#ࡱ#
###$#7$#8$#H$#a$#gd8#ࡱ#####gd8#ࡱ##j##kd6####$##$#If#####ࡱF##ࡱ######################
####ࡱ#####ࡱ$##ࡱ$################
t##ࡱ##ࡱ0###ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#######ࡱ#####ࡱ#ࡱ$#6##ࡱ####ࡱ####ࡱ####ࡱ#ࡱ
####ࡱ#ࡱ####ࡱ#ࡱ####ࡱ4ࡱ#######4ࡱ###
#l#a�#l#yt�~t###s�##��##�##��##V�##d�##�##߷##��##��##ӹ##�##�###�##ź##�##7�##X�##�##
ࡱ##{ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##>ࡱ##{ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ξ##ࡱ##-
ࡱ##6ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##1ࡱ##9ࡱ##Lࡱ##Sࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ###ࡱ##!
ࡱ##"ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ##/ࡱ##8ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##"ࡱ##'ࡱ##/ࡱ##@ࡱ##jࡱ##zࡱ###ࡱ###ࡱ##
oࡱ##xࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##=ࡱ##Aࡱ##ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ
ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ#,#j#####h/#ࡱ##h8#ࡱ#0J##5#ࡱCJ##OJ##QJ##U##aJ##
###h/#ࡱ##h8#ࡱ#6#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h/#ࡱ##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##aJ#####h/#ࡱ##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##
OJ##QJ##aJ###Iࡱࡱ##ࡱࡱ##zࡱ##{ࡱ##?ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##oࡱ##Wࡱ##Xࡱ##,ࡱ##ࡱࡱ##ࡱ##ࡱࡱ##ࡱ##ࡱࡱ##

ࡱ##Bࡱ##ࡱࡱ##`ࡱ###ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##fࡱ##ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ####
########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#########
###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#
###########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ######
######ࡱ############ࡱ############ࡱ################################$#
&##F##a$#gdAdf#####gd8#ࡱ######$#a$#gd8#ࡱ###Aࡱ##Zࡱ##eࡱ##iࡱ##uࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##
ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##
ࡱ###ࡱ###ࡱ##ࡱࡱ###ࡱ###ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##jࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ###ࡱ##"ࡱ##ࡱࡱ##
ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##+ࡱ##5ࡱ##Iࡱ##ࡱࡱ##&ࡱ##3ࡱ##ࡱࡱ###ࡱ##Vࡱ##`ࡱ##Nࡱ##Uࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ###ࡱ#
#ࡱࡱ##ࡱࡱ##&ࡱ##lࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##Kࡱ##bࡱ##cࡱ###ࡱ###ࡱ##ࡱࡱ###ࡱ##ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ
ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ#"#h/#ࡱ##h8#ࡱ#5#ࡱ6#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ###)#j#####h/#
ࡱ##h8#ࡱ#0J##CJ##OJ##QJ##U##aJ####h/#ࡱ##h8#ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h/#ࡱ##h8#ࡱ#6#ࡱCJ##
OJ##QJ##aJ####h/#ࡱ##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##aJ##Cfࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##lࡱ###ࡱ###ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱ
ࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##Jࡱ##Kࡱ##cࡱ##dࡱ##ࡱࡱ##ࡱࡱ##ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ############ࡱ######
######ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###########
#ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###
#########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ########
####ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###################################gdࡱQ
######gdࡱ~t######$#a$#gdࡱ8O#####gd8#ࡱ######$#a$#gd8#ࡱ####ࡱ##ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ##
#ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###0###1###v###w###ࡱ###ࡱ###ࡱࡱࡱ1ࡱࡱࡱࡱoࡱ`Qࡱ@/##########
#hࡱ#ࡱ##hࡱ(ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hࡱ~t##hࡱ(ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####hP}R#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ####hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##\
#ࡱ^J##aJ####hࡱ~t##hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ####hࡱ#ࡱ#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ####hࡱ~t#
CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hࡱQ###hࡱQ#####hࡱ8O#CJ##OJ##QJ##^J#####hࡱ~t##hࡱ(ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J#####hࡱ~t##hࡱ(ࡱ#OJ#
#QJ##^J###)#hࡱ|ࡱ#5#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph######h/#ࡱ##hࡱ|
ࡱ#CJ##OJ##QJ##aJ#####h/#ࡱ##h8#ࡱ#CJ##OJ##QJ##aJ###ࡱ###1###w###ࡱ###F###ࡱ###f###t###ࡱ#
##ࡱ#######ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#
###########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ######
######ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###########
#ࡱ############ࡱ###################ࡱ###ࡱ##gdࡱ~t######$#a$#gdࡱ~t######ࡱ###ࡱ##gdࡱ~t###
##gdMfࡱ######$#a$#gdࡱ8O######dh###gdࡱ~t##
###$##dh###a$#gdJ+ࡱ##
###$##dh###a$#gdࡱ~t##
###$##dh###a$#gdࡱ#ࡱ######$##ࡱࡱ##ࡱ;ࡱ#dh###^ࡱࡱ#`ࡱ;ࡱa$#gdP}R###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###E###F##
#G###�###�###�###�###�###�###�###��Ⱥ��}�c�Q?-
#######################hࡱ~t##hJ+ࡱ#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ####hMfࡱ##hJ+ࡱ#CJ##OJ##QJ##\
#ࡱ^J##aJ####hMfࡱ##hMfࡱ#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##3#hMfࡱ##hࡱHࡱ#0J##>*#B*#CJ##OJ##QJ##\#
ࡱ^J##aJ##ph###ࡱ##hMfࡱ##hࡱHࡱ#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##,#j#####hࡱHࡱ##hࡱHࡱ#CJ##OJ##QJ##U
##\#ࡱ^J##aJ###&#hࡱ_ࡱ##hࡱ_ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ#####hࡱ_ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hࡱ_ࡱ##hࡱ_ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###"#hࡱ(ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH
##(#hࡱ~t##hࡱ(ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##mH #sH #
ࡱ###ࡱ###ࡱ###########Z###[###f###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ#######ࡱࡱࡱ‫�٭‬ǜ�o^oEo^4
####################
#hMfࡱ##h#)ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###0#hࡱ~t##hࡱ(ࡱ#0J##>*#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph###ࡱ#
#hࡱ~t##hࡱ(ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###1#j#####hࡱ~t##hࡱ(ࡱ#CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ##mH
#sH #&#hࡱ_ࡱ##hࡱ(ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ###
#hࡱ_ࡱ##hࡱ(ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###3#hࡱQ###hࡱQ##0J##>*#B*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##ph##
#ࡱ##hࡱQ###hࡱQ##CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ##,#j#####hࡱQ###hࡱQ##CJ##OJ##QJ##U##\#ࡱ^J##aJ##
###hJ+ࡱ#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ################F###G###d###e###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ#
##ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱࡱࡱࡱࡱ�zࡱࡱthYJ2################/#hࡱ~t##hࡱ(ࡱ#5#ࡱB*#CJ##OJ##QJ##\#ࡱ
^J##aJ##ph######hࡱ~t##hࡱ$##CJ##OJ##QJ##^J#####hࡱ~t##hࡱ(ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J#####hMfࡱ#CJ
##OJ##QJ##^J###
#hMfࡱ#CJ### #hMfࡱ##hࡱ#ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #hMfࡱ##h#)ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###
#hMfࡱ##hࡱ(ࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###0#hMfࡱ##hMfࡱ#0J##>*#B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph###ࡱ#
#hMfࡱ##hMfࡱ#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###)#j#####hMfࡱ##hMfࡱ#CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ##&#hMfࡱ##
h#)ࡱ#5#ࡱCJ##OJ##QJ##\#ࡱ^J##aJ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ#######ࡱ###M
##u
##ࡱ
##ࡱ###ࡱ
##ࡱ
##########Y###j###ࡱ###D###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###t###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###i###ࡱ###ࡱ
###ࡱ###ࡱࡱࡱࡱпࡱࡱппࡱппࡱ~ࡱnࡱࡱ~ࡱnaࡱ~ࡱU###hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##aJ#####hࡱ~t#5#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ#
###htpm##hࡱ~t#5#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h|&k##hࡱ~t#6#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h|
&k##hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##aJ#####h|
&k##hࡱ~t#5#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####hࡱ~t##hࡱ~t#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##
#hࡱ~t##hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h|&k##hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##hࡱ~t#5#ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####hࡱ~t##hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##!
ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ#######g###ࡱ###ࡱ###V ##ࡱ ###
##O
##t
##u
##ࡱ
##ࡱ
##\###]###ࡱ###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###
#########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ########
####ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#############
##############################ࡱh#^ࡱh#gdࡱ~t######$##ࡱh#^ࡱh#a$#gdࡱ~t######ࡱ##^ࡱ##gdࡱ~
t######ࡱࡱ#^ࡱࡱ#gdࡱ~t#####$#
&##F?#a$#gdࡱ~t####
&##F?#gdࡱ~t####
&##F>#gdࡱ~t####
&##F=##ࡱ###ࡱࡱ^ࡱ##`ࡱࡱgdࡱ~t#####gdࡱ~t###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###U
##ࡱ
##ࡱ
##ࡱ
##ࡱ
#####/##W##ࡱ##ࡱ##########Y###n###ࡱ###ࡱ###
###T###j###k###ࡱ###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###########
#ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###
#########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ########
####ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#############
########################
&##FB#gdࡱ~t####
&##FA#gdࡱ~t######ࡱh#^ࡱh#gdࡱ~t#####gdࡱ~t####
&##F@#gdࡱ~t###ࡱ###ࡱ###ࡱ#######.###D###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###z###{###
#######
%###7###M###N###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#
###########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ######
######ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###########
#ࡱ############ࡱ############ࡱ############################ࡱࡱ#^ࡱࡱ#gdࡱ~t####
&##FD#gdࡱ~t### #gdࡱ~t######ࡱࡱ#^ࡱࡱ#gdࡱ~t####
&##FD##ࡱࡱ##ࡱࡱ^ࡱࡱ#`ࡱࡱgdࡱ~t#####gdࡱ~t######ࡱ###ࡱ##gdࡱ~t####
&##FC#gdࡱ~t###ࡱ###ࡱ###ࡱ###y###z###{### ###
###########$###
%###6###7###L###M###N###############ࡱ###ࡱ###H###I###J###.###/###0###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ##
� ֊֦
#ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###e###n###########o###ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ�� ֶ�
�{k{k{##h4#ࡱ##hࡱ~t#6#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h4#ࡱ##hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##aJ#####hࡱ~t#6#ࡱCJ##
OJ##QJ##aJ####h4#ࡱ##hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##aJ#####h(/ࡱ##hࡱ~t#5#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####hࡱ##
#hࡱ~t#5#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h##ࡱ##hࡱ~t#5#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##aJ#####
hࡱ~t#5#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####htpm##hࡱ~t#5#ࡱCJ##OJ##QJ##aJ###*N###########V###ࡱ###ࡱ###ࡱ
###I###J###ࡱ###ࡱ#######j###ࡱ###=###ࡱ###/###0###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ#######
#####ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############
ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ####
########ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#########
###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ###################$#If####gd#ࡱ##
###ࡱࡱ##ࡱࡱࡱ^ࡱࡱ#`ࡱࡱࡱgdࡱ~t######ࡱࡱ#^ࡱࡱ#gdࡱ~t####
&##FD##ࡱࡱ##ࡱࡱ^ࡱࡱ#`ࡱࡱgdࡱ~t###ࡱ###ࡱ###############4###Z###w###ࡱ###ࡱ###ࡱ#######;###[##
#ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ
############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#####
#######ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ############ࡱ#######################
###################################################################################
###################################################################
&##F###ࡱ2##ࡱࡱ#$#If####^ࡱ2#`ࡱࡱgdࡱ~t# ###$#If####gd#ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###ࡱ###
###### ###!
###5###6###I###J### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ###########
# ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ###
######### ࡱ############ ࡱ########################## ###$#If####gd#
ࡱ ###### ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # gd ࡱ ~t####
&##FD## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ g d ࡱ ~ t#####gd ࡱ~t#X##kd ࡱ####$##$#If#####T### ࡱF## ࡱ0## ࡱ ࡱ 3 #/
## ࡱ################### ࡱ#################
t## ࡱ## ࡱ ####6## ࡱ#### ࡱ#### ࡱ### ࡱ # ࡱ # ### ࡱ ### ࡱ # ࡱ # ### ࡱ ### ࡱ # ࡱ # ### ࡱ ### ࡱ 4 ࡱ # ######4 ࡱ###
#l#a ࡱ###yt#ࡱ # ࡱ T####J###[#######e### ࡱ###m ## ࡱ ##ࡱ!
###"###"###"##^"##_"## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############p############ ࡱ
###############################
&##FD## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ g d ࡱ ~ t###### ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # g d ࡱ ~ t#X##kd!####$##$#If#####T### ࡱF## ࡱ 0#### ࡱ#
## ࡱ###################2#################
t## ࡱ## ࡱ ####6## ࡱ#### ࡱ#### ࡱ### ࡱ # ࡱ # ### ࡱ ### ࡱ # ࡱ # ### ࡱ ### ࡱ # ࡱ # ### ࡱ ### ࡱ 4 ࡱ # ######4 ࡱ###
#l#a ࡱ# ࡱ #yt#ࡱ # ࡱ T ######
&##FE## ࡱ ࡱ # # ࡱ | ࡱ # $#If####^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ | ࡱ g d ࡱ ~ t#
###$#If####gd#ࡱ ##
o###### ࡱ#### ##w ##ࡱ ## ࡱ ##ࡱ ## ࡱ!## ࡱ !
###"##]"##^"##_"## ࡱ"## ࡱ "## ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ###=$##>$##K$##L$##M$##N$## ࡱ$## ࡱ $## ࡱ
%## ࡱ%## ࡱ
%##x&##y&##z&## �&## �&## �����������Ĵ ԤԤԤԤԤ��ԗԇ ���u h u##################
#############h ࡱ~t##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ#####h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h ࡱ
% ࡱ##h ࡱ ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h ࡱiF##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ#
#QJ##aJ####h ࡱRR##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####htpm##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h ࡱ~
t#CJ##OJ##QJ##aJ#####h4# ࡱ##h ࡱ ~t#CJ##OJ##QJ##aJ#####h4# ࡱ##h ࡱ ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##aJ
####_"## ࡱ"## ࡱ ### ࡱ ###>$##L$##M$##N$## ࡱ%## ࡱ%## ࡱ
%##y&## ࡱ&## ࡱ &## ࡱ &## ࡱ &## ࡱ &## ࡱ &## ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#####
####### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#####
####### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#####
####### ࡱ##########################$## ࡱh## ࡱ\#^ ࡱ h#` ࡱ \#a$#gd ࡱ~t#####$#
&##FG#
ࡱ ## ࡱ ###### ࡱ0 ࡱ ` ࡱ 0 ࡱ a $#gd ࡱ ~t######$## ࡱ##^ ࡱ ##a$#gd ࡱ~t#####gd ࡱ~t###### ࡱ### ࡱ ##g
d ࡱ~t###### ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # g d ࡱ ~ t####
&##FD## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ g d ࡱ ~ t###### ࡱ##^ ࡱ ##gd ࡱ~t####
&##FF#gd ࡱ~t### ࡱ&## ࡱ &## ࡱ &## ࡱ &###'##C'##P'##V'##d'## ࡱ'## ࡱ'## ࡱ '## ࡱ '###(###(##a(
## ࡱ(## ࡱ (###)##
%)##,)##B)##t)## ࡱ)## ࡱ )## ࡱ )## ࡱ )##)*##U*##~*##*## ࡱ*##@+##A+##B+##N+##_+##c+##d+#
#r+##}+## ࡱ+## ࡱ +## ࡱ +## ࡱ +## ࡱ +## ࡱ +##d,## ࡱ,##g-##h-##ࡱ- ## ࡱ- ##ࡱ-
###.## ࡱ.## ࡱ .## ࡱ .## ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ 풸� �
‫���������ܒ‬###&#h|&k##hࡱ~t#6# ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|
&k##h ࡱ~t#>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h|&k##hࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ###9 ࡱ&## ࡱ &###'###'##C'##M'##X'##c'##d'## ࡱ'## ࡱ '##
ࡱ '###(###(###(##a(## ࡱ(## ࡱ(###)## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ######
###### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ######
###### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ######
###### ࡱ############ ࡱ#########################$## ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ # a $#gd ࡱ~t######$## ࡱ ࡱ # ^
ࡱ ࡱ # a$#gd ࡱ~t######$## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ # a $#gd ࡱ~t######$## ࡱh#^ ࡱh#a$#gd ࡱ~t#####
$#
&##FG#
ࡱ ## ࡱ ###### ࡱ0 ࡱ ` ࡱ 0 ࡱ a $#gd ࡱ ~t######$#a$#gd ࡱ~t######$## ࡱh## ࡱ\#^ ࡱ h#` ࡱ \#a$#gd ࡱ~t
####)###)##-)##7)##A)##B)##t)## ࡱ)## ࡱ )## ࡱ )## ࡱ )##(*##)*##U*##~*##*## ࡱ*##@+##A+##
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
##########gd ࡱ~t######$## ࡱh#^ ࡱ h#a$#gd ࡱ~t#####$#
&##FG#ࡱ ## ࡱ ###### ࡱ0 ࡱ ` ࡱ 0 ࡱ a $#gd ࡱ ~t######$## ࡱ
## ࡱ ࡱ # ^ ࡱ
#` ࡱ ࡱ # a$#gd ࡱ~t######$## ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ # a $#gd ࡱ ~t######$## ࡱt## ࡱ\#^ ࡱ t#` ࡱ \#a$#gd ࡱ~t####
##$## ࡱh## ࡱ \#^ ࡱ h#` ࡱ \#a$#gd ࡱ~t###A+##B+##M+##N+## ࡱ+## ࡱ+## ࡱ +##d,##e,## ࡱ,##g-
##h-## ࡱ- ##ࡱ- ## ࡱ-
###.## ࡱ.## ࡱ .## ࡱ .##=/##>/##b/## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ######################
######## ࡱ##7$#8$#H$#^ ࡱ##gd ࡱ~t#### ࡱ ࡱ # 7$#8$#H$#^ ࡱ ࡱ # gd ࡱ ~t####
&##FH#
ࡱ ## ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ࡱ 7 $#8$#H$#^ ࡱ##` ࡱ ࡱ g d ࡱ ~ t#####gd ࡱ~t######$## ࡱ ࡱ #^ ࡱ ࡱ # a$#gd ࡱ~t###
ࡱ .##=/##>/##b/###0###0##X0## ࡱ0##
1###1## ࡱ1## ࡱ 1## ࡱ 1## ࡱ 1##62##72##82## ࡱ2## ࡱ 2## ࡱ 2## ࡱ 2###3## ࡱ3## ࡱ 3##b4## ࡱ4###5##
O5## � 5##96##>6##H6##R6##d6##p6## � � � � � � � ʶ � � � � � � � | � j � Y � Y � Y � Y � | � | � |
#### #h ࡱH ࡱ ##h ࡱ ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h|
&k##h ࡱ~t#6# ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ###&#h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱ6# ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱ6# ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h|
&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ###"b/###0###0##X0## ࡱ0## ࡱ 0##
1## ࡱ1## ࡱ 1##72##82## ࡱ2## ࡱ2## ࡱ 2## ࡱ 2## ࡱ 2## ࡱ 2## ࡱ 2## ࡱ 2## ࡱ ############ ࡱ#########
### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#########
### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#########
### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#####################################
########$## ࡱ##^ ࡱ ##a$#gd ࡱ~t#####$#
&##FJ## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t#####gd ࡱ~t####
&##FH#ࡱ ## ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ࡱ 7 $#8$#H$#^ ࡱ##` ࡱ ࡱ g d ࡱ ~ t#### ࡱ ࡱ # 7$#8$#H$#^ ࡱ ࡱ # gd ࡱ ~t#
### ࡱ##7$#8$#H$#^ ࡱ##gd ࡱ~t### ࡱ2###3##+3##B3##^3## ࡱ3## ࡱ 3## ࡱ 3## ࡱ 3## ࡱ 3## ࡱ 3###4###
4##,4##;4##S4##`4##a4##b4## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ##########################$#
&##FI#a$#gd ࡱ~t#####$#
&##FI## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ a $ #gd ࡱ ~t#####$#
&##FI## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t######$## ࡱp#^ ࡱ p#a$#gd ࡱ~t#####$#
&##FI## ࡱ) ^ ࡱ) a$#gdࡱ~t#####$#
&##FI## ࡱ7## ࡱ ࡱ ^ ࡱ 7 #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t###b4##c4## ࡱ4## ࡱ 4## ࡱ 4## ࡱ 4## ࡱ 4## ࡱ 4## ࡱ 4## ࡱ 4###
5###5###5###5##J5## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#######
##### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#######
##### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ################################################
###############$## ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # a $#gd ࡱ~t#####$#
&##FI## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ a $ #gd ࡱ ~t#####$#
&##FI## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ a $ #gd ࡱ ~t#####$#
&##FI## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t#####$#
&##FI## ࡱ) ^ ࡱ) a$#gdࡱ~t#####$#
&##FI## ࡱ7## ࡱ ࡱ ^ ࡱ 7 #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t######$#a$#gd ࡱ~t###J5##K5##Z5##d5##s5## ࡱ5## ࡱ 5##
ࡱ 5## ࡱ 5## ࡱ 5## ࡱ 5## ࡱ 5## ࡱ 5## ࡱ 5###6###6## ࡱ6## ࡱ 6## ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ###
######### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ###
######### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ###
######### ࡱ############ ࡱ##################$## ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # a $#gd ࡱ~t#####$#
&##F<## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ a $ #gd ࡱ ~t######$## ࡱ8#^ ࡱ 8#a$#gd ࡱ~t#####$#
&##FJ## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t######$#a$#gd ࡱ~t#####$#
&##FI## ࡱS## ࡱ ࡱ ^ ࡱ S #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t#####$#
&##FI## ࡱn## ࡱ ࡱ ^ ࡱ n #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t###p6##q6##y6## ࡱ6##r7##s7##v7## ࡱ7###9## ࡱ9## ࡱ 9##
ࡱ 9## ࡱ 9## ࡱ 9## ࡱ 9## ࡱ 9## ࡱ 9##0:##1:##2:##Z:## ࡱ:## ࡱ :###;###;###;###;###;###;##
%;##&;##-;##.;## � � � � � � � � � � ǡ ǡ ǡ � � � ~ � ~ � ~ � l X ~ � ############&#h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h|
&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱ6# ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|
&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ###
ࡱ 6## ࡱ 6##r7##s7## ࡱ7###9###9## ࡱ9## ࡱ 9## ࡱ 9## ࡱ 9## ࡱ 9## ࡱ 9## ࡱ 9## ࡱ 9##1:##2:##Z:## ࡱ#
########### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#
########### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#
########### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#############################
######################### ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # g d ࡱ ~t#
##
&##F### ࡱ,#^ ࡱ ,#gd ࡱ~t####
&##FK## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ g d ࡱ ~ t#####gd ࡱ~t######$#a$#gd ࡱ~t######$## ࡱ ࡱ #^ ࡱ ࡱ # a$#gd ࡱ
~t### ## ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # g d ࡱ ~t#####$#
&##F<## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ ࡱ a $ #gd ࡱ ~t###Z:## ࡱ:## ࡱ :## ࡱ :###;###;###;##&;##.;##/;## ࡱ;
##Y<##Z<## ࡱ<## ࡱ <## ࡱ <## ࡱ <## ࡱ <###=##P=##Q=##y=## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ####
######## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ####
######## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ####
######## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ####
#############
##
&##F### ࡱ,#^ ࡱ ,#gd ࡱ~t### ##ࡱ##^ ࡱ##gd ࡱ ~t### #gd ࡱ~t####
&##FK#gd ࡱ~t####
&##FK## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ g d ࡱ ~ t###### ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # g d ࡱ ~ t##
### ࡱ ࡱ # # ࡱ L ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ L ࡱ g d ࡱ ~ t###.;##/;## ࡱ;###<###<##Y<##Z<## ࡱ<## ࡱ <## ࡱ <## ࡱ <## ࡱ <
## ࡱ<## ࡱ <###=##P=##Q=##y=##|>##}>## ࡱ>## ࡱ >## ࡱ ?## ࡱ ?###@###@##@###@##)@##-
@##3@##<@##I@##J@##L@##U@##W@##b@##t@##y@## � @## � @## � @## � @## � @## � A## � � ˹˧
‫ � � � � � � � ˧ � � � � � � � � �˧ݖ������˧���ݧ‬s � � # # # h## � #5# � CJ##OJ##QJ##^J##aJ##
&#h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h|&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|&k##h## ࡱ#6# ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|
&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h|
&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##-y=##|>##}>##ࡱ>## ࡱ?## ࡱ ?
## ࡱ@## ࡱ @## ࡱ @## ࡱ A## ࡱ A## ࡱ A## ࡱ A##[B##\B## ࡱB##4C##5C##uC## ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#################$## ࡱ##^ ࡱ ##a$#gd ࡱ~
t#####$#
&##FL## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t####
&##FK## ࡱ ࡱ # # ࡱ V ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ V ࡱ g d ࡱ ~ t#####gd ࡱ~t###### ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # gd ࡱ ~t###### ࡱ##^ ࡱ ##gd
ࡱ ~t####
&##FK## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ g d ࡱ ~ t### #gdࡱ~t###
## ࡱ##^ ࡱ ##gd ࡱ~t### ࡱA## ࡱ A## ࡱ A## ࡱ A## ࡱ A## ࡱ A## ࡱ A##[B##\B## ࡱB## ࡱB##4C##5C##tC##u
C## ࡱC## ࡱ C###D##$D## ࡱD## ࡱD###E###E###F###F##SF##TF## ࡱF## ࡱ F## ࡱ F## ࡱ F##GG## ࡱG## ࡱ
G###H###H## ࡱH## ࡱ H## ࡱ H## ࡱ H##yI##zI## ࡱI##?J##JJ##yJ## ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ
‫���ݻ��ݻ��ݻ��ݻ��ݻ��ݻ‬v݊ � ‫������ݻ��ݻ‬#######&#h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱ6# ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h|
&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##aJ####h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h|&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##-
uC## ࡱC## ࡱ C##$D## ࡱD## ࡱ D###E###F###F##TF## ࡱF## ࡱ F##GG## ࡱG## ࡱ G###H## ࡱH## ࡱ H## ࡱ H#
#yI##zI## ࡱI##>J##IJ## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ####
######## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ####
######## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ####
######## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ####
#################gd ࡱ~t#####$#
&##FL## ࡱ ࡱ # # ࡱ V ࡱ ^ ࡱ ࡱ # ` ࡱ V ࡱ a $#gd ࡱ ~t#####$#
&##FL## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t######$## ࡱ##^ ࡱ ##a$#gd ࡱ~t###IJ##JJ## ࡱJ## ࡱ J##
K##YK##ZK##ࡱK## L##
L##OL##[L##fL##sL##tL## ࡱL## ࡱ L##
M###M##YM##ZM## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ###########
# ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ###########
# ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ###########
# ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#######################################$## ࡱ ࡱ #^ ࡱ ࡱ # a
$#gd ࡱ~t#####$#
&##FT#a$#gdfX ࡱ### #gdࡱ~t######$## ࡱ##` ࡱ##a$#gd ࡱ~t######$#a$#gd ࡱ~t#####$#
&##FM## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t#####gd ࡱ~t###yJ## ࡱJ## ࡱJ## ࡱ J## ࡱ J## ࡱ J## ࡱ J## ࡱ J#
# ࡱJ## ࡱ J## ࡱ J## ࡱ J## ࡱ J###K## K##YK##ZK##ࡱK## ࡱK## ࡱ K##
L##OL##vL##yL## ࡱL## ࡱ L## ࡱ L## ࡱ L###M##YM##ZM##gM## ࡱM## ࡱ M###N###N##
%N##yN## ࡱN## ࡱ N###O###O## O##"O##*O##-
O##gO## � O## � O##"P##'P##+P##2P##5P##=P##@P##`P##eP## � � � � � � � � � � � � � ɷ � � � �
� � ɥ ɥ ɥ � � ɷ � � ɷ ɷ � � ɥ � � � ‫ڷ�������ڑ‬#&#h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱ6# ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|
&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h|&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h|
&k##h ࡱ~t#6# ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##9ZM## ࡱM###N##yN## ࡱN## ࡱ N##,O##-
O##gO## ࡱO## ࡱ O##gP## ࡱQ## ࡱ Q###R##$S##
%S##lS##}T##~T## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ##########
## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ##########
## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ##########
## ࡱ############ ࡱ#############################gd ࡱ~t### #gdࡱ~t###
## ࡱ##^ ࡱ ##gd ࡱ~t######$## ࡱ##^ ࡱ ##a$#gd ࡱ~t######$#a$#gd ࡱ~t#####$#
&##FM## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t######$## ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # a $#gd ࡱ ~t#####$#
&##FU## ࡱ
ࡱ` ࡱ
ࡱ a$#gdfX ࡱ###eP##gP## ࡱQ## ࡱQ## ࡱ Q## ࡱ Q## ࡱ Q## ࡱ Q###R##$S##%S##lS##|T##}T## ࡱT## ࡱ T##
%V##(V## ࡱV## ࡱ V##AW##IX##UX##`X##zX## ࡱX## ࡱ X## ࡱ Y## ࡱ Y## ࡱ Y##
Z###Z###Z###Z###Z##rZ##\
[## � [## � [## � [## � [## � [## � � � � � � � � � � ʤ � � � � � � � � � � � ~ � � j � j � � � � j � j
ࡱ ###&#h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##h ࡱ~t#>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱ6# ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ### #h|
&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|
&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ###)~T##T## ࡱT## ࡱ T## ࡱ T##'V##(V## ࡱV## ࡱ V## ࡱ V##AW#
#IX##JX## ࡱX## ࡱ X##2Y##cY## ࡱY## ࡱY## ࡱ Y##rZ##\
[## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#########
### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#########
### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#########
### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ###############################$#
&##FV## ࡱn## ࡱ W ࡱ ^ ࡱ n #` ࡱ W ࡱ a $#gdfX ࡱ######$## ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # a $#gd ࡱ ~t#####$#
&##FN## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t######$## ࡱ##^ ࡱ ##a$#gd ࡱ~t#####gd ࡱ~t###\[##]
[## ࡱ[## ࡱ [###\###\##(\##F\##^\##k\##}\## ࡱ\## ࡱ \###]##p]##q]## ࡱ]## ࡱ ]##B^## ࡱ^## ࡱ ^
## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ##########
## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ##########
## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ##########
## ࡱ############ ࡱ##############################gd ࡱ~t######$## ࡱ ࡱ #^ ࡱ ࡱ # a$#gd ࡱ ~t##
####$## ࡱ##^ ࡱ ##a$#gd ࡱ~t#####$#
&##FW#a$#gdfX ࡱ### #gdࡱ~t#####$#
&##FN## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ a $#gd ࡱ ~t######$## ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # a $#gd ࡱ ~t### ࡱ[## ࡱ [###\##}\## ࡱ
\## ࡱ\## ࡱ \## ࡱ \###]##p]##q]## ࡱ]## ࡱ]## ࡱ ]## ࡱ ]##B^## ࡱ^## ࡱ ^## ࡱ ^## ࡱ ^## ࡱ ^## ࡱ ^##
_###_###_###_##D_##L_##N_##R_##Y_##m_##s_##|
_## ࡱ_## ࡱ _##V`##W`## ࡱ`## ࡱ`## ࡱ `## ࡱ `##&a##,a##3a## ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ‫�ݷݥ�ݑݷݥ‬p ࡱ
‫�ݥ�ݷݷ�ݷݷݷݥ�ݷݷݷ‬##h|&k##hࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|
&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##aJ###&#h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱ6# ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|
&k##h ࡱ~t#>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h|
&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##, ࡱ^## ࡱ^## ࡱ ^## ࡱ ^###_###_## ࡱ_## ࡱ _## ࡱ _###`###`##2`#
#V`##W`##=a##>a## ࡱa## ࡱ a## ࡱ a## ࡱ a###b## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ
############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ
############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ
############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############################
###########
&##FX#gdfX ࡱ###### ࡱh#^ ࡱ h#gd ࡱ ~t#
##
&##F4## ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # g d ࡱ ~t###### ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # g d ࡱ ~ t######$## ࡱ##^ ࡱ##a$#gd ࡱ~t####
&##FO## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ g d ࡱ ~ t#####gd ࡱ~t###3a##;a## ࡱa## ࡱ a## ࡱ a###b##Ob##Zb##_b##d
b##mb##wb## � b###c##:c##qc##rc## � c##<f##=f## � f###g###g###g###g###g###g## � � ɷ � � �
ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ‫��ڥڥ�ڥ�ڥ‬s\M######################j#####hࡱx ࡱ ##h#
ࡱ #0J##CJ##U##,#h ࡱV ࡱ ##ho7 ࡱ#6# ࡱ B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph ࡱ####&#ho7 ࡱ#6# ࡱB*#CJ##O
J##QJ##^J##aJ##ph ࡱ######h ࡱV ࡱ #6# ࡱ CJ##OJ##QJ##^J##aJ####h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##
aJ####h|&k##h ࡱ~t#6# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ####h|&k##h ࡱ~t#>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ## #h|
&k##h ࡱ~t#CJ##OJ##QJ##^J##aJ#####h|&k##h ࡱ~t#5# ࡱCJ##OJ##QJ##^J##aJ##&#h|
&k##h ࡱ~t#6# ࡱ>*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ####b###b## ࡱb## ࡱ b## ࡱ b###c###c##:c##qc##rc## ࡱc
## ࡱd##<f##=f## ࡱf###g###g###g###g###g###g###g## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ######
###### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ######
###### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ######
###### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ######
##########################################$#a$#gdt######## ࡱ ࡱ # ^ ࡱ ࡱ # g d ࡱ ~t######$##
ࡱ ##^ ࡱ ##a$#gd ࡱ~t#####gd ࡱ~t####
&##FO## ࡱ### ࡱ ࡱ ^ ࡱ # #` ࡱ ࡱ g d ࡱ ~ t###### ࡱS#^ ࡱ S#gd ࡱ~t####g###g##pg## ࡱg## ࡱ g## ࡱ g###h#
#,h## ࡱh## ࡱ h##&i##0i##Ai## ࡱi## ࡱ i###j## ࡱj###k###k## ࡱk## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k##Yp## ࡱq
## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ##########
## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ##########
## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ##########
## ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ##########
## ࡱ##################################$#a$#gdhKb#####gd-{ࡱ#########gd
h)######$## ࡱ##^ ࡱ ##a$#gdo7 ࡱ####g##og##pg##qg##rg##g## ࡱg## ࡱg## ࡱ g## ࡱ g## ࡱ g## ࡱ g#
# ࡱg## ࡱ g## ࡱ g## ࡱ g## ࡱ g## ࡱ g## ࡱ g## ࡱ g## ࡱ g###h###h##+h##,h##-
h## � � � Ƚ � � � � ȗ � � { � j � j Y j � { � U F#############j#####h � x � ##h � d � # 0J##CJ##U####h#
ࡱ ## #hࡱx ࡱ ##h#ࡱ #0J##>*#B*#CJ##ph### ࡱ#!#j#####h ࡱx ࡱ ##h#ࡱ #CJ##U##mH #sH
###j#####hࡱx ࡱ ##h#
ࡱ #0J##CJ##U####h ࡱ# ࡱ ##h## ࡱ#CJ#####h## ࡱ####j#####h## ࡱ#0J##U##!#j#####h ࡱx ࡱ ##h#
ࡱ #0J##CJ##U##aJ####h ࡱx ࡱ ##h ࡱ x ࡱ # CJ##aJ#####h ࡱx ࡱ ##h#ࡱ #CJ##aJ### #h+V ࡱ##h#
ࡱ #CJ##OJ##QJ##^J##aJ###-#j#####hࡱ#y##h#ࡱ #0J##CJ##OJ##QJ##U##^J##aJ##
#h ࡱ( ࡱ ##h#ࡱ ####h ࡱx ࡱ ##h#ࡱ #CJ###-
h##.h##/h##ih##jh## ࡱh## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h## ࡱ h
## ࡱh##
%i##&i##'i##(i##/i##0i##1i##2i##@i##Ai##Bi##Di## ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ x ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ y ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ
ࡱ ࡱ ࡱ o k bkok#######################################h## ࡱ##h## ࡱ#CJ#####h## ࡱ####j###
##h## ࡱ#0J##U## #hࡱx ࡱ ##h ࡱ 1 ࡱ # 0J##>*#B*#CJ##ph### ࡱ###h ࡱx ࡱ ##h ࡱ 1 ࡱ # CJ###!
#j#####h ࡱx ࡱ ##h ࡱ 1 ࡱ # CJ##U##mH #sH ###hࡱ1 ࡱ ####j#####h ࡱ1 ࡱ #0J##U##
#hH*;#CJ#####h ࡱx ࡱ ##h#ࡱ #CJ#####j#####h ࡱx ࡱ ##h#ࡱ #0J##CJ##U####h ࡱx ࡱ ##h ࡱ x ࡱ # CJ###
#h ࡱx ࡱ ##h ࡱ d ࡱ # 0J##>*#B*#CJ##ph### ࡱ###j#####h ࡱx ࡱ ##h ࡱ d ࡱ # CJ##U####h ࡱx ࡱ ##h ࡱ d ࡱ # C
J###Di##Ei##hi##ii##wi##xi## ࡱi## ࡱ i## ࡱ i## ࡱ i## ࡱ i## ࡱ i## ࡱ i## ࡱ i###j###j###j###j###
j##6j##7j##Ej##Fj## � j## � j## � j## � j## � j## � j## � j## � j## � j## � j###k## � � � � � � � ʻ
� � � � � � � � � � � � � � ʻ � q � q ` q � Y #########
#hF:###h ࡱ_ ࡱ ## #h ࡱx ࡱ ##h ࡱ _ ࡱ # 0J##>*#B*#CJ##ph### ࡱ#!#j#####h ࡱx ࡱ ##h ࡱ _ ࡱ # CJ##U##mH
#sH

