Sie sind auf Seite 1von 49

Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.

18
Información general

Descripción general NOTA: En este manual, se le denomina barra de


luces al componente del ICU4 que contiene el centro
El conjunto de instrumentos ICU4 es un grupo de de mensajes del tablero. Al centro de mensajes del
medidores individuales con una barra de luces con tablero también se le denomina como placa frontal de
microprocesador que contiene las luces integradas de la barra de luces.
advertencia e indicadoras en el centro de mensajes
del tablero (placa frontal de la barra de luces). Vea la Puede haber hasta 14 medidores desmontables en el
Figura 1. Es muy parecido al conjunto de instrumentos panel de instrumentos del conductor. El ICU4 también
ICU2L, con excepción de dos diferencias: puede controlar los medidores ubicados en el panel
auxiliar de instrumentos.
• los medidores del ICU4 tienen un barrido de 270
grados El centro de mensajes del tablero ICU4 incluye un
juego de 24 luces indicadoras y de advertencia y una
• el ICU4 cuenta con un selector de modalidad/ pantalla de visualización de mensajes en el centro.
reinicialización en la pantalla de la barra de Vea la Figura 2.
luces a la derecha de la pantalla de visualización
de mensajes Los medidores estándar son:
• el ICU4 tiene una pantalla de LCD • velocímetro
• temperatura del líquido refrigerante del motor

40 60 100 60 100
150 200
PSI F PSI P PSI S

0
OIL
100 100
WATER
250
7 8 0
AIR
160 0
AIR
160

1 2 11 12
15 45 55
200 12 35 1/2 200
10 RPM 20
F X 100 25 50
70
90 65 F

100 300 8 16 E F 100 300


110 FUEL AXLE
OIL VOLTS 30
5 25 15 75
3 4 10
130
13 14
5 85
0 30 200
90 40
MPH km/h 190 270
F F
F PSI
10
110 350 100
30
PYRO
150 0
TURBO
80
9 10 TRANS AXLE
300

5 6 15 16

04/01/2004 f610706
1. Medidor de presión del aceite del motor 9. Tacómetro
2. Medidor de temperatura del líquido refrigerante del 10. Velocímetro
motor 11. Medidor de presión de aire primario
3. Medidor de temperatura de aceite del motor 12. Medidor de presión de aire secundario
4. Medidor de voltaje de la batería 13. Medidor de nivel de combustible
5. Pirómetro 14. Medidor de temperatura del eje
6. Medidor de presión auxiliar del turbocargador 15. Medidor de temperatura del aceite de la transmisión
7. Centro de mensajes del tablero (placa frontal de la 16. Medidor de temperatura del eje
barra de luces)
8. Selector de modalidad/reinicialización

Figura 1, Conjunto de instrumentos ICU4 (característico)

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 050/1


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Información general

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

15
2

16
1

22 21 20 19 18 17
f610707
06/22/2004
1. Señal de giro a la izquierda 12. Indicador del ABS del remolque
2. Indicador de revisión del motor 13. Indicador de patinado de ruedas
3. Indicador opcional 14. Indicador de revisión de la transmisión
4. Advertencia de protección del motor 15. Indicador de marcha mínima optimizada
5. Indicador del calentador de admisión 16. Señal de giro a la derecha
6. Indicador del filtro de aire 17. Advertencia de baja presión del sistema de aire
7. Indicador de agua en el combustible 18. Indicador de faros altos
8. Pantalla de visualización de mensajes 19. Advertencia del freno de estacionamiento/emergencia
9. Selector de modo/reinicializar 20. Advertencia de abrocharse los cinturones
10. Indicador de ABS del tractor 21. Indicador de que no hay carga (alternador)
11. Indicador de mensajes 22. Voltaje bajo de la batería del vehículo
Figura 2, Centro de mensajes del tablero ICU4 (común)

• presión de aceite del motor • temperatura del líquido refrigerante del motor
(alta)
• voltímetro de la batería
• presión de aceite del motor (baja)
• nivel de combustible
• nivel de combustible (bajo)
NOTA: En lugar de medidor de voltaje de la batería,
algunos vehículos pueden estar equipados con un • temperatura del aceite de la transmisión (alta)
indicador digital de voltaje integrado en la pantalla de
visualización de mensajes. Vea la Figura 3. Otros medidores disponibles incluyen:

A continuación se enumeran los medidores que tienen • tacómetro


una luz de advertencia integrada en el medidor, con • temperatura de aceite del motor
indicaciones sobre cómo activar la luz:
• temperatura del aceite de la transmisión
• temperatura del eje; trasero anterior, y trasero
posterior
• amperímetro
• presión de aire; primario, secundario, aplicación
y suspensión
04/27/2004 f040694 • pirómetro
Figura 3, Pantalla de visualización de mensajes • presión auxiliar del turbocargador
con voltímetro digital integrado

050/2 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Información general

Luces indicadoras y de advertencia de temperatura del líquido refrigerante) y el zum-


bador se activarán siempre que la temperatura
Se pueden instalar hasta 24 luces indicadoras y de del líquido refrigerante exceda un nivel máximo
advertencia en el ICU4. Las dos filas inferiores (16 y el conjunto de instrumentos reciba del motor,
en total) están fijas y las ocho posiciones en la un mensaje de falla por alta temperatura del lí-
fila superior son opcionales. También puede haber quido refrigerante (MID 128, PID 110, y FMI 00).
hasta cuatro medidores con una luz de advertencia
• La luz roja de advertencia de baja presión de
integrada en el medidor.
aceite del motor (ubicada en el medidor de
La luz roja de protección del motor (ENGINE PRO- presión del aceite del motor) y el zumbador se
TECT) se enciende para indicar que se ha activado activarán siempre que la presión del aceite caiga
el sistema de protección disponible para el motor. Si por debajo de un nivel mínimo, y el conjunto de
la temperatura o el nivel del líquido refrigerante del instrumentos reciba del motor un mensaje de
motor, la presión del aceite del motor o bien, si en falla por baja presión del aceite (MID 128, PID
algunos motores la temperatura del aceite del motor 100, y FMI 01).
o la temperatura del aire de admisión alcanzan nive-
• El indicador amarillo de alta temperatura de
les predeterminados, el motor iniciará un proceso de
aceite de la transmisión (ubicado en el medidor
advertencia y paro del motor. La ECU del motor empe-
opcional de temperatura del aceite de la transmi-
zará a reducir el par y la velocidad del motor máximos
sión) se activa cuando la temperatura del aceite
y, en caso de que no mejoren las condiciones, parará
de la transmisión excede un nivel máximo espe-
el motor 30 segundos después de que se ilumine la
cificado por el fabricante de la transmisión. Este
luz. Tan pronto como observe la luz roja, el conduc-
testigo es controlado directamente por la trans-
tor deberá detener el vehículo de manera segura a un
misión mediante una entrada alámbrica al grupo
lado del camino y parar el motor. Si el motor se para
de instrumentos.
mientras el vehículo está en un lugar peligroso, es po-
sible volver a arrancar el motor después de colocar la • La luz roja de advertencia del freno de es-
llave en posición de apagado (OFF) durante unos se- tacionamiento/emergencia (BRAKE!) se activa
gundos. siempre que se aplica el freno de estaciona-
miento. También se activa un zumbador cuando
Las luces estándar indicadoras y de advertencia fun-
el vehículo se está moviendo a un mínimo de 2
cionan de la siguiente manera:
mph (3 km/h) con el freno de estacionamiento
• Las luces verdes direccionales izquierda y dere- aplicado.
cha destellarán también siempre que las luces
• El indicador amarillo de bajo nivel de combusti-
direccionales externas estén destellando.
ble (ubicado en el medidor de combustible) se
• La luz azul indicadora de las luces altas de activa cuando el tanque de combustible contiene
los faros se enciende cuando estas luces están menos de 1/8 de su capacidad total.
encendidas.
• El símbolo rojo de advertencia de abrocharse
• El indicador amarillo de revisión del motor los cinturones se ilumina durante 15 segundos
(CHECK ENGINE) se enciende cuando se cuando la ignición está en posición de encen-
detecta o registra una falla del motor. Esta luz dido (ON).
es controlada por el ECM del motor. Consulte
• El indicador amarillo del calentador de admisión
el manual de servicio del fabricante del motor
(INTAKE HEATER) se ilumina para indicar que
para la localización de averías.
el calentador de aire de admisión está activado.
• La luz roja de advertencia de baja presión de Este testigo es controlado directamente por el
aire (un círculo con el símbolo de flechas) y el motor mediante una entrada alámbrica al grupo
zumbador se activan siempre que la presión en de instrumentos.
los depósitos primario o secundario de aire cae
• El indicador amarillo de agua en el combustible
por debajo de entre 64 y 76 psi (440 y 525 kPa).
(WATER IN FUEL) se ilumina para indicar que
• La luz roja de advertencia de alta temperatura puede haber agua mezclada con el combustible.
del líquido refrigerante (ubicada en el medidor Este testigo es controlado directamente por el

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 050/3


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Información general

motor mediante una entrada alámbrica al grupo • Si la luz se enciende y permanece encen-
de instrumentos. dida cuando el vehículo está en funcionamiento,
existe una falla en el ABS del remolque. Repare
• El indicador amarillo del ABS del tractor (TRACT inmediatamente el sistema del ABS del remol-
ABS) se ilumina cuando se detecta un problema que para garantizar la completa capacidad de
con el sistema de ABS. Este testigo es contro- antibloqueo de los frenos.
lado directamente por el sistema ABS mediante
una entrada alámbrica al grupo de instrumentos. La luz del ABS del remolque no se iluminará a menos
que haya un remolque compatible conectado al tractor.
• El indicador amarillo de revisión de la transmi-
sión (CHECK TRANS) se ilumina cuando se NOTA: Cuando el tractor / el vehículo está conectado
detecta un problema con la transmisión elec- a un remolque equipado con PLC, el testigo es
trónica. Este testigo es controlado directamente controlado directamente por la ECU del ABS del
por la transmisión mediante una entrada alám- tractor mediante una entrada alámbrica al grupo de
brica al grupo de instrumentos. instrumentos.
• El indicador amarillo de ralentí optimizado (OPT En remolques no equipados con PLC, este testigo
IDLE) se ilumina en los vehículos equipados con es controlado directamente por la ECU del ABS del
un motor Detroit Diesel y el sistema de ralentí remolque mediante una entrada alámbrica al grupo
optimizado cuando este sistema está activado de instrumentos.
y controlando las funciones de arranque y paro
del motor. Este sistema sólo funciona cuando el Las ocho luces indicadoras y de advertencia ubicadas
vehículo está detenido con los frenos de esta- en las posiciones de la fila superior de la barra de lu-
cionamiento puestos. Este testigo es controlado ces son opcionales. Las luces indicadoras que están
directamente por el motor mediante una entrada disponibles como opción incluyen: bajo nivel de líquido
alámbrica al grupo de instrumentos. de lavaparabrisas, advertencia de sobrecalentamiento
de la transmisión automática, advertencia de patinado
• La luz roja de advertencia de voltaje bajo de de las ruedas, advertencia de filtro de aire afectado,
la batería del vehículo (símbolo de batería) se indicador de transferencia ECAS (suspensión electró-
ilumina cuando el voltaje de la batería es de nica) y advertencia de falla del sistema ECAS.
11.9 voltios o menos. Este testigo es controlado
por el grupo de instrumentos al monitorizar el
mensaje de voltaje que envía el motor. Zumbador y señal sonora
• El indicador amarillo de falta de carga (NO El zumbador suena por 3 segundos durante la auto-
CHARGE) del alternador se ilumina para indicar prueba de arranque y siempre que exista una de las
una falla de la salida de carga del alternador. siguientes condiciones:
Este testigo es controlado directamente por el
alternador mediante una entrada alámbrica al • baja presión de aire
grupo de instrumentos.
• baja presión de aceite
El indicador amarillo de ABS del remolque (TRLR
ABS) funciona de la siguiente manera cuando un • alta temperatura del líquido refrigerante del mo-
remolque compatible está conectado correctamente al tor
tractor antes de que se arranque el motor (únicamente • los frenos de estacionamiento están puestos y
remolques PLC): el vehículo se está moviendo a una velocidad
• Con la llave de ignición en la posición de de al menos 2 mph (3 km/h)
encendido (ON), la luz de ABS del remolque se Se escuchará una señal sonora placentera cuando no
ilumina momentáneamente y luego se apaga. está puesto el freno de estacionamiento y la puerta
• Si la luz se enciende momentáneamente cuando está abierta o cuando los faros están encendidos y la
el vehículo está en funcionamiento y luego se puerta está abierta.
apaga, significa que se detectó una falla y se
corrigió.

050/4 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Información general

Secuencia de ignición
Cuando se gira la llave de ignición a la posición de en-
cendido, la ICU4 inicia una autoprueba. Durante este
proceso, todos los medidores que son controlados por
el grupo de instrumentos hacen un recorrido completo
del dial y regresan a su posición inicial, el zumbador
suena durante 3 segundos, la luz de advertencia de
abrocharse cinturones se ilumina durante 15 segun-
dos y las siguientes luces de advertencia se iluminan y
luego se apagan: voltaje de la batería, baja presión de
aire, freno de estacionamiento, baja presión de aceite,
alta temperatura del líquido refrigerante del motor, alta
temperatura de la transmisión y bajo nivel de combus-
tible. Entonces se muestra el nivel de revisión del soft-
ware del ICU4, seguido de las fallas activas, si alguna
existe, y por último se visualiza el odómetro.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 050/5


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Reemplazo de ICU4

Reemplazo 5. Use un marcador de pintura para identificar las


mangueras de aire, y así facilitar la instalación.
Consulte el tema indicado para el reemplazo de los Desconecte todas las mangueras de aire de los
siguientes componentes. medidores después de purgar todo el aire del
• Medidores individuales Tema 110. sistema.

