Sie sind auf Seite 1von 26

Mercedes Pasalodos

Salgado
Doctor in Art History, Expert
Haute Couture,
on Historical Dress and Fashion
Museum Assistant. Museo
high fashion
del Ejército, Madrid
mpasalodos@telefonica.net in the 50s
ABSTRACT: The golden age of Haute was not immune to the changes it
Couture in Spain began in the 50s and brought. Pedro Mansilla said, “Nothing
lasted until its definitive decline with the seemed to happen in Spain until that
closing of the main workshops in the unbearable provincial stench of the ex-
mid-70s. tremely long post-war period was final-
A series of salons opened in the 50s ly dissipated by the famous Stabilisation
and subsequent years, although two Plan of 1959. [...] Thanks to that en-
great figures, Cristóbal Balenciaga and forced autarchy, even Spanish fashion
Pedro Rodríguez, had already been ac- was obliged to contemplate its navel
tive in the field for twenty years and re- and come up with ideas.”2. In fashion,
turned to the forefront after the hiatus as in other fields, some changes were
imposed by the Spanish Civil War. perceived in the late 1940s, while in art,
Quality and creativity as well as cul- the need to connect with international
ture and tradition were the distinguish- initiatives became evident. Painting,
ing traits that brought Spanish fashion sculpture, architecture, design, photog-
fame and prestige worldwide. raphy, cinema and music all slowly
This article discusses the most impor- began to emerge from their state of
tant workshops, how the salons operat- lethargy, while, in the wake of the
ed, the different collections, the models opening-up process of the fifties and at-
– a firm’s true distinguishing features – tempts at rapprochement with the U.S.
and the presence and recognition of through various agreements, foreigners
Spanish fashion in other countries. became increasingly more interested
in what was going on inside Spain
KEYWORDS: Spanish fashion, Cristóbal (figure 1).
Balenciaga, Pedro Rodríguez, Asunción Although fashion got off to a slow
Bastida, Lino, Natalio, Vargas-Ochagavía, start, the creation in 1940 of the
Rosina, Herrera and Ollero. Cooperativa de la Alta Costura (“Haute
Couture Cooperative”), founded by
Pedro Rodríguez and chaired by the de-
Haute Couture, high fashion signer at the request of his colleagues
in the 1950s until his death, was one of the great ini-
tiatives that helped launch a refined,
The Civil War forced a temporary hiatus high-quality couture. In Barcelona the
in the development of fashion in Spain. Cooperative brought together Pedro
The solid careers of two important fig- Rodríguez, El Dique Flotante, Santa
ures – Cristóbal Balenciaga1 and Pedro Eulalia, Asunción Bastida and Pertegaz,
Rodríguez – paved the way for other the “big five of fashion” as they were
1
Balenciaga opened his first couture house workshops of unquestionable quality. called in the magazines of the time. But
in San Sebastián in 1915. The war naturally left its mark on to these we must also add others, called
2
Catalogue Tras el espejo, 2003, pp. 55-56. many aspects of society, and fashion by some “the forerunners of Spanish

22
Alta Costura, Mercedes Pasalodos Salgado
Doctora en Historia del Arte.

costura de altura Especialista en Indumentaria


Histórica y Moda.

en los años 50 Ayudante de museos. Museo


del Ejército, Madrid
mpasalodos@telefonica.net

RESUMEN: La Alta Costura en España mino a otros talleres de indiscutible ca-


vivió su momento dorado a partir de los lidad.
años 50, hasta el declive definitivo, con El conflicto, naturalmente, marcó mu-
el cierre de los principales talleres a me- chos aspectos de la sociedad, y la moda
diados de los años 70. no fue ajena a los cambios provocados
Sin solución de continuidad se inau- por aquélla. Pedro Mansilla señala que
guraron salones en esa década y años “en España pareció no pasar nada hasta
más tarde, sin olvidar que dos de los que una larguísima posguerra deshizo
grandes nombres, Cristóbal Balenciaga su insufrible tufo pueblerino con el pro-
y Pedro Rodríguez, habían iniciado su verbial Plan de Estabilización de 1959.
actividad unos veinte años antes y la re- […] Gracias a ese autarquismo a la fuer-
tomaron tras el paréntesis provocado za, hasta la moda española tuvo que mi-
por la Guerra Civil. rarse el ombligo para que se le ocurrie-
La calidad y la creatividad, así como sen cosas”2. En la moda, igual que en
el aporte cultural y la tradición, fueron otras disciplinas, se perciben ciertos
las señas de identidad de la moda espa- cambios a finales de los años 40.
ñola que le valieron el reconocimiento y Asimismo, a nivel artístico, se pone de
prestigio internacional. manifiesto la necesidad de conectar con
En el presente artículo se pasa revista algunas de las iniciativas internaciona-
a los talleres más importantes, cómo les. La pintura, la escultura, la arquitec-
funcionaban los salones, las diferentes tura, el diseño, la fotografía, el cine, la
colecciones, las maniquíes, verdaderas música salen lentamente de su aletarga-
señas de identidad de la firma, y la pre- miento. Además, fuera de nuestro país Figura 1. La moda en España, 1940.
sencia y aceptación de la moda españo- comienza a interesar lo que se está ha- Figure 1. La moda en España, 1940.
la en otros países. ciendo aquí, todo ello conectado con
el aperturismo de la década de 1950,
PALABRAS CLAVE: moda española, Cris- en un proceso de acercamiento a los
tóbal Balenciaga, Pedro Rodríguez, Asun- EEUU con acuerdos de diversa índole
ción Bastida, Lino, Natalio, Vargas-Ocha- (figura 1).
gavía, Rosina, Herrera y Ollero. Por otro lado, aunque, el despegue de
la moda fue lento, es importante reseñar
que, en 1940 la Cooperativa de la Alta
Alta Costura, costura de altura Costura, fundada por Pedro Rodríguez y
en los años 50 presidida por el modista a petición de sus
compañeros hasta su muerte, fue una de
La Guerra Civil impuso un paréntesis las grandes iniciativas que sirvieron
en el desarrollo de la moda en España. de apoyo a una incipiente costura refina-
1
Dos importantes nombres, Cristóbal da y de alta calidad. En Barcelona esta Balenciaga abrió su primera casa de costura
Balenciaga1 y Pedro Rodríguez, tenían cooperativa de la costura agrupó a Pedro en 1915, en San Sebastián.
2
una trayectoria sólida que abrió el ca- Rodríguez, El Dique Flotante, Santa Catálogo Tras el espejo, 2003, pp. 55-56.

23
fashion”: Natalio, Lino, Marbel, Rosina, Fear of excess was inherent in the
Vargas-Ochagavía, Herrera and Ollero, kind of education then given to women
Carmen Mir, Pedro Rovira and Rosser as within the norms established by the
well as Elía Bea, Emanuel, Flora Villarreal “Woman’s Section.” In “home econom-
and Isaura and Rosario Aranduy. ics” handbooks, the female ideal was
It is also significant that Barcelona that of a woman subject and submissive
and Madrid were the cities where all to her husband’s authority. Looking af-
fashion-related activity took place. The ter one’s appearance was important, but
beginnings were difficult, and we without forgetting that grooming and
should not forget the restrictions preva- adornment, both personal and around
lent during the harsh post-war period. the home, were primarily designed to
For these and other reasons, some de- please the husband.
signers moved to Paris; one was Within this duality, the lengths to
Balenciaga, who became one of the which some fashion houses were pre-
best ambassadors of all things Spanish. pared to go to attract the attention of
Raphael (Rafael López Cebrián, 1900-?), new customers was scandalous:
Julio Laffite and Antonio Cánovas “I would not say that anyone who or-
(1913?-1984) followed his lead. ganises a loud advertising campaign is a
Decisive to the development of this better or worse designer, but I would say
artistic and commercial activity, the that the art of knowing how to handle a
Festival de la Moda (Fashion Festival) campaign is as important as art and good
was created at the same time as the taste in one’s creations... the hugely ex-
Cooperativa de la Moda (Fashion pensive dresses, only within reach of
Cooperative) with projects presented Brazilian millionairesses, American
every six months. The Cooperativa be- artistes or Egyptian princesses, are not
came a major player on the fashion designed by couturiers just for these
scene and the organisation of the suc- ladies but to attract future customers ca-
cessive salons brought stability to “ex- pable of choosing a dress because they
quisite” fashion in need of official sup- once admired some fantastic, fairy-tale
port. A constant feature in the fashion creation by the same designer.”5
magazines of the time was the presenta-
tion of the various salons’ collections.
One account, which appeared in Some names in Haute Couture
Boletín de moda of 1958, covered the
latest novelties presented at the thirty- If we are looking historically for the
sixth edition held in Barcelona: forerunners of these workshops, we
“It was at this salon where, among must go back to the late 19th and early
some of the collections presented by the 20th century. Names such as Dionisia
Big Five, the ‘bombshell’ of printed Ruiz, Julia Virac, Julia de Herce and Julia
wools and the predominance of colour Cervera form a very thought-provoking
in winter fashion was launched. panorama for the subsequent develop-
“The items exhibited at the 36th Salon ment of the luxury industry. Theirs were
were noteworthy, due to the diversity very busy workshops with an aristocrat-
and quality of the models presented. It ic clientele, a select group which would
is now perhaps somewhat tardy to go also accompany the workshops that
into detail, to talk of lines, forms, trends, came to light after recovering from the
sleeves, necks or skirts now that 1958-59 traumas caused by the war. Each list of
winter fashion is the ‘Sphinx without se- customers was very long. In her mem-
crets’. But in line with our ‘new fabrics oirs, the Marquise of Santa Cruz de
for new forms’ theme, we do think it is Ynguanzo wrote of her relationship
important to focus on some of the unex- with Pedro Rodríguez and her admira-
pected features that did not, by the way, tion for him:
go unnoticed.”3 “In any case, I knew that with the de-
In comparison with the previous signer Pedro Rodríguez I always got
3
Boletín de moda, issue 51, 1958.
decade, the 50s was a very active, flour- things right. I always liked his motto,
4 ishing period in Haute Couture. ‘When in doubt, go for simplicity’; it
See MARTÍN GAITE, 1987. It should not be
However, it was also a period of sharp perfectly suited my way of thinking. I
forgotten, for instance, that bread rationing contradictions and contrasts. Excessive never liked frills and he made elegance
did not end until 1952. luxury was quickly criticised, but it was of sobriety. He was lively and colourful
5
Quoted by MARTÍN GAITE, 1987, p. 127. tolerated if suitably camouflaged.4 like Chagall. He was a successful man

