Sie sind auf Seite 1von 150

Aleman

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

1 SER sein sain


2 Estar sein sain
sein sáin
estar sáin
sein sáin
3 Tener haben jaben

4 Haber haben jaáben

5 Hay es gibt esguit

6 QUERER wolen volen

7 Desear wünschen vunchen


wunschen wunchen

8 Amar lieben liiben

9 Ayudar helfen jelllfen


10 Intentar versuchen versujen

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

11 Conseguir erreichen egaichen

12 Pedir bitten biten

13 Necesitar benötigen benütiguen


14 VIVIR leben liben

15 Nacer geboren werden gueboren vierden

16 Crecer werden vierden

wachsen vaksen

17 Morir sterben shhhterben


18 Sentir fühlen fuilen

19 Doler schmerzen shhhhmersen

20 Curar heilen jailen

21 VER sehen séen

22 Mirar ansehen anséen

23 Oír Hören jéeren


24 Escuchar zuhören tsuujéeren

Numero palabra idioma extranjero pronunciación figurada

25 Gustar gefallen guefálen

26 Tocar berühren berúren

27 Oler riechen rijen

28 HABLAR sprechen shpréjen


28 HABLAR sprechen shpréjen

29 Decir sagen ságuen

30 Leer lesen lésen

31 Escribir schreiben shráiben

32 Borrar löschen léeshen

33 Firmar unterschreiben úntashraiben

34 PODER können konen

35 Hacer machen májen


36 Trabajar arbeiten árbaiten

37 Fabricar erzeugen ertsoiguen

herstellen jiiirstelen

38 Construir bauen bauen

39 Derribar umwerfen umverfen

niederreißen nidergaisen
niederreißen nidergaisen

Numero palabra idioma extranjero pronunciación figurada

40 Eliminar beseitigen besaitiguen

41 Llenar füllen fiílen

42 Vaciar ausleeren ausléaen

43 PENSAR denken dénken

44 Imaginar sich __ vorstellen sij __ forstelen

45 Creer glauben gláuben


46 Saber wissen vísen

47 Conocer kennen kénen

48 Recordar erinnern erinern

49 Olvidar vergessen férguesen

ESTUDIA
50 R studieren shtudíren

51 Atender warten várten

Comprende
52 r verstehen fershtéen

53 Aprender lernen léren


53 Aprender lernen léren

lernen leeernen

54 Memorizar speichern shpaishern

auswendig lernen aus vendix leeernen

55 Enseñar lehren léren

lehren liiiren
56 Explicar erklären erkléren

Aleman
Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

57 Acertar treffen tréfen

58 Equivocar sich irren sij iren

59 IR gehen guéen

60 Llegar ankommen ánkomen


61 Volver zurückkommen tsuriíkkomen

62 Venir kommen kómen

63 Entrar heinen gehen jinéin guéen

64 Salir abfahren ápfaren

65 Sacar herausholen jerausholen

66 ANDAR gehen guéen

67 Correr rennen renen

68 Saltar springen shpringuen


68 Saltar springen shpringuen

69 Bailar tanzen tántsen

tanzen tancen

70 Parar anhalten ánjalten

71 Esperar erwarten er guarten

72 Cruzar überqueren ubar queren

73 Continuar fortretzen fortrettsen

forsetzen forsetcen
74 VIAJAR reisen ráisen

Numero palabra idioma extranjero pronunciación figurada

75 Subir ansteigen ánshtaiguen

76 Bajar heruntergehen jerúntaguéen

hinuntergehen jinunter gueen

Montar/veh
77 . einsteigen áinshtaiguen

78 Bajar/veh. aussteigen áus-shtaiguen

79 Conducir fahren fáren