• Barra de luces, vea el Tema 120. 6. Retire la placa frontal de la barra de luces. Para
hacerlo, coloque una pequeña hoja plana debajo
• Bombillas o testigos, vea el Tema 130. de cada extremo cerca del centro y haga palanca
para mover la placa cuidadosamente hacia ade-
ICU4 lante a fin de liberar las lengüetas de seguridad.
1. Retire los paneles izquierdos del tablero. Asegú- 7. Cuando haya desconectado todos los sujetadores
rese de que los tornillos que sujetan el borde su- y conexiones entre el conjunto de instrumentos y
perior del panel del tablero al ensamble superior el tablero, retire del tablero la ICU vieja. Vea la
del tablero se hayan retirado. Consulte las instruc- Figura 3.
ciones en la Sección 60.08, Tema 100.
8. Retire los cuatro pernos sin tuerca de montaje Torx
2. Retire el tornillo que une el borde superior del del frente de la ICU4 para quitar la barra de luces
panel del tablero al panel inferior del tablero. Este desde atrás. Los dos pernos sin tuerca superiores
tornillo está ubicado en el extremo izquierdo del también sujetan el borde superior a la cubierta del
borde superior. conjunto de instrumentos.
3. Retire los sujetadores del panel de instrumentos
del conductor. Los sujetadores utilizados en la 1
ICU4 son tornillos de punta guía y cabeza cónica 2
achatada Torx de 7/8". Vea la Figura 1.

PRECAUCIÓN
Los componentes electrónicos de la ICU son vul-
nerables a daños causados por electricidad está-
tica. Si dispone de una muñequera antiestática,
úsela conectada a tierra en la cabina o en el banco
de taller. Si no dispone de una muñequera anties-
tática, toque un componente conectado a tierra in-
mediatamente antes de efectuar cualquier trabajo 2 3
que pudiera poner en contacto una herramienta, o
una parte del cuerpo, con el grupo de circuitos de
la ICU.
4. Desenchufe los conectores eléctricos tipo arnés 2
de la parte trasera de la barra de luces. Estos 06/28/2004 f544700
incluyen el conector de 32 espigas de la barra 1. Arandela plana de acero inoxidable #10, 1/2 pulg. de
de luces, el conector de 24 espigas de la barra d.e.
de luces y los dos conectores de 6 espigas del 2. Perno sin tuerca de montaje Torx, de punta guía, de
conductor colectivo de datos. También desenchufe 7/8 de pulg.
el conector auxiliar de entrada de 3 espigas, si así 3. Conjunto de instrumentos de ICU4
está equipado. Vea la Figura 2.
Figura 1, Instalación de ICU4 en tablero de
IMPORTANTE: Deje escapar todo el aire antes de instrumentos
intentar retirar las mangueras de aire.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 100/1


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Reemplazo de ICU4

3 4 5 3

8 7 6 5 4 3 2 1
12 34 5 6

12 34 5 6
C16 C1 A12 A1

D16 D1 B12 B1
3 2 1

1 2 2
07/16/2004 f544443
1. Conector de entrada auxiliar de 3 espigas 4. Conector de 32 espigas de la barra de luces
2. Conector de 6 espigas del conductor colectivo de 5. Conector de 24 espigas de la barra de luces
datos de medidor
3. Bombillas de testigos opcionales
Figura 2, Ubicaciones de espigas de los conectores de la barra de luces (vista trasera)

3
2

03/29/2004 f610704
1. Placa frontal de barra de luces 4. Pernos sin tuerca de montaje de la barra de luces
2. Indicador 5. Barra de luces
3. Conjunto de instrumentos de ICU4 6. Bombilla

Figura 3, Reemplazo de barra de luces

100/2 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Reemplazo de ICU4

9. Desenchufe los conectores tipo arnés de la ca- taje y al medidor sujetos al conjunto de ins-
dena tipo margarita a fin de desconectar cada me- trumentos.
didor de los demás.
10.2 Para retirar medidores pequeños, empuje y
NOTA: Si desea utilizar la misma configuración al tuerza ligeramente, en sentido contrario al
volverlos a instalar, tome nota de la ubicación de cada de las manecillas del reloj, el collar de mon-
medidor antes de quitarlos. Los medidores deben taje de plástico negro del medidor hasta
instalarse en la abertura de tamaño correcto del que el collar se suelte del medidor. Retire
panel y deben conectarse a todos los demás en el medidor a través del orificio delantero y
forma de cadena tipo margarita para que funcionen. el collar y el anillo ondulado de la parte
Sin embargo, no es necesario usar una ubicación posterior.
específica para cada medidor.
11. Retire el tornillo restante que une el borde superior
10. Retire todos los medidores. Vea la Figura 4. del panel del tablero a la ICU vieja.
10.1 Para retirar el velocímetro y el tacómetro, 12. Coloque el borde superior del panel del tablero en
quite los dos pernos de montaje Torx sin la nueva cubierta del conjunto de instrumentos de
tuerca, que mantienen al soporte de mon- la ICU.

8
7

8
7

4 3
1
2
03/30/2004 f610705
1. Cubierta del conjunto de instrumentos de ICU4 5. Soporte de montaje de medidor grande
2. Medidor de presión de aire 6. Pernos sin tuerca para montaje de medidor grande
3. Medidor pequeño 7. Anillo ondulado
4. Medidor grande (velocímetro o tacómetro) 8. Collar de montaje de medidor pequeño

Figura 4, Instalación de medidor ICU4

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 100/3


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Reemplazo de ICU4

13. Instale los medidores en sus aberturas correspon- medidor que está inmediatamente debajo
dientes. Vea la Figura 4. de él.
13.1 En el caso del velocímetro y del tacóme- 16.2 Conecte de forma similar los medidores
tro, oriente el medidor y colóquelo desde que están al otro lado del conjunto de ins-
el frente a través de la abertura. Después trumentos. Comience con el otro medidor
coloque el soporte de montaje en la parte grande. Enchúfelo al conector de 6 espigas
trasera del medidor e instale los dos per- más cercano a la barra de luces y luego co-
nos sin tuerca de montaje Torx. necte el otro arnés del medidor grande al
medidor pequeño ubicado en la parte su-
13.2 En el caso de medidores pequeños, oriente perior de la columna interior y continúe en
el medidor y colóquelo a través del orificio forma similar hacia abajo por la columna
delantero y coloque el collar y el anillo interior y hacia arriba por la columna ex-
ondulado desde la parte trasera. Empuje terior, de manera que todos los medidores
el collar de montaje del medidor contra queden conectados en la cadena.
el anillo ondulado y tuerza el collar en el
sentido de las manecillas del reloj hasta 17. Coloque el conjunto de instrumentos de la ICU4
que el collar quede asegurado en su sitio. cerca de su abertura en el tablero y conecte las
mangueras de aire a los medidores de aire tal
14. Instale la barra de luces. Colóquela en la abertura como se marcaron durante el retiro.
desde atrás e instale los cuatro pernos sin tuerca
Torx desde el frente de la ICU4. Los dos pernos 18. Conecte todos los arneses eléctricos restantes
sin tuerca superiores también sujetan el borde su- a la parte trasera de la barra de luces. Estos
perior a la cubierta del conjunto de instrumentos. incluyen el conector tipo arnés de 32 espigas de
Sostenga el borde superior de forma que las len- la barra de luces, el conector tipo arnés de 24
güetas de montaje queden al ras del conjunto de espigas de la barra de luces y el conector tipo
instrumentos y luego asegure la barra de luces. arnés de 3 espigas de entrada auxiliar, si así está
Vea la Figura 3. equipado. Vea la Figura 2.
15. Instale la placa frontal de la barra de luces, co- 19. Instale los sujetadores que fijan el conjunto de
locándola sobre el frente de la barra de luces instrumentos al tablero. Los sujetadores utilizados
y luego presione cuidadosamente sobre la placa en la ICU4 son tornillos de punta guía y cabeza
hasta que las lengüetas de los extremos queden cónica achatada Torx de 7/8 de pulgada. Vea la
aseguradas en su sitio. Figura 1.
16. Conecte cada uno de los medidores a los demás 20. Instale todos los paneles del tablero restantes.
de cada lado del conjunto de instrumentos de Asegúrese de instalar los sujetadores que unen
manera que los arneses queden conectados en la parte superior del panel del tablero al ensamble
cadena tipo margarita. superior del tablero y al panel inferior del tablero.
Consulte las instrucciones en la Sección 60.08,
16.1 Comience por conectar el arnés interior Tema 100.
de uno de los dos medidores grandes al
conector de 6 espigas más cercano de la 21. Encienda la ignición y pruebe el funcionamiento de
barra de luces. Después conecte el arnés la ICU. Todos los medidores que son controlados
del exterior del medidor a la clavija más por el grupo de instrumentos hacen un recorrido
cercana ubicada en la parte superior de completo del dial y regresan a su posición, el
la columna de medidores pequeños junto zumbador suena durante 3 segundos, la luz de
a él. Conecte el otro arnés del medidor advertencia de abrocharse cinturones se ilumina
pequeño al que está debajo de él. Continúe durante 15 segundos y las luces de advertencia de
conectando en dirección hacia abajo y voltaje de batería, baja presión de aire y freno de
luego a través de la parte inferior hacia la estacionamiento se iluminan y luego se apagan.
columna de medidores junto a él y luego
hacia arriba por esa columna. El último Si alguno de los medidores no funciona correcta-
medidor de la cadena sólo se conecta al mente, consulte el Tema 300 para obtener infor-
mación sobre localización de averías.

100/4 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Reemplazo de medidores

Para acceder a la parte posterior de la ICU4, retire los medidor sujetos al conjunto de instrumentos. Vea
paneles del tablero siguiendo las instrucciones indica- la Figura 2.
das a continuación. Después consulte las instruccio-
nes apropiadas para reemplazar cada tipo de medi- 3. Oriente el medidor de reemplazo y colóquelo
dor. Luego siga las instrucciones para instalación de desde el frente a través de la abertura. Después
los paneles del tablero que se encuentran al final del coloque el soporte de montaje en la parte trasera
tema. del medidor e instale los dos pernos sin tuerca de
montaje Torx.
4. Conecte ambos arneses a la parte trasera del
Retiro de los paneles del tablero medidor.
1. Retire los paneles izquierdos del tablero. Asegú- 5. Para instalar los paneles del tablero siga las
rese de que los tornillos que sujetan el borde su- instrucciones a continuación.
perior del panel del tablero al ensamble superior
del tablero se hayan retirado. Consulte las instruc-
ciones en la Sección 60.08, Tema 100. Medidores de presión de aire
2. Retire el tornillo que une el borde superior del IMPORTANTE: Deje escapar todo el aire antes de
panel del tablero al panel inferior del tablero. Este intentar retirar las mangueras de aire.
tornillo está ubicado en el extremo izquierdo del
borde superior. 1. Use un marcador de pintura para identificar las
mangueras de aire, y así facilitar la instalación.
3. Retire los sujetadores del panel de instrumentos Desconecte las mangueras de aire de los medi-
del conductor. Los sujetadores utilizados en la dores después de purgar todo el aire del sistema.
ICU4 son tornillos de punta guía y cabeza cónica
achatada Torx de 7/8 de pulgada. Vea la Figura 1
1
2
PRECAUCIÓN
Los componentes electrónicos de la ICU son vul-
nerables a daños causados por electricidad está-
tica. Si dispone de una muñequera antiestática,
úsela conectada a tierra en la cabina o en el banco
de taller. Si no dispone de una muñequera anties-
tática, toque un componente conectado a tierra in-
mediatamente antes de efectuar cualquier trabajo
que pudiera poner en contacto una herramienta, o
una parte del cuerpo, con el grupo de circuitos de
la ICU. 2 3
4. Tire del panel del tablero cuidadosamente hacia
usted para acceder a los medidores que están
detrás del panel.
2
06/28/2004 f544700
Velocímetro y tacómetro 1. Arandela plana de acero inoxidable #10, 1/2" de d.e.
2. Perno sin tuerca de montaje Torx, de punta guía, de
1. Desenchufe el conector eléctrico tipo arnés de la 7/8 de pulg.
parte trasera del medidor. 3. Conjunto de instrumentos de ICU4
2. Retire los dos pernos sin tuerca de montaje Figura 1, Instalación de ICU4 en tablero de
Torx que mantienen el soporte de montaje y el instrumentos

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 110/1


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Reemplazo de medidores

8
7

8
7

4 3
1
2
03/30/2004 f610705
1. Cubierta del conjunto de instrumentos de ICU4 5. Soporte de montaje de medidor grande
2. Medidor de presión de aire 6. Pernos sin tuerca para montaje de medidor grande
3. Medidor pequeño 7. Anillo ondulado
4. Medidor grande (velocímetro o tacómetro) 8. Collar de montaje de medidor pequeño

Figura 2, Instalación de medidor ICU4

2. Desconecte ambos arneses de cableado de la reloj hasta que el collar quede asegurado en su
parte trasera del medidor. sitio.
3. Si va a reemplazar varios medidores, tome nota 5. Conecte ambos arneses de cableado a la parte
de la ubicación de cada medidor antes de quitar- trasera del medidor.
los. Para retirar el medidor, empuje y tuerza lige-
ramente, en sentido contrario al de las manecillas 6. Conecte las mangueras de los medidores de aire.
del reloj, el collar de montaje de plástico negro del 7. Para instalar los paneles del tablero siga las
medidor, hasta soltar el collar del medidor. Retire instrucciones a continuación.
el medidor a través del orificio delantero y el collar
y el anillo ondulado de la parte posterior. Vea la
Figura 2. Todos los demás medidores
4. Oriente el medidor de reemplazo y colóquelo a
través del orificio delantero y coloque el collar y el 1. Desconecte ambos arneses de cableado de la
anillo ondulado desde atrás. Empuje el collar de parte trasera del medidor.
montaje del medidor contra el anillo ondulado y
tuerza el collar en el sentido de las manecillas del

110/2 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Reemplazo de medidores

2. Si va a reemplazar varios medidores, tome nota


de la ubicación de cada medidor antes de quitar-
los. Para retirar el medidor, empuje y tuerza lige-
ramente, en sentido contrario al de las manecillas
del reloj, el collar de montaje de plástico negro del
medidor, hasta soltar el collar del medidor. Retire
el medidor a través del orificio delantero y el collar
y el anillo ondulado desde atrás. Vea la Figura 2.
3. Oriente el medidor de reemplazo y colóquelo a
través del orificio delantero y coloque el collar y el
anillo ondulado desde atrás. Empuje el collar de
montaje del medidor contra el anillo ondulado y
tuerza el collar en el sentido de las manecillas del
reloj hasta que el collar quede asegurado en su
sitio.
4. Conecte ambos arneses de cableado a la parte
trasera del medidor.
5. Para instalar los paneles del tablero siga las
instrucciones a continuación.

