Sie sind auf Seite 1von 74

ENGLISH

CD RECEIVER KW-XG706H

INDONESIA
ALAT PENERIMA CD KW-XG706H

INSTRUCTIONS
BUKU PETUNJUK
GET0560-001A
[UN]

Cover_KW-XG706_001A_4.indd 1 30/4/08 5:33:53 PM


Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.
ENGLISH

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS


1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical
instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.

For safety...
• Do not raise the volume level too much, as this will
[European Union only] block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.

Warning: Temperature inside the car...


If you need to operate the unit while driving, be sure to If you have parked the car for a long time in hot or cold
look around carefully or you may be involved in a traffic weather, wait until the temperature in the car becomes
accident. normal before operating the unit.

EN02-07_KW-XG706_001A_1.indd 2 18/4/08 5:21:22 PM


How to reset your unit CONTENTS

ENGLISH
INTRODUCTIONS
Preparation ...................................... 4

OPERATIONS
Basic operations ................................ 5
• Your preset adjustments will also be erased (except
the registered Bluetooth device, see page 12). • Using the control panel ................ 5
• Using the remote controller
(RM-RK50)................................... 6
How to forcibly eject a disc Listening to the radio ......................... 8
Disc operations.................................. 9

EXTERNAL DEVICES
Listening to the USB device ................. 11
• Be careful not to drop the disc when it ejects.
• If this does not work, reset your unit.
Using the Bluetooth ® devices .............. 12
• Using the Bluetooth cellular
phone ......................................... 14
How to use the MODE button • Using the Bluetooth audio
If you press MODE, the unit goes into functions player ......................................... 16
mode, then the number buttons and 5/∞ buttons Listening to the CD changer ................ 17
work as different function buttons. Listening to the iPod .......................... 19
Listening to the other external
components................................... 20
[Within 5 seconds...] SETTINGS
Selecting a preset sound mode............ 22
General settings — PSM ..................... 23
Bluetooth settings ............................. 26
Assigning titles.................................. 27

REFERENCES
Maintenance ..................................... 28
More about this unit .......................... 28
Troubleshooting ................................ 32
Specifications .................................... 36

EN02-07_KW-XG706_001A_f.indd 3 16/4/08 10:49:45 AM


Preparation
ENGLISH

Set the clock


• See also page 24.
When the power is turned off: Check the current clock time
When the power is turned on: Change the display information

~ Turn on the power.


Ÿ Enter the PSM settings.
!]⁄ Set the clock
Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour.
Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute.
@ Finish the procedure.

Caution on volume setting:


Digital devices (CD/USB) produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing
these digital devices to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.

4 INTRODUCTIONS

EN02-07_KW-XG706_001A_1.indd 4 21/4/08 10:20:50 AM


Basic operations

ENGLISH
Using the control panel

1 • FM/AM: Select preset station. 7 Eject disc.


• CD/USB/CD-CH: Select folder. 8 Select the bands.
• IPOD: Enter the main menu/Pause playback/ 9 Reset button
Confirm selection. p • FM/AM: Select preset station.
• BT-PHONE/BT-AUDIO: Enter setting menu/ • CD/USB/CD-CH: Select folder/track/disc (for CD
Confirm selection. changer).
2 • Turn on the power. • BT-PHONE: Select preset phone number.
• Turn off the power [Hold]. q Enter functions mode.
• Attenuate the sound (if the power is on). Press MODE, then one of the following buttons
3 • FM/AM: Search for station. (within 5 seconds)...
• CD/USB/CD-CH: Select track. MO : Turn on/off monaural reception.
• IPOD: Select track. SSM : Automatic station presetting [Hold].
• BT-PHONE/BT-AUDIO: Select setting item/ RPT : Select repeat play.
Select a registered device. RND : Select random play.
4 Loading slot 5 / ∞ : Skip 10 tracks.
5 Display window w Volume control [Turn].
6 Select the source. e • Enter the PSM settings [Hold].
FM/AM = CD * = USB * = CD-CH */IPOD * • Adjust the sound mode.
(or EXT IN) = BT-PHONE * (Bluetooth Phone) r Select the sound mode.
= BT-AUDIO * (Bluetooth Audio) = AUX IN = t AUX (auxiliary) input jack
(back to the beginning) y USB (Universal Serial Bus) input terminal
* You cannot select these sources if they are not u Change the display information.
ready or not connected.

OPERATIONS 5

EN02-07_KW-XG706_001A_f.indd 5 16/4/08 10:49:47 AM


Display window
ENGLISH

1 Playback source indicators p Clock indicator


2 Track information indicators q Analyzer indicator
3 Main display w Bluetooth indicator
(Menu, playback information) e Track indicator
4 Tuner reception indicators r Source display/Preset No./Track No./Folder No./
5 Playback mode/item indicators Disc No.
(Random/Repeat) t Status of Bluetooth device
6 • Spectrum analyzer meter (Device number, [1 – 5]; signal strength, [0 – 3]*;
• Volume level indicator battery reminder, [0 – 3]*)
7 Sound mode indicators * As the number increases, the signal/battery
8 Equalizer indicator strength becomes stronger.
9 Loudness indicator

Using the remote controller (RM-RK50)


Installing the lithium coin battery (CR2025) Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the unit.
• DO NOT expose the remote sensor to bright light
(direct sunlight or artificial lighting).

Remote sensor

EN02-07_KW-XG706_001A_f.indd 6 16/4/08 10:49:50 AM


1 • Turns the power on if pressed briefly or
Warning:
To prevent accidents and damage attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off if pressed and held.

ENGLISH
• Do not install any battery other than CR2025 or 2 • Changes the FM/AM bands with 5 U.
its equivalent. • Changes the preset stations with D ∞.
• Do not leave the remote controller in a place • Changes the folder of the MP3/WMA/WAV.
(such as dashboards) exposed to direct sunlight • While playing an MP3 disc on an
for a long time. MP3-compatible CD changer:
• Store the battery in a place where children – Changes the disc if pressed briefly.
cannot reach. – Changes the folder if pressed and held.
• Do not recharge, short, disassemble, heat the • While listening to an Apple iPod:
battery, or dispose of it in a fire. – Pauses/stops or resumes playback with D ∞.
• Do not leave the battery with other metallic – Enters the main menu with 5 U.
materials. (Now 5 U/D ∞/2 R/F 3 work as the menu
• Do not poke the battery with tweezers or similar selecting buttons.)*
tools. * 5 U : Returns to the previous menu.
• Wrap the battery with tape and insulate when D ∞ : Confirms the selection.
throwing away or saving it. 3 Adjusts the volume level.
4 Selects the sound mode (iEQ: intelligent equalizer).
5 Selects the source.
6 For Bluetooth cellular phone:
– Answers calls if pressed briefly.
– Rejects calls if pressed and held.
7 • Searches for stations if pressed briefly.
• Fast-forwards or reverses the track if pressed and
held.
• Changes the tracks if pressed briefly.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
– Selects an item if pressed briefly. (Then, press
D ∞ to confirm the selection.)
– Skips 10 items at a time if pressed and held.
• Reverse skip/forward skip for Bluetooth audio.

OPERATIONS 7

EN02-07_KW-XG706_001A_f.indd 7 16/4/08 10:49:51 AM


Listening to the radio
ENGLISH

Select preset station. Change the display information

~ Select “FM/AM.”
Ÿ Select the bands.
Lights up when receiving an FM stereo
broadcast with sufficient signal strength.
! Search for a station to listen—Auto Search.
Manual Search: Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, then press it repeatedly.

* If no title is assigned to a station, “NO NAME” appears. To assign a title to a station, see page 27.

When an FM stereo broadcast is hard FM station automatic presetting—


to receive SSM (Strong-station Sequential
1 Memory)
You can preset up to six stations for each band.
1
2
2
Reception improves, but stereo effect will be lost.
• MO indicator lights up.

EN08-13_KW-XG706_001A_f.indd 8 16/4/08 10:53:29 AM


3 2

ENGLISH
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the FM band. 3
Manual presetting
Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number
4 of the FM1 band.
1

Disc operations
Insert the disc.
Playback starts automatically.

Change the display information


• MP3/WMA: Album name/performer (folder name *1) = Track
*1 If the file does not have Tag information title (file name *1) = Elapsed playing time and Current track
or “TAG DISP” is set to “TAG OFF” (see number = (back to the beginning)
page 25), folder name and file name • Audio CD/CD Text: Disc title/performer *2 = Track title *2 =
appear. TAG indicator will not light up. Elapsed playing time and Current track number = (back to the
*2 “NO NAME” appears for an audio CD. beginning)

Continued on the next page


OPERATIONS 9

EN08-13_KW-XG706_001A_f.indd 9 16/4/08 10:53:33 AM


To stop play and eject the disc Prohibiting disc ejection
• Press SOURCE to listen to another
ENGLISH

playback source.

To cancel the prohibition, repeat the same


procedure.

Pressing (or holding) the following buttons allows you to...

Disc type
(Number buttons) *1
Press: Select track Select folder Locate particular folder
MP3/WMA Hold: Reverse/fast-forward directly *2
track
Press: Select track Locate particular track directly
Audio CD/
Hold: Reverse/fast-forward —
CD Text
track
*1 Press to select number 1 to 6; hold to select number 7 to 12.
*2 It is required that folders be assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and
so on.

After pressing MODE, press the following buttons to...

Disc type

Skip 10 tracks (within TRK RPT: FLDR RND:


the same folder) Repeat current track Randomly play all tracks of
FLDR RPT: current folder, then tracks of
MP3/WMA
Repeat current folder next folders
DISC RND:
Randomly play all tracks
Audio CD/ Skip 10 tracks TRK RPT: DISC RND:
CD Text Repeat current track Randomly play all tracks
• To cancel repeat play or random play, select “RPT OFF” or “RND OFF.”

10 OPERATIONS

EN08-13_KW-XG706_001A_f.indd 10 16/4/08 10:53:34 AM


Listening to the USB device

ENGLISH
You can connect a USB mass storage class device such as a USB memory, Digital Audio Player *, portable HDD, etc. to
the unit.
* You can connect both MTP (Media Transfer Protocol) devices and USB mass storage class devices.

Attaching a USB memory

USB input terminal

USB memory

This unit can play MP3/WMA/WMA-DRM10 */WAV tracks stored in a USB device.
* See page 30.

If a USB device has been attached... Cautions:


Playback starts from where it has
been stopped previously. • Avoid using the USB device if it might hinder your
• If a different USB device is safety driving.
currently attached, playback • Do not pull out and attach the USB device
starts from the beginning. repeatedly while “CHECK” is flashing on the
display.
To stop play and detach the USB device • Do not start the car engine if a USB device is
connected.
Straightly pull it out from the unit.
• Stop play back before disconnecting a USB device.
• Press SOURCE to listen to another playback source.
• This unit may not be able to play the files
depending on the type of USB device.
You can operate the USB device in the same way you
• You cannot connect a computer to the USB input
operate the files on a disc. (See pages 9 and 10.)
terminal of the unit.
• You can listen to WAV files by following the MP3/
• Make sure all important data has been backed up
WMA files operations listed on pages 9 and 10.
to avoid losing the data.
• Do not leave a USB device in the car, expose to
direct sunlight, or high temperature to avoid
deformation or cause damages to the device.

EXTERNAL DEVICES 11

EN08-13_KW-XG706_001A_f.indd 11 16/4/08 10:53:35 AM


Using the Bluetooth ® devices
ENGLISH

For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth Adapter (KS-BTA200) to the CD changer jack on
the rear of this unit. See also page 21.
• Refer also to the instructions supplied with the Bluetooth adapter and the Bluetooth device.
• Refer to the list (included in the box) to see the countries where you may use the Bluetooth® function.

To use a Bluetooth device through the unit (“BT-PHONE” and “BT-AUDIO”) for the first time, you need to establish
Bluetooth wireless connection between the unit and the device.
• Once the connection is established, it is registered in the unit even if you reset your unit. Up to five devices can be
registered in total.
• Only one device can be connected at a time for each source (“BT-PHONE” and “BT-AUDIO”).

Registering a Bluetooth device


Registration (Pairing) methods 3 Select “OPEN.”
Use either of the following items in the Bluetooth menu
to register and establish the connection with a device.
• Select “BT-PHONE” or “BT-AUDIO” as the source to
operate the Bluetooth menu.
4 Enter a PIN (Personal Identification
OPEN Make the unit ready to establish a new Number) code to the unit.
Bluetooth connection. • You can enter any number you like (1-digit to
Connection is established by operating the 16-digit number). [Initial: 0000]
Bluetooth device. * Some devices have their own PIN code. Enter the
SEARCH Make the unit ready to establish a new specified PIN code to the unit.
Bluetooth connection. 1 Move to the next (or previous) number
Connection is established by operating position.
the unit.

Registering using “OPEN”


Preparation 2 Select a number or blank space.
Operate the device to turn on its Bluetooth function.
1 Select “BT-PHONE” or “BT-AUDIO.”

3 Repeat steps 1 and 2 until you finish


2 Select “NEW.”
entering a PIN code.
4 Confirm the entry.
“OPEN...” flashes on the display.

12

EN08-13_KW-XG706_001A_f.indd 12 16/4/08 10:53:35 AM


5 Use the Bluetooth device to search and 2 Select a device you want to connect.
connect.

ENGLISH
On the device to be connected, enter the same PIN
code you have just entered for this unit. “CONNECT”
flashes on the display.
Now connection is established and you can use the 3 Use “OPEN’ or “SEARCH’ to connect.
device through the unit.
To connect/disconnect a registered device
The device remains registered even after you 1 Select “BT-PHONE” or “BT-AUDIO.”
disconnect the device. Use “CONNECT“ (or activate
“AUTO CNT”) to connect the same device from next
time. (See the right column and page 26.)
2 Select a registered device you want to
To search for available devices connect/disconnect.
Perform steps 1 and 2 on page 12, then...
1 Select “SEARCH.”
The unit searches and displays the list of the
available devices.
• If no available device is detected, “UNFOUND” 3 Select “CONNECT” or “DISCNNCT” to connect/
appears. disconnect the selected device.

2 Select a device you want to connect.


You can set the unit to connect a Bluetooth device
automatically when the unit is turned on. (See
“AUTO CNT” on page 26.)

3 Enter the specific PIN code of the device to To delete a registered device
the unit. 1 Select “BT-PHONE” or “BT-AUDIO.”
• Refer to the instructions supplied with the device
to check the PIN code.
4 Use the Bluetooth device to connect.
Now connection is established and you can use the 2 Select a registered device you want to delete.
device through the unit.

To connect a special device


Perform steps 1 and 2 on page 12, then...
1 Select “SPECIAL.” 3 Select “DELETE,” then “YES” to delete the
The unit displays the list of the preset devices. selected device.

EXTERNAL DEVICES 13

EN08-13_KW-XG706_001A_f.indd 13 16/4/08 10:53:36 AM


Using the Bluetooth cellular phone
ENGLISH

Return to the device list menu

~ Select “BT-PHONE.”
Ÿ Enter Bluetooth menu.
! Make a call or settings using the Bluetooth menu. (See pages 15 and 26.)

When a call comes in.... When a text message comes in....