79 Conducir fahren fáren

80 Durar dauern dauan

81 Tardar brauchen braujen

82 CANSAR ermüden ermiíden

83 Descansar ausruhen áusruen

84 Acostar schlafen gehen shláfen guéen

85 Dormir schlafen shlaafn


86 Despertar wecken véken

87 Levantar aufstehen aufshtéen

88 Vestir sich anziehen sij ántsien

89 Asear säubern soibern

90 Limpiar reinigen ráiniguen

91 Manchar beflecken befleken

92 COMER essen es(e)n


Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

Tomar
93 (ingerir) nehmen nimen

94 Desayunar frühstucken fruu*-shtu*k(e)n *Ü como en francés

95 Almorzar mittag essen mítak ésen

96 Cenar zu Abend essen tsú ábent ésen

97 Beber trinken trink(e)n con R francesa

COMPRA
98 R kaufen & einkaufen kaufn & ainkaufn

99 Alquilar mieten & vermieten miiten & feamiiten


Valer
100 (servir) taugen tauguen

101 Costar kosten kost(e)n

102 Pagar zahlen tsaa-l(e)n

103 Deber schulden shuld(e)n

104 Cobrar kassieren kasían

einziehen aínsi:n

105 Gastar ausgeben aus-gueb(e)n

106 DAR geben gueb(e)n


106 DAR geben gueb(e)n

107 Quitar wegnehmen vegnéemen

108 Recibir erhalten eajálten

109 Perder verlieren fee-lían

110 Buscar suchen sujen

111 Encontrar finden find(e)n

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

112 Mostrar zeigen tsaiguen


113 Cambiar umtauschen umtáushen

114 Devolver zurückgeben tsu-ruk-gueben

115 COGER nehmen némen

greifen gráifen

Dejar
116 (deposita lassen las(e)n

117 Utilizar benuzen benutsen

118 Tirar ziegen zaiguen

119 Caer fallen falen


119 Caer fallen falen

120 Recoger abholen ápjolen

121 Llevar tragen traguen

122 Traer bringen bringuen

123 Enviar senden senden

124 PONER stellen shtélen

125 Colocar setzen settsen

126 Añadir hinzufügen jintsufiíguen


127 Juntar zusammenfügen tsusamenfiígen

128 Separar teilen tailen

129 Faltar fehlen féelen

130 Sobrar übertreffen iíbertrefen

Numero palabra idioma extranjero pronunciación figurada

131 CONTAR erzählen eatselen

132 Medir messen mesen

133 Pesar wiegen viu


133 Pesar wiegen viu

wiegen viguen

134 Calcular rechnen rexnen

135 Sumar addieren atdieren

136 Restar subtrahieren subtraiiren

137 Multiplicar multiplizieren multiplicieren

138 Dividir dividieren dividieren

139 PERMITIR erlauben ealaub(e)n


140 Aguantar aushalten ausjalten

141 Molestar stören esturen

142 Empezar anfangen anfánguen

beginnen beguinen

143 Terminar beenden beenden

144 ABRIR öffnen ofnen

145 Cerrar zumachen sumac jen

146 Llamar rufen rgrufen ( esa rr alemana.


146 Llamar rufen rgrufen ( esa rr alemana.

SOLUCIO
147 NAR lösen l[oe]sen ö=entre o y e

148 Arreglar reparieren reparíren

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

148 Arreglar arrangieren arronyíren (R francesa)

149 Funcionar funktionieren funktsioniiren *R frances

150 Estropear verderben verdaaben

151 Romper brechen brechen


152 Cortar schneiden shhhnaiden

153 Pegar kleben cliben

DOCUME
154 NTACIÓN documentation documentation

155 Pasaporte Passport pás-port

