Sie sind auf Seite 1von 44

Article 1-18 Civil Code

REPUBLIC ACT NO. 386

AN ACT TO ORDAIN AND INSTITUTE THE CIVIL CODE OF THE PHILIPPINES

PRELIMINARY TITLE

CHAPTER 1
Effect and Application of Laws

Article 1. This Act shall be known as the "Civil Code of the Philippines." (n)

Article 2. Laws shall take effect after fifteen days following the completion of their publication in the
Official Gazette, unless it is otherwise provided. This Code shall take effect one year after such
publication. (1a)

Article 3. Ignorance of the law excuses no one from compliance therewith. (2)

Article 4. Laws shall have no retroactive effect, unless the contrary is provided. (3)

Article 5. Acts executed against the provisions of mandatory or prohibitory laws shall be void,
except when the law itself authorizes their validity. (4a)

Article 6. Rights may be waived, unless the waiver is contrary to law, public order, public policy,
morals, or good customs, or prejudicial to a third person with a right recognized by law. (4a)

Article 7. Laws are repealed only by subsequent ones, and their violation or non-observance shall
not be excused by disuse, or custom or practice to the contrary.

When the courts declared a law to be inconsistent with the Constitution, the former shall be void and
the latter shall govern.

Administrative or executive acts, orders and regulations shall be valid only when they are not
contrary to the laws or the Constitution. (5a)

Article 8. Judicial decisions applying or interpreting the laws or the Constitution shall form a part of
the legal system of the Philippines. (n)

Article 9. No judge or court shall decline to render judgment by reason of the silence, obscurity or
insufficiency of the laws. (6)

Article 10. In case of doubt in the interpretation or application of laws, it is presumed that the
lawmaking body intended right and justice to prevail. (n)

Article 11. Customs which are contrary to law, public order or public policy shall not be
countenanced. (n)

Article 12. A custom must be proved as a fact, according to the rules of evidence. (n)
Article 13. When the laws speak of years, months, days or nights, it shall be understood that years
are of three hundred sixty-five days each; months, of thirty days; days, of twenty-four hours; and
nights from sunset to sunrise.

If months are designated by their name, they shall be computed by the number of days which they
respectively have.

In computing a period, the first day shall be excluded, and the last day included. (7a)

Article 14. Penal laws and those of public security and safety shall be obligatory upon all who live or
sojourn in the Philippine territory, subject to the principles of public international law and to treaty
stipulations. (8a)

Article 15. Laws relating to family rights and duties, or to the status, condition and legal capacity of
persons are binding upon citizens of the Philippines, even though living abroad. (9a)

Article 16. Real property as well as personal property is subject to the law of the country where it is
stipulated.

However, intestate and testamentary successions, both with respect to the order of succession and
to the amount of successional rights and to the intrinsic validity of testamentary provisions, shall be
regulated by the national law of the person whose succession is under consideration, whatever may
be the nature of the property and regardless of the country wherein said property may be found.
(10a)

Article 17. The forms and solemnities of contracts, wills, and other public instruments shall be
governed by the laws of the country in which they are executed.

When the acts referred to are executed before the diplomatic or consular officials of the Republic of
the Philippines in a foreign country, the solemnities established by Philippine laws shall be observed
in their execution.

Prohibitive laws concerning persons, their acts or property, and those which have for their object
public order, public policy and good customs shall not be rendered ineffective by laws or judgments
promulgated, or by determinations or conventions agreed upon in a foreign country. (11a)

Article 18. In matters which are governed by the Code of Commerce and special laws, their
deficiency shall be supplied by the provisions of this Code. (16a)
CASES

Republic of the Philippines


SUPREME COURT
Manila

EN BANC

G.R. No. L-18008 October 30, 1962

ELISEA LAPERAL, petitioner,


vs.
REPUBLIC OF THE PHILIPPINES, oppositor.

Martin B. Laurea and Associates for petitioner.


Office of the Solicitor General for oppositor.

BARRERA, J.:

On May 10, 1960, Elisea Laperal filed in the Court of First Instance of Baguio (Sp Proc. No. 433) a
petition which reads:

1. That petitioner has been a bona fide resident of the City of Baguio for the last three years
prior to the date of the filing of this petition;

2. That petitioner's maiden name is ELISEA LAPERAL; that on March 24, 1939, she married
Mr. Enrique R. Santamaria; that in a partial decision entered on this Honorable Court on
January 18, 1958, in Civil Case No. 356 of this Court, entitled 'Enrique R. Santamaria vs.
Elisea L. Santamaria' Mr. Enrique Santamaria was given a decree of legal separation from
her; that the said partial decision is now final;

3. That during her marriage to Enrique R. Santamaria, she naturally used, instead of her
maiden name, that of Elisea L. Santamaria; that aside from her legal separation from Enrique
R. Santamaria, she has also ceased to live with him for many years now;

4. That in view of the fact that she has been legally separated from Mr. Enrique R.
Santamaria and has likewise ceased to live with him for many years, it is desirable that she
be allowed to change her name and/or be permitted to resume using her maiden name, to
wit: ELISEA LAPERAL.

WHEREFORE, petitioner respectfully prayed that after the necessary proceedings are had,
she be allowed to resume using her maiden name of Elisea Laperal.

The petition was opposed by the City Attorney of Baguio on the ground that the same violates the
provisions of Article 370 (should be 372) of the Civil Code, and that it is not sanctioned by the Rules
of Court.

In its decision of October 31, 1960, the court denied the petition for the reason that Article 372 of the
Civil Code requires the wife, even after she is decreed legally separated from her husband, to
continue using the name and surname she employed before the legal separation. Upon petitioner's
motion, however, the court, treating the petition as one for change of name, reconsidered its
decision and granted the petition on the ground that to allow petitioner, who is a businesswoman
decreed legally separated from her husband, to continue using her married name would give rise to
confusion in her finances and the eventual liquidation of the conjugal assets. Hence, this appeal by
the State.