The source is automatically changed to “BT-PHONE.” If the cellular phone is compatible with text message
and “MSG INFO” (message info) is set to “AUTO” (see
When “AUTO ANS” (answer) is activated.... page 26), the unit rings and “RCV MSG” (receiving
The unit answers the incoming calls automatically, see message) appears on the display to inform you the
page 26. arrival of the message.
• When “AUTO ANS” (answer) is deactivated, press any
button (except /control dial/0) to answer
the incoming call.

To end the call


Hold any button (except /control dial/0).

• You can adjust the microphone volume level (see


page 26).

14

EN14-21_KW-XG706_001A_f.indd 14 16/4/08 10:47:46 AM


Making a call
You can make a call using the following methods.

ENGLISH
Select “BT-PHONE,” then follow the following steps to make a call:
1 2 3 (unless mentioned otherwise)

Call history Display the Dial Select a call history. Select a name (if it is acquired) or
Menu. REDIAL, RECEIVED, MISSED phone number.
Phone book Select “PH BOOK.” Select a name from the list.
The list of phone number appears.
Direct dialing Select “NUMBER.” Enter the phone number.

Voice 1 “SAY NAME” appears on the display.


command

2 Speak the name you want to call.


• You can also use voice command from the Dial Menu. Select “VOICE” from the Dial Menu.
• If your cellular phone does not support the voice recognition system, “ERROR” appears on the
display.

Preset phone See page 16 for settings.


number

EXTERNAL DEVICES 15

EN14-21_KW-XG706_001A_f.indd 15 16/4/08 10:47:53 AM


Presetting the phone number
You can preset up to six phone numbers. 3 Select a phone number.
ENGLISH

1 Display the Dial Menu.

4
2 Select “PH BOOK,“ “MISSED,” or
“RECEIVED” whichever you want to use.

Using the Bluetooth audio player

Pause/start play back* Reverse skip/forward skip

Enter setting menu (Device list)

~ Select “BT-AUDIO.”
If playback did not start automatically, operate the Bluetooth audio player to start playback.

• Refer also to page 13 for connecting/disconnecting/deleting a registered device.


* Operation may be different according to the connected phone.

Bluetooth Information:
If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://
www.jvc-victor.co.jp/english/car/>.

16

EN14-21_KW-XG706_001A_f.indd 16 16/4/08 10:47:54 AM


Listening to the CD changer

ENGLISH
Change the display information
(see page 9)

It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. You can connect a CD changer to the CD
changer jack on the rear of the unit. See also page 21.
• You can only play conventional CDs (including CD Text) and MP3 discs.

Preparation
Make sure “CHANGER” is selected for the external input setting, see page 25.
~ Select “CD-CH.”
Ÿ Select a disc to start playing.
Press: For selecting disc number 1 – 6.
Hold: For selecting disc number 7 – 12.

Pressing (or holding) the following buttons allows you to...

Disc type

Press: Select track Select folder


Hold: Reverse/fast-forward track
Press: Select track

Hold: Reverse/fast-forward track

Continued on the next page


EXTERNAL DEVICES 17

EN14-21_KW-XG706_001A_f.indd 17 16/4/08 10:47:56 AM


After pressing MODE, press the following buttons to...
ENGLISH

Disc type

Skip 10 tracks (within TRK RPT: FLDR RND:


the same folder) Repeat current track Randomly play all tracks of
FLDR RPT: current folder, then tracks of
Repeat all tracks of current folder next folders
DISC RPT: DISC RND:
Repeat all tracks of the current Randomly play all tracks of
disc current disc
MAG RND:
Randomly play all tracks of the
inserted discs
Skip 10 tracks TRK RPT: DISC RND:
Repeat current track Randomly play all tracks of
DISC RPT: current disc
Repeat all tracks of the current MAG RND:
disc Randomly play all tracks of the
inserted discs
• To cancel repeat play or random play, select “RPT OFF” or “RND OFF.”

18

EN14-21_KW-XG706_001A_f.indd 18 16/4/08 10:47:57 AM


Listening to the iPod

ENGLISH
Change the display information

Before operating, connect the Interface adapter for iPod, KS-PD100 (separately purchased) to the CD changer
jack on the rear of this unit. See also page 21.

Preparations
Make sure “CHANGER” is selected for the external input setting, see page 25.
~ Select “IPOD.”
Ÿ Select a song to start playing.

Selecting a track from the menu PLAYLIST Ô ARTISTS Ô ALBUMS Ô SONGS


Ô GENRES Ô COMPOSER Ô (back to the
1 Enter the main menu. beginning)
• This mode will be canceled if no
operations are done for about
5 seconds.

2 Select the desired menu.

Continued on the next page


EXTERNAL DEVICES 19

EN14-21_KW-XG706_001A_f.indd 19 16/4/08 11:10:16 AM


3 Confirm the selection. After pressing MODE, press the following buttons to...
ONE RPT:
ENGLISH

Functions the same as “Repeat One.”


ALL RPT:
Functions the same as “Repeat All.”
• To move back to the previous menu, press 5.
• If a track is selected, playback starts ALBM RND *:
automatically. Functions the same as “Shuffle Albums.”
• Holding 4 /¢ can skip 10 items at SONG RND/RND ON:
a time. Functions the same as “Shuffle Songs.”
• To cancel repeat play or random play, select
Pause playback “RPT OFF” or “RND OFF.”
• To resume playback, press the button
again. * Functions only if you select “ALL” in “ALBUMS” of the
main “MENU.”
Press: Select tracks
Hold: Reverse/fast-forward track

Listening to the other external components

Stereo mini plug (not supplied)

Portable MD player, etc.

20

EN14-21_KW-XG706_001A_1.indd 20 21/4/08 10:19:52 AM


You can connect an external component to:
• CD changer jack on the rear using the following adapters:
– Line Input Adapter—KS-U57

ENGLISH
– AUX Input Adapter—KS-U58
Make sure “EXT IN” is selected for the external input setting, see page 25.
• AUX (auxiliary) input jack on the control panel.

~ Select “EXT IN” or “AUX IN.”


Ÿ Turn on the connected component and start playing the source.
! Adjust the volume.
⁄ Adjust the sound as you want (see pages 22 and 23).

Concept diagram of the external device connection

MD player, etc., [20]


AUX input jack on the control panel

CD changer jack

Unit
MD player, etc., [20]

(see page 25 of the


MD player, etc., [20]
”EXT IN” setting)

with or without
(see pages 12 – 16) JVC CD changer, [17]

(see page 25 of the


”EXT IN” setting) Apple iPod, [19]

: Adapter (separately purchased)

EXTERNAL DEVICES 21

EN14-21_KW-XG706_001A_f.indd 21 16/4/08 10:48:00 AM


Selecting a preset sound mode
ENGLISH

Preset values BAS MID TRE LOUD


Indication (For) (bass) (mid-range) (treble) (loudness)
USER (Flat sound) 00 00 00 OFF
ROCK (Rock or disco music) +03 00 +02 ON
CLASSIC (Classical music) +01 00 +03 OFF
POPS (Light music) +02 +01 +02 OFF
HIP HOP (Funk or rap music) +04 –02 +01 ON
JAZZ (Jazz music) +03 00 +03 OFF

22

EN22-27_KW-XG706_001A_f.indd 22 16/4/08 10:48:58 AM


Adjusting the sound
General settings — PSM
1

ENGLISH
You can change PSM (Preferred Setting Mode) items
listed in the table on pages 24 and 25.
2 Adjust the level.
1 Enter the PSM settings.

2 Select a PSM item.


BAS *1 (bass) –06 to +06
Adjust the bass.
MID *1 (mid-range) –06 to +06
Adjust the mid-range frequencies
sound level. 3 Select or adjust the selected PSM item.
TRE *1 (treble) –06 to +06
Adjust the treble.
FAD *2 (fader) R06 to F06
Adjust the front and rear speaker
balance.
BAL *3 (balance) L06 to R06
4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM
items if necessary.
Adjust the left and right speaker
balance.
LOUD *1 (loudness) LOUD ON or
5 Finish the procedure.
Boost low and high frequencies to LOUD OFF
produce a well-balanced sound at low
volume level.
SUB.W (subwoofer) 00 to 08,
Adjust the subwoofer output level. initial: 04
VOL (volume) 00 to 30
Adjust the volume. (or 50) *4
*1 When you adjust the bass, mid-range, treble, or
loudness, the adjustment you have made is stored
for the currently selected sound mode (iEQ) including
“USER.”
*2 If you are using a two-speaker system, set the fader
level to “00.”
*3 The adjustment will not affect the subwoofer output.
*4 Depending on the amplifier gain control setting. (See
page 25 for details.)
Continued on the next page
SETTINGS 23

EN22-27_KW-XG706_001A_f.indd 23 16/4/08 10:49:05 AM


Indication Item Setting, [reference page]
( : Initial)
ENGLISH

DEMO • DEMO ON : Display demonstration will be activated automatically if no operation is


Display done for about 20 seconds, [4].
demonstration • DEMO OFF : Cancels.
SCREEN METER 1, : You can select the different spectrum analyzer screen during playback.
Spectrum analyzer METER 2, METER 1 – METER 5: The spectrum analyzer meter changes according
screen METER 3, to the audio input level.
METER 4, SAVER 1 – SAVER 2: The spectrum analyzer meter changes the pattern
METER 5, repeatedly.
SAVER 1, OFF: Cancels.
SAVER 2, OFF
CLK DISP *1 • ON : Clock time is shown on the display at all times when the power is
Clock display turned off.
• OFF : Cancels; pressing DISP will show the clock time for about 5 seconds
when the power is turned off, [4].
CLOCK H 1 – 12AM, : Initial: 1 (1:00AM), [4].
Hour adjustment 1 – 12PM
CLOCK M 00 – 59 : Initial: 00 (1:00AM), [4].
Minute adjustment
DIMMER • AUTO : Dims the display when you turn on the headlights. The display color
Dimmer changes accordingly (DIM ON/DIM OFF).
• ON : Activates dimmer. The display color changes to the color you set on
“DIM ON” of “COLOR.”
• OFF : Cancels. The display color changes to the color you set on “DIM OFF” of
“COLOR.”
SCROLL *2 • ONCE : Scrolls the track information once.
Scroll • AUTO : Repeats scrolling (at 5-second intervals).
• OFF : Cancels. (Holding DISP can scroll the display regardless of the setting.)
WOOFER • LOW : Frequencies lower than 95 Hz are sent to the subwoofer.
Subwoofer cutoff • MID : Frequencies lower than 140 Hz are sent to the subwoofer.
frequency • HIGH : Frequencies lower than 185 Hz are sent to the subwoofer.
*1 If the power supply is not interrupted by turning off the ignition key of your car, it is recommended to select “OFF” to
save the car’s battery.
*2 Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.

24

EN22-27_KW-XG706_001A_4.indd 24 25/4/08 2:07:39 PM


Indication Item Setting, [reference page]
( : Initial)

ENGLISH
EXT IN *3 • CHANGER : To use a JVC CD changer, [17], or an Apple iPod, [19].
External input • EXT IN : To use any other external component than the above, [20].
AUX ADJ A.ADJ 00 — : Adjust the auxiliary input level accordingly, to avoid the sudden increase
Auxiliary input A.ADJ 05 of the output level when changing the source from external component
level adjustment connected to the AUX input jack on the control panel.
TAG DISP • TAG ON : Shows the tag while playing MP3/WMA/WAV tracks.
Tag display • TAG OFF : Cancels.
AMP GAIN • LOW PWR : VOL 00 – VOL 30 (Select if the maximum power of each speaker is less
Amplifier gain than 50 W to prevent damaging the speaker.)
control • HIGH PWR : VOL 00 – VOL 50
IF BAND • AUTO : Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between
Intermediate adjacent stations. (Stereo effect may be lost.)
frequency band • WIDE : Subject to interference noises from adjacent stations, but sound quality
will not be degraded and the stereo effect will remain.
COLOR • DIM ON : Initial RGB: 2/1/0; Create the color to be displayed when “DIMMER” is set
Color setting to “ON.”
• DIM OFF : Initial RGB: 6/2/0; Create the color to be displayed when “DIMMER” is set
to “OFF.”
RED 00 – 06 : Adjust the red component of the color.
GREEN 00 – 06 : Adjust the green component of the color.
BLUE 00 – 06 : Adjust the blue component of the color.
*3 Displayed only when one of the following sources is selected—FM, AM, CD, USB, Bluetooth, or AUX IN.

Creating color for “DIM ON” and “DIM OFF” 4 Adjust the level (00 – 06) of the selected primary
1 Follow steps 1 and 2 on page 23. color.
• In step 2, select “COLOR.”

2 Select “DIM ON” or “DIM OFF.”

5 Repeat steps 3 and 4 to adjust other primary


colors.

3 Select a primary color. 6 Exit from the setting.

RED O GREEN O BLUE

SETTINGS 25

EN22-27_KW-XG706_001A_4.indd 25 30/4/08 5:49:24 PM


Bluetooth settings
ENGLISH

You can change the registered Bluetooth device setting Setting menu ( : Initial)
listed on the right column according to your preference. AUTO CNT (connect)
When the unit is turned on, the connection is
1 Select “BT-PHONE” or “BT-AUDIO.” established automatically with....
OFF: No Bluetooth device.
LAST: The last connected Bluetooth device.
ORDER: The available registered Bluetooth device
2 Enter the Bluetooth menu. found at first.

AUTO ANS (answer)


Only for the device being connected for “BT-PHONE.”
ON: The unit answers the incoming calls
automatically.
3 Select “SETTINGS.” OFF: The unit does not answer the calls
automatically. Answer the calls manually.
REJECT: The unit rejects all incoming calls.

MSG INFO (message info)


4 Select a setting item. Only for the device being connected for “BT-PHONE.”
AUTO: The unit informs you of the arrival of
a message by ringing and displaying
“RCV MSG” (receiving message).
MANUAL: The unit does not inform you of the arrival of
a message.

MIC SET (microphone setting)


*1 Appears only when a Bluetooth phone is Only for the device being connected for “BT-PHONE.”
connected. Adjust microphone volume connected to the Bluetooth
*2 Appears only when a Bluetooth phone is adapter, [LEVEL 01/02/03].
connected and it is compatible with text
message. VERSION
*3 Bluetooth Audio: Shows only “VERSION.” The Bluetooth software and hardware versions are
shown.
5 Change the setting accordingly.

26

EN22-27_KW-XG706_001A_f.indd 26 16/4/08 10:49:13 AM


Assigning titles

ENGLISH
You can assign titles to 30 station frequencies (FM and To erase the entire title
AM) and up to 8 characters for each title. In step Ÿ on the left...

~ Select “FM/AM.”
Ÿ Show the title entry screen.
! Assign a title. Available characters
1 Select a character.
2 Move to the next (or previous) character
position.
3 Repeat steps 1 and 2 until you finish
entering the title.
⁄ Finish the procedure.

SETTINGS 27

EN22-27_KW-XG706_001A_f.indd 27 16/4/08 10:49:15 AM


Maintenance
ENGLISH

Moisture condensation To keep discs clean


Moisture may condense on the lens inside the unit in A dirty disc may not play correctly.
the following cases: If a disc does become dirty, wipe it with
• After starting the heater in the car. a soft cloth in a straight line from center
• If it becomes very humid inside the car. to edge.
Should this occur, the unit may malfunction. In this • Do not use any solvent (for example, conventional
case, eject the disc and leave the unit turned on for a record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean
few hours until the moisture evaporates. discs.