24
Eulalia, Asunción Bastida y Pertegaz, los Los años 50 supusieron una etapa de
“cinco grandes de la moda”, como se los gran actividad y florecimiento para
reconoce en las revistas de la época. Pero la alta costura, tras las experiencias de la
a estos nombres hay que añadir los que a década anterior. Sin embargo, fue un
continuación citamos, denominados por momento de contradicciones y de con-
algunos autores como “los precursores de trastes muy acusados. Las críticas contra
la moda española”: Natalio, Lino, Marbel, un lujo excesivo no se hicieron esperar,
Rosina, Vargas-Ochagavía, Herrera y aunque se permitían si se sabían disi-
Ollero, Carmen Mir, Pedro Rovira, Rosser, mular4.
además de Elía Bea, Emanuel, Flora El temor por lo excesivo caminaba
Villarreal e Isaura y Rosario Aranduy. muy de cerca con el tipo de educación
Conviene destacar que Barcelona y de la mujer, que se ajustaba a los cáno-
Madrid fueron las ciudades donde se nes establecidos por la Sección Femeni-
gestó toda la actividad de la costura. Los na. En los manuales de economía do-
comienzos fueron difíciles, sin olvidar, méstica se define el ideal femenino
por otro lado, las restricciones provoca- sometido y supeditado a la autoridad del
das por una dura posguerra. Estas razo- marido. Hay que cuidar el aspecto, sin
nes, y otras, determinaron que algunas olvidar que el arreglo y el adorno, tanto
figuras se trasladasen a París. Balenciaga el personal como el doméstico, son para
lo hizo, y fue uno de los mejores emba- agradar al esposo.
jadores de todo lo español. Pero tam- Dentro de esta dualidad resultaba es-
bién Raphael (Rafael López Cebrián, candaloso el reclamo orquestado por al-
1900-¿?), Julio Laffite y Antonio Cánovas gunas casas de moda para despertar la
(1913?-1984) siguieron su ejemplo. atención de nuevas clientas:
Paralelamente a la Cooperativa de la “No quiero decir que sea mejor o peor
Moda se creó el Festival de la Moda, tan modisto el que organiza una propagan-
decisivo para el devenir de esta activi- da más ruidosa, pero sí que el arte de sa-
dad artística y comercial, en el que se ber manejarla es tan importante como el
presentaban los trabajos cada seis me- arte y el gusto en las creaciones… los
ses. La Cooperativa tuvo un importante trajes enormemente caros, solamente al
protagonismo y la organización de los alcance de millonarias brasileñas, artistas
sucesivos salones dio estabilidad a una americanas o princesas egipcias, los di-
costura exquisita que necesitaba de un señan los modistos no solamente para
apoyo estatal. Las revistas de moda de estas damas, sino porque atraen a futu-
la época recogen, sin solución de conti- ras clientes, que elegirán un traje cual-
nuidad, la presentación de las coleccio- quiera sólo porque han admirado una
nes de los consecutivos salones. De ello fantástica creación de ensueño del mis-
da cuenta el Boletín de moda de 1958, mo autor”5.
donde se muestran las últimas noveda-
des presentadas en el Trigésimo Sexto
encuentro celebrado en Barcelona: Algunos nombres
“Pues fue en ese Salón, donde, en al- de Alta Costura
gunas de las Colecciones presentadas
por los Cinco Grandes, vino a lanzarse la En un recorrido histórico, buscando an-
’bomba’ de las lanas estampadas y el pre- tecedentes que supusieron el substrato
dominio del color en la Moda invernal. para estos talleres, nos retrotraemos a los
“Exhibición notable la de ese Trigési- últimos años del siglo XIX y principios del
mo Sexto Salón, así por la diversidad siglo XX. Nombres como los de Dionisia
como por la calidad de los modelos pre- Ruiz, Julia Virac, Julia de Herce o Julia
sentados. Sin duda resultaría ya un poco Cervera dibujan un panorama muy suge-
trasnochada la pretensión de hacer ‘al rente para el posterior desarrollo de la in-
detalle’ su reseña, hablar de líneas, for- dustria del lujo. Fueron talleres muy ac-
mas, tendencias, mangas, cuellos o fal- tivos, que contaron con una clientela
das… ahora que la Moda invernal 1958- aristocrática. Una selecta clientela que tam- 3
Boletín de la moda, N. 51, 1958.
59 es ya la ‘Esfinge sin secretos’. Pero sí bién acompañó a los talleres que verían 4
Véase MARTÍN GAITE, 1987. No hay que
importa, de acuerdo con el tema de esta la luz tras superarse los traumas ocasio-
olvidar, por ejemplo, que hubo que esperar
Crónica –‘nuevos tejidos para formas nados por el enfrentamiento bélico. La lis-
nuevas’– destacar algunos insospecha- ta de clientas es muy amplia para cada hasta 1952 a que se terminara con el
dos rasgos que no pasaron, por cierto, una de las casas. La Marquesa de Santa racionamiento de pan.
5
inadvertidos”3. Cruz de Ynguanzo recoge en sus memo- Cita recogida por MARTÍN GAITE, 1987, p. 127.

25
who experienced decline during his Maison Poiret. He decided to settle in
lifetime, when, after Barcelona and the French capital but the outbreak of
Madrid, he had to close his last salon in World War II forced him to return to
San Sebastián, because the functional Spain, where he opened fashion houses
fashion of prêt-à-porter came along and in Barcelona in 1939 and Madrid in
at one fell swoop replaced Haute 1945. In a major career decision in 1955,
Couture. He dressed all the members of he opened a new fashion house in
the Spanish aristocracy and bourgeoisie Havana, which closed four years later.
who were the social frontrunners in the Lino was born in Madrid in 1915.9 He
1950s and 60s. They said that between worked as an assistant at a dressmaking
draughtsmen, models and sales assis- academy, where he learned the trade
tants he had an ‘army’ seven hundred and showed a great talent for tailoring.
strong. But he knew glory in his life- At the beginning he made garments and
time too.”6 sold them to retail outlets until he was
The different Haute Couture houses able to set up his own business in Calle
emerged in this context. Without any Fernández de la Hoz. From there he
doubt, the example to which all turned transferred to number 4 Plaza de Santa
their gaze was the Master of Guetaria. Bárbara and later to number 3.
Cristóbal Balenciaga was born in 1895 Natalio (1908-1973) opened his salon
Figura 2. Asunción Bastida. La moda and took his first steps in fashion aided in Madrid’s Plaza de la Independencia.
en España, 1952. by his mother. In time he was to be- He studied tailoring and later travelled
Figure 2. Asunción Bastida. La moda come a father and teacher to young to Paris to perfect his skills.
en España, 1952.
couturiers embarking on their careers in The next generation was made up of
the 1940s and 50s. couturiers born approximately twenty
Valencia’s Pedro Rodríguez was also years later. Some of the most renowned
born in 1895. He moved to Barcelona are:
early to pursue his career. He entered Vargas-Ochagavía, a duo consisting of
fashion via tailoring and in 19197 set up Jesús Vargas Corral (1915) and Emilio
his own business without deeming it Ochagavía (1919). They opened a mod-
necessary to settle first in Paris8, the ern salon on the former Paseo de Calvo
fashion capital of the previous two cen- Sotelo and presented their first collec-
turies. He established houses in Bar- tion in 1947. Despite a difficult begin-
celona, San Sebastián and in Madrid, ning (offset to some extent by Jesús’s
where, in addition to a salon, he opened mother working as their assistant) they
a boutique in the Hotel Castellana were finally to employ a staff of fifty at
Hilton. their workshop.
Asunción Bastida’s interest in fashion Rosina came to couture after working
began in her childhood. Largely self- as a model at the Madrid branch of the
taught, she rounded out her training French house Paquin. She left the cat-
with periods in Paris. In 1929 she won walk and opened the Monforte y Cia
the gold medal at the Pabellón de Alta fashion house on Gran Vía. She later oc-
Costura (“Haute Couture Pavilion”) at cupied premises in the Plaza de Santa
the International Exhibition in Bárbara.
Barcelona. She opened her first house Manuel Pertegaz, a master couturier
on Barcelona’s Gran Vía in 1926, and who is now ninety years old, discovered
subsequently transferred to stately the fascination of the world of fashion
premises at 96 Paseo de Gracia, using after joining the Angulo tailoring firm in
one floor as a workshop and another as Barcelona at the tender age of fifteen. In
a salon. After the Civil War she expand- 1942 this fascination led to his first col-
ed her business, taking it to the palace lection, followed by the opening of
6
Memorias de la Marquesa de Santa Cruz of the Marquis of Villamizar. In Madrid, houses first in Barcelona and five years
de Ynguanzo..., 2000, p. 28. she chose the area around the capital’s later in Madrid’s Calle Hermosilla. Due
7
Although he did not achieve fame until 1929, Gran Vía and subsequently opened her to his great talent, his career was bril-
coinciding with the International Exhibition boutique Sport at number 18 Calle liant from the very start, and he has
Hermosilla, specialising in a “youthful” managed to weather the various storms
held that year in Barcelona.
8
clothing line (figure 2). that have put the sector to the test over
The two designers’ decision to share the
Marbel (Eusebio Oller Roca, 1902- the years. When Christian Dior died in
Spanish fashion market is now legendary. 1969) was born in Tarragona. He stud- 1957, Pertegaz was mentioned as a pos-
9
According to biographical notes published in ied to become a draughtsman and trav- sible successor, but he continued with
La moda en España, 1955, he was born in 1909. elled to Paris, where he worked for his career in Spain. It was also in 1957

26
rias su relación y admiración por Pedro Marbel (Eusebio Oller Roca) nació en
Rodríguez: Tarragona (1902-1969). Se formó como
“En todo caso yo sabía que con el mo- dibujante y viajó a París, donde trabajó
disto Pedro Rodríguez siempre acertaba. en la Maison Poiret. Determinó instalar-
Su lema: En caso de duda, la sencillez, me se en París, pero el inicio de la Segunda
gustaba; se adaptaba perfectamente a mi Guerra Mundial le hizo regresar a España,
criterio. No me han gustado jamás los pe- y en 1939 inauguró su casa de modas
rifollos y él hacía de la sobriedad su ele- en Barcelona y en 1945, otra en Madrid. En
gancia. Era alegre y colorista como 1955 dio un salto importante e inauguró
Chagall. Fue un hombre de éxito al que una nueva casa en La Habana, que cerró
le llegó la decadencia en vida, cuando cuatro años después.
tuvo que cerrar su último salón en San Lino, madrileño de nacimiento, vio la
Sebastián, después de Barcelona y Madrid, luz en 1915 9. A partir de una academia de
porque la moda funcional del prêt-à-por- corte y confección donde entró como ayu-
ter sustituyó de inmediato a la alta costu- dante, se formó en el oficio y demostró
ra. Vistió a toda la nobleza y burguesía es- una gran habilidad para el corte y la cos-
pañola que tuvo su protagonismo social tura. En sus inicios realizaba prendas que
en los años 50 y 60. Se decía que tenía un vendía a tiendas, hasta que se indepen-
‘ejército’ de setecientas personas entre di- dizó y se instaló en la calle de Fernández
bujantes, maniquíes y vendedores. Él tam- de la Hoz. Posteriormente se trasladó a la
bién vio pasar la gloria por su vida”6. plaza de Santa Bárbara, primero en el nú-
En este ambiente surgieron las dife- mero 4 y con posterioridad en el 3.
rentes casas de Alta Costura. Sin lugar a Natalio (1908-1973) instaló su salón en
dudas, el espejo al que todos dirigirán la plaza de la Independencia. Se formó
su mirada será al maestro de Guetaria. como sastre y viajó a París donde culmi-
Cristóbal Balenciaga vio la luz en 1895 y nó su maestría.
sus primeros pasos en costura los dio de La siguiente generación está formada
la mano de su madre. Con el tiempo se por costureros que han nacido unos
convertiría en el padre y maestro de los veinte años después aproximadamente.
más jóvenes modistas que empezaron Entre los más reconocidos menciona-
su andadura en los años 40 y 50. mos a:
El valenciano Pedro Rodríguez nació Vargas-Ochagavía, dúo formado por
en el mismo año de 1895. Pronto pasó Jesús Vargas Corral (1915) y Emilio
a Barcelona, donde desarrolló su carre- Ochagavía (1919). Su moderno salón lo
ra. Llegó a la costura desde la sastrería y abrieron en el antiguo paseo de Calvo
en 19197 se instala por su cuenta, sin Sotelo y presentaron su primera colec-
considerar la necesidad de afincarse en ción en 1947. Aunque los inicios fueron
París8, capital de la moda desde hacía difíciles –contaron en un principio con
dos siglos. Abrió casas en Barcelona, la ayuda de la madre de Jesús, que ejer-
San Sebastián y Madrid, donde, además ció de oficiala–, llegaron a tener cin-
del salón, inauguró una boutique en el cuenta personas trabajando en el taller.
Hotel Castellana Hilton. Rosina llegó a la costura desde su vo-
Asunción Bastida llegó a la costura cación como maniquí. Empezó a trabajar
desde su afición infantil, de forma auto- como modelo en la casa francesa Paquin
didacta. Su aprendizaje lo completó con con sede en Madrid. Transcurrido un
viajes a París. En 1929 ganó la primera tiempo dejó la pasarela y abrió una casa
medalla en el Pabellón de Alta Costura de moda, Monforte y Cia, en la Gran Vía.
en la Exposición Nacional de Barcelona. Más tarde se trasladó a la plaza de Santa 6
Su primera casa la abrió en la Gran Vía Bárbara. Memorias de la Marquesa de Santa Cruz
barcelonesa en 1926, para trasladarse Manuel Pertegaz, maestro que cuenta de Ynguanzo…, 2000, p. 28.
7
más adelante al señorial Paseo de Gracia, con noventa años, descubrió la fascina- Pero hasta 1929 no alcanzó renombre,
número 96, donde destinó un piso a ta- ción del mundo de la moda tras su paso coincidiendo con la Exposición Internacional
ller y otro a salón. Después de la Guerra por la sastrería Angulo de Barcelona celebrada en Barcelona.
Civil amplió el negocio y ocupó el pala- con apenas quince años. Esta seducción 8
Forma parte de la leyenda el consenso al
cio del Marqués de Villamizar. En se materializó en su primera colección,
que llegaron ambos creadores de repartirse
Madrid, también eligió las inmediaciones en 1942, y la apertura de su casa en la
el mercado de la moda española.
de la Gran Vía y, con posterioridad, inau- Ciudad Condal y, cinco años más tarde,
9
guró en la calle de Hermosilla, número en la comercial calle Hermosilla de La fecha de su nacimiento se adelanta a
18, un espacio dedicado a una línea jo- Madrid. Desde sus inicios se auguró una 1909 según las notas biográficas publicadas
ven con su boutique Sport (figura 2). brillante carrera, por su talento, y ha sa- en La moda en España, 1955.