###j#####h## ࡱ#0J##U####h ࡱ_ ࡱ ####h ࡱx ࡱ ##h ࡱ _ ࡱ # CJ#####j#####h ࡱx ࡱ ##h ࡱ _ ࡱ # 0J##CJ##U


####hH*;#CJ##mH #sH ####h ࡱx ࡱ ##h#ࡱ #CJ#####j#####h ࡱx ࡱ ##h#
ࡱ #0J##CJ##U####h## ࡱ##
#h## ࡱ#CJ### #hࡱx ࡱ ##h## ࡱ#0J##>*#B*#CJ##ph### ࡱ###h ࡱx ࡱ ##h## ࡱ #CJ###!
#j#####h ࡱx ࡱ ##h## ࡱ#CJ##U##mH #sH ##!#k###k###k###k##
k###k##
k##
k###k##Hk##Ik##nk##ok## ࡱk## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k## ࡱ k
## � k## � k## � k## � k## � k## � k## � k## � l## � l## � � � � � � � � � ջ �� 뫧� ���������
�q ࡱ ࡱ ࡱ h [##########h ࡱJV##h#ࡱ #CJ##OJ##QJ#####h ࡱJV##h#ࡱ #CJ#####j#####h ࡱx ࡱ ##h#
ࡱ #0J##CJ##U####h ࡱx ࡱ ##h#ࡱ #CJ#####j#####h Q ࡱ##h#ࡱ #0J##CJ##U##
#h#<##CJ#####h Qࡱ##h#ࡱ #CJ#####h#ࡱ ####j#####h#ࡱ #0J##U##
#h ࡱ# ࡱ #CJ###
#h ࡱx ࡱ ##h ࡱ # ࡱ # 0J##>*#B*#CJ##ph### ࡱ###h ࡱx ࡱ ##h ࡱ # ࡱ # CJ#####j#####h ࡱx ࡱ ##h ࡱ # ࡱ # CJ#
#U####h ࡱ# ࡱ ##h ࡱ # ࡱ # CJ#####h ࡱ# ࡱ ####j#####h ࡱ# ࡱ #0J##U##
#hF:###h#ࡱ #" ࡱ l## ࡱ l## ࡱ l##Fm##fm## ࡱm## ࡱm## ࡱ m## ࡱ m###n###n###n##;n## ࡱn##!
o##Vo##fo##vo##|
o## ࡱo## ࡱ o###p##3p##Yp##Zp## ࡱp## ࡱ p###q###q## ࡱq## ࡱq## ࡱ q## ࡱ q##[r##dr##Ys##\s## ࡱ
s## ࡱs##[t##^t## ࡱt## ࡱ t###w##4w##hz##oz## ࡱz## ࡱz##[{## ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ
� � � Ƚ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � # # # ##################h � JV##h
#ࡱ #5# ࡱ 6# ࡱ CJ##aJ#####h ࡱJV##h#ࡱ #5# ࡱCJ##aJ##!#j#####h ࡱJV##h#
ࡱ #0J##CJ##U##aJ####h ࡱJV##h#ࡱ #6# ࡱCJ##aJ####h ࡱJV##h#ࡱ #CJ##aJ#####h ࡱu ࡱ ##h#
ࡱ #CJ#####h ࡱJV##h#ࡱ #6# ࡱCJ####h ࡱJV##h#ࡱ #CJ#####h ࡱJV##h#
ࡱ #CJ##OJ##QJ#####h ࡱJV##h#ࡱ #CJ##OJ##QJ##^J##1 ࡱq##Ds##Jt## ࡱv## ࡱv##
w##4w##mw## ࡱw###x## ࡱx##
y## ࡱy###{##[{## ࡱ{##&|## ࡱ|##
}## ࡱ}## ##�###�##�
3ࡱ ## ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ#################gd ࡱp
ࡱ #####gd3u{######$## ࡱh#^ ࡱh#a$#gd ࡱe ࡱ #####$#
&##F##a$#gdAdf#####gd+& ࡱ#####$#
&##F##a$#gdAdf######$#a$#gd ࡱe ࡱ ###[{##\{##]{## ࡱ{## ࡱ {## ࡱ |## ࡱ |
###}###}##'}##5}## ࡱ}## ࡱ }### ࡱ## ##�2##�1##�'##�$##�###�###�###�##�##�##‫ۀ‬##‫ڀ‬##�
5##�4##�3ࡱ ##C ࡱ ##F ࡱ ##L ࡱ ##M ࡱ ##N ࡱ ##O ࡱ ##^ ࡱ ##a ࡱ ##k ࡱ ##m ࡱ ##n ࡱ ##o ࡱ ##|
� ## � � # # � # # � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
ࡱࡱ �
ࡱ�ࡱ�
ࡱࡱ �
ࡱ�ࡱ�ࡱ�
ࡱ�ࡱ�ࡱ�ࡱ�ࡱ  t##########hG
B%##h#ࡱ #CJ##aJ#####hGB%##h#ࡱ #6# ࡱCJ##aJ####h ࡱ# ࡱ ##h#ࡱ #CJ##aJ###
#h## ࡱ##h#ࡱ ####j#####hGB%##h#ࡱ #0J##CJ##U####hGB%##h#ࡱ #CJ###
#hGB%#CJ#####h ࡱ0 ࡱ ##h#ࡱ #CJ#####j#####h ࡱt ࡱ ##h#ࡱ #0J##CJ##U####h ࡱt ࡱ ##h#
ࡱ #CJ####U####h ࡱJV##h#ࡱ #6# ࡱCJ####h ࡱJV##h#ࡱ #CJ#####h#ࡱ ####j#####h#
ࡱ #0J##U###,#######################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
##########################. M ࡱs bien, su funciࡱn es resumir, dar una ࡱ visi ࡱ n en
c ࡱpsula ࡱ. Pero aun si se refiere a solamente un acontecimiento, ese
acontecimiento podr ࡱa ser la (humanamente concebida) promesa de Dios en el pacto
de redenci ࡱn.# Comentario de Martࡱ n Lutero.# www.semillasalaire.com.ar#
Comentario de W. Hendriksen.# Comentario de M. Lutero.# Comentario de W.
Hendriksen.# Cf. R. Stob. Christianity and Classical Civilization, Gran Rapids,
1950, pp. 61,62 y A.T. Robertson, ࡱ Paul the Apostleࡱ, en I.S.B.E. especialmente
IV.3.# De acuerdo con la mayor ࡱa de los comentaristas yo tambiࡱn considero que el
proverbio ࡱ Todas las cosas (son) puras para los que son purosࡱ es parte de la
ense ࡱanza de Pablo. O fue acuࡱado por ࡱ l mismo o habࡱa sido formulado por otros
(quiz ࡱs Jesucristo mismo; cf. Lc. 11:38-41) y luego adoptado por Pablo y citado
contra la diferenciaci ࡱn judaica entre ࡱpuro ࡱ e ࡱimpuro ࡱ.Otros intࡱ rpretes
(por ejemplo, J. Van Dijk, Paraphrase Reilige Schrift, Timotheus, Titus en
Philemosn, p. 68) lo consideran como un dicho de los falsos maestros, siendo excusa
de sus ense ࡱanzas y conductas inmorales.Pero ese punto de vista no reconoce el
hecho de que estos propagadores del error eran mayormente ࡱ de la circunsiciࡱn ࡱ
(v.10), personas que estimaban mucho la Halacha judia (v.14; cf. tambi ࡱn v. 16 y
3:9). Era mucho m ࡱs probable que sus reglas morales tuviesen la tendencia a la
rigidez que a la liberalidad (v ࡱase 1 Ti. 4:3; cf. Col. 2:21). Ademࡱs, si Ro.
14:14, 20 y 1 Ti. 4:4,5 contienen ense ࡱanza paulina positiva, ࡱpor qu ࡱ no Tit.
1:15?# Comentario de W. Hendriksen.# Comentario de Martin Lutero# V ࡱase listas en
p.201 de The Pastoral Epistles de Burton Scout Easton, Nueva Cork, 1947.# Tito
tiene la secuencia: hombres de edad, mujeres de edad, mujeres j ࡱvenes, hombres
(m ࡱs) jࡱvenes, lo que es un arreglo qui ࡱstico. 1 Ti.5:1,2 tiene literalmente;
hombre (m ࡱs) viejo, hombres (mࡱs) j ࡱvenes, mujeres (mࡱs) viejas, mujeres (m ࡱs)
j ࡱvenes. Notese que tres de las expresiones de la lista de Tito difieren de sus
equivalentes en la lis#t#a# #d#e# #T#i#m#o#t#e#o#.# ## h#o#m#b#r#e# #d#e#
#e#d#a#d## #(# ࡱ# ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ,# #c#f#.#F#l#m#.#9#)# #n#o# #p#u#e#d#e#
#a#p#u#n#t#a#r# #a#l# #a#n#c#i#a#n#o#-#g#o#b#e#r#n#a#n#t#e# #d#e# #l#a#
#i#g#l#e#s#i#a#,# #p#e#r#o# #l#a# #p#a#l#a#b#r#a# #q#u#e# #e#n# #1# #T#i#.# #5#:#1#
#s# ࡱ#l#o# #q#u#i#e#r#e# #d#e#c#i#r# ## h#o#m#b#r#e# #m#ࡱ#s# #v#i#e#j#o##
#(# ࡱ# ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # )# #e#n# #o#t#r#o#s# #l#u#g#a#r#e#s# #d#e# #l#a#s#
#P#a#s#t#o#r#e#l#e#s# #t#i#e#n#e# #e#l# #s#e#n#t#i#d#o# #d#e# ## a#n#c#i#a#n#o#
#g#o#b#e#r#n#a#n#t#e## #(#1#T#i#.# #5#:#1#7#,#1#9#;# #T#i#.#1#:#5#)#.# ##
M#u#j#e#r# #d#e# #e#d#a#d## #(# ࡱ# ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # )# #e#s# #e#l#
#f#e#m#e#n#i#n#o# #d#e# # ࡱ# ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # #(#q#u#e# #a# #s#u# #v#e#z#
#e#s# #l#a# #f#o#r#m#a# #p#r#o#s#a#i#c#a# #d#e# # ࡱ# ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # )#,# #p#e#r#o#
## m#u#j#e#r# #m# ࡱ#s# #v#i#e#j#a## #e#s# #e#l# #a#d#j#e#t#i#v#o#
#c#o#m#p#a#r#a#t#i#v#o# #u#s#a#d#o# #c#o#m#o# #s#u#s#t#a#n#t#i#v#o#.# #P#o#r#
# ࡱ#l#t#i#m#o#,# ## m#u#j#e#r# #j#o#v#e#n## #e#s# #e#l# #a#d#j#e#t#i#v#o#
#j#o#v#e#n# #c#o#n# #t#e#r#m#i#n#a#c#i# ࡱ#n# #f#e#m#e#n#i#n#a# #u#s#a#d#o#
#c#o#m#o# #a#d#j#e#t#i#v#o#,# #p#e#r#o# ## m#u#j#e#r# #m# ࡱ#s# #j#o#v#e#n## #e#s#
#e#l# #c#o#m#p#a#r#a#t#i#v#o# #d#e# #e#s#e# #m#i#s#o# #a#d#j#e#t#i#v#o#.# #N#o#
#o#b#s#t#a#n#t#e#,# #c#o#m#o# #y#a# #l#o# #h#i#c#i#m#o#s# #n#o#t#a#r# #e#n#
#c#o#n#e#x#i# ࡱ#n# #c#o#n# #1#T#i#.# #5#:#1#,# #a# #v#e#c#e#s# #l#a# #i#d#e#a#
#c#o#m#p#a#r#a#t#i#v#a# #s#e# #p#i#e#r#d#e#.#### #E#s# #p#o#s#i#b#l#e#
#a#c#e#p#t#a#r# #u#n#a# #p#u#n#t#u#a#c#i# ࡱ#n# #d#i#f#erente, de modo que en vez de
traducir ࡱ hacendosas, amablesࡱ, tendr ࡱamos que traducir (con Bruma y otros):
ࡱ buenas trabajadoras en el hogarࡱ. Pero la primera traducci ࡱn estࡱ mas a tono
con toda la lista de requisitos. N ࡱtese que ninguno de los cuatro precedentes
tiene un modificativo; cada uno es una sola palabra (en el griego): amantes-con-
sus-maridos (una sola palabra), amen-a-sus-hijos (nuevamente una sola palabra en el
original), due ࡱa de sࡱ (una sola palabra), castas. # ࡱ En quࡱ limite de edad
est ࡱ pensando el apࡱstol cuando se refiere a estos ࡱ m ࡱ s j ࡱvenes ࡱ? Esta
pensando solamente en los menores de cuarenta? (v ࡱase comentario sobre 1Ti. 4:12 y
2 Ti.2:22). Pero entonces, si ࡱ ancianos ࡱ son los de m ࡱs de sesenta, quedarࡱa un
gran grupo ࡱ entre los 40 y los 60 aࡱos ࡱ para los cuales no habrࡱa exhortaci ࡱn
alguna. Por eso, ࡱ (m ࡱ s) j ࡱvenes ࡱ podr ࡱa indicar aquࡱ a los menores de 60; o
tambi ࡱn podrࡱa rebajarse el l ࡱmite de edad que separa las dos clases-
ࡱ ancianos ࡱ y ࡱ (m ࡱ s) j ࡱvenes ࡱ ࡱ por ejemplo, a 50 aࡱos. V ࡱase Ireneo Contra
las herej ࡱas, II.xxii,5; tambiࡱn Jn. 8:56,57.# ࡱ porque de otro modo la doctrina
tendr ࡱ poca autoridad, si su poder y majestad no brilla en la vida del obispo,
como en un espejo. Pablo desea, pues, que el maestro sea un modelo que sus
estudiantes puedan copiar ࡱ (Calvino, Comentario a las Epistolas Pastorales, Grand
Rapids, MI:TELL, pp. 362-363.
###################################################################################
###################################################################### #P#o#r#
#l#o# #t#a#n#t#o#,# #n#o# #v#e#o# #n#e#c#e#s#i#d#a#d# #d#e# #a#d#o#p#t#a#r# #e#l#
#p#u#n#t#o# #d#e# #v#i#s#t#a# #d#e# #B#r#u#m#a# #y# #o#t#r#o#s#,# #q#u#e#
# ࡱ# ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # #(#v#.#1#0#,# #e#l# #m#e#j#o#r# #t#e#x#t#o#)# #e#s# #u#n#a#
#p#a#l#a#b#r#a# #l#i#m#i#t#a#t#i#v#a# #y# #d#e#b#e# #s#e#r# #t#r#a#d#u#c#i#d#a# ##
c#o#n# #r#e#s#p#e#c#t#o# #a# #l#o# #q#u#e# #e#s# #b#u#e#n#o## .# #M# ࡱ#s#
#n#a#t#u#r#a#l# #p#a#r#e#c#e# #s#e#r# #l#a# #c#o#n#s#t#r#u#c#c#i# ࡱ#n# #q#u#e#
#d#i#o# #l#u#g#a#r# #a# #l#a# #t#r#a#d#ucci ࡱn encontrada en R.V. y V.M.:
ࡱ mostrando toda buena lealtad (fidelida)ࡱ. Uno podr ࡱa considerar el original
como una expresi ࡱn idiomࡱtica para decir: ࡱ mostrando fidelidad hasta lo sumoࡱ.
Cf. el original en Tit. 3:2; 2Ti. 4:14.# Comentario de W. Hendriksen.# www. Carta a
Tito (pdf). Garcia Nieto J.A. Instituto Muller 1998.# Comentario de W. Hendriksen#
Comentario de W. Hendriksen# Comentario de W. Hendriksen.# Ibidem.# Ibidem.#
www.Carta a Tito (pdf). Garcia Nieto J.A. Instituto Muller 1998.# Come#n#t#a#r#i#o#
#d#e# #W#.# #H#e#n#d#r#i#k#s#e#n#.#### #C#o#m#e#n#t#a#r#i#o# #d#e# #W#.#
#H#e#n#d#r#i#k#s#e#n#.#### #w#w#w#.#C#a#r#t#a# #a# #T#i#t#o# #(#p#d#f#)#.#
#G#a#r#c#i#a# #N#i#e#t#o# #J#.#A#.# #I#n#s#t#i#t#u#t#o# #M#u#l#l#e#r# #1#9#9#8#.#
### #E#l# #p#a#r#t#i#c#i#p#i#o# #p#r#e#s#e#n#t#e#
# ࡱ# ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # #s#e# #u#s#a# #a#q#u#ࡱ# #e#n# #u#n#
#s#e#n#t#i#d#o# #e#n# #e#l# #c#u#a#l# #L#u#c#a#s# #c#o#n# #f#r#e#c#u#e#n#c#i#a#
#(#y# #P#a#b#l#o# #n#u#n#c#a# #e#n# #o#t#r#o#s# #l#u#g#a#r#e#s#)# #e#m#plea la
palabra (Lc. 2:25, 38; 12:36; 23:51). Pablo la usa en el sentido de recibir
favorablemente, dar la bienvenida (Ro. 16:2; Fil. 2:29; as ࡱ tambiࡱn Lucas en Lc.
15:2). Pero este no es un argumento v ࡱlido contra la paternidad paulina de las
Pastorales o contra la paternidad de Lucas de Lc. 15:2. Lucas y Pablo eran amigos.
Adem ࡱs si el sobrino de Pablo podࡱa usar la palabra en el sentido de esperar(Hch.
23:21), ࡱ Por quࡱ no pod ࡱa hacerlo Pablo mismo? Y si a esto se respondiera, ࡱPero
es Lucas y no el sobrino de Pablo el responsable de la palabra de Hch. 23:21, la
respuesta a esto ser ࡱa nuevamente: ࡱ ࡱ L ucas y Pablo eran amigos!ࡱ.# El texto dice
literalmente: ࡱ la apariciࡱn de la gloria ࡱ. Algunas (por ejemplo las versiones
inglesas, A.V. Berkeley, Goodspeed y las castellanas RV&= y NC), prefieren la
traducci ࡱn: ࡱla manifestaci ࡱn gloriosaࡱ. Otros, por ejemplo Lenski y White,
impugnan esta traducci ࡱn. Sin embargo, no veo que sea una objeciࡱn de mucho peso.
Si la expresi ࡱn ࡱmayordomo de la injusticia ࡱ (Lc. 16:8) significa ࡱmayordomo
injusto ࡱ, ࡱporqu ࡱ la frase ࡱla aparici ࡱn de la gloriaࡱ no puede significar ࡱ la
aparici ࡱn (o manifestaciࡱn) gloriosa ࡱ? Pero si una persona traduce de una manera
o de la otra, el sentido resultante es casi el mismo, a saber, ࡱ la apariciࡱn en
gloria ࡱ (como Weymouth ࡱen ingl ࡱs ࡱy V.M., en castellano, traducen la frase, y
como Bruma y otros la interpretan). Cf. Mt. 25:31; Mr. 13:26; 2 Ts. 1:10.# V ࡱase
Gram. N.T., pp. 785/787 tambi ࡱn del mismo autor (A.T. Robertson). The Minister and
His Greek New Testament, Nueva York, 1923. Pp.61-68. Ahora bien, si se pudiera
establecer que no es solamente un nombre propio, sino que adem ࡱs Pablo
generalmente refiere la epifan ࡱa a dos personas, tendrࡱamos algo paralelo a la
expresi ࡱn ࡱde el Dios nuestro y Se ࡱor Jesucristoࡱ donde a pesar de haber un solo
articulo la referencia es con toda probabilidad a dos personas y la frase se puede
traducir ࡱ de nuestro Dios y del Seࡱor Jesucristo ࡱ (2Ts.1 12). Vࡱase C.N.T. sobre
1 Ts.1###################################### ࡱ#1#2#,# #n#o#t#a# #1#1#7#.# #P#e#r#o#
#2#T#s#.# #1# ࡱ#1#2# #y# #T#i#t#.# #2#ࡱ#1#3# #n#o# #s#o#n# #i#d# ࡱ#n#t#i#c#o#s#.#
### #V# ࡱ#a#s#e# #F#.#.#S#t#a#u#f#f#e#r#,# #C#h#r#i#s#t# #a#n#d# #t#h#e#
#C#a#e#s#a#r#s#,# #F#i#l#a#d#e#l#f#i#a#.# #1#9#5#5# #c#a#n#a#l#i#z#a#d#o# #e#n#
#W#T#h#J#.# #X#V#I#I#.# #N#u#m#e#r#o# #2# #*#m#a#y#o# #d#e# #1#9#5#6#(#.#
#P#p#.#1#7#1#/#1#7#6#.# #V# ࡱ#a#s#e# #t#a#m#b#i#ࡱ#n# #n#o#t#a# #7#6#.####
#L# ࡱ#a#s#e# #t#a#m#b#i#ࡱ#n# #A#.#A#.# #H#o#d#g#e#,# #T#h#e# #A#t#o#n#e#m#e#n#t#,#
#F#i#l#a#d#3 ࡱ##N ࡱ ##m ࡱ ### ࡱ ##} ࡱ ##W ࡱ ### ࡱ ##/ ࡱ ##M ࡱ ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ߏ##: ࡱ##g ࡱ ## ࡱ ###
ࡱ ##I ࡱ ##g ࡱ ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ # #4 ࡱ ##r ࡱ ## ࡱ ## ࡱ ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ######################
#########################gd ࡱ$###########$#a$#gd#_{#####gd#_{#####gd ࡱp ࡱ ### ࡱ ### ࡱ #
## ࡱ## ࡱ##
ࡱ ## ࡱ ࡱ # # ࡱ # # ࡱ # # ࡱ # ## ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ##
ࡱ ### ࡱ ##. ࡱ ##/ ࡱ ##0 ࡱ ##1 ࡱ ##L ࡱ ##M ࡱ ##N ࡱ ##h ࡱ ##} ࡱ ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # k ࡱ # # ࡱ ࡱ # #
ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #ߏ# ߏߏߏߏ##
‫ �� ޏ‬# # ܏##ࡱ### ࡱ### ࡱ ##: ࡱ ##; ࡱ ### ࡱ ##A ࡱ ##g ࡱ ### ࡱ ## ࡱ ## ࡱ ## ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ###
ࡱ ### ࡱ ## ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ‫��ظ����ظء‬ � � � � � ����� � ��� � � � � � # # #############h � k �
##h ࡱk ࡱ #CJ#####h ࡱk ࡱ ####j#####h ࡱk ࡱ #0J##U##
#h ࡱ.r##h#ࡱ ##!#j#####h ࡱ# ࡱ ##h#ࡱ #0J##CJ##U##aJ##
#h#<##CJ#####h#<###h#ࡱ #CJ#####h ࡱ# ࡱ ##h#ࡱ #6# ࡱ CJ##aJ####h ࡱ# ࡱ ##h#ࡱ #CJ##aJ#####h#
ࡱ ####j#####h#ࡱ #0J##U####h ࡱrU##h#ࡱ #mH #sH ####h ࡱ# ࡱ ##h#ࡱ #CJ##aJ##mH #sH

