Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Equipo de
Tratamiento
Versión Provisional 0.1
JET Módulo 01 - Equipo de Tratamiento
No Identificación en InTouch # 4127821
Versión: 1.0
Fecha de Publicación: Agosto 25, 2006
Propietario: Well Services Training & Development, IPC
Revisión
Rev Fecha de Descripción Preparado por
Publicación
1.0 Introducción 5
2.0 Funciones del Equipo de Tratamiento 7
3.0 Equipo de Tratamiento de Baja Presión 9
3.1 Introducción 10
3.1.1 Mangueras de succión 10
3.2 Equipo de baja presión 13
3.2.1 Uniones 13
3.2.2 Tapones 14
3.2.3 Válvula de mariposa 15
4.0 Equipo de Tratamiento de Alta Presión 26
4.1 Equipo de tratamiento de alta presión 26
4.1.1 Limitaciones del equipo de eratamiento 26
4.2 Línea de tratamiento y uniones 28
4.2.1 Tubo de la manguera 29
4.2.2 Uniones 29
4.2.3 Lazos (“loops”) de 2 pulgadas 35
4.2.4 Conexión giratoria Chiksan 36
4.2.5 Válvula tapón 46
4.2.6 Válvulas de retención 56
4.2.7 Cabezas de cementación 63
4.3 Consejos para el equipo de tratamiento 65
4.4 Mangueras de alta presión 65
4.4.1 Coflexip 66
4.4.2 CemSTREAK 67
4.4.3 Manguera Parker Hannafin 67
4.5 Terminología de la industria 68
4.6 Identificación 68
5.0 Lo que Debe Hacerse y Lo que No Debe Hacerse 70
5.1 Lo que debe hacerse 70
5.2 Lo que no debe hacerse 70
6.0 Referencias 72
7.0 Verifique su Entendimiento 74
Importante:
Este entrenamiento es una guía
general para trabajar con equipo de
tratamiento. Para procedimeintos
mas específicos, consulte el
Manual de Equipo de Tratamiento.
Schlumberger Well Services utiliza diferentes La tubería usada para transferir fluidos desde
mangueras y líneas de tratamiento de alta una unidad de bombeo al punto de inyección
y baja presión. El equipo de tratamiento de en el pozo, se llama línea de tratamiento de
baja presión se usa para transferir fluidos alta presión. La línea de tratamiento consiste
entre tanques y bombas de alta presión. de todos los componentes que se ensamblan
Otros componentes se usan para controlar durante el armado del equipo para realizar
ó desviar fluidos cuando es necesario. algún trabajo en un pozo del cliente.
Estos componentes son llamados Equipo de
Tratamiento.
El equipo de baja presión consiste de varios tipos de mangueras, accesorios, uniones y válvulas
de mariposa. Estos elementos se necesitan para conectar bombas de baja presión, como una
bomba centrífuga.
Válvula mariposa
Manguera de descarga
Nota:
Nunca tuerza las mangueras
cuando se están utilizando. El
doblarlas a radio de curvatura muy
reducido impone un esfuerzo sobre
la estructura, lo cual reduce su
desempeño. Como guía general, se
permite un radio de un pie por cada
pulgada de diámetro (ejemplo, una
manguera dura de 4 pulgadas no
debe doblarse a un radio menor de
4 pies).
3.2.1 Uniones
Las uniones de 4 pulgadas de FMC Weco se usan en las líneas de succión de las unidades de
Well Services. Normalmente son una de dos tipos: sello metal-metal ó con un sello de O-ring en
la conexión macho. Su rosca ACME permite una conexión y desconexión rápida.
Conexión macho
Rosca
Conexión hembra
Conexión macho
Rosca
O-Ring
Conexión hembra
3.2.2 Tapones
Los tapones se usan para asegurar una unión a prueba de fugas (presión/vacío) en la succión
debajo de la bomba triplex y en el extremo de las líneas de succión cuando sea necesario.
Al cerrar una línea de 4 pulgadas, siempre utilice un ala Weco y un tapón de doble pieza. Al
quitar el tapón, se puede aflojar la unión con un giro. El operador sabrá inmediatamente si existe
presión en la línea. No se puede hacer esto con un tapón de 4 pulgadas de una pieza. Si existe
presión en la línea, al quitar el tapón saldrá volando por el aire.
Advertencia:
Nunca debe forzar una válvula de
mariposa para abrirla ó cerrarla.
El uso de fuerza en exceso daña ó
rompe la válvula.
Pin enrollado
Figura 3-14. Pines Enrollados Superior e Inferior
Vástago superior
Vástago inferior
Figura 3-17. Vástago Superior e Inferior Figura 3-18. Surco para Destornillador
PASO 05 Retire el asiento del cuerpo. A veces es necesario golpear ligeramente el asiento
alrededor de los bordes por un lado. Tenga cuidado de no dañar el interior del cuerpo.