27
when he transferred his Madrid salon to dustry was growing rapidly: Catalonian
the Paseo de la Castellana. In the late mills were producing high-quality cotton
60s he moved his premises in a mansion for export to Morocco, England, Finland,
in Madrid’s El Viso district. Greece, Lebanon, Australia, Egypt and
Herrera and Ollero. Rafael Herrera South Africa. As we shall see, this was to
(1925) is from Seville, although he was prove decisive for Haute Couture.
born in Tangiers, and Enrique García- The 50s ushered in a brilliant peri-
Caballero Ollero (1926) was born in od. Fashion creation was to polarise at
Coria. They met in Madrid in 1948 and two points: Madrid and Barcelona.
set up business in a modest salon in Through the opening of their salons,
Calle de San Onofre, where they pre- the fashion houses presented their col-
sented their first collection in 1952. Six lections in a display of richness and
years later they opened a new salon in colour that was well covered in the
Calle del Almirante. In an article he press. Furthermore, the numerous par-
wrote on the two young designers enti- ties and other events like society wed-
tled “Herrera and Ollero, Haute Couture dings, debutante balls and cocktail par-
artists,” the journalist Julián Cortés- ties, served as showcases for the
Cavanillas said of them: fashion salons.
“Here we have two men that have Setting out to conquer other markets
reached the orbit of fame due to intelli- also led the fashion houses to cross the
gence, fantasy, good taste and tenacity. Atlantic. The American markets were a
Conquering space in the mythical con- very desirable commercial option, and
stellation of fashion par excellence (that American soil was a springboard for the
dedicated to the capricious empire of international dissemination of Spanish
women) was a very difficult feat in times fashion. It was during those years that
when the gods had names like Dior and the United States first discovered and
Fath and – to Spain’s credit in France then took an interest in all things
and the rest of the world – are now Spanish, encouraged in all likelihood by
called Balenciaga and Castillo. However, the rapprochement between the two
this ‘tandem’ of young designers – Rafael countries. Spanish fashion’s coming of
Herrera, from Seville in Andalusia, and age freed it from the dictates of Paris,
Enrique García-Caballero Ollero from enabling it to adapt trends without re-
Coria in Extremadura – have set a verita- nounncing Spanish tastes and prefer-
ble record in time and space by starting ences. Spanish inspiration stimulated
from a distressing ‘zero’ and achieving the senses of the foreign buyers who
national and international fame in regularly attended the fashion salons.
Europe and the United States of Additionally, the events attended by
America, all in less than fifteen years”10 those (mainly American) buyers, foreign
(figure 3). journalists who were well-known in
Spain and members of the diplomatic
corps – all of whom represented an elite
The takeoff public – were frequently organised in
of Spanish Haute Couture order to promote Spanish fashion. With
this idea in mind, a major celebration
1947 was a decisive year for internation- was organised for the Festival Inter-
al fashion, with Christian Dior present- nacional de la Moda Española (Interna-
ing his Corolla Line – renamed by tional Spanish Fashion Festival) in 1952.
Carmen Snow, editor-in-chief of Har- In his opening speech, the chairman of
per’s Bazaar fashion magazine, as the the organising committee stressed the
“New Look” – in his first collection. In importance of the event, stating that it
complete contrast with the austerity of “united the great Spanish and American
the forties, with the scarcities and needs fashion industries”; he also proposed a
brought on by a World War, a new era toast to “the Fashion Festival becoming
in women’s lines with volumes and nar- a bond confirming the friendship be-
row waists began. tween the two great nations” and ex-
1957 was a decisive year in the coun- tolled “the importance that the fashion
try’s history and a definitive moment for industry in Spain has recently at-
its art, with El Paso, Equipo 57 and tained....”11
10
CORTÉS-CAVANILLAS, 1952. Grupo Parpalló representing new experi- The press at the time underscored the
11
La moda en España, issue 157, 1952. ences. Nationally, the Spanish textile in- role played by Asunción Bastida in the

28
bido esquivar las dificultades que este
sector ha atravesado en diferentes mo-
mentos. En 1957, año de la muerte de
Christian Dior, se habló de Pertegaz
como su sucesor, pero continuó su ca-
rrera en España. Fue además en este
mismo año cuando cambió la dirección
de su salón en Madrid, y se trasladó al
paseo de la Castellana. A finales de los
años 60 se instaló en un palacete en El
Viso.
Herrera y Ollero. Rafael Herrera (1925)
procede de Sevilla, aunque nació en
Tánger, y Enrique García-Caballero Ollero
(1926), en Coria. Se conocieron en
Madrid en 1948 e iniciaron su actividad
en un modesto salón en la calle de San
Onofre, donde presentaron su primera co-
lección en 1952. Seis años después inau-
guraron un nuevo salón en la calle del
Almirante. Julián Cortés Cavanillas, perio-
dista de la época, firmó uno de sus ar-
tículos dedicado a los dos jóvenes cos-
tureros como “Herrera y Ollero, artistas
de la Alta Costura”, y de ellos resaltaba
lo siguiente:
“He aquí dos hombres colocados en la
órbita de la fama por el propio impulso,
cargado de inteligencia, de fantasía, de
buen gusto y de tenacidad. Conquistar Figura 3. Herrera y Ollero.
un espacio en la constelación mítica de Figure 3. Herrera y Ollero.
la moda por antonomasia –que es la con-
sagrada al imperio caprichoso de la mu-
jer–, es engaño muy difícil en los tiem- y las necesidades de una guerra mundial,
pos en que los dioses se llamaron Dior y se abría una nueva etapa de líneas feme-
Fath, y todavía se llaman, para honor de ninas, de volumen y cinturas estrechas,
España en Francia y en el mundo, que contrastaba frontalmente con la dé-
Balenciaga y Castillo. Sin embargo, este cada anterior.
‘tándem’ de modistos jóvenes, un anda- El año 1957 fue decisivo para el de-
luz de Sevilla como Rafael Herrera y un venir histórico en nuestro país y defini-
extremeño de Coria como Enrique tivo en lo artístico. El Paso, el Equipo 57
García-Caballero Ollero, han batido un y el Grupo Parpalló representaban las
auténtico ‘record’, en el tiempo y en el nuevas experiencias del arte español. A
espacio, arrancando de una ‘nada’ angus- nivel nacional, la industria textil españo-
tiosa, y alcanzando en menos de quince la estaba en plena expansión. Las fábri-
años, una proyección nacional e interna- cas catalanas ofrecían algodones de
cional en Europa y los Estados Unidos de gran calidad que eran exportados a
América”10 (figura 3). Marruecos, Inglaterra, Finlandia, Grecia,
Líbano, Australia, Egipto y África del Sur.
Esta circunstancia también sería decisi-
El despegue va para la Alta Costura, como veremos
de la Alta Costura española más adelante.
La década de los 1950 preludió una
Para la moda internacional, 1947 fue un etapa de gran brillantez. La creación de
año decisivo al presentar Christian Dior moda se iba a bipolarizar en dos áreas:
en su primera colección la Línea Corola, Madrid y Barcelona. Las diferentes casas
rebautizada como New Look por Carmen de moda, desde la inauguración de sus
Snow, redactora jefe de la revista de moda salones, presentaban sus colecciones en
Harper’s Bazaar. Frente a la austeridad un alarde de riqueza y colorido y la
10
de los años 40 provocada por la carestía prensa se hizo eco de ello. A esto se su- CORTÉS-CAVANILLAS, 1952.

29
cial venture costing 1,300,000 pesetas.
On this occasion, the warm reception
afforded his work surpassed even
Christian Dior’s presentation and local
magazines like Estampa praised him in
glowing terms:
“Marbel, the undisputed leader of
Spanish fashion and to our mind the
best Spanish designer, has visited and
delighted us with a collection of mod-
els of his own creation that has made a
truly lasting impression on the minds of
the women of Havana. A collection of
truly exquisite evening gowns was pre-
sented to us by this great designer at
the Havana Yacht Club. But this only
hints at the artist’s potential and mas-
tery. In the annals of world fashion
there has never been – neither in
France nor Italy nor England, or any
country in the Americas – a designer
who has presented a collection of one
hundred evening gowns without the
collaboration of other colleagues. This
Figura 4. Boletín de la moda, 1952. time Marbel has surpassed even him-
Figure 4. Boletín de la moda, 1952. self, adding yet more laurels to the
many he has already won during his tri-
umphant artistic career.”14
acceptance and repercussions of Spanish Pertegaz and Herrera and Ollero also
fashion abroad: “Spanish fashion has as- made bids to conquer the American
serted itself in International Couture and market. Pertegaz took his first trip to the
Asunción Bastida is the main person re- United States in 1954, presenting his col-
sponsible for the movement.”12 lection in New York, Boston, Atlanta and
The presentation of her bullfight-in- Philadelphia. He took part in the 1964
spired “Tendencia Española” and its re- New York World’s Fair, also presenting
sounding success in 1952 won her an his collections at Lord & Taylor in that
invitation to the Fashion Group Citation city and at Magnin in Los Angeles, in the
in Philadelphia, which brought together process receiving invitations that ulti-
world-famous names in fashion. mately took him to South America.
It was through her that attention fo- Herrera and Ollero attended the New
cused on Spanish fashion in Buenos York World’s Fair on several occasions
Aires, Rio de Janeiro, Santiago de Chile and presented collections in Puerto Rico.
and Montevideo; her joy at its triumph Their exclusive creations were sold at
was evident in the statements she made the Bonwit Teller department stores in
to the press as she got off the plane: New York from 196515. Other American
“A great success in every way; the cities happy and eager to welcome the
Chilean press brought out special editions work of these two young designers were
on the event. Spanish fashion has tri- Los Angeles, Philadelphia, Boston,
umphed internationally once again. I feel Chicago, Cleveland and Palm Beach.
very proud as a Spaniard to have played Spanish fashion triumphed wherever
my part in this mission.”13 (figure 4) it was presented, as was the case at an
In the great quest for new markets, exhibition of Spanish Haute Couture in
Marbel opened a house in Havana. The the Spanish pavilion at the 1958
fashion magazines covered the success Brussels World’s Fair. Among those
of his work at the presentation of his who attended were Asunción Bastida,
12
collections, such as that at the Havana Marbel, Pertegaz, E.I.S.A., El Dique
La moda en España, issue 158, 1952.
Yacht Club in 1955, and the exhibition Flotante, Pedro Rodríguez, Vargas-
13
La moda en España, issue 167, 1953. of one hundred evening gowns present- Ochagavía and Santa Eulalia. The press
14
La moda en España, January, 1955. ed by two of his models, Juanita and was very enthusiastic about the success
15
Palm Beach Daily News, 4 March, 1965. Viki, who accompanied him in a finan- of the Spanish exhibits:

30
maron las numerosas fiestas y otros Santiago de Chile y Montevideo. La feli-
eventos como bodas, puestas de largo y cidad de Asunción Bastida por el triunfo
cócteles, que constituyeron los escapa- de la moda española está presente en sus
rates indiscutibles para los salones de declaraciones recogidas según bajaba
moda. del avión:
Las casas de costura también se lanza- “Un gran éxito en todos los sentidos;
ron a la conquista de otros mercados que la Prensa chilena dedicó ediciones espe-
les llevaron a cruzar el Atlántico. El mer- ciales al acontecimiento. La moda es-
cado americano se presentaba como pañola ha triunfado una vez más interna-
una opción comercial muy apetecible y cionalmente. Como española me siento
las tierras americanas serían el soporte muy orgullosa de haber colaborado a tal
para difundir la moda en el exterior. misión”13 (figura 4).
Norteamérica en estos años descubrió lo En la aventura por encontrar nuevos
español y se interesó por lo español alen- mercados, Marbel inauguró casa en La
tada, probablemente, por el acercamien- Habana. Las revistas se hicieron eco del
to entre ambos países. La mayoría de triunfo obtenido por su trabajo en la
edad de la moda española permitía la au- presentación de sus colecciones, como la
tonomía de los dictámenes parisinos, y celebrada en el Habana Yacht Club, de
adaptar esas tendencias pero sin olvidar 1955, con la exhibición de cien trajes
los gustos y preferencias nacionales. La de noche, presentados por dos de sus
inspiración española fue lo que desper- modelos, Juanita y Viki, que lo acompa-
tó los sentidos a los compradores extran- ñaron en una apuesta que supuso un
jeros, que eran habituales en los Salones gran esfuerzo económico, valorado en
de Moda. Además, fue frecuente la orga- 1.300.000 pesetas de la época. En esta
nización de encuentros donde aquéllos ocasión, la gran acogida de su trabajo
(fundamentalmente estadounidenses), incluso superó a la propuesta de
periodistas de otros países destacados en Christian Dior, y las revistas locales de la
el nuestro y el cuerpo diplomático repre- isla, como Estampa, lo elevaron a la má-
sentaban un público excepcional para dar xima categoría:
a conocer la moda nacional. Con esta in- “Marbel, sin discusión alguna a la ca-
tención se organizó una importante fies- beza de la moda española, y que consi-
ta en torno al Festival Internacional de la deramos como el mejor modisto espa-
Moda Española, en 1952. El presidente de ñol, nos ha visitado y nos ha deleitado,
la comisión organizadora señaló en su dis- con una colección de modelos creados
curso la importancia del acto “que viene por él, que ha dejado verdadera huella
a vincular las grandes industrias de con- en el sentir femenino de La Habana.
fección española y norteamericana” y Una colección de trajes de noche verda-
brindó “para que el Festival de la Moda deramente exquisitos, nos fueron pre-
sea un lazo que afirme la amistad entre sentados por dicho gran modisto en el
las dos grandes naciones” y “Exaltó la im- Habana Yacht Club. Esto sólo es ya un
portancia que la industria de la moda en alarde que dice bien de la potencialidad
España ha adquirido en estos momen- y maestría de dicho artista. En los ana-
tos…”11. les de la moda mundial no ha existido
Las crónicas de la época señalan la nunca, ni en Francia, ni en Italia, ni en
responsabilidad de Asunción Bastida en Inglaterra, ni en ningún país de Amé-
la aceptación y repercusión de la moda rica, un modisto que haya presentado,
española en el exterior: sin la colaboración de otros colegas,
“La Moda Española se impone en la una colección de cien trajes de noche.
Costura Internacional, y doña Asunción En esta ocasión Marbel se ha superado
Bastida es la principal artífice de este y ha añadido un laurel más a los mu-
movimiento”12. chos conseguidos durante su triunfal ca-
La presentación de su “Tendencia rrera artística”14.
Española”, inspirada en la fiesta nacio- También Pertegaz y Herrera y Ollero se
nal, con un rotundo éxito en 1952, le va- lanzaron a la conquista del mercado
lió la invitación para acudir en Filadelfia americano. Pertegaz realizó su primer via-
al Gran Certamen Internacional, donde je a Estados Unidos en 1954, y presentó 11
La moda en España, N. 157, 1952.
se daban cita otras firmas de reconocido su colección en Nueva York, Boston,
12
prestigio mundial. Atlanta y Filadelfia. También participó en La moda en España, N. 158, 1952.
13
De su mano, la moda española también la Feria de Nueva York en 1964; presen- La moda en España, N. 167, 1953.
14
recibió atenciones en Buenos Aires, Río, tó sus colecciones en los almacenes Lord La moda en España, enero, 1955.

31
venture to say in the whole world, that
is ready at this time to make that possi-
ble, and this is due to the desire of
women of all social classes, who fortu-
nately have not lost their femininity, to
dress well at all times.”17
The Spanish magazines as well as
foreign publications like Life, Vogue
and Harper’s Bazaar were indispensa-
ble in promoting Spanish fashion.
Among the Spanish publications we
might mention are Boletín de la Moda,
La Moda en España, Textil, Alta
Costura, Siluetas, El Hogar y la Moda,
etc. By covering all the novelties, these
magazines served as references for
those women who did not belong to
the elite social classes.
Although not unaffected by the trends
Figura 5. Algunos set in Paris, Spanish fashion was charac-
modelos presentados terised by its very “Spanishness,” the
en la Exposición
Internacional de weight of its tradition, its regional char-
Bruselas. Boletín acteristics and its autochthonous and
de la moda, 1958. folkloric aspects. But above all, it was
Figure 5. A few outfits the work of masters like Zurbarán,
presented at the
World’s Fair in
Velázquez and Goya that inspired the
Brussels. Boletín creations of the Spanish workshops.
de la moda, 1958. Furthermore, depending on the design-
er, such sources of tradition and culture
were viewed and expressed in very dif-
“Spanish fashion has laid down its ferent ways (figure 6).
rules for the whole world and achieved Balenciaga was the master of austeri-
16
Boletín de la moda, issue 52, 1958. a resounding international victory that ty, while Pedro Rodríguez and Asunción
17
La moda en España, October, 1955. It goes has made it worthy of being inscribed in Bastida had a more Baroque notion of
without saying that at Dorian’s salon, as gold lettering in the annals of fashion fashion. Even so, the individuality of
at other couture houses, no expense was history.”16 (figure 5) Spanish fashion was unquestionable
spared, as this area was to be the house’s
For Spanish fashion the middle and evident at all the venues where it
decade of the 20th century was a period was featured – a fact pointed out at the
calling card:
of fullness and maturity. This was partic- International Festival of Spanish Fashion
“As we said at the beginning, the idea was ularly true in the case of the major sa- in August 1952:
meditated on and matured for six years and lons which gradually established them- “Five fashion houses have taken part
is now a reality. It is situated in a magnificent selves and of others (like Miguel in the festival: Pertegaz, Pedro
attic in Calle del Barquillo that is full of light Dorian’s, which took premises in an at- Rodríguez, Dique Flotante, Asunción
and gaiety and whose spotless white walls, tic in Calle del Barquillo in Madrid, in Bastida and Santa Eulalia. We felt the
off-white drapes and light beige furniture,
1955) that opened during this period. absence of other major designers. But
Dorian said he chose Madrid because we have drawn an important conclu-
upholstery, carpets and uniforms ensure that
he was convinced that: sion: a ‘Spanish style’ does exist in
nothing will cause undesirable contrasts or
“... once couture is noticed and it is Haute Couture. It is not necessary for
distract the attention from the models as they given the right facilities, Madrid can be- our creators to copy French models.
show the designs. A very large terrace, come one of most important centres in Our designers are capable of competing
beautifully decorated under the thoughtful the world as regards fashion. Having on equal terms with the best foreign
supervision of the architect López great creators like Balenciaga and firms. The Daily Telegraph’s correspon-
Montenegro, will make the showings even Castillo in Paris and Rodríguez, dents in Spain told its readers about our
Pertegaz, Bastida, Marbel and Vargas- Festival, and I quote: ‘Madrid must be
more pleasant in spring and summer, and now
Ochagavía, etc., in Madrid, this should regarded as a new fashion centre.’ We
in winter, with its plants and flowers will add
not be difficult. One contribution to that should congratulate ourselves most sin-
a note of gaiety through the salon’s large victory is the ambience in Madrid, cerely on this.”18
windows.” which as far as I am concerned is the In line with this, Asunción Bastida’s
18
La moda en España, issue 157, 1952. only city in Europe, and I would almost 1952 collection revealed the inspiration

32
and Taylor, en Nueva York, y Magnin, en
Los Ángeles; y recibió otras invitaciones
que le llevaron a América del Sur.
Herrera y Ollero acudieron en diferen-
tes ocasiones a la Feria Universal de
Nueva York, presentaron diferentes co-
lecciones en Puerto Rico, y sus prendas
exclusivas se vendieron en los grandes al-
macenes neoyorkinos Bonwit Teller a
partir de 196515. Otras ciudades estadou-
nidenses que recibieron con gran satisfac-
ción y entusiasmo el trabajo de estos dos
jóvenes modistas fueron Los Ángeles,
Filadelfia, Boston, Chicago, Cleveland y
Palm Beach.
La moda española triunfaba en todas
aquellas convocatorias a las que concu-
rría. En el pabellón español de la Ex-
posición Universal de Bruselas de 1958
se presentó una muestra de la Alta
Costura española. A la cita no faltaron
Asunción Bastida, Marbel, Pertegaz,
E.I.S.A., El Dique Flotante, Pedro Rodrí-
guez, Vargas-Ochagavía y Santa Eulalia.
La prensa resaltó con gran entusiasmo Figura 6. Herrera y Ollero, 1960.
el éxito de las propuestas nacionales: El peso de la tradición.
“La moda española ha dictado sus Figure 6. Herrera y Ollero, 1960.
The weight of tradition.
normas al mundo entero, logrando un
rotundo triunfo internacional digno de fi-
gurar con letras de oro en el libro de ho-
nor de la historia de la moda”16 (figura 5).
Durante esta década central del pasa- Las revistas de moda españolas, ade-
do siglo la moda española atravesaba más de las extranjeras como Life, Vogue
15
por una etapa de plenitud y madurez. o Harper’s Bazaar, fueron un canal in- Palm Beach Daily News, 1965: 4 de Marzo.
16
Ello se pone de manifiesto en los impor- dispensable para la difusión. Entre las Boletín de la moda, N. 52, 1958.
tantes salones que han ido encontrando revistas españolas mencionamos Boletín 17
La moda en España, octubre, 1955. Como
su sitio y en otros que se inauguraron, de la Moda, La Moda en España, Textil, no podía ser de otro modo, al igual que los
como fue la casa de Miguel Dorian en Alta Costura, Siluetas, El Hogar y la salones de las otras casas de costura, el de la
Madrid, en 1955, en un ático de la calle Moda… Estas revistas, al hacerse eco de
casa Dorian destacó por no escatimar medios,
del Barquillo. En sus propias palabras la todas las novedades, representan un
decisión definitiva la adoptó al estar medio de referencia para aquellas muje- dado que este espacio se configuró como
convencido de que Madrid: res que no pertenecen a la élite de la so- la tarjeta de presentación de la casa:
“... puede llegar a ser, tan pronto como ciedad. “La idea, como dijimos al principio, ha sido
a la costura la tomen en cuenta y la (sic) La moda española no es ajena al rum- meditada y madurada durante seis años y hoy
den ciertas facilidades, un centro de los bo marcado por París, pero se define por ya es una realidad. En un magnífico ático de
más importantes del mundo en cuanto a su casticismo y por el peso de la tradición, la calle del Barquillo, todo claridad y alegría,
la moda se refiere. Contando, como por los toques regionales, por lo autócto-
paredes blanco impoluto, cortinajes hueso,
cuenta ya, con los grandes creadores que no, por el folklore. Pero, sobre todo es la
muebles, tapicerías, alfombras y uniformes
son Balenciaga y Castillo en París, y obra de maestros como Zurbarán,
Rodríguez, Pertegaz, Bastida, Marbel, Velázquez y Goya la que sustenta las crea- en beige claro, para que nada distraiga en
Vargas-Ochagavía, etc., en Madrid, no es ciones de los talleres nacionales. Además el desfile de las modelos ni haga contrastes
difícil conseguirlo. Contribuye a su triun- esa fuente de la tradición y de la cultura se desacertados. Una amplísima terraza
fo el ambiente de una ciudad como entiende y expresa de manera muy distin- bellamente decorada bajo la inteligente
Madrid, que para mí es la única ciudad de ta en las diferentes manos (figura 6). dirección del arquitecto López Montenegro,
Europa, y casi diría del mundo en los mo- Balenciaga, maestro de la austeridad;
que hará más agradables los desfiles en
mentos actuales, que se presta a ello por Pedro Rodríguez y Asunción Bastida,
primavera y verano, y que ahora, en invierno,
el deseo que muestra la mujer que, afor- más barrocos en el concepto del traje.
tunadamente, no ha perdido todavía su fe- Aun así, la identidad de la moda espa- con sus plantas y flores, dan una nota de
minidad, en vestirse bien en todo momen- ñola es algo incuestionable que se alegría a través de los grandes ventanales
to y dentro de todas las clases sociales”17. manifiesta evidente en todas aquellas del salón”.