156 Policía Polizei, Polizist politsái,poli-tsíst

157 Aduana zoll sool

158 Equipaje gepäck guepec

159 Maleta Koffer kófa


159 Maleta Koffer kófa

160 Maletín aktenkoffer aktenkofa

Bolsa de
161 viaje reisetasche ráisetasche

162 Paquete Paket pá-ket

163 Bolso handtasche jándtashe

Ordenador
164 portá Lap-Top lep-top

Cámara de
165 vídeo videokamera videokámera

Cámara de
166 fotos kamera kámera
167 Cola (fila) schlange shhhhlangue

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

168 Control controlle controle

169 Ayuda Hilfe jílfe

170 Entrada Eingang Áin-gan

171 Salida Ausgang áus-gan

172 Derecha Rechts reks

173 Izquierda links links


173 Izquierda links links

AEROPUE
174 RTO Flughafen Fluk-jáf(e)n

175 Puerto Hafen Jáf(e)n

Estación de
176 tre Bahnhof Báan-jof

Estación de
177 bus busbahnhof búsbanjof

Estación de
178 met u-bahnstation ubán-shtatsión

179 AVIÓN Flugzeug Flúk-tsoig

180 Vuelo Flug Fluk


181 Barco Schif shif

182 Tren Zug Tsuuk

183 Metro U-Bahn U-baan

184 Tranvía Strass(ß)enbahn estrasenvan

185 Vagón wagen váguen

186 Autobús Bus Bus

187 Taxi taxi táksi


Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

188 COCHE Auto áuto

189 Garaje Garage gara:ge

190 Moto Motorad motógaat

191 Bicicleta Fahrrad fáagad

192 Autopista Autobahn áuto-baan

193 Carretera Strasse shtráase

194 Camino Weg vek


195 Gasolinera Tankstelle tánk-shtele

196 PARADA Haltestelle

197 Andén Bahnsteig

198 Vía Weg

199 Horario Stundenplan shtundenplan

200 Billete Fahrschein

201 ASIENTO Platz plats

Sitz Yetz
Sitz Yetz

202 Fila Reihe ráie

203 Clase Klasse kláse

204 Preferente Sitzplatz sittsplatts

205 Turista Turist tú-guíst

206 Camarote Kabine kabíne

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

207 HOTEL Hotel jotel


208 Habitación zimmer tsíma

209 Número Nummer núma

210 Llave Schlüssel shlúsel

211 Ascensor Aufzug áuftsuk

212 Escaleras Treppe Trépe

Planta
213 (piso) Stock sh-tók

214 Pasillo Gang gan

korridor koguidó
korridor koguidó

215 SALÓN wohnzimmer bontsíma

216 Mueble Möbel mubel

217 Sofá Sofa sóofa

218 Sillón Sessel sésel

219 Silla Stuhl sh-túul

220 Mesa Tisch tísh

221 Alfombra Teppich tépij


222 Teléfono Telefon telefon

223 Televisión fernsehen fernséen

224 Radio Radio(gerät) radiogeret

Mando
225 (distanci kontrolle kontrole

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

Mando
225 (distanci fernsteuerung fernsteuerun

226 Pilas Batterien bateríen

Electricida
227 d Strom shtrom
Electricida
227 d Strom shtrom

228 Lámpara Lampe lámpe

229 Balcón Balkon bál-koon

230 Luz (solar) Licht líjt

DORMITO
231 RIO Schlafzimmer shlaaf-tsima

232 Cortina Vorhang forang

233 Armario Schrank shrank

234 Cama Bett bet


235 Sábana Betttuch béttuj

236 Manta

237 Edredón

238 BAÑO Bad baat

239 Lavabo Waschbecken vashbeken

240 Ducha Dusche dúshe

241 Jabón Seife sáife

242 Toalla Handtuch jánttuj

Papel
243 higiénico Toilettenpapier toalétenpapior
Papel
243 higiénico Toilettenpapier toalétenpapior