Instalación de los paneles del


tablero
1. Instale los sujetadores que fijan el conjunto de
instrumentos al tablero. Los sujetadores utilizados
en la ICU4 son tornillos de punta guía y cabeza
cónica achatada Torx de 7/8 de pulgada. Vea la
Figura 1.
2. Instale todos los paneles del tablero restantes.
Asegúrese de instalar los sujetadores que unen
la parte superior del panel del tablero al ensamble
superior del tablero y al panel inferior del tablero.
Consulte las instrucciones en la Sección 60.08,
Tema 100.
3. Encienda la ignición y pruebe el funcionamiento de
la ICU. Todos los medidores que son controlados
por el grupo de instrumentos hacen un recorrido
completo del dial y regresan a su posición inicial,
el zumbador suena durante 3 segundos, la luz de
advertencia de abrocharse cinturones se ilumina
durante 15 segundos y las luces de advertencia de
voltaje de batería, baja presión de aire y freno de
estacionamiento se iluminan y luego se apagan.
Si alguno de los medidores no funciona correcta-
mente, consulte el Tema 300 para obtener infor-
mación sobre localización de averías.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 110/3


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Reemplazo de barra de luces

Reemplazo de barra de luces tática, toque un componente conectado a tierra in-


mediatamente antes de efectuar cualquier trabajo
1. Retire los paneles izquierdos del tablero. Asegú- que pudiera poner en contacto una herramienta, o
rese de que los tornillos que sujetan el borde su- una parte del cuerpo, con el grupo de circuitos de
perior del panel del tablero al ensamble superior la ICU.
del tablero se hayan retirado. Consulte las instruc-
ciones en la Sección 60.08, Tema 100. 4. Desenchufe los conectores eléctricos tipo arnés
de la parte trasera de la barra de luces. Estos
2. Retire el tornillo que une el borde superior del incluyen el conector de 32 espigas de la barra
panel del tablero al panel inferior del tablero. Este de luces, el conector de 24 espigas de la barra
tornillo está ubicado en el extremo izquierdo del de luces y los dos conectores de 6 espigas del
borde superior. conductor colectivo de datos. También desenchufe
3. Retire los sujetadores del panel de instrumentos el conector auxiliar de entrada de 3 espigas, si así
del conductor. Los sujetadores utilizados en la está equipado. Vea la Figura 2.
ICU4 son tornillos de punta guía y cabeza cónica 5. Retire la placa frontal de la barra de luces. Para
achatada Torx de 7/8 de pulgada. Vea la Figura 1. hacerlo, coloque una pequeña hoja plana debajo
de cada extremo cerca del centro y haga palanca
para mover la placa cuidadosamente hacia ade-
PRECAUCIÓN lante a fin de liberar las lengüetas de seguridad.
Los componentes electrónicos de la ICU son vul- 6. Retire los cuatro pernos sin tuerca de montaje Torx
nerables a daños causados por electricidad está- del frente de la ICU4 para quitar la barra de luces
tica. Si dispone de una muñequera antiestática, desde atrás. Los dos pernos sin tuerca superiores
úsela conectada a tierra en la cabina o en el banco también sujetan el borde superior a la cubierta del
de taller. Si no dispone de una muñequera anties- conjunto de instrumentos. Vea la Figura 3.
7. Instale la barra de luces de reemplazo. Colóquela
1 en la abertura desde atrás e instale los cuatro
2 pernos sin tuerca Torx desde el frente de la ICU4.
Los dos pernos sin tuerca superiores también
sujetan el borde superior a la cubierta del conjunto
de instrumentos. Sostenga el borde superior de
forma que las lengüetas de montaje queden al ras
del conjunto de instrumentos y luego asegure la
barra de luces. Vea la Figura 3.
8. Instale la placa frontal de la barra de luces,
colocándola sobre el frente de la barra de luces
y luego presione cuidadosamente sobre la placa
hasta que las lengüetas de los extremos queden
2 3 aseguradas en su sitio.
9. Conecte los arneses eléctricos a la parte trasera
de la barra de luces: el conector de 32 espigas de
la barra de luces, el conector de 24 espigas de la
barra de luces, los dos conectores de 6 espigas
2
06/28/2004 f544700
del conductor colectivo de datos y el conector tipo
arnés de 3 espigas de entrada auxiliar, si así está
1. Arandela plana de acero inoxidable #10, 1/2" de d.e.
2. Perno sin tuerca de montaje Torx, de punta guía, de
equipado. Vea la Figura 2.
7/8 de pulg. 10. Instale los sujetadores que fijan el conjunto de
3. Conjunto de instrumentos de ICU4 instrumentos al tablero. Los sujetadores utilizados
Figura 1, Instalación de ICU4 en tablero de en la ICU4 son tornillos de punta guía y cabeza
instrumentos

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 120/1


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Reemplazo de barra de luces

3 4 5 3

8 7 6 5 4 3 2 1
12 34 5 6

12 34 5 6
C16 C1 A12 A1

D16 D1 B12 B1
3 2 1

1 2 2
07/16/2004 f544443
1. Conector de entrada auxiliar de 3 espigas 4. Conector de 32 espigas de la barra de luces
2. Conector de 6 espigas del conductor colectivo de 5. Conector de 24 espigas de la barra de luces
datos de medidor
3. Bombillas de testigos opcionales
Figura 2, Ubicaciones de espigas de los conectores de la barra de luces (vista trasera)

3
2

03/29/2004 f610704
1. Placa frontal de barra de luces 4. Pernos sin tuerca de montaje de la barra de luces
2. Indicador 5. Barra de luces
3. Conjunto de instrumentos de ICU4 6. Bombilla

Figura 3, Reemplazo de barra de luces

120/2 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Reemplazo de barra de luces

cónica achatada Torx de 7/8 de pulgada. Vea la


Figura 1.
11. Instale todos los paneles del tablero restantes.
Asegúrese de instalar los sujetadores que unen
la parte superior del panel del tablero al ensamble
superior del tablero y al panel inferior del tablero.
Consulte las instrucciones en la Sección 60.08,
Tema 100.
12. Encienda la ignición y pruebe el funcionamiento de
la ICU. Todos los medidores que son controlados
por el grupo de instrumentos hacen un recorrido
completo del dial y regresan a su posición inicial,
el zumbador suena durante 3 segundos, la luz de
advertencia de abrocharse cinturones se ilumina
durante 15 segundos y las luces de advertencia de
voltaje de batería, baja presión de aire y freno de
estacionamiento se iluminan y luego se apagan.
Si alguno de los medidores no funciona correcta-
mente, consulte el Tema 300 para obtener infor-
mación sobre localización de averías.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 120/3


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Reemplazo de bombillas/testigos

Reemplazo de bombillas 7. Instale los sujetadores que fijan el conjunto de


instrumentos al tablero. Los sujetadores utilizados
NOTA: Únicamente se pueden reemplazar las bombi- en la ICU4 son tornillos de punta guía y cabeza
llas de la fila superior de luces indicadoras y de adver- cónica achatada Torx de 7/8 de pulgada. Vea la
tencia. Las bombillas que pueden reemplazarse son Figura 1.
de tipo incandescente. Todas las luces de esta fila
son opcionales por lo que es posible que no se estén 8. Instale todos los paneles del tablero restantes.
utilizando todas las posiciones. Consulte los procedi- Asegúrese de instalar los sujetadores que unen
mientos de localización de averías en el Tema 300 la parte superior del panel del tablero al ensamble
para diagnosticar los problemas de luces indicadoras superior del tablero y al panel inferior del tablero.
y de advertencia y sus soluciones. Consulte las instrucciones en la Sección 60.08,
Tema 100.
1. Retire los paneles izquierdos del tablero. Asegú-
rese de que los tornillos que sujetan el borde su- 9. Encienda la ignición y pruebe el funcionamiento de
perior del panel del tablero al ensamble superior la ICU. Todos los medidores que son controlados
del tablero se hayan retirado. Consulte las instruc- por el grupo de instrumentos hacen un recorrido
ciones en la Sección 60.08, Tema 100. completo del dial y regresan a su posición inicial,
el zumbador suena durante 3 segundos, la luz de
2. Retire el tornillo que une el borde superior del advertencia de abrocharse cinturones se ilumina
panel del tablero al panel inferior del tablero. Este durante 15 segundos y las luces de advertencia de
tornillo está ubicado en el extremo izquierdo del voltaje de batería, baja presión de aire y freno de
borde superior. estacionamiento se iluminan y luego se apagan.
3. Retire los sujetadores del panel de instrumentos Si alguno de los medidores no funciona correcta-
del conductor. Los sujetadores utilizados en la mente, consulte el Tema 300 para obtener infor-
ICU4 son tornillos de punta guía y cabeza cónica mación sobre localización de averías.
achatada Torx de 7/8 de pulgada. Vea la Figura 1.

1
PRECAUCIÓN 2

Los componentes electrónicos de la ICU son vul-


nerables a daños causados por electricidad está-
tica. Si dispone de una muñequera antiestática,
úsela conectada a tierra en la cabina o en el banco
de taller. Si no dispone de una muñequera anties-
tática, toque un componente conectado a tierra in-
mediatamente antes de efectuar cualquier trabajo
que pudiera poner en contacto una herramienta, o
una parte del cuerpo, con el grupo de circuitos de
la ICU.
2 3
4. Tire del panel del tablero cuidadosamente hacia
adelante para acceder a la barra de luces que está
detrás del panel.
5. Gire la bombilla quemada aproximadamente 1/8
2
de vuelta en sentido contrario al de las manecillas
06/28/2004 f544700
del reloj y retírela de la parte trasera de la barra
1. Arandela plana de acero inoxidable #10, 1/2" de d.e.
de luces. Vea la Figura 2.
2. Perno sin tuerca de montaje Torx, de punta guía, de
6. Inserte la nueva bombilla en la abertura de la parte 7/8 de pulg.
trasera de la barra de luces y gírela aproximada- 3. Conjunto de instrumentos de ICU4
mente 1/8 de vuelta en sentido de las manecillas Figura 1, Instalación de ICU4 en tablero de
del reloj hasta que quede asegurada en su sitio. instrumentos

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 130/1


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Reemplazo de bombillas/testigos

3
2

03/29/2004 f610704
1. Placa frontal de barra de luces 4. Pernos sin tuerca de montaje de la barra de luces
2. Indicador 5. Barra de luces
3. Conjunto de instrumentos de ICU4 6. Bombilla
Figura 2, Instalación de la barra de luces de ICU4

Reemplazo de testigos una parte del cuerpo, con el grupo de circuitos de


la ICU.
El término "testigo" se refiere al pequeño lente de
1. Coloque una hoja plana debajo de cada extremo
plástico que se encuentra en la fila superior de la placa
de la placa frontal de la barra de luces y haga
frontal de la barra de luces (centro de mensajes del
palanca para retirar la placa cuidadosamente de
tablero) con un mensaje de indicación o advertencia
la barra de luces.
impreso sobre él. Los testigos pueden reemplazarse.
2. Con ayuda de alicates de punta de aguja o de una
herramienta similar, sujete la lengüeta expuesta
PRECAUCIÓN por el lado de la ranura del testigo y deslice
cuidadosamente el testigo y retírelo de la ranura.
Los componentes electrónicos de la ICU son vul-
nerables a daños causados por electricidad está- 3. Coloque el testigo de reemplazo en la ranura co-
tica. Si dispone de una muñequera antiestática, rrecta de la misma forma en que lo retiró. Oriente
úsela conectada a tierra en la cabina o en el banco correctamente el testigo para que se pueda leer
de taller. Si no dispone de una muñequera anties- el texto desde el frente y luego deslícelo para in-
tática, toque un componente conectado a tierra in- sertarlo en la ranura.
mediatamente antes de efectuar cualquier trabajo
que pudiera poner en contacto una herramienta, o

130/2 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Reemplazo de bombillas/testigos

Gire la ignición a la posición de encendido. Revise


todas las bombillas y testigos para confirmar que
funcionan correctamente.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 130/3


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Contenido Lista de tablas


Información general Tabla 1 — Localización de averías mediante código
Procedimiento general de localización de averías de falla J1587

Localización de averías mediante los códigos de Tabla 2 — Diagnóstico de un solo medidor que no
falla funciona

Localización de averías de los medidores Tabla 3 — Diagnóstico de varios medidores que no


funcionan (medidores controlados por el conductor
Localización de averías de las luces de adverten- colectivo de datos)
cia
Tabla 4 — Diagnóstico de medidores que indican
Localización de averías de las luces de fondo valores incorrectos
Mensajes de falla de la pantalla de visualización Tabla 5 — Diagnóstico de los medidores de presión
LCD de la barra de luces de aire
Estrategia de control de medidores Tabla 6 — Diagnóstico de luces de advertencia de la
barra de luces
Estrategia de control de luces de advertencia
Tabla 7 — Diagnóstico de luces de advertencia ubi-
Descripciones de circuitos y espigas cadas dentro de los medidores
Especificaciones de sensores Tabla 8 — Localización de averías de luces de fondo
(medidores y barra de luces)
Lista de figuras Tabla 9 — Fallas de la función de pasar lista (visuali-
zadas en la pantalla de LCD)
Figura 1 — Diagrama de bloques de la unidad de
control de la barra de luces Tabla 10 — Mensajes de la pantalla después del
recorrido de encendido
Figure 2 — Ubicaciones de espigas de conector de
barra de luces (vista trasera) Tabla 11 — Medidores estándar y opcionales—Tipos
de entrada
Figure 3 — Resistencia del sensor de temperatura del
 Tabla 12 — Control de luces de advertencia de barra
aceite de la transmisión ( F)
de luces
Figure 4 — Resistencia del sensor de temperatura del
 Tabla 13 — Control de luces de advertencia de
aceite de la transmisión ( C)
medidores (luces de advertencia ubicadas dentro del
Figure 5 — Resistencia del sensor de temperatura del medidor)

aceite del eje ( F)
Tabla 14 — Descripción de espigas de conector de 24
Figure 6 — Resistencia del sensor de temperatura del espigas de la barra de luces

aceite del eje ( C)
Tabla 15 — Descripción de espigas de conector de 32
Figure 7 — Diagrama de cableado del sensor de espigas de la barra de luces
corriente del amperímetro (Encendido)
Tabla 16 — Descripción de espigas de conector de 6
Figure 8 — Voltaje de salida del sensor de corriente espigas del conductor colectivo de datos
del amperímetro (intervalo de -300 a +300 Amperios)
Tabla 17 — Descripción de espigas de conector de 3
Figure 9 — Voltaje de salida del sensor de corriente espigas de entrada auxiliar de la barra de luces
del amperímetro (intervalo de -100 a +100 Amperios)
Tabla 18 — Resistencia del sensor de nivel de com-
bustible (Stewart-Warner)