33
Vargas-Ochagavía’s 1951 winter col-
lection takes us to the halls of the Prado
Museum, where the fabrics they chose
for their coats were inspired by the
works of Velázquez and the cut by the
severity of Zurbarán. Flounces were tak-
en from Goya and colours from El
Greco. It was in the choice and shrewd
combinations of details where Spanish
fashion made a unique contribution and
distanced itself from French influence.
But the collections of other designers
also displayed that wisdom which took
made the most of the elements of
Hispanic culture.
The seduction of Andalusia was not
absent from Herrera and Ollero’s collec-
tions. They never tired of their love
of flounces and lacework, and hints of
Zurbarán were also at the heart of some
of their work, setting up a dialogue with
modernity by reinterpreting ideas of
Picasso’s.
Figura 7. A la izquierda, Modelo Albarracín. Pedro Rodríguez. La moda en España, 1952; a It was with cocktail and evening
la derecha, Pedro Rodríguez. Museo del Traje. CIPE. gowns where the mind was able to take
Figure 7. On the left, Albarracín outfit. Pedro Rodríguez. La moda en España, 1952; on the its greatest flights of fantasy. Hand em-
right, Pedro Rodríguez. Museo del Traje. CIPE.
broidery with appliqué (of precious
stones), beads, multicoloured sequins
and floss silk cloth recreated motifs on
of the richness of Spanish regional cos- delicate surfaces, sometimes Baroque in
tumes. As she herself said: taste and covering empty spaces in a
“The basis for the collection I present- horror vacui that connected with all of
ed in Madrid was the regional costume popular tradition. The use of lace, on
– Spanish tradition as maintained in many occasions black blonde, revived a
some regions and preserved in our tradition and gave a boost to an indus-
grandmothers’ chests and in the imagi- try in which Spain had excelled in pre-
nation of the elderly and aired on the vious centuries. All this gave Spanish
streets on special occasions in honour fashion a hallmark of its own and an un-
of festivals and grand events. mistakable identity that has endured
Every one of our grandparents’ cos- over time and has always seduced de-
tumes has a wealth of detail with ‘mil- signers from other parts of the world.
lions’ of amazing effects because our Indeed, this aspect was taken up as a
country has always excelled where theme for reflection at the “Genio y
grace of line, rhythm of colour and Figura” exhibition held at Expo 2005
beading are concerned. Aichi20.
I truly believed that bearing modern One of the main contributions at this
dress in mind – simply bearing it in time was the cocktail dress. Low-necked
mind – and adapting that different, var- but short, it was the idea of the brilliant,
ied and marvellous line I have men- revolutionary Dior, who introduced it in
tioned to the needs of our women 1948. The Spanish workshops came up
would thrill the foreign buyers and with an extraordinary interpretation of
please Spanish women.”19 the dress, which henceforth was never
That inspiration was not only cap- absent from collections. Naturally, the
tured in the cut, lines and choice of ma- diversification of events determined a
terials; it was also reflected in the new use for dresses and the cocktail
names given to the dresses: Santander, dress became essential for new social
Asturias, Zamora, Extremadura, Cas- occasions:
19
Boletín de la moda, issue 8, September- tilla, España and the design chosen by “Parties and customs make the dress
October, 1952. Life magazine for its cover – Montañesa a must. Mornings have been the same
20
See catalogue Genio y Figura, 2006. (figure 7). since the world began, but nowadays a

34
convocatorias donde aquélla se presenta. para sus abrigos tejidos inspirados en
En el Festival Internacional de la Moda las obras de Velázquez y para los cortes,
Española celebrado en el mes de agosto la severidad de Zurbarán; los volantes
de 1952 se destacó este particular: provienen de los pinceles de Goya y los
“Cinco han sido las casas que han to- colores, del Greco. Es en la elección de
mado parte en la fiesta: Pertegaz, Pedro estos detalles y en la sabia combinación
Rodríguez, Dique Flotante, Asunción de los mismos donde la moda española
Bastida y Santa Eulalia. Notamos la falta hizo su aportación y se distanció de lo
de otros importantes modistos. Pero he- francés.
mos sacado una importante consecuen- Pero en las colecciones de otros mo-
cia. Existe un estilo español en la Alta distos también está presente esta sabi-
Costura. No es necesario a nuestros duría que sabe aprovechar los elemen-
creadores copiar los modelos franceses. tos de la cultura hispana.
Nuestros modistos pueden competir en La seducción por el influjo andaluz
igualdad de condiciones con las mejores no está ausente en las colecciones de
firmas extranjeras. El Daily Telegraph, al Herrera y Ollero. El gusto por los volan-
contar, por medio de sus corresponsales tes y los encajes no se agota, y las notas
en España, el Festival a sus lectores, de- zurbaranescas también presiden algunas
cía textualmente: ‘Hay que considerar de sus colecciones y establecen un diá-
Madrid como otro centro de la Moda’. logo con la modernidad reinterpretando
Nos congratulamos sinceramente por las propuestas picassianas.
ello”18. Los trajes de cóctel y de noche son
Siguiendo estas pautas la colección los que permiten mayor fantasía. Los
de Asunción Bastida del año 1952 re- bordados a mano con aplicaciones de
cogía la inspiración aportada por la ri- pedrería, mostacillas y lentejuelas multi-
queza de los trajes regionales, y mani- colores y los hilos de seda lasa recrean
fiestó: motivos sobre las delicadas superficies,
“La base de mi colección presentada a veces siguiendo un gusto barroco, cu-
en Madrid fueron los trajes regionales, briendo espacios en un horror vacui
la tradición de España guardada en al- que enlaza con toda la tradición popu-
gunas regiones y conservada en ella, en lar. La utilización de encajes, en muchas
esas viejas arcas de nuestras abuelas y ocasiones blondas negras, supone recu-
en la imaginación de los más viejos y sa- perar una tradición e impulsar una in-
cada al aire de la calle en ocasiones muy dustria en la que España destacó en si-
relevantes, como el homenaje en fiestas glos anteriores. Por todo ello, la moda
y actos nobles. española tiene signo propio y una iden-
Cada vestido de nuestros abuelos es tidad inconfundible que se ha manteni-
rico en detalles, ‘millonario’, de sor- do en el tiempo y que, por otro lado, ha
prendentes efectos, porque nuestro seducido a diseñadores de otras latitu-
país siempre fue destacado en la gracia des. Precisamente este motivo ha sido
de la línea y el ritmo del color y del objeto de reflexión en la exposición
abalorio. “Genio y Figura” que se inauguró con
He creído firmemente que recordar, motivo de la Exposición Internacional
simplemente recordar, el vestido moder- de Aichi, en 200520.
no y adaptar a las necesidades de nues- Una de las grandes aportaciones de
tras mujeres esa línea a la que aludo, tan estos momentos es el traje de cóctel: un
distinta, tan varia y maravillosa, emocio- vestido escotado, pero corto, idea del
naría a los compradores extranjeros y genial y revolucionario Dior, quien lo
gustaría a las mujeres españolas”19. lanzó en 1948. Los talleres nacionales
Esa inspiración no sólo se plasmó en hicieron una interpretación extraordina-
los cortes, en las líneas y en la selección ria de este traje, que no faltaba en nin-
de los materiales, sino que también que- guna de sus colecciones. Naturalmente,
dó reflejada en el nombre dado a los tra- la diversificación de eventos determina
jes: Santander, Asturias, Zamora, Extrema- un nuevo uso para los trajes, y el traje
dura, Castilla, España y Montañesa. Este de cóctel se incorpora a las nuevas exi-
último elegido por la revista Life como gencias sociales: 18
La moda en España, N. 157, 1952.
portada (figura 7). “Fiestas y costumbres imponen el tra-
19
La colección de invierno de 1951 de je. Las mañanas son todas iguales desde Boletín de la moda, N. 8, septiembre-octubre,
Vargas-Ochagavía nos traslada a las sa- que el mundo amaneció, pero hoy es 1952.
20
las del Museo del Prado donde eligen necesario un traje para las mañanas Véase Catálogo Genio y Figura, 2006.

35
dress very different from that worn at and elegant for any hour of the day,”
other times of the day is necessary for thus enabling it to be used for daytime
the morning. By the same token, having or cocktail wear, in printed or plain fab-
a drink with friends and sampling the ric, and playing with colours and liga-
delicious culinary titbits that accompany ture effects as proposed for the spring
the cocktail make it necessary for a of 1959:
woman to sport a garment very different “Asunción Bastida, El Dique Flotante
from one which she would wear for and Santa Eulalia have offered us a ver-
daintily sipping tea, making a house call itable flood of printed models.
or going to the theatre. Asunción Bastida chose large floral
The cocktail party demands a way of motifs for very low-cut ‘fourreaus’ ac-
dressing that calls for a low-cut neckline companied by boleros, drawing atten-
and brilliantly-cut rich fabric; a garment tion to the collar details.
that is not quite an evening dress, but El Dique Flotante also used prints for
more like suspension points leading up swimsuits and trousers. The pants are
to it.”21 very close fitting and feature a slightly
Furthermore, a taste for a specific short, buccaneer-style leg.
colour palette and its combinations al- Herrera and Ollero, Emanuel and Elia
lowed foreign eyes to discover some- Bea of Madrid delighted us with verita-
thing different. At a presentation in ble marvels. Though very extreme, a de-
Madrid, Madame Heim, wife of the de- sign in cotton gabardine by Herrera and
signer Jacques Heim, described femi- Ollero was at the same time simple in
nine elegance in these terms: line. Emanuel brought us a cotton drill
“The critique I could make with re- ensemble for eveningwear, while Elia
gard to the various garments I see is that Bea presented a lovely cocktail dress in
black is too predominant. In Paris, an organza of satin-weave cotton.
when we dress in dark colours we al- Nor did Lino or Rosina dispense with
ways wear a hat in a bright shade. I un- cotton as they presented two simple, el-
derstand that the preference for black is egant models of cotton piqué.
deep-rooted among the Spanish as it Manolo Pertegaz and Pedro Rodrí-
dates from very long ago: it was King guez presented very full skirts and, at
Philip II who dictated the fashion – the same time, a classic straight shirt-
black was a colour very well suited to waist. Pertegaz exhibited a large collec-
the then-typical sobriety of the Spanish tion of swimsuits, many of cotton
temperament. [...] I have noticed that the batiste, some forming charming baggy
reputation of the women of Madrid for trousers with a figure-hugging bodice,
wearing good shoes is well deserved. others with elegant flounces.
They are very fond of heels and curved Pedro Rodríguez created a number of
forms – features that are beautiful as very original three-piece beach dresses
they add a hint of slenderness to the fig- – bodice, buccaneer trousers and a skirt
ure. [...] Spanish women are endowed which could double as a cape.”23
with a splendid beauty and their ex- A unique feature of this time was joint
tremely ardent eyes hold the promise of presentations by the various fashion
great enthusiasm. [...] Spanish women houses at events whose aim was to pro-
are by no means more heavily built than mote Spanish fashion abroad. Besides
the women of other European coun- the support given by the Cooperativa de
tries. Most of the garments we make for la Moda y de los Salones (“Fashion and
Spanish women have the same meas- Salon Cooperative”), the magazine La
urements as those for French women.”22 moda en España played a very impor-
A unique Spanish event was the pres- tant part in this by supporting and or-
entation of what came to be known as ganising catwalk shows for events unre-
the “Country and beach collections” – lated to the fashion world. Thus, in 1954
simple summer dresses made mainly of it organised a fashion show in Villa Rosa
cotton and at moderate prices to boot. as a tribute to the members of the X
Shown in June every year, these collec- Congreso Internacional de Industrias
tions offered another business opportu- Agrícolas y Alimenticias (“10th Inter-
nity to spread the word about the high national Congress of Farming and Food
21
Boletín de la moda, issue 1, 1952. quality of Spanish fashion. The press Industries”). As the sources of the time
22
La moda en España, 1950. gave wide coverage to this encounter pointed out, the desire to show the
23
Boletín de la moda, issue 244, 1959. with slogans like “Cotton is practical largest number of garments possible