Asiento
Disco
O-ring
O-ring
Tornillo
Manija
Pin retenedor
Arandela
O-ring Manija
Vástago Superior
Resorte de soltador
Tornillo
Soltador de manija
Tuercas de seguridad
Pin retenedor
Tuerca
Cuerpo
Silla
O-ring
Pin retenedor
Disco
Vástago Inferior
Nota:
Figura 3-23. Insertar O-rings Lubricados Utilice quijadas lisas para proteger
el asiento de daños. Aplique
presión ligera para asegurar el
PASO 03 Deslice el disco en el asiento. asiento.
Advertencia:
Una presión excesiva dañará el
asiento.
Nota:
El vástago superior está en la
posición correcta cuando el agujero
del pin enrollado está alineado con
la ranura en el vástago.
Nota:
El vastago inferior esta en la
posicion correcta cuando el agujero
del pin enrollado esta alineado con
la ranura en el vastago.
Importante:
Siempre asegúrese que la manija
Figura 3-33. Manija Alineada con el Disco
está alineada con el disco para
indicar la posición de la válvula.
PASO 15 Instale el tornillo superior y la
arandela para retener la manija.
Velocidad
Unión lateral
Válvula tapón
“T”
1 Mitad Hembra
Rosca ACME
Figura 4-3. Tubo de la Manguera
Extremos
de tuerca
de aleta
3 Mitad macho
Figura 4-8. Tuerca de Aleta
Esta es la porción de la unión sobre la cual se
desliza la tuerca de aleta. Existen dos tipos de configuración para
las tuercas de unión: segmentadas y no
segmentadas, excepto en las de 4 pulgadas.
Segmento de
retencion 1 Segmento de
retencion 2
Conexiones de unión
Conexión NSPT
La práctica de enroscar la mitad de una unión a **Para mayor información ver información en equipo para
H2 S
un adaptador que tiene la tubería de
revestimiento ó tubería de perforación deseada
es conocida como “conexión enroscada”. Este
método no esta aprobado por Well Services.
Para más información, consulte el Estándar 5:
Seguridad en la Locación.
Importante:
El Estándar 23 requiere que todas las tuercas de unión 1502 de 2 pulgadas
estampadas con TEST sean removidas de servicio.
Figura 4-16. Hembra 1502 de 2 Pulgadas Figura 4-18. Uso de Tuercas de Unión 1502 en una unión
a Macho 1502 de 3 Pulgadas 602/1002
Advertencia:
Macho 2 pulg
Las mitades hembra y macho
deben de ser compatibles entre
sí para poder ser usadas en una
línea de tratamiento. El problema
más común es usar tuercas de
unión 1502 en una unión 602/1002.
En una conexión de 2 pulgadas,
Hembra 2 pulg Hembra 3 pulg la tuerca de unión se separará de
a Macho 3 pulg la rosca aunque sea usada a baja
presión.
Figura 4-17. Hembra 1502 de 2 Pulgadas
a Macho 1502 de 3 Pulgadas
Advertencia:
Nunca use ningún tipo de conexión
giratoria en una línea de purga.
Codo de
giro
Balines
O-ring Empaque
Empaque O-ring
Tapón de aceite
Retenedero de grasa Anillo de
Niple de acople seguridad
Retenedor de
rosca con aleta Niple giratorio
Rosca de aleta
O - ring Anillo
Retenedero de Grasa anti-extrusión Cámara de
empaque
Componente macho
Componente hembra
Pista de
rodamiento Empaque
Superficie Anillo de Tapón de
de sello seguridad aceite
Precaución:
No dañe las superficies
maquinadas al separar los
componentes. Proteja la superficie Figura 4-36. Remueva el Empaque
de sello en todo momento.
PASO 08 Remueva el O-ring del
componente hembra.
Nota:
En modelos anteriores de chiksans,
las pistas de rodamiento son
uniformes y tienen retenedor de
grasa. En los nuevos modelos de
chiksans, las pistas de rodamiento
están escalonadas y tienen un
O-ring en vez de un retenedor de
grasa.
Figura 4-35. Separe los Componentes Hembra y Macho
Advertencia:
Remplace todas las partes cuando
la inspección visual, ultrasónica
o de cualquier otro tipo indiquen
desgaste de la pared de una
sección o adelgazamiento en
los codos u otra sección. Esos
daños reducen severamente la
Figura 4-37. Remueva los O-rings capacidad estructural y de presión.
Ver Estándar de Seguridad
PASO 10 Limpie todas las partes con 23- Seguridad y Prevención de
cualquier solvente disponible. Pérdidas.