The contention of the Republic finds support in the provisions of Article 372 of the New Civil Code
which reads:

ART. 372. When legal separation has been granted, the wife shall continue using her name
and surname employed before the legal separation. (Emphasis supplied)

Note that the language of the statute is mandatory that the wife, even after the legal separation has
been decreed, shall continue using her name and surname employed before the legal separation.
This is so because her married status is unaffected by the separation, there being no severance of
the vinculum. It seems to be the policy of the law that the wife should continue to use the name
indicative of her unchanged status for the benefit of all concerned.

The appellee contends, however, that the petition is substantially for change of her name from Elisea
L. Santamaria, the one she has been using, since her marriage, to Elisea Laperal, her maiden name,
giving as reason or cause therefor her being legally separated from the husband Enrique R.
Santamaria, and the fact that they have ceased to live together for many years.

There seems to be no dispute that in the institution of these proceedings, the procedure prescribed
in Rule 103 of the Rules of Court for change of name has been observed. But from the petition
quoted in full at the beginning of these opinion, the only reason relied upon for the change of name
is the fact that petitioner is legally separated from her husband and has, in fact, ceased to live with
him for many years. It is doubtful, to say the least, whether Rule 103 which refers to change of name
in general, may prevail over the specific provisions of Article 372 of the New Civil Code with regards
to married women legally separated from their husbands. Even, however, applying Rule 103 to this
case, the fact of legal separation alone — which is the only basis for the petition at bar — is, in our
opinion, not a sufficient ground to justify a change of the name of herein petitioner, for to hold
otherwise would be to provide an easy circumvention of the mandatory provisions of Article 372.

It is true that in the second decision which reconsidered the first it is stated that as the petitioner
owns extensive business interests, the continued used of her husband surname may cause undue
confusion in her finances and the eventual liquidation of the conjugal assets. This finding is however
without basis. In the first place, these were not the causes upon which the petition was based;
hence, obviously no evidence to this effect had been adduced. Secondly, with the issuance of the
decree of legal separation in 1958, the conjugal partnership between petitioner and her husband had
automatically been dissolved and liquidated. (Art. 106[2], Civil Cod). Consequently, there could be
no more occasion for an eventual liquidation of the conjugal assets.

WHEREFORE, the order of the lower court of December 1, 1960, granting the petition, is hereby set
aside and the petition dismissed. Without costs. So ordered.
Republic of the Philippines
SUPREME COURT
Manila

EN BANC

G.R. No. L-63915 April 24, 1985

LORENZO M. TAÑADA, ABRAHAM F. SARMIENTO, and MOVEMENT OF ATTORNEYS FOR


BROTHERHOOD, INTEGRITY AND NATIONALISM, INC. [MABINI], petitioners,
vs.
HON. JUAN C. TUVERA, in his capacity as Executive Assistant to the President, HON.
JOAQUIN VENUS, in his capacity as Deputy Executive Assistant to the President ,
MELQUIADES P. DE LA CRUZ, in his capacity as Director, Malacañang Records Office, and
FLORENDO S. PABLO, in his capacity as Director, Bureau of Printing, respondents.

ESCOLIN, J.:

Invoking the people's right to be informed on matters of public concern, a right recognized in Section
6, Article IV of the 1973 Philippine Constitution, 1 as well as the principle that laws to be valid and
enforceable must be published in the Official Gazette or otherwise effectively promulgated,
petitioners seek a writ of mandamus to compel respondent public officials to publish, and/or cause
the publication in the Official Gazette of various presidential decrees, letters of instructions, general
orders, proclamations, executive orders, letter of implementation and administrative orders.

Specifically, the publication of the following presidential issuances is sought:

a] Presidential Decrees Nos. 12, 22, 37, 38, 59, 64, 103, 171, 179, 184, 197, 200,
234, 265, 286, 298, 303, 312, 324, 325, 326, 337, 355, 358, 359, 360, 361, 368, 404,
406, 415, 427, 429, 445, 447, 473, 486, 491, 503, 504, 521, 528, 551, 566, 573, 574,
594, 599, 644, 658, 661, 718, 731, 733, 793, 800, 802, 835, 836, 923, 935, 961,
1017-1030, 1050, 1060-1061, 1085, 1143, 1165, 1166, 1242, 1246, 1250, 1278,
1279, 1300, 1644, 1772, 1808, 1810, 1813-1817, 1819-1826, 1829-1840, 1842-
1847.

b] Letter of Instructions Nos.: 10, 39, 49, 72, 107, 108, 116, 130, 136, 141, 150, 153,
155, 161, 173, 180, 187, 188, 192, 193, 199, 202, 204, 205, 209, 211-213, 215-224,
226-228, 231-239, 241-245, 248, 251, 253-261, 263-269, 271-273, 275-283, 285-
289, 291, 293, 297-299, 301-303, 309, 312-315, 325, 327, 343, 346, 349, 357, 358,
362, 367, 370, 382, 385, 386, 396-397, 405, 438-440, 444- 445, 473, 486, 488, 498,
501, 399, 527, 561, 576, 587, 594, 599, 600, 602, 609, 610, 611, 612, 615, 641, 642,
665, 702, 712-713, 726, 837-839, 878-879, 881, 882, 939-940, 964,997,1149-
1178,1180-1278.

c] General Orders Nos.: 14, 52, 58, 59, 60, 62, 63, 64 & 65.

d] Proclamation Nos.: 1126, 1144, 1147, 1151, 1196, 1270, 1281, 1319-1526, 1529,
1532, 1535, 1538, 1540-1547, 1550-1558, 1561-1588, 1590-1595, 1594-1600, 1606-
1609, 1612-1628, 1630-1649, 1694-1695, 1697-1701, 1705-1723, 1731-1734, 1737-
1742, 1744, 1746-1751, 1752, 1754, 1762, 1764-1787, 1789-1795, 1797, 1800,
1802-1804, 1806-1807, 1812-1814, 1816, 1825-1826, 1829, 1831-1832, 1835-1836,
1839-1840, 1843-1844, 1846-1847, 1849, 1853-1858, 1860, 1866, 1868, 1870,
1876-1889, 1892, 1900, 1918, 1923, 1933, 1952, 1963, 1965-1966, 1968-1984,
1986-2028, 2030-2044, 2046-2145, 2147-2161, 2163-2244.

e] Executive Orders Nos.: 411, 413, 414, 427, 429-454, 457- 471, 474-492, 494-507,
509-510, 522, 524-528, 531-532, 536, 538, 543-544, 549, 551-553, 560, 563, 567-
568, 570, 574, 593, 594, 598-604, 609, 611- 647, 649-677, 679-703, 705-707, 712-
786, 788-852, 854-857.

f] Letters of Implementation Nos.: 7, 8, 9, 10, 11-22, 25-27, 39, 50, 51, 59, 76, 80-81,
92, 94, 95, 107, 120, 122, 123.

g] Administrative Orders Nos.: 347, 348, 352-354, 360- 378, 380-433, 436-439.