#1# ࡱ##I ࡱ ##J ࡱ ##g ࡱ ##h ࡱ ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ


ࡱ ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ # # ࡱ # #4 ࡱ ##6 ࡱ ##r ࡱ ##t ࡱ ## ࡱ ## ࡱ ## ࡱ # # ࡱ ##L ࡱ ##u ࡱ ## ࡱ ࡱ # #ț
##~ ࡱ##  ࡱ ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ # #. ࡱ ## ࡱ ## ࡱ # ## ࡱ ### ࡱ ##4 ࡱ ## ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ý ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ
ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ r ࡱ # # # ###h#j##h#ࡱ #CJ##Z# ࡱ_H#aJ####h#j##h#
ࡱ #CJ##aJ##mH #sH ####h#j##h#ࡱ #6# ࡱ CJ##aJ####h#j##h#ࡱ #CJ##aJ###!#j#####h#
j##h#ࡱ #0J##CJ##U##aJ##
#h ࡱz$#CJ###
#hH*;#CJ#####h#ࡱ ####j#####h#ࡱ #0J##U####h  ##h  #CJ#####h####j#####h
#0J##U####j#####h ࡱtd##h#ࡱ #0J##CJ##U####h ࡱtd##h#
� #CJ##, � ##} � ##~ � ## � � # #x � ## � � # #Y � # #u � ##  � ##\ � ##$ � ##c � ## � � # # � � # # ѳ ## � ##
# ࡱ##. ࡱ ## ࡱ## ࡱ## ࡱ ## ࡱ ## ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ## ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ####################################$#a$
#gd8# ࡱ#####gd8# ࡱ#####gd ࡱ8O#####gd ࡱ$#######$#a$#gd ࡱ$####4 ࡱ##6 ࡱ ##L ࡱ ##N ࡱ ##x ࡱ ##z
� ## � � # #ࡱ## � ##Z � ## � � # # � � # # ‫أ‬##ࡱ### ࡱ### ࡱ ### ࡱ ##?
ࡱ ##@ ࡱ ##X ࡱ ##Y ࡱ ##Z ࡱ ##s ࡱ ##t ࡱ ##u ࡱ ##v ࡱ ##w ࡱ ##~ ࡱ ##  ࡱ ## ࡱ ࡱ # # ‫ݰ‬## ࡱ##\ ࡱ ##] ࡱ ##} ࡱ ##
ࡱ ࡱ # # ࡱ # #$ ࡱ ##
% � ##& � ##. � ## � � � � � ƶ � � � � ƶ ƴ ƶ ƥƛ � � � � � � � ~ s g s~sgs � ~ � g ####h/# � ##h#
ࡱ #6# ࡱ CJ##aJ####h/# ࡱ##h#ࡱ #CJ##aJ###!#j#####h/# ࡱ##h#
ࡱ #0J##CJ##U##aJ####hH*;####h ࡱz$####h#ࡱ ####j#####h#ࡱ #0J##U####h/# ࡱ##h#
ࡱ #CJ##aJ##mH #sH ###U####h#j##h#ࡱ #6# ࡱ CJ##aJ##mH #sH ###h#j##h#
ࡱ #CJ##aJ##mH #sH ##!#j#####h#j##h#ࡱ #0J##CJ##U##aJ####h#j##h#ࡱ #CJ##aJ#####h#
j##h#ࡱ #CJ##Z# ࡱ_H
#aJ###(############################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
#####################elfia, 1867; y L. Berkhof, Vicarious Atonement Through
Christ. Gran Rapids. Mich. 1936.# Comentario de Hendriksen.# Ibidem.# Las
traducciones que van demasiado lejos en su af ࡱn de ࡱoccidentalizar ࡱ el Nuevo
Testamento pierden de vista el juego de palabras que hay en este vers ࡱculo, y
entonces, contrariamente al original, pero en armon ࡱa con las versiones inglesas
A.V. y A.R.V., insertan un juego de palabras en el vers ࡱculo siguiente:
ࡱ aborrecibles, y aborreciࡱndonos uno a otros ࡱ (asࡱ tambi ࡱn en RV60 y VM
castellanas). En ambos casos he tratado de retener el sabor del original en la
traducci ࡱn.# Vࡱ ase tambi ࡱn Edwin H. Palmer. The five points of Calvinism,
publicado por la sociedad de hombres de la Iglesia Cristiana Reformada. 422 E.
Exchange St.. Spring Lake. Mich., especialmente pp.21-33.# Teolog ࡱa Sistemࡱtica,
Gran Rapids. Mich: TELL, 1974, p. 560.# V ࡱase L. Berkhof, Teologࡱa
Sistematica, .p .611.# Comentario de Matthew Henry.# Comentario de Hendriksen.#
Comentario de Martin Lutero.# Comentario de H#e#n#d#r#i#k#s#e#n#.####
#I#b#i#d#e#m#.#.#### #L#a# #k#o#i#n#e# #c#o#n# #f#r#e#c#u#e#n#c#i#a#
#s#u#s#t#i#t#u#y#e# #e#l# #c#a#r#d#i#n#a#l# #p#o#r# #e#l# #o#r#d#i#n#a#l#;# #c#f#.#
#M#t#.# #2#8#:#1#;# #M#r#.# #1#6#:#2#.#### #S#i#n# #e#m#b#a#r#g#o#,# #n# ࡱ#t#e#s#e#
#q#u#e# #a#u#n# #e#n# #e#s#t#a# #c#o#n#c#l#u#s#i# ࡱ#n# ## o#b#r#a#s# #n#o#b#l#e#s##
#r#e#e#m#p#l#a#z#a# #l#a#s# ## b#u#e#n#a#s# #o#b#r#a#s## #q#u#e# #P#a#b#l#o#
#m#e#n#c#i#o#n#o# #a#n#t#e#r#i#o#r#m#e#n#t#e#,# #y# #q#u#e# #e#l# #v#e#r#b#o#
# ࡱ# ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ # #s#e# #u#s#a# #e#n# #u#n# #s#e#n#t#i#d#o# #q#u#e# #n#o#
#t#i#e#n#e# #e#n# #l#a#s# #D#i#e#z#.# #P#e#r#o#,# #c#o#m#o# #s#e# #h#a#
#n#o#t#a#d#o# #a#n#t#e#r#i#o#r#m#e#n#t#e#,# #e#l# #v#o#c#a#b#u#l#a#r#i#o# #d#e#l#
#a#p# ࡱ#s#t#o#l# #p#u#e#d#e# #h#a#b#e#r# #c#a#m#b#i#a#d#o# #a#l#g#o#.#
#A#d#e#m# ࡱ#s#,# #n#o# #s#i#e#m#p#r#e# #e#s# #f#ࡱ#c#i#l# #d#e#s#c#u#b#r#i#r# #e#l#
#a#l#c#a#n#c#e# #e#x#a#c#t#o# #d#e# #l#o# #q#u#e# #P#a#b#l#o# #e#s#c#r#i#b#i# ࡱ# ##
c#o#n# #s#u# #p#r#o#p#i#a# #m#a#n#o## .#########
#. � ##: � ##c � ##d � ## � � # # � � # # � � # # � � # # � � # # � � # # � � # # � � # # ϳ##г##ѳ##ҳ## � ## � ##
ࡱ ## ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ##* ࡱ ##. ࡱ ##0 ࡱ ##2 ࡱ ## ࡱ##ࡱ## ࡱ ## ࡱ ## ࡱ ## ࡱ ## ࡱ ## ࡱ ࡱ # ##
ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ## ࡱ ࡱ ࡱ ļ ļ IJ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ
ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ė ࡱ ė ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ  y  y###
#h#ࡱ #0J#####j#####h#ࡱ #0J##U###U####j#####hkR7#U####hkR7####h/# ࡱ##h#ࡱ #CJ##aJ##mH
#sH
####hH*;####h ࡱz$####h#ࡱ ####j#####h#ࡱ #0J##U####h ࡱz$#CJ##aJ#####h/# ࡱ##h#
ࡱ #CJ##aJ###!#j#####h/# ࡱ##h#ࡱ #0J##CJ##U##aJ####h/# ࡱ##h#ࡱ #CJ##aJ##mH #sH
####h/#ࡱ##h#ࡱ #6# ࡱ CJ##aJ##mH #sH

##/################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
####################PAGE #<Estudio de la Ep ࡱstola a Tito >## PAGE \*
MERGEFORMAT #1### PAGE \* MERGEFORMAT #16## PAGE \* MERGEFORMAT #95#
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
##################### ࡱ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ### ࡱ ##3 ࡱ ##4 ࡱ ##5 ࡱ ##7 ࡱ ##8 ࡱ ##9 ࡱ ##:
ࡱ ##; ࡱ ##W ࡱ ##X ࡱ ##Y ࡱ ##[ ࡱ ##\ ࡱ ##] ࡱ ##^ ࡱ ##_ ࡱ ##` ࡱ ##~ ࡱ ## ࡱ ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ############
ࡱ ############ ࡱ############ ࡱ############ ࡱ###################$#a$######$#a$#####
##&d#
#P ࡱ#b$###
##gd#Y ࡱ###### ࡱh#] ࡱ h#gd ࡱ # ࡱ # ##### ࡱ ࡱ # ࡱ # ##&`#$#gd ࡱ_ ࡱ ######## ࡱ### ࡱ ### ࡱ ##1 ࡱ ##2
ࡱ ##3 ࡱ ##5 ࡱ ##6 ࡱ ##; ࡱ ##< ࡱ ##S ࡱ ##T ࡱ ##U ࡱ ##V ࡱ ##Y ࡱ ##Z ࡱ ##\ ࡱ ##] ࡱ ##_ ࡱ ##` ࡱ ##a ࡱ ##y ࡱ #
#z ࡱ##|
� ##} � ##  � ## � � # # � � # # � � # # � � # # � � # # � � # # � � # # � � ɫ � � � ~ � ~ u ~ � � q � m ~ � ~ ]~ � ~
ࡱ ~]~ ࡱ Y################h ࡱg#####ht####ht###CJ##aJ##mH##nH##u####h ࡱ- 
####hkR7####h#ࡱ #mH##nH##u####j#####h#ࡱ #U####j#####h#
ࡱ #U##mH##nH##tH##u###(#hHX>##h#ࡱ #6# ࡱB*#CJ #OJ #QJ #aJ #phࡱ ࡱ ࡱ # # :#j####
*##hHX>##h#ࡱ #6# ࡱ <# ࡱ B*#CJ #OJ #QJ #U##aJ #phࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ * ##(#hHX>##h#
ࡱ #6# ࡱ B*#CJ##OJ #QJ #aJ #ph ࡱ ࡱ ࡱ # #:#j####
*##hHX>##h#ࡱ #6# ࡱ <# ࡱ B*#CJ##OJ #QJ #U##aJ #phࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ * ####h#ࡱ #
~ ࡱ##  ࡱ ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ # ########### ࡱ############ ࡱ############ ࡱ########
#### ࡱ#############################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
##########################################################################$## ࡱ##^
ࡱ ##a$#gdo7 ࡱ######$#a$####### ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # ࡱ # ########################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
###################################################################################
#,#h ࡱV ࡱ ##ho7 ࡱ#6# ࡱ B*#CJ##OJ##QJ##^J##aJ##ph ࡱ####@#
0##0#&P##1 ࡱh#/R##:p ࡱ* ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # @#
0##0#&P##1 ࡱh#/R##:p ࡱ* ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # <##0#&P##1 ࡱh#:p ࡱ( ࡱ #<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ n #
ࡱ ࡱ # F##0##P##&P##1 ࡱh#:p#Y ࡱ#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ n #
ࡱ ࡱ # Dp####9#&P##1 ࡱh#:p ࡱe ࡱ #<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ n #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:p ࡱe ࡱ #<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ n #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:p3u{#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ n#% ࡱ ### ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:p3u{#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ n#% ࡱ ### ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:p3u{#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ n#% ࡱ ### ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:pYYs#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:pYYs#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:pYYs#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:pYYs#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:pYYs#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:pYYs#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:pYYs#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:pYYs#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:pYYs#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 6#&P##1 ࡱh#:p#ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 6#&P##1 ࡱh#:p#ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # =# 0#&P##1 ࡱh#:p#ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # P##
ࡱ 3#9# 0#&P##1ࡱh#:p#ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9# 0#&P##1 ࡱh#:p#ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # =# 0#&P##1 ࡱh#:p#ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # P##
ࡱ ࡱ # 9# 0#&P##1 ࡱh#:p#ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # =# 0#&P##1 ࡱh#:p#ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # # P##
ࡱ ࡱ # 9# 0#&P##1 ࡱh#:p#ࡱ ## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # 9#&P##1 ࡱh#:pYYs#<0## ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ = ! ࡱ ࡱ # " ࡱ n ## ࡱ n#$ ࡱ ࡱ # % ࡱ # ## ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ #
ࡱ ࡱ # ࡱ F # ࡱ 6 +## T ࡱ ࡱ H # ࡱ ࡱ : W ktM9 ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ # # JFIF#####d#d## ࡱ ࡱ # #Ducky#######I## ࡱ ࡱ # #Ado
be#d ࡱ#### ࡱ ࡱ # ࡱ # ############################ ######
###
###################### ##
################################################### ࡱ ࡱ # ###w# ࡱ########## ࡱ ࡱ # ࡱ # ###
###################### #################################### ###############!
#1A##Q"aq ࡱB# ࡱ ࡱ 2 Rb#C# ࡱ 3$rSct% ࡱ8 ࡱ ࡱ ႓ � du&v#79#######################!
1##AQ#aq"2# ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ B ࡱ ࡱ R b ## ࡱ r ࡱ # # ࡱ 3 S# ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ #
########?# ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ % ࡱ

hBZ# ࡱ# ࡱ ( ࡱ ࡱ & ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ H ࡱ i ࡱ # u C ࡱ [MV~n## ࡱF{ ࡱ ࡱ n ࡱ # #;M# ࡱ g ࡱ N ,\ ࡱ # ࡱ # ࡱ } ࡱ : v ࡱ a ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ


F �� OB: �� t �� `Pg �� 5 � k ��ɭ 8 � d �� { � ~s#H �� O9#3k} �ɟ# � ! �� R �� u4#i#
‫׃‬t9( ࡱu ࡱ ࡱ ࡱ . d o! ࡱ ࡱ ࡱ #
c � � # � � r � � q � A o 59/ � � Ǹ 0 � Q #E. � F �
I#ࡱM# ࡱ ࡱ # K ࡱ ࡱ 8 ## ࡱ ࡱ : ࡱ 5 a ࡱ ࡱ ࡱ # < ࡱ V ࡱ ࡱ # ࡱ # ࡱ ࡱ # ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ I ࡱ ࡱ # ` ࡱ # ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ ] # LN-
ࡱ ࡱ ࡱ P# ࡱV ࡱ ࡱ O
ࡱ \T ࡱ ࡱ# ࡱ 9S ࡱ b ࡱ | ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ D I ࡱ ࡱ z ࡱ ࡱ k ࡱ 5 ? @'K6F ࡱ" ࡱ ࡱ ࡱ ; k ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ M ࡱ # T k ࡱ | ࡱ ࡱ % ࡱ
hBZ#ࡱ ࡱ % ࡱ hBZ# � � � � � # # � D � � X C � # � ` � � ɐ ~ � : Ҿ * =# � � ᢥ 3 ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ?
Rg# ࡱ ࡱ d 8 ࡱ ࡱ { ࡱ 練�ե����g�&4�C#W&���#�#-�� ࡱ ࡱ ] 2} ࡱ 8
##���#�����
t &�����Ԯ
E и # F
#;#U ���d m\c9# ��z �5 p ��) �1 #+m# �n ���) = t ��⫷1 ��j ��7 K �; V ����# # -
; � #.# � 8 � R � β O~L � � X DIl � Ȏ � j � �
ࡱ ;WВ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ # # ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ� � sࡱ ࡱ 0ii.m2## ࡱPFT##u ࡱz ࡱ wK ࡱ ࡱ 5 ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ i
7#ch ࡱ ࡱ B ֶ��Ӹ##Z#3�p���h�b����|�2�O�0���#BH�|�dz$�o&��ǂ�z#�t�l�C{��##�[`u�@###�
‫ٺڼ‬Ѳ4�BS�wu�#�[I�#�i_3�##}�m�]�Ƅ�b��ey��*[JAy��M����#%��w#��}#�#�A�U�ˋ#�ŏ��
% ࡱ[H ࡱ ࡱ i # ࡱ y C[ ࡱ 5+ ‫ �ܞ‬hࡱ9 ࡱ By ࡱ b ࡱ ࡱ q
A ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ " # ࡱ # ࡱ # e) ࡱ : ࡱ ࡱ # ࡱ J ࡱ 6 # ࡱp
']G ࡱ_ ࡱ a ࡱ 7 O ‫ڦ‬Xࡱ- rn#u ࡱ## ָ�= GEࡱ ࡱ ࡱ ࡱ 4 ࡱ ࡱ ࡱ B # ࡱ ࡱ ࡱ D % j#?- #ࡱN#; ࡱ
‫�ܬ‬Mwh ࡱ ࡱ 4 ࡱ ࡱ ] ] T ࡱ ࡱ g \#q ࡱ ࡱ Q ߄���� ӍZ�#�d�##'�V�W�#�#W�&��ȧk�WW�m�#�#Ň?
g? � TV � � u - #KB#Є � !- #B � q � � | {m6 � Yjv]5# � #f � � �  # � y ~ � ~ � դ e � 0 v � -
ࡱ ~ ࡱ l ࡱ S ࡱ y ࡱ o r ࡱ l ݅� " ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ & ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ { ࡱ ࡱ ࡱ
%, �4!,: ��p #l �##X �< �ⲩ o ���# ; �# Z ���R 4 �~ ### ��x y �# ��z D h^ �ɗ �I TK ��= # ��?
ࡱ rbС ࡱ mT ࡱ ࡱ j ࡱ ࡱ ࡱ i s y#
# �Ӏ � < � � S � � m � � ^ # � 2 � # � � ? � � d p ##eƭ## � � o � C � � � e ^ 盳 1Kiq � ( � #q � # !!
ࡱ T ࡱ # . ࡱ ࡱ _ ࡱ W ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ m ࡱ ࡱ ࡱ # P ࡱ ࡱ ࡱ K E ࡱ ‫)��ޓ‬d ࡱw ࡱ ࡱ A # 㥮 s@ࡱ4f ࡱ 0 ࡱ ࡱ 6 8s* ࡱ 1 ࡱ z �‫܀‬
0� � � � � � � A � � M e � # � � � � 9 � ճ Z m �֭ ��
m`# ࡱ# ࡱ #AA ࡱ #- 1 #ࡱ
‫�ڔ‬i#ࡱ+D ࡱ e ࡱ Se#XjB# ࡱ\@P ࡱ ࡱ K ࡱ s ,F ࡱ qoq)#ad ࡱ ࡱ h p ࡱ #C ࡱ [ ࡱ ࡱ f # ࡱ ࡱ ࡱ ` # ࡱ ࡱ / ࡱ ࡱ q ࡱ ࡱ ࡱ P 
v#@ ࡱ# 姏��� zࡱ ࡱ Y ࡱ O - ^# ࡱ ࡱ [ N| ࡱ ࡱ Y ࡱ Y tV ࡱ m ࡱ r ࡱ ࡱ 7 3 ࡱ } ? <M#ࡱW.|…
� � v � � � T � n 6 � 8 � 6 � w &=M ʜ �
#)O*} � � G }# � # � # # � � N c � � X � � � 6 � N � � [ � S � � � x � ~ � x # � g <VV � Q#b � � ѽ m � � 1 � # I *}
ࡱ ࡱ ) m# ࡱ #
e ࡱ# ࡱ O ࡱ ࡱ=h ࡱ ࡱ 5 #mn ࡱ B=0L ࡱ ࡱ 4 ࡱ 5 i#I ࡱ #u;#( ࡱ ࡱ # ࡱ # [ ࡱ 0 ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ . ࡱ # ّ!}ࡱÀ
ƒ ࡱ# ࡱ 'j\?Q ࡱFB � � h � # S# � � k � 4 � & � � W � Z � ! � � j � # * : � � # � J 
%�

hB ��/ ���# z ��D ��M l �Z # �( #W �R>e# ��H ��R �n { �v 0:i2## �* ��N ��f ͽ ��# # YrS ��
m ࡱ( ࡱ < ࡱ ࡱ 4 Wr#t8 ࡱ)# ࡱ
#T � J � : � � \ k � c B � [ � # 5[$ � � � s A � : � # �  � � m � Ր f s � c e0# � CZdʟ# � � G #QM# � -
� # � Ȥ # � # � A � � � p m � e � # � s ?r � 龜��� #Q ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ # ࡱ # ࡱ n # x ࡱ ࡱ . # ࡱ
��| ^ �a ⫬ + SA ��
ҥ���v�R��I�ug��)�5��##p[��A�lw#�7@lN�3��Nd�O#d��o#�^����b��#]��Ъ#|##�x#���ԻS�
#ࡱ ࡱ }E ࡱ & ࡱ ࡱ ࡱ } ࡱ ? ࡱ ࡱ ࡱ j ࡱ & ࡱ ࡱ i c \# ࡱ ࡱ I @p ࡱ ࡱ ѐ ࡱ 8 ࡱ [ = ࡱ ^ $^ ࡱ ࡱ ‫�ڒ‬y]#Lr ࡱ#B
ࡱ ࡱ A N ࡱ } 5#'B ࡱ "! ࡱ #| ࡱ )^ ࡱ ࡱ m ࡱ ࡱ ࡱ ^ ] ࡱ # Rc ࡱ % ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ S ࡱ # ࡱ } ࡱ Z K ࡱ ࡱ ࡱ q ! i?#EA ࡱ
% � < � 49 � � � # # #- � � ? � ^ � h q Ȝ � w � � #
� #;#2 � n ʒ � ## � � C j## � # � ۵ tdR�#3Χd#L#j�z��#}��ӊܽ�� =‫ڃ‬Iࡱ- 4 ࡱ ࡱ p ࡱ ࡱ # ࡱ # \ ࡱ
# ࡱ#, ࡱ / ࡱ _ ΗZO ࡱ # ࡱ J ࡱ D u#N,zi ࡱu ࡱ ## ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ O o ?
ࡱ ^#X ࡱ o ࡱ E ࡱ # ࡱ # q ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ : ] ࡱ 9 ࡱ ࡱ c ࡱ Ŧ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ; ї ! # ࡱ ࡱ
HS}j<: ࡱ#) ࡱ 6 ࡱ | ࡱ ࡱ 2 C ࡱ # #< ࡱ  ࡱ b ࡱ X ࡱ 4 T ࡱ ࡱ ` # ࡱ H ςg ࡱ `w
C � ],+R, � & � i � i #O � m � # � ʏ P � J ## ҩ & � #{# � � � # � � # � � ?5^ � ^ � ; h � � � # � ?
��* ��8 ��= < �# # ƙ F �a ��} �] n �Ԕ@ �3 # �; 5 �Ӵ ��A Z ## �# �D & �u e �Y s-
� � � ; � 0 lzj* � #O � #UË � +Ub= � s- � � 5 ˒ � � # � � � \ � { � � H # � � � { � � > � � � # y u
# ࡱ ࡱ : gw} ࡱ
# � M#5W28# � ~ � ( � * Җ � % �
� �� � � � � | Y P � # #B � A � q p5#D � � # � � J R T � | � q # � E z � : � � � z � � � 7 � ‫ݎ‬m"# ࡱ ࡱ F ࡱ ࡱ x y V ࡱ
ӈ���x�x�E\#s,#�2#�#B��>oE�#�%&�#}
� ��
+ � ]# � # � # h � F Y � � & : 9^ � � � 3  � � ࡱ � Z � \ � 1 # � Z � C � v � } � 7I � � E � x � # � # � M_l �;
S ࡱO ࡱ Z7Π ࡱ i- ࡱ ࡱ ࡱ G # #ss ࡱ _ ࡱ � #  * ‫׳‬
9o5# � v � � � { 2 � \ uz � � y #B � � # M>#i#c#^##B## � #q � ( � � � � � � � � B � � - � � � 0
‫�ݚ‬#l# � y � * � # � 6 � ' � J 4 � # x#14P{# � 6 � # �||
ࡱ "ds ࡱ ࡱ . ࡱ / ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ L l # ࡱ # b ࡱ ࡱ ࡱ d i #I ࡱ ࡱ m s ࡱ i eK
ࡱ # ࡱ U ?# ࡱ eqj ࡱ s ࡱ 9 f ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ 6 6 # ࡱ å sF ࡱ ࡱ 4 ࡱ ࡱ ࡱ j 9 f ࡱ X O. ࡱ r# ࡱ # ࡱ .
č ࡱa ࡱ :G ࡱ
M
>#d � p � ] � s � l � � Y # Z � � : � # � � i � g ȶ ln#^ � T � � T 3 # � # � � # # � } '\n � #x' � #R � � # � � # g w}
ࡱ ## ࡱ ࡱ > |@ � y � >X@QmK � � B � ) � & � # ˦ � ÷ � M X � * # � #r � k � � � � � ? � # 4 #t#?
b ࡱ ࡱ l ࡱ [ #7 ࡱ v ࡱ ࡱ ࡱ U ࡱ ( ; o ࡱ # #v: ٥Aࡱ:# ࡱ RZK ࡱ ࡱ * 6 ࡱ 7 ok ࡱ # ࡱ ࡱ D j ࡱ
# ࡱ#)G7 ࡱ< ࡱ ࡱ # ࡱ
仮 3f ࡱ# ࡱ ࡱ j ࡱ 1 ࡱ ࡱ } ‫�ڐ‬## ࡱ# ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ K ࡱ H ࡱ ࡱ ࡱ m ࡱ =r ࡱ ࡱ Hb ࡱ :G ࡱV ࡱ yG ࡱ
ࡱ ࡱ V ~f ࡱ ࡱ s ࡱ # lH ࡱ N ࡱ # ࡱ R ࡱ - ࡱ ࡱ X ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ C ] y;t8in ࡱ2*Gj ࡱ ࡱ ࡱ # t ?
XC ࡱ~#n ࡱ ࡱ O ࡱ ࡱ N ࡱ 1 # Ő=#
�D�rdͳ ‫ܘ‬aRࡱ! ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ
HK � #'}A##0 Ԍ e �
� � � L { ] � � # H fo � # � 5 � # � � # G ## � � # 1 ࡱ r � d � # 6 � � � � ; p m � ? .Ir\ � ]Xq5
#l#ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ ] { k ࡱ # *# ࡱ ࡱ ࡱ 6 ࡱ & ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ] W > ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ ^ L O$ ࡱ d# ࡱ # ࡱ # ࡱ ! ࡱ c 5-
� #_ � ąS � � � : � # � p � F � � � 5 # Tw# � � W � � ϲ D c � E � � # � P � � � � # � � ) # j � 5 � h * � K � � �
� *+ � =y~; ' � 1 � > � �W X u � WW # {t � %[ � � # P � 8 ,## � � @ $s � Iv � : � �  � � s# � ??
ࡱ gw#i ࡱ ࡱ # R# ࡱ F ࡱ # ࡱ ࡱ Z C J- ࡱ ‫��ڔ‬#ࡱJOS ࡱOla ࡱ $5 ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ o # n ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ @ m # ࡱ # *##
Щm � #ơZY � *+mò#- $R � I � >g ƽ | � ( � X � * r#^ � � � � # � X � � ?
ࡱ 0##3 ࡱ ࡱ P ࡱ ) ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ e # C ࡱ ࡱ A R ࡱ
ƴ�#P#�#M#�˨�ē6#�8�Z� Ҵ#S ‫�ޚ‬aǧ��iC������6)J�#kӮ��#�
ࡱ > ࡱ # ࡱ ] ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ # @ $ ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ ‫ڤ‬X � � K � � # � # #V � ͺ # � # � 0 T:v � iF � # � � # } " � / #J Ѷ Gl � ^#o �
ùࡱL ࡱ E ࡱ ࡱ k ࡱ 6 ࡱ ࡱ # ࡱ W # ⻝�Aa � ^L � # � � | J#iZ# � � � i � ` # � � � r � � - � � մ � 7 � # 0} }
M<h ࡱ[ ࡱ #2 ࡱ ࡱ r ^ ࡱ ࡱ # T YKJ[ ࡱ ##)
ࡱ ࡱ + ࡱ ࡱ = O Mu ࡱ h}I4 ࡱ o ࡱ # # ࡱ + ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ c [ ࡱ ` ࡱ ࡱ N ? #K ࡱ ࡱ ‫��ڸ‬S#ӮT�Y#�2�m
� � > � � ˦ � Q � # # � X � > � � � X � � # @ � 8 � � G # � * 'x � 1
� � � � o CC � B # � � � � ) U %G � > : � � # # # � � � 9 � � � � # # \ # � � Q ŸP � # � � i � # � # m .| � #$ �
‫�ڔ‬qࡱ ࡱ @ ࡱ U CY ࡱ
D ࡱ# ࡱ #{ ࡱ ࡱ E #2#) ࡱ 1#rb
% � � d zW � P## � PW � N � m � � v � 8 / � � y � ^ � # WM � # � 4 i<0 � � # - ) � ( � ) � �� # Ej# � � M 6h# � + � G T
ࡱ ࡱ U >: ࡱ }h## ࡱ ࡱ Q _ ࡱ ; $L ࡱ ࡱ ࡱ # D /##}: ࡱ:y
Ш ࡱK1#7A ࡱ � � j /pQ* � !# � � ! � * � R � #tJ@# � 5# � /w& � 1 � a � � ѵ � N � 9 � # � �
X# ࡱ ଧ�\ �˗# � guen 㓜�� ~ � / � � # � T � I Z � � # \ � � � � mm � e [ � � � B 5 i´!
ϻ9Kc��H���#����i? ۤ �4aQ{٥���#ࡱ ࡱ & ࡱ ࡱ N ȶ ޭ H
� #f Ϟ � � u s � = � ] � � � � Q # � , N � � � D # � � # � � O # .#
�϶ �#w ��ԍ �1 �i ��
‫���ޒ‬U#GNࡱR ࡱ Y ࡱ ࡱ ࡱ ~ 0��#9��‫ ࡱص‬#Zc ࡱ O9## ࡱ u ࡱ ࡱ 0 ࡱ ࡱ ࡱ . ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ? 0 O ࡱ J i ࡱ ࡱ ࡱ #
� � o, � � � � � w � g# �ʲ#u � Km#2 � � � \ I � 7 !
ࡱ ࡱ * #]7# ࡱ Z ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ p + 7 ࡱ ࡱ k o q ࡱ #tP ࡱ Amq ࡱ # ࡱ G ࡱ B ࡱ ࡱ n ࡱ ࡱ ࡱ T ࡱ ࡱ Y ࡱ ࡱ !
� z � � � � � M կ ʮ � � L � a d � � � R 6 � # � w � B \# � > � v G � # � � ‫��ڎ‬pࡱKj ࡱ ࡱ ࡱ Ƽ ࡱ �ܼ:%dࡱψ?#-
M ࡱ[6Q^+k ࡱn ࡱ ࡱ w ࡱ ࡱ x e #W ࡱ Pn" ࡱ $ ࡱ o ࡱ # ࡱ ࡱ G ( w ࡱ G u ࡱ ࡱ e ࡱ ࡱ 2 ࡱ ~ ࡱ ࡱ M l ࡱ ࡱ ࡱ U ࡱ G ࡱ & ࡱ ࡱ ࡱ # 6
� � � : X � � i = � I R #p � # � � # � [ � � z � � � W � � l � � � G  N //t -- ް�����k; ࡱ# ࡱ ~# ࡱ &<?
ࡱ ࡱ ࡱ a ࡱ ࡱ % m n< ࡱ ࡱ b ࡱ S ࡱ ࡱ # ࡱ # ࡱ > #!gi ࡱ5ࡱ }(#E ࡱ ࡱ ࡱ 3 ࡱ A ࡱ ࡱ O k ࡱ ࡱ ࡱ ~ ࡱ ࡱ ! ࡱ L ࡱ i e
� � � # � \ � # R � � � � : C s � p P# � % ࡱ � � : p #Wi= � # � � � E - |9> � 7 99 � � � # % %K##R#H
‫��ר‬#<J ࡱ ࡱ ࡱ p ࡱ b ࡱ ࡱ ࡱ Z V ࡱ ࡱ _ K M>zAO} ࡱb ࡱ e* ࡱ uP) ࡱ ࡱ ࡱ T # t[ ࡱ ࡱ ࡱ > 4 #Jmm" ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ u ࡱ ࡱ E 4 ࡱ #
ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ 5 ࡱ ࡱ ࡱ M ࡱ ࡱ # m # ewuC ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ { z k#W~ ࡱ x~ ࡱ p# ࡱ (] ࡱ Z ࡱ # m ࡱ z m ࡱ ࡱ ࡱ i # ࡱ -
ࡱĸ ࡱR# ࡱ ࡱ RZ ࡱ ࡱ ࡱ ~ ࡱ W ࡱ X ,* ࡱ
ࡱ ࡱ ࡱ h 5: ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ
‫ד‬q ࡱD ࡱ ` ࡱ ] ࡱ ࡱ ࡱ U # ࡱ ࡱ G ࡱ T ࡱ Щ ࡱ ࡱ ࡱ G ࡱ k ࡱ ࡱ Y # u ࡱ # ࡱ ࡱ V # ࡱ ࡱ # g ࡱ V oOU ࡱ A} ࡱ ࡱ # ࡱ p >O# ࡱ ##D# ࡱ
H? �# �I �# N �H* Ҙ kYX ���# �E R 0Y �k#fl ���d W # � 䨬
H � HRHp � # � � J � 7 # � I JR# � � 5 # ʬ N � ON# � 1 � > m- t � ##0;#q# � #s � K � �߮1y
� mD'.ʹ� % � � � p # � � � ) # 6 � � b � * # � � # � $ + � � � � l � � O � � # � �0 ‫ڜ‬
2G�&���~#tR���##���S��SZӽu#F � � �  � , < n � � H � � өө Z � � # � : �
ࡱ H ࡱ ) PUЊ 駈# ࡱ
ࡱ yE ࡱ # ࡱ j ࡱ 3 Y ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ J T 4q= ࡱ F ࡱ O j\ ‫�ד‬E ࡱ ࡱ p ࡱ ࡱ = ࡱ v ࡱ 6 ࡱ I H 5# ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ' M ࡱ { ࡱ $ * ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ
ࡱ e ࡱ = ࡱ 9 ࡱ - = ࡱ ࡱ ࡱ 䈸�y&ࡱm ࡱ o ࡱ q ࡱ d =# ࡱ 3 ࡱ ࡱ # ࡱ !
ࡱ v# ࡱ ࡱ B ࡱ k I4 ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ p # * ࡱ i < ࡱ 0 &#P# ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ # _ ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ ( Y #p ࡱ ࡱ ࡱ = ࡱ ࡱ q O ࡱ ࡱ ࡱ !
#H � #] � � M 4 � ` #W#J � � # � � # U � $ d##� � 3# � # � � ǐ � nD~ � y � � � Д � T I
+vK ࡱ