How to handle discs To play new discs


When removing a disc from its Center holder New discs may have some rough spots
case, press down the center holder around the inner and outer edges. If
of the case and lift the disc out, such a disc is used, this unit may reject
holding it by the edges. the disc.
• Always hold the disc by the edges. Do not touch its To remove these rough spots, rub the edges with a
recording surface. pencil or ball-point pen, etc.
When storing a disc into its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up).
• Make sure to store discs into the cases after use.

Do not use the following discs:


Sticker Sticker residue Stick-on label
Warped disc

Unusual shape Single CD (8 cm disc)

More about this unit


General Turning off the power
Turning on the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc
play will start from where playback has been stopped
• By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on
previously, next time you turn on the power.
the power. If the source is ready, playback also starts.

28

EN28-37_KW-XG706_001A_f.indd 28 16/4/08 10:48:15 AM


FM/AM • This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
Storing stations in memory
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this

ENGLISH
• During SSM search... unit because of their disc characteristics, or for the
– Received stations are preset in No. 1 (lowest following reasons:
frequency) to No. 6 (highest frequency). – Discs are dirty or scratched.
– When SSM is over, the station stored in No. 1 will – Moisture condensation occurs on the lens inside
be automatically tuned in. the unit.
• When storing stations, the previously preset stations – The pickup lens inside the unit is dirty.
are erased and stations are stored newly. – CD-R/CD-RW on which the files are written with
“Packet Write” method.
Disc – There are improper recording conditions (missing
Caution for DualDisc playback data, etc.) or media conditions (stained, scratched,
warped, etc.).
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply
• CD-RWs may require a longer readout time since the
with the “Compact Disc Digital Audio” standard.
reflectance of CD-RWs is lower than that of regular
Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on
CDs.
this product may not be recommended.
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:
– Discs with stickers, labels, or a protective seal stuck
General to the surface.
• This unit has been designed to reproduce CDs/CD – Discs on which labels can be directly printed by an
Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs (Rewritable) ink jet printer.
in audio CD (CD-DA), MP3/WMA formats. Using these discs under high temperatures or high
• When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and humidities may cause malfunctions or damage to the
“EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to unit.
eject the disc.
• While fast-forwarding or reversing on an MP3/WMA Playing an MP3/WMA disc
disc, you can only hear intermittent sounds.
• This unit can play back MP3/WMA files with the
extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of
Ejecting a disc the letter case—upper/lower).
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds, • This unit can show the names of albums, artists
the disc is automatically inserted again into the (performer), ID3 Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or 2.4)
loading slot to protect it from dust. Playback starts for MP3, and show WMA Tag.
automatically. • This unit can display only one-byte characters. No
• After ejecting a disc, “NO DISC” appears and you other characters can be correctly displayed.
cannot operate some of the buttons. Insert another • This unit can play back MP3/WMA files meeting the
disc or press SOURCE to select another playback conditions below:
source. – Bit rate of MP3: 8 kbps — 320 kbps
– Sampling frequency of MP3:
Playing a CD-R or CD-RW 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)
• This unit can play back only files of the same type 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz (for MPEG-2.5)
which are first detected if a disc includes both audio
CD (CD-DA) files and MP3/WMA files.
Continued on the next page
REFERENCES 29

EN28-37_KW-XG706_001A_f.indd 29 16/4/08 10:48:20 AM


– Bit rate of WMA: 32 kbps — 192 kbps Playing MP3/WMA/WAV tracks from a USB
– Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, device
Joliet, Windows long file name
ENGLISH

• Connecting a USB device automatically changes the


• The maximum number of characters for file/folder source to “USB.”
names vary among the disc format used (includes 4 • While playing from a USB device, the playback order
extension characters—<.mp3> or <.wma>. may differ from other players.
– ISO 9660 Level 1: up to 12 characters • This unit may be unable to play back some USB
– ISO 9660 Level 2: up to 31 characters devices or some files due to their characteristics or
– Romeo*: up to 128 (60) characters recording conditions.
– Joliet*: up to 64 (30) characters • Depending on the shape of the USB devices and
– Windows long file name*: up to 128 (60) connection ports, some USB devices may not be
characters attached properly or the connection might be loose.
* The parenthetic figure is the maximum number of • When connecting a USB mass storage class device,
characters for file/folder names in case the total refer also to its instructions.
number of files and folders is 271 or more. • Connect one USB mass storage class device to the unit
• This unit can recognize a total of 512 files, of 200 at a time. Do not use a USB hub.
folders, and of 8 hierarchies. • You can connect two types of USB device to this
• This unit can play back files recorded in VBR (variable unit—MTP device and Mass storage class device.
bit rate). If you connect an MTP device featuring “USB digital
Files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed media streaming” to this unit, you can play back
time display, and do not show the actual elapsed the WMA-DRM10 (Digital Right Management) files
time. Especially, after performing the search function, purchased through the music distributing web sites,
this difference becomes noticeable. through this unit.
• This unit cannot play back the following files: • This unit is compatible with the USB Full-Speed.
– MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format. • If the connected USB device does not have the correct
– MP3 files encoded in an inappropriate format. files, “NO FILE” appears.
– MP3 files encoded with Layer 1/2. • This unit can show ID3 Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3,
– WMA files encoded with lossless, professional, and or 2.4) for MP3 and show WMA/WAV Tag.
voice format. • This unit can play back MP3/WMA/WAV files meeting
– WMA files which are not based upon Windows the conditions below:
Media® Audio. MP3:
– WMA files copy-protected with DRM. – Bit rate: 8 kbps — 320 kbps
– Files which have the data such as AIFF, ATRAC3, – Sampling frequency:
etc. 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)
• The search function works but search speed is not 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)
constant. WMA:
– Bit rate: 5 kbps — 320 kbps
– Sampling frequency: 8 kHz — 48 kHz
– Channel: Mono/stereo
WAV:
– Bit rate: Linear PCM at 705 kbps and 1 411 kbps
– Sampling frequency: 44.1 kHz
– Channel: 1 ch/2 ch

30

EN28-37_KW-XG706_001A_f.indd 30 16/4/08 10:48:21 AM


• This unit can play back MP3 files recorded in VBR Bluetooth operations
(variable bit rate).
General
• The maximum number of characters for folder and

ENGLISH
file names is 25 characters; 128 characters for MP3/ • While driving, do not perform complicated operation
WMA/WAV Tag. such as dialing the numbers, using phone book, etc.
• This unit can recognize a total of 50 000 files and When you perform these operations, stop your car in
5 000 folders (999 files per folder). However, the a safe place.
display can shows until 9 999 folders/files. • Some Bluetooth devices may not be connected to
• The unit cannot recognize a USB mass storage class this unit depending on the Bluetooth version of the
device whose rating is other than 5 V and does not device.
exceed 500 mA. • This unit may not work for some Bluetooth devices.
• This unit may not recognized a USB device connected • Connecting condition may vary depending on the
through a USB card reader. circumstances around you.
• This unit may not play back files in a USB device • When the unit is turned off, the device is
properly when using a USB extension cord. disconnected.
• This unit cannot assure proper functions or supply
power to all types of USB devices. Warning messages for Bluetooth operations
• This unit cannot play back the following files: • ERR CNCT (Error Connection)
– MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format. The device is registered but the connection has failed.
– MP3 files encoded in an inappropriate format. Use “CONNECT” to connect the device again. (See
– MP3 files encoded with Layer 1/2. page 13.)
– WMA files encoded with lossless, professional, and • ERROR
voice format. Try the operation again. If “ERROR” appears again,
– WMA files which are not based upon Windows check if the device supports the function you have
Media® Audio. tried.
– WAV files encoded using MS-ADPCM. • UNFOUND
– Files which have the data such as AIFF, ATRAC3, No available Bluetooth device is detected by
etc. “SEARCH.”
• LOADING
Changing the source The unit is updating the phone book and/or text
• If you change the source, playback also stops. messages.
Next time you select the same source again, playback • WAIT
starts from where it has been stopped previously. The unit is preparing to use the Bluetooth function. If
the message does not disappear, turn off and turn on
Detaching a USB device the unit, then connect the device again (or reset the
unit).
• After removing a USB device, “NO USB“ appears and
• RESET 8
you cannot operate some of the buttons. Reattach
Check the connection between the adapter and this
a USB device or press SOURCE to select another
unit.
playback source.

Continued on the next page


REFERENCES 31

EN28-37_KW-XG706_001A_f.indd 31 16/4/08 10:48:22 AM


iPod Title assignment
• When you turn on this unit, the iPod is charged • If you try to assign titles to more than 30 station
ENGLISH

through this unit. frequencies, “NAMEFULL” appears. Delete unwanted


• While the iPod is connected, all operations from the titles before assignment.
iPod are disabled. Perform all operations from this
unit. General settings—PSM
• The text information may not be displayed correctly. • “AUTO” setting for “DIMMER” may not work correctly
• If the text information includes more than 8 on some vehicles, particularly on those having a
characters, it scrolls on the display. This unit can control dial for dimming.
display up to 40 characters. In this case, change the “DIMMER” setting to any
other than “AUTO.”
Notice: • If you change the “AMP GAIN” setting from
When operating an iPod, some operations may not “HIGH PWR” to “LOW PWR” while the volume level
be performed correctly or as intended. In this case, is set higher than “VOL 30,” the unit automatically
visit the following JVC web site: <http://www.jvc. changes the volume level to “VOL 30.”
co.jp/english/car/support/ks-pd100/index.html>

Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.

Symptom Remedy/Cause
• Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.
General

• Check the cords and connections.


• The unit does not work at all. Reset the unit (see page 3).
FM/AM

• SSM automatic presetting does not work. Store stations manually.


• Static noise while listening to the radio. Connect the antenna firmly.
• Disc cannot be played back. Insert the disc correctly.
Discs in general

• CD-R/CD-RW cannot be played back. • Insert a finalized CD-R/CD-RW.


• Tracks on the CD-R/CD-RW cannot be skipped. • Finalize the CD-R/CD-RW with the component which
you used for recording.

32

EN28-37_KW-XG706_001A_f.indd 32 16/4/08 10:48:23 AM


Symptom Remedy/Cause
• Disc can neither be played back nor ejected. • Unlock the disc (see page 10).

ENGLISH
• Eject the disc forcibly (see page 3).
Discs in general

• Disc sound is sometimes interrupted. • Stop playback while driving on rough roads.
• Change the disc.
• Check the cords and connections.
• “NO DISC” appears on the display. Insert a playable disc into the loading slot.
• Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in the format
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or
Joliet.
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file
names.
• Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the
extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3/WMA
tracks.)
MP3/WMA

• A longer readout time is required (“CHECK” Do not use too many hierarchies and folders.
keeps flashing on the display).
• Tracks do not play back in the order you have Playback order is determined when files are recorded.
intended them to play.
• Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs during play. This is caused by how
the tracks are recorded on the disc.
• “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on Insert a disc that contains MP3/WMA tracks.
the display.
• Correct characters are not displayed (e.g. This unit can only display letters (upper case), numbers,
album name). and a limited number of symbols.
• Noise is generated. The track played back is not an MP3/WMA/WAV track.
Skip to another file. (Do not add the extension code
<.mp3>, <.wma>, or <.wav> to non-MP3/WMA/WAV
tracks.)
• “CHECK” keeps flashing on the display. • Readout time varies depending on the USB device.
USB device

• Do not use too many hierarchy, folders, and empty


folders*.
• Turn off the power then on again.
* Folder that is physically empty or folder that contains
data but does not contain valid MP3/WMA/WAV track.
• “NO FILE” flashes on the display. Attach a USB device that contains tracks encoded in an
• “NO USB” appears on the display. appropriate format.

Continued on the next page


REFERENCES 33

EN28-37_KW-XG706_001A_f.indd 33 16/4/08 10:48:23 AM


Symptom Remedy/Cause
ENGLISH

• “READ” and “FAILED” appear alternately on The total number of tracks could not be accessed properly.
the display.
• Correct characters are not displayed (e.g. This unit can only display letters (upper case), numbers,
USB device

album name). and a limited number of symbols.


• While playing a track, sound is sometimes MP3/WMA/WAV tracks have not been properly copied
interrupted. into the USB device.
Copy MP3/WMA/WAV tracks again into the USB device,
and try again.
• Bluetooth device does not detect the unit. The unit can be connected with one Bluetooth cellular
phone and one Bluetooth audio device at a time.
While connecting a device, this unit cannot be detected
from another device. Disconnect currently connected
device and search again.
• The unit does not detect the Bluetooth device. • Check the Bluetooth setting of the device.
• Search from the Bluetooth device. After the device
detects the unit, select “OPEN” on the unit to connect
the device. (See page 12.)
• The unit does not make pairing with the • Enter the same PIN code for both the unit and target
Bluetooth device. device.
• Select the device name from “SPECIAL,” then try to
Bluetooth *

connect again. (See page 13.)


• Echo or noise occurs. Adjust the microphone unit position.
• Phone sound quality is poor. • Reduce the distance between the unit and the
Bluetooth audio device.
• Move the car to a place where you can get a better
signal reception.
• The sound is interrupted or skipped during • Reduce the distance between the unit and the
playback of a Bluetooth audio device. Bluetooth audio device.
• Disconnect the device connected for “BT-PHONE.”
• Turn off, then turn on the unit.
• (When the sound is not yet restored,) connect the
device again.
• The connected audio device cannot be Check whether the connected audio device supports
controlled. AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
* For Bluetooth operations, refer also to the instructions supplied with the Bluetooth Adapter.

34

EN28-37_KW-XG706_001A_f.indd 34 16/4/08 10:48:24 AM


Symptom Remedy/Cause

ENGLISH
• “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine.
• “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine.
CD changer

• “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press
the reset button of the CD changer.
• “RESET 1” – “RESET 7” appears on the display. Press the reset button of the CD changer.
• The CD changer does not work at all. Reset the unit (see page 3).
• The iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection.
• Charge the battery.
• Update the firmware version.
• The sound is distorted. Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod.
• “NO IPOD” appears on the display. • Check the connecting cable and its connection.
• Charge the battery.
• Playback stops. The headphones are disconnected during playback.
Restart the playback operation (see page 19).
iPod

• No sound can be heard when connecting an • Disconnect the headphones from the iPod nano.
iPod nano. • Update the firmware version of the iPod nano.
• “NO FILES” appears on the display. No tracks are stored. Import tracks to the iPod.
• “RESET 1” – “RESET 7” appears on the display. Disconnect the adapter from both this unit and iPod.
Then, connect it again.
• “RESET 8” appears on the display. Check the connection between the adapter and this unit.
• The iPod’s controls do not work after Reset the iPod.
disconnecting from this unit.

