Sie sind auf Seite 1von 46

G U Í A - 2 0 1 9

CO M UN I TAT VA L E N C I A N A

ELS MILLORS OLIS D’OLIVA VERGE EXTRA DE LA COMUNITAT VALENCIANA

LOS MEJORES ACEITES DE OLIVA VIRGEN EXTRA DE LA COMUNIDAD VALENCIANA


ELS MILLORS OLIS D'OLIVA VERGE EXTRA DE LA COMUNITAT VALENCIANA
THE BEST EXTRA VIRGIN OLIVE OILS FROM THE VALENCIAN COMMUNITY
Dedicada a: Dedicada a: Dedicated to:
A mi hermana, espejo en el que A la meua germana, espill en què My sister, my mirror, where I
me miro, empresaria sin techo em mire, empresària sense sostre see myself, Enterpreneur who
de cristal. de cristall. knows no glass ceiling.
A mi padre culpable de esta A mon pare, culpable d’esta passió To my father, guilty of my pas-
pasión oleícola. oleícola. son for oil.

For YOVIRGENEXTRA, extra


EL AOVE ES para Yovirgenextra L’AOVE ÉS per a Yovirgenextra virgin olive oil is

El volante del vestido. El volant del vestit. The ruffle on the dress.
Versos de Machado; Lorca y Versos de Machado, Lorca i Verses from Machado, Lorca,
Delibes. Delibes. Delibes.
Música de De Falla a Serrat Música de De Falla a Serrat, Music from De Falla to Serrat
sin olvidar a Sabina. sense oblidar Sabina. Sabina, too.
Es sudor, de mi madre y de mi És suor, de ma mare i de mon It is sweat, my mother and my
padre. pare. father.
Es símbolo; rito y tradición És símbol, ritu i tradició, It is a symbol; rite and tradition
Superviviente del pasado y supervivent del passat i esperança Survivor of the past and hope for
esperanza de futuro. de futur. the future.
Espera; ansiedad y alegría. Espera, ansietat i alegria. Patience, longing, joy.
Reflejo de placer y salud. Reflex de plaer i salut. A reflection of pleasure and health.
Es el almuerzo del colegio, És l’esmorzar de l’escola, It is the recess snack at school
Mediador entre el pan y la sal, mediador entre el pa i la sal, Mediator between bread and salt.
Declinación entre un buen plato declinació entre un bon plat i un Declination of a good dish into a
y un manjar. menjar. great dish.

EDITA
Yovirgenextra
www.yovirgenextra.com

EDITOR
Francisco Albert Fabra
PJ Trading Consulting
www.pjtradingconsulting.com

DISEÑO Y MAQUETACIÓN
Isabel Giner Marco
IGM Creatividad
www.igmcreatividad.com
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

SUMARIO

Prólogo 7
Fco. Albert Fabra

AOVE y Salud 9
Gonzalo Pin Arboleda. Maestro de Almazara Ecológica.

Pepe Carbonell 18
Colegio de Ingenieros Agrónomos de Levante

El Aceite de Oliva en la
Gastronomía Valenciana 26
Paco y Javier Gimeno de “El Racó de Meliana”

El nexo del Aceite de Oliva 30


Sergio Varona. FEDACOVA

Valorización en sala del AOVE 00


Francisco Albert / María Zarzosa

Los mejores aceites


37
de la Comunidad Valenciana

Premios a la Calidad 87

4 5
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

PRÓLOGO
COMUNIDAD PRÒLEG
La Senia PROLOGUE
VALENCIANA
TIERRA DE La Jana
Sant Mateu
ACEITES
La guía los Aceites de oliva virgen La guia dels olis d’oliva verge extra This GUIDE TO EXTRA VIRGIN
extra de la Comunidad Valenciana de la Comunitat Valenciana pretén OLIVE OIL OF THE VALENCIAN
pretende ser el germen que permi- ser el germen que permeta ajudar COMMUNITY aims to be the catalyst
ta ayudar a la comercialización de la comercialització dels nostres olis for promoting the commercialization
nuestros aceites gracias a desarro- gràcies al desenvolupament d’un of our oils through the development
llar un concepto común. concepte comú. of one key concept we can all share.
Por todos es conocida la IDEA Tots coneixem la IDEA de l’oli d’oliva Everyone is familiar with the idea of
Torreblanca del aceite de oliva tanto a nivel en els àmbits local, nacional i inter- olive oil at both national and inter-
local, nacional como internacional. nacional. Dins d’esta gran FORMA national levels. Within this overall
Dentro de esta gran FORMA está està intrigat l’AOVE que produïm ací. framework we can situate the evoo
intrigado el aove que aquí produ- Tanmateix, ocorre que els productors produced here. Yet what happens is
Alcora cimos. Pero ocurre que los pro- de la Comunitat Valenciana ens dilu- that the producers of the Valencian
ductores de la Comunidad Valencia ïm en la generalitat sense poder-nos Community find ourselves losing
nos diluimos en la generalidad sin beneficiar en moltes ocasions d’esta focus in the generalities and thus
podernos beneficiar en muchas IDEA que parla de la història de l’oli- failing to benefit from the idea that
ocasiones de esta IDEA que habla verar espanyol, la salut, les capacitat brings out the history of Spanish
de la historia del olivar Español, la d’Espanya com a primer productor oil, its health benefits, Spain as the
salud, las capacidades de España mundial, la importància de varietat world leader in olive oil production,
Segorbe como primer productor mundial, com ara la piqual, l’hojiblanca o the importance of varietals such as
la importancia de variedades l’arbequina... Així doncs, d’una ma- Picual, Hojiblanca, and Arbequina. In
Las Hoces Foyos como son la Picual, la Hojiblanca nera irremeiable tota la força IDEA this line of thinking, the force of the
del Cabriel Requena
San Antonio Valencia o la arbequina…… así pues, de es concentra a la zona productora idea inevitably directs our attention
una manera irremediable toda la més gran d’Espanya, Andalusia, i to the largest area of production in
fuerza IDEA se concentra en la se n’aconsegueix la visualització i el Spain, namely Andalusia, granting
mayor zona productora de España, reconeixement internacional com a this area greater visualization and
Andalucía, logrando la visualiza- productor d’AOVE i rep els beneficis international recognition as produc-
ción y el reconocimiento a nivel directes i indirectes a l’hora de la er of evoo along with greater direct
internacional como productor de comercialització. and indirect benefits regarding
aove y recibiendo los benéficos És moment de desenvolupar el nostre commercialization.
Anna directos e indirectos la hora de la propi concepte dins d’esta IDEA, It is time to develop our own con-
comercialización. sense renunciar a la nostra part dins cept within this idea , without giving
Es momento de desarrollar nues- de l’APARENÇA global, sent autocrítics up our share of global PRESENCE,
Enguera tro propio concepto dentro de amb nosaltres, reflexionant sobre maintaining a healthy self-criticism,
La Canal esta IDEA, sin renunciar a nuestra per què no gaudim d’una DOP reco- reflecting on why we do not have
parte dentro de la APARIENCIA neguda que ens aporte personalitat a PDO (Protected Designation
Moixent Vall d’Ebo
global, siendo autocríticos con entre altres coses. of Origin) which would promote,
Atzeneta nosotros mismos, recapacitando És un concepte basat en premisses among other things, the special
sobre por qué no gozamos de una personality of our oils.
Sierra Millena Xàbia DOP reconocida que nos aporte
i arguments racionals com ara la
de Mariola Cocentaina personalidad entre otras cosas.
nostra capacitat productiva, el nostre This is a concept based on rational
Alcoi jardí varietal, l’especialització i la arguments such as our productive
Un concepto basado en premisas formació dels nostres productors, la capacity, our wide selection of vari-
Villena y argumentos racionales como nostra gastronomia, la situació ge- etals, the specialization and training
son nuestra capacidad productiva, ogràfica del nostre oliverar –amb el of our producers, our gastronomy,
Elche nuestro jardín varietal, la especia- que comporta en l’àmbit agronòmic, and the geographical location of our
COMUNITAT lización y formación de nuestros però també econòmic a l’hora d’ex- groves, all of which reflect our high
VALENCIANA productores, nuestra gastronomía, portar. Es tracta de conceptes que agronomic and economic capacity
la situación geográfica de nuestro podem quantificar, escalar, valorar... for exporting. These are concepts
TERRA D’OLIS olivar, con lo que ello supone a Han d’evitar-se tots els que estan tan that we can quantify, scale, and
nivel agronómico pero también gastats que inunden actualment el value. We need to steer clear of the
Benejuzar VALENCIAN económico a la hora de exportar. mercat i que no tenen valor més en- clichés that flood the market and
COMMUNITY Se trata de conceptos que pode- llà del sentimental, com ara els dels lack any value other than the overly
LAND OF OILS mos cuantificar, escalar, valorar... millors agricultors, davall del millor sentimental.
Deben evitarse todos aquellos tan sol, oliveres assedegades, etc. We need an inclusive concept that
manidos que inundan en la actua- Hem d’utilitzar un concepte inclusiu integrates all the agents in the
lidad el mercado y que carecen de que integre tots els agents del sector sector as pointed out by experts,

6 7
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

un valor más allá de lo sentimental


como son por ejemplo el de los
mejores agricultores, bajo el mejor
tal com apunten els experts agricul-
tors, productors i comercialitzadors,
als quals jo afegiria els nostres
farmers, producers, commercial
agents, and let’s not overlook the
chefs, who skillfully manage the use
ACEITE DE OLIVA VIRGEN EXTRA Y SALUD
sol, olivos sedientos ……. cuiners, màxims responsables que els
clients usen i gaudisquen el producte.
and enjoyment of the product by
our clients.
OLI D’OLIVA VERGE Y SALUT
Debemos usar un concepto
inclusivo que integre a todos
los agentes del sector tal y como
Un concepte que ajude a desenvo-
lupar la venda del producte des del
We need a concept that will help us
sell our oils from the point of view
EXTRA VIRGIN OLIVE OIL AND HEALTH
apuntan los expertos agricultores, punt de vista de l’experimentació. of experimentation. Olive oil is used
productores y comercializadores, L’oli està present pràcticament en in nearly every dish we prepare.
a los que yo añadiría a nuestros tots els nostres plats, hem de ser With the gastronomy we enjoy in
cocineros, máximos responsables capaços, gràcies a la gastronomia de our Community --so rich, so varied,
de uso y disfrute del producto por la nostra comunitat –rica, extensa, a heritage of humanity, guardian of ....................................
parte de los clientes. patrimoni de la humanitat, garant the Mediterranean diet-- we should Gonzalo Pin Ferrando.
Un concepto que ayude a desarro- de la dieta mediterrània–, de fer be able to make our clients see the Maestro de Almazara OLIOLI. San
llar la venta del producto desde el veure i comunicar als nostres clients positive experience it is to consume Antonio de Requena. Requena.
punto de vista de la experimen- l’experiència positiva de consumir our oils by generating a positive Valencia. Spain.
tación. El aceite está presente el nostre oli, de forma que generem form of selling, constant and cheer-
una manera de venda positiva, re- ful (like our customs), leaving behind Master Miller at OLIOLI, San Antonio
prácticamente en la totalidad de Requena, Requena, Valencia, Spain
de nuestros platos, debemos ser forçada i alegre (propera als nostres the old style of selling “out of pity”
capaces gracias a la gastronomía costums), deixant enrere el sistema that we are accustomed to. ....................................
de nuestra Comunidad, rica, exten- de venda bequeriana, «per llàstima», We at YO VIRGEN EXTRA believe that
sa, patrimonio de la humanidad, al qual estem habituats. by working together we can gener-
Diversos estudio epidemiológicos
garante de la dieta mediterránea, Des de YOVIRGENEXTRA creiem que ate this concept, and this is how the
han demostrado que la dieta
hacer ver y comunicar a nuestros entre tots és possible generar este idea of the guide came about, with
mediterránea, cuando es seguida
clientes la experiencia positiva de concepte. I així va sorgir la idea d’es- the aim of positioning, commercial-
de manera habitual, puede estar
consumir nuestro aceite generan- ta guia, amb l’objectiu de posicionar, izing, and communicating the great
asociada a la esperanza de vida y
do un modo de venta positivo, comercialitzar i donar a conéixer este gastronomic treasure that is extra
a la reducción de la morbilidad. El
reforzado y alegre (cercano a gran tresor gastronòmic que és l’oli virgin olive oil from the Valencian
aceite de oliva virgen extra (AOVE)
nuestras costumbres) dejando d’oliva verge extra de la Comunitat Community.
es fuente de los ácidos grasos
atrás el sistema de venta beque- Valenciana. We want to express our appreciation esenciales linoleico y linolénico y es
riana “por lástima “al que estamos Voldria agrair a cadascuna de les to each and every company that has un pilar básico de esta dieta (1).
habituados. empreses que han participat en la participated in this guide, as well as
Durante las primeras etapas de la
Desde YOVIRGENEXTRA creemos guia, així com el suport del Patronat to the Tourist Board of Valencia and
vida el AOVE facilita la incorpora-
que entre todos es posible generar de Turisme i del Col·legi Oficial d’En- the College of Agricultural Engineers
ción de otro ácido graso, el doco-
este concepto, así surgió la idea ginyers Agrònoms de Llevant. of Levante.
sahexaenoico y limita el exceso de
de la esta guía con el objetivo
araquidónico en los sinaptosomas
de posicionar, comercializar, y
y a otros dominios de membrana
dar a conocer este gran tesoro
de neuronas y neuroglía en el cere-
gastronómico que es el aceite de
bro en desarrollo del niño lo que
oliva virgen extra de la Comunidad
realza la importancia de su ingesta Hi ha diversos estudis epidemiològics Several studies on epidemiology
Valencia.
en esta primera etapa de la vida (2) que han demostrat que la dieta have shown that a Mediterranean
Agradecer a cada una de las mediterrània, quan se segueix de diet, when followed on a regular
En el «Estudio de los Siete Países
empresas que han participado manera habitual, pot estar associada basis, may be associated to a longer
(3) realizado en cerca de 11.600
en la guía así como el apoyo del a l’esperança de vida i a la reducció life expectancy and reduced death
hombres de mediana edad de
Patronato de Turismo y del Colegio de la morbiditat. L’oli d’oliva verge rate. Extra virgin olive oil (EVOO)
siete países (Estados Unidos de
de Ingenieros Agrónomos de extra (AOVE) és font dels àcids gras- is a source of linoleic and linolenic
Norteamérica, Finlandia, Grecia,
Levante. sos essencials linoleic i linolènic i és essential fatty acids and is a basic
Holanda, Italia, Japón y Yugoslavia)
y cuyo objetivo fundamental era un pilar bàsic d’esta dieta (1). pillar of this diet.(1)
conocer las características (am- Durant les primeres etapes de la During the first stages of life, EVOO
bientales y de estilo de vida) de las vida, l’AOVE facilita la incorporació facilitates the incorporation of
dieciséis cohortes —mediterráneas d’un altre àcid gras, el docosahexa- another fatty acid, docosahexaenoic
y no mediterráneas— participantes enoic, i limita l’excés d’araquidònic acid, and limits the excess of arachi-
y su relación con la morbi-morta- en els sinaptosomes i en altres donic acid in the synaptosomes and
lidad por enfermedad cardiovas- dominis de membrana de neurones i other domains of neuronal mem-
cular se observó que las cohortes neuròglia al cervell en desenvolupa- branes and neuroglia in the brain in
mediterráneas consumían dietas ment de l’infant, cosa que realça la the development of the child, which
ricas en alimentos vegetales tales importància de la ingestió d’AOVE en shows how important it is for the
como aceite de oliva, cereales, fru- esta primera etapa de la vida (2). first phase of life. (2)
tas, vegetales frescos mientras las
cohortes no mediterráneas eran L’Estudi dels Set Països (3), que es The “Study of Seven Countries” (3)
consumidoras de carne y leche va fer en aproximadament 11 600 was carried out on nearly 11,600
como las principales fuentes de homes de mitjana edat de set països middle aged-men from seven
grasa. Las cohortes mediterráneas (els Estats Units, Finlàndia, Grècia, countries (United States of America,
tenían ingestas bajas (% al total Holanda, Itàlia, el Japó i Iugoslàvia), Finland, Greece, Holland, Italy, Japan,
de la ingesta energética) de ácidos té per objectiu fonamental conéixer and Yugoslavia). The main objective
grasos saturados y cocientes les característiques, ambientals i was to know the environmental and
ácidos grasos monoinsaturados/ d’estil de vida, de les setze cohorts lifestyle characteristics of seven-
saturados mayores de 2. Los re- –mediterrànies i no mediterrànies– teen cohorts, both Mediterranean
sultados de este estudio son muy participants i la relació que tenen and non-Mediterranean that

8 9
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

claros y han servido entre otros


aspectos para marcar los Objetivos
Nutricionales en muchos países
(por ejemplo, <7% de las kcal
totales de la dieta deben proceder
de los ácidos grasos saturados o
que la dieta debe tener cociente
ácidos grasos monoinsaturados/
saturados mayor de 2).
Las razones de estos hallazgos
debemos buscarlos en la compo-
sición diferencial frente a otras
grasas alimenticias del AOVE. En
su composición el AOVE contiene
en el 98% de su peso total ácidos
grasos mono y polinsaturados y en
el otro 2% componentes menores
que incluyen alrededor de 230
compuestos químicos ( antioxidan-
tes, esterol, hidrocarbonos…)
Tradicionalmente al acido oleico,
el más abundante de los ácidos
grasos monoinsaturados presen- amb la morbimortalitat per malaltia participated, and their relation to
tes en el AOVE, se le adjudicaban cardiovascular. Es va observar que the mortality rate for cardiovascular
los valores saludables del mismo. les cohorts mediterrànies consumien disease. It was observed that the
Representa entre el 56 al 84% de dietes riques en aliments vegetals, Mediterranean cohorts consumed
la fracción total de ácidos grasos com ara l’oli d’oliva, cereals, fruites diets rich in plant-based foods such
mientras que el ácido linoleico, i vegetals frescos, mentre que les as olive oil, cereal, fruits, and fresh
el ácido graso polinsaturado mas cohorts no mediterrànies eren vegetables, while the non-Mediter-
presente en la dieta mediterránea, consumidores de carn i llet com a ranean cohorts were consumers of
representa entre el 3 y el 21% del fonts de greix principals. Les cohorts meat and milk as their main sources
peso del AOVE.
La nueva forma
mediterrànies tenien ingestes baixes of fat. The Mediterranean cohorts
Estudios más recientes han de- (% del total de la ingesta energètica) had lower intakes (% of total energy
mostrado los efectos beneficiosos d’àcids grassos saturats i quocients intake) of saturated fatty acids and

Patented Model
de los fenoles del AOVE , tanto
lipofílicos como hidrofílicos (4,5)
especialmente en la disminución
d’àcids grassos monoinsaturats
o saturats per damunt de 2. Els
resultats d’este estudi són molt clars
rates of monounsaturated/saturated
fatty acids greater than 2. The re-
sults of this study are very clear and
del aceite.
del riesgo de enfermedades i han servit, entre altres aspectes, per have served, among other things, to
cardiovasculares, propiedades a marcar els objectius nutricionals establish the Nutritional Objectives
antioxodante,antimicrobiand y a molts països (per exemple, <7 % in many countries (for example, <7%
antiinflamatorias de manera que de les kcal totals de la dieta han de of the total kcal of the diet should
la ingesta estimada de 5 mg/día procedir dels àcids grassos saturats come from saturated fatty acids, or,
de fenoles de AOVE tiene efectos o que la dieta ha de tindre quocient that the diet should have a monoun-
beneficiosos debido a la reducción d’àcids grassos monoinsaturats o saturated/saturated fatty acid ratio
de la peroxidación de los lípidos saturats per damunt de 2). of greater than 2).
sanguíneos por la acción de los Cal buscar les raons d’estes troballes The reason for these findings can be
fenoles. En ese sentido es necesa- en la composició diferencial davant found in the differential composition
rio destacar que la concentración d’altres greixos alimentaris de of EVOO in comparison with other
de fenoles en el AOVE depende l’AOVE. En la composició, l’AOVE edible fats. In its composition EVOO
en gran medida del modo de conté, en el 98 % del pes total, àcids contains 98% of its total weight in
cultivo, variedad( en la Comunidad grassos mono i poliinsaturats i, en mono and polyunsaturated fatty
Valencianapodemos destacar la l’altre 2 %, components menors que acids, and another 2% of minor

• Moresca Top. • Moresca Top.


Bruni Glass presents a new line Bruni Glass presenta la nueva línea
dedicated to oil with a capacity dedicada al aceite con capacidad
of 100, 250, 500 and 750ml. de 100, 250, 500 y 750ml.
Thanks to our Innovation Center we Gracias a nuestro Innovation Center
can customize each bottle to create podemos personalizar cada botella
a unique and original container. The para realizar un envase único y
new line enriches Bruni’s collection original. La nueva línea enriquece la
which offers thousands of special colección de Bruni que ofrece miles
products for the spirits, wine, beer de productos especiales destinados BruniGlass.com
and gourmet market. al mercado de destilados, del vino, BruniErben.co.uk
de la cerveza y del gourmet. BerlinPackaging.com