The respondents, through the Solicitor General, would have this case dismissed outright on the
ground that petitioners have no legal personality or standing to bring the instant petition. The view is
submitted that in the absence of any showing that petitioners are personally and directly affected or
prejudiced by the alleged non-publication of the presidential issuances in question 2 said petitioners
are without the requisite legal personality to institute this mandamus proceeding, they are not being
"aggrieved parties" within the meaning of Section 3, Rule 65 of the Rules of Court, which we quote:

SEC. 3. Petition for Mandamus.—When any tribunal, corporation, board or person


unlawfully neglects the performance of an act which the law specifically enjoins as a
duty resulting from an office, trust, or station, or unlawfully excludes another from the
use a rd enjoyment of a right or office to which such other is entitled, and there is no
other plain, speedy and adequate remedy in the ordinary course of law, the person
aggrieved thereby may file a verified petition in the proper court alleging the facts
with certainty and praying that judgment be rendered commanding the defendant,
immediately or at some other specified time, to do the act required to be done to
Protect the rights of the petitioner, and to pay the damages sustained by the
petitioner by reason of the wrongful acts of the defendant.

Upon the other hand, petitioners maintain that since the subject of the petition concerns a public
right and its object is to compel the performance of a public duty, they need not show any specific
interest for their petition to be given due course.

The issue posed is not one of first impression. As early as the 1910 case of Severino vs. Governor
General, 3 this Court held that while the general rule is that "a writ of mandamus would be granted to
a private individual only in those cases where he has some private or particular interest to be
subserved, or some particular right to be protected, independent of that which he holds with the
public at large," and "it is for the public officers exclusively to apply for the writ when public rights are
to be subserved [Mithchell vs. Boardmen, 79 M.e., 469]," nevertheless, "when the question is one of
public right and the object of the mandamus is to procure the enforcement of a public duty, the
people are regarded as the real party in interest and the relator at whose instigation the proceedings
are instituted need not show that he has any legal or special interest in the result, it being sufficient
to show that he is a citizen and as such interested in the execution of the laws [High, Extraordinary
Legal Remedies, 3rd ed., sec. 431].

Thus, in said case, this Court recognized the relator Lope Severino, a private individual, as a proper
party to the mandamus proceedings brought to compel the Governor General to call a special
election for the position of municipal president in the town of Silay, Negros Occidental. Speaking for
this Court, Mr. Justice Grant T. Trent said:

We are therefore of the opinion that the weight of authority supports the proposition
that the relator is a proper party to proceedings of this character when a public right
is sought to be enforced. If the general rule in America were otherwise, we think that
it would not be applicable to the case at bar for the reason 'that it is always
dangerous to apply a general rule to a particular case without keeping in mind the
reason for the rule, because, if under the particular circumstances the reason for the
rule does not exist, the rule itself is not applicable and reliance upon the rule may
well lead to error'

No reason exists in the case at bar for applying the general rule insisted upon by
counsel for the respondent. The circumstances which surround this case are different
from those in the United States, inasmuch as if the relator is not a proper party to
these proceedings no other person could be, as we have seen that it is not the duty
of the law officer of the Government to appear and represent the people in cases of
this character.

The reasons given by the Court in recognizing a private citizen's legal personality in the
aforementioned case apply squarely to the present petition. Clearly, the right sought to be enforced
by petitioners herein is a public right recognized by no less than the fundamental law of the land. If
petitioners were not allowed to institute this proceeding, it would indeed be difficult to conceive of
any other person to initiate the same, considering that the Solicitor General, the government officer
generally empowered to represent the people, has entered his appearance for respondents in this
case.

Respondents further contend that publication in the Official Gazette is not a sine qua non
requirement for the effectivity of laws where the laws themselves provide for their own effectivity
dates. It is thus submitted that since the presidential issuances in question contain special provisions
as to the date they are to take effect, publication in the Official Gazette is not indispensable for their
effectivity. The point stressed is anchored on Article 2 of the Civil Code:

Art. 2. Laws shall take effect after fifteen days following the completion of their
publication in the Official Gazette, unless it is otherwise provided, ...

The interpretation given by respondent is in accord with this Court's construction of said article. In a
long line of decisions,4 this Court has ruled that publication in the Official Gazette is necessary in
those cases where the legislation itself does not provide for its effectivity date-for then the date of
publication is material for determining its date of effectivity, which is the fifteenth day following its
publication-but not when the law itself provides for the date when it goes into effect.

Respondents' argument, however, is logically correct only insofar as it equates the effectivity of laws
with the fact of publication. Considered in the light of other statutes applicable to the issue at hand,
the conclusion is easily reached that said Article 2 does not preclude the requirement of publication
in the Official Gazette, even if the law itself provides for the date of its effectivity. Thus, Section 1 of
Commonwealth Act 638 provides as follows:

Section 1. There shall be published in the Official Gazette [1] all important legisiative
acts and resolutions of a public nature of the, Congress of the Philippines; [2] all
executive and administrative orders and proclamations, except such as have no
general applicability; [3] decisions or abstracts of decisions of the Supreme Court
and the Court of Appeals as may be deemed by said courts of sufficient importance
to be so published; [4] such documents or classes of documents as may be required
so to be published by law; and [5] such documents or classes of documents as the
President of the Philippines shall determine from time to time to have general
applicability and legal effect, or which he may authorize so to be published. ...

The clear object of the above-quoted provision is to give the general public adequate notice of the
various laws which are to regulate their actions and conduct as citizens. Without such notice and
publication, there would be no basis for the application of the maxim "ignorantia legis non excusat." It
would be the height of injustice to punish or otherwise burden a citizen for the transgression of a law
of which he had no notice whatsoever, not even a constructive one.