REFERENCES 35

EN28-37_KW-XG706_001A_f.indd 35 16/4/08 10:48:25 AM


Specifications
ENGLISH

Maximum Power Output: Front and rear: 50 W per channel


Continuous Power Output Front and rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no
(RMS): more than 0.8% total harmonic distortion.
Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
AUDIO AMPLIFIER SECTION

Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 60 Hz


Mid-range: ±12 dB at 1 kHz
Treble: ±12 dB at 10 kHz
Frequency Response: 40 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio: 70 dB
Line-Out Level/Impedance: 2.5 V/20 kΩ load (full scale)
Output Impedance: 1 kΩ
Subwoofer-Out Level/Impedance: 2.5 V/20 kΩ load (full scale)
Other Terminal: CD changer, USB input terminal, AUX (auxiliary) input jack

Frequency Range: FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz


AM: 531 kHz to 1 602 kHz
FM Tuner: Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω)
TUNER SECTION

50 dB Quieting Sensitivity: 16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)


Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB
Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz
Stereo Separation: 30 dB
AM Tuner: Sensitivity: 20 μV
Selectivity: 35 dB

36

EN28-37_KW-XG706_001A_f.indd 36 16/4/08 10:48:25 AM


Type: Compact disc player
Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)

ENGLISH
CD PLAYER SECTION

Number of Channels: 2 channels (stereo)


Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz
Dynamic Range/Signal-to-Noise Ratio: 96 dB/98 dB
Wow and Flutter: Less than measurable limit
MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. Bit Rate: 320 kbps
WMA (Windows Media® Audio) Decoding Format: Max. Bit Rate: 192 kbps

USB Standard: USB 1.1


Data Transfer Rate: Full Speed: Maximum 12 Mbps
Low Speed: Maximum 1.5 Mbps
USB DEVICE

Compatible Device: Mass storage class


Compatible File System: FAT 32/16/12
Playable Audio Format: MP3/WMA/WAV
Max. Current: Less than 500 mA

Power Requirement: Operating Voltage: DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)


Grounding System: Negative ground
GENERAL

Allowable Operating Temperature: 0°C to +40°C


Dimensions (W × H × D): Installation Size: 185 mm × 106 mm × 162 mm
(approx.)
Set Size: 185 mm × 106 mm × 177 mm
Mass: 2.0 kg (excluding accessories)

Design and specifications are subject to change without notice.

• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor
Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.

REFERENCES 37

EN28-37_KW-XG706_001A_4.indd 37 25/4/08 4:41:43 PM


Terima kasih telah membeli produk JVC.
Harap membaca seluruh petunjuk dengan teliti sebelum mengoperasikan, untuk memastikan anda memahami
secara keseluruhan dan mendapatkan performansi terbaik dari unit ini.

PENTING UNTUK PRODUK-PRODUK LASER


1. PRODUK LASER KELAS 1
2. PERHATIAN: Jangan membuka penutup atas. Tidak ada bagian yang dapat diperbaiki oleh pengguna di dalam
INDONESIA

unit tersebut; biarkanlah semua bagian yang diperbaiki untuk memenuhi syarat perbaikan teknis.
3. PERHATIAN: Apabila terbuka, radiasi laser kelas 1M dapat terlihat dan/atau tidak terlihat. Jangan langsung
melihatnya dengan alat optik.
4. REPRODUKSI DARI LABEL: LABEL PERHATIAN, TEMPATKAN DI LUAR UNIT TERSEBUT.

Untuk keselamatan...
• Jangan menaikkan level volume terlalu tinggi
[Hanya Uni Eropa] karena akan menghalangi suara dari luar, dan
membahayakan perjalanan anda.
• Hentikan mobil sebelum melakukan pengoperasian
yang rumit.
Peringatan:
Jika Anda harus mengoperasikan unit selagi Suhu dalam mobil...
mengemudi, pastikan Anda melihat ke sekeliling Jika anda telah memarkir mobil terlalu lama dalam
dengan cermat, jika tidak, Anda berisiko mengalami cuaca yang panas atau dingin, tunggu hingga suhu
kecelakaan lalu lintas. dalam mobil menjadi normal kembali sebelum
mengoperasikan unit ini.

IN02-07_KW-XG706[UN]1.indd 2 21/4/08 9:06:06 AM


Bagaimana mereset unit anda DAFTAR ISI
PENDAHULUAN
Persiapan ......................................... 4

PENGOPERASIAN

INDONESIA
Pengoperasian dasar ......................... 5
• Penyesuaian prasetel Anda juga akan dihapus
(kecuali perangkat Bluetooth yang sudah terdaftar, • Menggunakan panel kontrol ........ 5
lihat hal. 12). • Menggunakan remote kontrol
(RM-RK50)................................... 6
Mendengarkan radio ......................... 8
Bagaimana secara paksa Pengoperasian disk ........................... 9
mengeluarkan sebuah disk
ALAT EKSTERNAL
Mendengarkan perangkat USB ........... 11
• Hati-hati untuk tidak menjatuhkan disk tersebut
Menggunakan perangkat Bluetooth ®... 12
ketika dikeluarkan. • Menggunakan ponsel
• Jika ini tidak bekerja, coba mengeset kembali Bluetooth .................................... 14
(reset) alat penerima anda. • Menggunakan pemutar audio
Bluetooth .................................... 16
Mendengarkan CD changer ................ 17
Bagaimana menggunakan tombol Mendengarkan iPod .......................... 19
MODE
Mendengarkan komponen eksternal
Jika anda menekan MODE, alat penerima masuk lainnya .......................................... 20
ke dalam mode fungsi-fungsi, kemudian tombol-
tombol nomor dan tombol-tombol 5/∞ bekerja PENGATURAN
sebagai tombol-tombol yang berbeda fungsi.
Memilih mode suara preset ................ 22
Pengaturan-pengaturan umum
—PSM ........................................... 23
[Dalam 5 detik...] Pengaturan Bluetooth ....................... 26
Menentukan judul ............................. 27

REFERENSI
Perawatan ........................................ 28
Lebih lagi tentang alat penerima ini ... 28
Pemecahan Masalah ......................... 32
Spesifikasi-spesifikasi ....................... 36

IN02-07_KW-XG706[UN]1.indd 3 21/4/08 9:06:11 AM


Persiapan
Setel jam
• Lihat juga halaman 24.
Apabila daya dimatikan: Periksa waktu jam sekarang
Apabila daya dihidupkan: Mengubah informasi tampilan layar
INDONESIA

~ Menghidupkan power.
Ÿ Masukkan pengaturan PSM.
!]⁄ Setel jam
Pilih “CLOCK H” (jam), kemudian setel jam.
Pilih “CLOCK M” (menit), kemudian setel menit.
@ Prosedur selesai.

Perhatian pada pengaturan volume:


Perangkat digital (CD/USB) tidak terlalu berisik jika dibandingkan dengan sumber lainnya. Turunkan volume
sebelum memutar perangkat digital ini untuk menghindari kerusakan pada pengeras suara akibat peningkatan level
output [keluaran] yang tiba-tiba.

4 PENDAHULUAN

IN02-07_KW-XG706[UN]1.indd 4 21/4/08 10:15:53 AM


Pengoperasian dasar
Menggunakan panel kontrol

INDONESIA
1 • FM/AM: Pilih stasiun preset. 7 Keluarkan disk.
• CD/USB/CD-CH: Pilih folder. 8 Memilih jalur.
• IPOD: Masuk ke menu utama/Pause [Jeda] 9 Tombol reset
playbak [pemutaran]/Konfirmasi pilihan. p • FM/AM: Pilih stasiun preset.
• BT-PHONE/BT-AUDIO: Masukkan menu • CD/USB/CD-CH: Pilih folder/trek/disc (untuk CD
pengaturan/Konfirmasi pilihan. changer).
2 • Menghidupkan power. • BT-PHONE: Pilih nomor telepon prasetel.
• Matikan daya [Tahan]. q Masukkan mode fungsi.
• Melemahkan suara (jika daya (power) dalam Tekan MODE, kemudian salah satu tombol berikut
posisi on) (dalam 5 detik)...
3 • FM/AM: Cari stasiun. MO : Aktifkan/nonaktifkan penerimaan mono.
• CD/USB/CD-CH: Memilih trek. SSM : Preset stasiun otomatis [Tahan].
• IPOD: Memilih trek. RPT : Pilih putar ulang.
• BT-PHONE/BT-AUDIO: Pilih item pengaturan/ RND : Pilih putar acak.
Pilih perangkat terdaftar. 5 / ∞ : Meloncati 10 trek.
4 Celah pemuatan w Kontrol volume [Pusing].
5 Jendela tampilan e • Masukkan pengaturan PSM [Tahan].
6 Memilih sumber. • Sesuaikan mode suara.
FM/AM = CD * = USB * = CD-CH */IPOD * r Memilih mode suara.
(atau EXT IN) = BT-PHONE * (Bluetooth Phone) t Konektor input AUX (tambahan)
= BT-AUDIO * (Bluetooth Audio) = AUX IN = y Terminal masukan USB (Universal Serial Bus)
(kembali ke permulaan) u Mengubah informasi tampilan layar
* Anda tidak dapat memilih beberapa sumber jika
mereka tidak siap atau tidak disambungkan.

PENGOPERASIAN 5

IN02-07_KW-XG706[UN]1.indd 5 21/4/08 10:07:47 AM


Jendela tampilan
INDONESIA

1 Indikator-indikator sumber putar ulang p Indikator jam


2 Indikator informasi trek q Indikator penganalisa
3 Tampilan utama w Indikator Bluetooth
(Menu, informasi playback) e Indikator trek
4 Indikator-indikator penerima tuner r Tampilan sumber/No. Prasetel/No. Trek./No.
5 Indikator mode putar ulang/indikator item Folder/No. Disc
(Acak/Ulang) t Status perangkat Bluetooth
6 • Ukuran penganalisa spektrum (Nomor perangkat, [1 – 5]; kekuatan sinyal, [0
• Indikator level volume – 3]*; pengingat baterai, [0 – 3]*)
7 Indikator-indikator mode suara * Semakin naik angkanya, kekuatan sinyal/baterai
8 Indikator equalizer semakin kuat.
9 Indikator kenyaringan

Menggunakan remote kontrol (RM-RK50)


Memasang baterai koin litium (CR2025) Sebelum menggunakan Remote kontrol:
• Arahkan remote kontrol secara langsung ke sensor
remote kontrol pada unit.
• JANGAN memaparkan sensor remote kontrol ke
cahaya yang sangat terang (cahaya matahari
langsung atau pencahayaan artifisial).

Sensor remote kontrol


6

IN02-07_KW-XG706[UN]1.indd 6 21/4/08 9:06:15 AM


1 • Menghidupkan daya jika ditekan sebentar atau
Peringatan:
Untuk mencegah kecelakaan dan melemahkan bunyi suara apabila daya sedang
kerusakan hidup.
• Mematikan daya jika ditekan dan ditahan.
• Jangan memasang baterai selain CR2025 atau 2 • Mengubah jalur FM/AM dengan 5 U.
yang setara. • Mengubah stasiun prasetel dengan D ∞.
• Jangan meninggalkan remote kontrol dalam • Perubahan folder MP3/WMA/WAV.
tempat (seperti dasbor) yang terkena sinar • Sementara memutar sebuah disk MP3-pada

INDONESIA
matahari langsung untuk waktu yang lama. sebuah CD changer yang kompatibel dengan
• Simpan baterai di tempat yang tidak dapat MP3:
dijangkau anak-anak. – Mengubah disk jika ditekan secara singkat.
• Jangan mengisi ulang, hubung pendek, – Mengubah folder-folder jika ditekan dan
ambil bagian, memanaskan baterai atau ditahan.
menempatkannya dalam api. • Sewaktu mendengarkan Apple iPod:
• Jangan meninggalkan baterai dengan bahan- – Jeda/berhenti atau melanjutkan pemutaran
bahan dari logam. dengan D ∞.
• Jangan mendorong baterai dengan penjepit atau – Masuk ke menu utama dengan 5 U.
alat yang sejenis. (Sekarang, 5 U/D ∞/2 R/F 3 berfungsi
• Bungkus baterai dengan pita atau isolasi ketika sebagai tombol pemilihan menu.)*
membuang atau menyimpannya. * 5 U : Kembali ke menu sebelumnya.
D ∞ : Mengkonfirmasi pemilihan.
3 Menyetel level volume.
4 Memilih mode suara (iEQ: equalizer cerdas).
5 Memilih sumber.
6 Untuk telepon selular Bluetooth:
– Menjawab panggilan jika ditekan sekilas.
– Menolak panggilan jika ditekan terus.
7 • Mencari stasiun-stasiun jika ditekan secara
singkat.
• Maju atau membalik trek jika ditekan dan
ditahan.
• Mengubah trek-trek jika ditekan secara singkat.
• Sewaktu mendengarkan iPod (dalam mode
pemilihan menu):
– Memilih item jika ditekan sekilas. (Kemudian,
tekan D ∞ untuk mengkonfirmasi pilihan.)
– Meloncati 10 item sekaligus jika ditekan terus.
• Reverse skip [lompat mundur]/forward skip
[lompat maju] untuk audio Bluetooth.

PENGOPERASIAN 7

IN02-07_KW-XG706[UN]1.indd 7 21/4/08 9:06:16 AM


Mendengarkan radio
INDONESIA

Pilih stasiun preset. Mengubah informasi tampilan layar

~ Pilih “FM/AM”.
Ÿ Memilih jalur.
Menyala ketika menerima sebuah siaran stereo
FM dengan kekuatan sinyal yang cukup.
! Mencari stasiun yang akan didengarkan—Auto Search [Pencarian Otomatis].
Manual Search [Pencarian Manual]: Tekan terus salah satu tombol sampai “M” berkedip-kedip pada tampilan,
kemudian tekan tombol berulang-ulang.
* Jika tidak ada judul yang ditetapkan untuk sebuah stasiun, “NO NAME” muncul. Untuk menetapkan sebuah judul
untuk sebuah stasiun, lihat halaman 27.

Ketika sebuah siaran stereo FM sulit Mempreset (Mengatur awal) secara


diterima otomatis stasiun FM—SSM (Memori
1 Urutan Stasiun-Kuat)
Anda dapat memprasetel sampai enam stasiun radio
untuk setiap jalur.
2 1

Penerimaan membaik, tetapi efek stereo akan 2


hilang.
• Lampu indikator MO menyala.

IN08-13_KW-XG706[UN]1.indd 8 21/4/08 9:08:52 AM


3 2

Stasiun-stasiun FM lokal dengan sinyal-sinyal


terkuat dicari dan disimpan secara otomatis dalam 3
jalur FM tersebut.

INDONESIA
Prapengaturan manual
Contoh: Menyimpan stasiun FM dari 92.5 MHz ke
dalam nomor prasetel 4 dari jalur FM1.
1

Pengoperasian disk
Masukkan disk.
Playback [Pemutaran] berjalan otomatis.

Mengubah informasi tampilan layar


*1 Jika file tidak memiliki informasi Tag atau • MP3/WMA: Judul album/pemain (nama Folder *1) = Judul
“TAG DISP” disetel ke “TAG OFF” (lihat trek (nama File *1) = Waktu putar yang sudah lewat dan
halaman 25), nama folder dan nama file Nomor trek yang sekarang = (kembali ke permulaan)
akan muncul. Indikator TAG tidak akan • CD Audio/Teks CD: Judul disk/pemain *2 = Judul trek *2 =
menyala. Waktu putar yang sudah lewat dan Nomor trek yang sekarang
*2 “NO NAME” [TIDAK ADA NAMA] muncul = (kembali ke permulaan)
untuk CD audio.