36
muy distinto al de otras horas del día. algodón es práctico y elegante para
Del mismo modo, tomar con los amigos cualquier hora del día”, lo que permitía
una copa, con las deliciosas florecillas emplearlo tanto para trajes de día como
de cocina que acompañan al cocktail, de cóctel, estampado o en tejido liso ju-
precisa que la mujer luzca galas muy di- gando con los colores y los efectos de
ferentes a las que llevaría para sorber ligamento como se propone para la pri-
delicadamente una taza de té o asistir a mavera de 1959:
una casa o a un teatro. “Asunción Bastida, El Dique Flotante
El cocktail exige un modo de vestir y Santa Eulalia, nos han ofrecido un ver-
que impone el escote, la tela rica bri- dadero derroche en modelos estampa-
llantemente cortada, pero que no es to- dos.
davía un traje de noche, sino como unos Asunción Bastida se ha inclinado por
puntos suspensivos antes de él”21. los grandes motivos florales para ‘fou-
Asimismo, el gusto también por una de- rreaus’, muy escotados, acompañados
terminada paleta de colores y sus combi- de chaquetitas o boleros y recayendo la
naciones permite a los ojos foráneos des- atención en la fantasía de los cuellos.
cubrir algo diferente. Madame Heim, El Dique Flotante también ha utiliza-
esposa del modisto Jacques Heim, en una do los estampados para bañadores y
presentación en Madrid valoró en los si- pantalones. Estos son sumamente ceñi-
guientes términos la elegancia femenina: dos a la pierna y ligeramente cortos,
“La crítica que yo podría hacer res- tipo pirata.
pecto al conjunto de vestidos que estoy Herrera y Ollero, Emanuel y Elia
viendo, es que en ellos domina dema- Bea, de Madrid, nos han deleitado con
siado el negro. En París, cuando vesti- verdaderas maravillas. Un modelo del
mos de oscuro, siempre nos tocamos primero de los citados, en gabardina
con un sombrero de tonalidad viva. Ya de algodón, muy extremado, pero al
comprendo que esta afición española mismo tiempo de línea sencilla. Ema-
está arraigada porque data de muy anti- nuel nos ofrece un conjunto en esteri-
guo: fue el Rey Felipe II quien impuso lla de algodón para tarde; presentándo-
la moda del traje negro, que sentaba nos Elia Bea, en organza de raso de
muy bien a la entonces característica algodón, un precioso vestido para
gravedad del temperamento español. cocktail.
[…] He podido observar que la fama Lino y Rosina tampoco han sabido
que tienen las madrileñas de ir bien cal- prescindir del algodón y nos ofrecen
zadas es muy justa. Gustan mucho de dos elegantes y sencillos modelos, am-
las formas curvadas y de los tacones, bos en piqué de algodón.
detalles que son bellos porque propor- Manolo Pertegaz y Pedro Rodríguez,
cionan esbeltez a la figura. […] La mu- han presentado al mismo tiempo que
jer española está dotada de una esplén- faldas con vuelo, el clásico camisero de
dida belleza, y sus ojos, ardentísimos, línea recta. Pertegaz ha exhibido una
son prometedores de grandes entusias- extensa colección de traje de baño con-
mos. […] No en modo alguno las espa- feccionados muchos de ellos en batista
ñolas son más gruesas que las mujeres de algodón, algunos formando un gra-
de otros países europeos. La mayoría de cioso pantalón bombacho y cuerpo ce-
los vestidos que confeccionamos para ñido y otros con airosos volantes.
las españolas suelen llevar las mismas Pedro Rodríguez ha creado unos ori-
medidas que los destinados a las france- ginales vestidos playeros compuestos
sas”22. de tres piezas: cuerpo, pantalón pirata y
Singularidad española fue la presen- falda, ésta última pudiéndose utilizar
tación de colecciones que pasaron a de- como si fuera una capa”23.
nominarse “Colecciones de campo y Singularidad de este periodo fue la pre-
playa”. Trajes sencillos de verano, en los sentación conjunta de las diferentes ca-
que el algodón tenía su protagonismo, sas de moda en eventos que podían ayu-
además de un precio más moderado. dar a la promoción de la moda en el
Todos los años en el mes de junio se exterior. Además del apoyo de la
pasaban estas colecciones; una ocasión Cooperativa de la Moda y de los Salones,
comercial más para difundir el buen ha- la revista La moda en España tuvo un pa-
21
cer de la costura del país. Desde la pel muy destacado colaborando y orga- Boletín de la moda, N. 1, 1952.
22
prensa se hacía una amplia cobertura de nizando desfiles para actos sin relación La moda en España, 1950.
23
este encuentro con eslóganes como “El directa con el mundo de la tela. Así, en Boletín de la moda, N. 244, 1959.

37
gold, precious stones and pearls – at the
Brussels World’s Fair.

Workshops, salons and models

The frenzied activity of the workshops


ultimately leads us to the question of
how they were organised (figures 8 & 9).
At the beginning, they operated with a
very small workforce but, as their repu-
tations grew, they inevitably needed
more staff: designers (Joaquín Esparza,
Pepe Mesa, Oscar de la Renta), dress-
makers, tailors, qualified assistants, mod-
els and sales representatives. In order to
understand the couturier’s work it is nec-
essary to make a distinction between
those who had studied and acquired an
in-depth knowledge of tailoring and
those who had entered the world of
fashion from other fields like designing
or draughtsmanship. This distinction is
important as it defined the nature and
Figura 8. Asunción Bastida. La moda en
España, 1952. development of the different firms.
Figure 8. Asunción Bastida. La moda en Tailoring is a trade skill, for it allows pro-
España, 1952. fessionals to master the art of cutting and
sewing thanks to their familiarity with
pattern design and the female anatomy.
was amazing, as if the idea was that not Balenciaga always said, “A couturier
one woman should be unable to choose must be an architect for design, a sculp-
a model and that countless creations tor for shape, a painter for colour, a mu-
had to be exhibited in a huge display of sician for harmony and a philosopher
creativity: for temperance,” which sums up an ex-
“Ten of the top Spanish Haute haustive knowledge of the whole
Couture houses – Asunción Bastida, process, from idea to execution. Those
Emanuel, Isaura and Rosary Aranduy, who followed this path include the
Lino, Marbel, Natalio, Pedro Rodríguez, Master of Guetaria, Pedro Rodríguez,
Pertegaz, Rosina and Vargas-Ochagavía, Pertegaz, Vargas-Ochagavía and Herrera
in addition to Marcos Menkes with his and Ollero. Despite being one of the
regional costumes – paraded their cre- most outstanding names in Haute
ations before the large, select audience, Couture, Asunción Bastida surrounded
who constantly applauded and in gen- herself with a large team from which tai-
eral showed their approval for the orig- lors, draughtsmen, dressmakers and
inal creations of the Spanish designers. qualified assistants were never absent.
During three hours of a non-stop show Together with Rosina, we could perhaps
climaxing in a tremendous exhibition of describe her as a woman with a shrewd
forty evening dresses, the designers business sense who did not lack sensi-
gave ample proof of their enormous tivity or refined tastes.
creative capacity, taste and originality, Exhibiting two collections a year in
leaving all those who attended such an addition to attending other presenta-
exciting presentation with pleasant tions and competitions made for fren-
memories and filling us all with pride.”24 zied activity. As can be seen in this ex-
Acknowledgement of the good work tract from an interview with a number
also bore fruit in the form of prizes like of Marbel’s models, the exclusivity of
that awarded to Vargas and Ochagavía the designs led to a need for secrecy
by the State of Bavaria. They also won and silence that was maintained by the
gold medals at the Munich exhibition whole team:
and – with a natural satin evening gown “When are you going to show the
24
La moda en España, issue 178, 1954. with flowers embroidered in relief using next collection?

38
1954 la revista organizó un desfile de
modelos en Villa Rosa en honor de los
miembros adheridos al X Congreso
Internacional de Industrias Agrícolas y
Alimenticias. No deja de sorprender,
como así lo ponen de manifiesto las fuen-
tes, el deseo de exhibirse con un núme-
ro considerable de prendas, como si exis-
tiera la voluntad de no dejar que ninguna
señora se quedara sin elegir su modelo,
de mostrar creaciones innumerables en
un alarde de creatividad:
“Diez de las principales Casas de Alta
Costura española, integradas por: Asun-
ción Bastida, Emanuel, Isaura y Rosario
Aranduy, Lino, Marbel, Natalio, Pedro
Rodríguez, Pertegaz, Rosina y Vargas-
Ochagavía, además de los trajes regio-
nales, de Marcos Menkes, desfilaron
ante la numerosa y selecta concurren-
cia, que exteriorizó constantemente con
sus aplausos y muestras de aprobación
las originales creaciones de los modis-
tos españoles, que en tres horas de in-
interrumpido desfile, que culminó con
una apoteósica exhibición de conjunto
de cuarenta trajes de noche, dieron
pruebas inequívocas de una gran capa-
cidad creadora, gusto y originalidad,
dejando a todos los asistentes a tan in-
teresante presentación un grato recuer-
do que a nosotros nos llenó de or-
gullo”24.
El reconocimiento al buen hacer tam-
bién se materializó en premios como el
conseguido por Vargas y Ochagavía otor-
gado por el Estado de Baviera. En la
Exposición de Múnich les fue concedida
la medalla de oro, galardón que también
repitieron en la Exposición de Bruselas
con un vestido de noche en raso natural,
bordado con flores en relieve en oro, pie-
dras y perlas.
Figura 9. Herrera y Ollero en el taller.
Figure 9. Herrera y Ollero in the workshop.
Talleres, salones y maniquíes
Tanta actividad y frenesí de los talleres de un profundo estudio y conocimiento
nos lleva a interesarnos por el funciona- de la sastrería y los que llegan a la moda
miento de los mismos (figuras 8 y 9). En desde otras disciplinas como el diseño o
los inicios, los talleres trabajan con un el dibujo. Es importante esta distinción
número muy limitado de personal. porque viene a marcar el carácter y la
Cuando las casas adquieren renombre la evolución de las diferentes firmas. La
organización de la empresa necesita más sastrería da oficio; es decir, permite do-
personal: dibujantes (Joaquín Esparza, minar el corte y la confección, porque
Pepe Mesa, Óscar de la Renta), costure- hay un conocimiento del patronaje y de
ras, sastres, oficialas, maniquíes, vende- la anatomía femenina.
doras. Para poder entender el trabajo de Balenciaga mantenía que “Un modis-
un modisto conviene que distingamos to debe ser arquitecto para los planos,
24
entre aquellos modistos que partieron escultor para las formas, pintor para el La moda en España, N. 178, 1954.

39
Figura 10. Modelos de la casa Marbel:
Juanita y Viki. La moda en España, 1955.
Figure 10. Models for the House of Marbel:
Juanita and Viki. La moda en España, 1955.