1 0 1 1
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

Alfarerenca, chanclot real en la


zona de Enguera, cornicabra hacia
el interior de valencia, junto con
la variedad Villalonga,...)el área
geográfica, estado del fruto en el
momento de la recogida así como
de los procesos de producción del
aceite en la almazara de manera
que la concentración final en el
AOVE puede variar de 50 a 2.940
mg/kg*.
El mecanismo de acción de los
compuestos fenólicos en relación
con la salud no está del todo dilu-
cidado aunque parecen trabajar EXPERTOS EN
como primera línea de defensa
intracelular contra los radicales INTERNACIONALIZACIÓN
libres debido a su papel antioxi-
dante y es sabido que un buen DE EMPRESAS
número de enfermedades tanto
agudas como crónicas, por ejem-
AGROALIMENTARIAS DEL
plo la arterioesclerosis o algunas
alteraciones iniciales en el ADN
SECTOR GOURMET
como precursoras de enfermeda-
des cancerígenas (6)
dependen de la alteración y el dis-
balance de las especies reactivas
oxidantes (ROS) contra las que
precisamente actúan los fenoles
del AOVE. Si bien estos fenoles
no tienen únicamente un papel
antioxidante sino también actúan
disminuyendo el colesterol LDL (7)
Podríamos resumir las acciones
sobre la salud de los compuestos
fenólicos de AOVE en (8):
hh Acción antiinflamatoria.
w
Comercio Internacional
V
Consultoría
hh Acción antioxidante median-
te la inducción de enzimas Todo lo que necesita para la Basada en la experiencia y
inclouen entorn de 230 compos- components that include approx-
endógenos antioxidants y internacionalización de su empresa. el conocimiento de los mercados.
tos químics (antioxidants, esterol, imately 230 chemical compounds
reducción de radicales libres. hidrocarbonis...). (antioxidants, sterols, hydrocarbons,
hh Acción antimicrobiana con Tradicionalment, a l’àcid oleic –el etc.). Traditionally oleic acid, the
propiedades antifúngicas,an- més abundant dels àcids grassos most abundant of the monounsatu-
tivirales y antibacterianas. monoinsaturats presents en l’AOVE– rated fattty acids present in EVOO,
hh Efecto inmuno modulador. se li n’adjudicaven els valors saluda- was given the same health values.
bles. Representa entre el 56 % i el 84 It represents 56 - 84% of the total
hh Propiedades anticancerí- fraction of fatty acids, while linoleic
genas mediante el control % de la fracció total d’àcids grassos,
mentre que l’àcid linoleic –l’àcid gras acid, the polyunsaturated fatty acid
del crecimiento celular en most present in the Mediterranean
diferentes estadíos de la poliinsaturat més present en la dieta
mediterrània– representa entre el 3 diet, represents 3 - 21% of the
carcinogénesis induciendo weight of EVOO.
la apoptosis o inhibiendo la % i el 21 % del pes de l’AOVE.
proliferación por diversos Hi ha estudis més recents que han More recent studies have demon-
mecanismos. demostrat els efectes beneficiosos strated the beneficial effects of the
phenols in EVOO, both lipophilic w www.pjtradingconsulting.com
hh Propiedades endocrinas dels fenols de l’AOVE, lipofílics i
hidrofílics (4 i 5) especialment en and hydrophilic (4.5), especially in m info@pjtradingconsulting.com
con acción antidiabética y lowering the risk of cardiovascular
osteoprotectora. la disminució del risc de malalties m export@pjtradingconsulting.com
cardiovasculars, les propietats diseases, through antioxidant,
hh Efectos sobre el aparato antioxidants, antimicrobianes i antimicrobial, and anti-inflammatory O +34 629 670 570
respiratorio mediante antiinflamatòries, de manera que properties, such that an estimated p Plaza del Ayuntamiento,7 -8.
su acción antioxidante y la ingesta estimada de 5 mg/dia de 5mg of phenols of EVOO ingested
antiinflamatoria. per day has beneficial effect of 46002 VALENCIA
fenols d’AOVE té beneficis, a causa
de la reducció de la peroxidació dels reducing lipid peroxidation in the
hh Acción sobre el sistema ner-
lípids sanguinis per l’acció dels fe- blood through phenol activity.
vioso autónomo con efectos
nols. En este sentit, cal destacar que We should point out here that
coli y adrenérgicos.
la concentració de fenols en l’AOVE the concentration of phenols in
hh Acción cardiovascular por su EVOO depends, to a great degree,
depén, en gran part, de la manera
función antihipertensiva y su on how the olives are grown, the
de cultiu, la varietat (a la Comunitat
acción sobre la célula endote- variety (in the Valencian Community
Valenciana podem destacar
lial y las plaquetas.
1 2 1 3
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

hh Efectos sobre el sistema ner- l’alfarerenca; el xanglot reial, a la we can highlight varieties such as 4. Cuando sustituye a una hh Efectes sobre l’aparell respira- system through ani-oxidant
vioso central con una función zona d’Enguera; cornicabra, cap Alfarerenca, Changlot Real in the dieta rica en PUFA, reduce la tori per mitjà de l’acció antioxi- and anti-inflammatory action.
de neuroprotección. a l’interior de València, juntament area of Enguera, or Cornicabra in suscepibilidad de las LDL a la dant i antiinflamatòria. hh Action on the autonomous
El manejo culinario del AOVE tam- amb la varietat villalonga...), l’àrea the interior of Valencia, as well as modificación oxidativa. hh Acció sobre el sistema nerviós nervous system with coli and
bién influye en su papel sobre la geogràfica, l’estat del fruit en el Villalonga), the geographic area, the 5. Mejora la vasodilatación autònom amb efectes coli i adrenergic effects.
salud. Durante la fritura tiene lugar moment de la recollida, així com ripeness of the fruit at the moment endotelial y la respuesta adrenèrgics.
dels processos de producció de l’oli it is picked, and the production pro- hh Cardiovascular action through
la entrada de aceite al alimento inflamatoria. hh Acció cardiovascular per la the anti-hypertensive function
modificando su textura, sabor y a l’almàssera de manera que la con- cesses in the mill, which means that
centració final en l’AOVE pot variar the final concentration in an EVOO 6. Reduce la agregación funció antihipertensiva que té and its action on endothelial
aspecto. Esto condiciona que el plaquetaria, la activación i l’acció sobre la cèl·lula endo- cells and platelets.
consumo de alimentos fritos sea de 50 a 2 940 mg/kg.* can vary from 50 to 2.940 mg/kg.(*)
postprandial del factor VII de telial i les plaquetes. hh Effects on the central nervous
una de las características de las El mecanisme d’acció dels compostos The active mechanism of phenolic la coagulación y los niveles
dietas mediterráneas. Entre las fenòlics en relació amb la salut no compounds in relation to health has hh Efectes sobre el sistema nerviós system with a neuroprotective
plasmáticos del inhibidor del central amb una funció de action.
ventajas de la fritura con aceite de està del tot dilucidat, encara que not been entirely clarified, although plasminógeno (PAI-I).
oliva debe resaltarse la mejora en pareix que es treballa com a primera it appears to stem from the first line neuroprotecció. Culinary handling of EVOO will also
muchos casos del perfil de ácidos línia de defensa intracel·lular contra of intercellular defense against the 7. Mejora el metabolismo de El maneig culinari de l’AOVE també influence its role in health. In frying,
grasos saturados monoinsatura- els radicals lliures a causa del paper free radicals, due to their role as los hidratos de carbono en influeix en el paper que té sobre la adding oil to a food modifies its
dos/poliinsaturados del alimento y antioxidant que té i se sap que un antioxidants. And it is known that pacientes con diabetes tipo-2. salut. Durant el fregit es produeix texture, its taste, and how it looks.
el enriquecimiento del alimento en bon nombre de malalties, agudes i a good number of illnesses, both 8. Reduce la presión sanguínea l’entrada d’oli en l’aliment i en modi- Hence, the consumption of fried
vitaminas liposolubles y compues- cròniques –per exemple l’arterioscle- acute and chronic, for example y el riesgo de hipertensión. fica la textura, el gust i l’aspecte. Això foods is one of the main charac-
tos antioxidantes potenciando el rosi o algunes alteracions inicials en arteriosclerosis or certain initial condiciona que el consum d’aliments teristics of Mediterranean diets.
9. No favorece la obesidad y
papel que el consumo de aceite l’ADN com a precursores de malalties alterations in the DNA as precursors fregits siga una de les caracterís- Among the advantages of frying
aumenta la actividad lipolítica
de oliva con su un perfil lipídico cancerígenes (6)–, depenen de l’alte- of carcinogenic illnesses (6), depend tiques de les dietes mediterrànies. with olive oil we should highlight the
del tejido adiposo y la activi-
favorable, tienen en la reducción ració i el desequilibri de les espècies on the alteration and imbalance of Entre els avantatges del fregit amb improvement, in many cases, in the
dad de la UCP-2.
de los mecanismos inflamatorios, reactives oxidants (ROS) contra les the oxidant reactive species (ORS), oli d’oliva cal destacar la millora en saturated monounsaturated/poly-
disminución de la presión arterial, quals, precisament, actuen els fenols which is precisely where EVOO De manera que el AOVE de la dieta molts casos del perfil entre àcids unsaturated profile of the food; and
incremento de la vasodilatación ar- de l’AOVE. Estos fenols no tenen phenols act. These phenoles are not mediterránea es un complemento grassos saturats monoinsaturats/ also the enrichment of the food in
terial, disminución de la fibrinolisis únicament un paper antioxidant, limited to just being anti-oxidants; esencial para el cuidado de la salud poliinsaturats de l’aliment i l’enriqui- liposoluble vitamins and anti-ox-
y la trombosis y mejora el metabo- sinó que també actuen disminuint el they also reduce LDL cholesterol. (7) tanto desde el punto de vista de ment d’este en vitamines liposolubles idant compounds. Also, because
lismo de los hidratos de carbono colesterol LDL (7). salud pública como individual . i compostos antioxidants, de manera of its favorable lipidic profile, the
We can summarize the health prop-
en la Diabetes Mellitus tipo 2 (9). Podríem resumir les accions sobre la erties of the phenol compounds in .................................... que potencien el paper que el con- consumption of olive oil supports
Podemos concluir con los 9 puntos salut dels compostos fenòlics d’AOVE EVOO thus (8): BIBLIOGRAFIA sum d’oli d’oliva, amb el perfil lipídic the reduction of inflammatory
emanados del Encuentro científico en les següents (8): 1.European Union. Commision favorable, té en la reducció dels me- mechanisms, a reduction in blood
hh Anti-inflammatory action. Regulation (EU) No 432/2012 of 16 May canismes inflamatoris, la disminució pressure, an increase in arterial vas-
«Estado de los conocimientos hh Acció antiinflamatòria. hh Anti-oxidant action through 2012 establishing a list of permitted de la pressió arterial, l’increment de odilation, a reduction of fibrinolysis
sobre aceite de oliva, la nutrición y
la salud», realizado en Madrid en hh Acció antioxidant per mitjà de the induction of endogenous and thrombosis and improvement in
marzo de 2005 (10) : la inducció d’enzims endògens antioxidant enzymes and the the metabolism of carbohydrates in
antioxidants i reducció de reduction of free radicals. type 2 diabetes mellitus. (9)
radicals lliures. hh Anti-microbial action with We can conclude with 9 points laid
1. Cuando el aceite de oliva hh Acció antimicrobiana amb pro- fungi, virus, and bacterial out by the scientific meeting “The
sustituye a una dieta rica pietats antifúngiques, antivirals resistance. state of knowledge on olive oil,
en grasa saturada, reduce i antibacterianes. nutrition and health” that took place
los niveles plasmáticos de hh Immunomodulatory effects.
hh Efecte immunomodulador. in Madrid in March 2005 (10):
LDL-colesterol y mejora la hh Anti-carcinogenic effects
relación LDL/HDL aterogénica hh Propietats anticancerígenes per through the control of cellular 1. When olive oil is substituted in
mitjà del control del creixement growth in different stages of a diet that is rich in saturated
2. Reduce los triglicéridos fat, it reduces the plasma
plasmáticos y aumenta los cel·lular en diferents estadis carcinogenesis inducing apop-
de la carcinogènesi, induint tosis or inhibiting proliferation levels of LDL-cholesterol and
niveles de HDL-colesterol, improves the atherogenic LDL/
en comparación con una l’apoptosi o inhibint la prolife- through various mechanisms.
ració per diversos mecanismes. HDL ratio.
dieta baja en grasa y rica en hh Endocrine properties with
hidratos de carbono. hh Propietats endocrines anti-diabetic and osteoprotec- 2. It reduces the plasmatic
amb acció antidiabètica i tive action. triglycerides and increases
3. Mejora el metabolismo lipo- the levels of HDL cholesterol,
proteico postprandial. osteoprotectora. hh Effects on the respiratory in comparison with a diet
that is low in fat and rich in
carbohydrates.
3. Improves the postprandial
lipoprotein metabolism.

BARDOMUS® 4. When it is substituted in a diet


rich in PUFA, it reduces the
susceptibility of the LDL to
oxidative modification.
W W W. B A R D O M U S .CO M 5. Improves endothelial vascular
info@bardomus.com · T: +34 964 301 680 dilation and its inflammatory
response.
ALCALÀ DE XIVERT · CASTELLÓN
6. Reduces platelet aggregation,
P R O D U C TO D E E S PA Ñ A postprandial activation of
factor VII of coagulation and
plasmatic levels of the inhibitor
of plasminogen (PAI-1).

1 4 1 5
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

olive oil on human low-density lipopro- 8. Servili, M.; B. Sordini; S. Esposto; durante la gestación, la lactancia y la infan-
tein composition. Eur. J. Clin. Nutr. 2002, S. Urbani; G. Veneziani; I. Di Maio; R. cia, en Libro blanco de los omega-3. Los
56, 114–120. Selvaggini i A. Taticchi. 2014. «Biological ácidos grasos poliinsaturados omega-3 y
8.Maurizio Servili , Beatrice Sordini, Activities of Phenolic Compounds of Extra monoinsaturados tipo oleico y su papel
Sonia Esposto, Stefania Urbani, Gianluca Virgin Olive Oil». Antioxidants, 3: 1-23; en la salud. J. Mataix, A. Gil (eds.). Instituto
Veneziani,Ilona Di Maio, Roberto doi:10.3390/antiox3010001. Omega3. Puleva Food, Granada, 82-96.
Selvaggini and Agnese Taticchi. Biological 9. Mata, P.; R. Alonso; A. López-Farre; J. M. 3. Keys A, Menotti A, Karvonen M, Aravanis
Activities of Phenolic Compounds of Ordovas; C. Lahoz; C. Garcés; C. Caramelo; C, Blakburn H, Buzina R, Djordjevic BS,
Extra Virgin Olive Oil. Antioxidants 2014, R. Codoceo; R. Blázquez; E. i M de Oya. M. Dontas AS,Fidanza F,(1986): The diet and
3, 1-23; doi:10.3390/antiox3010001. (1996). «Effect of Dietary Fat Saturation 15-year death rate in the seven countries
9.MATA, P.; ALONSO, R.; LÓPEZ-FARRE, on LDL Oxidation and Monocyte Adhesion study. Am. J. Epidemiol. 124: 903-915
A.; ORDOVAS, J. M.; LAHOZ, C.; GARCÉS, to Human Endothelial Cells in Vitro».
Arteriosclerosis, Thrombosis, and Vascular 4.Servili, M.; Esposto, S.; Fabiani, R.; Urbani,
C.; CARAMELO, C.; CODOCEO, R.; S.; Taticchi, A.; Mariucci, F.; Selvaggini,
BLÁZQUEZ, E. and DE OYA. M. (1996): Biology, 16: 1347-1355.
R.;Montedoro, G.F. Phenolic compounds
Effect of dietary fat saturation on LDL 10. Sánchez Muniz, F. J. (2007). «Aceite in olive oil: Antioxidant, health and organo-
oxidation and monocyte adhesion de oliva, clave de vida en la Cuenca leptic activities according to their chemical
to human endothelial cells in vitro. Mediterránea». Anales de la Real Academia structure. Inflammopharmacology 2009,
Arterioscler. Thromb. Vasc. Biol. 16: Nacional de Farmacia, 73 (3): 653-692 17, 1–9.
1347-1355.
5.Servili, M.; Esposto, S.; Fabiani, R.; Urbani,
10.Sanchez Muniz FJ. Aceite de oliva,clave S.; Taticchi, A.; Mariucci, F.; Selvaggini,
de vida en la Cuenca Mediterránea. An.R. R.;Montedoro, G.F. Phenolic compounds
Acad. Nac. Farm. 2007;73 (3), 653-69 7. Improves the metabolism of in olive oil: Antioxidant, health and organo-
carbohydrates in patients with leptic activities according to their chemical
structure. Inflammopharmacology 2009,
4. Servili, M.; S. Esposto; R. Fabiani; Type 2 diabetes. 17, 1–9.
S. Urbani; A. Taticchi; F. Mariucci; R. 8. Reduces blood pressure and 6.Nakae, D.; Kobayashi, Y.; Akai, H.; Andoh,
Selvaggini; G. F. Montedoro (2009). N.; Satoh, H.; Ohashi, K.; Tsutsumi, M.;
«Phenolic Compounds in Olive Oil: the risk of hypertension.
Konishi, Y.Involvement of 8-hydroxygua-
Antioxidant, Health and Organoleptic 9. Does not facilitate obesity and nine formation in the initiation of rat
Activities According to their Chemical liver carcinogenesis by low dose levels of
Structure». Inflammopharmacology, 17: increases the lypolitic activity N-nitrosodiethylamine. Cancer Res. 1997,
1-9. of adipose tissue and the activ- 57, 1281–1287 ,
5. Servili, M.; S. Esposto; R. Fabiani; ity of UCP2. 7.Gimeno, E.; Fitó, M.; Lamuela-Raventó,
S. Urbani; A. Taticchi; F. Mariucci; R. R.M.; Castellote, A.I.; Covas, M.I.; Farré,
Selvaggini; G. F. Montedoro (2009). M.;de la Torre-Boronat, M.C.; López-
«Phenolic Compounds in Olive Oil: Sabater, M.C. Effect of ingestion of virgin
Antioxidant, Health and Organoleptic Thus, extra virgin olive oil in a
olive oil on human low-density lipoprotein
Activities According to their Chemical Mediterranean diet is an essential composition. Eur. J. Clin. Nutr. 2002, 56,
Structure». Inflammopharmacology, 17: addition in caring for one’s health 114–120.
1-9.
from both a public, and personal, 8.Maurizio Servili , Beatrice Sordini,
6. Nakae, D.; Y. Kobayashi; H. Akai; N. point of view on health. Sonia Esposto, Stefania Urbani, Gianluca
Andoh; H. Satoh; K. Ohashi; M. Tsutsumi; Y. Veneziani,Ilona Di Maio, Roberto Selvaggini
Konishi (1997). «Involvement of 8-hydroxy-
guanine Formation in the Initiation of Rat
.................................... and Agnese Taticchi. Biological Activities
health claims made on foods, other la vasodilatació arterial, la dismi- 7. Millora el metabolisme dels BIBLIOGRAPHY of Phenolic Compounds of Extra Virgin
than those referring to the reduction of Liver Carcinogenesis by Low Dose Levels Olive Oil. Antioxidants 2014, 3, 1-23;
disease risk and to children’s develop-
nució de la fibrinòlisi i la trombosi hidrats de carboni en pacients of N-nitrosodiethylamine». Cancer Res, 57: 1.European Union. Commision Regulation doi:10.3390/antiox3010001.
ment and health. Off. J. Eur. Union 2012, i la millora en el metabolisme dels amb diabetis tipus 2. 1281-1287. (EU) No 432/2012 of 16 May 2012 estab-
lishing a list of permitted health claims 9.MATA, P.; ALONSO, R.; LÓPEZ-FARRE, A.;
L136, 1–40. hidrats de carboni en la diabetis 8. Redueix la pressió sanguínia i
7. Gimeno, E.; M. Fitó; R. M. Lamuela- ORDOVAS, J. M.; LAHOZ, C.; GARCÉS, C.;
Raventó; A. I. Castellote; M. I. Covas; M. made on foods, other than those referring
2.GIL, A. y GIL, M. (2002): Funciones de mellitus tipus 2 (9). CARAMELO, C.; CODOCEO, R.; BLÁZQUEZ,
los ácidos grasos poliinsaturados y oleico
el risc d’hipertensió. Farré; M. C. de la Torre-Boronat; M. C. to the reduction of disease risk and to
E. and DE OYA. M. (1996): Effect of dietary
Concloem amb estos nou punts López-Sabater (2002). «Effect of Ingestion children’s development and health. Off. J.
durante la gestación, la lactancia y la 9. No afavoreix l’obesitat i Eur. Union 2012, L136, 1–40. fat saturation on LDL oxidation and mono-
of Virgin Olive Oil on Human Low-Density cyte adhesion to human endothelial cells
infancia, en Libro blanco de los omega-3. que extraiem de l’encontre científic augmenta l’activitat lipolítica Lipoprotein Composition». European
Los ácidos grasos poliinsaturados 2.GIL, A. y GIL, M. (2002): Funciones de in vitro. Arterioscler. Thromb. Vasc. Biol.
omega-3 y monoinsaturados tipo oleico
Estado de los conocimientos sobre del teixit adipós i l’activitat de Journal of Clinical Nutrition, 56: 114–120. los ácidos grasos poliinsaturados y oleico 16: 1347-1355.
y su papel en la salud. J. Mataix, A. Gil aceite de oliva, la nutrición y la la UCP-2. 10.Sanchez Muniz FJ. Aceite de oliva,clave
(eds.). Instituto Omega3. Puleva Food, salud, que es va esdevenir a Madrid de vida en la Cuenca Mediterránea. An.R.
Granada, 82-96. en març de 2005 (10): Acad. Nac. Farm. 2007;73 (3), 653-69
3. Keys A, Menotti A, Karvonen M, Així doncs, l’AOVE de la dieta medi-
Aravanis C, Blakburn H, Buzina R, 1. Quan l’oli d’oliva substitueix
Djordjevic BS, Dontas AS,Fidanza una dieta rica en greix saturat, terrània és un complement essencial
F,(1986): The diet and 15-year death redueix els nivells plasmàtics per a la cura de la salut tant des del
rate in the seven countries study. Am. J. punt de vista de salut pública com ............ .............
Epidemiol. 124: 903-915 de LDL-colesterol i millora la
relació LDL/HDL aterogènica. individual.
4.Servili, M.; Esposto, S.; Fabiani, R.;
Urbani, S.; Taticchi, A.; Mariucci, F.; 2. Redueix els triglicèrids plasmà- ....................................
Selvaggini, R.;Montedoro, G.F. Phenolic
compounds in olive oil: Antioxidant, tics i augmenta els nivells d’H- BIBLIOGRAFIA
health and organoleptic activities DL-colesterol, en comparació 1. European Union. Commission Regulation
according to their chemical structure. amb una dieta baixa en greix i (EU) No 432/2012 of 16 May 2012 establis-
Inflammopharmacology 2009, 17, 1–9. hing a list of permitted health claims made
rica en hidrats de carboni. on foods, other than those referring to the
5.Servili, M.; Esposto, S.; Fabiani, R.;
reduction of disease risk and to children’s
Urbani, S.; Taticchi, A.; Mariucci, F.; 3. Millora el metabolisme lipopro- development and health. Official Journal
Selvaggini, R.;Montedoro, G.F. Phenolic teic postprandial.
compounds in olive oil: Antioxidant, European Union, L136: 1-40.
health and organoleptic activities 4. Quan substitueix una dieta 2. Gil, A. i M. Gil (2002). «Funciones de los
according to their chemical structure. ácidos grasos poliinsaturados y oleico
Inflammopharmacology 2009, 17, 1–9. rica en àcid gras poliinsaturat, durante la gestación, la lactancia y la
6.Nakae, D.; Kobayashi, Y.; Akai, H.;
redueix la susceptibilitat de les infancia», en Libro blanco de los omega-3.
Andoh, N.; Satoh, H.; Ohashi, K.; LDL a la modificació oxidativa. Los ácidos grasos poliinsaturados omega-3
Tsutsumi, M.; Konishi, Y.Involvement y monoinsaturados tipo oleico y su papel
of 8-hydroxyguanine formation in the 5. Millora la vasodilatació endo- en la salud. J. Mataix, A. Gil (ed.). Granada:
initiation of rat liver carcinogenesis by telial i la resposta inflamatòria. Instituto Omega3. Puleva Food, p. 82-96.
low dose levels of N-nitrosodiethylamine. 3. Keys, A; A. Menotti; M. Karvonen; C.
Cancer Res. 1997, 57, 1281–1287 , 6. Redueix l’agregació plaquetà- Aravanis; H. Blakburn; R. Buzina; B. S.
7.Gimeno, E.; Fitó, M.; Lamuela-Raventó, ria, l’activació postprandial del Djordjevic; A. A. Dontas; F. Fidanza (1986).
R.M.; Castellote, A.I.; Covas, M.I.; Farré, factor VII de la coagulació i els «The Diet and 15-year Death Rate in the
M.;de la Torre-Boronat, M.C.; López- Seven Countries Study». American Journal
nivells plasmàtics de l’inhibidor Epidemiology, 124: 903-915.
Sabater, M.C. Effect of ingestion of virgin
del plasminogen (PAI-I).