Bersambung ke halaman berikutnya


PENGOPERASIAN 9

IN08-13_KW-XG706[UN]1.indd 9 21/4/08 9:08:56 AM


Untuk menghentikan putar dan Mencegah pengeluaran disk
mengeluarkan disk
• Tekan SOURCE [Sumber] untuk
mendengarkan sumber pemutaran
yang lain. Untuk membatalkan larangan, ulangi prosedur
yang sama.
INDONESIA

Dengan menekan (atau menahan) tombol berikut, Anda dapat...

Tipe disk
(Tombol angka) *1
Tekan: Pilih trek Pilih folder Mencari folder tertentu secara
MP3/WMA Tahan: Trek mundur/maju- langsung *2
cepat
Tekan: Pilih trek Mencari trek tertentu secara
CD audio/
Tahan: Trek mundur/maju- — langsung
Teks CD
cepat
*1 Tekan untuk memilih nomor 1 s.d. 6; tahan untuk memilih nomor 7 s.d. 12.
*2 Anda harus menentukan nomor 2-digit di awal nama foldernya—01, 02, 03, dan seterusnya.

Setelah menekan MODE, tekan tombol berikut untuk...

Tipe disk

Meloncati 10 trek TRK RPT: FLDR RND:


(dalam folder yang Mengulangi trek yang sekarang Memutar secara acak semua
sama) diputar trek dari folder yang sekarang
MP3/WMA FLDR RPT: diputar, kemudian trek dari
Mengulangi folder yang folder berikutnya.
sekarang diputar DISC RND:
Memutar secara acak semua trek
Meloncati 10 trek TRK RPT: DISC RND:
CD audio/
Mengulangi trek yang sekarang Memutar secara acak semua trek
Teks CD
diputar
• Untuk membatalkan putar ulang atau putar acak, pilih “RPT OFF” atau “RND OFF”.

10 PENGOPERASIAN

IN08-13_KW-XG706[UN]1.indd 10 21/4/08 9:08:57 AM


Mendengarkan perangkat USB
Anda dapat menghubungkan perangkat kelas penyimpanan massal USB seperti memori USB, Digital Audio Player *,
HDD portabel, dsb. ke unit.
* Anda dapat menghubungkan perangkat MTP (Media Transfer Protocol) maupun perangkat kelas penyimpanan
massal USB.

INDONESIA
Memasang memori USB

Terminal masukan USB

Memori USB

Unit ini dapat memutarkan trek MP3/WMA/WMA-DRM10 */WAV yang disimpan dalam perangkat USB.
* Lihat halaman 30.

Jika perangkat USB sudah dipasang... Perhatian-perhatian:


Pemutaran akan dimulai dari posisi
penghentian sebelumnya. • Jangan gunakan perangkat USB jika akan
• Jika yang terpasang sekarang mengganggu keamanan pengemudian Anda.
adalah perangkat USB yang • Jangan menarik dan memasangkan perangkat
berbeda, pemutaran akan USB berulang-ulang sewaktu “CHECK” berkedip di
dimulai dari awal. layar tampilan.
• Jangan menghidupkan mesin mobil jika
Untuk menghentikan pemutaran dan perangkat USB terhubung.
mencopot perangkat USB • Hentikan pemutaran sebelum melepaskan
perangkat USB.
Tarik lurus keluar perangkatnya dari unit.
• Unit ini mungkin tidak dapat memutar file,
• Tekan SOURCE [Sumber] untuk mendengarkan
bergantung jenis perangkat USB yang digunakan.
sumber pemutaran yang lain.
• Anda tidak dapat menghubungkan komputer ke
terminal input USB unit.
Anda dapat mengoperasikan perangkat USB dengan
• Pastikan semua data penting sudah dibuat
cara yang sama seperti mengoperasikan file pada disc.
cadangannya agar Anda tidak kehilangan data.
(Lihat hal. 9 dan 10.)
• Jangan meninggalkan perangkat USB di dalam
• Anda dapat mendengarkan file WAV dengan
mobil, terpapar ke sinar matahari langsung
mengikuti cara pengoperasian file MP3/WMA yang
atau suhu tinggi karena bisa mengubah bentuk
tercantum di hal. 9 dan 10.
perangkat atau menyebabkan kerusakan.

ALAT EKSTERNAL 11

IN08-13_KW-XG706[UN]1.indd 11 21/4/08 9:08:59 AM


Menggunakan perangkat Bluetooth ®
Untuk operasi Bluetooth, Anda harus menghubungkan Bluetooth Adapter (KS-BTA200) ke jack CD changer di
bagian belakang. Lihat juga halaman 21.
• Juga lihat petunjuk yang disertakan dengan adaptor Bluetooth dan perangkat Bluetooth.
• Lihat daftar (disertakan dalam kemasan) untuk negara-negara yang memungkinkan Anda menggunakan fungsi
Bluetooth®.
INDONESIA

Jika menggunakan perangkat Bluetooth (“BT-PHONE” dan “BT-AUDIO”) melalui unit untuk pertama kali, Anda harus
melangsungkan dulu koneksi nirkabel Bluetooth antara unit dan perangkat.
• Setelah koneksi terjalin, koneksi ini akan terdaftar di unit meskipun Anda menyetel ulang unitnya. Total
perangkat yang dapat didaftarkan adalah lima buah.
• Hanya satu perangkat yang dapat dihubungkan setiap kali untuk masing-masing sumber (“BT-PHONE” dan “BT-
AUDIO”).

Mendaftarkan perangkat Bluetooth


Metode Pendaftaran (Pairing) 3 Pilih “OPEN”.
Gunakan salah satu item berikut dalam menu Bluetooth
untuk mendaftar dan menjalin koneksi dengan
perangkat.
• Pilih “BT-PHONE” atau “BT-AUDIO” sebagai sumber
untuk mengoperasikan menu Bluetooth. 4 Masukkan kode PIN (Personal
Identification Number) ke unit.
OPEN Menyiapkan unit untuk melangsungkan • Anda dapat memasukkan angka berapa saja
[BUKA] koneksi Bluetooth yang baru. yang Anda inginkan (1 sampai 16 digit).
Koneksi terjalin dengan mengoperasikan [Permulaan: 0000]
perangkat Bluetooth. * Beberapa perangkat memiliki kode PIN sendiri.
Masukkan kode PIN tertentu ke unit.
SEARCH Menyiapkan unit untuk melangsungkan 1 Pindah ke posisi angka berikutnya (atau
[CARI] koneksi Bluetooth yang baru. sebelumnya).
Koneksi terjalin dengan mengoperasikan
unit ini.

Mendaftarkan dengan menggunakan “OPEN”


Persiapan 2 Pilih angka atau spasi kosong.
Mengoperasikan perangkat untuk mengaktifkan fungsi
Bluetooth.
1 Pilih “BT-PHONE” atau “BT-AUDIO”.

3 Ulangi langkah 1 dan 2 sampai Anda


selesai memasukkan kode PIN.
2 Pilih “NEW”. 4 Konfirmasi entri.
“OPEN...” berkedip pada
display.

12

IN08-13_KW-XG706[UN]1.indd 12 21/4/08 9:09:00 AM


5 Gunakan perangkat Bluetooth untuk 2 Pilih perangkat yang ingin Anda hubungkan.
mencari dan menghubungkan.
Pada perangkat yang akan dihubungkan,
masukkan kode PIN yang sama seperti yang baru
saja Anda masukkan untuk unit ini. “CONNECT”
berkedip pada display. 3 Gunakan “OPEN” atau “SEARCH” untuk
Koneksi baru sekarang terjalin dan Anda dapat menghubungkan.
menggunakan perangkat melalui unit.

INDONESIA
Untuk menghubungkan/memutuskan
Perangkat tetap terdaftar meskipun Anda telah perangkat terdaftar
memutuskan perangkat. Gunakan “CONNECT“ 1 Pilih “BT-PHONE” atau “BT-AUDIO”.
(atau aktifkan “AUTO CNT”) untuk menghubungkan
perangkat yang sama di waktu berikutnya. (Lihat
kolom kanan dan hal. 26.)
2 Pilih perangkat terdaftar yang ingin Anda
Untuk mencari perangkat yang tersedia hubungkan/putuskan.
Lakukan langkah 1 dan 2 pada halaman 12,
kemudian...
1 Pilih “SEARCH”.
Unit mencari dan menampilkan daftar perangkat
yang tersedia. 3 Pilih “CONNECT” atau “DISCNNCT” untuk
• Jika tidak terdeteksi perangkat yang tersedia, menghubungkan/memutuskan perangkat
“UNFOUND” [Tidak Ditemukan] akan muncul. yang dipilih.

2 Pilih perangkat yang ingin Anda hubungkan.


Anda dapat menyetel unit untuk menghubungkan
perangkat Bluetooth secara otomatis jika unit
dihidupkan. (Lihat “AUTO CNT” di halaman 26.)
3 Masukkan kode PIN khusus perangkat ke
unit. Untuk menghapus perangkat terdaftar
• Lihat petunjuk yang disediakan bersama 1 Pilih “BT-PHONE” atau “BT-AUDIO”.
perangkat untuk memeriksa kode PIN.
4 Gunakan perangkat Bluetooth untuk
menghubungkan.
2 Pilih perangkat terdaftar yang ingin Anda
Koneksi baru sekarang terjalin dan Anda dapat
menggunakan perangkat melalui unit. hapus.

Untuk menghubungkan perangkat khusus


Lakukan langkah 1 dan 2 pada halaman 12,
kemudian...
1 Pilih “SPECIAL”. 3 Pilih “DELETE” lalu “YES” untuk menghapus
Unit menampilkan daftar perangkat prasetel. perangkat yang dipilih.

ALAT EKSTERNAL 13

IN08-13_KW-XG706[UN]1.indd 13 21/4/08 9:09:01 AM


Menggunakan ponsel Bluetooth
INDONESIA

Kembali ke menu daftar


perangkat
~ Pilih “BT-PHONE”.
Ÿ Masuk ke menu Bluetooth.
! Membuat panggilan atau pengaturan menggunakan menu Bluetooth. (Lihat halaman
15 dan 26.)

Apabila ada panggilan masuk.... Apabila ada pesan teks yang masuk....
Sumber otomatis berubah ke “BT-PHONE”. Jika telepon selular kompatibel dengan pesan teks dan
“MSG INFO” (info pesan) disetel ke “AUTO” (lihat hal.
Apabila “AUTO ANS” (jawab) diaktifkan.... 26), unit akan berdering dan “RCV MSG” (pesan yang
Unit akan menjawab panggilan masuk secara otomatis, diterima) akan muncul di layar untuk memberitahu
lihat halaman 26. Anda mengenai pesan yang diterima.
• Apabila “AUTO ANS” (jawab) diaktifkan, tekan
sembarang tombol (kecuali /control
dial/0) untuk menjawab panggilan masuk.

Untuk mengakhiri panggilan


Tekan terus tombol apa saja (kecuali /control
dial/0).

• Anda dapat menyesuaikan tingkat volume mikrofon


(lihat halaman 26).

14

IN14-21_KW-XG706[UN]1.indd 14 21/4/08 9:12:05 AM


Melakukan panggilan
Anda dapat melakukan panggilan dengan cara berikut ini.

Pilih “BT-PHONE” lalu ikuti langkah-langkah berikut untuk melakukan panggilan:


1 2 3 (kecuali ditentukan lain)

INDONESIA
Call history Tampilkan Dial Pilih riwayat panggilan. Pilih nama (jika diminta) atau nomor
[Riwayat Menu. REDIAL [PANGGIL ULANG], RECEIVED telepon.
panggilan] [DITERIMA], MISSED [TIDAK
TERJAWAB]
Phone Pilih “PH BOOK”. Pilih nama dari daftar.
book [Buku Daftar nomor telepon muncul.
telepon]
Direct dialing Pilih “NUMBER”. Masukkan nomor telepon.
[Panggilan
langsung]

Voice 1 “SAY NAME” muncul pada tampilan.


command
[Perintah
suara]
2 Ucapkan nama yang ingin Anda panggil.
• Anda juga dapat menggunakan perintah suara dari Dial Menu. Pilih “VOICE” [Suara] dari Dial
Menu.
• Jika ponsel Anda tidak mendukung sistem pengenalan suara, akan muncul tulisan “ERROR”
[Kesalahan] di layar.

Preset phone Lihat halaman 16 mengenai pengaturan.


number
[Prasetel
nomor
telepon]

ALAT EKSTERNAL 15

IN14-21_KW-XG706[UN]1.indd 15 21/4/08 9:12:08 AM


Prasetel nomor telepon
Anda dapat membuat hingga enam nomor telepon 3 Pilih nomor telepon.
prasetel.
1 Tampilkan Dial Menu.

4
INDONESIA

2 Pilih “PH BOOK”, “MISSED”, atau


“RECEIVED”, mana saja yang ingin Anda
gunakan.

Menggunakan pemutar audio Bluetooth


Pause/start play back Melompat mundur/
[Jeda/mulai pemutaran]* melompat maju

Masuk ke menu pengaturan (Daftar perangkat)

~ Pilih “BT-AUDIO”.
Jika playback tidak mulai secara otomatis, operasikan audio player Bluetooth untuk menjalankan pemutaran.

• Lihat halaman 13 untuk menghubungkan/memutuskan/menghapus perangkat terdaftar.


* Pengoperasian mungkin berbeda menurut telepon yang terhubung.

Informasi Bluetooth:
Jika ingin menerima informasi lebih lanjut tentang Bluetooth, kunjungi situs web JVC berikut ini:
<http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/>.

16

IN14-21_KW-XG706[UN]1.indd 16 21/4/08 9:12:09 AM


Mendengarkan CD changer

INDONESIA
Mengubah informasi tampilan layar
(lihat halaman 9)

Disarankan untuk menggunakan JVC CD- changer yang kompatibel-MP3 dengan alat penerima anda. Anda dapat
menghubungkan CD changer ke jack CD changer yang ada di bagian belakang unit. Lihat juga halaman 21.
• Anda hanya dapat memutar CD konvensional (termasuk Teks CD) dan disk MP3.

Persiapan
Pastikan Anda memilih “CHANGER” untuk pengaturan input eksternal, lihat halaman 25.
~ Pilih “CD-CH”.
Ÿ Memilih disk untuk diputar.
Tekan: Untuk memilih disk nomor 1 – 6.
Tahan: Untuk memilih disk nomor 7 – 12.

Dengan menekan (atau menahan) tombol berikut, Anda dapat...

Tipe disk

Tekan: Pilih trek Pilih folder


Tahan: Trek mundur/maju-cepat
Tekan: Pilih trek

Tahan: Trek mundur/maju-cepat

Bersambung ke halaman berikutnya


ALAT EKSTERNAL 17

IN14-21_KW-XG706[UN]1.indd 17 21/4/08 9:12:09 AM


Setelah menekan MODE, tekan tombol berikut untuk...