Cepillo
244 dental Zahnbürste tsánbiirste

Aleman
Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

Pasta
245 dental Zahnpasta tsanpasta

246 COCINA Küche kiíje

247 Cocina Herd hert

248 Frigorífico Kühlschrank kiílshrank

249 Lavadora Waschmaschine vash-mashine


249 Lavadora Waschmaschine vash-mashine

Microonda
250 s Mikrowellenherd mikrovelenerd

Lavavajilla
251 s Geschirspüllen geshírshpiila

252 PLATO Teller tela

253 Fuente Platte plate

254 Bandeja Tablett tablét

255 Vaso Glas glas

256 Taza Tasse tase


257 Botella Flasche fláshe

258 Bote Dose dóse

259 Sartén Pfanne pfane

260 Olla Topf topf

261 Cazo Schöpflöffel shopflofel

CUBIERT
262 O Besteck beshték

263 Cuchara Löffel leéfel

264 Tenedor Gabel gábel


264 Tenedor Gabel gábel

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

265 Cuchillo Messen mésa

266 Servilleta Serviette serviéte

267 Palillo Zahustocher tsanstojer

268 COSA Ding ding

269 Objeto Objekt obyekt

270 Máquina Maschine mashíne


271 Ejemplo Beispiel báishpil

272 PAÍS Land lant

273 España Spanien shpánien

(país del
274 idiom Deutschland dóichland

275 Español Spanisch, Spanier Shpanish, Shpánia

276 Idioma Sprache Shpráaje

277 Frontera Grenze Gréntse

278 Región Region Reguióon


278 Región Region Reguióon

279 Ciudad Stadt Estat

280 Pueblo Dorf, Volk Doof, Folk

281 Barrio Stadt Viertel Shtaadt Fíatel


Urbanizaci
282 ón

283 Casa Haus jaus

284 Chalé Landhaus Land jaus

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

285 Edificio Gebäude Guebóide


285 Edificio Gebäude Guebóide

286 Piso (casa) Wohnung vonung

Apartamen
287 to appartement apartement

288 CALLE Straße estrase

289 Avenida Allee alé

290 Plaza Plazt Platst

291 Cruce Kreuzung kroitsung

292 Esquina Ecke éke


Centro
293 (ciudad) Stadt Zentrum Shtaadt Tsentrum

294 Principio Anfang ánfang

295 Mitad Mitte mít-te

296 Fin (final) Ende énde

297 Parque Park Paagk

Ende énde

298 Jardín Garten garten

299 Fuente Brunne prún-ne


299 Fuente Brunne prún-ne

HOSPITA
300 L Krankenhaus Krankenjaus

Ambulanci
301 a Krankenwagen kránkenvaguen

302 Farmacia Apotheke apoteke

303 Pastilla Tablette tabléte

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

304 Calmante

305 Antibiótico Antibiotiker antibiótica

306 Herida Verletzung ferlétsung


306 Herida Verletzung ferlétsung

307 Tirita
Esparadrap
308 o

309 Algodón

310 Gasa

311 Inyección Impfung ímpfung

312 Constipado erkältet erkeltet

313 Gripe Grippe Kripe

314 Dolor Schmerz Shmeets

315 Fiebre Fieber Fiiba

316 Alergia Alergie Aleg-guí


316 Alergia Alergie Aleg-guí

317 TIENDA Laden Laad(e)n

318 Empresa Firma Fiigma

Hipermerc
319 ado GroBmarket grosmarket

Supermerc
320 ado Supermarkt supamakt

Restaurant
321 e Restaurant Guestogón

322 Cafetería Kaffee cafée

323 Panadería Bäckerei Bekegái


Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

324 Relojería

325 Joyería

326 Zapatería

327 Juguetería

328 Boutique Boutique Butík

329 Peluquería

330 Ferretería

331 Taller Werkstatt vérkshtat

332 Papelería

333 Correos Post post

334 Agencia Agentur aguentúa


334 Agencia Agentur aguentúa

335 Embajada

336 Precio Preis prais

337 Regalo Geschenk gueshénk

338 Gratis Gratis Kraatis

339 Impuestos Steuern Shtóian

340 BANCO Bank bank

341 Dinero Geld Gelt

342 Euro Euro oiro


342 Euro Euro oiro

343 Dólar Dollar dóla

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

344 Billete Schein Shain

345 Moneda Münze Muntse *u franc.

Tarjeta de
346 créd Kreditkarte kredít-kaate

Cajero
347 automáti Geld Automat guelt-automaat
348 ESCUELA Schule Shule

349 Academia Akademie academí

350 Instituto Gymnasium guimnásium

Universida