1 6 1 7
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

PEPE CARBONELL, the health status of the olive, and by


olive ripeness. The non-lipid fraction

INGENIERO AGRÓNOMO also depends on these conditions


but the production process will also
affect it.
PEPE CARBONELL, Thus, variety, growing conditions,
ENGINYER AGRÒNOM and processing are the three factors
that determine the ultimate charac-
teristics of an EVOO. Processing, i.e.,
PEPE CARBONELL, extraction, is the only one that can
AGRICULTURAL ENGINEER be controlled in nearly every stage
and depends exclusively on the skills
and professionality of the Master
Miller. The growing and harvest con-
.................................... ditions can be fairly well controlled,
Cada cicle de cultiu és una carrera
Pepe Carbonell. contra els elements, un procés que while soil and climate are unforesee-
Colegio de Ingenieros Agrónomos diferenciarà i caracteritzarà un able factors that allow for a certain,
de Levante. AOVE. Els productors s’afanyen a yet limited, control. The variety is the
demostrar que el seu projecte no és most influential factor and is where
.................................... we have the least control, except in
fruit d’un dia, que la seua matèria
primera és excel·lent, el procés és long term planning.
Cada ciclo de cultivo es una carrera perfecte i les decisions són les més
These three factors are inter-
contra los elementos, un proceso encertades. Perquè produir AOVE té
dependent, and the criteria for
que diferenciará y caracterizará a poc de sort i molt de projecte.
selecting the varietal have histor-
un AOVE. Los productores se afa- ically been based on growing and
Per a entendre la importància del
nan en demostrar que su proyecto harvesting conditions and, in large
projecte, hem de recordar que les
no es flor de un día. Que su mate- part, by how easy it is to extract the
olives acumulen lípids en forma
ria prima es excelente, su proceso oil. In localities that had the best
d’espècies moleculars diferents a les
perfecto y sus decisiones las más growing conditions, varieties that
vacuoles de les cèl·lules parenqui-
acertadas. Porque producir AOVE had greater yields and whose oil was
màtiques del mesocarpi. L’aroma el
tiene poco de suerte y mucho de easier to extract were chosen over
dona el resultat de la interacció de
proyecto. local varieties; on the other hand,
nombrosos compostos volàtils que
Para entender la importancia del s’alliberen durant el procés d’extrac- areas that had poorer growing con-
proyecto debemos recordar que ció, el resultat del qual és l’AOVE. És ditions opted for varieties that were
las aceitunas acumulan lípidos a dir, l’AOVE conté, aproximadament, Every harvest cycle is a race against adapted to the soil and climate. That
en forma de distintas especies el 99 % de fracció lipídica i una col· the elements, a process that will .................................. situation, however, is now starting
lecció de substàncies responsables differentiate an extra virgin olive oil a les condicions agronòmiques de to change. Technological advance-
moleculares en las vacuolas de
cultiu i, en gran part, a la facilitat per
las células parenquimáticas de su de l’aroma (molècules aromàtiques, (EVOO) and give it its unique char-
acteristics. Producers rightly brag
Variedad, cultivo y a completar-ne el procés d’extracció.
ments in extraction and control
over growing conditions (support
mesocarpo. El aroma se lo confiere alcohols, tocoferols, polifenols,
el resultado de la interacción de ceres). that the fruits of their labor are not proceso de extracción A les localitzacions més aptes des del irrigation, soil enrichments, nutrition,
just one day’s effort; that the natural punt de vista agronòmic, es van triar plague control) can significantly
numerosos compuestos volátiles
Com que la fracció lipídica depén no- elements involved are excellent; son los tres factores varietats amb més rendiments gras- improve yeilds and this has made it
que se liberan durante el proceso
de extracción, cuyo resultado es el
més de l’oliva, esta és diferent en fun- that their processing is perfect and que determinarán las sos i de fàcil extracció, en detriment, possible for the varietal to take on
ció de la varietat, de les condicions their decisions have been correct. si les hi haguera, de les varietats greater protagonism in the decision
AOVE. Es decir, el AOVE contie-
ne, aproximadamente, un 99%
agronòmiques de cultiu i de l’estat Because producing EVOO is not características de un locals; mentre que a les localitzaci- process.
sanitari i de maduració del mateix so much about luck as it is about a ons amb sòls més pobres es va optar
fracción lipídica y una colección de
fruit. D’altra banda, la fracció no lipí- having solid project behind it.
AOVE. per la varietat més adaptada, per In recent years, we have begun
sustancias responsables del aroma to see that EVOO production is
dica depén de les mateixes variables reducció. Actualment, la situació ha
(moléculas aromáticas, alcoholes, To understand the importance of initiated, in many cases, by a desire
tocoferoles, polifenoles, ceras).
i, a més, del procés productiu.
this project we need to keep in mind
varietat, cultiu i procés canviat: l’evolució de la tecnologia
to create a personal, differentiated
d’extracció i la capacitat de control
Dado que la fracción lipídica de-
Així doncs, varietat, cultiu i procés that olives accumulate lipids in the són els tres factors de les condicions agronòmiques and unique project. What started
són els tres factors que determi- form of distinct molecular types in del cultiu (reg de suport, esmenes, out as a “food commodity,” a dif-
pende solo de la aceituna, ésta es
naran les característiques d’un the vacuoles of the parenchyma- que determinaran les nutrició o control de plagues) per- ferentiated product of high added
distinta en función de la variedad,
AOVE. L’últim –el procés d’extrac- tous cells of the mesocarp. Aroma característiques d’un meten millorar significativament els value, is enjoying the benefits of the
de las condiciones agronómicas de
ció– és l’únic que es pot controlar is the result of the interaction of rendiments del procés, circumstància transformation going on now in the
cultivo y del estado sanitario y de
maduración del propio fruto. Por
pràcticament per complet i depén numerous volatile compounds (1) AOVE. que ha permés que el factor varietat olive oil sector.
en exclusiva del bon fer del mestre that are given off during the process tornara a tindre protagonisme.
otra parte, la fracción no lipídica Journalist and writer Carlos Aimeur
d’almàssera, que no és poc. Les of extraction, out of which comes
depende de las mismas variables y
condicions agronòmiques del cultiu EVOO. That is to say EVOO contains Thus, variety, growing En els últims anys es comença a often recalls the phrase by Eugeni
además, del proceso productivo. d’Ors “anything that is not tradition
es poden controlar en gran part, tot approximately 99% lipid fraction conditions, and entreveure que la producció d’AOVE
is plagiarism” which well reflects
Así pues, variedad, cultivo y i que el sòl i el clima són dos impon- and a tiny but critical collection of s’està convertint, en molts casos,
proceso son los tres factores que derables determinants i que brinden substances that are responsible processing are the en iniciatives que responen a la vo- the current landscape of personal
determinarán las características una capacitat de control limitada. for aroma (aromatic molecules, luntat d’elaborar un projecte propi, olive oil projects: innovation means
de un AOVE. El último de ellos, La varietat és el factor més decisiu alcohols, tocopherols, polyphenols,
three factors that personal, diferenciat i, per tant, returning to one’s origins; it means
breaking away from the homo-
el proceso de extracción, es el i sobre el que menys podem influir, waxes). determine the ultimate únic. L’AOVE, que partia de ser un
geneity of merely copying one’s
único que se puede controlar en tret de planificar-la a llarg termini. commodity alimentari, un producte
su práctica totalidad y depende Given that the lipid fraction depends characteristics of an diferenciat i amb alt valor afegit, neighbor or someone who has been
Estos tres factors no són indepen- only on the olive itself, this will be s’està beneficiant de la transforma- successful. Because at this moment
en exclusiva del buen hacer del
dents, ja que el criteri d’elecció different for each variety, and is EVOO. ció que ha començat el sector d’un in time, innovating means recovering
maestro de almazara, que no es
varietal ha respost històricament influenced by growing conditions, .................................. temps a ara. traditional, autochthonous varietals

1 8 1 9
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

poco. Las condiciones agronómicas


del cultivo se pueden controlar
en gran medida, aunque el suelo
y el clima son dos imponderables
que resultan determinantes y que
brindan una capacidad de control
limitada. La variedad es el factor
más determinante y sobre el que
menos podemos influir, salvo
planificarla en el largo plazo.
Estos tres factores no son inde-
pendientes, pues el criterio de
elección varietal ha respondido,
históricamente, a las condicio-
nes agronómicas de cultivo y, en
buena medida, a la facilidad para
completar el proceso extractivo.
En las localizaciones más aptas
desde el punto de vista agronómi- En Mantecas Ponsmart
co se escogieron variedades con formulamos soluciones
mayores rendimientos grasos y de alrededor de la manteca
fácil extracción en detrimento, en pura de cerdo, soluciones
su caso, de las variedades locales;
mientras que en las localizaciones a la medida de Maestros
con suelos más pobres se optó, Pasteleros como Jesús la
por reducción, por la variedad más “PASTISSERÍA” en la localidad
adaptada. En la actualidad, la si- de L’ Alcúdia (VALENCIA)
tuación ha cambiado; la evolución
de la tecnología de extracción y la para que puedan crear dulces
capacidad de control de las con- mágicos y atmosferas únicas
diciones agronómicas del cultivo en sus pastelerías.
(riego de apoyo, enmiendas, nutri- El periodista i escriptor Carlos that are genuinely adapted to the
ción o control de plagas) permiten Aimeur sol recordar la frase d’Eugeni environment; it means putting
mejorar significativamente los d’Ors «tot el que no és tradició és farmland into production and once
rendimientos del proceso, circuns- plagi» i sobre esta idea es remou again working for oneself. It used to
tancia que ha permitido al factor el panorama actual dels projectes be a question of necessity, but now En Mantecas Pons Mart
varietal recobrar protagonismo. personals: innovar és tornar a it is done as a coherent business formulem solucions al voltant
l’origen. Trencar amb l’homogeneïtat endeavor.
En los últimos años se empieza que comporta copiar el veí o qui li
del llard, solucions a la mida de
a vislumbrar que la producción va bé. Perquè actualment, innovar Diego Pequeño reflected on this in mestres pastissers, com Jesús
de AOVE se está convirtiendo, comporta recuperar les varietats tra- his essay “Notions on the elabora- la Pastisseria a la localitat de
en muchos casos, en iniciativas dicionals, autòctones o genuïnament tion of olive oil” published in 1879:
que responden a la voluntad de
l’Alcúdia (València), perquè
adaptades al medi; la posada en
elaborar un proyecto propio, producció de terres de cultiu i tornar
One of the most distinctive puguen crear dolços màgics
personal, diferenciado y por tanto, characteristiscs of all agricultural amb les mans i atmosferes
a treballar per a un mateix. Això, products, especially edible fruits,
único. El AOVE, que partía de ser que abans es feia per necessitat vital, úniques a les pastisseries.
un “commodity” alimentario, un are those indelible marks, the
ara es fa per coherència empresarial special adornments they wear
producto diferenciado y con alto amb un projecte.
valor añadido, se está benefician- from the climates where they
do de la transformación que ha Sobre això ja va reflexionar l’enginyer were grown: What other area
emprendido el sector de un tiempo agrònom Diego Pequeño en el tractat would be capable of producing
a esta parte. Nociones acerca de la elaboración the incomparable wines from
del aceite de oliva, publicat en 1879, Montilla, Jerez, and Malaga
El periodista y escritor Carlos Aimeur del qual reproduïm un fragment: without the grand climatic
suele recordar la frase de Eugeni conditions they all enjoy? What
d’Ors «todo lo que no es tradición es Un dels caràcters més distintius other areas could produce the w mantecasponsmart.es
plagio», y sobre esta idea se revuelve de tots els productes agríco- aromatic Medoc, Sauterne and p Polígono 11, Parcela 70
el panorama actual de los proyectos les, i en particular dels fruits Burgundy? Art can imitate them
personales: innovar es volver al comestibles, és esta marca in- with more or less success, but it 46292, Massalavés, Valencia
origen. Romper con la homogenei- deleble, este segell específic de will never be a substitute for the m info@mantecasponsmart.es
dad que supone copiar al vecino què estan adornats segons els legitimate originals. The same
o a quien le va bien. Porque ahora climes dels quals procedeixen: holds true for oils; each region,
mismo, innovar supone recuperar Qui, si no, serà capaç de produir every district, and every zone
las variedades tradicionales, autóc- el vi incomparable de Montilla, produces a different class, exqui-
tonas o genuinamente adaptadas al de Xerés, de Manzanilla i site and aromatic to a greater
medio; la puesta en producción de Màlaga, fora d’estes localitats, or lesser degree, more valued or
tierras de cultivo y volver a trabajar a pesar de les grans analogies less valued, sometimes similar
para uno mismo. Esto, que antes se climàtiques que totes ofereixen? but never completely identical,
hacía por necesidad vital, se hace Qui produirà l’aromàtic Mèdoc, and why not? In just one olive
ahora por coherencia empresarial Sauternes i Borgonya fora grove the oils vary from one year
con un proyecto. d’aquells camps envejables? to the next because of changing

2 0 2 1
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

Ya reflexionó sobre ello el inge- L’art podria imitar-los amb més climate conditions... The owners
niero agrónomo Diego Pequeño o menys perfecció, però mai no of farm estates have veritable
en el tratado “Nociones acerca de arribarà a confondre’ls amb els monopolies over their natural
la elaboración del aceite de oliva”, legítims. Allò propi és aplicable products, legitimate and nec-
publicado en el año 1879, del cual als olis. Cada regió, cada distric- essary monopolies that should
reproducimos un fragmento: te, cada zona en produirà una be encouraged given that, with
classe diferent, més o menys the infinite variety of harvests, a
“Uno de los caracteres más dis- fins i aromàtics, més o menys greater number of preferences
tintivos de todos los productos estimats, pareguts, si de cas, and needs can be satisfied. This
agrícolas, y en particular de los però mai d’una identitat perfec- fact alone can guarantee a more
frutos comestibles, es esa marca ta. I com no, si fins i tot solen secure and profitable placement
indeleble, ese sello específico variar en un mateix pagament for their productions.
de que están adornados según d’olives d’un any a un altre,
los climas de que proceden: segons com se succeeixen els fe- The paradox is that this commen-
¿Quién sino será capaz de nòmens meteorològics de cada tary, or perhaps desire, written by
producir el incomparable estació? I és que els propietaris Pequeño 140 years ago is closer
vino de Montilla, de Jerez, de de finques rústiques exercei- to becoming a reality today. The
Manzanilla y Málaga, fuera de xen monopolis verdaders amb countless scientific and technologi-
estas localidades, no obstante els seus productes naturals, cal advances, the art referred to by
las grandes analogías climáticas monopolis legítims, necessaris Pequeño, have developed affordable
que todas ellas ofrecen entre i fins i tot convenients, ja que and high quality means for extrac-
sí? ¿Quién el aromático Medoc, amb esta infinita varietat de tion; agricultural engineering now
Sauterne y Borgoña fuera de collites es poden satisfer més offers a wide range of solutions
sus envidiables campos? El arte gustos i necessitats, de manera for maximum control over growing
podrá imitarlos con mayor o que aconsegueixen, només per phases and understanding specific
menor perfección, pero jamás això, donar col·locació més varietal characteristics, behaviors,
llegará a confundirlos con los segura i lucrativa a les seues and necessities, all of which brings
legítimos. Lo propio es aplicable produccions. us many options to “guarantee a
a los aceites; cada región, cada more secure and profitable place-
distrito, cada zona producirá La paradoxa és que aquella reflexió ment” for our EVOOs.
una clase diferente, más ó –o desig– que Pequeño va deixar es-
ménos finos y aromáticos, más crita fa 140 anys hui dia pareix més In the west Mediterranean alone,
ó ménos estimados, parecidos prop de fer-se realitat. Els innombra- Salazar and Lopez-Cortes identify
acaso, pero jamás de una bles avanços científics i tecnològics over 72 varieties and describe the
perfecta identidad, ¿y cómo no, que s’han assolit –l’art– han propiciat compositional makeup of their oils.
si hasta suelen variar en un mis- la consecució d’una tecnologia asse- In the Valencian Community, there
mo pago olivarero de un año á quible i adequada per a l’extracció; are 8 sub-areas of production, each
otro, según el modo de sucesión la enginyeria agronòmica ofereix un with its unique agroclimatic char-
acteristics, and even more at the

Rte.
El Musical
C/ Antonio Sorli 4
Foios (Valencia)
960 043 624 / 678 543 723

2 2 2 3
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

de los fenómenos meteoroló-


gicos de cada estación?....Y es
que los propietarios de fincas
rústicas ejercen verdaderos
monopolios con sus productos
naturales, monopolios legítimos,
necesarios y hasta convenientes,
puesto que dada esa infinita
variedad de cosechas se pueden
satisfacer mayor número
de gustos y de necesidades,
logrando…., por este solo hecho
dar colocación más segura y
lucrativa á sus producciones”.

La paradoja es que aquella reflexión


–o deseo– que hace 140 años dejó ventall enorme de solucions per a local level, that, together with the
escrita Pequeño parece hoy más controlar al màxim el desenvolupa- decisions made during the harvest
cerca de hacerse realidad. Los ment de les collites i la caracteritza- cycle, the technical criteria used,
innumerables avances científicos ció de varietats, ha dut a conéixer along with the packaging, all go into
y tecnológicos alcanzados –el més bé el seu comportament i les the final product presented to the
arte– han propiciado la consecu- seues necessitats. Tot això afavoreix consumer.
ción de una tecnología asequible una infinitat d’opcions per a «donar
y adecuada para la extracción; la col·locació més segura i lucrativa» als The merit and motive for publica-
ingeniería agronómica ofrece un nostres AOVE. tions that give visibility and protag-
enorme abanico de soluciones para onism to personal projects are that
controlar al máximo el desarrollo Només a l’oest del Mediterrani, they prove that varieties that have
de las cosechas y la caracterización Salazar i López-Cortés en descriuen been marginalized --for commercial
de variedades, ha llevado a conocer més de 72 varietats de les quals reasons or because producers
mejor su comportamiento y sus també caracteritzen la composició followed the trend referred to as
necesidades. Todo ello nos propicia dels olis. A la Comunitat Valenciana “adaptation” (which is nothing more
una infinidad de opciones para “dar es distingeixen huit subzones de than a futile attempt to imitate other
colocación más segura y lucrativa” a producció, cadascuna amb les producers who have had minor
nuestros AOVE. característiques agroclimàtiques success)-- are being recovered.
diferenciades –encara més en l’àmbit It means that the innovative and
Solo en el oeste del Mediterráneo, local–, les decisions agronòmiques entrepeneurial process that gives
Salazar y López-Cortés describen preses durant el cicle del cultiu, els value to olive oil culture is being
más de 72 variedades de las que criteris elaiotècnics assumits i els
también caracterizan la composi- «acoblaments» posats en pràctica
ción de sus aceites. En la Comunitat per a conformar el producte final
Valenciana se distinguen 8 subzonas que es presenta al consumidor.
de producción, cada una de ellas
con sus características agroclimáti- El mèrit i el motiu de les publicacions
cas diferenciadas, aún más a nivel que donen imatge i protagonisme a herramienta que orientan al d’AOVE no es pot llegir, entendre’s o one that best suits individual needs.
local, las decisiones agronómicas projectes personal és que són mostra consumidor dentro de este océano utilitzar-se com un catàleg d’olis, sinó They are a means for creating and
tomadas durante el ciclo del cultivo, de la recuperació de varietats que de posibilidades, que lo conducen com un portafolis de projectes, de consolidating a culture of olive oil
los criterios elaiotécnicos asumidos altres havien desplaçat per decisions y ayudan en la elección del AOVE maneres de fer les coses. Perquè la consumption; an instrument that
y los “ensamblajes” puestos en de productivitat o de la malament que más le pueda satisfacer. Son vida d’un projecte comença amb el can support the development of the
práctica para conformar el producto anomenada adaptació a tendències: un medio para crear y consolidar llarg termini que comporta el treball sector and offer examples of how
final que se presenta al consumidor. copiar malament qui li ha anat bé. cultura de consumo. Un instru- amb les oliveres i s’adapta amb cada to start a personal project. A guide
Suposa un reconeixement al procés mento que ayuda a desarrollar cicle de cultiu, perquè la capacitat de to EVOOs is not meant to be read,
El mérito y motivo de las publicacio- innovador i empresarial que posa el sector y son ejemplo de cómo mantindre les característiques orga- understood, or used as a catalogue
nes que dan imagen y protagonis- en valor l’ovicultura, que la rescata emprender proyectos personales. nolèptiques no és il·limitada, perquè of oils, but rather as a portfolio of
mo a proyectos personales es que del plànol de la indiferència i l’eleva Pero una guía de AOVE no puede els olis nous aniran relegant a l’oblit projects, of ways to do things: be-
son muestra de la recuperación de a la categoria de projecte personal i leerse, entenderse o emplearse els anteriors. Perquè només quedarà cause the life of a project starts with
variedades que habían sido despla- particular. I no fa falta recordar que como un catálogo de aceites, sino la petjada d’un projecte que ha de the long term of work with the olive
zadas por otras debido a decisiones com més activitat agrària i de més como un portafolio de proyectos, jurar fidelitat als seus principis. trees and adapts to every harvest
productivistas o de la mal llamada valor, milloren les rendes, el desenvo- de formas de hacer las cosas. cycle; because the ability to maintain
adaptación a tendencias:copiar mal lupament rural i la conservació d’un Porque la vida de un proyecto organoleptic characteristics is not
a los que les ha ido bien. Supone un empieza con el largo plazo que recognized; olive culture is being infinite; because new oils will always
paisatge de qualitat. rescued from indifference and ele-
reconocimiento al proceso innova- supone el trabajo con los olivos y replace the old; and because in the
dor y empresarial que pone en valor Així doncs, les guies són una eina se adapta con cada ciclo de cultivo, vated to the category of unique indi- end, there will only remain a trace
a la olivicultura, que la rescata del que orienta el consumidor dins porque la capacidad de mantener vidual project. Needless to say that of the project that should swear
plano de la indiferencia y la eleva a d’este oceà de possibilitats que el las características organolépticas more and better quality agricultural allegiance to its origins.
la categoría de proyecto personal y condueixen i l’ajuden en l’elecció de no es ilimitada, porque los aceites activity means more profitability,
particular. Y no hace falta recordar l’AOVE que més li puga satisfer. Són nuevos irán relegando en el olvido rural development and conservation
que mayor actividad agraria y de un mitjà per a crear i consolidar a los anteriores. Porque sólo irá of valuable landscapes.
mayor valor supone mejora de ren- cultura de consum, un instrument quedando la huella de un proyecto Olive oil guides are a useful tool for
tas, desarrollo rural y conservación que ajuda a desenvolupar el sector que debe jurar fidelidad a sus orienting the consumer in a sea of ............ .............
de un paisaje de calidad. i són exemple de com emprendre principios. possibilities. They can help guide
projectes personals. Però una guia the selection of an EVOO to find the
Así pues, las guías son una

2 4 2 5
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

EL AOVE EN LA premisses són el que ens permet


evolucionar sense artificis, respectant
the knowledge we have inherited.
These are the premises that make

GASTRONOMÍA VALENCIANA els gustos i atenent les demandes


dels nostres clients.
it possible for us to evolve naturally,
respecting different tastes, and
attending to the demands of our
Vam parlar amb la nostra mare,
clients.
ELAOVE A LA GASTRONOMIA herència viva de coneixement, i
veiem que és una realitat com han We spoke with our mother (our
VALENCIANA evolucionat els olis d’oliva verge living heritage of knowledge) and
extra, no només pel que fa a la it is true, our extra virgin olive oils
EVOO & VALENCIAN GASTRONOMY presentació en botelles, els formats, have evolved, not just in how they
sinó també en sabor, color, varietat are packaged and bottled but also
i nombre de productors... la qual in their flavor, color, varieties, and
cosa, en restaurants com el nostre, number of producers which, for
ens ha permés integrar-los en carta, restaurants like ours, has made it
de manera que es dota d’una singu- possible to incorporate them into
laritat mediterrània els nostres plats, the menu. This gives a uniquely
com ara l’esgarraet o els calamarons Mediterranean focus to our dishes
amb alls tendres. such as esgarraet (red pepper and
Després de reflexionar-ne sobre els cured cod in olive oil) or baby squid
usos i els rendiments, hi ha moltes with garlic shoots.
aplicacions del producte, així com After a time reflecting on the uses
beneficis com la textura cruixent o el and qualities of olive oil, there are
color daurat amb què l’oli adorna els many ways of applying the product
nostres fregits i els eleva a un altre and its many benefits, such as the
nivell sensorial, gràcies a l’explosió crunchy texture it creates, or the
cruixent i aromàtica que es desprén golden color it gives to fried foods,
en tastar-los. all of which elevate them to another
Per acabar, l’oli d’oliva verge extra sensorial level thanks to crispy
sempre ha estat present en la gastro- textures and aromatic bursts of
nomia valenciana; ja va nàixer lligat flavor.

....................................
Paco Gimeno.
Cheff de “El racó de Meliana”
Javier Gimeno.
Jefe de sala de “El racó de Meliana”
....................................