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/1


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Tabla 19 — Resistencia del sensor (Hi-Stat) de tempe- Otros medidores son:


ratura del aceite de la transmisión, medidor estándar
 • medidor de nivel de combustible
( F)
Tabla 20 — Resistencia del sensor (Hi-Stat) de tem- • medidor de presión de aire primario
peratura del aceite de la transmisión, medidor con uni- • medidor de presión de aire secundario

dades métricas ( C)
• medidor de presión de aire para aplicaciones
Tabla 21 — Resistencia del sensor (Hi-Stat) de tem-

peratura del aceite del eje, medidor estándar ( F) • medidor de temperatura de la transmisión
Tabla 22 — Resistencia del sensor (Hi-Stat) de tem- • medidor de temperatura del eje trasero anterior
peratura del aceite del eje, medidor con unidades mé-
 • medidor de temperatura del eje trasero posterior
tricas ( C)
• pirómetro
Tabla 23 — Sensor del pirómetro (con amplificador de
voltaje) • amperímetro
Tabla 24 — Sensor InPower de corriente de efecto • pantalla de visualización de marcha de la trans-
Hall (DCS25; sensor de amperímetro) misión
• pantalla de visualización de velocidad
Información general establecida de control de crucero

La ICU4 reemplazó la ICU2L Pollak durante la fabri- Procedimiento general de


cación de vehículos a partir del 7 de junio de 2004. La localización de averías
ICU4 consta de medidores individuales, una unidad
de control de barra de luces y un conductor colectivo
En caso de problemas con los medidores, haga lo
de datos en cadena tipo margarita. Vea la Figura 1. siguiente:
El "cerebroÃö del sistema es la barra de luces. Ahí
están contenidas las luces de advertencia además de 1. Revise si hay códigos de fallas de la ICU (MID
la pantalla de visualización de LCD. La barra de luces 140) y atiéndalas primero. Vea la Tabla 1 para
controla todos los medidores individuales con excep- las definiciones del código de falla MID 140 e
ción de los medidores de presión de aire. La barra de información sobre localización de averías. Si así
luces tiene dos tipos de entrada para controlar los me- se resuelve el problema, no se necesitan acciones
didores: datos J1587 del ECM del motor para controlar adicionales. Si persiste el problema, vaya al paso
los medidores controlados por el conductor colectivo siguiente.
de datos y entrada por cable directo al sensor para
controlar los otros medidores. Cada medidor tiene una 2. Determine si el funcionamiento defectuoso se pre-
dirección única con la que se comunica la barra de lu- senta en uno solo o en varios medidores. En caso
ces. de funcionamiento defectuoso de un solo medidor,
vea la Tabla 2. En caso de funcionamiento defec-
Los medidores controlados por J1587 son: tuoso de varios medidores, vea la Tabla 3.
• velocímetro Si el problema es la exactitud del medidor, vea la
Tabla 4
• tacómetro
En caso de problemas del medidor de presión de aire,
• medidor de presión de aceite vea la Tabla 5
• medidor de temperatura del líquido refrigerante En caso de problemas con los indicadores de adver-
• medidor de temperatura de aceite tencia de la barra de luces, vea la Tabla 6

• medidor de presión auxiliar del turbocargador En caso de problemas con los indicadores de adver-
tencia dentro de los medidores, vea la Tabla 7
• voltímetro

300/2 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

En caso de problemas de las luces de fondo, vea la


2
Tabla 8
1
La lista de posibles mensajes de encendido y al pasar
lista que se pueden visualizar en la pantalla de LCD 3
se encuentra en la Tabla 9 y la Tabla 10.
6
Localización de averías mediante
los códigos de falla
6
Esta sección define los códigos de falla que se origi- 4
nan en la barra de luces del conjunto de instrumentos
(MID 140). Para diagnosticar todo los códigos de falla
MID 140, use la Tabla 1.
5

07/16/2004 f544439
1. Medidores de Panel 4. Conductor colectivo
A de datos J1587
2. Unidad de control de 5. Motor
la barra de luces 6. Conductor colectivo
(LBCU) de datos del conjunto
3. Medidores del panel de instrumentos
B (cables de puente o
cadena tipo
margarita)
Figura 1, Diagrama de bloques de la unidad de
control de la barra de luces

Localización de averías mediante los códigos de falla J1587


MID PID/SID FMI Descripción de código de falla Acción
140 p168 1 Voltaje de la barra de luces muy bajo (menos de Revise el suministro de voltaje a la
10.5 voltios) barra de luces. Haga reparaciones
según sea necesario.
140 s240 12 Falla de la memoria de programa de la barra de Reemplace la barra de luces.
luces
140 s254 12 Falla del controlador de la barra de luces Reemplace la barra de luces.
Tabla 1, Localización de averías mediante los códigos de falla J1587

Localización de averías de los de funcionamiento defectuoso de varios medidores,


vea la Tabla 3. Para problemas de inexactitud de
medidores algún medidor, use la Tabla 4. Use la Tabla 5 para
diagnosticar medidores de presión de aire.
Las tablas en esta sección detallan los procedimientos
específicos de localización de averías en caso de
problemas con los medidores. Use la Tabla 2 para
diagnosticar un solo medidor que no funciona. En caso

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/3


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Diagnóstico de un solo medidor que no funciona


Prueba Descripción de la prueba Resul- Acción
n.º tado
de la
prueba
1 ¿El medidor hace un recorrido completo del dial al Sí Siga con la prueba 4.
encender la ignición?
No Siga con la prueba 2.
2 ¿Este medidor específico es el último en la cadena Sí Siga con la prueba 3.
desde la barra de luces? (De ser así, el medidor
No Reemplace el medidor.
tendrá conectado un solo cable de puente.)
3 Retire el cable de puente del medidor e instale otro Sí Reemplace el cable de puente.
cable de puente que sepa que está en buenas
No Reemplace el medidor.
condiciones. ¿Funciona ahora el medidor?
4 ¿El medidor está controlado por entrada directa del Sí Si el medidor sólo es inexacto, es posible que el
sensor a la barra de luces? (Vea en la Tabla 11 sensor esté defectuoso. Vea el diagnóstico en la
información sobre una estrategia de control de Tabla 4.
medidores.)
Si no funciona el medidor, revise la unidad
transmisora y su cableado que va a la barra de
luces. Vea en la Tabla 18, la Tabla 19, la Tabla 20,
la Tabla 21, la Tabla 22, la Tabla 23, y la Tabla 24
las especificaciones de la unidad transmisora.
Si no encuentra problemas en la unidad transmisora
o en su cableado, es posible que la barra de luces
esté defectuosa.
No Siga con la prueba 5.
5 Conecte el ServiceLink al vehículo y abra la plantilla Sí Reemplace la barra de luces.
del monitor de enlace de datos del conjunto de
No Revise el sensor que controla el medidor.
instrumentos de la ICU4 de Ametek. ¿El medidor
Generalmente se trata de una entrada al ECM del
funciona en la plantilla?
motor. Haga reparaciones según sea necesario.
Tabla 2, Diagnóstico de un solo medidor que no funciona

Diagnóstico de varios medidores que no funcionan (medidores alimentados por el conductor colectivo de datos)
Prueba Descripción de la prueba Resul- Acción
n.º tado
de la
prueba
1 ¿Los medidores afectados hacen un recorrido Sí Siga con la prueba 2.
completo del dial al encender la ignición?
No Siga con la prueba 8.

300/4 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Diagnóstico de varios medidores que no funcionan (medidores alimentados por el conductor colectivo de datos)
Prueba Descripción de la prueba Resul- Acción
n.º tado
de la
prueba
2 ¿Los únicos medidores afectados son controlados Sí Si los medidores afectados son uno o más de los
por entrada directa de sensor a la barra de luces siguientes: temperatura de la transmisión,
(medidores no controlados por el conductor colectivo amperímetro y temperatura del eje n.º 3, entonces
de datos J1587)? debe revisar la conexión común a tierra que se
conecta a la espiga C12. Si está bien, es probable
Vea en la Tabla 11 información sobre una estrategia que la falla esté en la barra de luces.
de control de medidores.
Si no están afectados los medidores anteriores,
entonces es probable que la falla esté en la barra de
luces. Haga reparaciones según sea necesario.
No Siga con la prueba 3.
3 ¿Están afectados sólo los medidores controlados por Sí Siga con la prueba 4.
J1587?
No Reemplace la barra de luces.
Vea en la Tabla 11 información sobre una estrategia
de control de medidores.
4 Enchufe la PC al vehículo e inicie Servicelink. ¿Se Sí Siga con la prueba 5.
comunica Servicelink?
No Suponiendo que están funcionando correctamente
Servicelink y el adaptador del vehículo, la causa más
probable es que algo está inutilizando por completo
el conductor colectivo de datos (debido a un
cortocircuito, etc.). Haga reparaciones según sea
necesario.
5 En Servicelink, ¿Aparece la ICU4 en la lista de la Sí Siga con la prueba 6.
ECU (MID 140)?
No Revise el conductor colectivo de datos J1587 a la
ICU. Si está bien, es probable que la falla esté en la
barra de luces. Haga reparaciones según sea
necesario.
6 En Servicelink, ¿Aparece el motor en la lista de la Sí Siga con la prueba 7.
ECU (MID 128)?
No Revise el conductor colectivo de datos J1587 al
ECM del motor. Si está bien, es probable que la falla
esté en el ECM del motor. Haga reparaciones según
sea necesario.
7 En ServiceLink, abra la plantilla del monitor de Sí Reemplace la barra de luces.
enlace de datos del conjunto de instrumentos de la
No Probablemente la falla está en el cableado del
ICU4 de Ametek. ¿Funcionan los medidores
sensor del ECM del motor o en el mismo ECM del
afectados en la plantilla?
motor. Haga reparaciones según sea necesario.
8 ¿Alguno de los medidores hace un recorrido Sí Siga con la prueba 9.
completo del dial al encender la ignición?
No Revise el suministro de energía/corriente y la
conexión a tierra de la barra de luces. Si está bien,
es probable que la falla esté en la barra de luces.
Haga reparaciones según sea necesario.
9 ¿Están todos los medidores afectados en secuencia Sí Siga con la prueba 10.
uno con otro en la cadena tipo margarita?
No Reemplace la barra de luces.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/5


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Diagnóstico de varios medidores que no funcionan (medidores alimentados por el conductor colectivo de datos)
Prueba Descripción de la prueba Resul- Acción
n.º tado
de la
prueba
10 Localice el medidor con falla que esté más cercano Sí Reemplace el cable de puente.
a la barra de luces en la cadena tipo margarita.
No Reemplace la barra de luces.
Reemplace el cable de puente entre éste y el
siguiente medidor, que esté funcionando, más
cercano a la barra de luces (o la misma barra de
luces). ¿Funcionan ahora los medidores?
Tabla 3, Diagnóstico de varios medidores que no funcionan (medidores controlados por el conductor colectivo
de datos)

Diagnóstico de medidores que indican valores incorrectos


Prueba Descripción de la prueba Resultado Acción
n.º de la
prueba
1 ¿Está controlado el medidor por el conductor Sí Siga con la prueba 2.
colectivo de datos J1587? Vea la Tabla 11 para
No Siga con la prueba 3.
determinar la estrategia de control de medidores.
2 Revise si el medidor de la plantilla indica el mismo Sí El medidor está bien. Es posible que tenga una falla
valor que el medidor del conjunto de instrumentos el sensor conectado al ECM del motor. Consulte el
mediante la plantilla Servicelink para el monitor de manual de servicio del fabricante del motor para
enlace de datos del conjunto de instrumentos de la obtener información de localización de averías.
ICU4 de Ametek. ¿El medidor de la plantilla indica el No Pruebe con un medidor que sepa que está bien. Si
mismo valor que el medidor del conjunto de esto no soluciona el problema, reemplace la barra
instrumentos? de luces
3 En el caso de medidores controlados por sensores, Sí Siga con la prueba 4.
revise para determinar si la resistencia del sensor
No Reemplace el sensor.
del medidor (o el voltaje en caso de amperímetro y
de pirómetros de producción inical) es igual a los
valores especificados para una temperatura dada (o
amperaje en caso de amperímetro). Vea la Tabla 18,
la Tabla 19, la Tabla 20, la Tabla 21, la Tabla 22, la
Tabla 23, y la Tabla 24.
NOTA: Es necesario utilizar un termómetro o amperí-
metro que indique valores correctos a fin de determi-
nar los valores apropiados del sensor.
¿La resistencia del sensor (o el voltaje en caso de
amperímetros y pirómetros de producción inicial) es
igual a los valores publicados?

300/6 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Diagnóstico de medidores que indican valores incorrectos


Prueba Descripción de la prueba Resultado Acción
n.º de la
prueba
4 Repita la prueba 3 pero ahora tome las lecturas en Sí Pruebe con un medidor que sepa que está bien. Si
el conector de la barra de luces (desenchufe el esto no soluciona el problema, reemplace la barra
conector). Vea la Figura 2, la Tabla 14 y la de luces
Tabla 15. Vea en la Tabla 18, la Tabla 19, la No Repare el cableado del sensor según sea necesario.
Tabla 20, la Tabla 21, la Tabla 22, la Tabla 23, y la
Tabla 24 los valores del sensor.
¿La resistencia del sensor (o voltaje en caso de
amperímetros y pirómetros de producción inicial) es
igual a los valores publicados?
Tabla 4, Diagnóstico de medidores que indican valores incorrectos

Diagnóstico de los medidores de presión de aire


Prueba Descripción de la prueba Resul- tado Acción
n.º de la prueba
1 ¿Cuál de los medidores de presión de aire no está Primario o Siga con la prueba 2.
funcionando correctamente? secundario
Para Siga con la prueba 3.
aplicaciones
Suspensión Siga con la prueba 4.
2 Vacíe los tanques de aire. Sí No se encontró ningún problema.
Conecte un medidor de presión preciso al tanque de No Revise que no haya líneas de aire plegadas
aire primario o secundario (al mismo que que vayan al medidor. Si las líneas están
corresponda al medidor del problema). bien, reemplace el medidor.