“In a few days’ time.” taught by the houses themselves. For


“Can you tell me something about it?” others modelling was a part-time job –
“Ah! It’s a surprise, but between us, I as in the case of Pilar Bardem, whose
can say we’ll be showing some wonder- vocation was more closely connected
ful things.”25 (figure 10) with the cinema, although she did mod-
The models were the stars of the cou- el for Herrera and Ollero, Balenciaga
ture house. Each house had its own and Loewe.26
team, selected and trained with the At that time the word “mannequin”
company’s special needs in mind. We was preferred over the term “model” in
might say that an exclusivity agreement Spain. The origins of modelling can be
between house and model was entered traced back to the second half of the
into. Like the rest of the staff who 19th century, when Charles Frederick
worked for the house, the models had Worth (1825-1895), an English designer
work hours. They not only exhibited who lived in Paris, had the brilliant idea
clothes on days when collections were of presenting his creations draped on
presented but were also required to living women. For propriety’s sake the
show the season’s different creations models wore a leotard beneath the
upon the client’s request to make it eas- clothes they exhibited. The idea proved
ier for them to choose. Furthermore, to be revolutionary and other Paris fash-
they were the ideal medium for the de- ion houses immediately followed suit.
signer’s creations, as an important part Beauty, grace and slenderness were re-
of the work was the actual modelling on quirements for a job which originally of-
the female form. fered no guarantee of glory:
The models were young and excep- “And the day after a huge success, the
tional due to their grace and beauty. poor models find themselves in a room
25
La moda en España, issue 198, 1956. Some had no specific training when in their black satin slips with their necks
26
El País, 1995. they entered the profession and were and arms bare, sitting in uncomfortable

40
color, músico en la armonía y filósofo ria, como en el caso de Pilar Bardem,
en el sentido de la medida”; todo ello cuya vocación estaba más ligada al cine,
resume el conocimiento exhaustivo de aunque pasó modelos para Herrera y
todo el proceso desde su ideación has- Ollero, Balenciaga y Loewe26.
ta su ejecución. En ese camino estuvie- Entonces se prefería el término mani-
ron el Maestro de Guetaria, Pedro quí al de modelo. Los antecedentes de
Rodríguez, Pertegaz, Vargas-Ochagavía, esta profesión hay que buscarlos en la
Herrera y Ollero. Asunción Bastida, aun segunda mitad del siglo XIX, cuando
siendo uno de los nombres más desta- Charles Frederick Worth (1825-1895), mo-
cados de la Alta Costura, supo rodearse disto inglés afincado en París, tuvo la bri-
de un importante equipo en el que no llante idea de presentar sus creaciones
faltaban el sastre, dibujantes, costureras sobre maniquíes vivientes. Para no aten-
y diferentes oficialas. Junto con Rosina, tar contra el decoro, las maniquíes lleva-
quizás podríamos definirla como una ban una malla a modo de funda sobre la
mujer de gran habilidad para el nego- que disponían los diferentes trajes que
cio, a la que no le faltaron sensibilidad exhibían. Esta idea resultó revolucionaria
y gusto refinado. y la siguieron las demás casas parisinas
Dos colecciones anuales obligaban a de moda. Belleza, gracia y esbeltez se re-
una actividad frenética, además de otras querían para el oficio, que en sus inicios
presentaciones, certámenes y premios. no les garantizaba ninguna gloria:
La exclusividad de los diseños imponía “Y las pobres maniquíes se encuen-
una atmósfera de secreto y silencio res- tran al día siguiente de aquel en que
petada por todo el equipo como se des- obtuvieron tantos triunfos, reunidas en
prende de una entrevista que se les rea- un cuarto, con el viso de raso negro
lizó a algunas de las elegantes maniquíes que les deja descubiertos el cuello y los
de Marbel: brazos, sentadas en unas sillas nada có-
“–¿Cuándo van a pasar la próxima co- modas, comentando las emociones de
lección? la víspera, mientras las llaman para po-
–Dentro de muy pocos días. nerse el vestido que la cliente desea
–¿Me puede usted dar algún avance ver”27.
de la futura colección? En nuestro país el pionero en esta
–¡Ah!, es una sorpresa; pero, en secre- forma de presentar el trabajo de costura
to, le diré que desfilaremos cosas mara- fue Pedro Rodríguez. En 1919, cuando
villosas”25 (figura 10). abrió su primera casa, contaba con una
Las maniquíes son las estrellas de la modelo; con posterioridad llegaron a
casa de costura. Cada casa tenía su ser doce en los momentos de mayor es-
propio equipo, elegido y formado de plendor de la firma. Para él trabajaron
acuerdo con la singularidad de la fir- Ángeles, Celia, Bárbara, Ito, Manolita y
ma. Podríamos decir que se establecía Antoñita, entre otras28; para Asunción
un acuerdo de exclusividad. Tenían Bastida, Vicky Ballarín, Paloma Cela,
una jornada de trabajo como el resto Ivana y Paola; para Pertegaz, Carmen
de los empleados que formaban parte Rodríguez, Romy, Alicia Borrás; en casa
de la casa. No sólo pasaban los mode- de Marbel, Carla, además de Juanita,
los los días de presentación de colec- Nieves, Elvira, Rosa y Rocío29; en la de 25
La moda en España, N. 198, 1956.
ciones, también debían mostrar las di- Lino, Elsa30; para Herrera y Ollero, Dani 26
El País, 1995.
ferentes creaciones de la temporada Sand (figura 11, p. 43), Maruja Rollo, 27
La mujer y la casa, N. 1002, 1910. Paul Poiret
cuando las clientas lo requerían, para María de la Torre y Pilar Ruiz; y África y
hace algunos comentarios de algunas de las
que la elección resultara más sencilla. Emilia fueron las maniquíes principales
Además representaban el soporte ideal de Balenciaga, que destacaban porque: maniquíes que trabajaron para la casa.
para las creaciones del modista, te- “Vistas en la calle, ninguna de las dos Respecto de Andrée dice: “Era más tonta que
niendo en cuenta que una fase impor- parecen modelos ¡Ésa es la gran preocu- una gallina, pero hermosa como un pavo real”,
tante del trabajo de los modistos era el pación de su jefe! Que sus maniquíes no 1989, p. 102.
modelaje sobre el propio cuerpo feme- lo parezcan, que den a todo el mundo 28
SOLÉ, 1991, p. 26.
nino. la sensación de señoras elegantes, pero 29
“Visita relámpago a las maniquíes de Marbel”,
Eran jóvenes que destacaban por su nada más”31.
en La moda en España, N. 198, 1956.
elegancia y belleza. Algunas de ellas lle- Los salones fueron un espacio desta- 30
Catálogo: España, cincuenta años de moda,
garon a la profesión sin una formación cado dentro de las casas. Salvo las con-
específica, que la adquirían en las pro- vocatorias conjuntas de eventos de im- 1988, pp. 84-91.
31
pias casas. Para otras modelos, la pasa- portante calado comercial, los actos de “Cristóbal Balenciaga y su telón de acero”,
rela fue una dedicación complementa- presentación de colecciones se realiza- Textil, N. 158, 1958.

41
chairs and talking about the excitement the “harmony of colours and the care-
of the day before as they wait to be fully arranged lighting.”33
called to put on a dress a customer
wished to see.”27
In Spain, the pioneer in this form of Haute Couture and the cinema
presentation was Pedro Rodríguez.
When he opened his first house in Haute Couture also played a decisive
1919, he employed one model; at the role in cinema productions, with some
height of his success he employed of the most reputable workshops pro-
twelve, including Angeles, Celia, viding costumes mainly for leading ac-
Barbara, Ito, Manolita and Antoñita28. tresses. The projects themselves were
Among Asunción Bastida’s models widely varied, from the design of period
were Vicky Ballarín, Paloma Cela, costumes to contemporary garments. In
Ivana and Paola and among Pertegaz’s this respect, Spanish designers followed
were Carmen Rodríguez, Romy, Alicia what French and American designers
Borrás. Marbel’s were Carla, Juanita, were already doing in their own coun-
Nieves, Elvira, Rosa and Rocío29 and tries. By way of example, in Paris
Lino’s was Elsa30. Among Herrera and Paquin collaborated on costume designs
Ollero’s models were Dani Sand, for both cinema and theatre from the
Maruja Rollo, María de la Torre and 30s to 1955.34
Pilar Ruiz (figure 11). Two of In Spain’s case, without being exhaus-
Balenciaga’s top models were Africa tive we might mention that Balenciaga
and Emilia, who were exceptional be- designed the actress Conchita Monte-
cause “out on the street, neither looks negro’s costumes for the film Lola
like a model. That is the boss’s great- Montes in 1944; Marbel designed the ac-
est concern! His idea was that his tress Conchita Montes’s costumes for the
models should not look like models, film El marqués de Salamanca (aka The
that they should give the impression Marquis of Salamanca) in 1948; in col-
of being elegant ladies but nothing laboration with Rafael, Pedro Rodríguez
more.”31 designed the costumes for the films
The salons were a special area inside Pequeñeces (aka Trifles, 1950) and
the fashion house. Except at major com- ¿Dónde vas, Alfonso XII? (aka Where Are
mercial events involving joint participa- You Going, Alfonso XII? 1958); and
tion, collections were presented in the Herrera and Ollero collaborated on vari-
salon, which as a result came to be ous stage productions for Celia Gámez
identified with each house. Decoration and a number of films that included Las
was an important factor and no expense Leandras, Ana dice sí (aka Anna Says
was spared to create very personal Yes) and La Dama de Beirut (aka The
spaces in keeping with the spirit of the Woman From Beirut).
firm. Thus, for example, when Herrera
and Ollero opened their new premises
in 1958 in Calle del Almirante, one mag- Haute Couture
azine of the time not only covered the and uniform design
27
La mujer y la casa, issue 1002, 1910. Paul collection but also dedicated space to
Poiret made various comments about the the new salon designed by Pablo Another facet of the Haute Couture
models who worked for his firm. Of Andrée
Olivera. boom was that some companies com-
“At Ollero and Herrera’s new premis- missioned fashion houses to design uni-
he said: “She was as giddy as a hen but
es good taste and elegance harmonise forms to reinforce their institutional and
as exquisite as a peacock,” 1989, p. 102.
the blue tones of the upholstery and corporate images. This was the case of
28
SOLÉ, 1991, p. 26. drapery with the gold of the carpets. Iberia, for which staff uniforms had al-
29
”Visita relámpago a las maniquíes de Marbel,” The long curtains in blue tones framing ways been an important issue since its
in La moda en España, issue 198, 1956. the spaces they surround in a most orig- inception with the first commercial
30
Catalogue: España, cincuenta años de moda, inal way are held at the corners by large flight in December 1927. Among the
1988, pp. 84-91. polychrome hands. The French-style crew on Iberia’s first intercontinental
31 furniture and the mirrors make the new flight in 1946 was a stewardess in a uni-
”Cristóbal Balenciaga y su telón de acero,”
house an object of pride for Spanish form with a certain military flair. In
in Textil, issue 158, 1958.
fashion.”32 The magazines of the time 1954, Pedro Rodríguez was commis-
32
Textil, issue 172, 1958. also featured articles in which the luxu- sioned to design a new, more function-
33
La moda en España, issue 155, 1952. ry of the houses could be appreciated. al and comfortable outfit. But this was
34
See Paquin (1891-1956)..., 1990. In the case of Rosina, they focused on only the beginning of a new policy set