Remplace cualquier parte que
muestre evidencia de algún daño
4.2.4.2 Mantenimiento de uniones en las pistas de rodamiento,
giratorias Chiksan superficies de sello u otras áreas.
Precaución:
El anillo anti-extrusión debe
orientarse hacia las pistas de
rodamiento.
Precaución:
El borde en el ID del retenedor de
grasa debe orientarse hacia afuera
de las pistas de rodamiento.
Precaución:
Use únicamente el lubricante
Figura 4-44. Insterte los Tapones necesario para obtener una
rotación suave. Si la unión giratoria
PASO 09 Inserte el seguro de los tapones es difícil de rotar después de
de los orificios de los balines. engrasar, o se detecta lubricante
en el primer empaque, o se nota
distorsión en el ID del empaque,
desarme e inspeccione la unión.
Remplace cualquier parte dañada.
Lubricación excesiva puede dañar
la unión giratoria, distorsionar el
anillo anti-extrusión y desplazar el
empaque.
• 3x3
• 2x2
• 4x4
• 1x2
Nota:
Un manifold es un conjunto de
Figura 4-49. Detalle de Válvula de Tapón Abierta
tuberías y válvulas diseñado para
controlar, distribuir y a menudo
monitorear el flujo de un fluido.
Tapa de tapón
O-ring
Empaque de O-ring
Sello
Tapón
Segmento de sello
Segmento lateral
Nota:
Si es necesario martilleé el tapón
hacia fuera golpeando de abajo
hacia arriba con un punzón a
través del agujero en el cuerpo de
Figura 4-53. Remueva la Tapa del Tapón la válvula; sin embargo, esto puede
dañar el tapón.
PASO 02 Remueva la tapa del cuerpo
usando una llave para cuerpo.
PASO 04 Remueva los segmentos laterales Figura 4-57. Remueva los Segmentos de Sello
jalando y separándolos de la pared con un
destornillador.
Nota:
Si los segmentos de sello deben
ser jalados con fuerza para ser
aflojados procure no estirar ó
rayar las paredes de la cavidad del
cuerpo.
Importante:
Remplace las superficies de sello
que no puedan alisarse con una lija
de papel 400.
Sello superior/
empaque nylon
Tornillo de casquillo
PASO 03 Asegure el adaptador del cuerpo PASO 05 Inserte el mango de una maza o
un palo de madera dentro del orificio del
en una prensa. Tenga cuidado de no dañar las
extremo del cuerpo de modo que descanse
conexiones. Asegure únicamente el adaptador
sobre la aleta y cierre la aleta contra el asiento.
del cuerpo para que pueda rotar el cuerpo.
Golpee suavemente el palo para forzar a la
aleta/asiento a salir del cuerpo. No permita que
la aleta/asiento caiga del cuerpo.
O-ring
Anillo de
sello
O-ring y anillo
de resplado
Aleta Base
Nota:
Cuando se instala adecuadamente,
el asiento debe extenderse 1/32 ó
1/16 de pulgada fuera del cuerpo.
Nota:
Asegúrese de tener un espacio
entre 0.03-0.06 pulgadas entre el
cuerpo y el adaptador.
Ranura
Tapón ciego
Tapa de 2 pulgadas
Tapón superior
Aditamento
de liberación
de tapón
Indicador
Tapón inferior mecánico
Aditamento de partida
de liberación de tapón
de tapón
Manifold de
2 pulgadas
Nota:
Cualquier otro sistema de liberación
no debe ser utilizado en cabezas
de cementación convencionales.
Para utilizar cualquier otro sistema
de liberación, se requiere una
excepción de Sugar Land HQ.
4.4.1 Coflexip
Las mangueras Coflexip son usadas
principalmente en estimulaciones y
cementaciones costa afuera. Las mangueras
Coflexip se utilizan para compensar la altura
entre el equipo en el barco y el equipo en la
plataforma. La manguera también compensa el
movimiento del barco mientras se amarra a la
plataforma.
Componente certificado
A la presión de trabajo.
1,5 veces la presión de trabajo
P 08 ¿Cuál es el diámetro interno (ID)
nominal de una tubería de tratamiento
No se prueba de 2 pulgadas 15000WP?
1,625 pulgadas
P 04 ¿Cuál es la presión máxima de una 1,875 pulgadas
manguera de descarga de 4 pulgadas?
1,995 pulgadas
60-80 psi
2,015 pulgadas
100-125 psi
50-150 psi
Ninguna de las anteriores
r 15 2-vías
r 03 1,5 veces la presión de trabajo
r 16 Verdadero
r 04 100-125 psi
r 17 Falso
r 05 175 psi
r 08 1,875-pulgadas
r 09 24
r 11 2
r 12 Test
Respuestas
76 | Check Your Understanding JET 01- Equipo de Tratamiento | 76