Francisco Albert nos lanzó una fra-


se… “Hablarme del aceite de oliva
y cómo influye en vuestra cocina”.
Así que un día después terminar el
servicio mi hermano Paco y yo nos
sentamos en la cocina papel y lápiz
en mano para escribir al respecto,
estas son las conclusiones.
El aceite de oliva virgen extra
es base en nuestra cocina, una
cocina esencialmente valenciana,
basada en el producto, la técnica y
lo más importante la herencia del Francisco Albert ens va llançar una Francisco Albert threw out the
conocimiento, estas premisas es frase: «Parleu-me de l’oli d’oliva i so- question... “Tell me about olive
lo que nos permite evolucionar sin bre com influeix en la vostra cuina». oil and how it influences your
artificios, respetando los gustos Així doncs, l’endemà, després d’aca- cooking”... So, one day after finishing
y atendiendo a las demandas de bar el servei, el meu germà Paco i the lunch service, my brother
nuestros clientes. jo vam seure a la cuina, amb paper Francisco (Paco) and I sat down in
Hablamos con nuestra madre i llapis a la mà, per a escriure-hi. I the kitchen, paper and pencil in
(herencia viva de conocimiento) estes en són les conclusions. hand, to take down some notes, and
y es una realidad, como han ido L’oli d’oliva verge extra és base en la these are our conclusions:
evolucionado los aceites de oliva nostra cuina, una cuina essencial- Extra virgin olive oil is fundamental
virgen extra, no solo en presenta- ment valenciana, basada en el pro- in our cooking -- valencian cooking
ción botellas, formatos sino tam- ducte, la tècnica i, el més important, -- based on the product, cooking
bién en sabor, color, variedades l’herència del coneixement. Estes techniques, and most importantly
y número de productores, lo cual

2 6 2 7
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

In conclusion, extra virgin olive


oil is always present in Valencian
gastronomy, in fact it was born
in conjunction with the territory
since the Phoenecian-Roman era;
it has survived the challenges and
competition of cheaper oils that
offer little to no taste value. Above
all, we want to point out that the
EVOO produced in the Valencian
a restaurantes como el nuestro al territori en l’època fenícia i roma- Community is the perfect ally of our
nos ha permitido intégralos en na, i ha sobreviscut a l’envit i la com- cuisine thanks to the varietals, the
carta dotando de una singularidad petència d’olis més econòmics i que quality, and the creative gastronomy
mediterránea a nuestros platos organolèpticament no aporten res, o that allows us to keep progressing.
como por ejemplo el esgarraet o la molt poc. A més, per damunt de tot,
puntillas con ajos tiernos. volem destacar que l’AOVE que es
Después de estar reflexionado produeix a la Comunitat Valenciana ............ .............
sobre los usos y rendimientos es converteix en l’aliat perfecte de les
son muchas las aplicaciones del nostres cuines, gràcies a les varietats,
producto así como sus benefi- qualitat i creativitat gastronòmica
cios como por ejemplo la textura que ens permet desenvolupar.
crujiente o color dorado con el que
adorna nuestras frituras, elevándo-
las a otro nivel sensorial gracias a
su crujiente y aromática explosión
que se desprende al degustarlas.
Concluyendo el aceite de oliva
virgen extra ha estado siempre
presente en la gastronomía valen-
ciana pues nació ligado al territorio
desde la época fenicia-romana, es
superviviente al envite y la com-
petencia de aceites más econó-
micos y que nada o poco aportan
organolépticamente y ante todo
queremos destacar que el aove
de la producido en la Comunidad
Valenciana se convierte en el
aliado perfecto de nuestras cocinas
gracias variedades, calidad y
creatividad gastronómica que nos
permite desarrollar.

2 8 2 9
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

EL NEXO DEL ACEITE DE OLIVA hh Defender los intereses de


nuestras asociaciones y
VIRGEN EXTRA DE LA COMUNIDAD empresas dentro y fuera de
la Comunitat Valenciana.
VALENCIANA hh Mantener informados y al día
a nuestros asociados.
EL NEXE DE L’OLI D’OLIVA VERGE EXTRA DE LA hh Promover la calidad, la
COMUNITAT VALENCIANA formación, la internacionali-
THE NEXUS OF EXTRA VIRGIN OLIVE OIL FROM THE zación y la innovación entre
VALENCIAN COMMUNITY nuestros asociados.
Desde FEDACOVA, entendemos
.................................... que la mejor manera para poner
Sergio Varona. en valor el aceite de oliva virgen
.................................... extra que se produce en cada una
de las Almazaras de la Comunidad
Si por algo se caracteriza la Si per alguna cosa es caracteritza la es a través de la diferenciación
Comunidad Valencia es por su Comunitat Valenciana és pel teixit natural que nos ofrece nuestras
tejido empresarial, especialmen- empresarial, especialment el del pequeñas explotaciones y su
te el sector agroalimentario, en sector agroalimentari. A FEDACOVA jardín amplio varietal; ambos
FEDACOVA agrupamos más de 30 agrupem més de trenta associacions, son la herramienta para crear y
asociaciones las cuales represen- que representen 2 200 empreses, desarrollar aoves a la medida del
tan 2200 empresas, entre ellas entre les quals hi ha una de molt consumidor; tal y como he tenido
existe una muy especial y que has- especial i que fins a hui dia no ha If there is one thing that la oportunidad de conversar en
ta hoy no ha tenido la visibilidad tingut la visibilitat que mereixia: characterizes the Valencian tantas ocasiones con Francisco
que se merecía, la asociación de l’associació de fabricants d’olis. Community, it is its business fabric, Albert nuestros productores son
fabricantes de aceites. especially in the agri-food sector. Des de FEDACOVA entenem que la Community is through the natural
La nostra funció és donar cobertura “auténticos sastres del aoves”
The FEDACOVA [Federation of the millor manera de posar en valor l’oli differentiation that our small
Es nuestra función la de dar cober- i visibilitat a un projecte com el que yo incluso me atrevería a decir
Agri-Food Business Sector of the d’oliva verge extra que es produeix a operations and ample number of
tura y visibilidad a proyecto como ara ens ocupa, per l’envergadura viendo el packaging“ creadores alta
Valencian Community] is a group les almàsseres de la comunitat és per varietals offer. Both are our tools
el que ahora nos atañe tanto por la inicial, ja que engloba trenta produc- costura”.
of over 30 associations which mitjà de la diferenciació natural que for creating and developing EVOOs
envergadura inicial pues engloba a tors del nostre territori que han estat represents 2,200 businesses. Alentaros a la comercialización ens ofereixen les nostres xicotetes made to fit the consumer. I have had
30 productores de nuestro territo- capaços d’unir-se, conscients de la There is one among them that is y a la internacionalización de explotacions i el jardí ampli varietal. the opportunity to speak on many
rio que han sido capaces de unirse, importància que comporta treballar very special, which has not had este tesoro, pues disponemos de Els dos són la ferramenta per a occasions with Francisco Albert
conscientes de la importancia que junts pel bé comú i dels beneficis the recognition it deserves, and producto, de diferenciación y del crear i desenvolupar AOVE a mida about our producers being “true
supone trabajar juntos por el bien que els retornarà a mitjan termini. that is the association of olive oil mejor lugar para producir, expor- del consumidor. Tal com he tingut tailors of EVOO” and, I would dare
común y de los beneficios que les És enriquidor veure com esta unió producers. tar además de ser el sitio indicado l’oportunitat de conversar en tantes to say, having seen the packaging,
retornara a un medio plazo. Es arreplega cadascun dels punts que para que visiten los importadores ocasions amb Francisco Albert, els “creators of olive oil haute couture.”
enriquecedor ver como esta unión es reflecteixen en la nostra missió It is our purpose to support and ya que se enamoran de la gastro- nostres productors són «autèntics I encourage you to commercialize
recoge cada uno de los puntos que com a federació. give visibility to this project before nomía y por ende del aove CV . sastres de l’AOVE», i jo, veient l’envàs, and internationalize this treasure:
se reflejan en nuestra misión como us, both for its initial scope of 30
hh Representar el sector agro- fins i tot m’atreviria a dir que són we have the product, we have our
Federación. producers from our territory that
alimentari de la Comunitat «creadors d’alta costura». differentiation, and we have a great
have been able to come together,
hh Representar al sector agro- Valenciana. conscious of how important it is to Us animen a la comercialització i a place for producing and exporting,
alimentario de la Comunitat hh Servir de nexe d’unió entre work together for the benefit of the empreses dins i fora de la la internacionalització d’este tresor, and moreover, a fantastic place for
Valenciana. el sector agroalimentari i les common good, and that this will Comunitat Valenciana. ja que disposem de producte, de importers to visit as they inevitably
hh Servir de nexo de unión entre distintes administracions. have positive effects in the medium hh Mantindre informats i al dia els diferenciació i del millor lloc per fall in love with our gastronomy
el sector agroalimentario y las term. It is enriching to see how this nostres associats. a produir i exportar, a més de ser and, it follows, with EVOO from the
hh Defendre els interessos de
distintas administraciones. union reflects each and every one of el lloc indicat perquè visiten els Valencian Community.
les nostres associacions i hh Promoure la qualitat, la for-
the Federation’s goals: importadors, ja que s’enamoren de
mació, la internacionalització
la gastronomia i, per tant, de l’AOVE
hh To represent the agri-food i la innovació entre els nostres
sector of the Valencian associats.
de la Comunitat Valenciana. ............ .............
Community.
hh To serve as a nexus between
the agri-food sector and the
various public administrations.
hh To defend the interests of our
associations and businesses
within and outside the
Valencian Community.
hh To keep our associates
informed and up to date.
hh To promote quality, education,
internationalization and
innovation among our
associates.
We at FEDACOVA understand
that the best way to create value
in our extra virgin olive oils that
are produced in every mill in the

3 0 3 1
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

PROTOCOLO Y SERVICIO PROTOCOL I SERVEI DE


DEL ACEITE DE OLIVA L’OLI D’OLIVA VERGE
VIRGEN EXTRA EN SALA EXTRA EN SALA

La misión de “yovirgenextra” es la EL AOVE EN CARTA La missió de Yovirgenextra és la de L’AOVE EN CARTA


de generar valor para el aceite de generar valor per a l’oli d’oliva verge
oliva virgen extra y posicionarlo en extra i posicionar-lo en el lloc que
El jefe de cocina deberá incluir los aoves en carta para hacer visible de una El cuiner en cap ha d’incloure els AOVE en carta per fer visible al comensal d’una
el lugar que se merece dentro de la mereix dins de la cuina actual.
manera sencilla al comensal con que aoves se trabaja y sus características manera senzilla amb quins AOVE treballa i les característiques bàsiques que
cocina actual.
básicas. Para ello recomendamos incluir los siguiente puntos: Per a fer-ho hem desenvolupat este tenen. Per a fer-ho, recomanem incloure-hi els punts següents:
Para ello hemos desarrollado este
manual con la intención facilitar
ƒ Marca del AOVE manual amb la intenció de facilitar
ƒ Marca de L’AOVE
la integración y conocimiento del
ƒ Productor la integració i els coneixements del
ƒ Productor
producto tanto en cocina como
ƒ Zona Geográfica / Denominación de Origen producte, tant en cuina com en sala,
ƒ Zona Geogràfica / Denominación d’origen
en sala, ya que entendemos que
ƒ Variedad ja que entenem que l’AOVE és capaç
ƒ Varietat
el aove es capaz de desarrollar la
ƒ Maridaje: siguiendo las recomendaciones del chef, qué platos maridarán de desenvolupar la creativitat en la
ƒ Maridatge: seguint les recomanacions del xef, quins plats maridaran més
mejor con los diferentes tipos de aceite que dispongamos en carta. cuina i el valor en sala
bé amb els diferents tipus d’oli de què disposem en carta.
creatividad en cocina y valor en sala. ƒ Precio venta público de la botella: si al cliente le ha gustado y desea ƒ Preu venda al públic de la botella: si al client li ha agradat i vol adquirir-
adquirir un ejemplar nuevo. ne una.
OBJETIVOS
NÚMERO DE ACEITES OBJECTIUS NOMBRE D’OLIS
1. Generar Valor en Sala
1. Generar Valor en Sala
Mediante su inclusión en carta, el El número recomendado desde yovirgenextra es de un mínimo de 2 y un El nombre recomanat des de yovirgenextra és d’un mínim de dos i un màxim
comensal tendrá la oportunidad de máximo de 5. Per mitjà de la inclusió en carta, de cinc.
conocer los distintos aoves con los En este intervalo el restaurante podrá garantizar el prefecto estado de los el comensal tindrà l’oportunitat de En este interval, el restaurant podrà garantir l’estat perfecte dels AOVE,
que se han preparado cada uno de aoves, desarrollar un gran trabajo tanto en sala como en cocina y permitirá conéixer els diferents tipus d’AOVE desenvolupar un gran treball en sala i en cuina, cosa que permetrà que els
los platos. disfrutar a los clientes de cada servicio. amb què s’ha preparat cada plat. clients gaudisquen de cada servei.

2. Posicionar al restaurante 2. Posicionar el restaurant


en base a sus conocimientos PASOS A SEGUIR PARA UN CORRECTO SERVICIO
d’acord amb els seus PASSOS A SEGUIR PER A UN SERVEI CORRECTE
Es obligación del Chef y del Maitre Como en cualquier maridaje, todo sumiller debe conocer el protocolo a la hora coneixements
conocer los productos primarios de ofrecer y servir lo que el cliente ha solicitado.
con los que se trabaja, gracias a És obligació del xef i del maitre Com en qualsevol maridatge, tot sommelier ha de conéixer el protocol a l’hora
este conocimiento serán capaces ƒ Disponer siempre de cómo mínimo 4 botellas de aceite de las que aparecen conéixer els productes primaris d’oferir i servir el que el client ha sol·licitat.
amb què es treballa i gràcies a
de transmitir a los clientes las
ƒ
en carta: una para el servicio y el resto por si el cliente desea adquirirla.
La botella antes de sacarla a la sala para su servicio debe estar en óptimas este coneixement seran capaços de
ƒ Disposar sempre de com a mínim quatre botelles d’oli de les que hi ha en
cualidades organolépticas de los carta: una per al servei i la resta per si el client la vol adquirir.
aoves y sus maridajes poniendo en condiciones: limpia , cerrada y sin rastro de usos anteriores. transmetre als clients les qualitats ƒ Abans de traure la botella a la sala per al servei, ha d’estar en condicions
valor para el cliente tanto los aoves ƒ Mostrar la botella al cliente antes de servir y llegar a la mesa con la organolèptiques dels AOVE i els òptimes: neta, tancada i sense cap rastre d’usos anteriors.
como el trabajo realizado en cocina. etiqueta de frente. maridatges, de manera que per al ƒ Mostrar la botella al client abans de servir i arribar a la taula amb l’etiqueta
ƒ Servir en un recipiente adecuado de unos 15ml , transparente o blanco client posen en valor tant els AOVE davant.
3. Aumentar la satisfacción en función del menaje disponible para que el cliente pueda hacer uso del
aceite.
com el treball en cuina. ƒ Servir en un recipient adequat, d’aproximadament 15 ml, transparent o
del cliente en cada servicio ƒ blanc, segons el parament disponible perquè el client puga servir-se’l.

Conocer y descubrir el mundo del


Dejaremos la botella unos minutos encima de la mesa por si el cliente
requiriese volver a servir o desea verla.
3. Augmentar la satisfacció ƒ Deixarem la botella uns quants minuts damunt de la taula per si el client

ƒ del client en cada servei volguera tornar-se a servir o desitja veure-la.


aove por parte de los comensales les Para servicios calientes que vengan desde cocina se servirá el aove sobre ƒ Per als serveis calents que vinguen des de la cuina se servirà l’AOVE sobre
permitirá aumentar su satisfacción en la carne ; pescado…. una vez este emplatada y a +- 40º de esta manera Que els comensals coneguen i la carn, el peix, etc., quan el menjar estiga emplatat i a més o menys 40°,
base un criterio propio y un mayor los aromas del aceite de oliva virgen extra se abrirán mostrando toda su descobrisquen el món de l’AOVE els d’esta manera les aromes de l’oli d’oliva verge extra s’obriran i mostraran
conocimiento de los platos. expresividad. permetrà augmentar-ne la satisfacció tota l’expressivitat.
ƒ Si al cliente le ha gustado le ofreceremos siempre la opción de compra de d’acord amb un criteri propi i un ƒ Si al client li ha agradat, li oferirem sempre l’opció de comprar-ne una unitat
una unidad nueva incluyéndola en el ticket según la tarifa de carta. coneixement més elevat dels plats. nova i la inclourem en el tiquet segons el preu de carta.

NORMAS DE CONSERVACIÓN NORMES DE CONSERVACIÓ


ƒ La botella debe limpiarse después de cada servicio para su correcta ƒ La botella ha de netejar-se després de cada servei perquè es conserve
conservación. correctament.
CONTACTO ƒ El aceite debe preservarse siempre de la luz y de fuentes de calor superiores CONTACTE ƒ L’oli s’ha de preservar sempre de la llum i de fonts de calor superiors a 20°,
a 20º además de evitar los cambios bruscos de temperatura. a més cal evitar els canvis bruscos de temperatura.
export@pjtradingconsulting.com
ƒ Las botellas deberán estar siempre cerradas para evitar que adquiera olores export@pjtradingconsulting.com
ƒ Les botelles han d’estar sempre tancades per a evitar que adquirisquen
www.yovirgenextra.com extraños. www.yovirgenextra.com olors estranys.
ƒ Recomendamos que el aove tenga su propia cava o vitrina para evitar ƒ Recomanem que l’AOVE tinga la pròpia cava o vitrina per a evitar qualsevol
F l l cualquier tipo de contaminación cruzada. F l l tipus de contaminació creuada.

3 2 3 3
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

PROTOCOL AND SERVICE OF


EXTRA VIRGIN OLIVE OIL

The mission of “Yovirgenextra” is to


generate value for extra virgin olive
EVOO IN THE MENU
oil and position it in the place it
deserves within the current kitchen. The head chef must include the EVOOs in the menu to make it easier for the
diner to see with whom they worked and its basic characteristics. For this we
For this we have developed this recommend including the following points:
manual with the intention of
facilitating the integration and ƒ EVOO brand
knowledge of the product in the
ƒ Producer
kitchen and the restaurant, since we
ƒ Geographical Area / Origin denomination
understand that the aove is capable
ƒ Variety
of developing creativity in kitchen
ƒ Pairing: following the chef’s recommendations, which dishes will best
match the different types of oil available on the menu.
and value in the dining area. ƒ Public sale price of the bottle: if the customer liked it and wants to buy
a new copy.

OBJETIVES
NUMBER OF OLIVE OILS
1.Generate Value to the
restaurant The recommended number from “Yovirgenextra” is a minimum of 2 and a
Through its inclusion in the menu, maximum of 5. In this interval the restaurant will be able to guarantee the
the diner will have the opportunity prefect state of the EVOOs, develop a great work both in the living room and in
to know the different EVOOs with the kitchen and allow the customers to enjoy each service.
which each of the dishes has been
prepared. STEPS FOR A CORRECT SERVICE
2. Position the restaurant
based on your knowledge As in any marriage, every sommelier must know the protocol when offering
and serving what the client has requested.
It is the duty of the Chef and the
Maitre to know the primary products ƒ Always have at least 4 bottles of oil that appear in the letter: one for the
service and the rest in case the client wishes to acquire it.
with which they work, thanks
to this knowledge they will be ƒ The bottle before taking it out to the room for its service must be in optimal
able to transmit to the clients the conditions: clean, closed and without a trace of previous uses.
organoleptic qualities of the aoves ƒ Show the bottle to the customer before serving and arrive at the table with
and their pairings putting in value the front label.
for the client both the aoves and the ƒ Serve in a suitable container of about 15ml, transparent or white depending
work done in kitchen. on the available tableware so that the client can make use of the oil.
3. Increase customer ƒ We will leave the bottle a few minutes on the table in case the client needs
to return to serve or wants to see it.
satisfaction in each service
ƒ For hot services that come from the kitchen the spawn will be served on
Knowing and discovering the world the meat; fish…. once it is plated and at + - 40º in this way the aromas of
of EVOO by diners will allow them the extra virgin olive oil will open showing all its expressiveness.
to increase their satisfaction based ƒ If the customer has liked we will always offer the option to purchase a new
on their own criteria and a greater unit, including it in the ticket according to the letter rate.
knowledge of the dishes.

RULES FOR A PERFECT CONSERVATION


ƒ The bottle should be cleaned after each service for its correct conservation.
ƒ The oil should always be protected from light and heat sources above 20 °
in addition to avoiding sudden changes in temperature.
CONTACT ƒ The bottles should always be closed to prevent them from acquiring strange
odors.
export@pjtradingconsulting.com ƒ We recommend that the aove have its own wine cellar or showcase to
avoid any kind of cross contamination
www.yovirgenextra.com
This protocol has been developed thanks to the collaboration between
F l l “Yovirgenextra” and Maria Zarzosa Domingo expert in international
protocol.

3 4 3 5
....................................

LOS MEJORES ACEITES DE OLIVA


VIRGEN EXTRA DE LA COMUNIDAD
VALENCIANA
ELS MILLORS OLIS D’OLIVA
VERGE EXTRA DE LA COMUNITAT
VALENCIANA
THE BEST EXTRA VIRGIN OLIVE OILS
FROM THE VALENCIAN COMMUNITY
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

..................................
Los AOVE que Cooperativa Agrícola Católica MARIDAJE
presentamos Coop.V. (Cocentaina), MARIDATGE
Cooperativa San Cristóbal PAIRING
provienen del cultivo (Cañada), Coop. V. San Pedro
Se recomienda su utilización
de olivos arraigados Apóstol (Moixent), Bodega para la elaboración de
desde hace siglos en Nuestra Señora De Las pescados blancos y suaves,
Virtudes Coop.V. (Villena), pastas, salsas y emulsiones
nuestro paisaje.
Coopvall (Quatretonda), Coop. Es recomana l’ús per a l’elabora-
San Isidro Sierra (Les Coves ció de peix blanc i suau, pastes,
Els AOVE que de Vinromà, Cooperativa salses i emulsions.
presentem provenen Agrícola De Villar (Villar del Recommended for mild,
ACEITE DE OLIVA VIRGEN del cultiu d’oliveres Arzobispo), Cooperativa
Vinícola “La Viña” (La Font de
white fish, pasta, sauces and
emulsions.
EXTRA “PREMIUM” arraigades des de
la Figuera, SOCAPMA (Muro
fa segles al nostre
ALMAZAHARA paisatge.
de Alcoy), Coop Beniatjar
Oli Del Benicadell Coop V.
MEDITERRANEAN GOURMET (Beniatjar), Campoenguera
OLIVE OILS Our EVOOs are the fruit Coop. V. (Enguera), Coop.
of olive trees that have La Divina Pastora (Jérica)
formed part of our The privileged location of

the Valencian Community
landscape for hundreds on the western side of the
of years. Mediterranean sea, sur-
Empresa integrada por 7 Premium se impregnan .................................. rounded by high lands of dry
cooperativas valencianas: de los aromas de las esen- climate, has produced great fruit of olive trees that have
p ALMAZAHARA diversity and varietal wealth.
Cooperativa Agrícola Católica cias silvestres y marinas formed part of our landscape
(Muro de Alcoy), Coop Beniatjar The aromas of our premi- for hundreds of years.
Coop.V. (Cocentaina), de nuestro entorno.
Oli Del Benicadell Coop V. um oils are imbued with
Cooperativa San Cristóbal Los AOVE que presentamos Early harvested at the beginning
www.mediterraneanoils.com (Beniatjar), Campoenguera echoes of wild herbs and
(Cañada), Coop. V. San Pedro provienen del cultivo de of fall from a careful selection
Coop. V. (Enguera), Coop. La sea air. Our EVOOs are the
Apóstol (Moixent), Bodega olivos arraigados desde hace of “Villalonga” variety olives.
Divina Pastora (Jérica) .
Nuestra Señora De Las siglos en nuestro paisaje.
info@mediterraneanoils.com Virtudes Coop.V. (Villena), La situació privilegiada de la
Elaborado en verde en los Comunitat Valenciana, a la vora
Coopvall (Quatretonda), Coop.
primeros días del otoño del Mediterrani occidental, i en-
San Isidro Sierra (Les Coves
a partir de una cuidada tre altes serres amb climes secs,
de Vinromà, Cooperativa
670216328 / José Simón Vila selección de aceitunas de ens permet disposar d’una gran
Agrícola De Villar (Villar del
la variedad Villalonga. diversitat i riquesa de varietats.
Arzobispo), Cooperativa
Vinícola “La Viña” (La Font de Els fruitats dels nostres
la Figuera, SOCAPMA (Muro Empresa integrada per prèmium s’impregnen de
de Alcoy), Coop Beniatjar set cooperatives valencia- les aromes de les essències
Oli Del Benicadell Coop V. nes: Cooperativa Agrícola silvestres i marines del nostre
(Beniatjar), Campoenguera Católica Coop.V. (Cocentaina), entorn. Els AOVE que pre-
Coop. V. (Enguera), Coop. Cooperativa San Cristóbal sentem provenen del cultiu
La Divina Pastora (Jérica) (Cañada), Coop. V. San Pedro d’oliveres arraigades des de
La privilegiada situación de Apóstol (Moixent), Bodega fa segles al nostre paisatge.
la Comunidad Valenciana, Nuestra Señora De Las Virtudes Elaborat en verd durant els
a orillas del Mediterráneo Coop.V. (Villena), Coopvall primers dies de la tardor, a
occidental, y entre altas (Quatretonda), Coop. San partir d’una selecció acurada
sierras con climas secos, nos Isidro Sierra (Les Coves de d’olives de la varietat villalonga.
permite disponer de una gran Vinromà, Cooperativa Agrícola
diversidad y riqueza varietal. De Villar (Villar del Arzobispo),
Cooperativa Vinícola “La Viña” Integrated company of
Los frutados de nuestros seven Valencia cooperatives:
(La Font de la Figuera, SOCAPMA
3 8 3 9
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