Arranque el motor y deje aumentar la presión del


aire hasta que se apague el compresor.
¿El valor del medidor de presión de aire del conjunto
de instrumentos difiere en 6 psi (41 kPa) o menos
del indicado en el medidor de prueba?
3 Conecte un medidor de presión preciso a la Sí No se encontró ningún problema.
lumbrera de entrega en la válvula de pedal.
No Revise que no haya líneas de aire plegadas
Haga una aplicación del freno a 90 psi (620 kPa) que vayan al medidor. Si las líneas están
mientras observa el medidor de presión de aire para bien, reemplace el medidor.
aplicaciones en el conjunto de instrumentos y el
medidor de prueba.
¿El valor del medidor de presión de aire del conjunto
de instrumentos difiere en 3 psi (21 kPa) o menos
del indicado en el medidor de prueba?
4 Conecte un medidor de presión preciso a la Sí No se encontró ningún problema.
suspensión de aire.
No Revise que no haya líneas de aire plegadas
¿El valor del medidor de presión de aire del conjunto que vayan al medidor. Si las líneas están
de instrumentos difiere en 3 psi (21 kPa) o menos bien, reemplace el medidor.
del indicado en el medidor de prueba?
Tabla 5, Diagnóstico de los medidores de presión de aire

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/7


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Localización de averías de las para problemas de las luces de advertencia ubicadas


dentro de los medidores.
luces de advertencia
Utilice la Tabla 6 para diagnosticar problemas de las
luces de advertencia de la barra de luces, y la Tabla 7

Diagnóstico de luces de advertencia de la barra de luces


Prueba Descripción de la prueba Resul- Acción
n.º tado de
la prueba
1 ¿Cuál es el problema con la luz de advertencia? Perma- Siga con la prueba 8.
nece
encen-
dida
No se Siga con la prueba 2.
enciende
2 ¿La luz de advertencia es alguna de las siguientes? Sí Siga con la prueba 3.

• Freno de estacionamiento/advertencia de No Siga con la prueba 4.


frenos
• Presión de aire baja
• Voltaje bajo de la batería
• Abrochar cinturones
3 ¿Se ilumina la luz de advertencia al encender la Sí No se encontró ningún problema.
ignición?
No Reemplace la barra de luces.
4 ¿La luz de advertencia es activada por una entrada Activada Siga con la prueba 5.
de conexión a tierra o una entrada de +12 V? Vea por 12 V
la Tabla 12. Activada Siga con la prueba 6.
por
conexión
a tierra
5 Desenchufe el conector de la barra de luces que 12V Reemplace la barra de luces.
contiene el circuito para la luz de advertencia que
0V Revise el circuito que controla la luz de
no funciona (vea la Figura 2, la Tabla 14 y la
advertencia y repárelo en caso de que sea
Tabla 15).
necesario.
Encienda la ignición y active el circuito que controla
la luz de advertencia (por ejemplo, active la luz
direccional izquierda para encender la luz de
advertencia de la luz direccional izquierda). Vea la
Figura 2, la Tabla 14 y la Tabla 15.
Verifique que haya voltaje presente en la espiga de
la barra de luces que corresponde a la luz de
advertencia. ¿Cuál es el voltaje?
NOTA: El voltaje alternará entre 0 V y 12 V en los
circuitos de las luces direccionales.

300/8 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Diagnóstico de luces de advertencia de la barra de luces


Prueba Descripción de la prueba Resul- Acción
n.º tado de
la prueba
6 ¿La luz de advertencia es una de las luces Sí Revise la bombilla y reemplácela si es necesario.
opcionales de advertencia (fila superior de la barra Si la bombilla está en buen estado, vaya a la
de luces)? prueba 7.
No Siga con la prueba 7.
7 Localice el conector de la barra de luces y el Sí El problema está en el circuito que controla la luz
circuito que controla la luz de advertencia (vea la de advertencia. Repárelo en caso de que sea
Figura 2, la Tabla 14 y la Tabla 15). necesario.
Utilice un cable de puente a tierra para sondear la No Reemplace la barra de luces.
espiga que corresponde a la luz de advertencia con
problemas.
¿Se enciende la luz de advertencia?
8 ¿La luz de advertencia que permanece encendida Sí Siga con la prueba 11.
es la que corresponde a baja presión de aire?
No Siga con la prueba 9.
9 ¿El problema se presenta en la luz de advertencia Sí Dentro de ServiceLink, abra la plantilla del monitor
de bajo voltaje de batería? de enlace de datos del conjunto de instrumentos
de la ICU4 de Ametek y arranque el motor. Revise
el valor de voltaje indicado en el voltímetro de la
plantilla. Si el voltaje es menor de 11.9V, revise y
repare el sistema de carga del vehículo o los
circuitos de alimentación y conexión a tierra del
ECM del motor. Si el voltaje es mayor de 11.9V,
reemplace la barra de luces.
No Siga con la prueba 10.
10 ¿El problema se presenta en la luz de advertencia Sí Si la luz de advertencia de abrochar cinturones no
de abrochar cinturones? se apaga aproximadamente 15 segundos después
de haber encendido la ignición, reemplace la
barra de luces.
No Siga con la prueba 12.
11 Encienda la ignición. Sí La presión del sistema de frenos de aire es
demasiado baja o el problema está en el circuito
Utilice un cable de puente a tierra para sondear la de advertencia de baja presión de aire que
espiga A3 del conector de 24 espigas de la barra controla la luz de advertencia. Haga reparaciones
de luces. según sea necesario.
¿Se apaga la luz de advertencia de baja presión de No Reemplace la barra de luces.
aire?
12 ¿La luz de advertencia es activada por una entrada Activada Siga con la prueba 13.
de conexión a tierra o una entrada de +12 V? Vea por 12 V
la Tabla 12. Activada Siga con la prueba 14.
por
conexión
a tierra

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/9


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Diagnóstico de luces de advertencia de la barra de luces


Prueba Descripción de la prueba Resul- Acción
n.º tado de
la prueba
13 Desenchufe el conector de la barra de luces que 12V El problema no está en la barra de luces. Revise
contiene el circuito para la luz de advertencia que el sistema que controla la luz de advertencia en
permanece encendida (vea la Figura 2, la Tabla 14 busca de fallas (la luz puede estar encendida por
y la Tabla 15). una razón distinta a la de una falla del circuito de
la luz de advertencia). Si no encuentra fallas,
Encienda la ignición. revise el circuito de la luz de advertencia en busca
Verifique que haya voltaje presente en la espiga de de un cortocircuito al voltaje de alimentación y
la barra de luces que corresponde a la luz de haga reparaciones si es necesario.
advertencia. 0V Reemplace la barra de luces.
¿Cuál es el voltaje?
14 Desenchufe el conector de la barra de luces que 12V El problema no está en la barra de luces. Revise
contiene el circuito para la luz de advertencia que el sistema que controla la luz de advertencia en
permanece encendida (vea la Figura 2, la Tabla 14 busca de fallas (la luz puede estar encendida por
y la Tabla 15). una razón distinta a la de una falla del circuito de
la luz de advertencia). Si no encuentra fallas,
Encienda la ignición. revise el circuito de la luz de advertencia en busca
Compruebe que haya voltaje en la espiga del de un cortocircuito a tierra y haga reparaciones si
conector de la barra de luces que corresponde a la es necesario.
luz de advertencia, conectando el conductor 0V Reemplace la barra de luces.
positivo del medidor a la batería (+) y el conductor
negativo a la espiga del conector que corresponde
a la luz de advertencia.
¿Cuál es el voltaje?
Tabla 6, Diagnóstico de luces de advertencia de la barra de luces

Diagnóstico de luces de advertencia ubicadas dentro de los medidores


Prueba Descripción de la prueba Resul- Acción
n.º tado
de la
prueba
1 ¿La luz de advertencia se ilumina durante el Sí Siga con la prueba 2.
recorrido del dial de medidores en el encendido?
No Reemplace el medidor.
2 ¿El problema es con alguna de las siguientes luces Sí Siga con la prueba 3.
de advertencia de medidores?
No Siga con la prueba 5.
• Baja presión de aceite
• Alta temperatura del líquido refrigerante

300/10 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Diagnóstico de luces de advertencia ubicadas dentro de los medidores


Prueba Descripción de la prueba Resul- Acción
n.º tado
de la
prueba
3 ¿El problema es que la luz de advertencia Sí Siga con la prueba 4.
permanece encendida?
No Probablemente la luz de advertencia no se ilumina
debido a que no está recibiendo un código de falla
activa proveniente del ECM del motor:

• 128 p100 01 (presión de aceite demasiado


baja)
• 128 p110 00 (temperatura de líquido
refrigerante demasiado alta)
Si el código apropiado está activo y la luz de
advertencia no funciona, es probable que la falla
esté en la barra de luces.
4 Revise si alguno de los siguientes códigos de falla Sí Revise si hay algún problema con la lubricación del
del motor está activado: motor o con su sistema de enfriamiento. Haga
reparaciones según sea necesario.
• 128 p100 01 (presión de aceite demasiado
baja) No Reemplace la barra de luces.

• 128 p110 00 (temperatura de líquido


refrigerante demasiado alta)
¿Está activo alguno de estos códigos de falla?
5 ¿El problema se presenta en la luz de advertencia Sí Siga con la prueba 6.
de alta temperatura de la transmisión?
No Siga con la prueba 9.
6 ¿El problema es que la luz de advertencia Sí Siga con la prueba 8.
permanece encendida?
No Siga con la prueba 7.
7 Utilice un cable de puente a tierra para sondear la Sí El problema está en el circuito que controla la luz de
espiga A4 del conector de 24 espigas. advertencia. Haga reparaciones según sea
necesario.
¿Se enciende la luz de advertencia de alta
temperatura de la transmisión? No Reemplace la barra de luces.
8 Desenchufe el conector de 24 espigas de la barra de 12V El problema no está en la barra de luces. Revise la
luces. transmisión en busca de fallas (la luz puede estar
encendida por una razón distinta a la de una falla del
Encienda la ignición. circuito de la luz de advertencia). Si no encuentra
Compruebe que haya voltaje en la espiga A4 del fallas, revise el circuito de la luz de advertencia en
conector de 24 espigas de la barra de luces, busca de un cortocircuito a tierra y haga
conectando el conductor positivo del medidor a la reparaciones si es necesario.
batería (+) y el conductor negativo a la espiga A4. 0V Reemplace la barra de luces.
9 ¿El problema es que la luz de advertencia de bajo Sí Siga con la prueba 10.
nivel de combustible permanece encendida?
No Siga con la prueba 11.
10 ¿El medidor de nivel de combustible indica menos Sí Condición normal; no es necesaria ninguna acción
de 1/8 de tanque? adicional.
No Reemplace la barra de luces.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/11


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Diagnóstico de luces de advertencia ubicadas dentro de los medidores


Prueba Descripción de la prueba Resul- Acción
n.º tado
de la
prueba
11 ¿El medidor de nivel de combustible indica menos Sí Reemplace la barra de luces.
de 1/8 de tanque?
No La luz de advertencia no debe encenderse sino
hasta que el nivel de combustible sea de 1/8 de
tanque o menos, al mínimo durante 60 segundos.
No se encontró ningún problema.
Tabla 7, Diagnóstico de luces de advertencia ubicadas dentro de los medidores

Localización de averías de las NOTA: La señal de luz de fondo que va a la barra


de luces es una señal modulada por ancho de pulso
luces de fondo (PWM) de aproximadamente 320 Hz.
En caso de problemas de las luces de fondo, vea la
Tabla 8

Localización de averías de las luces de fondo (medidores y barra de luces)


Prueba Descripción de la prueba Resultado Acción
n.º de la
prueba
1 ¿Funciona alguna parte de las luces de fondo (por Sí Siga con la prueba 2.
ej., interruptores del panel, etc.)?
No Revise el interruptor del regulador de intensidad de
las luces del panel y el circuito de luces del panel.
Haga reparaciones según sea necesario.
2 ¿Está inoperante toda la iluminación de fondo (LCD Sí Siga con la prueba 3.
de barra de luces y todos los medidores)?
No Siga con la prueba 5.
3 Desenchufe el conector de 24 espigas de la barra de 12V Siga con la prueba 4.
luces (vea la Figura 2).
0V Revise el circuito 29A de luces de fondo en busca de
Encienda los faros y ponga el regulador de un circuito abierto entre el conjunto de instrumentos
intensidad de luz en la posición de completa y el empalme a otros componentes del tablero. Haga
brillantez. reparaciones según sea necesario.

Mida el voltaje en la espiga A1 del conector. Debe


ser aproximadamente +12 V.
¿Cuál es el voltaje?
4 Desenchufe los dos conectores de la barra de luces, 12V Reemplace la barra de luces.
el de 24 espigas y el de 32 espigas (vea la Figura 2).
0V Revise el circuito de conexión a tierra de la luz del
Encienda los faros y ponga el regulador de panel. Haga reparaciones según sea necesario.
intensidad de luz en la posición de completa
brillantez.
Mida el voltaje entre la espiga A1 (conector de 24
espigas) y la espiga D3 (conector de 32 espigas).
¿Cuál es el voltaje?