Perhaps at no time since the establishment of the Philippine Republic has the publication of laws
taken so vital significance that at this time when the people have bestowed upon the President a
power heretofore enjoyed solely by the legislature. While the people are kept abreast by the mass
media of the debates and deliberations in the Batasan Pambansa—and for the diligent ones, ready
access to the legislative records—no such publicity accompanies the law-making process of the
President. Thus, without publication, the people have no means of knowing what presidential
decrees have actually been promulgated, much less a definite way of informing themselves of the
specific contents and texts of such decrees. As the Supreme Court of Spain ruled: "Bajo la
denominacion generica de leyes, se comprenden tambien los reglamentos, Reales decretos,
Instrucciones, Circulares y Reales ordines dictadas de conformidad con las mismas por el Gobierno
en uso de su potestad.5

The very first clause of Section I of Commonwealth Act 638 reads: "There shall be published in the
Official Gazette ... ." The word "shall" used therein imposes upon respondent officials an imperative
duty. That duty must be enforced if the Constitutional right of the people to be informed on matters of
public concern is to be given substance and reality. The law itself makes a list of what should be
published in the Official Gazette. Such listing, to our mind, leaves respondents with no discretion
whatsoever as to what must be included or excluded from such publication.

The publication of all presidential issuances "of a public nature" or "of general applicability" is
mandated by law. Obviously, presidential decrees that provide for fines, forfeitures or penalties for
their violation or otherwise impose a burden or. the people, such as tax and revenue measures, fall
within this category. Other presidential issuances which apply only to particular persons or class of
persons such as administrative and executive orders need not be published on the assumption that
they have been circularized to all concerned. 6

It is needless to add that the publication of presidential issuances "of a public nature" or "of general
applicability" is a requirement of due process. It is a rule of law that before a person may be bound
by law, he must first be officially and specifically informed of its contents. As Justice Claudio
Teehankee said in Peralta vs. COMELEC 7:

In a time of proliferating decrees, orders and letters of instructions which all form part
of the law of the land, the requirement of due process and the Rule of Law demand
that the Official Gazette as the official government repository promulgate and publish
the texts of all such decrees, orders and instructions so that the people may know
where to obtain their official and specific contents.

The Court therefore declares that presidential issuances of general application, which have not been
published, shall have no force and effect. Some members of the Court, quite apprehensive about the
possible unsettling effect this decision might have on acts done in reliance of the validity of those
presidential decrees which were published only during the pendency of this petition, have put the
question as to whether the Court's declaration of invalidity apply to P.D.s which had been enforced
or implemented prior to their publication. The answer is all too familiar. In similar situations in the
past this Court had taken the pragmatic and realistic course set forth in Chicot County Drainage
District vs. Baxter Bank 8 to wit:

The courts below have proceeded on the theory that the Act of Congress, having
been found to be unconstitutional, was not a law; that it was inoperative, conferring
no rights and imposing no duties, and hence affording no basis for the challenged
decree. Norton v. Shelby County, 118 U.S. 425, 442; Chicago, 1. & L. Ry. Co. v.
Hackett, 228 U.S. 559, 566. It is quite clear, however, that such broad statements as
to the effect of a determination of unconstitutionality must be taken with
qualifications. The actual existence of a statute, prior to such a determination, is an
operative fact and may have consequences which cannot justly be ignored. The past
cannot always be erased by a new judicial declaration. The effect of the subsequent
ruling as to invalidity may have to be considered in various aspects-with respect to
particular conduct, private and official. Questions of rights claimed to have become
vested, of status, of prior determinations deemed to have finality and acted upon
accordingly, of public policy in the light of the nature both of the statute and of its
previous application, demand examination. These questions are among the most
difficult of those which have engaged the attention of courts, state and federal and it
is manifest from numerous decisions that an all-inclusive statement of a principle of
absolute retroactive invalidity cannot be justified.

Consistently with the above principle, this Court in Rutter vs. Esteban 9 sustained the right of a party
under the Moratorium Law, albeit said right had accrued in his favor before said law was declared
unconstitutional by this Court.

Similarly, the implementation/enforcement of presidential decrees prior to their publication in the


Official Gazette is "an operative fact which may have consequences which cannot be justly ignored.
The past cannot always be erased by a new judicial declaration ... that an all-inclusive statement of a
principle of absolute retroactive invalidity cannot be justified."

From the report submitted to the Court by the Clerk of Court, it appears that of the presidential
decrees sought by petitioners to be published in the Official Gazette, only Presidential Decrees Nos.
1019 to 1030, inclusive, 1278, and 1937 to 1939, inclusive, have not been so published. 10 Neither
the subject matters nor the texts of these PDs can be ascertained since no copies thereof are
available. But whatever their subject matter may be, it is undisputed that none of these unpublished
PDs has ever been implemented or enforced by the government. In Pesigan vs. Angeles, 11 the
Court, through Justice Ramon Aquino, ruled that "publication is necessary to apprise the public of
the contents of [penal] regulations and make the said penalties binding on the persons affected
thereby. " The cogency of this holding is apparently recognized by respondent officials considering
the manifestation in their comment that "the government, as a matter of policy, refrains from
prosecuting violations of criminal laws until the same shall have been published in the Official
Gazette or in some other publication, even though some criminal laws provide that they shall take
effect immediately.

WHEREFORE, the Court hereby orders respondents to publish in the Official Gazette all
unpublished presidential issuances which are of general application, and unless so published, they
shall have no binding force and effect.

SO ORDERED.
Republic of the Philippines
SUPREME COURT

FIRST DIVISION

G.R. No. 154380 October 5, 2005

REPUBLIC OF THE PHILIPPINES, Petitioner,


vs.
CIPRIANO ORBECIDO III, Respondent.

DECISION

QUISUMBING, J.:

Given a valid marriage between two Filipino citizens, where one party is later naturalized as a
foreign citizen and obtains a valid divorce decree capacitating him or her to remarry, can the Filipino
spouse likewise remarry under Philippine law?

Before us is a case of first impression that behooves the Court to make a definite ruling on this
apparently novel question, presented as a pure question of law.