B � # � #N � f � � o � � N 9 (# � � # � � � � # # � S # � � � ǰ p � � V � � ` � � � � Ƶ � � � i 3 � l { � # � � � )
��y ��6 �P ��Ӷ ӊ $ ����< t � ‫?ۇ‬S ࡱU^~ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ 7 s ࡱ ࡱ ᥇�)ࡱz ࡱ ex# ࡱ ^+. ࡱ kJ#?-
� # � � D 2 � � � ` # � I � 4 � ƭ � V I#\ � � i QE � ) � V � { # � f � 3 � $ # � H � � @ � # 5 ( � ' Dt` � I ‫;ڲ‬xࡱ#b ࡱ
h ࡱPou ࡱ j ࡱ ࡱ ࡱ Ъ % ࡱ ࡱ ࡱ i > # ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ % : B ࡱ A ࡱ # ࡱ ࡱ 7/ �‫ގ‬#ࡱ ࡱ # ࡱ # l ࡱ # # ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ $ # ࡱ I ࡱ Y ࡱ q 2#
‫�ܒ‬##ࡱ ࡱ #I ࡱ ࡱ Q ࡱ _ ࡱ ࡱ # z ࡱ m ࡱ cI ࡱ ࡱ Z ࡱ ࡱ # ࡱ Z ࡱ ࡱ ࡱ 8 ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ # ࡱ � �ާr
ࡱ ࡱ ࡱ # 7 ##?
#9 � t � � $ ~]> � ## � Z#@E � � � � # � # z � : v � K E � � # � l � # J w Ɯˑ � O � # � � C � # # _; � � b ~5 � � q ɠ
� #9n � $֊Kj � #+ � mW ۨY ‫�ۥ‬/ � � o 6w � GL+V � #) � } ˣ � Y � � # � a d 6 � z!R# � � � S n �
ࡱ ֔�Ӯ�m&��Wz{s��d��?vj�'ࡱ| �C �n Ƥ# ��; �҄V ����՛ # ��- # ��kG ��⌐ �# L �9 # �L #s# �Z#z �
> ࡱ ࡱ g ࡱ ? ࡱ K ࡱ ࡱ ࡱ 9 ࡱ ࡱ M # ‫�ז‬$j � # ˹H � � E C � �
ࡱ&� ��� Z x�#:��#�|#�}�gQR#�[�#*�.FY�#�RӠ����#�J��-
x ࡱ ࡱ # ࡱ P ࡱ 9 /; ࡱ #Yb4ka1# ࡱ ࡱ Z ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ * ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ u U } ࡱ ࡱ . D
ࡱ ֘* ࡱP ࡱ ࡱ n [# ࡱ ##x ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ d ; { ࡱ 9 ‫�ۄ‬:ࡱ. ࡱ ࡱ ࡱ Oࡱ% ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ # ^ mI5
# ࡱ# ࡱ iM ࡱ m ࡱ n ࡱ 5 ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ 6 ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ w ࡱ ࡱ Z ࡱ ࡱ ࡱ # c ࡱ F X ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ #
#ine ࡱ9I
##‫�ش‬X ࡱ ࡱ ࡱ ` {]PEF
ࡱ /Z ࡱ # ࡱ # #sࡱx ࡱ r ࡱ ࡱ %R,Sࡱ ࡱ J ࡱ ࡱ ? Z ~a ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ A ࡱ # ࡱ Z ࡱ ࡱ ࡱ z ࡱ ࡱ r Y ࡱ ࡱ j %
‫~���ح‬B ࡱĝ ࡱ ࡱ ࡱ # # ࡱ ? H# ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ O ࡱ # ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ + 4 ࡱ ࡱ 1 ࡱ ࡱ # ࡱ ࡱ ' \wL\
� � q � k # � # #e# � � / &_ � # � [ 4 ˹ � E � � � ꣷ#kΊ# ࡱ 萪'㪦
�# � ' � Z � � � � f � n � # @ � # # � � � � � o � ʋ � � � � � $ � & � j � J � G � # � � � J � 4 � � � > � � g , \
$ � � B 6K ˥ � y; � R � � � � c � � ˶ � � ^ � � n � # � � � , � � � Q � � S � � ~ # # # � S
hBࡱ~ ࡱ 8 ࡱ L K ࡱ ^ @ ࡱ ࡱ T # ࡱ E ࡱ ࡱ # # u5
>ࡱx%CࡱQࡱࡱࡱ+ࡱࡱ
ࡱC 띔띔띔 �
B.c#tx;ࡱࡱࡱ#ࡱࡱ#bࡱࡱࡱY
ࡱࡱoࡱࡱgࡱࡱU(#ࡱࡱT}^Zࡱ:?ࡱࡱࡱ-ࡱ?ࡱ ࡱ ࡱ ࡱ Țࡱ]ࡱࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱࡱ>#,F;SࡱࡱWࡱ#O##ࡱBuࡱ
=��##�<�ҳ#RO�������#i��^_���8#���:XXmUU(>��j#�7?�
‫ �������ٹ‬#ࡱࡱࡱ#kpࡱ[ࡱࡱࡱࡱࡱࡱ
ghࡱࡱE)ࡱ#ࡱpP#ࡱ#ࡱ#Iࡱ#ࡱUࡱࡱࡱtࡱࡱ/#ࡱ#ࡱq)ࡱࡱoࡱNoࡱ#tࡱࡱ8ࡱ#ࡱࡱࡱ{ࡱRࡱࡱRࡱࡱࡱ$
��y}��S}Y���7#<L�#�#��88�#�|F#�#Ս�-
ࡱ##ioࡱj#ࡱࡱࡱࡱࡱmEࡱnࡱࡱjbࡱࡱ##*iࡱࡱybf#ࡱxࡱࡱࡱd}ࡱࡱOjxࡱࡱࡱࡱࡱuuࡱࡱ9<ࡱ#ࡱࡱࡱ
ࡱTࡱ#-4ࡱ^ࡱ#3ࡱࡱࡱࡱ
‫��_ڒ‬X��8#�b��T#���CU���#XDCMew�r�)���=I<�#�<��#�f��ZԲ�#���)Gē�
Nࡱ9# 縹 Ƥ�Oy{��ev8�#��<�lġ�N#��w##��#�/��CJ��O�G����� S �+GH����� 9 ��
q �ɾ����ۣ
l· #ࡱXࡱ
ࡱGaࡱ
%����#�#R�o%oЄ�!@���=�c�#ƹ*�#l�1|
ࡱࡱࡱ.ࡱࡱࡱ:TࡱࡱSࡱvࡱ#FࡱQEJࡱ#^#ࡱ\y#{ࡱ|ࡱ#ࡱࡱࡱࡱdvࡱbࡱeࡱ#ࡱࡱ
‫ ��ޚ‬JIKࡱࡱ*:j* �ܰ� dࡱ^ࡱࡱmࡱzࡱࡱࡱࡱࡱ?
ࡱࡱࡱQࡱ(zࡱ5Tࡱ\ln#ࡱࡱDࡱࡱ#ࡱ+ࡱbMࡱEࡱ"$ࡱࡱuࡱ ‫ۍ‬o ‫ࡱ&ܕ‬rOQࡱ#ࡱࡱࡱElࡱࡱw7ࡱ###ࡱ ࡱ{ࡱc
ࡱ##ࡱvࡱࡱcࡱࡱm#ࡱࡱpࡱŎࡱz##BࡱRTࡱ$ࡱBࡱ#ࡱtࡱࡱkࡱcqoq^ࡱࡱ-
Զ��g�sx#sXC�Z ܲ�vࡱࡱX ߴCZS*wࡱࡱeࡱ8#ࡱ*_p#ࡱࡱࡱࡱࡱࡱNࡱࡱ# �ֵ�x��N]қ�n�#iZ��~>
ࡱjnźࡱ4ࡱࡱࡱ ‫�ݶ‬##!m22c#�~�CE���R#���)^�
Jࡱࡱࡱ[ࡱࡱࡱcX#)ࡱ5ࡱ6ࡱࡱFࡱࡱ#N##U9d}ࡱ|K<3#Dࡱ2#Aࡱ#!
ࡱ3nr#ࡱ#ࡱࡱ#ࡱࡱuIH$ࡱࡱuࡱࡱ#P3ࡱWࡱࡱࡱࡱࡱjࡱࡱࡱࡱࡱ^cࡱVࡱࡱ&ࡱ|ࡱࡱࡱ[-
1#1����
# ##���=�
�#�#�}ʺ(�#���e��ћ��#����#Y�%0#g!�_dࡱ7t������^�#�5mG�( ‫�ލ‬Zj#?
�>�x��wae6#[J�TZ�Eq5�H�_C��#�P�V•�?64N�һ��#]��_x8�P-
ࡱd[]ࡱgࡱࡱࡱ#ࡱ}ࡱR ܵLfiaࡱ!ࡱ2ࡱU(ࡱN#\ࡱ#ࡱ_Wࡱ_4ࡱ2KࡱqࡱBࡱࡱ#ࡱkࡱn#ࡱ# ࡱ
#ࡱࡱ#-ĸࡱࡱࡱ"Eࡱ}ࡱࡱMĹࡱb#ࡱࡱࡱ!ࡱ~ࡱ#CࡱIࡱ
%ࡱࡱࡱT"ࡱࡱࡱGࡱU'mлࡱࡱ#:Y^#&ࡱ#GࡱZࡱh<Mࡱaࡱࡱࡱ~!#ࡱ\ 6 ‫"ࡱۋ‬#ࡱ}ࡱ#JAv#,ࡱ=;Jlo
##~nࡱࡱࡱࡱ0ࡱࡱ-[iࡱࡱࡱࡱࡱ#8fࡱ#ࡱࡱࡱࡱ#4ࡱࡱKB#Є6ࡱ`ࡱ^ࡱe ֫�BD)ࡱ#ࡱ[$ࡱ#ࡱRH#ࡱ!
@#~#BࡱUࡱࡱvࡱkࡱࡱࡱ}ࡱࡱ#fLࡱ#ࡱࡱࡱ
Aࡱࡱi.#ࡱࡱ#ࡱ]ࡱ#iࡱ#i ࡱ�5�*��#J�ǀ�###�?��q�h��Q���Q���\�E# FB�L
)##y��>�ԡ��M0u�#)�ή:#M�n��#�\#�@ď�#@��#?�b^q�s�#��M� ‫ܤ‬C~ࡱËCέ ۚ#
%0Bࡱuࡱo?ࡱࡱJ ‫�ݸ‬u
ࡱࡱ##ࡱnsࡱqiࡱq#ࡱ>ࡱ �ܵ�� rࡱࡱ{ࡱpࡱࡱࡱ-ࡱKDࡱmࡱun%ࡱ#ࡱ
4�M�##J\P4 q4�
Gb�t#Բ>V���#@I4Ģ#�)�-#�!�'ʁ
ࡱcࡱ[ࡱ#;ࡱ6ࡱi]ࡱ#ࡱࡱࡱ*
ࡱࡱࡱ}>cRࡱࡱࡱgyࡱ#*#ࡱw#ࡱࡱw#ࡱࡱ#ࡱࡱTࡱ&ࡱࡱࡱ"ࡱ0ࡱS?ࡱrMࡱࡱ?ࡱࡱ#
%��#���}(RE#HZ##��vȎI�Bu$h�R�^6Kg��*;#-w�.Ч�U�#��U����"M��
jm2ࡱH@qࡱࡱ ࡱ[uࡱࡱm?
#(V�Q##��#���n6��08��9�*8#��t�n�#ϐ��p�9k�Ӗ�CQ�f3�#�]a2�H�F�m
ࡱQࡱࡱࡱ$
$#�ϖ���(���y�6�#��zu���X�{�=��3��#9�j�ϙ##e�B�Z���#�m�{@��6##
N�����@k�T�w��� ‫�ݧ‬vࡱIࡱࡱࡱࡱࡱ)ࡱHYࡱ#%ࡱࡱ>ࡱaࡱ#pࡱlࡱ#ࡱCࡱࡱoࡱࡱࡱ#ࡱ ‫ݵ‬
Ҧ�����;U���������]t�+��#{�#C�_-m�/+�c9%��P�W�+j�]�2J�!%~�
7ࡱࡱŤࡱࡱࡱUࡱࡱ#ࡱN69_ࡱࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱࡱqࡱvࡱNfࡱon#ࡱ2ࡱ#M+'#^ࡱࡱࡱࡱ]ࡱࡱvࡱ!
@6[�R##U�HqnKBPER�.,�����c��M<ƪ�##$
J��v�#q ʼ ��� .>+�N��,(*#�[LE��&�cl�P�##�#��#�"�Ĵ!-
#P/sࡱ#ࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#ࡱࡱh+ࡱV>|Pࡱ_ ꅅ r*ࡱࡱc|ࡱ#6+Ävࡱࡱ#d#*ࡱࡱ#ࡱࡱY>u'ࡱ
ࡱࡱࡱoࡱࡱ#ࡱࡱࡱb]ࡱYUࡱ"ࡱz##m 撪���� ࡱZRࡱࡱA
ࡱࡱࡱ#]3ࡱy<ࡱ#ࡱ٥�h���#��-�l#��ѥ�#����#���
ࡱBࡱࡱ]ࡱ=ࡱࡱࡱࡱH#ࡱࡱ#.Oࡱ^#ࡱ##ࡱࡱBࡱWmLF$\m(ࡱ>+ࡱ~+ࡱ.ࡱPࡱ(ࡱࡱu 1�`��‫��ڴ‬##Ntԛ\�#��
p8##ࡱ[hࡱcࡱࡱࡱࡱccbࡱ#kࡱT?
Һg<n�M0Tn���n�yc�� � ��|W[9�c�����T�=�ƛo����Kj�JSr#?�0�C��#=
Ғ�Y5T��;n��'�Z��ࡱ�#�g�ov �.�7��*�0#��#����#u�#�u
ࡱT%ࡱࡱࡱ[#ࡱVࡱࡱࡱE#JࡱEࡱࡱࡱࡱࡱ[KomࡱࡱXࡱ
ࡱࡱFqࡱࡱࡱ;*ࡱ<ࡱqࡱǽࡱ<ࡱm#.ࡱ#@ࡱ#Oࡱࡱࡱx##!pࡱ9ࡱ##W:ࡱࡱYࡱࡱ#ࡱࡱࡱ!^.^qeࡱ(ࡱ_ࡱࡱZࡱ7
ࡱࡱ*Sࡱࡱ7#ࡱ#ࡱЅ#-nࡱ%4#y##[ࡱP%#=ࡱࡱnࡱࡱࡱࡱk\ Ն]��#��3‫����۽‬#].rm��#gz2#�JCҽM�˵!
�W�#�5�I5�ԋ�#"�#���^�����V��x��<���8���Yx��##�CJ�%���!#IJ��UT��H;� ‫�(װ‬Z�ֆ�##@`#�|
ࡱࡱOhࡱ齫�$ࡱJࡱࡱ.ࡱJࡱࡱ^#ࡱࡱz4JࡱLkࡱ:#ࡱ-ࡱࡱࡱ#7#‫��ک‬Jࡱ{#ࡱࡱaࡱ#bࡱoࡱ #�w����V�#�Ƒ#j�%D+%A!d
%hQ%#ࡱࡱUkࡱqX-#KB#Є=ࡱY6$OoYCࡱ\K,ࡱ##ࡱࡱࡱ#>ࡱE~ࡱFࡱࡱ#ࡱࡱࡱ"ࡱkࡱࡱࡱSKࡱ#ࡱbࡱࡱࡱ*#ࡱࡱ(Gࡱࡱ#ࡱP-
#�����.)o����ʸ¹~�қ~�k��Pˉ�c�qy��Qˌ���:��|(#�#�/�#��=�O�#{hB��#X/�=s�#?
ࡱࡱ#cࡱ##kࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱࡱ#{ࡱࡱࡱࡱ#+ࡱ?{2+Nࡱ6ࡱbࡱZࡱT)O#ࡱQz##ࡱࡱࡱ'ࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ%ࡱࡱtࡱࡱ&ࡱࡱࡱ_me-ࡱeࡱ
ࡱHࡱ:xhࡱFX"ࡱࡱࡱࡱࡱ3Z~a#ࡱ#ࡱࡱࡱ#ࡱࡱ#eࡱࡱ(ࡱࡱuࡱ#ࡱࡱࡱ%ࡱI\ࡱࡱ.ࡱ#ࡱyK*LuࡱࡱAࡱK+X?
Ⱦ߬|�7#���L�ͼ�}q�����e�#
*i���@####��##�h�ࡱࡱ
Vࡱ##ࡱࡱ#(#ࡱࡱ2(ࡱࡱࡱࡱx#ࡱ#HB#lࡱࡱࡱ"ࡱ#ࡱࡱ##ࡱࡱࡱࡱUࡱ#ࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱhBࡱ~ࡱ3‫܃‬ ࡱࡱeࡱ'D{ࡱ=j~ࡱࡱ!
##ƀP�\J�k��'B#�
ࡱlࡱN#lࡱlΉ6ࡱࡱ6.Pࡱ#;ࡱࡱࡱu#ࡱ$VࡱࡱࡱࡱB#Zࡱpࡱ;ࡱࡱUࡱ$a
"ࡱ#!ࡱe_2H#ࡱࡱ0ࡱ‫ܐ‬bࡱ؎�Kࡱࡱࡱࡱࡱ|ࡱWࡱࡱࡱmࡱ.%ࡱ hB#{ࡱࡱࡱࡱ0uࡱࡱࡱ#g#ࡱࡱTࡱnࡱࡱࡱ$#ࡱ#Uࡱ
%JࡱࡱࡱࡱRࡱࡱ\#*#ࡱࡱM#R|sࡱaࡱ8"ࡱࡱ9tࡱࡱ#zࡱ.4ࡱࡱࡱÎࡱm#Cࡱ8ࡱࡱiࡱࡱ!ࡱࡱࡱࡱ‫��ܮ‬D#Zxࡱࡱ1ࡱࡱࡱ[#
%ࡱ#`ࡱdࡱࡱj5ࡱ(ࡱࡱ#ࡱࡱKK=ࡱAq#FYuࡱࡱe)ࡱQ4ࡱࡱ ࡱ {<ࡱsࡱ2+ࡱ#sࡱࡱࡱ ࡱ#Tf#ࡱࡱfnvHTࡱ]#MࡱPDࡱn‫���܄‬O
#ࡱ[ࡱ3 ‫ۆ‬%�#�I�>V��`�ˌ�xR���#ND~�*�!�-k]#q(S���(##����o�����b��.���#F,7��l�#j�#Wm1d��
‫��ޅ‬v ‫ݩ‬RRࡱࡱࡱ<t.ࡱ=ࡱࡱ#ࡱࡱz;xࡱ&ࡱ3ࡱ#ࡱRࡱ@ࡱmࡱ"wࡱࡱࡱ3-
�ˢ��+B]���Q]�##~��7��##�#��w}����>���w>M�+�wJx�B��_�8�#�;]�#�E�� 0����‫ز‬#jS#ࡱWIRࡱ#
yࡱࡱࡱ;
t�T#Ԡ�#P#,�㍯�+2#Yࡱࡱ#ࡱࡱQo&#{zÑࡱA#ࡱࡱࡱ4ࡱ op*Bࡱ@kࡱ]#BOf>ࡱ8ࡱ##ࡱ-
ࡱ#ࡱࡱࡱࡱUࡱ/ޭ�#e�Cu�*��e�#ʖ�#[#�#�>CB#��1�3!
ࡱ<ࡱࡱ\#ࡱc7(.1uࡱࡱyࡱ#ࡱ#ࡱzࡱࡱࡱ6ࡱO#ࡱࡱ#ࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱࡱ&pࡱojࡱࡱ^]ࡱ*5ࡱeࡱ9#ࡱ#ࡱ:ࡱPࡱKࡱ'ࡱS(.ࡱ#ࡱqࡱ��Pࡱࡱ
#NࡱGࡱࡱ\O>ࡱ#ࡱࡱ5ࡱࡱࡱࡱ1ࡱdࡱe9#ࡱࡱࡱH)ࡱࡱPY$ňࡱࡱ#vࡱࡱ~bࡱ#PB(hBZ#ࡱࡱࡱ###########################
###############}###D###############################################################
#ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3#0###}###D######################
##########################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#
5#7#6#1#3#0###}###D################################################################
ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3#1###}###D#######################
#########################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5
#7#6#1#3#1###}###D################################################################ࡱ
ࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3#2###}###D########################
########################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#
7#6#1#3#2###}###D################################################################ࡱࡱ
ࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3#3###}###D#########################
#######################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7
#6#1#3#3###}###D################################################################ࡱࡱࡱ
yࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3#4###}###D##########################
######################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#
6#1#3#4###}###D################################################################ࡱࡱࡱy
ࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3#5###}###D###########################
#####################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6
#1#3#5###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱ
ࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3#6###}###D############################
####################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#
1#3#6###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ
#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3#7###}###D#############################
###################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1
#3#7###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#
ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3#8###}###D##############################
##################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#
3#8###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱ
ࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3#9###}###D###############################
#################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#3
#9###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ
#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#0###}###D################################
################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#
0###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#
ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#1###}###D#################################
###############################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#1
###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ
#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#2###}###D##################################
##############################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#2#
##}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#
Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#3###}###D###################################
#############################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#3##
#}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#K
ࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#4###}###D####################################
############################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#4###
}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ
#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#5###}###D#####################################
###########################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#5###}
###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#
############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#6###}###D######################################
##########################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#6###}#
##D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ##
###########_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#7###}###D#######################################
#########################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#7###}##
#D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ###
##########_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#8###}###D########################################
########################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#8###}###
D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ####
#########_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#9###}###D#########################################
#######################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#4#9###}###D
################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#####
########_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#0###}###D##########################################
######################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#0###}###D#
###############################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ######
#######_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#1###}###D###########################################
#####################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#1###}###D##
##############################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#######
######_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#2###}###D############################################
####################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#2###}###D###
#############################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ########
#####_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#3###}###D#############################################
###################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#3###}###D####
############################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#########
####_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#4###}###D##############################################
##################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#4###}###D#####
###########################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ##########
###_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#5###}###D###############################################
#################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#5###}###D######
##########################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ###########
##_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#6###}###D################################################
################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#6###}###D#######
#########################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ############
#_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#7###}###D#################################################
###############ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#7###}###D########
########################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############
_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#8###}###D##################################################
##############ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#8###}###D#########
#######################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_
#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#9###}###D###################################################
#############ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#5#9###}###D##########
######################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#
T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#0###}###D####################################################
############ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#0###}###D###########
#####################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T
#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#1###}###D#####################################################
###########ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#1###}###D############
####################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#
o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#2###}###D######################################################
##########ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#2###}###D#############
###################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o
#c#3#1#9#5#7#6#1#6#3###}###D#######################################################
#########ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#3###}###D##############
##################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#
c#3#1#9#5#7#6#1#6#4###}###D########################################################
########ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#4###}###D###############
#################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c
#3#1#9#5#7#6#1#6#5###}###D#########################################################
#######ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#5###}###D################
################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#
3#1#9#5#7#6#1#6#6###}###D##########################################################
######ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#6###}###D#################
###############################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3
#1#9#5#7#6#1#6#7###}###D###########################################################
#####ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#7###}###D##################
##############################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#
1#9#5#7#6#1#6#8###}###D############################################################
####ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#8###}###D###################
#######################
######################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#9###}###D#
###############################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ######
#######_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#6#9###}###D###########################################
#####################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#0###}###D##
##############################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#######
######_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#0###}###D############################################
####################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#1###}###D###
#############################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ########
#####_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#1###}###D#############################################
###################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#2###}###D####
############################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#########
####_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#2###}###D##############################################
##################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#3###}###D#####
###########################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ##########
###_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#3###}###D###############################################
#################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#4###}###D######
##########################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ###########
##_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#4###}###D################################################
################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#5###}###D#######
#########################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ############
#_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#5###}###D#################################################
###############ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#6###}###D########
########################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############
_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#6###}###D##################################################
##############ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#7###}###D#########
#######################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_
#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#7###}###D###################################################
#############ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#8###}###D##########
######################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#
T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#8###}###D####################################################
############ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#9###}###D###########
#####################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T
#o#c#3#1#9#5#7#6#1#7#9###}###D#####################################################
###########ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#0###}###D############
####################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#
o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#0###}###D######################################################
##########ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#1###}###D#############
###################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o
#c#3#1#9#5#7#6#1#8#1###}###D#######################################################
#########ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#2###}###D##############
##################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#
c#3#1#9#5#7#6#1#8#2###}###D########################################################
########ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#3###}###D###############
#################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c
#3#1#9#5#7#6#1#8#3###}###D#########################################################
#######ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#4###}###D################
################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#
3#1#9#5#7#6#1#8#4###}###D##########################################################
######ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#5###}###D#################
###############################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3
#1#9#5#7#6#1#8#5###}###D###########################################################
#####ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#6###}###D##################
##############################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#
1#9#5#7#6#1#8#6###}###D############################################################
####ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#7###}###D###################
#############################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1
#9#5#7#6#1#8#7###}###D#############################################################
###ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#8###}###D####################
############################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#
9#5#7#6#1#8#8###}###D##############################################################
##ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#8#9###}###D#####################
###########################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9
#5#7#6#1#8#9###}###D###############################################################
#ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9#0###}###D######################
##########################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#
5#7#6#1#9#0###}###D################################################################
ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9#1###}###D#######################
#########################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5
#7#6#1#9#1###}###D################################################################ࡱ
ࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9#2###}###D########################
########################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#
7#6#1#9#2###}###D################################################################ࡱࡱ
ࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9#3###}###D#########################
#######################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7
#6#1#9#3###}###D################################################################ࡱࡱࡱ
yࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9#4###}###D##########################
######################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#
6#1#9#4###}###D################################################################ࡱࡱࡱy
ࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9#5###}###D###########################
#####################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6
#1#9#5###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱ
ࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9#6###}###D############################
####################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#
1#9#6###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ
#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9#7###}###D#############################
###################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1
#9#7###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#
ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9#8###}###D##############################
##################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#
9#8###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱ
ࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9#9###}###D###############################
#################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#1#9
#9###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ
#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#0###}###D################################
################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#
0###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#
ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#1###}###D#################################
###############################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#1
###}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ
#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#2###}###D##################################
##############################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#2#
##}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#
Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#3###}###D###################################
#############################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#3##
#}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#K
ࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#4###}###D####################################
############################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#4###
}###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ
#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#5###}###D#####################################
###########################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#5###}
###D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#
############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#6###}###D######################################
##########################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#6###}#
##D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ##
###########_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#7###}###D#######################################
#########################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#7###}##
#D################################################################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ###
##########_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#8###}###D########################################
########################ࡱࡱࡱyࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱ#Kࡱ#############_#T#o#c#3#1#9#5#7#6#2#0#8######$
##$#If#####ࡱࡱ!v##h#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####n#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####n#5ࡱ######5ࡱ####?
#5ࡱ####ࡱ##v##ࡱ##v##n##v##ࡱ##v##ࡱ##v##n##v#####v#
#?##v##ࡱ#:V###ࡱF#
t##ࡱ##ࡱ0#################################################ࡱ####ࡱ###,ࡱ####5ࡱ####ࡱ#5ࡱ#
###n#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####n#5ࡱ######5ࡱ####?#5ࡱ####ࡱ#ytࡱHࡱ####$##$#If#####ࡱࡱ!
v##h#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####n#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####n#5ࡱ######5ࡱ####?
#5ࡱ####ࡱ##v##ࡱ##v##n##v##ࡱ##v##ࡱ##v##n##v#####v##?##v##ࡱ#:V###ࡱF#
t##ࡱ##ࡱ0#################################################ࡱ####ࡱ###5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####n#5
ࡱ####ࡱ#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####n#5ࡱ######5ࡱ####?#5ࡱ####ࡱ#ytࡱHࡱ####$##$#If#####ࡱࡱ!
v##h#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####n#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####n#5ࡱ######5ࡱ####?
#5ࡱ####ࡱ##v##ࡱ##v##n##v##ࡱ##v##ࡱ##v##n##v#####v##?##v##ࡱ#:V###ࡱF#
t##ࡱ##ࡱ0#################################################ࡱ####ࡱ###5ࡱ####ࡱ#5ࡱ####n#5
�####�#5�####�#5�####n#5�######5�####?#5�####�#yt�H�#ɾ##D#d#######
#############ࡱ6ࡱ#h#l######### ##########################ࡱ0###ࡱ#
ࡱ#########
#####ࡱ
####A####ࡱ########ࡱ#######ࡱb##ࡱEࡱ####ࡱࡱࡱ[Lࡱࡱࡱe#(ࡱ#쌺쌺쌺 #!�
ࡱ######ࡱP####ࡱ##n#ࡱ#ࡱ##ࡱࡱࡱ[Lࡱࡱࡱe#(ࡱ#쌺쌺쌺 ��
PNG
#
###IHDR###ࡱ###ࡱ#####
Cࡱw####sRGB#ࡱࡱ#ࡱ####PLTE###3##f##ࡱ##ࡱ##ࡱ###3#33#f3#ࡱ3#ࡱ3#ࡱ3##f#3f#ff#ࡱf#ࡱf#ࡱf##ࡱ#3ࡱ
#f�#��###��##�#3�#f�#��#��#��##�#3�#f�#��#�#��###33#3f#3�#3�#3�#3#33333f33�33�33�33#
f33f3ff3�f3�f3�f3#�33�3f�3��33 3��3#�33�3f�3��3��3��3#�33�3f�3��3�3��3##f3#ff#f�#f�#f
�#f#3f33ff3f�3f�3f�3f#ff3fffff�ff�ff�ff#�f3�ff�f��f3 f��f#�f3�ff�f��f��f��f#�f3�ff�f�
�f�f��f##�3#�f#��#��#��#�#3�33�f3��3��3��3�#f�3f�ff��f��f��f�#��3��f�����3 ����#3 33 f3 �3�3
�3#��3��f����������##�3#�f#3 #��#�#�#3�33�f33 3��3�3�#f�3f�ff3 f��f�f�#��3��f�3��3���# ��3��
f�3�������#��3��f�3������##�3#�f#��#��#��#�#3�33�f3��3��3��3�#f�3f�ff��f��f��f�#��3�
�f�����3����#�3�f�������#��3��f����������###########################################
#############################################################################ࡱ9ų##ࡱ
IDATx^ࡱࡱvdgࡱࡱࡱ"ࡱDPh ࡱ#ࡱࡱ#ࡱࡱL!ࡱ#ࡱ###ࡱࡱࡱSB
f��{�5p(#W0La#�Z�Ch�&�G�####�Q##�s����{��u*��t՜���q�ࡱ�� �gf �� f���ࡱ�� �r �Z�#�#���� ¿��
juvࡱ88=xࡱ\##ࡱvࡱࡱࡱࡱs#;;ࡱࡱbvࡱࡱ3ࡱ#ࡱ‫����ח‬jsࡱwࡱࡱ#W###ࡱ_ࡱࡱ]ࡱࡱࡱjࡱ8Z##ࡱewࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱýࡱ<ࡱgࡱ###
ࡱࡱ#9ࡱࡱࡱs?ࡱKࡱࡱ7ࡱࡱHࡱ8ࡱ{Gࡱ#ࡱࡱ7ࡱࡱj1?`ࡱ|h6ۛ#ࡱVࡱGࡱࡱj>gࡱGࡱࡱoࡱ]ࡱࡱࡱ<sࡱࡱࡱ#ࡱ}ࡱ#ࡱࡱ
%�<Z�w#s���J#Wk��^]�Cϓ����_}>[�Ѽɦ��>������cW��S�&��?�u��#�����.��
ࡱߵ��nࡱࡱࡱ#ࡱ#7cࡱࡱkࡱ.wࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ?ࡱࡱࡱwࡱࡱࡱ1x#W#>n֬���{ࡱࡱࡱ^ࡱࡱࡱ><ࡱoࡱnࡱࡱࡱfࡱࡱࡱࡱcEgu8ࡱ-
���k��|���+wwl-��Y�����#7?�]��#W�#n?���#�����xu������.O��LJ���<?
�#,#�չb����#Go�3�p���ϗ��#�Z-#�o�?��#.�����j�bg������#)�p�#"#�|
{�a=_�.ࡱ ��������������~qu�#ࡱb>՟��Ɍ/?,ꃾ tswࡱࡱL>ࡱࡱࡱ7/ࡱ?ࡱࡱ\ ‫ݯﯸ‬ �
7^��r�փ/Mv��������������Ǭ؏�?ࡱࡱeࡱࡱM^zࡱࡱࡱ@Pࡱࡱ#ࡱࡱ#ࡱࡱࡱs#%Gࡱ#<^f9ࡱ>ࡱࡱࡱ+;,d#ࡱࡱ-V#ࡱࡱ?
��~��,�#�;##l)b:ࡱ7�# �W���pT#�������/~z������a�Ռ��b�#!�# )9::G)8>>?)����
�1���p��i�>�>��Dxӯ*��������z���‫ࡱ?ݬ‬#ࡱࡱࡱࡱࡱࡱ#º\D/|
‫ټ‬
@#���k���\����#����s��]�Η������a��6###��fU‫ ڰ‬#��#�7 �#ࡱ$ࡱࡱࡱoࡱ6Wࡱ?=^ࡱߣ
0#ࡱ#eࡱn}#ࡱࡱTC<ࡱ_ࡱࡱ5ࡱࡱzࡱࡱZࡱࡱࡱUN]ࡱwXࡱ.ࡱ%ࡱM##ࡱ�֧��� #���п�s#�����:��/�ȍ#�h}�z���p��;
[ࡱࡱX)#Hࡱlu#ࡱࡱ/ࡱࡱࡱࡱࡱ#{ࡱ)##ࡱࡱX,ࡱ
%߸zࡱࡱ`Aࡱ###ࡱ2ࡱCY]#ࡱ#}ࡱwࡱࡱiYࡱ#ࡱࡱࡱࡱࡱ#~8ࡱ##9>ࡱ"ࡱࡱࡱࡱࡱࡱx/oࡱ#)ࡱ|
#i=ࡱࡱࡱ##ࡱ#^f;ࡱࡱࡱࡱsࡱࡱࡱࡱhࡱ$ࡱࡱ##fࡱXࡱࡱ
�,x #�vY��"�"f��f�2[Ǩ#Bٍ��xࡱࡱࡱ
�":�-##��Y��Q�5�W�##��#o�o�Y�,#�4��l�~åD�k���?�$ࡱ ࡱ
lQ �э^x
� ����k\����#�
%ࡱࡱXࡱࡱeࡱࡱࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱ]#ࡱࡱࡱmࡱ)0ࡱࡱ#ࡱࡱ#軏
WࡱࡱEPࡱࡱ#.ࡱ6ࡱEࡱࡱࡱ#QXaSࡱ#ࡱࡱH{ࡱࡱ_NHࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱࡱࡱࡱWࡱO�
�‫ؚ‬#ࡱࡱ#T#ࡱࡱ#Ekz|
�{�ࡱH�##�G�L##��#`V��_#W�##���#���\ #p��G�������
g S ��(#1����#ɏ��?����# #b:���������
U
��vY�0#r�Jv���#7��#C|���o��O�j�#0���� �I��*#����nӯ{��#��p�{����f�����
ࡱWࡱ#ࡱNOࡱ=n#ࡱ+ࡱࡱࡱࡱࡱ,jࡱf
�����#��˲jb+�H�+&�p�a�zq�#�#���g�JW?r�z#2#���v�IࡱR �� #������?ࡱ �� #��
#ࡱࡱUࡱࡱ##ࡱ}tࡱࡱࡱX#"ࡱGࡱLࡱo_YĠࡱࡱbB9ࡱ#˘>ࡱHࡱ#@VࡱࡱࡱMdࡱc?8P#ࡱ#ࡱࡱࡱࡱ
AࡱŠޮ�Ybࡱ#ࡱࡱࡱKࡱ#`4ࡱࡱࡱcd[ࡱࡱ<ࡱ'>ࡱ#ࡱ7ࡱzࡱ#ࡱ1ࡱ#'uࡱࡱ~ࡱ$UE}sࡱ>ࡱࡱO>ࡱ/ࡱࡱlࡱࡱ7*ࡱ&ࡱMࡱO#unࡱࡱ[ࡱࡱFࡱ
#^m��~Q�$���ҿ�#�#‫ࡱ>�ٯ‬m#ࡱ‫�ק‬##Jࡱࡱ#g77ࡱࡱr}8?
_Ǣ��˨��<W�'w#�f#��\���4l��#�E#����B��EU##���'g�#A2l���6��/�X#5�����##�x�$�#��H#�E
�#g8�Dy���]##�##<�#�P�ȋeBW�ࡱo#6aKࡱࡱࡱ##ࡱIࡱ8ࡱ/!ࡱ|ࡱࡱࡱࡱ#ࡱ#iࡱ`ࡱࡱ(ࡱ$ࡱ]"ħ#ࡱ{ࡱ#ࡱV
Mࡱࡱp#ࡱXࡱ#RvࡱࡱSࡱࡱࡱLࡱ#ࡱ?##ࡱࡱࡱ+#ࡱ#SDࡱࡱ'ࡱWࡱࡱ7ࡱWg#ࡱ#-ࡱYࡱࡱPࡱ
�h���m��Z{�#���#�_��u�1�#��C��\k}@��9��Ct��!#��lm��
‫�ك‬pࡱࡱWࡱࡱࡱ5ࡱ##]##dI#ࡱgkࡱࡱlvࡱࡱ1^sࡱ:vࡱࡱࡱKG ‫ء‬eࡱ#ࡱT`X#~\ࡱࡱsࡱࡱࡱࡱࡱࡱ?
{#W�;����x#�Gtg~�.��:��{�ҒTAm��_#�j�U#�ࡱ#F�x�&�v��pgWˏ��#gJ�r���
ࡱ<&��+�-n�#>�n��^R9��XS#4�EIJ���M���<"O�?m#5���)~#S��I�b#��#17A��ʠ�ė;���##G)��I��v
ࡱKyࡱࡱu(c#kࡱࡱࡱGࡱ4uࡱ ‫� >\;�~ة‬#ࡱ#LrࡱFLࡱYࡱ7}#F*+xwࡱࡱࡱA#ࡱDࡱ;#ࡱ#ࡱࡱࡱࡱwgࡱ`]#ࡱࡱDࡱࡱࡱࡱHࡱࡱ0ࡱࡱ&ࡱࡱ
ࡱæࡱࡱࡱ)ࡱࡱ4��‫ࡱ<\ࡱ{ࡱݽ‬L#ࡱࡱࡱ#ࡱࡱpsࡱXࡱnࡱJ#ࡱ?ࡱࡱ##ࡱߋjwࡱࡱߐ*=F8ࡱMࡱ ࡱࡱࡱࡱ#ࡱࡱkࡱࡱࡱࡱÒT#ࡱࡱ|ࡱ#ࡱࡱ7ࡱ
Os^Aࡱ #ࡱo
(#ࡱb=]ࡱJࡱࡱ|ࡱࡱࡱ/.+#%ࡱࡱ! ࡱࡱ33ࡱ&ࡱ#ࡱࡱ熐�wuࡱ#ࡱࡱ.GࡱFI�֯�� ~ࡱࡱࡱ4ࡱࡱ|#ࡱA9LࡱLY1-
d�:rI�K��#�M����>\�#�Vb��n[���4^�#�Q#� �����@ƛ�###����#����.��#�
����#�:3���#��,�k$T`�W��C0@,�##g��%������C�o##��բr� ࡱ �
��#1 �J#�2�_�$eh�v% �Մ�!
���}#D�#�/f�3ѭQ_�ie�:##����:�`�~}v##5�#k����#�"�x�$o�W�#���{BO�`���#�8bJ�w�#r��##T
ࡱ~ࡱmFn@McࡱࡱWnࡱࡱ#/ࡱj*ࡱJࡱ#^Cdࡱ#ࡱࡱࡱ{ࡱpࡱࡱࡱu ‫�&פ‬#�"#���E��K=���5�#�qq�U^�+#�U��x(�x~��
w5ࡱ`R#ࡱ~#ࡱࡱ7ࡱࡱ2nࡱ#ࡱࡱ;#I.ࡱoXࡱ7 婭#p#Vࡱoࡱࡱ6ࡱ9dࡱࡱࡱ#F&ࡱ#ࡱࡱࡱ)Bࡱࡱn\,ࡱ%ࡱ=ࡱ#G?
�ς����������#�+R#���#vRӍ�䁫�IU#ࡱQ#ࡱࡱࡱࡱQ#ࡱT!/Bࡱࡱ]ࡱY#ࡱࡱ#ࡱࡱcCࡱ2#b"#ࡱMࡱࡱࡱࡱ#+#ࡱࡱ>;\A
ࡱO8ࡱ:ࡱࡱ?eࡱ8ࡱ#ࡱࡱ9?|#vࡱ/&ࡱ‫�׃‬J�=����2y#rG�3� Ɨ
� ��uO}� )ࡱࡱࡱb##ࡱࡱ1ࡱ1ࡱ@ࡱࡱ~ࡱࡱࡱ
ߎ}ࡱ�#&ࡱࡱࡱt#ࡱࡱࡱࡱ_ࡱࡱ5<\ࡱT%5#ࡱࡱࡱࡱ}ࡱ-HcyࡱࡱbQ[ࡱࡱ#ࡱࡱ
ࡱ4ࡱTࡱࡱࡱࡱࡱ$#ZࡱࡱࡱCࡱࡱࡱ
ࡱࡱ3ࡱ#ࡱ9?<;#:
n���#�#�#}8D�#B�o#��"�;#{#��Ha�}�\:�#��ǟ#7�w 汚 9u#ࡱ#ࡱDX#"2?#ࡱE##ࡱࡱ##|
ࡱࡱwxࡱ8%ࡱ#DDࡱ#'ࡱeࡱࡱ ࡱ�/Ϊz#�4��_V~�RNH�*�#�5%K�L�)�M�#T���n0qࡱH�#h˓,3�#\y�
%ࡱ]ࡱ0ࡱࡱࡱࡱ#eࡱa5ࡱ%n#Vࡱࡱࡱ#-+#A-ࡱࡱ#ࡱ'ࡱ #5J 僁����� +:�##ӵ(H9#���ѽ 싰싰싰 ��
#ࡱ#ࡱࡱy#4ࡱࡱ>Vaࡱࡱ#LࡱfPࡱࡱ#ٰ�Iࡱࡱ+uࡱࡱ{ࡱ#ࡱ5ࡱࡱ:Nj##Ti~('ࡱࡱࡱ ࡱ-.ࡱQࡱࡱ~`~##ࡱ
%ࡱMࡱࡱhUࡱࡱ#Nlࡱ#'Jࡱ;p#"ࡱ#ࡱࡱࡱ
Iࡱ#ࡱCࡱࡱࡱ#Z#Iࡱ&Nࡱࡱ"ࡱ#ࡱjA>ࡱࡱ"ࡱࡱ9 ‫|�އ‬##.{������V� �K�JqY#X�I�^��7P8z���G ࡱ(ࡱ~#ࡱࡱDࡱࡱࡱ
ࡱ&ࡱoFࡱࡱe ࡱ#ࡱࡱ'ࡱ?#\ࡱ‫�ڄ‬a}#ࡱD=JW#ࡱF_ࡱ9*Cࡱࡱm/ࡱ\Y##ࡱࡱXࡱࡱ
)5�#��#�4[�l �O�{�f^���#1/$f��8#��l�hd����r�b��v��'�^ 䩺��� aRࡱ#ࡱ(LࡱEYK6##ࡱeUࡱ
$ࡱࡱFjࡱGDl##&ࡱ#|#ࡱr/[ࡱࡱHࡱࡱ4zNM ‫�ח‬#z4Mࡱࡱ#Iࡱ
E>ࡱ#ࡱࡱxࡱࡱi`ࡱࡱTࡱ.
ࡱ?ࡱ9zࡱQ=_ࡱ/!!##IdL# ��#�#�����#,n���_�ὼ+#AADB�>O#!hQuFW�#�i�G#�o��@�$%�h�#e
8ࡱWg##qWu J#�s�#��L�� �F#nh�}h�#�ePGAm�;r��#�:B ߆|[|
ࡱ#ЧNࡱ##ࡱࡱࡱࡱ^ࡱࡱ#O"ࡱࡱ=ࡱࡱ:>~#ࡱvࡱࡱGࡱ#ࡱࡱࡱ#
ࡱ#ࡱ#ࡱࡱ{ࡱ>#ࡱ)ࡱ#s-ࡱࡱTx<ࡱࡱ_cYDࡱࡱࡱqY###of.ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱDࡱ7ࡱmOpX~ࡱࡱ#ࡱࡱ2Aࡱ;ࡱ#Yࡱr#ࡱࡱ\ࡱࡱlࡱࡱ
�|��)#5#)c��_bѦF�@#�Ă�T�
#ࡱࡱb# ࡱ#ࡱࡱ&ࡱ"%3ࡱ'ࡱIGࡱ[A}ࡱࡱ$#ࡱZ##ࡱࡱ#ࡱࡱ
�) � c ??> �#hRϰ�7�#i����� # ��# ࡱr*<t/*&ࡱࡱ$ࡱd,ࡱbGࡱz{ࡱࡱࡱ.^0#ࡱ~ࡱࡱ‫�ޔ‬hࡱࡱࡱ=�ۡ��t#5
‫�܂‬#��‫�ע‬a-ZJࡱࡱEࡱࡱࡱࡱ{ࡱRࡱ
>#$ �<^V#o�+��#<�)3����gVs�Q)-X�H#�Ľ�Fd�"13ea�� �������E"J2 ᗖ��3 ࡱ ! �#lW ɽ )��'8 豎�+ࡱ
<`ࡱMEࡱ*ࡱࡱ#.qࡱࡱxࡱ#A=$#,ࡱ1ࡱࡱ0"ࡱࡱࡱࡱ#5
̇̇e�Cv0�8�#��##S� }|&X�
ࡱࡱ#lࡱࡱ5n#5ࡱ#,ࡱࡱ#ࡱࡱ#q^#rYXࡱ+Y#Ukt#ࡱࡱࡱ
ࡱࡱ8ࡱ"ࡱࡱ{ࡱ-ࡱࡱࡱGࡱࡱࡱࡱ ࡱࡱࡱ+ࡱࡱF=ࡱࡱU-&#ࡱࡱ€|ࡱ3u#ࡱࡱ
��#�{2b:.-
� �� � #N[S