A més de respectar al màxim to be a balanced oil. An early ..................................


el medi ambient, hi ha consumption is advisable so
transparència total i s’especifica its organoleptic characteristics Nota de cata: verde
en l’etiqueta la data de la are not missed out. hierba, alcachofa,
recol·lecció, la d’envasament Tasting note: green grass,
i la de consum preferent.
tomate, almendra
artichoke, tomato, green
Finca Caraita es troba a almond, nuts and fennel. verde, nuez e hinojo.
les muntanyes d’Alacant, Apart from showing
terme municipal de Millena. maximum respect for the
Nota de tast: verd
Està formada per diverses environment, our label herba, carxofa, tomaca,
parcel·les disposades en
565 MSNM bancals irregulars i sinuosos.
shows total transparency
specifying collection, filling
ametla, anou i fenoll.
ACEITE DE OLIVA VIRGEN L’altitud de 565 metres sobre el and best-before date.
EXTRA ECOLÓGICO nivell del mar es concilia amb
Tasting note: green
Finca Caraita is located in
la proximitat del Mediterrani the mountains of Alicante, in
grass, artichoke,
EXTRA VIRGIN ORGANIC
OLIVE OIL i estes circumstància creen un the municipality of Millena. tomato, green almond,
clima extrem amb hiverns freds It is formed by several
i estius amb altes temperatures,
nuts and fennel.
plots arranged in irregular
que suavitza la brisa marina. and winding terraces. ..................................
Les terres són de secà, ja The altitude of 565 metres
que per al cultiu només above sea level finds a
s’utilitzen les precipitacions balance with the proximity
caigudes al llarg de l’any. Esta of the Mediterranean Sea,
565 MSNM es un Aceite de el nivel del mar se concilia con limitació hídrica li dona el and these circumstances
Oliva Virgen Extra Ecológico, la cercanía del Mediterráneo caràcter marcat a l’AOVE que
p 565 MSNM
se n’obté, a més d’afegir-li
create an extreme climate MARIDAJE
coupage de las variedades y estas circunstancias crean with cold winters and high-
complexitat a l’elaboració. MARIDATGE
Arbequina, Blanqueta y un clima extremo con in- temperature summers,
Villalonga, con personali- viernos fríos y veranos con softened by the sea breeze.
PAIRING
www.565msnm.com dad propia que expresa su altas temperaturas, suavi- 565 MSNM is an Ecological The soil are dry land, since Se recomienda su utilización
carácter, buen hacer y sus zado por la brisa marina. Extra Virgin Olive Oil, a blend only the yearly rainfall is
para la elaboración de
orígenes. Con un frutado pescados blancos y suaves,
Las tierras son de secano, of Arbequina, Blanqueta and used for its farming. This pastas, salsas y emulsiones
medio, al igual que el amargo ya que solo se cuenta con Villalonga varieties, with its own hydric limitation gives its
diego@565msnm.com y el picante, estando equili- Bonítol marinat amb vermut
las precipitaciones caídas personality which expresses its marked character to the
brado. Aconseja un consumo sobre salmorejo de pipes de ca-
cada año para su cultivo. character, good fulfilment and final Extra Virgin Olive Oil, rabassa i AOVE 565 amb xips de
temprano para que no pierda Esta limitación hídrica le da its origins. Having a medium besides adding complexity taronja i remolatxa. Restaurant
671 543 312 / Diego Barquero sus cualidades organolépticas. su marcado carácter al AOVE fruity, the same as the bitter to its elaboration.. Kaymus.
Nota de cata: verde hierba, obtenido, además de añadirle and the spicy varieties, it proves Marinated bonito with vermouth
alcachofa, tomate, almen- complejidad a su elaboración. on salmorejo of pumpkin seeds
dra verde, nuez e hinojo. and Extra Virgin Olive Oil 565
Además del respeto máxi- with orange and beetroot chips.
565 MSNM és un oli d’oliva verge Kaymus Restaurant.
mo por el medio ambiente extra ecològic, coupage, de les
se da total transparencia varietats arbequina, blanqueta
especificando en la etique- i villalonga, amb personalitat
ta fecha de recolección, pròpia que expresa el caràcter,
fecha de envasado y fecha el bon fer i els orígens. Amb un
de consumo preferente. fruitat mitjà, igual que l’amarg
Finca Caraita se encuentra i el picant, quan està equilibrat.
en las montañas de Alicante, S’aconsella un consum
término municipal de Millena. primerenc perquè no perda
Esta formada por varias les qualitats organolèptiques.
parcelas dispuestas en ban- Nota de tast: verd
cales irregulares y sinuosos herba, carxofa, tomaca,
La altitud de 565 metros sobre ametla, anou i fenoll.

4 0 4 1
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

..................................
“Birdy” is an ecologically
produced, gourmet quality Calidad gourmet,
extra virgin olive oil, pro-
de cultivo ecológico
duced in olive groves with
the monovarietals Arbequina, producido en
Koroneiki and Picual. Located plantaciones de
in the Valencian Community, olivos de variedades
supplied mainly by: the
BIRDY Heredad La Boquilla estate monovarietales
ACEITE DE OLIVA VIRGEN in Enguera, the Los Olivos
EXTRA ECOLÓGICO estate in Anna, and the Finca Qualitat gourmet,
EXTRA VIRGIN ORGANIC
La Cañada del Flaco estate de cultiu ecològic,
OLIVE OIL in Chella. We also produce produït a plantacions
in other regions in Spain. MARIDAJE
d’oliveres
Taste profile: In the nose
de varietats MARIDATGE
it presents aromas of green PAIRING
olives with herbaceous monovarietals
Arroz de invierno por Chef
overtones, green apple, Raimon Moreno en el
almonds, cauliflower and Gourmet quality espacio de cocina creativa
blackberry blossoms. In the extra virgin olive oil, Food&funhttp://foodandfun.es/
Birdy es un aceite de oliva Birdy és un oli d’oliva verge mouth it is sweet, with mild,
Virgen Extra de calidad gour- extra de qualitat gourmet, produced in olive Arròs d’hivern pel xef Raimon
p OLIVIER DE XAVIER well-balanced bitter and Moreno a l’espai de cuina creati-
met, de cultivo ecológico de cultiu ecològic, produït pungency, notes of almond groves with the va Food&Funhttp://foodandfun.es
producido en plantaciones a plantacions d’oliveres de and walnut, ending with a monovarietals Winter rice by Chef Raimon
de olivos de variedades mo- varietats monovarietals clear touch of artichoke heart. .................................. Moreno at the Creative Cooking
www.olivierdexavier.com
novarietales, de Arbequina, d’arbequina, koroneiki i pi- Space
Koroneiki y Picual. El marco qual. El marc geogràfic és la Food&funhttp://foodandfun.es/
geográfico es la Comunidad
Comunitat Valenciana, prin-
olivierdexavier@olivierdexavier.com Valenciana, principalmen-
cipalment les finques se-
te en las fincas: Heredad
La Boquilla (Enguera), Los
güents: Heredad La Boquilla
Olivos (Anna) y Finca La (Enguera), Los Olivos (Anna)
+34 658 962 658 / Javier
Cañada del Flaco (Chella) i Finca La Cañada del Flaco
También producimos en (Xella). També produïm en
otras regiones españolas. altres regions espanyoles.
Cata: En nariz presenta un Tast: en nas presenta una
aroma a aceitunas ver- aroma d’olives verdes amb
des con notas herbáceas, notes herbàcies, poma
manzana verde, almendras verda, ametles dolces,
dulces, centro de coliflor centre de coliflor i flor
y flor de zarza. En boca se d’esbarzer. En boca es
presenta dulce, equilibra- presenta dolç, equilibrat,
do ligeramente amargo y lleugerament amarg i
picante, con sabor almen- picant, amb gust d’ametla i
drado y nuez, finalmente anou, finalment s’hi aprecia
se aprecia un claro sabor
un gust a cor de carxofa.
a corazón de alcachofa

4 2 4 3
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

BELLUGA BELLUGA GOURMET CAMPO CAMPIÑERO

FIRST www.bellugagourmet.com
ENGUERA www.campoenguera.es

ACEITE DE OLIVA export@bellugagourmet.com ACEITE DE OLIVA campoenguera@infonegocio.com


VIRGEN EXTRA VIRGEN EXTRA
+34 610 540 095 +34 962 22 41 02
EXTRA VIRGIN EXTRA VIRGIN
OLIVE OIL OLIVE OIL

Belluga First es un aceite de tomaquera i olives verdes en nas ACEITES CAMPOENGUERA, nostre organisme, ja que redueix
cosecha extra temprana, elabo- i l’ametla i el plàtan en boca. UN MANANTIAL DE SALUD el risc de malalties coronàries,
rado a partir aceitunas seleccio- Es presenta en una botella verda, EN EL MEDITERRANEO fetge i cardiovasculars, entre d’altres.
nadas de la variedad “Serrana elegant i brillant, amb serigrafia D’una altra part, les extraordinàries
El aceite de oliva virgen extra es el
de Espadan”, procedentes del blanca, de manera que s’evita que qualitats analítiques i sensorials
jugo natural extraído directamente
Parque Natural de la Sierra es taque l’etiqueta i així la botella es que té fan que este producte siga un
de aceitunas de categoría superior
Calderona y certificado como manté neta durant tota la vida útil. dels principals ingredients estrela en
y únicamente por procedimientos
producto natural de este parque. qualsevol recepta de la gastronomia
Els productes Belluga són d’elabo- mecánicos, por lo que contiene
Se caracteriza por su sabor dulce sin ninguna alteración todos los mediterrània, i dona sabors únics
ració artesana, estan certificats als aliments, especialment en l’estat
y suave y su intenso aroma, des- davall de la marca de qualitat atributos saludables y nutriciona-
tacando los aromas a tomatera les propios de este excepcional natural per a condiments, però també
Castelló Ruta de Sabor i es poden en fregits, menjar a la planxa, etc.
y aceitunas verdes en nariz y la trobar al Museu de l’Oli de Sogorb, producto natural. Este tipo de aceite
almendra y el platano en boca. així com a les tendes i els restau- es conocido por la gran variedad El lloc de procedència del fruit de l’oli-
Esta presentado en una elegan- rants més bons de València. de beneficios que aporta a nuestro vera imprimeix un caràcter determinat
organismo, ya que reduce el riesgo a l’oli d’oliva verge extra que se n’obté, Our particular olive groves, located in the
te botella verde brillante con interior of the Enguera mountain range in
serigrafía blanca, evitando así el de enfermedades coronarias, hígado el greix arreplega totes les caracterís-
“Belluga First” is an extra-early y cardiovasculares entre otras. Por tiques de l’entorn, la terra, la varietat the Macizo del Caroig area in the interior
manchado de la etiqueta y que of the Valencian Community, capture the
la botella permanezca limpia harvest oil, made from selected otra parte, sus extraordinarias cuali- del fruit i els factors climàtics influeixen
olives of the “Serrana de Espadan” dades analíticas y sensoriales hacen en el color, el gust i l’aroma. Els nostres mountain aromas (pine, thyme, rosemary)
durante toda su vida útil.
MARIDAJE variety, from the Sierra Calderona que este producto sea uno de los cultius emmarcats a l’interior de la that, along with the intrinsec attributes
Los productos Belluga son de of the specific varieties (Villalonga,
MARIDATGE elaboracion artesanal, estan
Natural Park and certified as principales ingredientes estrella en serra d’Enguera, al massís muntanyenc
Alfafara, Changlot Real, Blanqueta)
a natural product of this park. cualquier receta de la gastronomía del Caroig, a l’interior de la Comunitat
PAIRING certificados bajo la marca de mediterránea, dando sabores únicos Valenciana, arrepleguen totes les aro- give our oils their unique identity.
calidad &quot;Castello Ruta de It is characterized by its sweet and
Pescado de lonja con smooth flavor and its intense aroma, a los alimentos, especialmente en mes serranes (pi, timó, romaní, herba
Sabor&quot; y pueden encontrarse su estado natural para aliños y oliva) que, juntament amb allò intrín-
mahonesa de las espinas del en el Museo del acetie de Segorbe, highlighting the aromas of tomato
pescado, aceite Belluga First and green olives in the nose and aderezos, pero también en frituras, sec de les varietats (villalonga, alfafara,
así como en las mejores tiendas comidas a la plancha, etc. El lugar changlot real, blanqueta), confereixen
y espinacas baby, por Quique y restaurantes de Valencia. almond and banana in the mouth.
Medina, del restaurante Apicius It is presented in an elegant bright
de procedencia del fruto del olivo als nostres olis una identitat pròpia. MARIDAJE
imprime un carácter determinado
(Valencia) green bottle with white screen al aceite de oliva virgen extra que MARIDATGE
Belluga First és un oli de collita
Peix de llotja amb maionesa de extraprimerenca, elaborat amb
printing, thus avoiding the staining
of the label and keeping the bottle
se obtiene, la grasa recoge todas CAMPOENGUERA OLIVE OILS, PAIRING
les espines del peix, oli Belluga las características de su entorno, A SOURCE OF GOOD HEALTH
olives seleccionades de la varietat clean throughout its useful life. IN THE MEDITERRANEAN
First i espinacs baby, per Quique la tierra, la variedad del fruto y los Milhojas de patata, tomate,
serrana d’Espadà, procedents
Medina, del restaurant Apicius The Belluga products are factores climáticos influyen en el Extra virgin olive oil is a natural boletus de temporada con
del Parc Natural de la Serra
(València). handcrafted, they are certified color, el sabor y el aroma. Nuestros juice directly extracted from bechamel de yema de huevo.
Calderona i certificat com a
Fish from Lonja with mayonnaise producte natural d’este parc. under the quality mark “Castello cultivos enmarcados en el interior superior category olives and only by Milfulls de potes, tomaca, bolets
from its spines, Belluga First oil Ruta de Sabor” and can be found in de la Sierra de Enguera en el macizo mechanical means, and therefore it
Es caracteritza pel gust dolç i de temporada amb beixamel de
and baby spinach, by Quique the Olive Oil Museum of Segorbe, Montañoso del Caroig en el interior contains all the unadulterated healthy
suau i la intensa aroma, en què rovell d’ou.
Medina, Apicius Restaurant as well as in the best shops de la Comunidad Valenciana, reco- attributes and nutritional elements
es destaquen les aromes de and restaurants in Valencia. gen todos los aromas serranos (Pino, of this exceptional natural product. Mille-feuille with potato, tomatoe,
(Valencia)
tomillo, romero, hierba oliva) que This type of oil is known for the wide wild in-season mushrooms, and
junto a lo intrínseco de sus varieda- variety of health benefits it brings to egg yolk bechamel sauce.
des (Villalonga, Alfafara, Changlot, our bodies, such as reducing the risk
Real, Blanqueta) confieren a nues- of coronary, liver and cardiovascular
tros aceites una identidad propia. diseases. In addition, its extraordinary
analitical and sensorial qualities make
this product a stellar ingredient in any
OLIS CAMPOENGUERA, UNA FONT dish in Mediterranean cuisines, adding
DE SALUT AL MEDITERRANI unique flavors to food, especially in its
L’oli d’oliva verge extra és el suc natural natural state by dipping and drizzling,
extret directament d’oli de categoria but also in deep frying, or frying on
superior i únicament per procediments the grill, etc. The place where olives
mecànics, per la qual cosa conté, grow is imprinted into their character,
sense cap alteració, tots els atributs influencing the extra virgin olive oil;
saludables i nutricionals propis d’este the oil is imbued with the elements
excepcional producte natural. of its surroundings, the land, the
Este tipus d’oli es coneix per la gran variety of olive. The climatic factors
varietat de beneficis que aporta al influence the color, flavor and aroma.

4 4 4 5
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

situada a la Vall de la Gallinera,


a les muntanyes d’Alacant. MARIDAJE The greatness of the kitchen is
that it is a living discipline, chang-
Este oli verd i intens s’ha ela- MARIDATGE ing and in constant evolution. The
borat a partir de les varietats PAIRING same goes for TOT OLI, every year
arbequina, mançanenca, piqual it transmits to us, it remembers
i blanqueta en maduració La grandeza de la cocina es que and it teaches that the artisan
es una disciplina viva, cambiante products are alive, that there is
primerenca i, per tant, presenta
y en constante evolución. Lo never an exact replica, and that
més contingut en clorofil·la i po-
TOT OLI lifenols, així com més intensitat
mismo ocurre con TOT OLI, cada
año nos transmite, recuerda
they bring us many pleasant
surprises. (Ferran Adrià)
aromàtica. Cada varietat de les y enseña que los productos
ACEITE DE OLIVA que es descriuen anteriorment artesanos son vivos, que nunca
VIRGEN EXTRA hay una réplica exacta, y que
es recol·lecta per separat. La
nos deparan muchas gratas
EXTRA VIRGIN recol·lecció manual i el tracta- sorpresas.
OLIVE OIL ment exquisit al llarg de tot el
procés fan que puguem gaudir La grandesa de la cuina és que és
una disciplina viva, canviant i en
d’un suc natural en la màxima evolució constant. Ocorre el mateix
expressió: aromàtic, fruitat, amb Tot Oli, cada any ens trans-
harmònic i complex, amb un met, recorda i ensenya que els
gust lleugerament amarg, productes artesans són vius, que
simplement suc exquisit d’olives mai no hi ha una rèplica exacta, i
que ens ofereixen moltes sorpreses
de la finca de Vicente Todolí. grates.
Ascendiendo desde el mar exquisito de aceitunas de
TOT OLI
hasta las tierras altas de la finca de Vicente Todolí.
p
Dénia, se llega a un camino Ascending from the sea to the
ancestral que une los pueblos highlands of Dénia, you reach
de piedra de la Vall d’ Ebo y Ascendint des del mar fins an ancestral path that links
www.totoli.es Alcalá de la Jovada. El aceite de a les terres altes de Dénia, the stone villages of the Vall
oliva virgen extra Tot Oli está s’arriba a un camí ancestral d’Ebo and Alcalá de la Jovada.
elaborado con aceitunas ob- que uneix els pobles de pedra The extra virgin olive oil Tot Oli
tenidas de una rústica finca si- de la Vall d’Ebo i Alcalà de la is made with olives obtained
estermorant@gmail.com tuada en la Vall de la Gallinera, Jovada. L’oli d’oliva extra Tot from a rustic farm located
en las montañas de Alicante. Oli està elaborat amb olives in the Vall de la Gallinera, in
obtingudes d’una finca rústica the mountains of Alicante.
Este aceite verde e intenso
669 944 667 / Ester Morant ha sido elaborado a partir This intense green oil has
de las variedades arbequina, been made from Arbequina,
manzanilla, picual y blanqueta Chamomile, Picual and
en maduración temprana, Blanqueta varieties in early
y por tanto, presentan un maturation, and therefore, have
mayor contenido en clorofila a higher content of chlorophyll
y polifenoles, así como una and polyphenols, as well as
mayor intensidad aromá- a higher aromatic intensity.
tica. Cada variedad de las Each variety of the previously
anteriormente descritas es described is collected separate-
recolectada por separado, su ly, its manual collection and its
recolección manual y su trato exquisite treatment throughout
exquisito en todo el proceso the process make it possible
hacen que podamos disfrutar to enjoy a natural juice in its
de un zumo natural en su maximum expression: aromatic,
máxima expresión: aromático, fruity, harmonious and complex
afrutado, armónico y comple- with a slightly bitter taste, sim-
jo con un sabor ligeramente ply juice exquisite olives from
amargo, simplemente zumo the estate of Vicente Todolí.
.
4 6 4 7
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

piqual; morrut; mançanenca


p OLI DE XÀBIA
sevillana, entre d’altres. Se’n MARIDAJE
comercialitzen els nostres olis MARIDATGE
monovarietals Oli de Xàbia i
el nostre coupage Oligarum. PAIRING
www.olidexabia.com Maridaje: Caballa escaldada en
agua de mar con tomate “de
We are a small family farm with penjar” en aceite “oli de xàbia”
our own olive grove located con crema helada y frutos rojos
olidexabia@olidexabia.com in Javea at the Allarriba estate by NAZARIO CANO.
on the Meditteranean coast, Caballa en aigua de mar amb
surrounded by a wide range tomata de tot l’any i oli de Xabia,
of medicinal and wild plants, crema gelada i fruits roigs By
657699136 / Juan José Sapena birds, and natural forests. The Nazario CANO.
main varietals are Villalonga, Mackerel blanched in saltwater
autochtonous to the area, with special “hanging tomatoes”
and Empeltre, Arbequina, in Oli de Xábia evoo and frozen
cream with red berries by
Picual, Morrut, and Manzanilla
Nazario Cano, 1 star Michelin
Sevillana. From these we chef.
mediambiental únic, envoltat
OLI DE XÀBIA de gran diversitat de plantes
create our monovarietal oils
“Oli de Xábia” and our coupage
medicinals i silvestres i multitud “Oligarum”. for its farming. This
ACEITE DE OLIVA VIRGEN d’aus, amb bosc mediterrani
EXTRA PREMIUM hydric limitation gives its marked
abundant, cosa que confereix character to the final Extra
PREMIUM EXTRA VIRGIN al nostre oli un caràcter únic.
OLIVE OIL Virgin Olive Oil, besides adding
Les varietat principals són la complexity to its elaboration..
villalonga, autòctona de la
zona; empeltre; arbequina;

Pequeña empresa familiar con olivar son la Villalonga, autóctona de la zona,


propio situado en Jávea/Xàbia en la finca Empeltre, Arbequina, Picual, Morrut,
Allarriba frente al Mar Mediterráneo en Manzanilla sevillana. De ellas se comer-
un entorno medioambiental único ro- cializan nuestros aceites monovarietales
deado de gran diversidad de plantas me- Oli de Xàbia y nuestro coupage Oligarum.
dicinales y silvestres y multitud de aves
con abundante bosque mediterráneo lo Xicoteta empresa familiar amb oliveres
que le confiere a nuestro aceite un ca- pròpies situada a Xàbia, a la finca Allarriba,
rácter único. Las variedades principales davant del mar Mediterrani, en un entorn

4 8 4 9
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

Masia el Altet és una finca The farm dates back to the XVII
familiar dedicada a la pro- Century and it is cataloged by MARIDAJE
ducció i l’elaboració de l’oli the Valencian Community as MARIDATGE
d’oliva verge extra. Data del “Cultural Patrimony – build-
segle xvii i està catalogada per ing” Here is where we live.
PAIRING
la Comunitat Valenciana com Masia el Altet is located in a Tomate hervido a fuego lento
a edifici Patrimoni Cultural. en almíbar ligero, acompañado
narrow in Alcoy/Alicante/Spain. de un helado de aceite de oliva
Masia el Altet es troba a l’angos-
MASIA EL ALTET ta vall de Polop, a Alcoi, Alacant.
Half of the farm belongs to
a natural reserve, the “Font
virgen extra Masía el Altet HIGH
QUALITY y, coronado por una
naranja crujiente. Chef: Etienne
HIGH QUALITY La meitat de la finca està inte-
grada al Parc Natural de la Font
Roja” this is the best example
of the Mediterranean forest
Soontag Lugar: Embajada de

PREMIUM Roja, que, alhora, és el millor in Spain. The other half of the
España Japón.

exemple del bosc mediterrani en Tomaca bullida a poc foc en


SPECIAL SELECTION territori espanyol. L’altra meitat
farm belongs to another natural
reserve, the “Sierra de Mariola”
almívar lleuger, acompanyat