In this petition for review, the Solicitor General assails the Decision1 dated May 15, 2002, of the
Regional Trial Court of Molave, Zamboanga del Sur, Branch 23 and its Resolution2 dated July 4,
2002 denying the motion for reconsideration. The court a quo had declared that herein respondent
Cipriano Orbecido III is capacitated to remarry. The fallo of the impugned Decision reads:

WHEREFORE, by virtue of the provision of the second paragraph of Art. 26 of the Family Code and
by reason of the divorce decree obtained against him by his American wife, the petitioner is given
the capacity to remarry under the Philippine Law.

IT IS SO ORDERED.3

The factual antecedents, as narrated by the trial court, are as follows.

On May 24, 1981, Cipriano Orbecido III married Lady Myros M. Villanueva at the United Church of
Christ in the Philippines in Lam-an, Ozamis City. Their marriage was blessed with a son and a
daughter, Kristoffer Simbortriz V. Orbecido and Lady Kimberly V. Orbecido.

In 1986, Cipriano’s wife left for the United States bringing along their son Kristoffer. A few years
later, Cipriano discovered that his wife had been naturalized as an American citizen.

Sometime in 2000, Cipriano learned from his son that his wife had obtained a divorce decree and
then married a certain Innocent Stanley. She, Stanley and her child by him currently live at 5566 A.
Walnut Grove Avenue, San Gabriel, California.

Cipriano thereafter filed with the trial court a petition for authority to remarry invoking Paragraph 2 of
Article 26 of the Family Code. No opposition was filed. Finding merit in the petition, the court granted
the same. The Republic, herein petitioner, through the Office of the Solicitor General (OSG), sought
reconsideration but it was denied.
In this petition, the OSG raises a pure question of law:

WHETHER OR NOT RESPONDENT CAN REMARRY UNDER ARTICLE 26 OF THE FAMILY


CODE4

The OSG contends that Paragraph 2 of Article 26 of the Family Code is not applicable to the instant
case because it only applies to a valid mixed marriage; that is, a marriage celebrated between a
Filipino citizen and an alien. The proper remedy, according to the OSG, is to file a petition for
annulment or for legal separation.5 Furthermore, the OSG argues there is no law that governs
respondent’s situation. The OSG posits that this is a matter of legislation and not of judicial
determination.6

For his part, respondent admits that Article 26 is not directly applicable to his case but insists that
when his naturalized alien wife obtained a divorce decree which capacitated her to remarry, he is
likewise capacitated by operation of law pursuant to Section 12, Article II of the Constitution.7

At the outset, we note that the petition for authority to remarry filed before the trial court actually
constituted a petition for declaratory relief. In this connection, Section 1, Rule 63 of the Rules of
Court provides:

RULE 63

DECLARATORY RELIEF AND SIMILAR REMEDIES

Section 1. Who may file petition—Any person interested under a deed, will, contract or other written
instrument, or whose rights are affected by a statute, executive order or regulation, ordinance, or
other governmental regulation may, before breach or violation thereof, bring an action in the
appropriate Regional Trial Court to determine any question of construction or validity arising, and for
a declaration of his rights or duties, thereunder.

...

The requisites of a petition for declaratory relief are: (1) there must be a justiciable controversy; (2)
the controversy must be between persons whose interests are adverse; (3) that the party seeking
the relief has a legal interest in the controversy; and (4) that the issue is ripe for judicial
determination.8

This case concerns the applicability of Paragraph 2 of Article 26 to a marriage between two Filipino
citizens where one later acquired alien citizenship, obtained a divorce decree, and remarried while in
the U.S.A. The interests of the parties are also adverse, as petitioner representing the State asserts
its duty to protect the institution of marriage while respondent, a private citizen, insists on a
declaration of his capacity to remarry. Respondent, praying for relief, has legal interest in the
controversy. The issue raised is also ripe for judicial determination inasmuch as when respondent
remarries, litigation ensues and puts into question the validity of his second marriage.

Coming now to the substantive issue, does Paragraph 2 of Article 26 of the Family Code apply to the
case of respondent? Necessarily, we must dwell on how this provision had come about in the first
place, and what was the intent of the legislators in its enactment?

Brief Historical Background


On July 6, 1987, then President Corazon Aquino signed into law Executive Order No. 209, otherwise
known as the "Family Code," which took effect on August 3, 1988. Article 26 thereof states:

All marriages solemnized outside the Philippines in accordance with the laws in force in the country
where they were solemnized, and valid there as such, shall also be valid in this country, except
those prohibited under Articles 35, 37, and 38.

On July 17, 1987, shortly after the signing of the original Family Code, Executive Order No. 227 was
likewise signed into law, amending Articles 26, 36, and 39 of the Family Code. A second paragraph
was added to Article 26. As so amended, it now provides:

ART. 26. All marriages solemnized outside the Philippines in accordance with the laws in force in the
country where they were solemnized, and valid there as such, shall also be valid in this country,
except those prohibited under Articles 35(1), (4), (5) and (6), 36, 37 and 38.

Where a marriage between a Filipino citizen and a foreigner is validly celebrated and a divorce is
thereafter validly obtained abroad by the alien spouse capacitating him or her to remarry, the Filipino
spouse shall have capacity to remarry under Philippine law. (Emphasis supplied)

On its face, the foregoing provision does not appear to govern the situation presented by the case at
hand. It seems to apply only to cases where at the time of the celebration of the marriage, the
parties are a Filipino citizen and a foreigner. The instant case is one where at the time the marriage
was solemnized, the parties were two Filipino citizens, but later on, the wife was naturalized as an
American citizen and subsequently obtained a divorce granting her capacity to remarry, and indeed
she remarried an American citizen while residing in the U.S.A.

Noteworthy, in the Report of the Public Hearings9 on the Family Code, the Catholic Bishops’
Conference of the Philippines (CBCP) registered the following objections to Paragraph 2 of Article
26:

1. The rule is discriminatory. It discriminates against those whose spouses are Filipinos who divorce
them abroad. These spouses who are divorced will not be able to re-marry, while the spouses of
foreigners who validly divorce them abroad can.