Tipe disk

Meloncati 10 trek TRK RPT: FLDR RND:


(dalam folder yang Mengulangi trek yang sekarang Memutar secara acak semua
INDONESIA

sama) diputar trek dari folder yang sekarang


FLDR RPT: diputar, kemudian trek dari
Mengulang semua trek dari folder berikutnya
folder sekarang DISC RND:
DISC RPT: Memutar secara acak semua trek
Mengulang semua trek dari disk dari disk yang sekarang diputar
yang sekarang diputar MAG RND:
Secara acak memutar semua trek
dari disk yang dimasukkan
Meloncati 10 trek TRK RPT: DISC RND:
Mengulangi trek yang sekarang Memutar secara acak semua trek
diputar dari disk yang sekarang diputar
DISC RPT: MAG RND:
Mengulang semua trek dari disk Secara acak memutar semua trek
yang sekarang diputar dari disk yang dimasukkan
• Untuk membatalkan putar ulang atau putar acak, pilih “RPT OFF” atau “RND OFF”.

18

IN14-21_KW-XG706[UN]1.indd 18 21/4/08 9:12:10 AM


Mendengarkan iPod

INDONESIA
Mengubah informasi tampilan layar

Sebelum mengoperasikan, hubungkan adaptor Interface untuk iPod, KS-PD100 (dibeli terpisah) ke jack CD
changer di belakang unit. Lihat juga halaman 21.

Persiapan
Pastikan Anda memilih “CHANGER” untuk pengaturan input eksternal, lihat halaman 25.
~ Pilih “IPOD”.
Ÿ Pilih lagu untuk mulai diputar.

Memilih trek dari menu PLAYLIST Ô ARTISTS Ô ALBUMS Ô SONGS


Ô GENRES Ô COMPOSER Ô (kembali ke
1 Masuk ke menu utama. permulaan)
• Mode ini akan dibatalkan jika
tidak ada pengoperasian selama
sekitar 5 detik.

2 Memilih menu yang dikehendaki.

Bersambung ke halaman berikutnya


ALAT EKSTERNAL 19

IN14-21_KW-XG706[UN]1.indd 19 21/4/08 9:12:10 AM


3 Mengkonfirmasi pemilihan. Setelah menekan MODE, tekan tombol berikut untuk...
ONE RPT:
Fungsinya sama seperti “Repeat One”.
ALL RPT:
Fungsinya sama seperti “Repeat All”.
• Untuk kembali ke menu sebelumnya, tekan 5.
• Jika trek sudah dipilih, pemutaran akan mulai ALBM RND *:
Fungsinya sama seperti “Shuffle
INDONESIA

secara otomatis.
• Dengan menahan tombol 4 /¢ Albums”.
Anda dapat meloncati 10 item sekaligus. SONG RND/RND ON:
Fungsinya sama seperti “Shuffle Songs”.

Jeda pemutaran • Untuk membatalkan putar ulang atau putar acak,


• Untuk melanjutkan permainan ulang, pilih “RPT OFF” atau “RND OFF”.
tekan kembali tombol tersebut.
* Hanya berfungsi jika Anda memilih “ALL” dalam
Tekan: Pilih trek “ALBUMS” dari “MENU” utama.
Tahan: Trek mundur/maju-cepat

Mendengarkan komponen eksternal lainnya

Steker mini stereo (tidak disediakan)

Pemutar MD portable, dsb.

20

IN14-21_KW-XG706[UN]1.indd 20 21/4/08 10:08:32 AM


Anda dapat menyambung sebuah komponen eksternal ke:
• Pemutar CD dibelakang menggunakan adaptor sebagai berikut:
– Line Input Adapter—KS-U57
– AUX Input Adapter—KS-U58
Pastikan “EXT IN” dipilih untuk pengaturan masukan eksternal, lihat halaman 25.
• Konektor input AUX (tambahan) pada panel kontrol.

INDONESIA
~ Pilih “EXT IN” atau “AUX IN”.
Ÿ Hidupkan komponen yang telah tersambung dan mulai memutar sumber tersebut.
! Setel volume.
⁄ Setel suara sesuai keinginan anda (lihat halaman 22 dan 23).

Diagram konsep dari sambungan perangkat eksternal

Pemutar MD, dsb., [20]


Konektor input AUX pada panel kontrol.

Jack CD changer

Unit
Pemutar MD, dsb., [20]

(lihat halaman
Pemutar MD, dsb., [20]
25 mengenai
pengaturan
”EXT IN”)
dengan atau tanpa
(lihat halaman 12 – 16) JVC CD changer, [17]

(lihat halaman
Apple iPod, [19]
25 mengenai
pengaturan
”EXT IN”)
: Adaptor (dibeli terpisah)

ALAT EKSTERNAL 21

IN14-21_KW-XG706[UN]1.indd 21 21/4/08 9:12:11 AM


Memilih mode suara preset
INDONESIA

Nilai-nilai preset
(pengaturan BAS MID TRE LOUD
awal) (bas) (nada tengah) (trebel) (kekerasan)
Indikasi (Untuk)
USER (Suara rata) 00 00 00 OFF
ROCK (Musik rock atau disko) +03 00 +02 ON
CLASSIC (Musik klasik) +01 00 +03 OFF
POPS (Musik ringan) +02 +01 +02 OFF
HIP HOP (Musik funk atau rap) +04 –02 +01 ON
JAZZ (Musik jazz) +03 00 +03 OFF

22

IN22-27_KW-XG706[UN]1.indd 22 21/4/08 9:18:51 AM


Menyetel Suara
Pengaturan-pengaturan
1
umum — PSM
2 Menyetel level. Anda dapat mengubah item PSM (Preferred Setting
Mode) yang tercantum di tabel pada hal. 24 dan 25.

INDONESIA
1 Masukkan pengaturan PSM.

BAS *1 (bas) –06 ke +06


Setel bas.
2 Pilih sebuah bagian PSM.
MID *1 (nada tengah) –06 ke +06
Menyesuaikan tingkat nada frekuensi
tengah.
TRE *1 (trebel) –06 ke +06
Setel trebel. 3 Memilih atau menyesuaikan item PSM
FAD *2 (pemudar) R06 ke F06 yang dipilih.
Setel balance (keseimbangan suara)
speaker depan dan belakang.
BAL *3 (balance) L06 ke R06
Setel balance (keseimbangan suara)
speaker kiri dan kanan. 4 Ulangi langkah 2 dan 3 untuk menyetel
LOUD *1 (kenyaringan) LOUD ON atau bagian-bagian PSM lain jika diperlukan.
Menguatkan frekuensi-frekuensi LOUD OFF
rendah dan tinggi untuk menghasilkan 5 Prosedur selesai.
keseimbangan suara yang baik pada
level volume rendah.
SUB.W (subwoofer) 00 ke 08,
Setel level keluaran subwoofer. permulaan: 04
VOL (volume) 00 ke 30 (atau
Setel volume. 50) *4
*1 Ketika anda menyetel bas, nada tengah, trebel,
atau kenyaringan, penyetelan yang anda lakukan
disimpan untuk mode suara terpilih yang sekarang
(iEQ) termasuk “USER”.
*2 Jika anda menggunakan sistem dua-speaker, atur
level pemudar pada “00”.
*3 Penyesuaian ini tidak mempengaruhi keluaran
subwoofer.
*4 Tergantung pada pengaturan kontrol penambah
penguat. (Lihat halaman 25 untuk lebih rinci.) Bersambung ke halaman berikutnya
PENGATURAN 23

IN22-27_KW-XG706[UN]1.indd 23 21/4/08 9:18:57 AM


Indikasi Item Pengaturan, [halaman referensi]
( :
Permulaan)
DEMO • DEMO ON : Tampilan demonstrasi akan diaktifkan secara otomatis jika tidak ada
Tampilan pengoperasian yang dilakukan untuk sekitar 20 detik, [4].
demonstrasi • DEMO OFF : Batal.
SCREEN METER 1, : Kamu dapat memilih berbagai layar penganalisa spektrum sewaktu
INDONESIA

Layar penganalisa METER 2, playback.


spektrum METER 3, METER 1 – METER 5: Meter penganalisa spektrum berubah menurut
METER 4, tingkat masukan audio.
METER 5, SAVER 1 – SAVER 2: Ukuran penganalisa spektrum berubah polanya
SAVER 1, berulang-ulang.
SAVER 2, OFF OFF: Batal.
CLK DISP *1 • ON : Waktu jam diperlihatkan setiap saat pada layar meskipun daya
Tampilan waktu dimatikan.
• OFF : Batal; dengan menekan DISP waktu jam akan ditunjukkan sekitar 5
detik apabila daya dimatikan, [4].
CLOCK H 1 – 12AM, : Permulaan: 1 (1:00AM), [4].
Penyetelan jam 1 – 12PM
CLOCK M 00 – 59 : Permulaan: 00 (1:00AM), [4].
Penyetelan menit
DIMMER • AUTO : Meredupkan display ketika anda menghidupkan lampu utama. Warna
Peredup tampilan berubah sesuai keadaan (DIM ON/DIM OFF).
• ON : Mengaktifkan peredup. Warna tampilan berubah ke warna yang Anda
setel pada “DIM ON” dari “COLOR”.
• OFF : Batal. Warna tampilan berubah ke warna yang Anda setel pada “DIM
OFF” dari “COLOR”.
SCROLL *2 • ONCE : Menggulung informasi trek sekali.
Gulung • AUTO : Mengulangi penggulungan (selang waktu 5-detik).
• OFF : Batal. (Dengan menahan DISP Anda dapat menggulung tampilan,
tanpa memperhatikan pengaturannya.)
WOOFER • LOW : Frekuensi-frekuensi yang lebih rendah dari 95 Hz dikirim ke subwoofer.
Batas frekuensi • MID : Frekuensi-frekuensi yang lebih rendah dari 140 Hz dikirim ke subwoofer.
subwoofer • HIGH : Frekuensi-frekuensi yang lebih rendah dari 185 Hz dikirim ke subwoofer.
*1 Jika catu daya tidak terganggu apabila kunci kontak mobil Anda dimatikan, sebaiknya Anda memilih “OFF” untuk
menghemat aki mobil.
*2 Beberapa karakter atau simbol tidak akan diperlihatkan dengan tepat (atau akan dikosongkan) pada tampilan.

24

IN22-27_KW-XG706[UN]_2.indd 24 25/4/08 2:14:09 PM


Indikasi Item Pengaturan, [halaman referensi]
( :
Permulaan)
EXT IN *3 • CHANGER : Untuk menggunakan JVC CD changer, [17], atau Apple iPod, [19].
Input eksternal : Untuk menggunakan komponen eksternal lain apa pun selain yang
• EXT IN disebut di atas, [20].
AUX ADJ A.ADJ 00 — : Setel tingkat input tambahan secara demikian, untuk menghindari

INDONESIA
Penyetelan A.ADJ 05 peningkatan mendadak dari tingkat keluaran ketika mengubah sumber
tingkat input dari komponen eksternal yang terhubung ke konektor input AUX pada
tambahan panel kontrol.
TAG DISP • TAG ON : Menunjukkan tag sewaktu memutar trek MP3/WMA/WAV.
Display tag • TAG OFF : Batal.
AMP GAIN • LOW PWR : VOL 00 – VOL 30 (Pilih, jika daya maksimum setiap pengeras suara kurang
Kontrol dari 50 W untuk mencegah kerusakan pada pengeras suara.)
penguatan • HIGH PWR : VOL 00 – VOL 50
penguat
IF BAND • AUTO : Penambahan selektivitas radio untuk menekan gangguan noise di antara
Jalur frekuensi stasiun-stasiun dekat. (Efek stereo mungkin hilang).
antara • WIDE : Dapat terkena desis interferensi dari stasiun radio yang berdekatan, tapi
kualitas suara tidak akan menurun dan efek stereo tidak akan hilang.
COLOR • DIM ON : RGB awal: 2/1/0; Membuat warna untuk ditampilkan apabila “DIMMER”
Pengaturan disetel ke “ON”.
warna • DIM OFF : RGB awal: 6/2/0; Membuat warna untuk ditampilkan apabila “DIMMER”
disetel ke “OFF”.
RED 00 – 06 : Menyesuaikan komponen warna merah.
GREEN 00 – 06 : Menyesuaikan komponen warna hijau.
BLUE 00 – 06 : Menyesuaikan komponen warna biru.
*3 Ditampilkan hanya ketika satu dari sumber-sumber berikut dipilih—FM, AM, CD, USB, Bluetooth atau AUX IN.

Membuat warna untuk “DIM ON” dan “DIM OFF” 4 Setel level (00 – 06) dari warna utama yang telah
1 Ikuti langkah 1 dan 2 di halaman 23. di pilih.
• Pada langkah 2, pilih “COLOR”.

2 Pilih “DIM ON” atau “DIM OFF”.

5 Ulangi langkah 3 dan 4 untuk menyesuaikan


warna primer lainnya.

3 Pilih warna primer. 6 Keluar dari pengaturan.

RED O GREEN O BLUE

PENGATURAN 25

IN22-27_KW-XG706[UN]_2.indd 25 30/4/08 5:44:31 PM


Pengaturan Bluetooth
Anda dapat mengubah pengaturan perangkat Menu Setting [Pengaturan] ( : Permulaan)
Bluetooth terdaftar yang tercantum di kolom kanan AUTO CNT (connect)
sesuai preferensi Anda. Apabila unit diaktifkan, koneksi dilakukan secara
otomatis dengan...
1 Pilih “BT-PHONE” atau “BT-AUDIO”.
INDONESIA

OFF: Tidak ada perangkat Bluetooth.


LAST: Perangkat Bluetooth yang terakhir
dihubungkan.
ORDER: Perangkat Bluetooth terdaftar yang tersedia
2 Masuk ke menu Bluetooth. yang ditemukan pertama kali.

AUTO ANS (jawab)


Hanya perangkat yang dihubungkan untuk “BT-
PHONE”.
ON: Unit akan menjawab panggilan masuk
3 Pilih “SETTINGS”. secara otomatis.
OFF: Unit tidak menjawab panggilan secara
otomatis. Menjawab panggilan secara
manual.
REJECT: Unit menolak semua panggilan masuk.
4 Pilih item pengaturan.
MSG INFO (info pesan)
Hanya perangkat yang dihubungkan untuk “BT-
PHONE”.
AUTO: Unit memberitahu Anda mengenai pesan
yang diterima lewat deringan serta
menampilkan “RCV MSG” (menerima
Pesan).
*1 Hanya muncul apabila telepon Bluetooth MANUAL: Unit tidak memberitahu Anda mengenai
dihubungkan. pesan yang diterima.
*2 Hanya muncul apabila telepon Bluetooth
dihubungkan dan kompatibel dengan pesan MIC SET (pengaturan mikrofon)
teks. Hanya perangkat yang dihubungkan untuk “BT-
*3 Bluetooth Audio: Hanya menunjukkan PHONE”.
“VERSION”. Menyesuaikan volume mikrofon yang dihubungkan ke
adaptor Bluetooth, [LEVEL 01/02/03].
5 Ubah pengaturan sesuai keinginan.
VERSION [VERSI]
Versi perangkat lunak dan perangkat keras Bluetooth
diperlihatkan.

26

IN22-27_KW-XG706[UN]1.indd 26 21/4/08 9:19:00 AM


Menentukan judul

INDONESIA
Anda dapat menentukan judul ke 30 frekuensi stasiun Untuk menghapus semua judul
(FM dan AM) hingga 8 karakter untuk setiap nama Dalam langkah Ÿ pada bagian kiri…
stasiun.