HIGH END s’ubica en una altra reserva


natural, la Serra de Mariola, on
here a well-known Spanish bo-
d’un gelat d’oli d’oliva verge extra
Masia el Altet HIGH QUALITY i
tanic Mr.José Antonio Cavanilles coronat per una taronja cruixent.
el conegut botànic espanyol José found out more than 1.200 Xef: Etienne Sonntag , a l’Ambai-
Antonio Cavanilles va descobrir aromatic and medicinal herbs. xada d’Espanya al Japó.
més de 1200 herbes aromàti- Tomato simmered in a light
ques i medicinals. La troballa It was registered in his book
syrup accompanied by Masía el
es va registrar en el seu llibre “REYNO DE VALENCIA” in 1797.
Altet HIGH QUALITY extra virgin
Masia el Altet es una finca un mar de plantas aro- Reyno de Valencia, en 1797. To live here is like “picture olive oil ice cream, topped by an
familiar dedicada a la pro- máticas y medicinales. yourself on an island of orange crisp.
p MASÍA EL ALTET És com viure en una illa Chef: Etienne Sonntag
ducción y elaboración de El olivar se encuentra a olive trees, surrounded by
d’oliveres, envoltada per un Place: Embassy of Spain for
aceite de oliva virgen extra. una altitud de 850 metros a sea of medicinal plants”
mar de plantes aromàtiques i Japan
La finca data del siglo XVII sobre el nivel del mar y al medicinals. L’oliveral es troba It is 850 metros above sea
www.masiaelaltet.com y está catalogada por la mismo tiempo a 30 kiló- level and at the same time
a una altitud de 850 metres
Comunidad Valenciana como metros en línea recta hacia sobre el nivell del mar i alhora 30 Kilometers in straight line
“Edificio Patrimonio-cultural” el mar Mediterráneo. a trenta quilòmetres, en línia
info@masiaelaltet.com Masia el Altet se encuentra La especial personalidad recta, cap al mar Mediterrani.
en el agosto valle de Polop, del aceite de oliva virgen La personalitat de l’oli d’oliva
en Alcoy, Alicante. España. extra Masía el Altet vie- verge extra Masia el Altet ve
Mitad de la finca está inte- ne determinado en gran determinada, en gran part,
965550705 medida, por estar ubicadas
grada en el parque natural perquè estes plantes aro-
de la Font Roja, que, a su dichas plantas aromáticas màtiques i medicinals estan
vez, es el mejor ejemplo y medicinales en nuestros ubicades a les nostres oliveres
olivares y en su derredor, to the Mediterranean Sea.
del bosque mediterráneo i als voltants, i li dona estes
en territorio español. confiriéndole esas caracte- característiques organolèptiques The particular personality
rísticas organolépticas tan tan peculiars i diferenciadores. of our extra virgins is largely
La otra mitad de la finca se peculiares y diferenciadoras. determined by the fact so
ubica en a otra reserva natu- El microclima, d’hiverns freds
El microclima, de inviernos many of these aromatic and
ral, la Sierra de Mariola, donde i estius temperats, i el clima
fríos, veranos templados, medicinal plants grow in and
el conocido botánico español. continental extrem es veuen
y el clima continental ex- around the olive groves, giving
El Sr. José Antonio Cavanilles atenuats pels patrons climà-
tremo se ve atenuado por the fruit its special, unique
descubrió más de 1.200 hier- tics suaus del mediterrani.
los suaves patrones climá- organoleptic properties.
bas aromáticas y medicinales. Estes condicions naturals apor-
ticos del Mediterráneo. The special microclimate
Este hallazgo fue registra- ten als nostres olis unes caracte-
estas condiciones natu- brings cold winters and mild
do en su libro “REYNO DE rístiques úniques i inconfusibles.
rales aportan a nuestros summers, and the extreme
VALENCIA” en el año 1797. continental climate is tempered
aceites unas características
Es como vivir en una isla únicas e inconfundibles.” Masia el Altet is a family-owned by the gentle weather pat-
de olivos, rodeado por estate of extra virgin olive oil. terns of the Mediterranean.

5 0 5 1
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

..................................
“Olis Cuquello” is located Cuquello oil is sweet and
in the town of Jana, of the aromatic, with ripe notes and Cuquello es un aceite
Maestrat area in the northern mild bitter and pungency. dulce y aromático,
part of the Valencia Region. We The Farga oil is very well con notas maduras
produce and commercialize balanced in its sweet, bitter y amargor y picante
high quality extra virgin olive and pungent tones, is very muy ligeros.
oils made from traditional complex and ends with a light
olive varieties. We highly touch of astringency. The Cuquello és un oli dolç
OLIS respect our architectural and Sevillenc oil is aromatically
i aromàtic, amb notes
arborescent heritage, while complex with ripe and
CUQUELLO being very demanding with vegetable connotations. The madures i amargor i
the work done in the fields. Canetera is a very stable picant molt lleugers.
ACEITE DE OLIVA oil with agreeable notes of
VIRGEN EXTRA We work with the autochtonous
varieties Cuquello, Farga, bitterness and pungency and Tasting Cuquello oil is
EXTRA VIRGIN
Sevillenc, Villalonga and no astringency. The Villalonga sweet and aromatic,
OLIVE OIL
Canetera. Cuquello is oil is a greener oil, with a with ripe notes and
exclusively found in Jana light touch of pungency and mild bitter and
while the rest can be found bitterness, very aromatic pungency.
throughout the region. and fruity in the mouth.
..................................

Aceites Cuquello, situada Olis Cuquello, situada a la


OLIS CUQUELLO
en la Jana, en el centro de la Jana, al centre de la comarca MARIDAJE
p
comarca del Maestrat, somos del Maestrat, som un projecte
MARIDATGE
un proyecto de producción y de producció i comercialització
comercialización de aceites de d’olis d’oliva verge extra de PAIRING
www.oliscuquello.com oliva virgen extra de varie- varietats tradicionals de gran Pechuga de ave de corral con
dades tradicionales de gran qualitat, respectuosos amb frutas y verduras de otoño
calidad, respetuosos con el el patrimoni arquitectònic i al pesto de Cuquello e higos.
Restaurante Pozo de Beca.
patrimonio arquitectónico y ar- arbori mil·lenari i molt exigents Restaurador Nicolás Barrera.
info@oliscuquello.com
bóreo milenario y muy exigen- amb el treball al camp.
tes con el trabajo en el campo. Pits d’aus de corral amb fruites
Treballem amb les varietats i verdures de la tardor al pesto
Trabajamos con las variedades autòctones cuquello, farga, de cuquello i figues. Restaurant
653436210 / Andrés Cumba autóctonas Cuquello, farga, sevillenc, villalonga i canetera. Pou de Beca. Restaurador Nicolàs
615488506 / Sergio Puchol sevillenc, villalonga y canetera. La cuquello és un oli dolç i Barrera.
669459266 / Àlex Vilanova Cuquello es un aceite dulce y aromàtic, amb notes madures i Chicken and turkey breasts with
aromático, con notas madu- amargor i picant molt lleu- autumn vegetables and pesto
ras y amargor y picante muy gers. El farga és un oli de gran of figs and Cuquello extra virgin
olive oil. Restaurant Pou de Beca
ligeros. El farga es un aceite equilibri entre dolç, amarg i
/ Nicolàs Barrera
de gran equilibrio entre dulce, picant, de gran complexitat i
amargo y picante, de gran astringència final lleugera. El
complejidad y astringencia sevillenc és un oli de gran com-
final ligera. El sevillenc es un plexitat aromàtica, amb notes
aceite de gran complejidad madures i vegetals. El canetera
aromática, con notas maduras és un oli de llarga estabilitat,
y vegetales. El canetera es un amb notes amargues i picants
aceite de larga estabilidad, con sense astringències finals. El
notas amargas y picantes sin villalonga és més verd, amb
astringencia final. El villalonga un lleuger toc picant i amarg,
es más verde, con un ligero molt aromàtic i fruitat en boca.
toque picante y amargo, muy
aromático y afrutado en boca.

5 2 5 3
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

nostres productes, la qual cosa business with the professionality


està ben reflectida en el nostre of a large enterprise. From the MARIDAJE
eslògan: «la qualitat al teu very start our aim has been to MARIDATGE
servei». Això ens ajuda a com- serve our clients and maintain
plir els estrictes estàndards de
PAIRING
high quality products, which is
control ISO9001, ISO14001, IFS. echoed in our motto “quality at
Som una companyia dedicada your service” which guides us in Arroz del senyoret ,
a la producció, embotellament fulfilling the strict control stand- restaurante el Racó de Meliana.
CASALBERT i venda d’oli d’oliva, espe-
cialment d’oli d’oliva verge
ards ISO9001 ISO13001, IFS.
Arròs del senyoret, restaurant El
Our company is dedicated to Racó de Meliana.
ACEITE DE OLIVA VIRGEN extra. Actualment som líders
the production, bottling, and
EXTRA ECOLÓGICO a la Comunitat Valenciana en Seafood rice dish, at the Raco de
sale of olive oil, especially Extra Meliana restaurant.
EXTRA VIRGIN ORGANIC embalatge, distribució i estem
Virgin Olive Oil. We are cur-
OLIVE OIL presents a la major part de ca-
rently leaders in the Valencian
denes de distribució d’Espanya.
Community in packaging and
Exportem els nostres olis a més
distribution, and are in the
de 25 països arreu del món.
largest distribution chains in
Spain. We export our oils to over
25 countries around the world.
ACEITES ALBERT (ALBERT OILS)
is located in Valencia, Spain. sea level, the organolep-
Founded in 1959, we have tic properties of our olive
ACEITES ALBERT está situada ACEITES ALBERT està situada a oil are truly unique.
combined the charm of a family
ACEITES ALBERT
en Valencia, España. Se fundó València, Espanya. Es va fundar
p
en 1959, hemos conseguido en 1959 i hem aconseguit
combinar el encanto de la em- combinar l’encant de l’empresa
presa familiar con la profesio- familiar amb la professionalitat
www.aceitesalbert.com nalidad de una gran empresa. d’una gran empresa. Des del
Desde el principio nuestro lema començament, el nostre lema
principal ha sido el servicio a principal ha sigut el servei als
nuestros clientes y la calidad nostres clients i la qualitat dels
aceites@aceitesalbert.com de nuestros productos lo cual
está bien reflejado en nuestro
eslogan “la calidad a tu servicio”
+34096 149 08 18 ayudándonos a cumplir con los
estrictos estándares de control
ISO9001 ISO14001 , IFS.

Somos una compañía dedicada


a la producción, embotellado
y venta de aceite de oliva,
especialmente, de Aceite de
Oliva Virgen Extra. Actualmente,
somos líderes en la región
de la Comunidad Valenciana
en embalaje, distribución y
estamos presentes en las
mayores cadenas de distribu-
ción de España. Exportado
nuestros aceites a más de 25
países alrededor del mundo

5 4 5 5
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

ACEITES PESET ACEITES PESET MIRALL


ACEITE DE OLIVA
VIRGEN EXTRA
www.aceitespeset.com DE LA TERRA
apesetcelma@gmail.com ACEITE DE OLIVA VIRGEN
EXTRA VIRGIN EXTRA ECOLÓGICO
OLIVE OIL +34 635 689 075
Amador Peset EXTRA VIRGIN ORGANIC
OLIVE OIL

Aceites Peset es la única empresa del món. Per este motiu, ha rebut Nuestro aceite de oliva, Mirall una aroma d’olives en verol,
del mundo dedicada a la recupera- diversos premis en l’àmbit europeu de la Terra, es un aceite de poma madura, ametles, herba i
ción de olivos milenarios abandona- i estatal. oliva virgen Extra Ecológico. Este verdura de fulles verdes fresques.
dos, con un total de 150 ejemplares A més, hi ha una sala de tasts enmig aceite es producido con nuestra Té un gust equilibrat fluid, dolç,
catalogados, de los cuales extrae su de la naturalesa, duen a terme variedad Cornicabra. Tiene un lleugerament amarg i picant, gust
aceite de la variedad Farga y lo dis- encontres de grups individuals, on es color verde amarillento, el cual d’ametles dolces, fulla de toma-
tribuye por todo el mundo, por este pot visitar l’olivera catalogada més tiene un aroma a aceitunas en quera, carxofa i plàtan madur.
motivo ha recibido varios premios a gran del món fins al moment i gaudir el envero, manzana madura,
nivel europeo y estatal. d’alguns dels nostres olis més bons. almendras, hierba y verduras de
hojas verdes frescas. Tiene un “Mirall de la Terra” is
Además dispone de una sala de sabor equilibrado fluido dulce, the name of our ecological
catas en medio de la naturaleza, ligeramente amargo y picante, extra-virgin olive oil, made
“Aceites Peset” is the only
donde realiza encuentros de grupos sabor a almendras dulces, hoja from the Cornicabra variety.
company in the world dedicated to
e individuales, en la que se puede de tomatera, alcachofa y pláta- It is yellowish-green in color,
reviving abandoned milenial olive
visitar el olivo catalogado mas gran- no maduro. with aromas of olives in the
trees, counting so far a total of 150
de del mundo hasta el momento veraison, ripe apple, almonds, CHOZAS CARRASCAL
catalogued trees, which produce the
y disfrutar de algunos de nuestros grass, and fresh, green leafy
Farga variety. We distribute this oil www.chozascarrascal.es
mejores aceite. El nostre oli d’oliva, Mirall de vegetables. It has a balanced
worldwide, and have received sev-
la Terra, és un oli d’oliva verge flavor that is sweet, slightly
MARIDAJE eral European and national awards
extra ecològic. Es produeix amb bitter and pungent, with notes enoturismo@chozascarrascal.es
for our work.
MARIDATGE Aceites Peset és l’única empresa la nostra varietat cornicabra. of sweet almond, tomato leaf,
963410395
del món dedicada a la recuperació We are equipped with a tasting
PAIRING d’oliveres mil·lenàries abandonades, room in the heart of nature where
Té un color verd groguenc, amb artichoke and ripe banana.
amb un total de 150 exemplars groups and individuals can see the
Dorado verdoso, con un
catalogats, dels quals n’extrau l’oli de world’s largest registered olive tree
gusto armonioso, dulce a la
la varietat farga i el distribueix arreu and enjoy our best oils.
entrada, ligeramente amargo,
apenas picante, y con fondo de
almendras, hiervas frescas y MARIDAJE
dejes de alcachofa. Los rasgos MARIDATGE
de los mejores AOVE pero sin
aristas, muy equilibrado. PAIRING
Daurat verdós, amb un gust Marida con cualquier plato,
harmoniós, dolç a l’entrada, lleu- especialmente ensaladas,
gerament amarg, a penes picant verduras frescas, pescados,
i amb un fons d’ametles, herbes postres, quesos, salsas y carnes
fresques i regusts de carxofa. Els blancas.
trets dels AOVE més bons, però Marida amb qualsevol plat,
sense arestes, molt equilibrat. especialment amb ensalades,
Green-gold in color, harmonious, verdures fresques, peix, postres,
initially sweet, mildly bitter, just a formatges, salses i carns
wisp of pungency, almonds, fresh blanques.
herbs, hints of artichoke, quali- It pairs well with any dish,
ties of the highest rate EVOOS, especially salads, fresh
not edgy, well balanced. vegetables, fish, desserts,
cheeses, sauces and white
meats.

5 6 5 7
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

MARIDAJE
MARIDATGE
PAIRING
Cebiche de boquerón con
frutas de temporada by
Modesto Fabregat en el
Restaurante la Arbequina
BARDOMUS Castellón
Bonítol marinat amb vermut
ACEITE DE OLIVA sobre salmorejo de pipes de ca-
VIRGEN EXTRA rabassa i AOVE 565 amb xips de
taronja i remolatxa. Restaurant
EXTRA VIRGIN Kaymus.
OLIVE OIL
Cebiche anchovy with in-season
fruits by Modesto Fabregat at
the Restaruante la Arbequina in
Castellon.

“Bardomus” es y significa el Finca Bardomus entenem que ..................................


hogar del aceite de oliva vir- el procés productiu comença
p BARDOMUS
gen extra, en Finca Bardomus amb la cura de l’olivar i acaba
Respetamos potenciamos y
entendemos que el proceso quan els nostres clients degus- apostamos por variedades
productivo empieza con el cui- ten a casa el suc de les nostres autóctonas como la
www.bardomus.com dado del olivar y finaliza cuan- olives. I a més, som capaços de Canetera y la Borriolenca
do nuestros clientes degustan compartir amb ells la cultura todo esto nos permite crear
en sus hogares el zumo de de l’oli d’oliva verge extra. Aceites de Oliva Virgen Extra
nuestras aceitunas además A les nostres oliveres combinem
export@bardomus.com singulares donde nuestra
de ser capaces de compar- la tradició amb la innovació:
tir con ellos la cultura del
única y última meta es la
45 hectàrees de la varietat
aceite de Oliva Virgen Extra. calidad
arbequina superintensiva i di-
676294364 / Fernando Agramunt En nuestro olivar combinamos verses parcel·les, que sumen 15
respectem, potenciem i apostem
la tradición con la innovación: hectàrees, d’un sistema intensiu
45 hectáreas , de la varie- en què respectem, potenciem i per varietats autòctones com
dad arbequina en modali- apostem per varietats autòc- la canetera i la borriolenca. Tot
dad superintensiva y varias tones com la canetera i la borri- això ens permet crear olis d’oliva
parcelas que suman un total olenca. Tot això ens permet verge extra singulars per als
de 15 hectáreas en sistema crear olis d’oliva verge extra quals l’única i última meta és la
intensivo donde respetamos, singulars per als quals l’única qualitat.
potenciamos y apostamos por i última meta és la qualitat. homes, sharing in the culture autochtonous varieties such as
variedades autóctonas como of extra virgin olive oil. Canetera and Borriolenca. Our
one and only goal is to create
we respect and promote
la Canetera y la Borriolenca At our estate we combine
Bardomus means “home of premium quality extra virgin autochtonous varieties such
todo esto nos permite crear tradition and innovation. 45
Aceites de Oliva Virgen Extra extra virgin olive oil”. At the
hectares of the arbequina olive oils and all our varieties as Canetera and Borriolenca.
singulares donde nuestra úni- Bardomus estate we view are what allow us to do so. Our one and only goal is
variety is grown in super-
ca y última meta es la calidad. the production process as to create premium quality
intensive groves, along with
starting with careful tending
15 hectares of additional extra virgin olive oils
to the olive groves and ending
parcels in intensive mode and all our varieties are
Bardomus és i vol dir la casa when our clients enjoy the
where we respect and promote what allow us to do so.
de l’oli d’oliva verge extra. A la juice of our olives in their own
..................................
5 8 5 9
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

SEÑORÍO DE BENEOLIVA 10 LIVE OIL 10 LIVE OIL

JAIME ROSELL www.beneoliva.com ACEITE DE OLIVA


VIRGEN EXTRA
www.10liveoil.com

RESERVA www.beneoliva.com
EXTRA VIRGIN
renau@10liveoil.com

FAMILIAR 9653560225 OLIVE OIL +34627256930

BeneOliva es una empresa l’atmosfera protegida en cambra En Alcora, Castellón, un entorno family, the tradition for the olive
Familiar sita en Benejúzar climatitzada i l’embotellat és rigoro- único donde se combina la suavi- oil transmitted today to the third
(Alicante). Nuestra especialidad sament davall comanda per poder dad del Mediterráneo con la fuerza generation.
es la elaboración de aceites mantindre més bé les qualitats i la del clima continental de montaña, 10LIVEOIL is one of the best Extra
procedentes de nuestras fincas qualitat dels nostres olis. Les nostres es donde nació, en el seno de una Virgin Olive Oil, a blend of native
sitas en pleno corazón de la Vega marques principals són les següents: familia agrícola, la tradición por el varieties Borriolenca, Farga and
Baja del Segura, tierras típicas de • Señorío de Jaime Rosell aceite de oliva transmitida hoy a la Serrana by over a hundred years
cítricos pero no de olivos. Esta RESERVA FAMILIAR tercera generación. old trees. Oil bodied and pleasant
característica hace que ese mar de 10LIVEOIL es uno de los mejores flavour, its intensity is very high. Its
naranjos, mandarinos y sobretodo • Señorío de Jaime
Rosell SUMMUM Aceites Extra Virgenes, un coupage tasting notes are intenssely fruity,
limoneros que nos rodea den un de las variedades autóctonas being the bitter and spicy nuances
toque afrutado especial a nues- • Señorío de Jaime “Borriolenca”, “Farga” y “Serrana” between light/media levels. A
tros aceites lo que los hace simple- Rosell MAXIMUM de árboles centenarios. Aceite de fine and slightly sweet taste, it is
mente diferentes. La extracción es • BeneOlive gran cuerpo y sabor agradable, su remarkable the stability, harmony
totalmente en frio y su prensado intensidad es muy elevada. Sus and the well balance between its
es casi simultaneo a la recolección. • El Almorsaero
notas de cata son frutado intenso, flavour and the bitter and spicy
Una vez elaborados se almace- BeneOliva is a family owned encontrándose los matices de intensities.
nan en tanques con atmósfera
protegida en cámara climatizada y
Company located in Benejuzar amargos y picantes entre niveles MARIDAJE
(Alicante). Our specialty is to ligeros/medios. De un gusto fino
MARIDAJE el embotellado es rigurósamente produce majority of oil from our y algo dulzón, hay que destacar
MARIDATGE
MARIDATGE bajo pedido para poder mantener own olive farms. Extraction process su estabilidad, armonía y el gran PAIRING
mejor las cualidades y calidad is totally cold and its pressing is equilibrio existente entre el sabor
PAIRING de nuestros aceites. Nuestras almost simultaneous to its collection y las intensidades de amargor y Tartar ahumado de vaca vieja
principales marcas son: Señorio de of olives. Once oil is extracted they picante. con tuetano en caricias de aove
Un maridaje perfecto y de lo más Jaime Rosell RESERVA FAMILIAR, are stored in atmospheric protected extra 10liveoil by JAVIER DEL
tradicional es el recuperado Señorio de Jaime Rosell SÚMMUM, tanks in an air-conditioned room, RESTAURATE JADELU FOIOS.
por el Restaurante EL Portal, Señorio de Jaime Rosell MAXIMUM, the bottling is rigorously under A Alcora, Castelló, un entorn únic
(Alicante). Su famoso Pan con BeneOlive, El Almorsaero on es combina la suavitat del Tàrtar fumat de vaca vella amb
request to be able to maintain
chocolate y aceite de Arbequina Mediterrani amb la força del clima moll en carícies de AOVE extra
the attributes and quality of
es uno de sus postres más continental de muntanya, és on va 10liveoil by JAVIER DE L’Restaurat
BeneOliva és una empresa familiar our oils. Our main brads are:
populares y que a todos nos nàixer, al si d’una família agrícola, JADELU FOIOS.
traslada a nuestra infancia. localitzada a Benejússer (Alacant). • Señorio de Jaime Rosell
La nostra especialitat és l’elaboració la tradició per l’oli d’oliva transmesa Smoked tartare of old cow with
RESERVA FAMILIAR
Peix de llotja amb maionesa de d’olis procedents en gran part de hui dia a la tercera generació. tuetano in caresses of extra
• Señorio de Jaime
les espines del peix, oli Belluga les olives de les nostres finques. 10LIVEOIL és un dels olis extra aove 10liveoil by JAVIER DEL
Rosell SÚMMUM
First i espinacs baby, per Quique L’extracció és totalment en fred i verges més bons, un coupage de les RESTAURATE JADELU FOIOS.
• Señorio de Jaime
Medina, del restaurant Apicius el premsat és quasi simultani a la Rosell MAXIMUM varietats autòctones borriolenca,
(València). recol·lecció. Quan ja s’han elaborat, • BeneOlive farga i serrana d’arbres centenaris.
s’emmagatzemen en tancs amb • El Almorsaero Oli de gran cos, gust agradable i
A perfect and traditional pairing
is rediscovered by EL Portal intensitat molt elevada. Les notes
Restaurant, (Alicante). His fa- del tast són fruitat intens; s’hi troben
mous Bread with Chocolate and matisos d’amargs i picants entre
Arbequina oil is one of his most nivells lleugers/mitjans. De gust fi i
popular desserts and that bring una miqueta dolç, cal destacar-ne
us all back to our childhood. l’estabilitat, l’harmonia i el gran
equilibri que hi ha entre el gust i la
intensitat d’amargor i picant.