300/12 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Localización de averías de las luces de fondo (medidores y barra de luces)


Prueba Descripción de la prueba Resultado Acción
n.º de la
prueba
5 ¿La luz de fondo del LCD de la barra de luces es el Sí Reemplace la barra de luces.
único ejemplo de luces de fondo inoperantes?
No Siga con la prueba 6.
6 ¿Está inoperante la luz de fondo de un solo medidor? Sí Siga con la prueba 7.
No Siga con la prueba 8.
7 ¿El medidor con la luz de fondo inoperante es el Sí Pruebe conectando al medidor un cable de puente
último medidor en la cadena tipo margarita (el que que sepa que está bien. Si la luz de fondo funciona
está más lejos de la barra de luces)? ahora en este medidor, el problema ha quedado
resuelto. Si aún ahora no funciona la luz de fondo,
reemplace el medidor.
No Reemplace el medidor.
8 ¿Están todos los medidores con luz de fondo Sí Pruebe conectando un cable de puente, que sepa
inoperante en secuencia uno con otro en la cadena que está en buenas condiciones, entre el medidor
tipo margarita? con luz de fondo inoperante que esté más cercano a
la barra de luces y el siguiente medidor en buenas
condiciones (uno más cercano a la barra de luces).
Si ahora funcionan todas las luces de fondo, el cable
de puente ha resuelto el problema. Si no es así,
reemplace todos los medidores con luz de fondo
inoperante.
No Siga con la prueba 9.
9 ¿Alguno de los medidores con la luz de fondo Sí Pruebe conectando al último medidor un cable de
inoperante es el último medidor de la cadena tipo puente que sepa que está bien. Si ahora funciona el
margarita (el que está más lejos de la barra de último medidor, el cable de puente ha resuelto el
luces)? problema. Reemplace todos los medidores con luz
de fondo inoperante.
Si el cable de puente no resolvió el problema de luz
de fondo en el último medidor en la cadena tipo
margarita, reemplace todos los medidores con luz de
fondo inoperante.
No Reemplace todos los medidores con luz de fondo
inoperante.
Tabla 8, Localización de averías de las luces de fondo (medidores y barra de luces)

Mensajes de falla de la pantalla de


visualización LCD de la barra de
luces
Esta sección define los posibles mensajes de falla que
se pueden visualizar en la pantalla LCD de la barra de
luces. La Tabla 9 enumera las posibles fallas al pasar
lista y la Tabla 10 enumera los posibles mensajes de
falla en el encendido. Las fallas al pasar la lista son
las ECU que no responden durante el encendido.

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/13


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Fallas al pasar lista (visualizadas en la pantalla de LCD)


Mensaje Descripción
visualizado
NO ENG La ICU no puede comunicarse con el ECM del motor mediante el conductor colectivo de datos J1587.
Revise el conductor colectivo de datos y repárelo si es necesario.
NO ABS La ICU no puede comunicarse con el ABS mediante el conductor colectivo de datos J1587. Revise el
conductor colectivo de datos y repárelo si es necesario.
NO DATA La barra de luces no se comunica con el conductor colectivo de datos J1587.
Tabla 9, Fallas al pasar lista (visualizadas en la pantalla de LCD)

Mensajes de la pantalla después del recorrido de encendido


Mensaje Sistema con falla activa Mensaje Sistema con falla activa
ICU 140 Unidad de control de instrumentos (ICU4) TCU 130 Unidad de control de la transmisión
AC 146 Sistema de aire acondicionado (unidad TSU 223 Unidad de cambios de la transmisión
delantera)
ECU 128 Unidad de control del motor (ECM del motor) AC 200 Sistema de aire acondicionado (unidad
trasera)
ABS 136 Sistema de frenos antibloqueo SBU 232 Unidad de cinturones de seguridad (SPACE/
sistema de bolsa de aire)
CDU 219 Unidad de detección de colisiones (VORAD) SYS ### Genérico—sistema no definido en esta tabla.
SAT 181 Comunicaciones por satélite (Qualcomm) — —
Tabla 10, Mensajes de la pantalla después del recorrido de encendido

Estrategia de control de medidores envía al conjunto de instrumentos desde el ECM del


motor. Los demás medidores se controlan mediante
Esta sección define cómo se controla cada medidor un sensor conectado directamente a la barra de luces
individual ya sea estándar u opcional. Algunos medi- del conjunto de instrumentos. La Tabla 11 identifica
dores son controlados por el conductor colectivo de cada medidor estándar u opcional, así como su mé-
datos J1587, lo que significa que la información se todo de control.

Medidores estándar y opcionales—Tipos de entrada


Medidor Tipo de entrada a la barra de luces para Estándar/Opcional
controlar el medidor
Velocímetro Conductor colectivo de datos J1587—desde el Estándar
motor (MID 128)
Temperatura del líquido refrigerante del Conductor colectivo de datos J1587—desde el Estándar
motor motor (MID 128)
Presión de aceite del motor Conductor colectivo de datos J1587—desde el Estándar
motor (MID 128)
Nivel de combustible Entrada del sensor Estándar
Tacómetro Conductor colectivo de datos J1587—desde el Estándar
motor (MID 128)
Voltímetro Conductor colectivo de datos J1587—desde el Estándar
motor (MID 128)

300/14 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Medidores estándar y opcionales—Tipos de entrada


Medidor Tipo de entrada a la barra de luces para Estándar/Opcional
controlar el medidor
Presión del sistema de aire primario No corresponde—la línea de aire está conectada Estándar
directamente al medidor
Presión del sistema de aire secundario No corresponde—la línea de aire está conectada Estándar
directamente al medidor
Temperatura del aceite de la transmisión Entrada del sensor Opcional
Temperatura de eje trasero anterior Entrada del sensor Opcional
Temperatura de eje trasero posterior Entrada del sensor Opcional
Temperatura de aceite del motor Conductor colectivo de datos J1587—desde el Opcional
motor (MID 128)
Presión auxiliar del turbocargador Conductor colectivo de datos J1587—desde el Opcional
motor (MID 128)
Pirómetro Entrada del sensor * Opcional
Presión de aire para aplicaciones No corresponde—la línea de aire está conectada Opcional
directamente al medidor
Presión de aire de la suspensión No corresponde—la línea de aire está conectada Opcional
directamente al medidor
Amperímetro Entrada del sensor Opcional
* Los sensores de pirómetros utilizados en la producción inicial usan un amplificador de voltaje y suministran una entrada de voltaje a la barra de luces.
Tabla 11, Medidores estándar y opcionales—Tipos de entrada

Estrategia de control de luces de instrumentos (vea la Tabla 12). Las demás luces de
advertencia son controladas mediante las decisiones
advertencia tomadas por la barra de luces (vea la Tabla 12 y la
Tabla 13).
Esta sección define cómo se controla cada adverten-
cia individualmente. No todas las luces de advertencia NOTA: En la Tabla 12, las luces de advertencia
son estándar. Algunas luces de advertencia ubicadas controladas por la barra de luces son aquellas para las
dentro de medidores son controladas por el conductor que se indica que se hace una prueba de la bombilla
colectivo de datos J1587, lo que significa que la infor- después de que se enciende la ignición. Otras luces
mación se envía al conjunto de instrumentos desde el de advertencia con cable directo pueden tener una
ECM (vea la Tabla 13). Las luces de advertencia de la prueba de bombilla que es controlada por el dispositivo
barra de luces son controladas directamente mediante al que están conectadas (por ej., el ECM del motor).
conexión alámbrica a la barra de luces del conjunto de Estas pruebas de bombilla controladas externamente
no se indican en la Tabla 12.

Control de luces de advertencia de la barra de luces


Luz de Símbolo Prueba Operación del Fuente de Funcionamiento/control de Espiga
advertencia de zumbador energía eléctrica luz de advertencia de
bombilla control
Señal de giro — — 12 V externa 12 V (activa) C8
a la izquierda
f610723

Señal de giro — — 12 V externa 12 V (activa) D8


a la derecha
f610724

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/15


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Control de luces de advertencia de la barra de luces


Luz de Símbolo Prueba Operación del Fuente de Funcionamiento/control de Espiga
advertencia de zumbador energía eléctrica luz de advertencia de
bombilla control
Luces altas — — 12 V externa 12 V (activa) A12
f610708

Advertencia Sí Cuando el vehículo se 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) C5


de freno de mueve a más de 2 mph (interna)
estaciona- f610709
con el freno puesto.
miento/
sistema de
frenos
Presión de Sí Coincide con la 12 V de la ign. Conexión a tierra (se A3
aire baja operación de esta luz (interna) desactiva)
f610710
de advertencia
Voltaje bajo Sí — Interna Controlado por la barra de NA
de la batería luces. La luz de advertencia
f610711
se iluminará si la barra de
luces recibe el mensaje del
motor de que el voltaje de la
batería es menor de 11.9 V.
Abrochar Sí — Interna Controlado por la barra de NA
cinturón de luces. Encendida durante
seguridad f610712
aproximadamente 15
segundos después de que
se enciende la ignición.
Revisión del No * — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) C15
motor (interna)
f610713

Protección No * — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) C16


del motor (interna)
f610714

ABS del No * — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) B11


tractor (interna)
f610715

ABS del No * — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) D12


remolque (interna)
f610716

Revisar la No * — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) D10


transmisión (interna)
f610717

Agua en el No * — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) C10


combustible (interna)
f610718

Calentador de No * — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) A5


admisión (interna)
f610719

No hay carga No — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) A9


(interna)
f610720

Optimized No — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) C1


Idle (interna)
f610721

300/16 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Control de luces de advertencia de la barra de luces


Luz de Símbolo Prueba Operación del Fuente de Funcionamiento/control de Espiga
advertencia de zumbador energía eléctrica luz de advertencia de
bombilla control
Opc. #1 (Paro No * — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) C14
de motor) (interna)
f610722

Opc. #2 — No — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) A6


(interna)
Opc. #3 — No — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) A7
(interna)
Opc. #4 — No — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) A8
(interna)
Opc. #5 — No — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) B1
(interna)
Opc. #6 — No — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) A2
(interna)
Opc. #7 — No — 12 V de la ign. Conexión a tierra (se activa) C11
(interna)
Opc. #8 — No — 12 V (externa) 12 V (se activa) D4
* La prueba de bombilla no es controlada por la barra de luces. La prueba de bombilla puede ser realizada por el dispositivo controlador (motor, ABS, transmisión,
etc.).
Tabla 12, Control de luces de advertencia de la barra de luces

Control de luces de advertencia de medidores (luces de advertencia ubicadas dentro del medidor)
Luz de Medidor Prueba de Funcionamiento del zumbador/luz Control de la luz de advertencia/del
advertencia bombilla de advertencia zumbador
del medidor
Baja presión Oil Pressure Sí La luz de advertencia y el zumbador La barra de luces controla esta luz de
de aceite se encenderán durante un mínimo de advertencia del medidor cuando el
30 segundos y permanecerán motor envía la falla de baja presión
encendidos mientras la falla esté de aceite MID 128, PID 100, FMI 01.
activa.
Alta Temperatura Sí La luz de advertencia y el zumbador La barra de luces controla esta luz de
temperatura del líquido se encenderán durante un mínimo de advertencia del medidor cuando el
del líquido refrigerante 30 segundos y permanecerán motor envía la falla de alta
refrigerante del motor encendidos mientras la falla esté temperatura del líquido refrigerante
activa. MID 128, PID 110, FMI 00.
Alta Temperatura Sí Encendida cuando la entrada a la Activada por conexión a tierra de la
temperatura de la barra de luces está conectada a tierra. conexión alámbrica de entrada a la
de la transmisión espiga A4 de la barra de luces.
transmisión
Bajo nivel de Nivel de Sí La barra de luces enciende esta luz La barra de luces compara la entrada
combustible combustible de advertencia si el nivel de del sensor de nivel de combustible
combustible es de 1/8 de tanque o con valores programados de
menos, al menos durante 60 resistencia para determinar cuándo
segundos. se iluminará esta luz de advertencia.
Tabla 13, Control de luces de advertencia de medidores (luces de advertencia ubicadas dentro del medidor)

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/17


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Descripciones de circuitos y las espigas del conector de 24 espigas, la Tabla15


para las descripciones de las espigas del conector de
espigas 32 espigas, la Tabla 16 para las descripciones de las
espigas de los conectores de 6 espigas del conductor
Vea la Figura 2 para una vista trasera de la barra
colectivo de datos y la Tabla 17 para las descripciones
de luces que muestra la ubicación de las espigas del de las espigas del conector de 3 espigas de entrada
conector. Vea la Tabla 14 para las descripciones de auxiliar de la barra de luces.