�� �zә zlH�_�0� ࡱ� �##�Ϳ�
�� #�
$Xࡱࡱbwࡱ-j-ࡱnࡱ#ࡱࡱ^ࡱ~ࡱࡱࡱࡱ)ࡱ3ࡱࡱ2ࡱ#ࡱࡱC#ࡱࡱ_ࡱoHࡱ#}ࡱࡱࡱVG(ࡱࡱcRgࡱࡱA&/Y&ࡱpa
Gࡱࡱ###eYࡱ#xࡱ*ࡱ%�ִ Aࡱ#ࡱࡱ}ࡱࡱxࡱJ3;B^&ࡱ##EFlࡱࡱࡱ ࡱ ࡱD`>[ࡱA-ࡱ)Uࡱ"`lࡱ/r9ࡱ
��:!��E�ℳ�L
�O8IGg#���#-yt�ɂ "#u����S����G���##�Q�r##��(�}d#���<����W�_\��'Nl��#eh�g����oࡱ
%xp�I���'1$��m3�����k�#e�#6�"���#|�#�ࡱ� �Ԧࡱ �?�s�v �LD�^����w����zwwgww��L#?
#d8q##ࡱ#PiGࡱࡱࡱࡱ##ࡱࡱxࡱ!#ࡱࡱࡱm#nࡱRࡱ#oࡱࡱ#Jࡱࡱ+ࡱ#ࡱo<
ࡱࡱ
�*7^4oq#�#|Ti#sV�6�2z�4Ws�sz��]�8>�'ǫ#�UO��b���x���#����p#�h!#��P��#
�ϩ�1\#_��p7PA(�#{w�D�#�����a�P��#�����/�#T���)�N���!##N#f(`��yo�O�s����,!
& WHࡱ2ࡱMࡱiࡱࡱe#&7nCࡱ%5p{#ࡱࡱqࡱ #ࡱࡱ\I#tࡱSࡱ>—HࡱnFࡱvࡱ+ࡱࡱ&#cࡱࡱ1\䂾 e#ࡱS>#ࡱ쾁�XࡱࡱMࡱRࡱ#~ࡱࡱ!‫ݙ‬
3 �d��#�k+|#�.��s˒
ࡱvࡱࡱ#Vjࡱ`P*wࡱࡱkࡱD#ࡱQQࡱࡱ&fࡱa_Vࡱࡱ#ࡱ6ࡱ#%Cࡱࡱdࡱࡱ$ࡱSE#Oࡱࡱࡱ
��T{W�9���o#��$��#�a��Ճ��2R$�=Y
ࡱ-#ࡱFࡱW
gࡱ‫ސ‬#ࡱaࡱ
ࡱmࡱࡱ##^"#3ࡱoࡱRࡱj^ࡱ9ࡱr#ࡱࡱࡱs"óyqࡱࡱࡱࡱod#=ࡱ#Qࡱࡱࡱࡱࡱࡱ,ࡱMࡱ?ۣ�=
%H#�?��Qua�aPu��ࡱ&|#y�J��t�֠`��-�l#��n��}%���v���t��G�1���Ҍ�#���c#��#���¨���g����N
ࡱ#]ࡱࡱࡱࡱࡱࡱq ٍ9ࡱࡱiࡱ$ࡱRDࡱvwࡱࡱCy#ࡱrࡱ~ࡱ#9ࡱࡱ#wࡱ;ࡱࡱMnࡱࡱࡱ+ࡱ練� �� %=Cࡱࡱ2ࡱ!ࡱKࡱࡱࡱgI-
#�"#��õvH75�ɤ'a#`��#v ‫�ڪ‬
%l���Cl�����˦ś�#L@�##��b+W����k##*T�E#Qb_�Z���=x�7��*�;za�8!Ҁbw#\<'�{~�#�y�|
%ࡱthࡱࡱ#&ࡱM~~K;ࡱZࡱࡱ#%#U#Iࡱࡱ 0SPMࡱ*ࡱ|ࡱࡱࡱࡱࡱࡱ&ࡱ#Jࡱ }$ࡱ#Bࡱ-ࡱࡱ贠 oR5Uࡱࡱßࡱ(ࡱࡱ
ࡱࡱ3P0ࡱࡱࡱbࡱb#ࡱtࡱࡱzࡱࡱ�ٟ� #ࡱࡱࡱ#ࡱgoࡱ‫��ز‬p�G��j_S�y�'�����#�r�}\�?�/#Ո##�
�o�o�1#TL��#�+?d���KI��σM#CFj��Nj� Z\*wP��#J{`�#k�#
oࡱ#ࡱࡱ##�ؑ�� e]�"�"#�LL ����Y@P #ࡱࡱࡱࡱࡱ‫�ݼ‬,��Tz�#%Ӟ�‫�ݝ‬#P"ࡱࡱ8#ࡱXuwsD'gSࡱ#'Bࡱࡱ#:#ࡱ>ࡱsࡱ ࡱ
#ࡱd#ࡱࡱŃࡱࡱࡱ#1#M
ࡱPAnp:ࡱVࡱsAࡱ0ࡱ!ؓ#�5�B!��=�['X��Lơ���f#���@Tb�#v�‫�ג‬zi|#ࡱ4g#eࡱࡱࡱ+Jࡱ W!
n##ࡱT#ࡱࡱࡱࡱ#ࡱ#Lࡱࡱࡱ$ࡱ:8ࡱ##qyࡱࡱ#+ࡱࡱEࡱࡱSࡱzV=#ࡱࡱz##ࡱz.
{ࡱࡱ#bVࡱࡱࡱ+ࡱ#ࡱࡱ5ࡱࡱ#ࡱࡱwࡱࡱࡱvࡱࡱH]žࡱࡱkࡱ#ࡱoࡱࡱࡱࡱࡱN3ࡱ#ࡱࡱࡱ2'9ࡱࡱ)�ެ� f!ࡱ##=ࡱ-
ࡱ#ࡱࡱࡱ`#ࡱࡱXTࡱk#ZYࡱUࡱࡱࡱ|H$ࡱࡱ#ࡱ_9ࡱࡱࡱ#ࡱ|ࡱࡱI3ࡱࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱ#ࡱWΪࡱ#ࡱGࡱ#ࡱWࡱࡱࡱFࡱ17tࡱJ!w-#ࡱ*M
#ࡱ^ࡱWࡱFa3uࡱ #ࡱ@ࡱ'ࡱ>ࡱW#Tfࡱ#ࡱ#ࡱࡱࡱ#ࡱࡱ8{ࡱiOࡱ)Uࡱࡱ!#l+rࡱࡱࡱࡱy1ࡱࡱࡱ2r�ܱ��g 練� 練
� /ࡱ41ࡱ蛎
ࡱ#‫ܢ‬$U��_E�#8�_�#�a.�D<�S�4�v�]բ#�Z�'���uO#Wg+���5#��;ԟ���
@ pU�N��ra�3ub����
%i��(��2�7��bT�$����}�IZ�A�&pd�#���uVG"�(�Q#�Ӌ�ů��#u##_�/\;TXk�4D�`�4##a01
b/f#ࡱdࡱ,ࡱ2� 3#��##�‫ص‬$ICQG)��#���|�l!��#��Njǣ�*�4��l��#�c�:�nǴaR#a#�R|
wࡱࡱࡱࡱࡱࡱfࡱ&Wࡱ#ࡱ#mWࡱ‫�ݤ‬Ҝ�#��'��ܷR/$&\Ԃ��~@�7�###��(ɛ`��#��"N��)
{[hࡱࡱࡱVࡱࡱcLࡱࡱmࡱ<qGࡱt*ࡱ6f`ࡱ-fTࡱࡱ‫'ࡱ`ۇ‬q$ࡱࡱ#Eࡱ;%ࡱ#{#ࡱࡱࡱ#Tࡱ#>ࡱ#WࡱࡱiRࡱࡱ#vSoࡱ1 ‫ܧ‬#ࡱࡱ]UࡱZࡱ!
*ࡱࡱI#]ࡱ#Aࡱ8NࡱVAࡱrࡱࡱ#ࡱࡱQBiࡱࡱࡱNmKࡱ1ࡱyࡱࡱࡱࡱࡱࡱdࡱ_|ࡱ=#ࡱ%5ࡱࡱࡱࡱࡱ=e*#ࡱZࡱࡱmࡱ?
ࡱ##ࡱRࡱࡱ78ࡱࡱKࡱࡱ@ࡱࡱ)ࡱ}Ozࡱ‫�ܠ‬#ࡱࡱࡱEࡱr"ࡱࡱd֓�4fࡱ
ࡱࡱࡱࡱ]\\n^ࡱࡱyHࡱhuࡱ^ࡱJ#ࡱ-Zࡱ)~ࡱofࡱ#ࡱD`#ࡱ@qࡱa##ࡱࡱ#ࡱ#$k
ࡱkࡱࡱ#|*ࡱࡱࡱࡱࡱ#ࡱIࡱࡱmࡱo]#ࡱࡱвS#ࡱE wp6 #‫�ڧ‬
#S:dz�_#]H�\��6o�F�-��E�#��##�U�>�+E���"�-o�rV�sZF�E��G�h�#�#���J#6\4^ǎ~�0�4|
4hࡱࡱsࡱࡱ#ࡱࡱej##ࡱ#*#ࡱࡱࡱ9ࡱࡱ,b"ࡱ织$#I%LࡱSࡱb#ࡱࡱQࡱ#ࡱࡱJࡱ#nࡱYࡱࡱ7ࡱࡱYࡱࡱ#ࡱPࡱ#ࡱࡱ
�˗���q�_x�~��bd�!=l�#i|W1PM��-��#�["�@��(��##c)ZC>��0w#��b��r�C���z��>��DK*
ࡱB8T^ࡱࡱ#ࡱ#ࡱ!ࡱdࡱ#ࡱI#Wࡱࡱࡱ=XࡱP#Hࡱ
by�#T�Z�kp�pI�#�$ࡱ#9mL'�*u#��(�����|�#��
.P�U�ɴ�c��#l(L#]Vmi#"‫�כ‬#ࡱU$ࡱQࡱcRS#ࡱG#ࡱࡱWcPKr+e#ࡱ@#ࡱ2^ࡱRࡱo#‫آ‬#-ࡱࡱࡱń#6ࡱࡱI#꩕�{qࡱࡱ?
�=�AL��D�_P#�;�(��#�M+�*s�W�#�#fru�~g�l�x#���#Ǐ�]#w�; eࡱ###]\
[=Cjc�L"���# Ѥ��Ȳ�5w�.#�~�L�.E���k�^�:�r�#���W�t^+yl{%#�#p��*Ջ�?
ࡱࡱࡱࡱXpࡱOࡱ>1ࡱcࡱࡱ¿b\zࡱࡱࡱࡱࡱH#ࡱ#?GPࡱ;#ࡱ##ࡱU}ࡱ_iࡱ#ࡱࡱ#3>¤bpࡱࡱ
‫ט‬jQࡱࡱ#WࡱQࡱࡱx#xࡱࡱ3֕�Ƀ�l}# �v: ��c ��L I Z ϧ �r#@ �# �! �Z ��H �# �m ��D �� & ��I j
jI��bxHyɟ�6^_�#!\�a��3�#0 ‫^ڷ‬#ࡱoࡱ^#:kࡱkࡱ#ࡱQࡱ#ࡱ<ࡱࡱ\ࡱ##ࡱ+ࡱࡱ&3h6#ࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱ##ࡱࡱࡱ#ࡱ=#;ࡱࡱ
ࡱtࡱࡱ=w���� ?ࡱࡱࡱࡱCࡱ7ࡱrtRࡱI_ࡱࡱ‫ش‬L4(8##ࡱ#ࡱVࡱ#ࡱ[5ࡱࡱ#9ࡱ,ࡱK#ࡱ'ࡱ
*#�hRA3�E�qҨĕ.N..#�N�y;�Z_v~���#�KB#������nI���‫ק‬gaࡱbࡱfFwࡱ'
ҝ-�w �# ��# # �e ��n ��I i �F Ԑ ����e : - < �p �r# �i4 ��# �# �j �Z �y ��k ��v �: z M# �# �w �!
ࡱࡱxࡱࡱࡱ\JࡱYࡱ0Dࡱ[ࡱÈf*ࡱFࡱ[ࡱ逊#ࡱHࡱࡱࡱ#X#ࡱࡱ&yC]ࡱ#
#ࡱ#ࡱb#
ࡱ2#ࡱࡱࡱࡱ#ࡱ!ࡱࡱ9ࡱbࡱYࡱ#|ࡱࡱbࡱ~#ࡱ8|
�H#�#���w��[���yN��_���ɩ����'^K��W����g�#чv�#v#��/#��O#
6ࡱࡱ|ࡱ}QLࡱࡱ#ࡱࡱi<#xvࡱKzNࡱࡱY#vࡱ#ࡱ`A#ࡱLࡱ#ࡱ‫�ڥ‬Oࡱࡱࡱࡱ �Tࡱ}ࡱ#ࡱ
‫܄‬
%#ࡱl#ࡱࡱw`Zࡱࡱࡱࡱ#ࡱJ#5ࡱࡱ`v#[ࡱ\ࡱt3ࡱWࡱș
ӻL �_ �G �% �c E ��P �Z �T #( �3'_pzp#Z ��# .#T,j#d �2 ����Q �v F 9Mf%1" ��5 �~ X ���-
ࡱࡱࡱWࡱࡱ<#ࡱࡱ#b*ࡱ#@fPm ꠠ vࡱl< ࡱfEࡱࡱJࡱ&##fpࡱ##5ࡱࡱࡱࡱ䔀_ࡱ߈���c 練�ʅ�]]�>9c���`Qp��!
�~�Wό^E�Je�&�p�#�#��IH��Ҡ��٬o6?ǢV�#h�@���M|7g`��<V8�.2!�GO�_�5p�tc#MR��߇`ࡱࡱgࡱࡱVX
ࡱV&u4ࡱ-ࡱࡱQ%ࡱࡱQࡱR##{0]u#8 *ࡱࡱࡱࡱࡱz #ࡱ
ࡱࡱ
űCࡱࡱ#Xࡱࡱࡱࡱfࡱࡱࡱmࡱࡱxࡱ{@ࡱK^ࡱࡱ$ࡱ=dJMࡱࡱ$~ࡱJ~ࡱࡱࡱXࡱࡱࡱ#~ࡱ#|ࡱࡱPr#ࡱX
ࡱ?ࡱZࡱa eࡱࡱ,ࡱ#ࡱ3ࡱࡱW< ࡱ
zNࡱ,#ࡱࡱࡱ22N)/#ࡱ##ࡱ^dࡱ;ࡱ[KPࡱࡱQ5[Tࡱࡱࡱࡱkࡱ[4ࡱ##ࡱ#JAࡱMRࡱࡱ{ࡱIࡱOhO=ࡱࡱࡱ|y:ࡱࡱ=2W 洴}ࡱ ࡱPyࡱࡱ!
ࡱ0JlࡱࡱXσXNࡱࡱ$ࡱ|wࡱࡱJlࡱ|oࡱ%Peࡱ.zࡱࡱࡱgࡱࡱNGģࡱQWࡱK=ࡱࡱR ࡱ؄� �֐ࡱࡱ
����#z#ࡱ;ࡱࡱࡱࡱࡱgࡱࡱࡱxAࡱ&#ࡱࡱ
Qࡱࡱjࡱ##ࡱ#Wࡱࡱ\ࡱy$ࡱ!ࡱࡱj!2ࡱ%)
#ࡱ#F#ࡱT8{-#ࡱࡱEXࡱmࡱࡱࡱZ7ࡱoࡱ8yIGࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱ~l:ࡱ'ࡱࡱC-:]ࡱnࡱ0ࡱ#ࡱࡱq(ࡱࡱ#-
7ࡱࡱ[<ࡱHࡱ#jࡱࡱࡱ#ࡱ#a^ࡱࡱ)#ࡱlࡱgࡱࡱ\#Lࡱ@ࡱࡱR$ࡱ#ࡱcn#ࡱ7ࡱ#ࡱHL-ࡱࡱࡱ�#iࡱ#'K8iࡱ
%#@##��>Ȧ&�#7ʘ�#S��UWjC�ANy�-��J###�r>#OʕENG�+
%ࡱ#ࡱ5##ࡱ"dࡱࡱࡱࡱ7ࡱ##ࡱࡱࡱoSࡱࡱࡱࡱ##hࡱ;8ࡱMࡱGࡱ>dࡱ{vࡱࡱߟ#ࡱLࡱࡱ&&Yࡱࡱࡱ##ࡱࡱM=
"ࡱH4ࡱࡱxࡱࡱࡱE}ࡱࡱSࡱ‫۝‬ԧ#�/#��#OCBceJ ‫ތ‬Mn#ࡱࡱࡱࡱࡱPࡱ'BࡱࡱOࡱࡱ(##ࡱGࡱࡱ#)[#‫܄‬Lࡱࡱ\ࡱ^ࡱZࡱxࡱ
*���Oࡱ��o\�i�##�R�}�2�W�#UW~˂�r6%^#2��#x�#%# ֚�zࡱࡱࡱ ࡱDࡱࡱsxࡱf$ࡱࡱ'#ࡱT
ࡱࡱ�ۛH�b~u�ࡱ��
�~* �w �b(A�N��]�I��8��@��dR#�G##��#;{x,#%�Ce���v���#�C(#��
%#ࡱࡱ9#g##WIࡱgࡱ#ࡱKBࡱࡱࡱ#\ࡱࡱL+#ࡱ‫�ڵ‬#ࡱ<ࡱf<^ࡱ#ࡱ#ࡱࡱo#ࡱࡱࡱࡱࡱHiࡱ*#ࡱࡱ##ࡱ5
��:#��z��Mf;.##YGT�P-˩[Կ ‫ܠ‬q[#�u#�#�y�?�խYh]\#�.�C#�Ǭ�jDi���yH�#@nJ�)
#nࡱ/ࡱࡱ#ࡱ#ࡱpRࡱࡱࡱweࡱ#?ࡱy$ࡱqࡱEࡱࡱG7ࡱPOࡱࡱࡱ#Z##:ࡱ,#N 谧 E
%�K>2�;�#�#S�ࡱ�����
�v`A �I�r# �$r���X��#: #-�vF���n�}��@Y՜U[#1�ࡱ ࡱ|