In Alcora, Castellón, a unique


environment where the softness of
the Mediterranean with the strength
of the continental mountain climate
are Combined, is where was born,
in the bosson of an agricultural

6 0 6 1
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

level, Finca Latzeneta takes


advantage of this unbeatable MARIDAJE
situation to produce a hight MARIDATGE
Quality Extra Virgen Olive Oil. PAIRING
.................................. CHEF JULIEN
Verdadero zumo de LACHENAUD
Pulpo de roca
oliva con frutados con tomate

LATZENETA verdes intensos y aove BIO


latzenta.
Polp de roca
ACEITE DE OLIVA Suc s’oliva vertader amb tomaca i oli
VIRGEN EXTRA
ECOLÓGICO amb fruitats verds latzenta.

EXTRA VIRGIN
intensos Spanish octopus,
served with
ORGANIC tomato and BIO
OLIVE OIL Real olive juice with latzeneta evoo
intense green fruty
..................................

Verdadero zumo de oliva esta immillorable situació


p LATZENETA con frutados verdes in- per a produir un oli d’oliva
tensos, Latzeneta es un verge extra d’alta qualitat.
proyecto familiar, una
pequeña empresa cuyo
www.latzeneta.com Real olive juice with intense
objetivo es producir el
green fruty,Latzeneta is
mejor producto posible
a family project, a small
respetando la naturaleza
company whose objective is
info@latzeneta.com Situada en el Valle De to produce the best possible
Guadalest a 900 metros de product respecting nature.
altura del nivel del Mar, Finca
Located in Guadalest Valley,
+34 607 905 689 / Philippe Santa Latzeneta aprovecha esta
900 meters above the sea
situación inmejorable para
producir un Aceite de Oliva
Virgen Extra de alta calidad.

Suc s’oliva vertader amb frui-


tats verds intensos. Latzeneta
és un projecte familiar, una
xicoteta empresa l’objec-
tiu de la qual és produir el
millor producte possible
respectant la naturalesa.
Situada a la vall de Guadalest,
a 900 metres d’altitud
sobre el nivell del mar,
Finca Latzeneta aprofita

6 2 6 3
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

secundàries. En boca és con- they deserve. Thus was born


tundent, amb un clar picant, the project at the family farm MARIDAJE
amarg i astringent, i manté un located in Sant Mateu, Castellon. MARIDATGE
nivell de dolçor determinat que We are proud to present our
l’equilibra. Aromes secundàries PAIRING
EVOO made from the ‘Morrut’
fàcilment identificables, amb variety, native to the area north of Bogavante con guacamole,
tocs de fulles d’oliveres i herba, cremoso de marisco y vinagreta
Castellon and south of Tarragona. de su coral con AOVE ‘Morrut’
així com connotacions secundà-
ries de carxofa o tomaquera i Tasting notes: Intense green de Finca Varona la Vella.
profile rich in secondary aromas. Farga Restaurant. Sant Mateu
tocs de nous i ametles verdes. Fi (Castelló)
Strong on the palate, with a clear
FINCA VARONA de boca ametlats. El conjunt és
robust i potent, amb gran inten- touch of pungency, bitterness, Llamàntol amb guacamole,

LA VELLA sitat i complexitat de les aromes and astrigency balanced by


a certain level of sweetness.
cremós de marisc i vinagreta
del seu coral amb AOVE ‘Morrut’
verdes. Recomanable per a de Finca Varona la Vella. Farga
ACEITE DE OLIVA consumidors que busquen olis Secondary aromas are clearly Restaurant. Sant Mateu (Castelló)
VIRGEN EXTRA intensos d’inici de campanya. identifiable, namely olive leaves
and grass, along with artichoke, Lobster with guacamole, cream
EXTRA VIRGIN seafood soup with vinaigrette
OLIVE OIL tomato plant and subtle notes
drizzled with ‘Morrut’ variety
“Finca Varona la Vella” estate of walnuts and green almonds. evoo by Finca Varona la Vella.
is the special project of Pablo Ends in the mouth on a note Farga Restaurant in the town of
Pascual, an agricultural engi- of almonds. Overall this is Sant Mateu (Castellon)
neer with a strong passion for an intense oil with complex
olive groves. His mission is to green aromas. Recommended
get the olive oil produced from for consumers looking for
Finca Varona la Vella es un tomatera y toques de nueces local varieties native to the intense, early-harvest oils.
FINCA VARONA LA VELLA
proyecto personal de Pablo y almendras verdes. Fin de Maestrat region the recognition
p
Pascual, ingeniero agrónomo boca almendrado. El conjun-
de formación y un apasiona- to es robusto y potente, con
do del olivar. Con el objetivo gran intensidad y compleji-
www.varonalavella.com de poner en valor el aceite dad de los aromas verdes.
de oliva de las variedades Recomendable para consu-
autóctonas cultivadas en el midores que busquen aceites
Maestrat, nace este proyecto intensos de inicio de campaña.
info@varonalavella.com en la finca familiar situada
en Sant Mateu (Castellón).
En esta guía presentamos Finca Varona la Vella és un
nuestro AOVE ‘Morrut’, varie- projecte personal de Pablo
605 052 715 / Pablo Pascual Pascual, enginyer agrònom
dad autóctona del norte de
Castellón y sur de Tarragona. de formació i un apassionat
de l’olivera. Amb l’objectiu de
Nota de cata: Perfil fruta- posar en valor l’oli d’oliva verge
do verde intenso y rico en de les varietats autòctones
aromas secundarios. En boca cultivades al Maestrat, naix
es contundente, con un claro este projecte a la finca familiar
picante, amargo y astringente, situada a Sant Mateu (Castelló).
manteniendo un cierto nivel
de dulzor que lo equilibra. En esta guia presentem el
Aromas secundarios fácilmen- nostre AOVE Morrut, varietat
te identificables, con toques autòctona del nord de Castelló
de hojas de olivo y hierba, i el sud de Tarragona.
así como connotaciones Nota de tast: perfil fruitat
secundarias de alcachofa o verd intens i ric en aromes

6 4 6 5
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

ACEITE AYR ACEITE AYR L’ALQUERÍA


ACEITE DE OLIVA www.aceiteayr.com ACEITE DE OLIVA
VIRGEN EXTRA VIRGEN EXTRA
info@aceiteayr.com ECOLÓGICO
EXTRA VIRGIN
OLIVE OIL 964139310 / EXTRA VIRGIN
690692222 oficinas ORGANIC OLIVE OIL
964139128 Almazara
Maribel Pérez

El aceite Ayr se caracteriza por greix vegetal, des que l’oliva penja Aceite de oliva virgen extra
su frutado de aceituna, por ser de l’olivera i durant tot el desenvo- ecológico con Denominación de
un aceite dulce, nada amargo lupament, adquireix matisos únics Origen. Elaborado en Alicante.
y muy poco picante, que en en captar les aromes de l’entorn. Nuestros aceites de oliva virgen
nariz recuerda a la hierba recién extra son sinónimo de salud.
cortada. Tiene un ligero gusto a Somos una empresa familiar
almendra, lo que proporciona Olive oil by the “Ayr” cooperative
dedicada a la elaboración de aceite
personalidad única y definida. is characterized by its fresh
de oliva virgen extra ecológico y
olive aroma. A sweet oil, it has
Es un aceite monovarietal, elabo- convencional a muy pocos kilóme-
virtually no bitterness and very
rado con la variedad Serrana de tros del Mar Mediterráneo y en
little pungency. Notes of freshly el corazón del Parque Natural de
Espadán (aceitunas recolectadas cut grass in the nose. Subtle
del árbol y entregadas en almazara la Sierra de Mariola en Alicante.
tones of almond give it a unique Nuestro cuidado proceso desde el
el mismo día de su recolección), and identifiable personality.
que se cultiva fundamentalmente árbol hasta su envasado garantiza
This is a monovarietal oil from the la mayor calidad de nuestros pro- conserve de manera excepcional
en la comarca del Alto Palancia, y Tot això unit a la varietat autòctona
se considera una variedad local. “Serrana de Espadan” olives (milled ductos. El proceso de elaboración L’ALQUERÍA
on the same day they are picked) va desde la recogida de la aceituna d’oliva blanqueta i alfafarenca de les
En el caso de la cooperativa Ayr, which are grown for the most en el momento óptimo de madura- nostres oliveres centenàries fa que el www.almazaralaalqueria.com
nos encontramos en el epicentro part in the Alto Palancia area and ción del fruto a la extracción en frío nostre oli d’oliva verge extra siga un
de la variedad serrana, ya que toda producte únic al món. info@almazaraalqueria.com
MARIDAJE su extensión de cultivo se delimita
are considered a local variety. en el mínimo tiempo, almacenán-
dose a continuación en depósitos El Consell Regulador de la Comunitat
MARIDATGE dentro del Parque Natural de la The Ayr cooperative is located in
de acero inoxidable en oscuridad Valenciana avala el nostre AOVE i la
+34 660 380 888 / Juan
the heart of where the Serrana
PAIRING Sierra de Espadán y su zona de in-
is grown given the fact that the y tranquilidad, a temperaturas qualitat de certificació d’agricultura
fluencia, tanto en suelos calcáreos suaves y constantes inertizado con ecològica i almàssera ecològica.
como de rodeno, con olivos cente- olive groves are located entirely
nitrógeno para su conservación
narios, que al estar cultivados en within the boundaries of the
excepcional. Todo esto unido a la
Pollo de corral de alimentación una zona de gran valor ecológico, Sierra de Espadan Nature Park. Organic extra virgin olive oil
variedad autóctona de aceituna
ecológica con crema de frutos y al tratarse de una grasa vegetal, There we find both calcareous with Designation of Origin. Made
Blanqueta y Alfafarenca de nues-
secos y champiñones al foie. desde que la aceituna pende del and red-colored soils where olives
tros olivares centenarios hace de in Alicante. Our extra virgin olive oils MARIDAJE
from the hundred-year-old trees are synonymous with health.
Pollastre de corral d’alimentació
olivo y durante todo su desarrollo,
adquiere unos matices únicos al naturally acquire the unique
nuestro aceite de oliva virgen extra MARIDATGE
ecològica amb crema de fruits un producto único en el mundo. Our family business is dedicated
secs i xampinyons al foie.
captar los aromas del entorno. aromas of this priviledged space.
to producing organic and PAIRING
El Consejo Regulador de la
Comunidad Valenciana avala conventional extra virgin olive oil Timbal de espinacas morcillas,
Organic-fed free range chicken nuestro AOVE y la Calidad de certi- just a few kilometers away from the nueces y queso cremoso de
L’oli Ayr es caracteritza pel fruitat
served with mushroom nut ficación de Agricultura ecológica y Mediterranean sea, in the heart of cabra.
d’oliva que té, perquè és un oli dolç,
sauce and foie gras. almazara ecológica. the Sierra de Mariola Nature Park
gens amarg i molt poc picant, que
in Alicante. Our careful processing Timbal d’espinacs, botifarres,
en nas recorda a l’herba acaba-
procedures from the olive tree anous i formatge de cabra
da de tallar. Té un gust lleuger a
Oli d’oliva verge extra ecològic amb to the bottling guarantees the cremós.
ametla, la qual cosa proporciona denominació d’origen. Elaborat a highest quality of our products.
personalitat única i definida. Alacant. Els nostres olis d’oliva verge The process starts with harvesting Timbal made of spinach, black
És un oli monovarietal, elaborat amb extra són sinònim de salut. the olives at just the right moment pudding, walnuts, goat cream
la varietat serrana d’Espadà (olives of ripeness, to the cold extraction cheese.
Som una empresa familiar dedicada
recol·lectades de l’arbre i entregades a l’elaboració d’oli d’oliva verge extra in the minimum amount of time,
en almàssera el mateix dia de la re- ecològic i convencional a molt pocs to storage in stainless steel tanks
col·lecció), que es cultiva fonamental- quilòmetres del mar Mediterrani i al in darkness and tranquility, at
ment a la comarca de l’Alt Palància cor del Parc Nacional de la Serra de constant cool temperatures inertized
i es considera una varietat local. Mariola a Alacant. Cuidem el nostre with nitrogent for exceptional
En el cas de la cooperativa Ayr, ens procés, des de l’arbre fins que s’enva- preservation. This careful processing,
trobem a l’epicentre de la varie- sa, i això garanteix la millor qualitat taken together with the native
tat serrana, ja que tota l’extensió dels nostres productes. El procés varietals Blanqueta and Alfafarenca
de cultiu es limita dins del Parc d’elaboració va des de l’arreplega from our cententary olive trees make
Natural de la Serra d’Espadà i de l’oliva en el moment òptim de our extra virgin olive oil one of a kind
maduració del fruit fins a l’extracció in the world of olive oil.
la zona d’influència, tant en sòl
calcari com de pinastre, amb en fred en el temps mínim. Tot seguit, The Governing Council of
oliveres centenàries. Com que estan s’emmagatzema en depòsits d’acer the Valencia Community
cultivades en una zona de gran inoxidable en foscor i tranquil·litat, endorses our EVOO and the
valor ecològic i com que es tracta de a temperatures suaus i constants, Quality Certification of organic
inertitzat amb nitrogen perquè s’hi agriculture and ecological mill .

6 6 6 7
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

..................................
una miqueta astringent, amb GUERRER is made only with Es un aceite verde,
un picant mitjà, llarg i fluid en Grossal, collected in October intenso y limpio. De
el pas per boca. Ha obtingut and the extraction system
frutado intenso y verde
diversos premis al certamen que is in two cold phases. It is a
se celebra cada any a Utiel. green, intense and clean oil. amargoso contiene un
Of intense fruity and bitter 0,1 de acidez.
green contains 0.1 acidity.
The Cooperativa San Pedro The green notes of olive És un oli verd, intens i
PAGOS DEL GUERRER Apóstol de Moixent bases its
production on the olive groves
wood, artichoke, tomato, net. De fruitat intens i
green plantain bark and
located in this region, at more verd amargós, conté un
ACEITE DE OLIVA than 350 m. of altitude on the
freshly cut grass stand out.
The palate is bitter intense, 0,1 d’acidesa.
VIRGEN EXTRA level of the sea and next to somewhat astringent, with a
the Mediterranean. The main It is a green, intense and
EXTRA VIRGIN variety from which its oils come
medium spicy, long and fluid
in its passage through the clean oil. Of intense fruity
OLIVE OIL is the native Grossal, although mouth. It has won several
there are also Blanqueta, Picual, and bitter green contains
awards at the Contest that
Arbequina and Manzanilla plan- is held annually in Utiel. 0.1 acidity.
tations. The EVOO PAGOS DEL ..................................

La Cooperativa San Pedro Ha obtenido varios premios


PAGOS DEL GUERRER
Apóstol de Moixent basa su en el Certamen que se cele- MARIDAJE
p
producción en los olivares bra anualmente en Utiel.
MARIDATGE
situados en esta comarca,
a más de 350 m. de altitud PAIRING
www.coopmoixent.com sobre el nivel del mar y La Cooperativa San Pedro
Arroz al horno receta tradicional
próximo al Mediterráneo. La Apóstol de Moixent basa la con tomate de secano , patata
variedad principal de la que seua producció en les oliveres de temporada y sofrito de carne
proceden sus aceites es la que hi ha en esta comarca, y embutido elaborado con Pago
comercial@coopmoixent.com a més de 350 metres sobre del Guerrer.
autóctona Grossal, aunque
también hay plantaciones de el nivell del mar i pròxima al Arròs al forn recepta tradicional
Blanqueta, Picual, Arbequina Mediterrani. La varietat princi- amb tomàquet de secà, patata
y Manzanilla. El AOVE PAGOS pal de la qual procedeixen els de temporada i sofregit de carn i
647 483 791 / Francisco Moratal olis és l’autòctona grossal, enca- embotit elaborat amb Pagament
DEL GUERRER se elabora del Guerrer.
únicamente con Grossal, reco- ra que també hi ha plantacions
lectada en el mes de octubre de blanqueta, piqual, arbequina Traditional oven rice of tomato,
i mançanenca. L’AOVE Pagos del in-season potato and sautéd
y el sistema de extracción es meat, and sausage made with
en dos fases en frío. Es un Guerrer s’elabora únicament
Pago del Guerrer evoo..
aceite verde, intenso y limpio. amb grossal, recol·lectada
De frutado intenso y verde en octubre, i amb un sistema
amargoso contiene un 0,1 de d’extracció en dues fases de
acidez. Destacan las notas fred. És un oli verd, intens i net.
verdes de la madera de olivo, De fruitat intens i verd amar-
alcachofa, tomatera, corteza gós, conté un 0,1 d’acidesa. En
de plátano verde y hierba re- destaquen les notes verdes de
cién cortada. En boca es amar- la fusta de l’olivera, la carxofa,
go intenso, algo astringente, la tomaquera, l’escorça del
con un picante medio, largo plàtan verd i herba acabada de
y fluido en su paso por boca. tallar. En boca és amarg intens,

6 8 6 9
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

The Catholic Agricultural ..................................


Cooperative [COOP.V.] was
founded in 1944 and is still
La Cooperativa ha MARIDAJE
faithful to the spirit of providing apostado también MARIDATGE
socio-economic service to por las energías PAIRING
members in their various renovables con una Por su clasificación es un aceite
sections, with the overall
objective of obtaining virgin olive
instalación de energía que marida especialmente
con carnes rojas y blancas,
solar fotovoltaica que
OLI EL COMTAT oil and commercializing it. The
quality of OLI EL COMTAT comes produce más energía
ensaladas, platos de cuchara,
verduras cocidas, pescados al
from continuous improvements vapor y horno poco salados.
ACEITE DE OLIVA eléctrica de la que
in the extraction processes in the Per la seua classificació és un oli
VIRGEN EXTRA mill and from the extreme care
consume. que marida especialment amb
taken by the member harvesters, carns roges i blanques, ensala-
EXTRA VIRGIN who have inherited the ancient La cooperativa ha des, plats de cullera, verdures
bullides, peix al vapor i al forn
OLIVE OIL traditions of handling the olives. apostat també per les poc salats.
This quality is obtained through energies renovables amb
maximum respect for the This is an oil that pairs especially
una instal·lació d’energia well with red and white meat,
environment. The Cooperative salads, soups and stews, cooked
has also invested in renewable solar fotovoltaica que
vegetables, steemed and ov-
energy sources, with a solar produeix més energia en-baked fish.
La Cooperativa Agrícola ca- La Cooperativa Agrícola catò- energy system that produces elèctrica de la que
more electric energy than is
OLI EL COMTAT
tólica COOP. V. se constituyó lica COOP. V. es va constituir en consumeix.
p
en 1944 y sigue fiel a su espí- 1944 i continua fidel al seu es- consumed. Heating is produced
ritu económico-social de dar perit economicosocial de donar by a biomass boiler that burns
olive pits. Our energy balance
The Cooperative has also
servicio a los socios a través servei als socis per mitjà de les invested in renewable
www.olielcomtat.com de sus diferentes secciones diferents seccions. El seu objec- is positive and sustainable.
siendo su objeto principal la tiu principal és l’obtenció i la co- to the Mediterranean Sea. energy sources, with a
obtención de aceite de oliva mercialització d’oli d’oliva verge. The particular personality solar energy system that
virgen y su comercialización. La qualitat d’OLI EL COMPTAT of our extra virgins is largely produces more electric
oli@elcomtat.com La calidad de OLI EL COMTAT està determinada per la mi- determined by the fact so
many of these aromatic and
energy than is consumed.
viene determinada por la me- llora contínua dels processos
jora continua de los procesos d’extracció dins de l’almàssera medicinal plants grow in and ..................................
965590267 / Jose Vicente Esteve de extracción dentro de la al- i pel tracte exquisit de l’oliva around the olive groves, giving
mazara y por el trato exquisito per part dels socis recol·lectors, the fruit its special, unique and the extreme continental
de la aceituna por parte de los que segueixen una acurada organoleptic properties. climate is tempered by the
socios recolectores, con una tradició ancestral per la cura de The special microclimate brings gentle weather patterns
esmerada tradición ancestral les oliveres. Esta qualitat s’obté cold winters and mild summers, of the Mediterranean.
por el cuidado de los olivos. amb el màxim respecte pel medi
Esta calidad es obtenida con el ambient. La cooperativa ha
máximo respeto por el medio apostat també per les energies
ambiente. La Cooperativa ha renovables amb una instal·lació
apostado también por las d’energia solar fotovoltaica que
energías renovables con una produeix més energia elèctri-
instalación de energía solar ca de la que consumeix. La
fotovoltaica que produce calefacció s’obté d’una caldera
más energía eléctrica de la de biomassa que funciona amb
que consume. La calefacción oli d’oliva. El nostre saldo
se obtiene de una caldera energètic és positiu i sostenible.
de biomasa que funciona
con hueso de aceituna.
Nuestro saldo energético
es positivo y sostenible.
7 0 7 1
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

espanyols de qualitat per als


amants del menjar i famílies.
I’m Susan Hoover, specialist
in extra virgin olive oil. I am
originally from Minnesota,
USA, and I have been living
in Valencia for over 20 years,
which has enabled me to
THE RAIN IN get to know which oils, and
which producers, are top
SPAIN quality. The Rain In Spain
presents a well thought out
ACEITE DE OLIVA
VIRGEN EXTRA selection of oils to introduce
the consumer to Spanish
EXTRA VIRGIN
OLIVE OIL olive oil, where we find
varieties that have been
underappreciated for not
having as high a production
percentage as other, more
commercial, varieties, but
have excellent taste profiles.
Soy Susan Hoover, espe- conéixer quins són els olis —i
The Rain In Spain aims to be
THE RAIN IN SPAIN cialista en aceite de oliva els productors— de primera
p a direct connection to high
virgen extra. Soy originaria qualitat. The Rain In Spain
quality Spanish evoo’s for
de Minnesota EEUU y vivo presenta una selecció raonada
food lovers and families.
en Valencia desde hace per a introduir el consumidor
www.theraininspain.info
más de 20 años, lo cual me en els olis d’Espanya, on hi
permite conocer cuáles ha varietats una miqueta
son los aceites—y produc- oblidades perquè no tenen un
susan@theraininspain.info tores—de primera calidad. rendiment tan comercial com
The Rain In Spain presenta altres, però que tenen perfils
una razonada selección para organolèptics molt singulars.
introducir al consumidor a The Rain In Spain pretén
661 636 910
los aceites de España, donde ser l’enllaç directe als AOVE
hay variedades un tanto
olvidadas por no tener un
rendimiento tan comcercial
como otras pero que tienen
perfiles organolépticos
muy singulares. The Rain
In Spain pretende ser el
enlace directo a los aove’s
españoles de calidad para
los food lovers y familias.

Soc Susan Hoover, especialista


en oli d’oliva verge extra. Soc
de Minnesota, EUA, i visc a
València des de fa més de vint
anys, la qual cosa em permet

7 2 7 3
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

MARIDAJE
MARIDATGE
PAIRING
Trilogía de gazpacho, salmorejo
y AOVE Leocadia, con crujiente
de Jamón, creada por el Chef
Quim Mallafrè.