~ Pilih “FM/AM”.
Ÿ Menampilkan layar entri judul.
Karakter yang tersedia
! Tetapkan sebuah judul.
1 Pilih sebuah karakter.
2 Pindahkan ke posisi karakter berikutnya (atau
sebelumnya).
3 Ulangi langkah-langkah 1 dan 2 sampai
anda selesai memasukkan judul.
⁄ Prosedur selesai.

PENGATURAN 27

IN22-27_KW-XG706[UN]1.indd 27 21/4/08 9:19:01 AM


Perawatan
Pengembunan uap air Untuk menjaga disk-disk bersih
Uap air mungkin mengembun pada lensa di dalam alat Sebuah disk yang kotor mungkin tidak
penerima dalam kasus-kasus berikut: dapat diputar secara benar.
• Setelah menyalakan pemanas di dalam mobil. Jika sebuah disk menjadi kotor, lap
INDONESIA

• Jika ini menjadi sangat lembab di dalam mobil. dengan sebuah kain lembut dalam satu
Jika ini terjadi, alat penerima mungkin mengalami garis lurus dari tengah ke pinggir.
kesalahan fungsi. Keluarkan disk atau biarkan alat • Jangan menggunakan suatu pelarut (sebagai contoh
penerima hidup untuk beberapa jam sampai uap air pembersih rekaman konvensional, semprotan, tiner,
menguap. bensin, dll) untuk membersihkan disk-disk.

Bagaimana menangani disk-disk Untuk memutar disk-disk baru


Ketika memindahkan sebuah Penahan tengah Disk-disk baru mungkin mempunyai
disk dari wadahnya, tekan ke bagian-bagian yang kasar di sekitar
bawah penahan tengah dari wadah bagian dalam dan luar pinggiran disk.
tersebut dan angkat disk keluar, Jika disk seperti ini digunakan, alat
pegang CD pada bagian pinggir. penerima ini mungkin menolak disk tersebut.
• Selalu memegang disk pada bagian pinggir. Jangan Untuk menghilangkan bagian-bagian kasar ini, gosok
menyentuh permukaan yang terekamnya. pinggiran-pinggiran dengan sebuah pensil atau pena,
Ketika menyimpan sebuah disk ke dalam dll.
wadahnya, dengan baik masukkan disk tersebut ke
sekeliling penahan tengah (dengan permukaan yang
tercetak menghadap ke atas).
• Pastikan untuk menyimpan disk-disk ke dalam
wadah-wadahnya setelah digunakan.

Jangan gunakan disk-disk berikut:


Stiker Bekas stiker Label yang
Disk
menonjol
melengkung
Bentuk yang CD single (disk 8 cm)
aneh

Lebih lagi tentang alat penerima ini


Umum Mematikan daya
Menghidupkan daya • Jika anda mematikan daya sementara mendengarkan
sebuah disk, disk akan mulai memutar dari mana
• Dengan menekan SOURCE pada alat penerima, anda
putar ulang sudah dihentikan sebelumnya, pada
dapat juga menghidupkan daya. Jika sumber sudah
waktu berikutnya anda menghidupkan power.
siap, pemutaran ulang akan mulai.

28

IN28-37_KW-XG706[UN]ff.indd 28 21/4/08 9:24:57 AM


FM/AM • Alat penerima ini dapat memutar ulang disk-disk
multisesi; bagaimanapun, sesi-sesi yang belum
Menyimpan stasiun-stasiun dalam memori ditutup akan dilewati sementara memutar.
• Selama pencarian SSM… • Beberapa CD-R atau CD-RW mungkin tidak diputar
– Stasiun-stasiun yang diterima dipreset (diatur ulang pada alat penerima ini karena karakteristik-
awal) dalam No. 1 (frekuensi terendah) ke No. 6 karakteristik disk tersebut, atau untuk sebab-sebab
(frekuensi tertinggi). berikut:
– Ketika SSM selesai, stasiun yang telah disimpan – Disk-disk kotor atau tergores.

INDONESIA
dalam No. 1 akan secara otomatis diterima. – Pengembunan uap air terjadi pada lensa di dalam
• Sewaktu menyimpan stasiun, stasiun yang dipreset alat penerima.
sebelumnya akan dihapus dan stasiun baru disimpan. – Lensa di dalam alat penerima kotor.
– CD-R/CD-RW dimana file telah ditulis dengan
Disk metode “Packet Write”.
Perhatian untuk putar ulang DualDisc – Ada kondisi-kondisi rekaman yang tidak benar
(data hilang, dll) atau kondisi-kondisi media
• Sisi yang non-DVD dari sebuah “DualDisc”, tidak
(ternoda, tergores, melengkung, dll).
tunduk pada standar “Compact Disc Digital Audio”.
• CD-RW mungkin membutuhkan waktu pembacaan
Oleh karena itu, penggunaan sisi Non-DVD dari
yang lebih lama karena daya refleksi dari CD-RW
sebuah DualDisc pada produk ini tidak disarankan. lebih rendah dari pada CD yang biasa.
Umum • Jangan gunakan CD-R atau CD-RW berikut:
– Disk-disk dengan stiker-stiker, label-label
• Unit ini sudah didesain untuk menghasilkan CD/Teks atau sebuah stiker segel perlindungan pada
CD, dan CD-R (Recordable)/CD-RW (Rewritable) di CD permukaannya.
audio (CD-DA), format MP3/WMA. – Disk-disk dengan label-label dapat langsung
• Ketika sebuah disk disisipkan terbalik, “PLEASE” dan diprint dengan sebuah printer ink jet.
“EJECT” muncul secara alternatif pada tampilan. Menggunakan disk ini pada suhu tinggi atau
Tekan 0 untuk mengeluarkan disk. kelembaban tinggi dapat menyebabkan malfungsi
• Sementara memajukan dengan cepat atau atau kerusakan pada unit.
membalikkan pada sebuah disk MP3/WMA, anda
hanya dapat mendengar suara terputus-putus. Memutar sebuah disk MP3/WMA
Mengeluarkan sebuah disk • Alat penerima ini dapat memutar ulang file-file
MP3/WMA dengan kode perpanjangan <.mp3> atau
• Jika disk yang dikeluarkan tidak dipindahkan dalam <.wma> (mengabaikan jenis huruf—huruf besar/
15 detik, disk secara otomatis akan disisipkan kecil).
kembali ke dalam tempat pemuatan untuk • Unit ini dapat menunjukkan nama album, artis
melindungnya dari debu. Putar ulang mulai secara (performer), Tag ID3 (Versi 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, atau 2.4)
otomatis. untuk MP3 dan memperlihatkan Tag WMA.
• Setelah mengeluarkan disk, “NO DISC” muncul • Alat penerima ini dapat menampil hanya 1 byte
dan ada beberapa tombol yang tidak dapat Anda karakter. Tidak ada karakter-karakter lain dapat
operasikan. Masukkan disk yang lain atau tekan secara benar ditampilkan.
SOURCE untuk memilih sumber pemutaran yang lain. • Alat penerima ini dapat memutar ulang file MP3/
WMA bertemu kondisi di bawah ini:
Memutar sebuah CD-R atau CD-RW – Bit rate MP3: 8 kbps — 320 kbps
• Gunakan hanya CD-R atau CD-RW yang “sudah – Frekuensi sampling MP3:
selesai”. 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (untuk MPEG-1)
• Alat penerima ini hanya dapat memutar ulang file- 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (untuk MPEG-2)
file dari tipe yang sama yang dideteksi pertama kali 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz (untuk MPEG-2.5)
jika sebuah disk berisi file-file CD Audio (CD-Digital
Audio) dan file-file MP3/WMA.
Bersambung ke halaman berikutnya
REFERENSI 29

IN28-37_KW-XG706[UN]ff.indd 29 21/4/08 9:25:00 AM


– Bit rate WMA: 32 kbps — 192 kbps Memutar trek MP3/WMA/WAV dari perangkat
– Format disk: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, USB
Joliet, nama panjang file Windows
• Menghubungkan perangkat USB secara otomatis
• Maksimum jumlah karakter untuk nama-nama file/
akan mengubah sumber ke “USB”.
folder bervariasi pada format disk yang digunakan
• Sewaktu memutar dari perangkat USB, urutan
(termasuk 4 karakter perpanjangan—<.mp3> atau
pemutaran mungkin berbeda dengan player lainnya.
<.wma>).
• Unit ini mungkin tidak dapat memutar beberapa
– ISO 9660 Level 1: sampai 12 karakter
INDONESIA

perangkat USB atau file karena karakteristiknya atau


– ISO 9660 Level 2: sampai 31 karakter
kondisi rekamannya.
– Romeo*: sampai 128 (60) karakter
• Bergantung pada bentuk perangkat USB dan port
– Joliet*: sampai 64 (30) karakter
sambungan, beberapa perangkat USB mungkin
– Nama panjang file Windows*: sampai 128 (60)
tidak dapat dipasang dengan baik atau mungkin
karakter
sambungannya longgar.
* Gambar yang di dalam kurung adalah maksimum
• Apabila menghubungkan perangkat kelas
jumlah karakter untuk nama-nama file/folder dalam
penyimpanan massal USB, baca juga petunjuknya.
hal ini total jumlah file dan folder-folder adalah 271
• Hubungkan satu perangkat kelas penyimpanan
atau lebih.
massal USB ke unit pada satu waktu. Jangan
• Alat penerima ini dapat mengenali total 512 file, 200
menggunakan hub USB.
folder, dan 8 hirarki.
• Anda dapat menghubungkan dua jenis perangkat
• Alat penerima ini dapat memutar ulang file yang
USB ke unit ini—perangkat MTP dan perangkat
terekam dalam VBR (Kecepatan bit variabel).
kelas penyimpanan Mass [Massal].
File yang telah direkam dalam VBR memiliki
Jika Anda menghubungkan perangkat MTP berfitur
ketidaksesuaian display waktu yang telah lewat, dan
“pengaliran (streaming) media digital USB” ke unit
tidak mempertunjukkan waktu sebenarnya yang
ini, Anda dapat memutar kembali file WMA-DRM10
telah lewat. Khususnya, setelah melakukan fungsi
(Digital Right Management) yang dibeli melalui situs
pencarian, perbedaannya menjadi lebih jelas.
web pendistribusi musik, pada unit ini.
• Alat penerima ini tidak dapat memutar ulang file
• Unit ini kompatibel dengan USB Full-Speed.
berikut:
• Jika perangkat USB yang terhubung tidak memiliki file
– File-file MP3 yang disandikan dalam sebuah format
yang benar, muncul tulisan “NO FILE” [Tidak Ada File].
MP3i dan MP3 PRO.
• Unit ini dapat menunjukkan Tag ID3 (Versi 1.0, 1.1,
– File MP3 yang disandikan dalam format yang tidak
2.2, 2.3, atau 2.4) untuk MP3 dan Tag WMA/WAV.
tepat.
• Alat penerima ini dapat memutar ulang file MP3/
– File MP3 disandikan dengan Lapisan 1/2.
WMA/WAV bertemu kondisi di bawah ini:
– File-file WMA disandikan dengan tanpa kerusakan,
MP3:
profesional, dan format-format suara.
– Kecepatan bit: 8 kbps — 320 kbps
– File WMA yang tidak berdasarkan Windows Media®
– Frekuensi sampling:
Audio.
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (untuk MPEG-1)
– File-file WMA perlindungan-copy dengan DRM.
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (untuk MPEG-2)
– File yang memiliki data seperti AIFF, ATRAC3, dll.
WMA:
• Fungsi pencarian bekerja tetapi kecepatan pencarian
– Kecepatan bit: 5 kbps — 320 kbps
tidak konstan.
– Frekuensi sampling: 8 kHz — 48 kHz
– Saluran: Mono/stereo
WAV:
– Kecepatan bit: Linear PCM pada 705 kbps dan
1 411 kbps
– Frekuensi sampling: 44.1 kHz
– Saluran: 1 ch/2 ch

30

IN28-37_KW-XG706[UN]ff.indd 30 21/4/08 9:25:01 AM


• Unit ini dapat memutar kembali file MP3 yang Pengoperasian Bluetooth
direkam dalam VBR (variable bit rate).
Umum
• Jumlah maksimum karakter untuk nama folder
dan file adalah 25; untuk Tag MP3/WMA/WAV 128 • Sewaktu mengemudi, jangan melakukan
karakter. pengoperasian yang rumit seperti menelepon,
• Unit ini dapat mengenali sebanyak 50 000 file dan mengakses buku telepon, dsb.
5 000 folder (999 file per folder). Namun demikian, Jika Anda perlu melakukan operasi ini, hentikan
layar dapat menunjukkan hingga 9 999 folder/file. mobil di tempat yang aman.

INDONESIA
• Unit tidak dapat mengenali perangkat kelas • Ada beberapa perangkat Bluetooth yang tidak dapat
penyimpanan massal USB yang memiliki rating lain dihubungkan ke unit ini, bergantung versi perangkat
di luar 5 V dan tidak melebihi 500 mA. Bluetooth yang digunakan.
• Unit ini mungkin tidak bisa mengenali perangkat • Unit ini tidak dapat berfungsi pada beberapa
USB yang terhubung melalui pembaca kartu USB. perangkat Bluetooth.
• Unit ini mungkin tidak bisa memutar file yang ada • Kondisi penyambungan dapat beragam, bergantung
dalam USB dengan benar jika kabel sambungan USB keadaan di sekitar Anda.
digunakan. • Apabila unit dimatikan, perangkat terputus.
• Unit ini tidak dapat menjamin fungsi yang sesuai
atau memasok daya ke semua jenis perangkat USB. Pesan peringatan untuk pengoperasian
• Alat penerima ini tidak dapat memutar ulang file Bluetooth
berikut: • ERR CNCT (Koneksi Salah)
– File-file MP3 yang disandikan dalam sebuah Perangkat terdaftar tetapi koneksi gagal. Gunakan
format MP3i dan MP3 PRO. “CONNECT” untuk menghubungkan lagi perangkat.
– File MP3 yang disandikan dalam format yang tidak (Lihat halaman 13).
tepat. • ERROR
– File MP3 disandikan dengan Lapisan 1/2. Coba lakukan lagi. Jika “ERROR” [Kesalahan] muncul
– File-file WMA disandikan dengan tanpa kerusakan, lagi, cek apakah perangkat mendukung fungsi yang
profesional, dan format-format suara. Anda coba.
– File WMA yang tidak berdasarkan Windows • UNFOUND
Media® Audio. Tidak ada perangkat Bluetooth yang ditemukan
– File WAV disandikan dengan menggunakan MS- “SEARCH”.
ADPCM. • LOADING
– File yang memiliki data seperti AIFF, ATRAC3, dll. Unit sedang memperbarui buku telepon dan/atau
pesan teks.
Mengganti sumber
• WAIT
• Jika anda mengganti sumber, putar ulang juga Unit sedang bersiap untuk menggunakan fungsi
berhenti. bluetooth. Jika pesan tidak muncul, matikan dan
Apabila kemudian Anda memilih lagi sumber yang hidupkan lagi unit, kemudian hubungkan kembali
sama, pemutaran dimulai dari titik penghentian perangkat (atau setel ulang unitnya).
sebelumnya. • RESET 8
Melepas perangkat USB Periksa sambungan antara adaptor dan unit ini.
• Setelah perangkat USB dilepas, “NO USB” muncul
dan ada beberapa tombol yang tidak dapat Anda
operasikan. Pasang kembali perangkat USB atau
tekan SOURCE untuk memilih sumber pemutaran
yang lain. Bersambung ke halaman berikutnya
REFERENSI 31

IN28-37_KW-XG706[UN]ff.indd 31 21/4/08 9:25:01 AM


iPod Penugasan judul
• Apabila Anda menghidupkan unit ini, iPod dialiri arus • Jika Anda menentukan judul untuk lebih dari 30
listrik melalui unit ini. frekuensi stasiun, “NAMEFULL” akan muncul.
• Sewaktu iPod terhubung, semua pengoperasian dari Hapus judul-judul yang tidak diinginkan sebelum
iPod dinonaktifkan. Lakukan semua pengoperasian penetapan judul.
dari unit ini.
• Informasi teks mungkin tidak dapat ditampilkan Pengaturan-pengaturan umum—
INDONESIA

dengan benar. PSM


• Jika informasi teks menyertakan lebih dari 8 karakter,
• Pengaturan “AUTO” untuk “DIMMER” mungkin tidak
teks akan bergulir pada tampilan. Unit ini dapat
berfungsi dengan baik pada beberapa kendaraan,
menampilkan hingga 40 karakter.
khususnya kendaraan yang dilengkapi dengan
tombol kontrol untuk peredupan.
Pemberitahuan:
Sewaktu pengoperasian sebuah iPod, beberapa Dalam hal ini, ubahlah pengaturan “DIMMER” ke
pengoperasian mungkin tidak bisa dilakukan pengaturan lain, selain “AUTO”.
dengan benar atau sebagaimana mestinya. Jika ini • Jika anda mengganti pengaturan “AMP GAIN”
terjadi, kunjunglah situs web JVC berikut: <http:// (PENAMBAH PENGUAT) dari “HIGH PWR” ke “LOW
www.jvc.co.jp/english/car/support/ks-pd100/ PWR” sementara tingkat level volume diatur lebih
index.html> tinggi dari “VOL 30”, alat penerima secara otomatis
mengganti tingkat volume ke “VOL 30”.