351 d Universität universitet

352 PAN Brot brot

353 Pasta Pasta pasta

354 Sopa Suppe súpe

355 Patatas Kartoffel kartofel


355 Patatas Kartoffel kartofel

356 Arroz Reis rais

357 Verdura Gemüse ge'muse

358 Ensalada Salat salat

359 Salsa Sosse soose

360 Huevo Ei ai

361 Entrantes Vorpspeisen foash-paisen

Vorspeisen foash-paisen
Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

Harina de
362 trigo Weizen Mehl vaitsen-meel

363 Sal Salz salts

364 Menú Tagesgeritch táguesguerijt

365 CARNE Fleisch flaisch

366 Pollo Hähnchen jénjen

367 Ternera Rindfleisch rint-flaish

368 Cerdo Schweinefleisch Sh-vaine-flaish


368 Cerdo Schweinefleisch Sh-vaine-flaish

369 Solomillo Filet filée

370 Poco hecha

371 Muy hecha

372 PESCADO Fisch fisch

373 Frito Gebraten guebráten

374 Asado Braten braten

375 Rebozado

376 POSTRE Nachtisch najtish

377 Fruta Obst obst


377 Fruta Obst obst

378 Naranja Orange orange

379 Plátano Banane banane

380 Melón Melone melone

381 Pera Birne Pí-ené

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

382 Manzana Apfel ápfel

383 Fresa Erdbeeren egt-béeguen


384 Yogur Jogurt yóo-gut

385 Tarta Torte toote

386 Pastel Kuchen kúujen

387 Chocolate Schokolade shokolaade

388 Limón Zitrone Tsitroone

389 Helado Eis ais

390 CAFÉ Kaffee cáafe

391 Té Tee Tee


391 Té Tee Tee

392 Leche Milch Milj

393 Azúcar Zucker Tsúka

394 Sacarina Sacarine Sacaguíne

395 Agua Wasser vasa

396 Vino Wein vain

397 Cerveza Bier bía

398 Alcohol Alkohol alco-jool


NATURAL
399 EZA Natur natúa

400 Mar Meer Mea

401 Playa Strand shtraand

Aleman
Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

402 Río Fluss flus

403 Orilla Ufer úfa

orillas jorillas
404 Lago Meer Méa

405 Montaña Berg Beeg

406 Bosque Wald valt

407 Árbol Baum báum

408 Campo Feld felt

409 Ejercicio Sport sh-poot

410 Deporte Sport shpoot

411 PAPEL Papier papía


411 PAPEL Papier papía

412 Carta Brie priif

413 Folio

414 Sobre Umschlag úmshlaag

415 Sello Briefmarke brífmarke

416 Libro Buch buj

417 Libreta Heft jeft

418 Periódico Zeitung tsáitun

419 Noticia Nachricht nájrijt


419 Noticia Nachricht nájrijt

420 Aviso Schild shilt

Aleman
Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

421 Revista Zeitschrift tsáit-shrift

422 Bolígrafo Kugelschreiber kúguel-shráiba

423 Lápiz Schrift shríft

424 HOMBRE Mann man

425 Mujer Frau frau


425 Mujer Frau frau

426 Chico Junge junge

427 Chica Mädchen medchen

428 Niño Kind kind

430 Niña

Mädchen med-chien

429 Anciano Ältere Mann éltegue-man


431 Anciana Ältere Frau éltere-frau

432 Bebé Baby baby

433 Esposo Ehermann éea-man

434 Esposa Ehefrau ée-frau

435 AMIGO Freund fróint

436 Padre Vater fate

437 Madre Mutter mute

438 Hijo Sohn son


438 Hijo Sohn son

Aleman
Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

439 Hija Tochter togte

440 Hermano Bruder brude

441 Hermana Schwester esbesta

442 TRABAJO Arbeit arbait

443 Profesión Beruf beruf

444 Estudiante Student estudent


444 Estudiante Student estudent

445 Profesor Profesor Profeso

446 Maestro Lehrer lehre

447 Médico Arzt artz

448 Enfermera Krankenschwester kankenesweste

449 Presidente Präsident president

450 Director Direktor directo

451 Empleado Angestellte Angestellte


452 Encargado Manager mánacha

453 Camarero Kellner kellne

454 Secretario Sekretär sekrete

455 Autónomo Freiberuflich fráibeguf-lij

456 Turista Turist Tu-guíst

457 Ministro Minister minísta

458 Juez Richter guíjta

Aleman
Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

459 IDEA Idee idee

460 Verdad Wahrheit váa-jait

461 Partido Partei paag-tai

462 Política Politik póli-tík

463 Costumbre Gewohnheit guevóon-jait