LEOCADIA ARBEQUINA Trilogia de gaspatxo, salmorejo


i AOVE Leocadia, amb cruixent
de pernil, creada pel xef Quim
ACEITE DE OLIVA Mallafrè.
VIRGEN EXTRA Gazpacho, salmorejo and
Leocadia olive oil Trilogy, with
EXTRA VIRGIN crispy serrano ham by Chef
OLIVE OIL Quim Mallafrè

Leocadia es el fruto de los organolèptiques unides a l’oli. township of Vinarós on


LEOCADIA ARBEQUINA
olivos de la variedad arbequi- La recol·lecció incideix directa- the River Sénia, which
p
na de la finca Mas Noguera, ment en la qualitat de l’oli, per forms a natural boundary
situada entre el río Sènia y la qual cosa recol·lectem l’oliva between the provinces of
las montañas de los Ports de l’arbre quan està en el punt Tarragona and Castellón.
www.leocadia.net de Tortosa, situada a pocos òptim de maduració i la portem Thanks to the exceptional
metros sobre el nivel del al molí per a fer-ne l’extracció microclimate created by
mar. Esta ubicación confiere en fred, en el menor temps pos- the land’s low elevation,
un microclima que aporta sible. D’esta manera se’n con- just a few metres above
hello@leocadia.net unas cualidades organo- serven les qualitats màximes. sea level, the organoleptic
lépticas únicas al aceite. properties of our olive
La recolección incide directa- “Leocadia” has a fruity, sweet oil are truly unique.
667 442 855 / Helena Cabadés mente en la calidad del aceite, taste with a noticeable presence
por ello recolectamos la acei- of aromas of green apple and
tuna del árbol cuando está en almond. It is ideal for use in
su punto óptimo de madura- vegetable dishes (fresh or
ción y la llevamos al molino cooked) in steamed or grilled
para su extracción en frío, en fish, in delicate dishes (sauces,
el menor tiempo posible. De pastries ...) or any other recipe
esta manera se conservan to enhance the flavor without
sus máximas cualidades. masking the other ingredients.
It is an extra virgin olive
Leocadia és el fruit de les oil (EVOO), the extraction
oliveres de la varietat arbequi- process is done manually,
na de la finca Mas Noguera, olives are pressed at low
situada entre el riu Sénia i temperatures, so the Arbequina
les muntanyes dels Ports de oil maintains its auntentic
Tortosa, a pocs metres sobre aromas and taste profile. Its
el nivell del mar. Esta ubica- acidity is very low at 0.3°
ció confereix un microclima This is a small 20-hectare family
que aporta unes qualitats farm planted with arbequina
olive trees, located in the
7 4 7 5
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

LAS VIRTUDES LAS VIRTUDES GERMÁN GERMÁN BORDOLIS

ACEITE DE OLIVA
VIRGEN EXTRA ECOLÓGICO
www.almazaravirtudes.com BORDOLIS www.germanbordolis.com

info@virtudes.net ACEITE DE OLIVA info@germanbordolis.com


EXTRA VIRGIN VIRGEN EXTRA
ORGANIC OLIVE OIL +34 965 80 21 87 963 260 515
EXTRA VIRGIN
OLIVE OIL

El olivo, un cultivo milenario grans extensions d’oliveres velles Heredad del Campillo l’oliva i durant el primer dia, se cele-
en estas tierras. de varietats més antigues com ara Esta magnífica finca de regadio con bra una festa selecció entre amics que
El olivo y la aceituna son objeto de grossal, changlot real, cornicabra, una superficie de 120 hectáreas se aprecien la collita de l’any, visiten les
comercio en estas tierras desde la blanqueta o rojal. En total fem collita encuentra en el término de Jérica instal·lacions, comparteixen l’esmor-
Edad Media. Un par de Vías roma- al voltant del milió i mig de quilos (Castellón) junto al pantano del zar i se’ls obsequia amb una botella
nas cruzan el término y sabemos d’olives, la qual cosa es tradueix en Regajo. Forma un cuadrado de d’oli d’oliva acabat de molturar de
que los romanos plantaban olivos aproximadament 300.000 litres d’oli orografía suave en el que se ubican qualitat excel·lent.
a los márgenes de sus caminos. d’oliva verge extra. Només produïm algunas construcciones, como el La recol·lecció es fa amb màquina ba-
aquesta qualitat d’oli, premsat en edificio principal que en su origen tolladora, que impedeix que les olives
La historia de la almazara es mu- fred i sense cap tipus d’alteració.
cho más reciente, pero sin duda, en el siglo XVI fue monasterio y hoy, toquen terra i es contaminen. En el
recoge una tradición milenaria. Des de fa cinc anys, el Comité después de varias intervenciones, se termini de dues o tres hores ja estan a
El origen de nuestra almazara d’Agricultura Ecològica de la ha transformado en dos viviendas l’almàssera molturant-se. Prèviament,
responde al objetivo de aunar es- Comunitat Valenciana ha certificat suntuarias. En la actualidad es s’ha netejat qualsevol resta del molí,
fuerzos de numerosos productores algunes de les nostres parce- Germán Bordils hijo, quien dirige els conductes i els filtres, de manera
locales y de pequeñas almazaras. l·les i produïm alguns dels nostres esta ejemplar explotación agrícola. que no hi ha cap rastre de residus
olis amb el segell ecològic. Todos los años en otoño, al proceder anteriors. Així, s’assegura l’extracció
Las variedades mayoritarias a la recogida de la oliva y durante correcta en fred de l’oli.
son las de reciente plantación
como Arbequina o Picual, pero The olive tree and its olives have
el primer día, se celebra una “Fiesta L’oli en nas presenta una aroma MARIDAJE
Selección” entre amigos que apre-
MARIDAJE quedan grandes extensiones de been used in trade here since the cian la cosecha del año, visitan las
d’olives verdes, herba acabada de MARIDATGE
tallar i fruits secs verds. Té un gust
MARIDATGE viejos olivos de variedades más Middle Ages. Two Roman road- instalaciones, comparten almuerzo y dolç, d’ametles verdes, poma, carxofa
PAIRING
antiguas como Grosal, Changló ways pass through the area and son obsequiados con una botella de
PAIRING Real, Cornicabra, Blanqueta o we know that the Romans planted aceite recién molturado de excelente
i corfa de plàtan. Tomates asado con aove
Rojal. En total cosechamos en olive trees along their roads. calidad. aromatizado de romero y
Ensalada de tomate con sal torno al millón y medio de kilos limón acompañados de una
dehierbas provenzales y AOVE The history of olive mills is more La recolección se realiza con This magnificent irrigated olive grove
de aceituna, lo que se traduce en recent, nevertheless. it also goes tabla de quesos semicurados y
Las Virtudes Ecológico en rama. máquina vareadora, impidiendo estate lies on 120 hectares and is
unos 300.000 litros de aceite de back a thousand years. The origin cremosos
que las olivas toquen el suelo y se located in the town of Jerica in the
Ensalada de tomaca amb sal oliva virgen extra. Sólo producimos of our mill is a response to the region of Castellon, next to the Regajo
esta calidad de aceite, prensado en contaminen. En el plazo de 2-3 horas Tomaques rostides amb AOVE
d’herbes provençals i AOVE Las need to join forces among local ya están en la almácera monturan- reservoir. The property is square aromatitzat de timó i llima acom-
Virtudes Ecológic en branca. frío y sin ningún tipo de alteración. producers and small mills. and level, with several buildings on
dose. Previamente, ha sido limpiado panyats d’una taula de formatges
Desde hace cinco años algu- The majority of varietals are recent cualquier resto del molino, los con- it, such as the main building that was semicurats i cremosos.
Tomato salad with provenzal nas de nuestras parcelas han originally a monastery in the sixteenth
herbs and salt, and Las Virtudes plantations, with Arbequina and ductos y los filtros, eliminando todo
sido certificadas por el Comité Picual, but there are also large ex- resquicio de residuos anteriores, century. After several interventions, it Roasted tomatoes with evoo in-
raw extra virgin organic olive oil. de Agricultura Ecológica de la was finally made into two luxury living fused with rosemary and lemon
tensions of our fields with traditional asegurando así la correcta extracción
Comunidad Valenciana y pro- varietals such as Grosal, Changlot en frío del aceite. quarters. Today the exemplary farm served with a tray of semi-cured
ducimos algunos de nuestros Real, Cornicabra, Blanqueta or Rojal. is run by German Bordils junior. Every and soft cheese.
aceites bajo el sello ecológico. El aceite en nariz presenta un aroma year in fall, on the first day of the olive
In all we harvest approximately a a aceitunas verdes, hierba recién cor-
million and a half kilos of olives, harvest, friends are invited to celebrate
tada y frutos secos verdes. Su sabor the “Selection Fiesta”, where they are
L’olivera, un cultiu mil·lenari which translates into some 300,000 dulce, almendras verdes, manzana,
liters of extra virgin olive oil. We given a tour of the estate, share lunch,
en estes terres. alcachofa y cáscara de plátano. and are presented with a bottle of the
only produce extra virgin olive oil,
L’olivera i l’oliva són objecte cold pressed with no alterations. first milled, high quality olive oil.
de comerç en estes terres des Heredad del Campillo Harvesting is done by harvesting
de l’edat mitjana. Un parell de Five years ago several of our parcels
were certified by the Committee Esta magnífica finca de regadiu amb tractors which prevent the olives
vies romanes creuen el terme i from falling to the ground and getting
sabem que els romans plantaven of Ecological Agriculture of the una superfície de 120 hectàrees
Valencian Community, and some of està al terme de Jérica (Castelló), al contaminated. In just 2-3 hours they
oliveres a les vores dels camins. are brought to the mill and pro-
our oils carry the ecological seal. costat del pantà del Regajo. Forma
La història de l’almàssera és molt un quadrat d’orografia suau en què cessed. The mill is always cleaned of
més recent, però, sens dubte, s’ubiquen algunes construccions, com any leftovers, all tubes and filters are
arreplega una tradició mil·lenària. ara l’edifici principal que en l’origen, cleaned, and any previous residues
L’origen de la nostra almàssera en el segle xvi, va ser un monestir i hui are eliminated, thus insuring a perfect
respon a l’objectiu d’unir esfor- dia, després de diverses intervencions, cold extraction of the oil.
ços de nombrosos productors s’ha transformat en dos habitatges In the nose, the oil presents aromas
locals i d’almàsseres xicotetes. sumptuaris. Actualment, Germà of fresh olives, freshly cut herbs and
Les varietats majoritàries són les Bordils fill dirigeix esta explotació agrí- green nuts. Its flavor is sweet, of
acabades de plantar, com ara cola exemplar. Cada any, a la tardor, green almond, apple, artichoke and
arbequina o piqual, però queden quan es procedeix a l’arreplega de banana.

7 6 7 7
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

Ubicada a Elx (Alacant) a Located in Elche (Alicante), 6


sis quilòmetres del mar kms from the Mediterranean MARIDAJE
Mediterrani, El Tendre va ser Sea, El Tendre was founded
fundada el 20 d’abril de 1839 on April 20, 1839 by Joaquín
MARIDATGE
per Joaquín Sempere. Tradició, Sempere. Tradition, art PAIRING
art i cultura s’uneixen en esta and culture come togeth- Pipes y Carasses. Aceite de
almàssera centenària prece- er in this century-old mill oliva virgen extra colección
ALMAZARA EL dida per sis generacions. preceding six generations. “Rama” y “Hot Guindilla”.

TENDRE Des de 1839 l’empresa ha man-


tingut l’estructura familiar i els
Since 1839 the company has Pipes i Carasses Oli d’oliva
verge extra col·lecció Rama i
maintained its family structure
ACEITE DE OLIVA mètodes de treball. L’almàssera Hot Guindilla
and its working methods.
VIRGEN EXTRA està equipada amb l’última Pipes y Carasses. Extra Virgin
tecnologia per a l’extracció The Mill is equipped with the
EXTRA VIRGIN Olive Oil “Rama” Collection
d’olis d’oliva verge extra. És most up-to-date technology and “Hot Guindilla”.
OLIVE OIL for the extraction of EVOOS,
una de les empreses líder de
la Comunitat Valenciana. being one of the leading Mills
in the Valencian Community.
El Tendre opera en l’àmbit
nacional i en l’internacional, a El Tendre exports nationally
països com ara Taiwan, el Japó, and internationally to coun-
Alemanya, França, Anglaterra... tries such as: Taiwan, Japan,
..................................
Germany, France, UK …
Ubicada en Elche (Alicante),
a 6 Km del mar Mediterráneo,
Tradición, arte y
p ALMAZARA EL TENDRE
El Tendre fue fundada el 20 cultura se unen
de abril de 1839 por Joaquín en esta almazara
Sempere. Tradición, arte
www.tendre.es y cultura se unen en esta centenaria precedida
almazara centenaria precedida por seis generaciones.
por seis generaciones.
info@eltendre.com Desde 1839 la empresa ha Tradició, art i cultura
mantenido su estructura s’uneixen en esta
familiar y sus métodos de
trabajo. La almazara está almàssera centenària
680 393 569 / Ximo Sempere equipada con la última precedida per sis
tecnología para la extracción generacions.
de aceites de oliva vírgenes
extra, siendo una de
las empresas líder de la
Tradition, art and
Comunidad Valenciana. culture come together
El Tendre opera tanto in this century-old
a nivel nacional como mill preceding six
internacional en países como:
Taiwán, Japón, Alemania, generations.
Francia, Inglaterra… ..................................

7 8 7 9
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

D’OLIVA VERGE EXTRA ECOLÒGIC goals, and putting into practice


MÉS SALUDABLE DEL MÓN i EL our 5 point project: society-
MILLOR MESTRE D’ALMÀSSERA sustainability-knowledge-good MARIDAJE
I LA MILLOR ALMÀSSERA taste-health, we have created, MARIDATGE
ECOLÒGICA DE LA COMUNITAT and been recognized as: PAIRING
VALENCIANA, entre molts altres THE HEALTHIEST ORGANIC Restaurante CamiVELL – Alcira
reconeixements i premis. EXTRA VIRGIN OLIVE salzones en AOVE OLIOLI 1
OIL IN THE WORLD OLIVO POR LA PAZ.
1 OLIVO POR LA PAZ At Olioli we believe that people
should live a healthy life and we
BEST MASTER MILLER AND
BEST ECOLOGICAL MILL IN
Restaurant Camí Vell, Alzira.
Saladures en AOVE OLIOLI 1
support that through promoting THE VALENCIAN COMMUNITY
ACEITE DE OLIVA VIRGEN a sustainable relationship with
OLIVO POR LA PAZ.

EXTRA ECOLÓGICO Among many other awards CamiVELL restaurant, in the town
the environment, leaving behind and recognitions. of Alcira - salt-cured food in evoo
a positive carbon footprint in
EXTRA VIRGIN ORGANIC our passage on this planet.
determined by the fact so OLIOLI 1 OLIVO POR LA PAZ.
many of these aromatic and
OLIVE OIL medicinal plants grow in and
Several years ago we asked
ourselves “How can we imporove around the olive groves, giving
the health of families/people the fruit its special, unique
and be more environmentally organoleptic properties.
friendly? We discovered that The special microclimate
the hidden solution was to be brings cold winters and mild
En Olioli promovemos que El mejor mestro de
found in organic extra virgin summers, and the extreme
las personas lleven una almazara y la mejor alma-
p 1 OLIVO POR LA PAZ olive oil; but we had to create it continental climate is tempered
vida saludable a la vez que zara ecológica de la C.V
in a different way. After years of by the gentle weather patterns
ayudamos a que a que su
Entre otros muchos reco- effort, teamwork, going after our of the Mediterranean.
vida y relación con el entorno
www.olioli.es sea más sostenible dejando nocimientos y premios.
un huella de carbono positiva
en su paso por el planeta. En Olioli promovem que les
Hace ya años nos planteamos persones porten una vida
mariadolores@olioli.es
una ecuación, ¿cómo mejo- saludable alhora que ajudem
rar la salud de la familias/ que la seua vida i relació amb
personas y ser más soste- l’entorn siga més sostenible, i
+34 670 34 67 98 nibles? Descubrimos que deixar una petjada de carboni
la solución a la incógnita positiva al seu pas pel planeta.
se llamaba aceite de oliva Ja fa anys que ens plantegem
virgen extra ecológico pero una equació: com millorar
teníamos que créalo de una la salut de les famílies i les
manera diferente. Después persones i ser més sostenibles?
de años de esfuerzo, trabajo Descobrim que la solució a
en equipo , persiguiendo la incògnita s’anomena oli
nuestra meta y poniendo en d’oliva verge extra ecològic però
valor nuestras 5 S “Sociedad l’havíem de crear d’una manera
–Sostenibilidad-Saber –Sabor diferent. Després d’anys d’esforç,
y Salud “, hemos conseguido treball en equip, perseguint la
crear y ser reconocidos como: nostra meta i posant en valor
les nostres cinc S —societat,
El aceite de oliva virgen sostenibilitat, saber, sabor i
extra ecologico más sa- salut—, hem aconseguit crear
ludable del mundo. i ser reconeguts com a L’OLI

8 0 8 1
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

Són el regal generós de la quality with a very defined


naturalesa per als sentits. sensory identity, as a result of
a wise varietal management, MARIDAJE
our very painstaking harvest MARIDATGE
The Navarro family represents and grinding processes, PAIRING
the Organic Olive Oils from and the exclusive value
The Cabriel Protected Natural of the terroir since our
Area, in Valencian lands. olive lands are placed at a
Organic Aurora Real & Aurora
AURORA REAL Real Arbequina EVOOs , are
730 MSL , and influenced
by the Continentalized
ORGANIC EXTRA VIRGIN the result of a long hard Mediterranean weather too,
OLIVE OILS work by five family generatios so they all transmit Aurora
involved in olive cultivation, Real unique qualities, both
inside what is now The Hoces in terms of composition and
del Cabriel Natural Park. stability, and organoleptic
Aurora Real EVOOs allways or nutritional status.
come from our own Organic They are the generous gift
harvest, and have Extra Virgin of Nature for the senses.

Desde tierras excepcionales Son el generoso regalo de la


AURORA REAL
del interior de Valencia, la fa- Naturaleza para los sentidos.
p
milia Navarro Cañas represen-
ta los Aceites Ecológicos del
Cabriel, Aurora Real y Aurora Des de terres excepcionals de
www.aceitesdelcabriel.com Real Arbequina, fruto de la l’interior de València, la família
labor de 5 generaciones de Navarro Cañas representa els
la familia implicadas desde el olis ecològics del Cabriol, Aurora
origen en el cultivo del olivar, Real i Aurora Real Arbequina,
info@aceitesdelcabriel.com en el interior de lo que hoy fruit del treball de cinc genera-
en día es el Parque Natural cions de la família implicades
de las Hoces del Cabriel. des de l’origen en el cultiu de
les oliveres, a l’interior del
+34687573558 / Marta Navarro Aurora Real AOVE Ecológicos, que hui dia és el Parc Natural
son siempre Virgen Extra y de les Gorges del Cabriol.
producto de cosecha propia,
con una muy definida identi- Aurora Real AOVE ecològics són
dad sensorial como resultado sempre verge extra i producte
del sabio manejo sobre cada de collita pròpia, amb una
variedad, del esmerado cuida- identitat sensorial molt definida
do en la recolección y elabora- com a resultat de l’ús savi sobre
ción, y del exclusivo valor del cada varietat; de la cura en la
terroir, sin duda, la singular recol·lecció i l’elaboració, i del
influencia de nuestro empla- valor exclusiu del terroir. Sens
zamiento, marcada por una al- dubte, la influència singular del
titud de 730 metros, y la apor- nostre emplaçament, marcada
tación de un Mediterráneo per una altitud de 730 metres,
suave y Continentalizado, i l’aportació d’un Mediterrani
les transmiten cualidades suau i continentalitzat, els trans-
únicas tanto en su compo- meten qualitats úniques tant en
sición y estabilidad, como a la composició i l’estabilitat, com
nivel sensorial y nutricional. en l’àmbit sensorial i nutricional.

8 2 8 3
G U Í A / A O V E C V G U Í A / A O V E C V

ENVERO ENVERO CLÁSICO ALMAZARA BARCHA


CLÁSICO www.envero.es ACEITE DE OLIVA
VIRGEN EXTRA
ACEITE DE OLIVA info@envero.es
VIRGEN EXTRA EXTRA VIRGIN
+34 96 121 67 53 / Nuria OLIVE OIL
EXTRA VIRGIN
OLIVE OIL

Envero clásico es la expresión de prové i ens trasllada a la compota Fundada en 1911, mantenemos piqual, arbequina i blanqueta— cul-
los aceites de un territorio y del de fruites amb tocs cítrics lleugers. la tradición intacta de extraer el tivades als boscos de l’interior de la
esfuerzo de los agricultores que aceite de oliva virgen de “primera Comunitat Valenciana, en un entorn
dedican sus vidas a la elaboración presión en frío” con los mismos envoltat de pins, romaní i timó, fan
de este cuidado virgen extra con “Envero clásico” (Classic veraison) procedimientos que hace ya más que l’oli obtingut a l’Almazara Barcha
base de variedades autóctonas is the manifestation of the oils de 100 años utilizaban las genera- siga únic a Espanya per la varietat
de la Comunidad Valenciana of a territory and of the effort of ciones anteriores. Con aceitunas d’olives i el procés d’elaboració tradi-
como son la Serrana , la Changlot farmers who dedicate their lives to multivarietal (entre ellas, manzani- cional que se segueix.
Real y la Villalonga un extra producing this carefully produced lla, picual, arbequina y blanqueta)
con notas maduras que tiene extra virgin olive oil from varieties cultivadas en los bosques del inte-
presente el fruto del proviene native to the Valencian Community, rior de la Comunidad Valenciana, Founded in 1911, we maintain
y nos traslada a la compota de namely, Serrana, Changlot Real en un entorno rodeado de pinos, the tradition intact of extracting
frutas con ligeros toques cítricos. and Villalonga. Notes of ripeness romero y tomillo, hace que el acei- virgin olive oil from “first cold
from the olive variety te obtenido en la Almazara Barcha pressure” with the same procedures
bring us aromas sea único en España por la varie- that previous generations used
Envero Clásico és l’expressió dels of sweet fruits dad de las aceitunas y el proceso more than 100 years ago. With ALMAZARA BARCHA
olis d’un territori i de l’esforç dels with a touch de elaboración tradicional. multivarietal olives (including
agricultors que dediquen les seues of citrus. chamomile, picual, arbequina and almazarabarcha@gmail.com
vides a l’elaboració d’este ben blanqueta) grown in the forests
cuidat verge extra amb base de 661 369 603 / Juan
MARIDAJE varietats autòctones
Fundada en 1911, mantenim la tradi-
ció intacta d’extraure l’oli d’oliva verge
of the interior of the Valencian
Community, in an environment
MARIDATGE de la Comunitat de «primera pressió en fred» amb els surrounded by pines, rosemary and
PAIRING Valenciana, com mateixos procediments que fa ja més thyme, makes the oil obtained in the
ara la serrana, de 100 anys utilitzaven les generaci- Almazara Barcha is unique in Spain
Crema suave de calabaza, la changlot real ons anteriors. Les olives multivarietat for the variety of olives and the
moniato, calabacín y piñones i la villalonga. —entre les quals hi ha mançanenca, traditional production process.
;aromatizada con menta fresa y Un extra amb
aove ENVERO. notes madures
que té present
Crema suau de carabassa, el fruit del qual
moniato, carabassí i pinyons,
aromatitzada amb menta fresca i
AOVE Envero.
Mild creamy pumpkin soup with
sweet potato, zucchini and pine
nuts; topped with mint, straw-
berry and ENVERO extra virgin
olive oil.

8 4 8 5
....................................

UN TERRITORIO POR DESCUBRIR


EL PLACER GASTRONÓMICO DEL AOVE
PREMIO A LA CALIDAD
G U Í A / A O V E C V

PREMIOS CALIDAD AOVE


COMUNIDAD VALENCIANA
EL JURADO
El jurado del premio está compuesto por un grupo
internacional/multidisciplinar de catadores y
expertos en Aove.
Entrega de premios: MARZO 2019.

ANDREA PELLIZO CLAUDIA MONERO


Italia Italia
Ingeniero agrónomo, Ingeniera agrónomo,
5 MEDALLAS DE ORO responsable de la responsable técnica de
Azienda Maselli. la Almazara Qori 250
hectáreas de olivar
superintensivo.

5 MEDALLAS DE PLATA

5 MEDALLAS DE BRONCE
SUSAN HOOVER GONZALO PIN
EEUU España
Experta en catas y Maestro de almazara
15 MENCIONES DE HONOR gerente de The Rain en OliOli Biodinamico,
in Spain galardonado como el
Aove más saludable del
mundo.

JUAN LUIS BARRIOS TONI CARCELLER


España España
Gerente de la empresa Community Manager,
Aceites Albert presente responsable del
en 30 paises Catering L’Albereda
y participante en
Masterchef 6

EDUARDO FRANCISCO ALBERT


BALLESTEROS España
España Consultor de
Ingeniero agrónomo, internacionalización
responsable de la de empresas
Azienda Maselli. agroalimentarias y
experto en Aove.

8 9

Das könnte Ihnen auch gefallen