2. This is the beginning of the recognition of the validity of divorce even for Filipino citizens. For
those whose foreign spouses validly divorce them abroad will also be considered to be validly
divorced here and can re-marry. We propose that this be deleted and made into law only after more
widespread consultation. (Emphasis supplied.)

Legislative Intent

Records of the proceedings of the Family Code deliberations showed that the intent of Paragraph 2
of Article 26, according to Judge Alicia Sempio-Diy, a member of the Civil Code Revision
Committee, is to avoid the absurd situation where the Filipino spouse remains married to the alien
spouse who, after obtaining a divorce, is no longer married to the Filipino spouse.

Interestingly, Paragraph 2 of Article 26 traces its origin to the 1985 case of Van Dorn v.
Romillo, Jr.10 The Van Dorn case involved a marriage between a Filipino citizen and a foreigner. The
Court held therein that a divorce decree validly obtained by the alien spouse is valid in the
Philippines, and consequently, the Filipino spouse is capacitated to remarry under Philippine law.
Does the same principle apply to a case where at the time of the celebration of the marriage, the
parties were Filipino citizens, but later on, one of them obtains a foreign citizenship by
naturalization?

The jurisprudential answer lies latent in the 1998 case of Quita v. Court of Appeals.11 In Quita, the
parties were, as in this case, Filipino citizens when they got married. The wife became a naturalized
American citizen in 1954 and obtained a divorce in the same year. The Court therein hinted, by way
of obiter dictum, that a Filipino divorced by his naturalized foreign spouse is no longer married under
Philippine law and can thus remarry.

Thus, taking into consideration the legislative intent and applying the rule of reason, we hold that
Paragraph 2 of Article 26 should be interpreted to include cases involving parties who, at the time of
the celebration of the marriage were Filipino citizens, but later on, one of them becomes naturalized
as a foreign citizen and obtains a divorce decree. The Filipino spouse should likewise be allowed to
remarry as if the other party were a foreigner at the time of the solemnization of the marriage. To
rule otherwise would be to sanction absurdity and injustice. Where the interpretation of a statute
according to its exact and literal import would lead to mischievous results or contravene the clear
purpose of the legislature, it should be construed according to its spirit and reason, disregarding as
far as necessary the letter of the law. A statute may therefore be extended to cases not within the
literal meaning of its terms, so long as they come within its spirit or intent.12

If we are to give meaning to the legislative intent to avoid the absurd situation where the Filipino
spouse remains married to the alien spouse who, after obtaining a divorce is no longer married to
the Filipino spouse, then the instant case must be deemed as coming within the contemplation of
Paragraph 2 of Article 26.

In view of the foregoing, we state the twin elements for the application of Paragraph 2 of Article 26
as follows:

1. There is a valid marriage that has been celebrated between a Filipino citizen and a foreigner; and

2. A valid divorce is obtained abroad by the alien spouse capacitating him or her to remarry.

The reckoning point is not the citizenship of the parties at the time of the celebration of the marriage,
but their citizenship at the time a valid divorce is obtained abroad by the alien spouse capacitating
the latter to remarry.

In this case, when Cipriano’s wife was naturalized as an American citizen, there was still a valid
marriage that has been celebrated between her and Cipriano. As fate would have it, the naturalized
alien wife subsequently obtained a valid divorce capacitating her to remarry. Clearly, the twin
requisites for the application of Paragraph 2 of Article 26 are both present in this case. Thus
Cipriano, the "divorced" Filipino spouse, should be allowed to remarry.

We are also unable to sustain the OSG’s theory that the proper remedy of the Filipino spouse is to
file either a petition for annulment or a petition for legal separation. Annulment would be a long and
tedious process, and in this particular case, not even feasible, considering that the marriage of the
parties appears to have all the badges of validity. On the other hand, legal separation would not be a
sufficient remedy for it would not sever the marriage tie; hence, the legally separated Filipino spouse
would still remain married to the naturalized alien spouse.
However, we note that the records are bereft of competent evidence duly submitted by respondent
concerning the divorce decree and the naturalization of respondent’s wife. It is settled rule that one
who alleges a fact has the burden of proving it and mere allegation is not evidence.13

Accordingly, for his plea to prosper, respondent herein must prove his allegation that his wife was
naturalized as an American citizen. Likewise, before a foreign divorce decree can be recognized by
our own courts, the party pleading it must prove the divorce as a fact and demonstrate its conformity
to the foreign law allowing it.14 Such foreign law must also be proved as our courts cannot take
judicial notice of foreign laws. Like any other fact, such laws must be alleged and
proved.15 Furthermore, respondent must also show that the divorce decree allows his former wife to
remarry as specifically required in Article 26. Otherwise, there would be no evidence sufficient to
declare that he is capacitated to enter into another marriage.

Nevertheless, we are unanimous in our holding that Paragraph 2 of Article 26 of the Family Code
(E.O. No. 209, as amended by E.O. No. 227), should be interpreted to allow a Filipino citizen, who
has been divorced by a spouse who had acquired foreign citizenship and remarried, also to remarry.
However, considering that in the present petition there is no sufficient evidence submitted and on
record, we are unable to declare, based on respondent’s bare allegations that his wife, who was
naturalized as an American citizen, had obtained a divorce decree and had remarried an American,
that respondent is now capacitated to remarry. Such declaration could only be made properly upon
respondent’s submission of the aforecited evidence in his favor.

ACCORDINGLY, the petition by the Republic of the Philippines is GRANTED. The assailed
Decision dated May 15, 2002, and Resolution dated July 4, 2002, of the Regional Trial Court of
Molave, Zamboanga del Sur, Branch 23, are hereby SET ASIDE.

No pronouncement as to costs.

SO ORDERED.
Republic of the Philippines
SUPREME COURT

SECOND DIVISION

G.R. No. 152577 September 21, 2005

REPUBLIC OF THE PHILIPPINES, Petitioners,


vs.
CRASUS L. IYOY, Respondent.