464 Religión Religion gueli-guióon

465 NOMBRE Name náame


466 Apellido Nachname náj-náame

467 Persona Person pée-soon

468 Gente Leute lóite

469 Sociedad Gesellschat guesel-shaft

470 ROPA Kleidung kláidung

471 Talla Grösse groe-se

472 Abrigo Mantel mántel

473 Traje Anzug ánt-súk


473 Traje Anzug ánt-súk

474 Chaqueta Jacke yáake

475 Jersey Pullover pulóova

476 Camisa Hemd jémt

477 Camiseta T-shirt tí-shéet

478 Corbata Kravatte kraváte

Aleman
Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

479 Blusa Bluse blúuse


479 Blusa Bluse blúuse

480 Sujetador BH Be-jaa

481 Pantalones Hose jóose

482 Falda Rock joók

483 Cinturón Gürtel guiírtel

484 Slips Unterhose úntajoose

485 Bragas

Unterhose únta- joose


486 Medias Strumpfhose shtrúmpfjose

487 Calcetines Socken sóken

488 Zapatos Schuhe shúue

489 Botas Stiefel sh-tíifel

490 Bufanda Schal shal

491 Gorro Mütze miítse

492 Guantes Handschue jánt-shúe

493 Bañador Badanzug páad-án-tsúk


493 Bañador Badanzug páad-án-tsúk

494 Biquini Bikini bikini

495 Paraguas Schirm shíam

496 Gafas Brillen príl-len

497 TELA Stoff sh-tóff


Inverosimilitud

Sientes que estás junto a Carlos Sainz, sentado junto a él en su


coche, pilotando una carrera por un lugar donde te gustaría estar y
como pierde la carrera, sacas tus sentimientos y te pones a llorar
(sentado) by h
Vas a lavarte las manos, pero en lugar de pastillas de jabón tienes
sacos de habas. by h
Relaciona tener el cuerpo lleno de jabon. Como en una fiesta de la
espuma
le lanzan una piramide de egipto a la cabeza y exclama un AY de
dolor
Un monton de gente en el aeropuerto que QUIERE Volar (volen)
y una azafata metiendolos uno a uno en el avion diciendo "volen,
volen"

Ves que un pajaro tiene hambre y buscas comida para llenarle el


buche

Amo a las liebres

Necesitas ayuda en tu trabajo, y tu jefe te ve y te la envía en forma


de más compañeros de trabajo
Necesitas ayuda en tu trabajo, y tu jefe te ve y te la envía en forma
de más compañeros de trabajo
eeeeee

un saltador de altura que intenta saltar un besugo

Inverosimilitud Insertar

"ERRE QUE ERRE para CONSEGUIR" un correo electronico de insertar traduccion


un chino maricon que se llama (egaichen@erreichen.com),
erreichen.com es, porque resulta que es de un rey chino(el rey
chen) By.juaemalaga insertar inverosimilitud

insertar traduccion
Una chica impresionante, en medio de la discoteca PIDE un
"BiterCas", y se pone a bailar desnuda con su bebida
"BITERCAS" insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Necesitan que tiren tigres al planeta Venus insertar inverosimilitud


insertar traduccion

Vives en el Líbano, y a cada momento te haces heridas, para nada


leves insertar inverosimilitud

se ve el paritorio de un hospital con la mujer tumbada sufriendo insertar traduccion


por la criatura, y esta no quiere salir, el medico al no queres salir
le pone los rayos X y se ve al niño dibujando dentro de la barriga
de la madre con colorines, y el medico le dic insertar inverosimilitud

insertar traduccion
(continuacion) QUE BORRE el VERDE q no queda bien te
puedes imaginar a todos los de alli con la gota de sudor en la
frente cuando le ha dicho eso insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Vierten plantas verdes en un tiesto, y estas empiezan a crecer by h insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Las plantas crecen mucho y se pierden entre las nubes. insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Lo relaciona con la muerte de un personaje, amigo, algun Esteban


que conozcas! insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Vas MATANDO todo aquello que te ESTORBA