Descripción de espigas del conector de 24 espigas de la barra de luces


Espiga Descripción Espiga Descripción
A1 (+) Energía de luz de fondo del panel (PWM) * B1 Luz de advertencia opcional # 5—activada por
conexión a tierra
A2 Luz de advertencia opcional # 6—activada por B2 (+) Sensor de temperatura de eje trasero
conexión a tierra posterior
A3 Luz de advertencia de baja presión de B3 Conductor colectivo de datos de J1587 (–)
aire—activada por conexión a tierra
A4 Luz de advertencia de alta temperatura de la B4 (–) Sensor de temperatura de eje trasero
transmisión—activada por conexión a tierra posterior
A5 Luz de advertencia del calentador de B5 —
admisión—activada por conexión a tierra
A6 Luz de advertencia opcional # 2—activada por B6 —
conexión a tierra
A7 Luz de advertencia opcional # 3—activada por B7 —
conexión a tierra
A8 Luz de advertencia opcional # 4—activada por B8 —
conexión a tierra
A9 Luz de advertencia de falta de carga—activada B9 —
por conexión a tierra

3 4 5 3

8 7 6 5 4 3 2 1
12 34 5 6

12 34 5 6

C16 C1 A12 A1

D16 D1 B12 B1
3 2 1

1 2 2
07/16/2004 f544443
1. Conector de entrada auxiliar de 3 espigas 4. Conector de 32 espigas de la barra de luces
2. Conector de 6 espigas del conductor colectivo de 5. Conector de 24 espigas de la barra de luces
datos de medidor
3. Bombillas de testigos opcionales
Figura 2, Ubicaciones de espigas de los conectores de la barra de luces (vista trasera)

300/18 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Descripción de espigas del conector de 24 espigas de la barra de luces


Espiga Descripción Espiga Descripción
A10 (+) Sensor de temperatura de eje delantero B10 Conductor colectivo de datos de J1587 (+)
posterior
A11 (–) Sensor de temperatura de eje trasero anterior B11 Luz de advertencia de ABS del tractor—activada
por conexión a tierra
A12 Luz de advertencia de luces altas—activada por B12 Entrada de zumbador opcional—activada por
12 V conexión a tierra
* PWM = Modulación por ancho de pulsos
Tabla 14, Descripción de espigas del conector de 24 espigas de la barra de luces

Descripción de espigas del conector de 32 espigas de la barra de luces


Espiga Descripción Espiga Descripción
C1 Luz de advertencia de ralentí D1 (+) Sensor del nivel de combustible
optimizado—activada por conexión a tierra
C2 Salida de baja corriente opcional D2 (–) Sensor del nivel de combustible
(tierra)—inhabilitación del motor de arranque
C3 Salida de baja corriente opcional D3 (–) Conexión a tierra de luz de fondo del panel
(tierra)—iluminación de llave
C4 Entrada opcional de 12 V (puerta abierta) * D4 Luz de advertencia opcional # 8—activada por
12 V
C5 Luz de advertencia de freno de D5 —
estacionamiento—activada por conexión a tierra
C6 (+) Pirómetro D6 (–) Pirómetro
C7 — D7 —
C8 Luz de advertencia de luz direccional D8 Luz de advertencia de luz direccional
izquierda—activada por 12 V derecha—activada por 12 V
C9 — D9 —
C10 Luz de advertencia de agua en el D10 Luz de advertencia de revisar la
combustible—activada por conexión a tierra transmisión—activada por conexión a tierra
C11 Luz de advertencia opcional # 7—activada por D11 —
conexión a tierra
C12 (–) Conexión común de sensores (temp. de D12 Luz de advertencia de ABS del
trans., temp. de eje #3, amperímetro) remolque—activada por conexión a tierra
C13 (+) Temperatura de aceite de la transmisión D13 Conexión a tierra
C14 Luz de advertencia opcional # 1—activada por D14 (+) Energía de las baterías
conexión a tierra

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/19


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Descripción de espigas del conector de 32 espigas de la barra de luces


Espiga Descripción Espiga Descripción
C15 Luz de advertencia de revisar motor—activada D15 (+) Energía de ignición
por conexión a tierra
C16 Luz de advertencia de protección del D16 (+) Entrada de energía de 12 V de los
motor—activada por conexión a tierra faros—utilizada para controlar la brillantez del
LCD
* La espiga C4 (entrada de puerta abierta) se utiliza para la señal sonora de puerta abierta/freno de estacionamiento no puesto. Si el freno de estacionamiento
no está puesto y la puerta está abierta, la barra de luces emitirá una señal sonora.
Tabla 15, Descripción de espigas del conector de 32 espigas de la barra de luces

Descripción de espigas del conector de 6 espigas del Especificaciones de sensores


conductor colectivo de datos
Espiga Descripción Color de cable Resistencia del sensor de nivel de combustible
de puente (Stewart-Warner)
1 (+) Energía del medidor Azul Valor indicado Resistencia del sensor (ohmios)
en el medidor
2 (–) Conexión del medidor a Verde Intervalo de valores Nominal
tierra aceptables
3 Conductor colectivo de Negro Completamente 244.0 a 249.0 246.5
datos del medidor (+) vacío
4 Conductor colectivo de Violeta Vacío 232.0 a 239.2 235.6
datos del medidor (–) 1/8 190.8 a 196.9 193.8
5 Luz de fondo del medidor Rojo
1/4 149.6 a 154.5 152.1
(–)
6 Luz de fondo del medidor Amarillo 3/8 126.1 a 129.0 127.5
(+) 1/2 102.5 a 103.5 103
Tabla 16, Descripción de espigas del conector de 5/8 84.4 a 85.7 85
6 espigas del conductor colectivo de datos
3/4 66.2 a 67.8 67
7/8 47.8 a 49.2 48.5
Descripción de espigas del conector de 3 espigas de Lleno 29.4 a 30.6 30
entrada auxiliar de la barra de luces
Tabla 18, Resistencia del sensor de nivel de
Espiga Descripción
combustible (Stewart-Warner)
1 (+) Entrada del amperímetro, 0.5 a 4.5 V desde
la unidad transmisora del amperímetro
2 (+) Entrada de temperatura del eje #3 NOTA: Si la resistencia de la unidad transmisora de
3 — nivel de combustible está por debajo del mínimo (cor-
tocircuito a tierra) o por encima del máximo (circuito
Tabla 17, Descripción de espigas del conector de abierto), el medidor de combustible mostrará el valor
3 espigas de entrada auxiliar de la barra de luces de vacío. Poner en corto circuito los cables de la uni-
dad transmisora no prueba el circuito del medidor.

300/20 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Resistencia del sensor (Hi Stat) de temperatura del Resistencia del sensor (Hi Stat) de temperatura del

aceite de la transmisión, medidor estándar ( F) aceite de la transmisión, medidor con unidades

Temperatura del Resistencia del sensor métricas ( C)

medidor ( F) (ohmios) Temperatura del Resistencia del sensor

110 4752 medidor ( C) (ohmios)
160 145
150 2079
180 95
190 991
230 510 Tabla 20, Resistencia del sensor (Hi Stat) de
temperatura del aceite de la transmisión, medidor
270 285 de unidades métricas
310 167
350 102
Figure 4 — Resistencia del sensor de temperatura del

Tabla 19, Resistencia del sensor (Hi-Stat) de aceite de la transmisión ( C)
temperatura del aceite de la transmisión, medidor
estándar Resistencia del sensor (Hi Stat) de temperatura del

aceite del eje, medidor estándar ( F)
Temperatura del Resistencia del sensor
Figure 3 — Resistencia del sensor de temperatura del 
 medidor ( F) (ohmios)
aceite de la transmisión ( F)
100 5933
Resistencia del sensor (Hi Stat) de temperatura del 125 3419
aceite de la transmisión, medidor con unidades 150 2079

métricas ( C)
175 1283
Temperatura del Resistencia del sensor
 200 837
medidor ( C) (ohmios)
60 2490 225 557
80 1255 250 380
100 680 275 267
120 390 300 190
140 234 Tabla 21, Resistencia del sensor (Hi Stat) de
temperatura del aceite del eje, medidor estándar

350
310 180
Temp (F°)

270 160
Temp (°C)

230 140
190 120
150 100
110 80
0 1000 2000 3000 4000 5000 60
0 500 1000 1500 2000 2500
Resistance (ohms)
08/01/2005 f544444 Resistance (ohms)
04/13/2004 f544445
Figura 3, Resistencia del sensor de temperatura

del aceite de la transmisión ( F) Figura 4, Resistencia del sensor de temperatura

del aceite de la transmisión ( C)

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/21


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Localización de averías

Figure 5 — Resistencia del sensor de temperatura del Sensor del pirómetro (con amplificador de voltaje)

aceite del eje ( F) Temperatura del Entrada Salida (Voltios)

termopar ( F) (milivoltios)
Resistencia del sensor (Hi Stat) de temperatura del 300 5.0 0.46

aceite del eje, medidor con unidades métricas ( C)
360 6.4 0.75
Temperatura del Resistencia del sensor

medidor ( C) (ohmios) 420 7.6 1.05
30 8060 480 9.0 1.35
45 4465 540 10.4 1.66
60 2490 600 11.9 1.96
75 1503 660 13.2 2.28
90 915 720 14.6 2.59
105 595 780 16.2 2.90
120 390 840 17.6 3.22
135 267 900 18.8 3.54
150 185 960 20.3 3.85
Tabla 22, Resistencia del sensor (Hi-Stat) de 1020 21.8 4.17
temperatura del aceite del eje, medidor de
1080 23.2 4.48
unidades métricas
1140 24.5 4.81
1200 25.9 5.12
Figure 6 — Resistencia del sensor de temperatura del
 1260 27.3 5.44
aceite del eje ( C)
1320 28.6 5.75
Los sensores de pirómetro utilizados en la producción
inicial usan un amplificador de voltaje. Este amplifica- 1380 30.0 6.06
dor suministra una señal de voltaje (0.45V a 6.7V) al 1440 31.5 6.37
conjunto de instrumentos. 1500 32.8 6.68

300 Tabla 23, Sensor del pirómetro (con amplificador


275 de voltaje)
250
225 150
Temp (°F)

200 135
120
Temp (°C)

175
150 105
90
125
75
100 60
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 45
Resistance (ohms) 30
04/13/2004 f544446
0 2000 4000 6000 8000
Figura 5, Resistencia del sensor de temperatura Resistance (ohms)
 04/13/2004 f544450
del aceite del eje ( F)
Figura 6, Resistencia del sensor de temperatura

del aceite del eje ( C)

300/22 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Localización de averías

Sensor InPower de corriente de efecto Hall (DCS25; Figure 9 — Voltaje de salida del sensor de corriente
sensor de amperímetro) del amperímetro (intervalo de -100 a +100 amperios)
Amperios (medidor) Salida de sensor (voltios)

Gauge Current (Amps)


–300 0.5 300
–100 1.833 200
–75 2.0 100
–50 2.166 0
−100
–25 2.333
−200
0 2.5 −300
25 2.666 0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0
50 2.833 Output (Volts)
04/13/2004 f544441
75 3.0
Figura 8, Voltaje de salida del sensor de corriente
100 3.166 del amperímetro (intervalo de -300 a +300
300 4.5 amperios)

Tabla 24, Sensor InPower de corriente de efecto


Hall (DCS25; sensor de amperímetro)
Gauge Current (Amps)
100

50
Figure 7 — Diagrama de cableado del sensor de
corriente del amperímetro (InPower) 0

Figure 8 — Voltaje de salida del sensor de corriente −50


del amperímetro (intervalo de -300 a +300 amperios)
−100
1.5 2.0 2.5 3.0 3.5
Output (Volts)
2 04/13/2004 f544442

Figura 9, Voltaje de salida del sensor de corriente


del amperímetro (intervalo de -100 a +100
amperios)

3
1

04/13/2004 f544440
1. Conexión a tierra
2. Sensor de corriente DCS25
3. Batería
4. Barra de luces del conjunto de instrumentos

Figura 7, Diagrama de cableado del sensor de


corriente del amperímetro (InPower)

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 300/23


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Especificaciones

Descripciones de circuitos y espigas del conector de 24 espigas, en la Tabla 2


las descripciones de las espigas del conector de 32
espigas espigas, en la Tabla 3 las descripciones de las espigas
Vea la Figura 1 para una vista trasera de la barra de los conectores de 6 espigas del conductor colectivo
de luces que muestra la ubicación de las espigas del de datos y en la Tabla 4 las descripciones de las
conector. Vea en la Tabla 1 las descripciones de las espigas del conector de 3 espigas de entrada auxiliar
de la barra de luces.

Descripción de espigas del conector de 24 espigas de la barra de luces


Espiga Descripción Espiga Descripción
A1 (+) Energía de luz de fondo del panel (PWM) * B1 Luz de advertencia opcional # 5—activada por
conexión a tierra
A2 Luz de advertencia opcional # 6—activada por B2 (+) Sensor de temperatura de eje trasero
conexión a tierra posterior
A3 Luz de advertencia de baja presión de B3 Conductor colectivo de datos de J1587 (–)
aire—activada por conexión a tierra
A4 Luz de advertencia de alta temperatura de la B4 (–) Sensor de temperatura de eje trasero
transmisión—activada por conexión a tierra posterior
A5 Luz de advertencia del calentador de B5 —
admisión—activada por conexión a tierra
A6 Luz de advertencia opcional # 2—activada por B6 —
conexión a tierra
A7 Luz de advertencia opcional # 3—activada por B7 —
conexión a tierra
A8 Luz de advertencia opcional # 4—activada por B8 —
conexión a tierra
A9 Luz de advertencia de falta de carga—activada B9 —
por conexión a tierra

3 4 5 3

8 7 6 5 4 3 2 1
12 34 5 6

12 34 5 6

C16 C1 A12 A1

D16 D1 B12 B1
3 2 1

1 2 2
07/16/2004 f544443
1. Conector de entrada auxiliar de 3 espigas 4. Conector de 32 espigas de la barra de luces
2. Conector de 6 espigas del conductor colectivo de 5. Conector de 24 espigas de la barra de luces
datos de medidor
3. Bombillas de testigos opcionales
Figura 1, Ubicaciones de espigas de los conectores de la barra de luces (vista trasera)

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 400/1


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Especificaciones

Descripción de espigas del conector de 24 espigas de la barra de luces


Espiga Descripción Espiga Descripción
A10 (+) Sensor de temperatura de eje delantero B10 Conductor colectivo de datos de J1587 (+)
posterior
A11 (–) Sensor de temperatura de eje trasero anterior B11 Luz de advertencia de ABS del tractor—activada
por conexión a tierra
A12 Luz de advertencia de luces altas—activada por B12 Entrada de zumbador opcional—activada por
12 V conexión a tierra
* PWM = Modulación por ancho de pulsos
Tabla 1, Descripción de espigas del conector de 24 espigas de la barra de luces

Descripción de espigas del conector de 32 espigas de la barra de luces


Espiga Descripción Espiga Descripción
C1 Luz de advertencia de ralentí D1 (+) Sensor del nivel de combustible
optimizado—activada por conexión a tierra
C2 Salida de baja corriente opcional D2 (–) Sensor del nivel de combustible
(tierra)—inhabilitación del motor de arranque
C3 Salida de baja corriente opcional D3 (–) Conexión a tierra de luz de fondo del panel
(tierra)—iluminación de llave
C4 Entrada opcional de 12 V (puerta abierta) * D4 Luz de advertencia opcional # 8—activada por
12 V
C5 Luz de advertencia de freno de D5 —
estacionamiento—activada por conexión a tierra
C6 (+) Pirómetro D6 (–) Pirómetro
C7 — D7 —
C8 Luz de advertencia de luz direccional D8 Luz de advertencia de luz direccional
izquierda—activada por 12 V derecha—activada por 12 V
C9 — D9 —
C10 Luz de advertencia de agua en el D10 Luz de advertencia de revisar la
combustible—activada por conexión a tierra transmisión—activada por conexión a tierra
C11 Luz de advertencia opcional # 7—activada por D11 —
conexión a tierra
C12 (–) Conexión común de sensores (temp. de D12 Luz de advertencia de ABS del
trans., temp. de eje #3, amperímetro) remolque—activada por conexión a tierra
C13 (+) Temperatura de aceite de la transmisión D13 Conexión a tierra
C14 Luz de advertencia opcional # 1—activada por D14 (+) Energía de las baterías
conexión a tierra
C15 Luz de advertencia de revisar motor—activada D15 (+) Energía de ignición
por conexión a tierra
C16 Luz de advertencia de protección del D16 (+) Entrada de energía de 12 V de los
motor—activada por conexión a tierra faros—utilizada para controlar la brillantez del
LCD
* La espiga C4 (entrada de puerta abierta) se utiliza para la señal sonora de puerta abierta/freno de estacionamiento no puesto. Si el freno de estacionamiento
no está puesto y la puerta está abierta, la barra de luces emitirá una señal sonora.
Tabla 2, Descripción de espigas del conector de 32 espigas de la barra de luces