DECISION

CHICO-NAZARIO, J.:

In this Petition for Review on Certiorari under Rule 45 of the Rules of Court, petitioner Republic of
the Philippines, represented by the Office of the Solicitor General, prays for the reversal of the
Decision of the Court of Appeals in CA-G.R. CV No. 62539, dated 30 July 2001,1 affirming the
Judgment of the Regional Trial Court (RTC) of Cebu City, Branch 22, in Civil Case No. CEB-20077,
dated 30 October 1998,2 declaring the marriage between respondent Crasus L. Iyoy and Fely Ada
Rosal-Iyoy null and void on the basis of Article 36 of the Family Code of the Philippines.

The proceedings before the RTC commenced with the filing of a Complaint3 for declaration of nullity
of marriage by respondent Crasus on 25 March 1997. According to the said Complaint, respondent
Crasus married Fely on 16 December 1961 at Bradford Memorial Church, Jones Avenue, Cebu City.
As a result of their union, they had five children – Crasus, Jr., Daphne, Debbie, Calvert, and Carlos –
who are now all of legal ages. After the celebration of their marriage, respondent Crasus discovered
that Fely was "hot-tempered, a nagger and extravagant." In 1984, Fely left the Philippines for the
United States of America (U.S.A.), leaving all of their five children, the youngest then being only six
years old, to the care of respondent Crasus. Barely a year after Fely left for the U.S.A., respondent
Crasus received a letter from her requesting that he sign the enclosed divorce papers; he
disregarded the said request. Sometime in 1985, respondent Crasus learned, through the letters
sent by Fely to their children, that Fely got married to an American, with whom she eventually had a
child. In 1987, Fely came back to the Philippines with her American family, staying at Cebu Plaza
Hotel in Cebu City. Respondent Crasus did not bother to talk to Fely because he was afraid he might
not be able to bear the sorrow and the pain she had caused him. Fely returned to the Philippines
several times more: in 1990, for the wedding of their eldest child, Crasus, Jr.; in 1992, for the brain
operation of their fourth child, Calvert; and in 1995, for unknown reasons. Fely continued to live with
her American family in New Jersey, U.S.A. She had been openly using the surname of her American
husband in the Philippines and in the U.S.A. For the wedding of Crasus, Jr., Fely herself had
invitations made in which she was named as "Mrs. Fely Ada Micklus." At the time the Complaint was
filed, it had been 13 years since Fely left and abandoned respondent Crasus, and there was no
more possibility of reconciliation between them. Respondent Crasus finally alleged in his Complaint
that Fely’s acts brought danger and dishonor to the family, and clearly demonstrated her
psychological incapacity to perform the essential obligations of marriage. Such incapacity, being
incurable and continuing, constitutes a ground for declaration of nullity of marriage under Article 36,
in relation to Articles 68, 70, and 72, of the Family Code of the Philippines.

Fely filed her Answer and Counterclaim4 with the RTC on 05 June 1997. She asserted therein that
she was already an American citizen since 1988 and was now married to Stephen Micklus. While
she admitted being previously married to respondent Crasus and having five children with him, Fely
refuted the other allegations made by respondent Crasus in his Complaint. She explained that she
was no more hot-tempered than any normal person, and she may had been indignant at respondent
Crasus on certain occasions but it was because of the latter’s drunkenness, womanizing, and lack of
sincere effort to find employment and to contribute to the maintenance of their household. She could
not have been extravagant since the family hardly had enough money for basic needs. Indeed, Fely
left for abroad for financial reasons as respondent Crasus had no job and what she was then earning
as the sole breadwinner in the Philippines was insufficient to support their family. Although she left
all of her children with respondent Crasus, she continued to provide financial support to them, as
well as, to respondent Crasus. Subsequently, Fely was able to bring her children to the U.S.A.,
except for one, Calvert, who had to stay behind for medical reasons. While she did file for divorce
from respondent Crasus, she denied having herself sent a letter to respondent Crasus requesting
him to sign the enclosed divorce papers. After securing a divorce from respondent Crasus, Fely
married her American husband and acquired American citizenship. She argued that her marriage to
her American husband was legal because now being an American citizen, her status shall be
governed by the law of her present nationality. Fely also pointed out that respondent Crasus himself
was presently living with another woman who bore him a child. She also accused respondent Crasus
of misusing the amount of ₱90,000.00 which she advanced to him to finance the brain operation of
their son, Calvert. On the basis of the foregoing, Fely also prayed that the RTC declare her marriage
to respondent Crasus null and void; and that respondent Crasus be ordered to pay to Fely the
₱90,000.00 she advanced to him, with interest, plus, moral and exemplary damages, attorney’s fees,
and litigation expenses.

After respondent Crasus and Fely had filed their respective Pre-Trial Briefs,5 the RTC afforded both
parties the opportunity to present their evidence. Petitioner Republic participated in the trial through
the Provincial Prosecutor of Cebu.6

Respondent Crasus submitted the following pieces of evidence in support of his Complaint: (1) his
own testimony on 08 September 1997, in which he essentially reiterated the allegations in his
Complaint;7 (2) the Certification, dated 13 April 1989, by the Health Department of Cebu City, on the
recording of the Marriage Contract between respondent Crasus and Fely in the Register of Deeds,
such marriage celebration taking place on 16 December 1961;8 and (3) the invitation to the wedding
of Crasus, Jr., their eldest son, wherein Fely openly used her American husband’s surname,
Micklus.9

Fely’s counsel filed a Notice,10 and, later on, a Motion,11 to take the deposition of witnesses, namely,
Fely and her children, Crasus, Jr. and Daphne, upon written interrogatories, before the consular
officers of the Philippines in New York and California, U.S.A, where the said witnesses reside.
Despite the Orders12 and Commissions13 issued by the RTC to the Philippine Consuls of New York
and California, U.S.A., to take the depositions of the witnesses upon written interrogatories, not a
single deposition was ever submitted to the RTC. Taking into account that it had been over a year
since respondent Crasus had presented his evidence and that Fely failed to exert effort to have the
case progress, the RTC issued an Order, dated 05 October 1998,14 considering Fely to have waived
her right to present her evidence. The case was thus deemed submitted for decision.