Vas MATANDO todo aquello que te ESTORBA insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Vas MATANDO todo aquello que te ESTORBA insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Imagina el momento en que te FUsILEN, como ibas a SENTIR la


bala entrando en el cuerpo... ( un poco macabro, lo sé ) insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Te retuerces de dolor porque te atropella un mercedes, conducido


por jose mercé (cantaor) insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Coje al enfermo y para curarle le jala de la lengua insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Para ver hace falta el sentido de la vista insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Ensenñas a alguien el uso del telescopio y le dices ¡ansí se mira,


ansí! insertar inverosimilitud

Estás en el médico y oyes como la enfermera saca las jeringuillas insertar traduccion
de los hoyos. Están los hoyos de golf en la consulta, y las
jeringuillas se usan a modo de palo, que inyecta las pelotas, y se
oye el ruido que hace la bola al caer insertar inverosimilitud
insertar traduccion

Para poder escuchar la conversacion piden que sujeten zanahorias insertar inverosimilitud

insertar traduccion
Para poder escuchar la opera siempre te SUGIEREN (tsuujeeren),
que llegues a su hora al teatro, o mejor dicho a ZUHORaEN el
teatro(zuhoren)by.juaemalaga insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

no me GUSTA QUE los delanteros FALLEN tantos goles insertar inverosimilitud

insertar traduccion

imagina una anciana con tocandose grandes berrugas insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Los ancianos no pueden oler las flores porque están mal de la


cabeza y ya no "rijen" insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Los perros se rijen por el olor insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Coges una prenda de ropa, sacas la percha y te pones a hablar con


la dependienta de los precios
Coges una prenda de ropa, sacas la percha y te pones a hablar con
la dependienta de los precios insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Sabén aquel que dice... insertar inverosimilitud

insertar traduccion

La lectura de ciertos libros, es la !leche¡ O: Leer los cartones de


leche, o leer directamente sobre las vacas... insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Escribes con unas gafas raiban insertar inverosimilitud

insertar traduccion
un concierto de rock q salen unos cantando musica sacra y se
ponen a gritar q Los EESCHEN a la vez q tiran borradores a los
cantantes pero una lluvia tremenda insertar inverosimilitud

insertar traduccion
--Esta palabra no es necesario de buscar inverosimilitud ya que es
una palabra compuesta y basta con pensar donde se suele firmar
(abajo del todo). insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Nadie tiene más poder que Conan insertar inverosimilitud

insertar traduccion

hacer una escultura o un cuadro de color magenta insertar inverosimilitud


insertar traduccion

El mejor trabajo del mundo es el de arbitrar partidos de futbol insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

jitanos fabricando teles insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Imaginate una fabrica llena de chinos q fabrica ESTRELLAS y


luego las lanzas al cielo insertar inverosimilitud

insertar traduccion

La nueva construccion de pisos de proteccion oficial para jovenes


se hace con baules...imagina un bloque heco con baules insertar inverosimilitud

insertar traduccion
imaginate una obra en el q en vez de usar ladrillos usan balones de
futbol para hacer las paredes puedes ver a los obreros usando
pegamento para pegar los balones entre si insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

derriban un edificio porque hay un NIdo DE GAIS EN la azotea.


jajaja
derriban un edificio porque hay un NIdo DE GAIS EN la azotea.
jajaja insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

ves a un mafioso con su ametralladora q apunta a 2 tigres q se


estan BESANDO y dice ha llegado el momento de eliminaros insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Juegan al poker y cada vez que alguien tiene full, llena una jarra
con alfileres la deja al filo de la mesa, preparada para apostarla insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Piensa De ke me sirve pensar insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Como son religiosos, creen que inflando globos iran al cielo insertar inverosimilitud
insertar traduccion