42
ban en los salones de las casas que se
convertirían en seña de identidad. La
decoración era uno de los factores im-
portantes y no escatimaban medios
para conseguir espacios muy persona-
les de acuerdo con el espíritu de la fir-
ma. Así, por ejemplo, cuando Herrera y
Ollero inauguraron en 1958 su nuevo
espacio de costura en la calle del
Almirante, una crónica resaltó el carác-
ter de la colección al mismo tiempo
que reservó unas líneas para hablar del
nuevo salón diseñado por Pablo
Olivera:
“En el nuevo domicilio de Ollero y
Herrera el buen gusto y la elegancia
armonizan los tonos azules de tapice-
rías y cortinajes con el dorado de las
alfombras. Grandes cortinajes en to-
nos azules originalmente enmarcando
los huecos se sujetan en los ángulos
con grandes manos policromadas. El
mobiliario de estilo francés, y el juego
de espejos hacen de esta nueva casa
motivo de orgullo para la Moda espa-
ñola”32. Las revistas de la época ofre-
cen a sus lectores reportajes donde
puede apreciarse el lujo de estas ca-
sas. En el caso de Rosina es la “armo-
nía en el color y lo estudiado de su
iluminación”33. Figura 11. La modelo Dani Sand de la casa Herrera y Ollero. Boletín de la moda, 1960.
Figure 11. The model Dani Sand from the House of Herrera y Ollero. Boletín de la moda,
1960.
La Alta Costura y el cine
actriz Conchita Montes; Pedro Rodríguez,
La Alta Costura también tuvo un papel en colaboración con Rafael, también in-
determinante en el cine. En ciertas pro- tervino en las películas Pequeñeces (1950)
ducciones se contó con la colabora- y ¿Dónde vas, Alfonso XII? (1958); Herrera
ción de algunos de los talleres más y Ollero colaboraron en diferentes espec-
prestigiosos para la ejecución del ves- táculos para Celia Gámez o en películas
tuario, fundamentalmente de la actriz o como Las Leandras, Ana dice sí, La
actrices principales. Los proyectos fue- Dama de Beirut, etc.
ron muy variados, desde el diseño de
vestuario de corte histórico a la realiza-
ción de prendas contemporáneas. En La Alta Costura diseña
este sentido, se estaba impulsando lo uniformes
que otros modistas franceses y estadou-
nidenses estaban haciendo en sus res- Otro signo del buen momento por el
pectivos países. Por citar un ejemplo pa- que estaba atravesando la Alta Costura
risino, la casa Paquin intervino en el fue que algunas empresas, para reforzar
diseño de vestuario desde los años 30 su imagen institucional y corporativa,
hasta 1955, sin olvidar sus colaboracio- encargaran a ciertas casas los uniformes.
nes para el teatro34. Este fue el caso de Iberia, para la que,
En el caso español cabe mencionar, sin desde sus comienzos, con el primer
ser exhaustivos, las siguientes: Balencia- vuelo comercial en diciembre de 1927,
ga realizó el vestuario de la actriz Conchita la uniformidad fue un elemento impor-
Montenegro en la película Lola Montes, en tante. En 1946 tuvo lugar el primer vue-
32
1944; en el año 1948, la casa Marbel in- lo intercontinental en el que formaba Textil, N.172, 1958.
33
tervino en la película El marqués de parte de la tripulación una azafata, cuyo La moda en España, N.155, 1952.
34
Salamanca, y realizó el vestuario para la uniforme respondía a cierto aire militar. Véase Paquin (1891-1956)…, 1990.

43
Figuras 12, 13, 14. Modelos de Pedro by the airline, for Iberia has commis- ever, they were unable to reach an
Rodríguez. Museo Nacional de Artes sioned a number of couturiers to design agreement with the company that was
Decorativas. Madrid, 1952. uniforms for its staff since then. Thus, to manufacture and launch the perfume.
Figures 12, 13, 14. Pedro Rodríguez models.
Museo Nacional de Artes from the first commission with Pedro In order to market a second fashion
Decorativas. Madrid, 1952. Rodríguez to the uniform designed by line for a younger clientele at more af-
Adolfo Domínguez and worn by Iberia fordable prices, some of the houses
staff today, there have been various de- opened boutiques, a trend coinciding
sign projects. In 1962, Pedro Rodríguez with the rise of prêt à porter and the de-
once again revamped Iberia’s image cline of Spanish Haute Couture. Pedro
with a more feminine uniform for Rodríguez, Asunción Bastida, Herrera
airhostesses which broke away from the and Ollero and Pertegaz opened their
old military feel. Other commissions for own boutiques but were gradually
new uniforms were received by forced to close them, as was also the
Pertegaz in 1968, Elio Berhanyer in case of some of the Haute Couture sa-
1972, 1977 and 1983, and Alfredo Caral lons in the 70s. A new reality adverse to
in 1989. top-quality fashion design finally
brought an end to a sector acknowl-
edged for its high degree of prestige. As
The diversification Pertegaz said, “The oil crisis and the
of the fashion houses death of Franco and the resulting politi-
cal change had a very negative effect on
Any self-respecting couture house must Haute Couture.”35 However, one pri-
have its own exclusive perfume. In mary base remained for a “next genera-
France this idea was perfectly devel- tion” in the early 80s.
oped as Haute Couture dated back to We owe a great deal to those em-
Worth’s time and, albeit more slowly, blematic names. Unfortunately there are
the concept was beginning to gain mo- details, curiosities and interests we still
35
Interview in elmundo.es, 18/02/2007. mentum in Spain. 1975 saw the appear- know little or nothing about. Though
ance of the perfume “Muy Pertegaz” and not so much time has passed, the traces
See: “La alta costura: Al borde del ‘crack’.” El
“Pertegaz Sport” appeared in 1982. that allow us to reconstruct the past are
Indiscreto Semanal, pp. 26-28, 4 February, 1975.
Herrera and Ollero also considered cre- quickly fading. To reconstruct history
Social changes, off-the-peg fashion, a lack of ating a perfume of their own, and they we need evidence. With so much origi-
state protection and the worldwide crisis were developed a fragrance and design for a nal information lacking, there is no
the main causes of the crisis in Haute Couture. prototype in the late 60s. Finally, how- doubt that the garments themselves are

44
Para conseguir un conjunto más funcio- Figura 15. Marbel. Museo del Traje. CIPE.
nal y cómodo, en 1954 se encargó a la Figure 15. Marbel. Museo del Traje. CIPE.
casa Pedro Rodríguez el diseño de los
nuevos uniformes. Éste es sólo el inicio
de una política que se plantea la com-
pañía aérea, puesto que a lo largo de su
historia diferentes profesionales de la
moda se han encargado de vestir a sus
empleados. Así, desde este primer en-
cargo recibido por Pedro Rodríguez has-
ta los nuevos uniformes que el personal
viste en la actualidad, diseñados por
Adolfo Domínguez, han sido diferentes
las colaboraciones: en 1962, de nuevo,
Pedro Rodríguez renueva la imagen pre-
sentando un uniforme más femenino,
que se aleja definitivamente del corte
miliciano; en 1968, Pertegaz; en 1972,
1977 y 1983, Elio Berhanyer; y en 1989,
Alfredo Caral.

Diversificación
de las casas de moda
bras de Pertegaz: “La crisis del petró-
Toda casa de costura que se precie de- leo y la muerte de Franco, con el con-
bía contar con su perfume. Esto que en secuente cambio político, repercutie-
Francia estaba perfectamente desarrolla- ron muy negativamente en la Alta
do, puesto que la trayectoria de la Alta Costura”35. Sin embargo, quedó una
Costura se remonta a los tiempos de base primordial para una siguiente ge-
Worth, en nuestro país también fue ca- neración a comienzos de la década de
lando, aunque a un ritmo lento. En 1975 1980.
nace el perfume “Muy Pertegaz” y en Debemos mucho a aquellos nombres
1982 “Pertegaz Sport”. Herrera y Ollero emblemáticos. Lamentablemente toda-
también consideraron la posibilidad de vía desconocemos detalles, curiosidades,
contar con un perfume propio, y a fina- intereses… Aunque no es demasiado el
les de los años 60 consiguen la fragan- tiempo transcurrido, las huellas que nos
cia y el diseño del prototipo; pero final- permiten reconstruir el pasado se van
mente no se llegó a un acuerdo con la borrando. Para reconstruir la historia ne-
empresa que debía ocuparse de la fabri- cesitamos evidencias. A falta de muchos
cación y el lanzamiento. materiales, no cabe duda de que los tra-
Para comercializar una segunda línea jes son los mejores embajadores de la
de moda, para un público más joven y actividad. Por ello es importante su con-
con precios más económicos, algunas servación, y un museo es un centro que
de las casas arriba mencionadas abrie- permite la investigación, el estudio y la Figura 16. Asunción Bastida. Museo del
ron boutiques. Esta tendencia enlaza conservación. El Museo del Traje de Traje. CIPE.
con el triunfo del prêt-à-porter a partir Madrid, el Museo Textil y de Indumen- Figure 16. Asunción Bastida. Museo del
Traje. CIPE.
de la decadencia de la Alta Costura es- taria de Barcelona, El Centro de Docu-
pañola. Pedro Rodríguez, Asunción mentación y Museo Textil de Tarrasa y
Bastida, Herrera y Ollero y Pertegaz el Museo de Balenciaga en Guetaria
contaron con tiendas o boutiques que cuentan entre sus fondos con importan- 35
Entrevista en elmundo.es 18/02/2007.
paulatinamente cerraron, como tam- tes piezas de los pioneros talleres de la Véase: “La alta costura: Al borde del ‘crack’”.
bién lo hicieron algunos de los salones costura que, con cierta regularidad, se El Indiscreto Semanal, 4 febrero, 1975,
de Alta Costura a lo largo de la década de pueden contemplar y admirar. Quizás,
pp. 26-28. Los cambios sociales, la
1970. Una nueva realidad y situación, casi de manera premonitoria, Pedro
generalización de las confecciones, la falta
adversa para la costura de calidad, fue Rodríguez escogió las salas del Museo
la responsable del fin de una actividad Nacional de Artes Decorativas de Madrid de protección por parte del gobierno y la
que mantuvo unos niveles de prestigio para fotografiar algunos de sus modelos crisis mundial son las causas que inciden
sobradamente reconocidos. En pala- en 1952 (figuras 12, 13, 14, 15 y 16). en la crisis de la Alta Costura.

45
Haute Couture’s best spokesmen. For in Guetaria house important items from
this, conservation is important and mu- the pioneering workshops in fashion that
seums are centres that make research, can be periodically viewed and admired.
study and conservation possible. The Perhaps it was a premonition that pro-
collections of the Museo del Traje in mpted Pedro Rodríguez to choose the
Madrid, the Museo Textil de rooms of the Museo Nacional de Artes
Indumentaria in Barcelona, the Centro Decorativas (Museum of Decorative Arts)
de Documentación y Museo Textil in in Madrid to photograph some of his mod-
Terrasa and the Museo de Balenciaga els in 1952 (figures 12, 13, 14, 15 and 16).

46
Bibliografía Memorias de la Marquesa de Santa
Cruz de Ynguanzo. 30 años de diplomá-
Catálogo: España 50 años de moda, tica y 27 de galerista, Madrid, Paracuellos
Palau de la Virreina, 27 de octubre-10 del Jarama: Fur Printing, 2000.
de enero 1988, Barcelona: Ajuntament de POIRET, P., Vistiendo la época, Barcelo-
Barcelona. na: Parsifal, 1989.
Catálogo: Genio y figura. La influencia SOLÉ, M., Pedro Rodríguez, Barcelona:
de la cultura española en la moda: Labor, 1991.
Madrid, Sociedad Estatal para Expo-
siciones Internacionales, Subdirección Revistas
General para la Promoción de las Bellas
Artes, Disparo Editorial, 2006. Boletín de la moda, 1952, 1958, 1959.
Catálogo: Paquin (1891-1956). Une ré- El País, domingo 8 de octubre, 1995.
trospective de 60 ans de Haute Couture, La alta costura: Al borde del ‘crack’. El
Musée Historique des Tissus, Décembre Indiscreto Semanal, [4 febrero, 1975]
1989- Mais 1990, Lyon. p. 26. Disponible en Internet: <www.el
Catálogo: Tras el espejo, Madrid: mundo.es>, [18 de febrero de 2007].
Ministerio de Educación, Cultura y La moda en España, 1950, 1952, 1953,
Deporte, M.N.C.A.R.S, 2003. 1954, 1955, 1956.
MARTÍN GAITE, C., Usos amorosos de la La mujer y la casa, 1910.
posguerra española, Barcelona: Anagrama, PalmBeach Daily, 1965.
1987. Textil, 1958.

47

Das könnte Ihnen auch gefallen