400/2 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Especificaciones

Descripción de espigas del conector de 6 espigas del


conductor colectivo de datos
Espiga Descripción Color de cable
de puente
1 (+) Energía del medidor Azul
2 (–) Conexión del medidor a Verde
tierra
3 Conductor colectivo de Negro
datos del medidor (+)
4 Conductor colectivo de Violeta
datos del medidor (–)
5 Luz de fondo del medidor Rojo
(–)
6 Luz de fondo del medidor Amarillo
(+)
Tabla 3, Descripción de espigas del conector de 6
espigas del conductor colectivo de datos

Descripción de espigas del conector de 3 espigas de


entrada auxiliar de la barra de luces
Espiga Descripción
1 (+) Entrada del amperímetro, 0.5 a 4.5 V desde
la unidad transmisora del amperímetro
2 (+) Entrada de temperatura del eje #3
3 —
Tabla 4, Descripción de espigas del conector de 3
espigas de entrada auxiliar de la barra de luces

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 400/3


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Funciones del selector de modalidad/
reinicialización

Información general visualiza la pantalla del odómetro, presione el selector


de modalidad/reinicialización hasta que se visualice la
El selector de modalidad/reinicialización controla la pantalla DIAG y luego mantenga presionado el selec-
visualización del odómetro, millas y horas de viaje, tor para entrar a la secuencia de visualización de có-
millas y horas del motor, pantallas de visualización digos de falla. Cuando se visualice el código de falla
de ciclos de servicio, pantallas de visualización de inicial, presione el selector para pasar por los códigos
códigos de falla y pantallas de visualización de nivel adicionales de diagnóstico relacionados a la primera
de aceite (en algunos motores Mercedes; si así están falla. Mantenga presionado el selector para visualizar
equipados y habilitados). fallas adicionales o regresar a la pantalla DIAG. Si es-
Presione el selector para desplazarse por las opciones tán habilitadas las pantallas de ciclo de servicio, la
de modalidad y mantenga presionado el selector para información de intervalos de servicio se visualiza an-
poner en cero las millas o las horas de viaje mientras tes que la información de códigos de falla.
se visualizan. Vea la Figura 1. Con el freno de Si aparece la palabra SERVICE (servicio) en la panta-
estacionamiento liberado, sólo puede accederse al lla de visualización del mensaje de diagnóstico (DIAG),
odómetro y a las millas y horas de viaje. Estacione significa que están habilitadas las pantallas de ciclo de
el vehículo y ponga los frenos de estacionamiento servicio. Mantenga presionado el selector de modali-
para acceder a funciones adicionales de la pantalla dad/reinicialización en la pantalla DIAG para visualizar
de visualización. Vea laFigura 2 y la Figura 3. las millas o las horas que faltan hasta el siguiente ser-
vicio programado. Si aparece MI en la pantalla DIAG,
están habilitadas las millas para el servicio. Si apa-
Millas de viaje, horas de viaje rece HOURS (horas), están habilitadas las horas para
el servicio. Se pueden habilitar las millas o las horas
Cuando se visualiza el odómetro, presione una vez el para el servicio, pero no ambas al mismo tiempo. Si
selector de modalidad/reinicialización para visualizar se han excedido las millas o las horas para servicio,
la distancia de viaje. Presiónelo de nuevo para visuali- el número parpadea para indicar que se ha excedido
zar las horas de viaje. Ambas cifras se calculan a partir el intervalo de servicio.
de la última vez que se reinicializó el valor. Mantenga
presionado el selector cuando se visualiza cada cifra
para poner en cero las millas o las horas de viaje. Pantallas del motor
Después de la pantalla DIAG, presione una vez el
Pantallas de diagnóstico selector de modalidad/reinicialización y se visualizará
la palabra ENGINE (motor) en la esquina inferior
Durante el arranque del vehículo, con el freno derecha de la pantalla digital. Mantenga presionado
de estacionamiento aplicado, se visualizan en la el selector para visualizar las millas totales del motor.
ICU4 los códigos de toda falla activa, durante tres Manténgalo presionado nuevamente para visualizar
segundos por cada una, hasta que se libere el las horas totales del motor. Si antes se visualiza OIL
freno de estacionamiento. Con los códigos de fallas LVL (nivel de aceite) con ENGINE (motor) (sólo en
activas en la pantalla de visualización, presione una vehículos Mercedes; sí así está equipado y habilitado),
vez el selector de modalidad/reinicialización para mantenga presionado nuevamente el selector para
visualizar la pantalla inicial de diagnóstico (DIAG) y acceder a las pantallas de nivel de aceite.
la cantidad total de fallas activas. Si están habilitadas
las pantallas de ciclo de servicio y se ha excedido la Pantallas de nivel de aceite (opcional)
distancia o el tiempo para servicio, se visualizará el
texto SERVICE (servicio) con los demás mensajes Si se visualiza OIL LVL (nivel de aceite) con ENGINE
de falla. Esto informará al operador del vehículo que (motor), mantenga presionado dos veces el selector
se ha excedido el intervalo para servicio y que es para visualizar, respectivamente, las millas y horas to-
necesario realizarlo. tales del motor y después vuelva a mantener presio-
nado el selector para acceder a las pantallas de nivel
Únicamente se puede visualizar la información espe- de aceite.
cífica de código de fallas cuando el vehículo está esta-
cionado con el freno de estacionamiento puesto. Si se

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 410/1


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Funciones del selector de modalidad/
reinicialización

Vaya a la figura que


Pantalla normal Mantener muestra las pantallas
del odómetro presionado. de diagnóstico y
visualización del motor.
Con los frenos de estacionamiento liberados.

Presionar. Presionar.

Vaya a la figura que


Mantener Para poner en cero Mantener muestra las pantallas
presionado. las millas de viaje. presionado. de diagnóstico y
visualización del motor.

Presionar. Presionar.

Mantener Para poner en cero


presionado. las horas de viaje.

Mantener Para ir a las pantallas


Presionar. Presionar.
presionado. de inicialización.
Con los frenos de estacionamiento puestos.

* Si aparece "SERVICE", están habilitadas las pantallas de ciclo de servicio y también aparece o "MI" o "HOURS".
** En algunos vehículos "OIL LVL" aparece en la fila superior de la pantalla, si el vehículo está equipado así y la función está habilitada.
04/03/2007 f040693s

Figura 1, Funciones básicas del selector de modalidad/reinicialización

En la pantalla se visualizará OIL OK (aceite está bien), Lo (bajo), HI (alto) o en blanco con guiones (- -)
o se visualizará OIL LVL (nivel de aceite) para indicar mientras aparece el texto OIL LVL (nivel de aceite) en
en la esquina inferior izquierda de la pantalla si el la pantalla. Los guiones indican que la comunicación
nivel de aceite está alto (HI) o bajo (LO). Mantenga del motor con el mensaje de nivel de aceite se recibió
presionado nuevamente el selector para visualizar la en algún momento, pero que ahora tiene un problema.
cantidad, en cuartos de galón (QTS) o litros (LTS) por Si el mensaje de nivel de aceite no se recibió, no se
los que el nivel de aceite está demasiado alto o bajo. visualizará la pantalla de cantidad de aceite de motor.
Si el nivel de aceite está bajo o bien (OK), la cantidad
se visualizará con un signo negativo al principio (–). Si Para cambiar las unidades de medida entre cuartos de
el nivel de aceite está alto, la cantidad se visualizará galón y litros, vaya a la pantalla de visualización SE-
como un número entero. Si el nivel está bien (OK), se TUP (configuración), mantenga presionado el selec-
visualizará en la pantalla –0 QTS (cuartos de galón) o tor para avanzar a la pantalla SELECT (seleccionar)
–0 LTS (litros). y vuelva a mantener presionado el selector para cam-
biar entre MI (millas) y KM (kilómetros). Cuando esté
El intervalo máximo de la cantidad de cuartos de galón configurado en millas, las pantallas de nivel de aceite
o litros en exceso o que faltan es de –9 a 9. se visualizarán en cuartos de galón (lo acostumbrado
en EE.UU.). Cuando esté configurado en kilómetros,
Mantenga presionado el botón de nuevo para volver las pantallas de cantidad de aceite se visualizarán en
a la pantalla OIL LVL/ENGINE (nivel de aceite/motor) litros (sistema métrico).
o presione el botón para ir a la pantalla SETUP
(configuración).
Si no se recibe durante 25 segundos el mensaje
de nivel de aceite del motor, se visualizará el texto

410/2 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Funciones del selector de modalidad/
reinicialización

Si las pantallas de ciclo de servicio no están habilitadas


Presionar. Pantallas de ciclo de servicio (si están
Mantener
habilitadas): Mantener presionado el
o presionado.
botón visualiza las millas u horas de
servicio, ya sea restantes o excedidas, Para ver fallas adicionales,
Mantener con relación a los trabajos de servicio si las hay, o para volver a
presionado. programados. Si los números Presionar. la pantalla DIAG.
parpadean, se han excedido las millas
o las horas de servicio y los trabajos de
servicio se debían haber hecho antes.
Además, la pantalla "SERVICE"
aparece como código de falla activa
Presionar. cuando se han excedido las millas o
las horas de servicio.
Presionar.
Mantener
Entonces
presionado.
Mantener
presionado.
Para mostrar las millas Para mostrar pantallas
totales del motor OIL LVL (si el vehículo
Mantener está equipado así y la Presionar.
presionado. función está habilitada).
Mantener
Para mostrar las horas presionado.
totales del motor.
Mantener Para mostrar cantidad
presionado. específica del OIL LVL
(nivel de aceite) en exceso
Presionar.
o faltante.
* Si aparece "SERVICE", están habilitadas las pantallas de ciclo de servicio y también aparece o "MI" o "HOURS".
** En algunos vehículos "OIL LVL" aparece en la fila superior de la pantalla, si el vehículo está equipado así y la función está habilitada.
04/03/2007 f040695s

Figura 2, Pantallas de diagnóstico y visualización del motor del selector de modalidad/reinicialización

Pantallas de configuración Tablas de intervalos de servicio


Vea el kilometraje de los intervalos de servicio en la
Las pantallas de configuración permiten que el téc-
Tabla 1.
nico:
Vea las horas de los intervalos de servicio en la
• cambie entre unidades acostumbradas en los
Tabla 2.
EE.UU y métricas
• encienda o apague la luz de la pantalla de Configuración de distancia para los intervalos de
visualización LCD servicio
N.º Millas Kilómetros
• establezca un intervalo de servicio en millas o
en horas, o bien que lo borre 1 1000 1610
2 1500 2415
• reinicialice los contadores de intervalos de ser-
vicio 3 2000 3220
4 2500 4025
• establezca los valores para intervalos de servi-
cio 5 3000 4830

Vea en la Figura 3 un diagrama de flujo de las 6 3500 5635


pantallas de configuración. 7 4000 6440
8 4500 7245

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 410/3


54.18 Unidad de control de instrumentos 4, ICU4
Funciones del selector de modalidad/
reinicialización

Configuración de distancia para los intervalos de Configuración de horas para los intervalos de servicio
servicio
N.º Horas
N.º Millas Kilómetros
5 150
9 5000 8050
6 175
10 5500 8855
7 200
11 6000 9660
8 225
12 6500 10465
9 250
13 7000 11270
10 300
14 7500 12075
11 350
15 8000 12880
12 400
16 8500 13685
13 450
17 9000 14490
14 500
18 9500 15295
15 550
19 10000 16100
16 600
20 11000 17710
17 650
21 12000 19320
18 700
22 13000 20930
19 750
23 14000 22540
20 800
24 15000 24150
21 850
25 16000 25760
22 900
26 17000 27370
23 950
27 18000 28980
24 1000
28 19000 30590
Tabla 2, Configuración de horas para los
29 20000 32200 intervalos de servicio
30 21000 33810
31 22000 35420
32 23000 37030
33 24000 38640
34 25000 40250
Tabla 1, Configuración de distancia para los
intervalos de servicio

Configuración de horas para los intervalos de servicio


N.º Horas
1 50
2 75
3 100
4 125

410/4 Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007


Unidad de control de instrumentos 4, ICU4 54.18
Funciones del selector de modalidad/
reinicialización

Mantener Mantener Para cambiar entre unidades


presionado. presionado. MI <−−> KM
* Hacer parpadear texto de la pantalla.
Presionar. Presionar.

Mantener Para cambiar entre


presionado. ON <−−> OFF

Presionar. * Hacer parpadear texto de la pantalla.

Mantener presionado
Mantener Mantener el botón pone en cero
presionado. presionado. todos los contadores
de intervalo de
** Mostrar servicio.
Presionar. Presionar.
modalidad
activa.

Mantener Para cambiar entre


presionado. MI−−>HOURS−−>no−−>
Las pantallas con unidades
métricas son parecidas a * Hacer parpadear texto de la pantalla.
Presionar.
las de unidades inglesas. Para cambiar entre horas
de la tabla de referencia.

Mantener
no ¿Selección? HOURS presionado.
La selección "no" deshabilita
el intervalo de servicio. * Hacer parpadear texto
Presionar. de la pantalla.
MI Para cambiar entre
millas de la tabla de
referencia.
Mantener
presionado.

* Hacer parpadear
Presionar. texto de la pantalla.

Pantalla normal
04/03/2007 del odómetro. f040697s

Figura 3, Pantallas de configuración del selector de modalidad/reinicialización

Manual de Taller Columbia, Suplemento 0, Mayo 2007 410/5

Das könnte Ihnen auch gefallen