Pemecahan Masalah
Apa yang muncul dan menjadi masalah tidak selalu serius. Cek poin-poin berikut sebelum memanggil sebuah pusat
layanan.

Gejala Perbaikan/Sebab
• Suara tidak dapat didengar dari speaker. • Sesuaikan volume ke level optimum.
Umum

• Cek kabel-kabel dan penyambungan-penyambungan.


• Alat penerima tidak bekerja secara keseluruhan. Reset alat penerima (lihat halaman 3).
• Pengaturan otomatis SSM tidak berfungsi. Simpan stasiun-stasiun secara manual.
FM/AM

• Noise (Derau) statis sementara mendengarkan Sambungkan antena secara rapat.


radio.
• Disk tidak dapat diputar ulang. Sisipkan disk tersebut secara benar.
Disk secara umum

• CD-R/CD-RW tidak dapat diputar ulang. • Sisipkan sebuah CD-R/CD-RW yang sudah
• Trek pada CD-R/CD-RW tidak dapat dilewati. diselesaikan.
• Selesaikan CD-R/CD-RW dengan komponen yang
anda gunakan untuk rekaman.

32

IN28-37_KW-XG706[UN]ff.indd 32 21/4/08 9:25:01 AM


Gejala Perbaikan/Sebab
• Disk tidak dapat diputar maupun dikeluarkan. • Buka kunci disk (lihat halaman 10).
• Keluarkan disk secara paksa (lihat halaman 3).
Disk secara umum

• Suara disk kadang-kadang terinterupsi. • Hentikan putar ulang sementara mengemudi pada jalan
yang kasar.
• Ganti disk tersebut.
• Cek kabel-kabel dan penyambungan-penyambungan.

INDONESIA
• “NO DISC” muncul pada tampilan. Masukkan disk yang dapat diputar ke dalam slot
pemuatannya.
• Disk tidak dapat diputar ulang. • Gunakan disk yang berisi trek MP3/WMA yang direkam
dalam format yang sesuai ketentuan ISO 9660 Level 1,
Level 2, Romeo, atau Joliet.
• Tambahkan kode perpanjangan <.mp3> atau <.wma>
pada nama-nama file.
• Noise dikuatkan. Lewatkan ke trek yang lain atau ganti disk tersebut.
(Jangan tambahkan kode perpanjangan <.mp3> atau
<.wma> ke trek-trek bukan MP3 atau WMA.)
• Waktu yang lama diperlukan (“CHECK” tetap Jangan menggunakan terlalu banyak hirarki-hirarki dan
MP3/WMA

berkedip pada tampilan). folder-folder.


• Trek tidak berputar ulang dalam urutan yang Urutan putar ulang ditentukan ketika file-file direkam.
Anda inginkan.
• Putar yang telah lewat tidak benar. Hal ini kadang-kadang terjadi selama memutar. Hal ini
disebabkan dengan bagaimana trek-trek tersebut direkam
pada disk.
• “PLEASE” dan “EJECT” muncul secara Sisipkan sebuah disk yang berisi trek-trek MP3/WMA.
alternatif pada tampilan.
• Karakter yang benar tidak ditampilkan (mis. Alat penerima ini hanya dapat menampilkan huruf (huruf
nama album). besar), nomor dan simbol dalam jumlah yang terbatas.
• Noise dikuatkan. Trek yang diputar kembali bukan trek MP3/WMA/
WAV. Lompati dan langsung ke file lainnya. (Jangan
menambahkan kode ekstensi <.mp3>, <.wma>, atau
<.wav> ke trek non-MP3/WMA/WAV.)
Perangkat USB

• “CHECK” tetap berkedip pada tampilan. • Waktu readout [pembacaan] berbeda-beda, bergantung
pada perangkat USB.
• Jangan menggunakan terlalu banyak hirarki, folder dan
folder kosong*.
• Matikan daya, kemudian hidupkan lagi.
* Folder yang memang kosong atau folder yang berisi data
tetapi tidak memuat trek MP3/WMA/WAV yang berlaku.
• “NO FILE” berkedip pada display. Pasang perangkat USB yang berisikan trek yang disandi
• “NO USB” muncul pada tampilan. dalam format yang sesuai.
Bersambung ke halaman berikutnya
REFERENSI 33

IN28-37_KW-XG706[UN]ff.indd 33 21/4/08 9:25:02 AM


Gejala Perbaikan/Sebab
• “READ” dan “FAILED” muncul secara alternatif Jumlah trek yang dapat diakses dengan benar.
pada tampilan.
Perangkat USB

• Karakter-karakter yang benar tidak Alat penerima ini hanya dapat menampilkan huruf (huruf
ditampilkan (misalnya nama album). besar), nomor dan simbol dalam jumlah yang terbatas.
INDONESIA

• Sewaktu memutar trek, kadang-kadang Trek MP3/WMA/WAV belum disalin dengan benar ke
suaranya terputus. perangkat USB.
Salin lagi trek MP3/WMA/WAV ke perangkat USB, dan
coba lagi.
• Perangkat Bluetooth tidak mendeteksi unit. Unit ini dapat dihubungkan dengan satu ponsel Bluetooth
dan satu perangkat audio Bluetooth secara bersamaan.
Sewaktu menghubungkan perangkat, unit ini tidak dapat
terdeteksi dari perangkat yang lain. Putuskan perangkat
yang sekarang terhubung lalu cari lagi.
• Unit tidak mendeteksi perangkat Bluetooth. • Cek pengaturan perangkat Bluetooth.
• Cari dari perangkat Bluetooth. Setelah perangkat
mendeteksi unit, pilih “OPEN” pada unit untuk
menghubungkan perangkat. (Lihat halaman 12).
• Unit tidak melakukan pairing dengan • Masukkan kode PIN yang sama untuk unit dan
perangkat Bluetooth. perangkat sasaran.
• Pilih nama perangkat dari “SPECIAL” lalu coba
Bluetooth *

hubungkan lagi. (Lihat halaman 13).


• Terdengar bunyi echo atau desis. Sesuaikan posisi unit mikrofon.
• Kualitas suara telepon buruk. • Perpendek jarak antara unit dan perangkat audio
Bluetooth.
• Pindahkan mobil ke tempat di mana Anda dapat
menerima sinyal yang lebih baik.
• Suara terputus atau terlompati sewaktu • Perpendek jarak antara unit dan perangkat audio
pemutaran perangkat audio Bluetooth. Bluetooth.
• Putuskan perangkat yang terhubung ke “BT-PHONE”.
• Matikan kemudian hidupkan kembali unitnya.
• (Apabila suara belum terpulihkan,) hubungkan lagi
perangkat.
• Perangkat audio yang terhubung tidak dapat Cek apakah perangkat audio yang terhubung mendukung
dikendalikan. AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
* Untuk operasi Bluetooth, baca juga petunjuk yang disertakan dengan Bluetooth Adapter.

34

IN28-37_KW-XG706[UN]ff.indd 34 23/4/08 3:05:18 PM


Gejala Perbaikan/Sebab
• “NO DISC” muncul pada tampilan. Sisipkan disk ke dalam tempat disk.
• “NO MAG” muncul pada tampilan. Sisipkan tempat CD.
CD changer

• “RESET 8” muncul pada tampilan. Sambungkan alat penerima ini dan CD changer secara
benar dan tekan tombol reset dari CD changer.

INDONESIA
• “RESET 1” – “RESET 7” muncul pada tampilan. Tekan tombol reset dari CD changer.
• CD changer tidak berfungsi sama sekali. Reset alat penerima (lihat halaman 3).
• iPod tidak menyala atau tidak berfungsi. • Periksalah kabel penghubung dan sambungannya.
• Isikan baterai.
• Mutakhirkan versi firmware.
• Suara bercacat. Dinonaktifkan equalizer pada unit atau iPod.
• “NO IPOD” muncul pada tampilan. • Periksalah kabel penghubung dan sambungannya.
• Isikan baterai.
• Pemutaran berhenti. Headphone akan terputus selama pemutaran. Mulaikan
lagi pemutaran (lihat halaman 19).
iPod

• Tidak ada suara yang terdengar sewaktu • Lepaskan headphone dari iPod nano.
menghubungkan iPod nano. • Mutakhirkan versi firmware dari iPod nano.
• “NO FILES” muncul pada tampilan. Tidak ada trek yang disimpan. Impor trek ke iPod.
• “RESET 1” – “RESET 7” muncul pada tampilan. Lepaskan adaptor dari kedua-dua unit dan iPod.
Kemudian, sambung lagi.
• “RESET 8” muncul pada tampilan. Periksa sambungan antara adaptor dan unit ini.
• Kontrol iPod tidak berfungsi setelah Reset iPod.
diputuskan dari unit ini.

REFERENSI 35

IN28-37_KW-XG706[UN]ff.indd 35 21/4/08 9:40:09 AM


Spesifikasi-spesifikasi
Maksimum keluaran Depan dan Belakang: 50 W per saluran
power:
Output Power Kontinu Depan dan Belakang: 19 W per saluran dalam 4 Ω, 40 Hz ke 20 000 Hz pada
(RMS): tidak lebih dari 0.8% total distorsi harmoni.
INDONESIA

Impedansi Beban: 4 Ω (4 Ω ke 8 Ω yang diizinkan)


Cakupan kontrol Nada: Bas: ±12 dB pada 60 Hz
SEKSI PENGUAT AUDIO

Nada tengah: ±12 dB pada 1 kHz


Trebel: ±12 dB pada 10 kHz
Respon Frekuensi: 40 Hz sampai 20 000 Hz
Perbandingan Sinyal ke derau: 70 dB
Tingkat Line-Out/Impedansi: 2.5 V/20 kΩ beban (skala penuh)
Impedansi Output: 1 kΩ
Tingkat Keluaran Subwoofer/Impedansi: 2.5 V/20 kΩ beban (skala penuh)
Terminal lain: CD changer, Terminal masukan USB, Jack input AUX (auxiliary)

Cakupan Frekuensi: FM: 87.5 MHz sampai 108.0 MHz


AM: 531 kHz sampai 1 602 kHz
Tuner FM: Sensitivitas yang dapat digunakan: 11.3 dBf (1.0 µV/75 Ω)
50 dB Sensitivitas Peredaan: 16.3 dBf (1.8 µV/75 Ω)
SEKSI TUNER

Selektifitas Saluran Alternatif (400 kHz): 65 dB


Respon Frekuensi: 40 Hz sampai 15 000 Hz
Pemisahan Stereo: 30 dB
Tuner AM: Sensitifitas: 20 μV
Selektifitas: 35 dB

36

IN28-37_KW-XG706[UN]ff.indd 36 21/4/08 9:25:02 AM


Tipe: Alat Pemutar CD kompak
Sistem Pendeteksi Sinyal: Optik non kontak terbuka (laser semikonduktor)
Jumlah Saluran: 2 saluran (stereo)
SEKSI ALAT PEMUTAR CD

Respon Frekuensi: 5 Hz sampai 20 000 Hz


Cakupan Dimensi/Perbandingan sinyal derau: 96 dB/98 dB

INDONESIA
Wow dan Flutter: Kurang dari batas ukuran
Format Penguraian Sandi MP3: (MPEG1/2 Lapisan Maksimum Kecepatan Bit: 320 kbps
Audio 3)
Format Penguraian Sandi WMA (Windows Media® Maksimum Kecepatan Bit: 192 kbps
Audio):

USB Standard: USB 1.1


Laju Transfer Data: Kecepatan Penuh: Maksimum 12 Mbps
PERANGKAT USB

Kecepatan Rendah: Maksimum 1.5 Mbps


Perangkat Kompatibel: Kelas penyimpanan massal
Sistem File Kompatibel: FAT 32/16/12
Format Audio yang Dapat Diputar: MP3/WMA/WAV
Arus Maks.: Kurang dari 500 mA

Power yang Diperlukan: Voltase DC 14.4 V (kelonggaran 11 V sampai 16 V)


Pengoperasian:
Sistem Pertanahan: Tanah negatif
UMUM

Temperatur pengoperasian yang diizinkan: 0°C sampai +40°C


Dimensi (L x T x P): (kira-kira) Ukuran instalasi: 185 mm × 106 mm × 162 mm
Ukuran Set: 185 mm × 106 mm × 177 mm
Massa: 2.0 kg (tidak termasuk aksesoris)

Disain dan spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.


• Microsoft dan Windows Media adalah baik merek dagang yang terdaftar maupun merek dagang dari Badan
Hukum Microsoft di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lain.
• iPod adalah merek dagang dari Apple Inc., terdaftar di Amerika Serikat dan di negara-negara lain.
• Tanda kata dan logo Bluetooth dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan segala penggunaan tanda tersebut oleh Victor
Company of Japan, Limited (JVC) adalah berdasarkan lisensi. Merek dagang dan nama dagang lainnya adalah hak
pemilik masing-masing.
REFERENSI 37

IN28-37_KW-XG706[UN]_2.indd 37 25/4/08 4:44:21 PM


Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit

Ada MASALAH dengan cara


pengoperasian?
Setel kembali unit Anda
Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda

EN, IN
© 2008 Victor Company of Japan, Limited 0508DTSMDTJEIN

Rear_KW-XG706_001A_4.indd 2 30/4/08 5:40:42 PM

Das könnte Ihnen auch gefallen