#ࡱ#ࡱ:ࡱ#Wࡱ#XhRࡱWࡱ>ࡱࡱ#ࡱ#ࡱZVNvࡱ8/ࡱ!#ࡱ]JUࡱ#ࡱࡱ#
ࡱ#@ߣnࡱࡱ=ࡱ>ࡱ%#ࡱࡱtࡱࡱqࡱ`fDࡱࡱnTࡱ"r
c"Vࡱ# z`ࡱ#G##ࡱ^#ࡱࡱV#UࡱJ<M|ࡱ#ࡱ#ࡱ#Q+ࡱj~&#~ࡱnࡱLࡱ!
=��#������o>t}sWv�=���6��#����Hj�d9t3Zƶ�#�v\+�R#�<���0O��]���@��7|
#@f��#t��#������5+yow_B��#�#V5>j7���S'Nj�I#��#��v՛���}��]�t##��E��&�#�'98f�mࡱ\�#7�
ƙ�#���##��#��� x U#c� ࡱࡱ)aࡱ#ࡱࡱ^ࡱaࡱZ#ࡱࡱࡱࡱࡱࡱ+zࡱࡱࡱ#ࡱࡱZ?ࡱQࡱࡱࡱ#Gࡱࡱ w?
ࡱ}ࡱ3#ࡱ#<#)ࡱ:xࡱࡱࡱ�ۣ� �� #k&���ǟ##��a#��#vCё�##�Uj#b�m#�h�1{�txJ$\
+h3Nj��B���#��_M�+^/6UIM � ࡱ
ࡱࡱࡱ7Grࡱ#pk#ࡱtFcࡱ\ࡱIࡱࡱJࡱࡱࡱࡱ##ࡱࡱ#ࡱZ^ࡱࡱࡱࡱ#ࡱuࡱ`&rjࡱࡱnࡱ;8@ࡱ#ࡱ#?ࡱࡱࡱ1ࡱ‫ࡱ(ࡱࡱ~ۮ‬Aࡱ‫ק‬ǀo��Zr�o|
����g�d�M�GL�#�G#<��#��W�{�ϭD�q��?z�z&r�.rw# ‫[�ڒ‬m˸C�fk#��Jw#��幖
<#ࡱ#3#aࡱD#ࡱu<#ࡱ<ࡱࡱlࡱW`ࡱࡱCࡱ###ࡱ0E^ࡱࡱࡱFࡱ_ࡱ#Yx-5#ࡱࡱXrࡱ9ࡱ$ޭVࡱk#nMࡱ2ࡱ#ࡱt6ࡱࡱN##ࡱ l##|
�r#!)Cz�9���'��#�I)]1ǫ�����1x���~�"���#�3]Z�_�#5��:#�C�!!
dL��✫<�^H#n�EK#{h�1�v#f#��#��x.�#���QuM#[��_}�|c���8 撇�#đ#q#Eࡱࡱ Sࡱ.-#ࡱ#ࡱࡱt-ࡱ
�����{#(�#�W���ffsӻ�|R�\#So#�u#lࡱ‫כ‬#k�o��z.%<��#Vʆ�>{�� #�-6!
��#��]#�_P#)�1<�.#���ր�]���p�Gx�
ࡱ2##xࡱ.tࡱ3qVࡱࡱэࡱࡱOࡱL#kࡱk#dࡱࡱࡱpuࡱZчࡱvWࡱࡱ2ࡱ#ࡱOࡱ#ࡱ!
ࡱࡱࡱ۴�E{ࡱzࡱࡱࡱ0ࡱࡱmqࡱࡱF#PGࡱࡱ#ࡱ#n[#ࡱࡱࡱRࡱࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱRwࡱ.ࡱC ‫���ޚ‬yࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱw7%#ࡱ#'#|ࡱ^zxr#
‫ڔ‬#ࡱࡱࡱ.ࡱࡱࡱࡱࡱࡱQࡱ)TŢFV?Oࡱ5ࡱ$
q{��w�@�#�#�U��" qO q�
# ֪�=>ࡱࡱ&ࡱ#ࡱࡱ##ࡱ*ࡱ#ࡱKࡱBࡱ$"#ࡱࡱdࡱ#Fpcࡱࡱࡱࡱࡱࡱ|ࡱࡱࡱࡱ
%�m�##f����q##Nt{�l�n#\�KUX��NR�uw��}��#<,�1�Y#�Z�ѭ��G��n
j;#ࡱࡱGࡱࡱࡱࡱࡱ#ࡱCࡱ###{ࡱࡱࡱbࡱ#ࡱࡱ5 ��Ϙ�F�#<� ࡱ � T_J9
� �8#�� #β�a��)|)�o��G#�.Sd#�h��
ࡱࡱHD7tࡱࡱ0h97ࡱ#ࡱࡱࡱ\ࡱࡱNcEࡱ5_ࡱ##Gࡱࡱࡱ<Z#ࡱࡱࡱ#ࡱ5(c
%ࡱࡱЍuF#ࡱ5#ࡱYKࡱࡱࡱpࡱࡱiࡱ#ࡱ:ࡱࡱGBࡱĶࡱu}|
ࡱ##ࡱ##Jaa#ࡱv6ࡱࡱ"tMqࡱࡱ5ࡱ/ࡱwwࡱmnd7F#ࡱࡱdࡱ53ࡱbࡱ#Aࡱ7ࡱࡱHࡱ^uࡱhUࡱࡱw3LࡱࡱO#@ࡱNࡱ~zࡱࡱ%u#ࡱࡱ#ࡱ|
@#��##p��ί�A��tMD2&ҋ��\#��G��r�`2�
�:�#�#7[3��D�#kcɦ�/��y��#�Ы��o-��{�D��j#k��>4��M���<.ǁ#�?�����M�XM#E�x��?�#*= #ʪ
‫ˇ����ޡ‬#B,j�/�r�k6�/��~�#�n��nɸY�@�����/�(bm,\�=b�T54��t�#!
riࡱ{Dࡱ>ࡱࡱࡱࡱa#SࡱbࡱdWࡱG߯gKL#=9ࡱࡱ_#N:‫ء‬W#ࡱuࡱm*ࡱࡱe_4#Bpyࡱࡱ#ࡱp/oࡱC#>ࡱࡱj>ࡱࡱࡱmszࡱࡱZࡱࡱlࡱࡱ,ࡱ#ࡱ
L#B�$jʈ##
ࡱkࡱࡱࡱࡱ6e#&ࡱ[#ࡱkࡱࡱࡱ###7ࡱ#DࡱࡱࡱGࡱT=ࡱ({ࡱY+ࡱ0ࡱ##ࡱIࡱ#v#(ࡱࡱ\#ࡱ:Aࡱࡱ#u*ࡱࡱࡱࡱࡱFuW=ࡱࡱÖHࡱࡱࡱ)#ࡱࡱ
#Mࡱ###=ࡱ~ࡱ"V#ࡱࡱ#9ࡱB\ࡱmKࡱo&pࡱࡱKࡱ5ࡱࡱ.gࡱࡱ‫�ڻ‬Gࡱࡱ5 ‫ݶ‬ ࡱࡱ\#z
‫ټ‬
UNࡱ‫�ڰ‬Gࡱࡱ ‫���'ء‬ ࡱ ��ࡱ(&� 3#‫ޔ‬#JࡱnK9_ࡱ,ࡱ#tdࡱ#cymࡱࡱࡱ<ࡱ<ࡱPࡱࡱ=9ࡱfN#ࡱࡱjࡱࡱࡱ$ࡱߛXࡱࡱ?œࡱ
2 ��;�vt#u0ce�+�##‫�ژ‬#ࡱ:Сe#㼭 fࡱࡱ#ࡱࡱࡱhࡱࡱࡱࡱࡱࡱC"٠I�x#{�+-#�#�w 6�WՑw�g^�T֠�j!
�#]#2�
Jࡱࡱ#ࡱࡱࡱ/tࡱࡱࡱ)ࡱp#Wࡱࡱ ࡱ8ࡱࡱ2�‫׾‬
ࡱࡱ
(jࡱ##ࡱࡱ#şࡱYࡱࡱࡱࡱ2ࡱࡱkࡱ^ࡱࡱ#J/ࡱBࡱࡱAyࡱ)ࡱ
%�������5�Ҿc �ա#�ÿBO�G,#ࡱ��;�.:=���@���u�ɻ Qv�Td#���U#|�:�-
~��;�PJ#��^S�4#��3#��Xj#��#N�L���#��5յ����ө 욡)ࡱ@ࡱ#"ࡱࡱࡱࡱࡱ3ࡱࡱࡱ~ࡱmlr'#ࡱż#>;ࡱQ#ࡱࡱ
‫ڮ‬IfRࡱ,ࡱࡱ.@ࡱ##vࡱࡱࡱࡱࡱIࡱࡱ?wࡱi#Wrࡱ+^ࡱ;ࡱ+ࡱ##h\#{&}‫״‬e`ࡱ#ࡱࡱsm+#ࡱ/ࡱTࡱZ#ࡱ5#_##ࡱࡱqࡱࡱࡱw@ࡱࡱ 寷
vVĒ��ǂ�#�d�OW�p���-�]Js���]#�}e4mS#>4���#_~Oh,##��$e���#O ‫ڝ‬#ࡱ#ࡱ#.JࡱࡱࡱQ֟&ࡱࡱ88߱ ���
xu��n�"}�m;X&��##��^$�Q�$9�#,�9v��tT���%�l_���z8 Ju�7ǰb; ~9%99ࡱ¸#ࡱ
ࡱ4RtࡱࡱKKࡱCࡱ#MP#-ࡱ#gl#Y#9_ࡱIࡱࡱࡱࡱ#ࡱWࡱĮࡱMࡱ#t#ࡱ8ࡱࡱࡱiࡱcxࡱdࡱࡱ\#|ࡱࡱࡱpࡱ頉 aࡱ#ࡱࡱࡱu#
4ࡱࡱ#X#ࡱࡱࡱZࡱfࡱK ࡱࡱvࡱ#PࡱUࡱ‫ڽ‬Yࡱ#{ࡱ#ࡱL*ࡱࡱOhࡱSGࡱRB8~bࡱVࡱ2ࡱࡱuiYࡱࡱxࡱMNࡱࡱ0:<ࡱ2ࡱ2N-ࡱ
ԅu�#'
L'=bࡱ#ࡱࡱࡱࡱࡱࡱ|y#ࡱ]ࡱ#ࡱ!ࡱࡱ^#'ࡱ#ࡱࡱࡱࡱvplࡱ#ea`I ��wRǧ#�n�D!#��@��\nUk��L�x�Y<��2��?
^ࡱࡱxzࡱ#ࡱ_BTrࡱkpBࡱ5
�E��##V�h��#<�I����#�A�4��#0�J��b##.�����h#��$j�l#���ʱ#�\3�U�_;�#<>�F ��. ߔߔqࡱ�ٖ !
�#_�,���m�q�� �H�ʳV�#~�N:È�=#K����#��#�r*�9B�'��#�
kࡱiࡱ#ٌ�2�.�ࡱ�s�e�j}}##�7 ��
ࡱ �� ( (�d$=xp ‫ ���װ‬#��h2]�t9#�##ԆZ�B
n ��� ��
��#�z*�#ǢIt�o��C�L�7*��dG4:#_�!��!
ࡱࡱࡱ#UࡱNࡱX5ࡱࡱࡱࡱࡱ[#cࡱ{ࡱiFFࡱࡱg$"ࡱࡱ{ࡱࡱ`ࡱ*ࡱࡱ5#;#،Kh#ࡱIࡱNgrࡱv#ࡱࡱࡱ##jkࡱ3 ‫��;�| �ڼ‬T#?|�K�Ϗ?
2#ࡱࡱ#UࡱIdV7ࡱ8ࡱࡱ{Iࡱ#*ࡱࡱࡱࡱࡱ9ࡱࡱEhJFࡱ`H#ࡱzࡱࡱ##ࡱࡱࡱ{#ࡱRࡱ#gࡱ[ࡱ#&ࡱTdࡱ#ࡱࡱࡱhࡱnࡱࡱ#
DKaࡱl#:ࡱt'݊ ��� #T'C#C#ࡱࡱ #]Sࡱ#ࡱlOoࡱ#ࡱࡱ&ࡱX#%ࡱ*Tglkt^vࡱࡱࡱࡱ#8ࡱࡱߡCࡱ
#"�7�$���6�*#��'6��`�)�*L$�$����#��M�wkӀ^SѮ�f�����n���|;
l0#��
ߧ� mࡱn#wB#$###KࡱAࡱࡱ;ࡱ3ࡱࡱࡱࡱ#ࡱࡱ]ࡱࡱ6ࡱ_ࡱ##ࡱFh
ࡱ#ࡱࡱ^1ࡱA ࡱKࡱ#nࡱࡱWࡱࡱ#msࡱࡱ*G-x4Dࡱࡱ#‫ࡱ!ݙ‬#eࡱࡱ~ࡱࡱBNࡱk
ࡱŚࡱࡱࡱࡱࡱsࡱࡱ4#$#ࡱࡱࡱࡱࡱ`,ࡱ$@Z[#ࡱࡱ#\ࡱ#sࡱࡱ|ࡱࡱ.ࡱ]ࡱࡱࡱzࡱ\ࡱࡱ/.ࡱ#@ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱrsࡱࡱx=ࡱW#V#ࡱࡱoࡱ#!
v�/��#S�@.�EM�#%2*V�T�Ɇm#�)OE ‫މ‬#ࡱࡱ'l#i$;EeࡱYࡱ9ࡱGࡱࡱ
#?#Ӭ�C7��#M`ii�ʞtx�Њ˟����8Ώm*��TBq�8��.�##\K�u�#l���%)��X�ita�T�*��!#����v###]{��
&ࡱࡱࡱࡱ:ࡱ#ࡱV[cࡱࡱࡱࡱࡱࡱ{3ࡱ#vhࡱûࡱࡱ�߳ � ���� Ohࡱeࡱࡱqࡱࡱ|ࡱࡱ~>ࡱEࡱ#ࡱaࡱN+ࡱࡱeࡱࡱࡱ#ࡱ#6uࡱwࡱࡱࡱࡱ|ࡱ#ࡱ
4Ûxࡱ‫ �آ‬C# #�v�#�;m���]�\�o�##ƮT�#� #��E<?���P:)�q�$
ࡱwࡱz>ࡱCࡱ\ࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ4ࡱ[#ࡱࡱg3ࡱA#cࡱ7'/a3ࡱQࡱࡱࡱ5#ࡱ#ࡱࡱtࡱ6#ࡱࡱ[ࡱࡱh7kࡱࡱࡱ#ࡱ!
#]�E��$b��ia#�e##e�8] #a8K&T�q$�*�#�JT�A�B#ɯ2��#�?h�#�
ࡱn6'LWoࡱ*ࡱࡱ#:ࡱࡱØࡱ:ࡱࡱJ#&#RGKy]ࡱ#Wq#ࡱࡱ#ΘKJࡱࡱ #ࡱKࡱg?K,^Oࡱ0ࡱࡱࡱࡱࡱ[1hࡱ":‫ג‬#ࡱHU3-
ࡱJ\ࡱnPࡱRࡱࡱ@ࡱࡱࡱࡱ ࡱmࡱࡱࡱࡱࡱࡱ/ࡱࡱࡱ# ࡱࡱ#ࡱ5ࡱdࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱࡱࡱ; ࡱ#ࡱkࡱhࡱvࡱ`ࡱࡱZ.ࡱࡱcH#Qࡱ13ࡱࡱࡱ9ࡱsdg
߁� [xs\��#��ƚ�0R�\�Fσ#M���E��p#���mҤ#��#2gy�{###6�w�Ɔ b&#ࡱa#,ࡱࡱ
ࡱࡱ#ࡱࡱa#ࡱࡱࡱ#ࡱIࡱࡱ##×d#ࡱ#:Foࡱࡱࡱ(jwࡱ#O/((ࡱࡱࡱࡱrࡱ++jJcࡱaUࡱ@##ࡱ-/ࡱ:ࡱ
%�n6�K���#��=�$#�Ɣj#W�� dࡱ#ࡱࡱࡱ
#PࡱࡱࡱfTࡱࡱࡱXࡱJ(ࡱࡱࡱࡱ=#rࡱࡱfࡱ9 ඨ#ࡱL-pJࡱ#ࡱࡱrࡱࡱ#ࡱ.ࡱ<ࡱࡱj#ࡱsPFࡱ#�ۜ JDࡱࡱ?
��^E���U^5��f�QMM �/��f5�#��ӮBK�
Bࡱ^ࡱJࡱ#9ࡱ
; ‫ך‬Jࡱ2֡
;��Z#U�#��$�CӶ��#���� > !ࡱ#ࡱFhࡱࡱnࡱࡱࡱࡱpࡱ]ࡱ#ࡱU#ࡱࡱ@ࡱ\ࡱ%#ࡱ}rࡱࡱC=ࡱࡱ
Xu#ࡱa~ࡱDࡱfࡱ�ֶ #bࡱvAiࡱࡱࡱࡱ}ࡱOࡱrzࡱJࡱࡱࡱࡱࡱ7ࡱࡱ$Lࡱࡱ5ࡱࡱࡱBࡱ#:/D#ࡱFࡱࡱࡱࡱ ࡱj#ࡱ#Bࡱ#-ࡱࡱ
� ‫ܒ‬
� �����������
ZV1;)@p}ࡱQ3Pࡱࡱࡱࡱjࡱ;ࡱࡱLf>54HࡱࡱGR>ࡱ��
4T#=u �
��
# �) �0 ��g�/QY���
# Cp�Ip}~�C�$�ʬ (��T�8��"�#��G��##�����G"��S���qcOSk��3#*�2 ‫ݒ‬
#��Hɤ !ࡱ/}#ࡱ#ࡱjࡱ#*ࡱ##R^NࡱࡱTࡱࡱࡱࡱrࡱjࡱl6#ࡱLࡱwx)) .
%��N#p�#7���#�N�Sdz##��O�ᥗ�B#ࡱࡱe)ࡱrRࡱMࡱࡱ(ࡱe#ࡱ8ࡱࡱࡱࡱh
ࡱk#ࡱs#M?ࡱࡱOࡱࡱࡱo*km0ࡱ##ࡱ߹�ࡱmࡱc(v8ࡱ~E ꔂ=ࡱࡱ.#ࡱ#ࡱ+bJ'Y8ࡱ{Zࡱࡱsࡱ#nࡱ#ࡱࡱLࡱࡱࡱD2ࡱ#ࡱࡱŭoࡱ?
�#&�>�]JcЯn#'��S#�L[�ճ$�fQ�F��~�n��To ؕ1'ࡱUtࡱ+I5ࡱࡱ#Rࡱࡱࡱࡱ@jࡱࡱ:ࡱ#pࡱ#c#??
ࡱWb>##ࡱ#ࡱn[ࡱࡱIࡱROࡱ8#ࡱI#/Ol#Zࡱࡱࡱࡱ
O��P6##�3J�~ɜ###[�#/{�dM#l� ��#UĂ�#�Y�3Hn�I#�#zl��|G�0��CZ8đ���vA#�‫ܠ‬Fࡱ
‫ݭ‬#Zࡱࡱࡱࡱfࡱμࡱ#ࡱ[ࡱࡱcࡱࡱࡱ^/1ࡱ @ࡱࡱࡱࡱ.۰�� "�#�\��ZS$��#}g��#�ࡱ�����%f"��t���o#�!
ࡱࡱ?ࡱࡱ}ࡱ{ࡱQࡱ(Oࡱb[ࡱࡱࡱ#‫ࡱ|ڿ‬+ࡱࡱfࡱu#_ࡱࡱࡱࡱࡱࡱ�߱ � �� �
ࡱࡱnyࡱ##�ٰ � #ࡱࡱࡱࡱ5ࡱ#n&ࡱ#ࡱmGࡱࡱg8ni@ࡱ##-
fJࡱr1Xࡱf=ࡱzࡱ )q 쑕!ࡱ^#lTbࡱ#ࡱࡱuࡱࡱࡱࡱ#ࡱࡱࡱ#AࡱࡱaQࡱEnHzif
5UZ"ࡱࡱ<ࡱlp#=ࡱࡱࡱࡱࡱࡱW[O#ࡱ3[ࡱࡱkA;M+<ࡱ‫ޕ‬##�##�����U�#����*�Qk�#��#���ҷ�oiz���U[}�\�?
���'�A�t��# ��L ҡ�H��#�##�)�H��yr#vg#���"`#��r*�}�]�t#� ‫ش‬G#ࡱPް� }ʎ��ol#�#+S#���#$�K�#�
��#� 7�V�#�#���[m�##+�#�.�J#S;�#�U�{��"�g#C#)�Z�x��:�#�ҩй�#|e#��c]
‫ �ܘ‬#��O?]C��ӿ�mt��ĉ#
�#���+��M�JjUE��ղz�#۱#��#�A��9-�T;�^e�#�I�##���#ҩ#����Zь�$LN���4�s}'�W[n�u#�� � �‫צ‬
2ࡱ#ࡱS'ࡱࡱࡱࡱ^ࡱ7ࡱCࡱࡱ
�#��ˈR�,���VF���#4mz#G)����e[��oX4�z#9,^���A#p{f6b#�+�x�E%�p�L.\���‫ࡱ|} ��ݽ‬
ࡱ ##ࡱࡱࡱࡱgࡱࡱ#ࡱH0 練�gpo��)6���'�8q�@_��Jj�#�#�#�>�(�Z%h`e#e�(L��j#�#��҈}�!��6�
‫ٲ‬YSࡱ^#ࡱWࡱ#'*ࡱ#ࡱR#ࡱNࡱ#Hࡱ+ࡱp!ࡱ###`Hࡱࡱ#ࡱX#ࡱࡱࡱࡱ$ࡱC#‫ؽ‬cL:ࡱ#ࡱ/ghࡱࡱ
빝�#ࡱ#oN}#ࡱࡱa@#X
�-��f 7 �: ������#U+w*��2K8��N��_��#O�Ⰲ��u ࡱ �dtg9˙N]��ow#�uH'���i�[��
ࡱ#ࡱ8~Cq 6 � ‫ێ‬
)��x#��]�#�in]f;�#�=�e]/��*L�Nw<FÛ#1�k�suˠD����g�p�I#
%WࡱQࡱ#ࡱࡱࡱQ#ࡱࡱࡱ#ࡱAli&/ࡱwy>ࡱࡱࡱࡱ#Tiࡱ##Οo-ࡱ‫ ��ڻ‬fRmࡱJࡱࡱ\ࡱࡱࡱkࡱࡱBࡱࡱ#/O6ࡱ'ࡱࡱࡱࡱࡱ4K3lࡱࡱ#QࡱAW
9#t=�KS##��1�z�5�-�$�#Ӂ�"_��R9��{B�&��q ‫ �ٹ‬A#`jb
%)#ࡱ(#;ࡱࡱ~ࡱ#ࡱ#ࡱࡱC#ࡱࡱࡱ7ࡱࡱࡱjLࡱ]eࡱcࡱ.QO#ࡱ0F#ࡱeࡱZࡱ#ࡱEࡱ#V#ࡱ`ࡱ#;
sࡱ#ࡱࡱ#ࡱxࡱࡱi#QࡱmtPࡱࡱ
ࡱq#U:ࡱࡱࡱࡱ킎�IH[Bࡱe#ࡱ_ࡱA#ࡱ:ࡱOࡱFࡱD>ࡱࡱ#*ࡱࡱ?#ebࡱrLࡱwࡱZSࡱQ#w(#,X[YC<
%XࡱC#VEdࡱࡱࡱ###ࡱUKhࡱdࡱࡱࡱࡱh#ࡱࡱࡱ#`ࡱࡱ8ࡱࡱࡱࡱrA#ࡱ`IࡱZࡱku#ࡱ#,ࡱmࡱ"e#
#)ࡱ} ࡱ]ࡱSࡱࡱtpVkࡱ#ࡱiࡱPJ#6Iࡱ‫�]ڵ‬,��ࡱ#��g###�:M�#���C���#h:g�l]=���4��$�� d_;ࡱࡱࡱࡱࡱfࡱ
�#� ����CT�d##�nL��M|��Ǧ�ӝ�?�����*�\��#�L�#2�����Hd�|jչ�
‫ڽع‬,���f4�5�x��#"(#u�#�Zԏ##����@m�^�E ۴�_
ࡱpࡱx)ࡱ5ࡱࡱ~.ttࡱr#ࡱ$xࡱx7RE+#!Ő #杌. �
uࡱࡱ練� #ࡱ#ࡱࡱJࡱ0ࡱ,ࡱࡱࡱJqࡱࡱ0lࡱR#ࡱࡱ
ࡱmࡱr}-幛�nࡱztࡱI`Gࡱ‫��}ںݾ‬ϐ1m�K�8�i�e��M�v���l>M��#��##(sZ���6��%�N��\#TM����!
ࡱࡱࡱࡱk@E7;ࡱ=ࡱOq+}\-N � �zN��t�u#�w�E��ӼJf�-Т�G���C���.��F���۠ ;�h�ORʊ~�# � �]
5k###'ࡱࡱMࡱwࡱ ࡱࡱ
*xࡱࡱ
���&��F�C�/##��#b#_�����;϶g��#�T��,#���#@ࡱd#ࡱࡱࡱ4ࡱࡱ
‫ܦ‬ͷ���# #= ���# ����F �L j O#7 �TW �h �# �{ 練�2d%[ࡱr+ࡱUࡱ#ࡱࡱࡱ<\#ࡱࡱࡱࡱ#a#ࡱ#gࡱGࡱ
�ĉӍ0&UzCeA��&j�#��sđ=c�wM��"��uf��#DE�Z��?�z`Й�s#���T#-���#Z��=�#�B��/,�Z�%#e
%Kࡱ:ࡱlࡱࡱࡱࡱ#1nࡱV+ࡱࡱL}ࡱ_ࡱnH#Rࡱ#P[+}bKVZࡱnࡱG9ࡱ7ࡱࡱlT)ࡱࡱ##[ࡱࡱXࡱ#ࡱOࡱDࡱࡱWࡱࡱXࡱࡱࡱ~#ࡱ � ���ߞ
6#�Ɇ#?#|
Z�n.�#{{1��#��#��� E 9�`6��&�E����
# {#�1�&��[�Ԡ$����
5 #���
] ~]t#A7�A#�^ό�#1��F#���@�#}9�
B#9P7ࡱ`ࡱࡱ!ࡱࡱSࡱࡱ#Hࡱ#iࡱࡱࡱ察=����!��H�d�1��f#�#����OǓ:y�##�#b#�#lW��iέ�b)�4(�l
��Ԇ�� ##u#k���3�i�i���vr�b#�rRuF�v+IM�t#놯#ࡱ#= v(wVࡱVࡱࡱNࡱࡱ#pࡱࡱ%Q
H��9��o�#��\*Ȏm�X#pJ#�V�J�R�Z�"�#�����7��ZŇ{��t#U+@!zr��"���|#�Q˗|O
Oࡱ2 ‫��]¦)ڽڽ‬7 '���� #‫ �ܠ‬W �O �� PW#�#�`,���o#���H~ď#a
H �Q����WkU#����+� ࡱ � 9k �[ �.+Q��� N#��%�;
{ࡱࡱࡱ
%�S�#/,��&###��##2�##ࡱv#����`���lW�#���D����vT]B��r�"d�]�=#��# # P����'wyP��##0�#��#W
8ࡱࡱࡱ4>HࡱZࡱࡱ/Yeࡱ#ࡱࡱࡱࡱࡱmL_#ࡱ|
#�*eZ�k7��v#s����K&3��-,�~�"�}�t�v#J�#�#��j�R�Ȉ����{#��-#���M#U�#;��1If�
U�Cd�~��Fࡱ��T�&1�� p:��x�z���-_�'l#f$>�#�.E�Q#ho#t���յ�~�m���IR��R����vV{�ʉy��
‫ �ܭ‬rࡱ#ࡱzࡱࡱࡱ2ࡱ‫ �ݶ‬%ࡱMbࡱ:‫ࡱࡱࡱ_܀‬IࡱࡱD ࡱ/ࡱࡱࡱ}ࡱࡱࡱ#ࡱĥࡱ‫ٹ‬#u�B  }j �t
h#by{o#��l�#h#��M�#WW�Y�kS����%'�#�`ʆ�Ԑ�"�58����#�#r,^ ࡱ;
(F�� QEo#�#���f~‫ؘ‬I#'ࡱ#ࡱqࡱu#ࡱࡱ{ࡱPDiࡱࡱࡱe<ࡱࡱu#h ߇��� d#ࡱwࡱߥϬ�#�‫ �ڸ‬Ǡa#�����u��k���WG
ࡱfn##ࡱJ#gࡱ#9%ࡱy]$ࡱࡱ=9#Rࡱ#ࡱyQmࡱࡱ

#���0\2��q�U7����u��j��:#�#����"�Ep4���iq�=�t2#�Uup�{śԁ6�sd[¾��k�c�#�9�"�V#O��9��
@T�Z?�G�oY��ɫ���s��|O�m�W
%�#8��Y�����7�4��i�#`)9M1���#������"4��Z��.��#51#�Ul�_��a|
ࡱࡱࡱ*ࡱࡱ0MࡱࡱࡱO#ࡱࡱtb0ࡱ.oࡱࡱ#i{zBW6*ࡱ篥�[ࡱòࡱGFࡱ Dࡱaࡱ#ࡱ#
‫��;ݻ‬v�##�U��h�<#���#)##c�#�U_�j�R�X�0]p��ࡱ�# �Ղ �N�&6J�g#�@�&,�#ࡱ e-
E6QheS#�a#KJ�#e�&���ru�� #�BYhP�#q�Ʊ4 ‫ݦ‬fࡱSS#X_fVࡱZ3ࡱBࡱ;ࡱࡱQdࡱࡱQ5NࡱࡱࡱࡱࡱŞ ‫ܞ‬eࡱࡱ##ࡱ9ࡱ
ࡱ#ࡱࡱ`}mࡱ+ࡱ#ࡱ4=tࡱࡱࡱࡱࡱ#ࡱ(ࡱiࡱv4ࡱࡱ##ࡱHyࡱJ #ࡱࡱaࡱdࡱ/ࡱ##ࡱ0}ࡱࡱࡱࡱwࡱQ" ^*ࡱࡱࡱ窾 6ࡱ
‫ڕ‬dѤ&#UΧ&�rx� a&�#�?��O�\\R�!q(�D#�
���q��#�.I��[#��
ࡱࡱ(�#��e�K�zOs#h��-Q��ࡱ �
�B
#� �\6 ��T&�pԹ#|

#�#�f#��P����Ub�4[�#��Qe3*�ɫ5�'#���:a�#,��#�-
���Ƒ7�#_�VZ���j�����߷W#�k'�#�C���N��#���rY8�O��[����x��#��$��#KÑ�x�Ͻ��A#�{D�U�h�fQ
ࡱbࡱࡱࡱࡱࡱֿ��쯮�p2ࡱkࡱࡱSࡱbsA^#ࡱxࡱU#ࡱࡱࡱ17ࡱ?ࡱMࡱ #�{�Ȓ��d '9ࡱ#ࡱࡱࡱ#!ࡱdࡱࡱÔࡱࡱࡱH#\n?_ -A�ɇ詿
��:ࡱ#ࡱZࡱࡱ:ࡱQࡱwE=ࡱ#ࡱ]]|ࡱ<a:c#ࡱࡱࡱmࡱ
k�#w0����1<�ar�&e�1E�7x��j#)��'##�����
�5�y�H�$�m��C#Bࡱ��w���%��!��l)F2�Vg;��!��#G$�h?j�#gV �# ԙ���ӷ DO#�t{�?
#8�h�#�� �� � V#r��|
-ࡱ#Aࡱp#ࡱjࡱࡱ#yࡱࡱhз/ࡱ&#íࡱࡱࡱࡱx_ࡱ}ࡱ?ࡱࡱYࡱࡱࡱj7ࡱ۸#ࡱࡱࡱࡱࡱ
%��� H'#~ࡱ@f;ࡱࡱࡱ9#p{apࡱࡱvࡱ*#`ࡱࡱ'JjࡱUlࡱࡱOࡱࡱࡱࡱAࡱ@ࡱ#ࡱ#ࡱnࡱࡱࡱࡱVࡱࡱG?/?ࡱ#TࡱࡱࡱR:ࡱࡱࡱࡱzMࡱ#I
#ࡱ#ࡱࡱ#ࡱY Id��Ǚj�.�l����G#,iS�]�T��-ynWo��z�N<�,���i*�…��a
ࡱࡱ#ࡱࡱࡱࡱࡱࡱLࡱࡱİoࡱࡱࡱ�ֺ #?{!��E��!-�#���B�a�h�##�M��#%�#����Nɸ�s$�w�a�Ě#�3
‫ټ‬
‫ ���ޢ‬X�� g�

��

ӤͿ�# # C ‫ڰ‬5iu#ҽ�#�#�#��0��~�GV������p��#�J8k‫ �ׇ‬#Jࡱࡱ\umz=# ࡱࡱࡱO#ࡱࡱࡱO-
Bࡱ� {ࡱ@ࡱ?ࡱywspࡱP~#ࡱ毽 u$dJࡱ#?
����<*��E5Z��e�L5��=5��/�#��#e#/�n��]�a�t'uP�]�#Z*��uմ�/lj���z��yL#f�4� #ࡱvWkࡱ
ࡱyࡱ
ࡱࡱAࡱࡱࡱMࡱ
ࡱࡱࡱn � ���


`A�
Ϳ�
� �� # �v �
t" �U
6 ( \M /V � v T ‫�ێ‬
x \##ࡱ#ࡱࡱࡱE#ࡱŅࡱ<ࡱࡱ
:[
ࡱMࡱ#_jf2ࡱbࡱࡱࡱࡱࡱ<<ࡱࡱl._#ࡱUࡱࡱO}ࡱࡱpIࡱࡱࡱ#ࡱLYࡱࡱ#/ptC#ࡱࡱࡱ#@ࡱ'VࡱgFB,#v&6%9C ‫ג‬Vw6ࡱࡱ}#ࡱࡱࡱ#Жࡱ
#ࡱ##ࡱEeٜ� -cʲ�#
ࡱ�߭ � ��
,oࡱࡱOࡱࡱE ࡱ >;{X�'nBT�g�K�4#�%/{���c�|i#�> #~
> ��4s�##P
�#}p�D��2#c���#��^��##�9`]�~�ȑ �)�QX�}�#�EU��#�#N#)�n#d��6|�Iu.��#+�J
ࡱࡱbgࡱ4ࡱࡱࡱࡱP3ࡱࡱ#ࡱࡱAࡱࡱࡱࡱࡱe 鍕 2qࡱ#ࡱ#ࡱࡱl6ࡱQ 左 eࡱrs##ࡱࡱࡱ٣#ࡱvWࡱ=ࡱࡱࡱࡱ#ࡱ#mࡱ##ࡱ
#ࡱࡱ#ࡱࡱࡱu+ࡱ#nbZࡱOࡱj#pt#ࡱࡱࡱࡱ{n#ࡱ
#����L�Y:eZnd��.��R#������#W�_m.��S�#�#Ɉ �s�Ű�#�?�ࡱ; �~" ��W�9��#����k#$��������
%~���� #N��ÝD_������o�Ό###��7�Y(h��z�ɵ��2���t�‫ڌ‬f!‫ ���ۉ‬fT~#Dࡱ#1
��c���"��?�#���# 4��#xCF�#����W#�?�=�:�������A��7#�LQ) ‫ ټك‬y#lї#ࡱ8uࡱEV3ࡱ#
‫[ٶ‬#�#�oc] ⠞#���##���K,��Kj ‫ �ޢ‬ƥ7U�-M�#�A�7ࡱ_ࡱ^ࡱ\ࡱ'ࡱa_ࡱࡱࡱ#ࡱ#$ࡱࡱࡱ/ࡱ䝤 3���#FK�#�ԟ
%#ࡱࡱHࡱS#Bࡱࡱx#ࡱ_ࡱ^[$ࡱ#!]ࡱWJࡱࡱ� �݀ #ࡱࡱY#(ࡱ0 싀� �&_(t�&�#p#��#s�1�MNIĀOʦ�#f!�,|
�p�e#�˿{qF�ʓ�B[;�‫ى‬Mmࡱ<#ࡱ.ࡱhPࡱ
#mI�$#Rk��O-��#��##˳#�p���q�#/j���K]}!#_���>2<##�&�#�#�#��#�#V�鏭)|
#�#�Q��\�##K#�f)H�prD������V�#)�Fx��S�������#P#���_&�t#�#���)�,ɪ:dw��x#���&#Ð�#���
ѯjٕ� Bd�[K_#�#o�`�}ǚ#�֚ n#a��tk6���ǭ��#�~� ࡱࡱ[ࡱfࡱࡱrࡱࡱࡱࡱjࡱࡱࡱ
f>0#ࡱ 1PuRࡱeQIࡱ4odࡱࡱࡱࡱࡱࡱࡱ@L@#ࡱ@ࡱc>ࡱ#ࡱ~ĥ#ࡱࡱoࡱࡱwࡱFlSKࡱࡱ‫ה‬K-�h�&ȁ���
‫ק‬##,M�A1��յ݉1�Յ�s�(##�w��#�G
ࡱࡱࡱࡱ'F#ࡱ~
ࡱ(ࡱࡱ#‫ڈ‬##ࡱcࡱ`!ࡱ#%ࡱ#G#ࡱjࡱzࡱ#Lࡱfࡱ##nࡱࡱࡱ*ࡱࡱ#yࡱPࡱO#Fࡱ#ࡱࡱza!Aࡱࡱ8Y ‫ �ڞ‬,ࡱࡱࡱ#ࡱࡱ[Vࡱ#Mࡱ##H'ࡱBI
8 ‫ࡱش‬Í3ࡱ+Tࡱaࡱvࡱࡱࡱ#Lࡱ#ࡱ#ࡱoࡱrJ#ࡱ �0�� ~ �‫ �����ۿ‬#‫ڿ‬v�(ҕ���kK#R�#�<r���,5�Tι��#p��Al^#
Iࡱ,C3ࡱࡱKࡱd?ࡱ#[0ࡱࡱࡱࡱf#yࡱࡱ銼٘��� #ࡱ#ࡱࡱࡱ#&uࡱࡱuࡱ*Eࡱࡱࡱ1vࡱrࡱXࡱࡱࡱ##IĖࡱ
D��
#�kaL f�8q|<���A�E�;‫ �ݥ‬#���#g1���[b��+���1���X'A�`�#3;�&[o �u����#?}
{BU��������# ֯#�y�#Pc���WO��#�/��#�4uK*��N+u#:f�,� ��:�����
%����@�#�#Y�#���#���8S�f��ly#Q���)���3�?���i5s �V�*�2�ᠵ ½�*��.&#�o##a>�L�uI��?
#�M�����k#I�V�#gF�GO#6�4EM��ME#;0#=
+֢� r��I� $�Q�%�v'4�T�f#O��3Y��|�#����z�#��
�S�ZAΦDy��#�$�#�C��[�� �:=��N(Z��#�`�8#d/�##X�a,�+��Z���ٟ 4 fP��#��+�vH�F����K#H
�#\0�D�{l�#��
#�Zx�a��R��D���< s$���}#�UL)�~�g��n���#'f#�40�A�~;FԠa#|*yDB#��2#W
ߡ��� T��#�2J�pO@#ol#�#� #����?m�_���� v W#�##���֫� #�
1M�uvX�B�#�mA�����q#1#��#�'v�0f#j��]7<S������2g ࡱ�#Y�� 홽~�?
‫ټ‬
o~�Х#�Ľ9��#K\##O#oĬ6JS��#�#��iQWN�k�#XG�#���� # !8E,j#‫ڰ‬###
��hp�f#U"$5#�#*���g�# ꋘ{�7��Ɗj��ߐ�
# ?#O�vf�����#j '' �]g� 䭌�#��#��x��#�#M��&�i��
‫) �ڢ‬/����뤁#�5 �
�1‫; ��ڮ‬$�H4���}��* k���2#V�"�q�H�b}�[~e7�� 娂�yK�����eЬo�#�9^�
ߜ,��)�Z`8�B�sd��- ��#8 ��|>7'Ns-S3U6���#��3��
�#g�xG��
3i�‫ڃ‬#\N��#�9�Ɏ��]��fr�#�d�#2z8��k�,SnCi��#��DT#'o� �SтE����������a[$v��#���� = �
‫(ڇ‬YD @��#onib��X�##�>�<)#�V|\;#�# ̍V:�#3I^#h��:�#�-��<mk�?@�'��;�e~8;?
z�C#t#�#z##$��`8!��&:3T�V�U�m�6##l#-$�.�>2i'c%C�#}���) �֪ EH#M�H��'�
‫�}ښ‬/��B�G��5���l#�rQ�iU��t�m(8M#�~{po��nK�k�R�=�&�k�le�#
�S'�m��O#GN�#�M#)�C�#���
��Fe#H�#_'w�**T�ࡱor##!T#�]q���#��###��F��|#�#�7`�ų�z_��}#����v��ΙĂ#U
%#laT�{1�#���3���# #���
z ��
w ^�E�УUM�5‫ޤ‬S~]�Qz�A�#8�]a�#Y�)�Q����
Y #���n
0�Τ�Ϋ[RIx�4��hf6#��T��;���w ��
‫ �����غ‬W�#ߞ�� Z�n-
#T�#�o�#k�e�#Y��‫ ���۝‬fs#�P�#L��<#�#%
$:Q�&���9���\7o��o{����a ##�/���#s��_�##��]�^~@ѿ�#�#�;#T‘z���#��P#�zࡱ�3Ս-!pE�Md��#
jX
�#�h�&�p%V:��ll#�<Rz�������#$#�o�Yu#�a�QN����2f�jjT�L*}���#�#�##g���`S�z�E
ߤn5S��#�؄��� iX)+�B5[ʅ��M>"^Zq��e�*�\d�##k�t#�^m��3iw�~o���#�n�.�
c��H�[�M+s##kDMM��������� = �+#�a#���d����, Վ%�;R#m8 � �:~��~i���g�#5�@���9Ŋ�#��

#6�#]�mG4#���J��{���H awC�0Q��O�X#h���##�>��ni�‫ؠ‬T#�n�#k���M'T��]|bv##���oa���~#A
%\���� �շ#`5C��Ĝ�?[��:�P#�#�3����D ��S#�,a#�������+L�#p��s�&�u�l
)�������5#���錇#&ca#
jx��#�d
�4��}�#�����p#�sUa�l��KX��ey�����
h�`��h�#vbFI�9��h�ׄ# o �##����
# �v1$##�;���T&�N���#}�
���
�=\�vM'A�vI�i��\ ‫�& �ۃ������ ־‬Mu_UJR��=l��꼐꼐7 >��l#GH�ׄ� E���$H�P"z�)ᙄ�=?
2���;�>c�#}�Iy2?A�vf#��#Ĺ�Us3�#1��#�#�邱
�&�P�5�#R#K�kK#�#�k�iS��7��#<znY2��~Q��8�S8��_~�:<�ec#���s#�7�3��R���� 7 �#I�
at:#��Y ‫ݥ‬lf#�#�]�x��'ƭ#X����ᓪ�@N��#�� �#�+�k����s#G?�#k�##~�^#����l9�#��
‫  �ܣ‬j7�
4j�<Y�w##�^��#���t�T�L#�*�#H#ǖn ‫؞‬B�
wbI��Tю5�(x�#�O�<��J��YuS�@�Ɓ^��#�Jt#AeLyk�Tg[�#1���E���
# yoSQl�#�K#�=�g:�7x�QnO$U#Ÿ
o�Vw#-yMK�#�4K��#0I �###�
+�����J#����
M �;T#]�0�#M�6��U:

#$##��g��###�`6f5}ҨV�#�Ϋ[#f��W��
��Z��K�H#��5.��~�H#�#����aw�#�!���{#)#��V
‫ ��ڟ‬#�)m�F#S##f���T�V������ $ ��
Ģ ��##�K��/P�#^#S:�#]�Y��o�њ�
�����#Jj(j ��ж�z#�Ҩ��#^#Wť�V��P� ‫ۋ‬w 4 � �ߑ�HL#�‫ޡ‬M4��ϡi��g�-D#{
ׂ̇�k�~��H��%�#5�Rc3G�; �#y���#�s#6���v1������� |�
L��s�N�7�##�D��#�@C9|��s��Բ�t�#9"5M>���6J#8�!
�WMDvd��m�#�^��tS���� O ����bP1�Nv2�e*4n�}#�ę Q���E[ǕL7hu�O-
*"�aQH�oT��G�;uOK���W��;յ^W�{��H�zɫE�T�#,,�<�#�J���� > gMȼ�!
s�v+�#�aT/Z���$/C�M�~k��OYv@�� ‫ �� ټټ‬#F�pyq�##Z�Ԣ‫| �ܜ‬-]NV>G���f���zu�C���ωiꔒ�K
�#\���1�b�D{5��#c#v�`����CC�aE�z����#
‫ڰ‬M�C�G�B�##$��cwњ��LM��#{f���֗� .�v���S�n#Bn���� - �,k�4�]=
'�Qx����� # �pB�:!���#M+"�m?{�"#H��#Uv��^�#ww`�R#MY�s�OZ�:��J
%B�� ۷ M�u##��}�u��#y"�z�<����� > �5o�8#� ٪�� #�R#$ ��#ƲSkd#�~S#�#_�
��(r�#��c۲ ‫��ނ‬
^n#Ң���`jP�֭� #�#˽j�e$U#l#�}��X�#�#�Ƣv �@�#�l�,#��4N��b��M����
# �`#�;��u��ʭ#
#,*��ߑ���
! D�}`x��I���#i��x˴��#������ !
‫ك‬ѹ�IO�##9#�m��t�#�#�e�q�>#rQ�y����"�#�#'W'#P�O%�2#lM����(c#����Y��#g�X#J�V�q�8-�ê?
�W�.#L�uq�M�
�7���
�� #�‫�"�`ۺ‬Ǖ��9��">&��|ȣN�%�b5p��H#�A��+;��u#w���F�
�}�=��$j����6 ����
# \ ����
# #{*=&##6�#1,�?����� 7 ;ª#��1�#��{����
- #��PR#�İ#��
%G�pL�0P���HFkQ@�Y��M�Il���� F T!#&��?��]�#@T �|#�J� �ٙ #\hg�#
٪P#/5�#"5�a+��#����+ P�_��#�(�aB�#�� �� ,:�L�"T�#�#G.�)#"&r#��İ��b�$i/#
��#j��k V~s{sC� 4 ‫�ܨ‬Mı��S�5P<#6�{?બ�,#��
������ 븻띔븻 ��
���
v�
�Ȟh��/+�-
��Kl�#��\#��p�#��Q1yz��#�##v}s��#�;��A"#��#J#J �p�.o��#^]�� ࡱ� o1ůO/���n�R����li�_��F�
#VȔ-�#�##�4�$N�Ϟc?�#���##V�uQi[���ԓ��e jSq ‫ݠ‬UT���A��Y�#�
�#W�]#<�����ެ�E N�Ѯ@g��l#�#S�[Em‫۾‬oS\ȟZ##��f�ebr��#��}������o\�eU�ʥ��Ya�=����!
�#�f�##�1X�#lP�I‫�ۃ‬ �� Zoˤ��x���h>�D�eY�u##}�-_#�bS�S�#��#��###- mj�#XD@�#�
%#B#��b&�+����� s �UR��?������ # * ���� ۗIFŽXa
Q `c
��P@#�#���+Y��L#��C��� ~ �����
J XO�+��$�tN##:#Ј���ι;#uIF��d�!�h�v#��c�|I{�
‫ �ݼ‬U:rj����#��� . S#�L�#m�9Ao�cuɪ�Ŋ%O#�--^#��k�#��#a�V�+����ʔ#=���Kŕ###��ʙ#�e�#
>�##5j}zzzsvp#Eu�##���#>����#E������ # �#4o.&`�l
���#V#-o^'#B#<��F�q��љI#7���DԚm�˺麗�# #���~#�#�`^#���#g{#R��PH��y�7���WoOx##�;,>�
Xt�
%�?��K,�o����XT˺#��D����3 ��
# �g#t# �Y�K��)¯�^#Q���n[0e�8��#-�#/o��-F�#��#N�@�w�#$
¤I��#IH��b����<}|��C�Ϝ������� M �\#�#��#}#��mXj##�#i��:p&#� r��(#d(�M�%�‫ז‬
6�:���#h��吖��
# Y�#�M�,���jk˂�#�Ҩ�k�.�hS�
꼐뀁뀁 ��
����� �k<l#�"��vi�Dc?�#%#� ��=#ë��##w#�UwH#L�ȩt|g��#��1����ʾ��
#�
‫ ��ە‬#�pB٦pΖ(+��3$�vo�k##�OT�b��#�F(����;*'4��A|��*Ɗ�D#��/}�/?�}#a��
k�:�#/>��s��Kz�#~�;Ks##�#�QZԺ<##� n7=�>�!љ#t�s�Y�R�#�##�ҿ����� j �#r�qp-�6�ԛn�����
g �
�m�}�dj#`�0m�
,�~]]�����f �
ߙ�� bF#}�m�#&�B�gp�奔�� .��W�0r�dE',KC�.����l'##��z���= \C$##��#f�d#1
<�k��i�J#�����H Y#����
] �{#��Co��38�#����
' �#/##�an##������& �\F��},##�Xe‫ ��ې‬ЗN�L�D�#�
_jgK�$b3�#0>vd�D*�^#5�#��z��莄�
# >�#���#�3?� �� N�u�;��#��ࡱ?
# �#q�ScB��L�47�c�
�9F$U�#���k`� #-���8=?��%y
�r#o�
tfL�ȝ�S]��Z�Xesvv�k�1���� # ���Yp#��#3#�л#�#x�v##dJK=�#���/��� # >C�i��eE��sit�##�
�##�e�#�n#煲 J ‫מ‬XԎS#�X�X�y������#k�Ho�i#�#
w��,#�*� ‫ ���ރ‬T���{�u��/�:y�l�t��#�#~�˗[w#�^���˗0�^� ‫�|ڼ‬#S�W���~�����~ ��7 �ޭH8#�$
#����H*
d���7�#�2V^Z#��a����Y8h���� % 9�1Z�=�h��;ys�?C��H�#
�cb##�~4�9#ҐL�#��85��'e#��<t��)�B�
%#�AM�&�##R�U�#�ZS���ԝ7_���'ʆ��*Ȁ8&e]#�hy�#U�ҏL�T�)���tb,j|<�_�CN'�zkB!
�#M#ADž��ķ#���ve��n�6��/N��/3���� F #-o�#�o##Q#8-P�4#B##�Ǖ�B��#�#j
%\a�#.�>�4����kb�#)`�e��#;#����� # �P#ː#Lz�N�"_��"��vW�#�xw�##�-#AC�I�i��ȸ�� # �c
�&#JR�q�Sth#�v���Ts�M�ԋD���Ǥ~�y����ᅓ ��� a��!Q#sY�c0x�k6�N��v�g�#�(V�;
(�@L�#ͿH
��Y�o�yE�#a�8y||uG��#����x %��#Jh#/�Z#
�#��l}�����է��##��{��#�w�#��S})M�F�MR�m#&!#9u8�t��#���~x��##4�b9|
�'Iϝ�O�)�0�ds�#2�#�#�kX1���jCb‫) ��ܗ‬#���⪂#��G$BpS�U�#��#�]_�N'�VZ����� @ ��
# ��; �f[$�
}����'-'�TW����K#f�Z��W
R&�I�‫ ����נ‬O�#
#���RK��#)J�Kc��;=#�_4n�
��tB{#‫ٴ‬K0���U#nv�Q]X��#��#�/#6|/##���C�Ƈ###�fuoࡱL�,���/�R;#���#�Ѩ� n ��Z[I�VE ۢ��
؊1#j��!%‫'��ݺ‬ej� �#�/69�=�}�((Cǩ�nnFp�#r�<K��Mpy‫ڪ‬#��#(��� # ����
m �tZ#�
#�Oe#2�Aœ��#�T%#|�in%V�#�q6#� r���?
GX\�gt���n#�l#+�<�ι�/�>�#������N e �WP�Rj#������wo%��oOO^�}Ei��>=R� ���z��ek�� 㒔
d��-%w#Fa�C#֨�Ҏ�r+�?a #(�#�J,�
#�#ϗ^$�SƤ���
‫ݯ‬#tQ��$r�##*)�\#.��~ss#�%m,G�@�h�#��*��
W��/�)i�#���#"#���S�R����
# H����
Ϊ �����#>�s�i�b#<� �Nu�<RM��%
7�?�C#��0/K�\
~ 9#��4�h���z|#�ϣ�.�3�u
‫ܮ‬Ϻ #Fyի� J� :#~� � � ˨o#p=##� }� \#� у� ,g٢��Ն #� � � �� t� u_#j� � � #� � F>�‫ݔ‬
�iE�I� ��
9d}��#�Q#���c��jG�#Ҿ�#BL#� �0R��]ed#��f@���9���Ɔ�� R ���� *‫ת‬T� �#��Gpǜ#�<�?���
��m9>#R�=%*
$ #y�n�&#r⥍W��Oaq��fGK��Q��D�
#��,+����� ‫���ݘ‬
s#7/?a0�=�#��[�V>�D��݅##G��
� 嫋��K�U%�#1/O.�/#�#� 5 ‫ۋ‬Q�_om=�2��‫ھ‬Cx��FQI�ǐ n���
‫�ٳ‬c��p�Һ�#RnW#=�#>�#��F#k��ð2�#��^R\a� $�JY#Q���3�y#}9�}��$#���;��i��� O ��!
X#�#z��Dd���I�#���#E#��nhF��c�W�T�duB5f�#�R�
Xі��#\ࡱ̇�#Ѧ�&���� ��#4S.L.�C$�o<:�F#���'�_�@I^��NEx
���0��M���躝\�M?�μO"�Lvm,�D��P#�#�9
�#����uW�‫���ٱ‬#�)ўE#!��n��o�
�;�k�-^#�K`#�"�f#y��2N#b�Ur��3'i��#�#w#I��kė�[b^vr�2#>�>6�=x��#��
-!
�7a_��#']��#�j����Y v�'#Vj��݇s ‫ן‬+�D�#�{K+�����SE����
&]�y��&��#�[T�#qcm��g�Q� # Ƿ'#��߯@
#?
m#Z��#�aN���#S��n#�<�FN��=��Ե��6$HV5�),[##�g� #��Q�h#E�Y�+a#�#��#NO+#4q���3�#T�
‫�ݔ‬d������ # .#�6##�#�Gz�#��#Y�f#ƧyQ�#b�Q�,�
g ���
Z#.˔�='#��##N�ke�#�j4wH#�J)]q�\#I‫�؀‬Xk��,��=�xĔg�0C��X�#�P
x 5�R*{:;Li*�#�b��
#I]�T�l��a#����6#GR�#��)��1#=�#��#����##)�#F�՝=�U�#+�v��S��N��� ‫۝‬
�6��!�z�#�����u(�h}
jV�)W�#��#����#5�$L�T��1,^>2aʒ ‫ڛ‬#���(�h�k/��_�ZjT}���&�X)0 ՝ &�Y�4��"�#_;�#��=M��
�#��WJ�T���#%�.�#Դ�n�F���
g�4M���##Ϡ]�g�T��Z�Ӷ#�I4YA4IӼ�#�}�m���
T|r�#���b��M/O�a��#&~�����ū ��������
# # {����
# ��
% #a�FN
‫ڱ‬ƚ#����g�Z##�[�,�ѵ��s\���M�;x��#�#���'��ɦ�k#���O����S��0ְ��)�N��#=###$�#�‫ݥ‬y�}�lMVD
�0#�N���2+�@K��p��]�
�JPDЉjDU3�#�;##�����%N#v�ej##Ӛ#�#��[�#�ǔ=d>��1^�֝���} č*Ռ 讗aS�#��1#�#TƵԣ
��#F���Z�#f͵+��#�J#Ԅ��kb#\g �ы#q��E�v� ‫ק‬V�u:�5#B���#}[[řF�k�#@Q!#h�{@k#Kl#V���&�!
L�ə##);�NZ˓V��#i�EO�#L�#����S &#F(�#$�J
‫ب‬iM��jU�>#��U���<`�#eP#�Z�tb$#Gm�#w�3(�##+��
�'J3x��##~��{�f�##��OD��´
��~|��a��n�E7U#}��#�������
‫��_ٳ‬U#_�Y��A�6��n=ï7�J##C�#�*�I��J#�Ȁ#r��c�H'b��FSKE�#��6�#S#7#�p�z
#�x##{�Gy��t�eE �� <�#"
W#UL��A��Q����#`�=��{+ˏ�F�#�#Q�#U\t�W�1#�8�‫���ۥ‬ѵQ��##��а���#�u 丂�#2�-
(�á#�#kd���3.�; ��ࡱ8#��3Q�#��tc�#!��#�c�Cb���P#��Ҳࡱ�ԏ
�X ȕ 3bi
�Ƨ�#�l������ɣ���S ��
# ��#(��sp��fJ�4��e��#�D=�Cp�#�i/##Gi�B�k#K'j�#��t�#�8c�<q-
��r�) �#�#|#���#�X#Z#��EB#�#}9н�_���d��+ai�m0/�6��nr#O._,�2�
*�ww#��d���Q4�=���'R#�ex
69�#M�?�}�#:Rw�#(�/j#!&q�i�bjau��lN#>�{,g2���dǥ�@�N5 ‫��ڶ‬S#Z�^���� # mp �ez�M#�W�f�?
ӊ�#.�#�#Bh�;q��Y#��Ob�##��"���# #�fk�=�| NM�6V���|��� o SQÏ�'./���+����
# Z#
A`�#�#�~gl��ࡱ�e1!ࡱ 7W#(?
Y��#S#8�Z�3e�#�>�##o���r)#$u7�~#��w���&������ ˜ �5�#�e#�F:Pbࡱ
9#b7
�#�zN�
�EF8��p#�#�#��#��#���e!m2Bh*I�A#-�QҸ�z��3Z�k��,�#������� : ] �� 5 ��#ʩD�e��f;��
# ��
�<�K�'#�f��|�`p�jH�#!
c]A=#a�i�[���U�Bu]z�N#�#�J}d�L�D���ťZ��>\���.##0K#���t����� a ƛ��$#B�ap��#��#~M����p
%�)���ֶ��PVB#b)���o�h�4�U6Яӹ�i��!x#W�W�rk#ޯ�pjC��#�)�]��H�'zz|
�7_~SM@�o�xa6FӠ��}����C#�"E�#�a�D%5#�Xࡱ�#'I(+#������6 Z\@$##a4�T���
#=0��#^�if�#0�#��
b��4�B�Fh#}�P�`[�##��K��"�{��#_a���>�;Z+g��F�{��*�8T��he��PCP=#y�N#
��ոq###O@H$)�!}�lQn�M����� # ��} �RL�,���_5N nvf'l}ֆ�E�X[�M�I$�#�Av�)#�~