Sabe usar la visa en el cajero by h insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Conocer a kennedy insertar inverosimilitud

insertar traduccion

recuerdas que tu hijo se orina encima porque no recuerda como se


dice baño en aleman insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Ves un tio golpenado a una virgen verde hasta caer al suelo


olvidandose de todo insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Se pone a tender un váter insertar inverosimilitud

insertar traduccion

para comprender tienes que VER TI EN la situacion insertar inverosimilitud

insertar traduccion

En la escuela de flamenco los alumnos que quieren aprender son


¡loros!que cantan : lere lere, lere lere
En la escuela de flamenco los alumnos que quieren aprender son
¡loros!que cantan : lere lere, lere lere insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Para aprender hay que leer nen!! insertar inverosimilitud

insertar traduccion
Para memorizar no necesitas ser un ESPIA EN CHERNOBIL ni
sufrir un ESPASMO EN LA HERNIA solo seguir el metodo de
Ramón Campayo insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

El nen enseñando a hablar a los loros insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
me conto el mismo chiste y no lo entendia. cuando me lo explicó
dije "ah, ESta CLARO"

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Al llegar a casa me encuentro a Ann comiendo... insertar inverosimilitud


insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Vienen los que más comen by h insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Al salir de tu casa te encuentras muchos faraones egipcios insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
pues me imagino a buenafuente, encima del nen de castefa,
corriendo a toda pastilla, montado a caballito, y dandole en el culo
con el latigo, gritando aRE NEN, aRE NEN insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Me imgino saltar sobre un charco de baroo, y Se me PRINGUEN


los pantalones
Me imgino saltar sobre un charco de baroo, y Se me PRINGUEN
los pantalones insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

imagino a tarzan bailando insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

Imagina un avión (viajar)por fuera, que no puede despegar porque


está unido al suelo por raices, como los árboles insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

no puedo conducir de noche porque los FAROS estan rotos


no puedo conducir de noche porque los FAROS estan rotos insertar inverosimilitud

insertar traduccion

no puedo conducir de noche porque los FAROS estan rotos insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

Te despiertas y tienes una vaca junto a ti insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Llamas a la puerta del aseo y se oyo de dentro, ¡SOY BERNardo,


me estoy aseando! insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Un hombre comiendo serpientes (forma de ESE)


Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

¿te valen estas togas? insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Vas a pagar en una tienda, y como los cajeros van a comisión,


salen cajeros de todas partes para que les pagues insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Si te pones ahi si te cobra insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Given, como en inglés


Given, como en inglés insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Un cojo cogiendo grifos de un baño insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Dejas en el suelo a LASsie y todos los cazadores empiezan a


cazar, con la ayuda de LASErs insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Los concursantes de un programa de la tele están subidos a un


taburete, y si FALLaN la pregunta, caen del taburete
Los concursantes de un programa de la tele están subidos a un
taburete, y si FALLaN la pregunta, caen del taburete insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
Send en inglés es enviar, y todos los verbos en alemán acaban en
-EN. Creo que hay más ejemplos de estos tipos de verbos, que no
necesitan asociación insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Miden mesas, y si son pequeñas las mecen insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Luces, cámara, acción! Se solucionó! De película insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

Arregla eskís en la estación del valle de Arán con naranjas insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Va a romperle la cara y le hace una brecha con una piedra insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Tienes una maleta gigante en la que metes un sofá que está


manchado de café
Tienes una maleta gigante en la que metes un sofá que está
manchado de café insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
Sales de tu habitación y te encuentras en la cima (tsíma es similar insertar traduccion
a cima) de una montaña (intenta verlo con la mayor claridad
posible, viendo la nieve de la cima, sintiendo el frío de la
montaña...) by h insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

Hay un mercadillo en el pasillo de tu casa, donde encuentras


muchas gangas insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

En alemán como en inglés se dice: "Voy a la ciudad" para


decir:"Voy al centro" insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud
insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion
insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud

insertar traduccion

insertar inverosimilitud