Not long after, on 30 October 1998, the RTC promulgated its Judgment declaring the marriage of
respondent Crasus and Fely null and void ab initio, on the basis of the following findings –

The ground bearing defendant’s psychological incapacity deserves a reasonable consideration. As


observed, plaintiff’s testimony is decidedly credible. The Court finds that defendant had indeed
exhibited unmistakable signs of psychological incapacity to comply with her marital duties such as
striving for family unity, observing fidelity, mutual love, respect, help and support. From the evidence
presented, plaintiff adequately established that the defendant practically abandoned him. She
obtained a divorce decree in the United States of America and married another man and has
establish [sic] another family of her own. Plaintiff is in an anomalous situation, wherein he is married
to a wife who is already married to another man in another country.

Defendant’s intolerable traits may not have been apparent or manifest before the marriage, the
FAMILY CODE nonetheless allows the annulment of the marriage provided that these were
eventually manifested after the wedding. It appears to be the case in this instance.

Certainly defendant’s posture being an irresponsible wife erringly reveals her very low regard for that
sacred and inviolable institution of marriage which is the foundation of human society throughout the
civilized world. It is quite evident that the defendant is bereft of the mind, will and heart to comply
with her marital obligations, such incapacity was already there at the time of the marriage in question
is shown by defendant’s own attitude towards her marriage to plaintiff.

In sum, the ground invoked by plaintiff which is defendant’s psychological incapacity to comply with
the essential marital obligations which already existed at the time of the marriage in question has
been satisfactorily proven. The evidence in herein case establishes the irresponsibility of defendant
Fely Ada Rosal Iyoy, firmly.

Going over plaintiff’s testimony which is decidedly credible, the Court finds that the defendant had
indeed exhibited unmistakable signs of such psychological incapacity to comply with her marital
obligations. These are her excessive disposition to material things over and above the marital
stability. That such incapacity was already there at the time of the marriage in question is shown by
defendant’s own attitude towards her marriage to plaintiff. And for these reasons there is a legal
ground to declare the marriage of plaintiff Crasus L. Iyoy and defendant Fely Ada Rosal Iyoy null and
void ab initio.15

Petitioner Republic, believing that the afore-quoted Judgment of the RTC was contrary to law and
evidence, filed an appeal with the Court of Appeals. The appellate court, though, in its Decision,
dated 30 July 2001, affirmed the appealed Judgment of the RTC, finding no reversible error therein.
It even offered additional ratiocination for declaring the marriage between respondent Crasus and
Fely null and void, to wit –

Defendant secured a divorce from plaintiff-appellee abroad, has remarried, and is now permanently
residing in the United States. Plaintiff-appellee categorically stated this as one of his reasons for
seeking the declaration of nullity of their marriage…

Article 26 of the Family Code provides:

"Art. 26. All marriages solemnized outside the Philippines in accordance with the laws in force in the
country where they were solemnized, and valid there as such, shall also be valid in this country,
except those prohibited under Articles 35(1), (4), (5) and (6), 36, 37 and 38.

"WHERE A MARRIAGE BETWEEN A FILIPINO CITIZEN AND A FOREIGNER IS VALIDLY


CELEBRATED AND A DIVORCE IS THEREAFTER VALIDLY OBTAINED ABROAD BY THE ALIEN
SPOUSE CAPACITATING HIM OR HER TO REMARRY, THE FILIPINO SPOUSE SHALL
LIKEWISE HAVE CAPACITY TO REMARRY UNDER PHILIPPINE LAW."

The rationale behind the second paragraph of the above-quoted provision is to avoid the absurd and
unjust situation of a Filipino citizen still being married to his or her alien spouse, although the latter is
no longer married to the Filipino spouse because he or she has obtained a divorce abroad. In the
case at bench, the defendant has undoubtedly acquired her American husband’s citizenship and
thus has become an alien as well. This Court cannot see why the benefits of Art. 26 aforequoted can
not be extended to a Filipino citizen whose spouse eventually embraces another citizenship and thus
becomes herself an alien.

It would be the height of unfairness if, under these circumstances, plaintiff would still be considered
as married to defendant, given her total incapacity to honor her marital covenants to the former. To
condemn plaintiff to remain shackled in a marriage that in truth and in fact does not exist and to
remain married to a spouse who is incapacitated to discharge essential marital covenants, is verily to
condemn him to a perpetual disadvantage which this Court finds abhorrent and will not countenance.
Justice dictates that plaintiff be given relief by affirming the trial court’s declaration of the nullity of the
marriage of the parties.16

After the Court of Appeals, in a Resolution, dated 08 March 2002,17 denied its Motion for
Reconsideration, petitioner Republic filed the instant Petition before this Court, based on the
following arguments/grounds –

I. Abandonment by and sexual infidelity of respondent’s wife do not per se constitute psychological
incapacity.

II. The Court of Appeals has decided questions of substance not in accord with law and
jurisprudence considering that the Court of Appeals committed serious errors of law in ruling that
Article 26, paragraph 2 of the Family Code is inapplicable to the case at bar.18

In his Comment19 to the Petition, respondent Crasus maintained that Fely’s psychological incapacity
was clearly established after a full-blown trial, and that paragraph 2 of Article 26 of the Family Code
of the Philippines was indeed applicable to the marriage of respondent Crasus and Fely, because
the latter had already become an American citizen. He further questioned the personality of
petitioner Republic, represented by the Office of the Solicitor General, to institute the instant Petition,
because Article 48 of the Family Code of the Philippines authorizes the prosecuting attorney or fiscal
assigned to the trial court, not the Solicitor General, to intervene on behalf of the State, in
proceedings for annulment and declaration of nullity of marriages.

After having reviewed the records of this case and the applicable laws and jurisprudence, this Court
finds the instant Petition to be meritorious.

The totality of evidence presented during trial is insufficient to support the finding of psychological
incapacity of Fely.

Article 36, concededly one of the more controversial provisions of the Family Code of the
Philippines, reads –

ART. 36. A marriage contracted by any party who, at the time of the celebration, was psychologically
incapacitated to comply with the essential marital obligations of marriage, shall likewise be void even
if such incapacity becomes manifest only after its solemnization.

Issues most commonly arise as to what constitutes psychological incapacity. In a series of cases,
this Court laid down guidelines for determining its existence.
In Santos v. Court of Appeals,20 the term psychological incapacity was defined, thus –

". . . [P]sychological incapacity" should refer to no less than a mental (not physical) incapacity that
causes a party to be truly cognitive of the basic marital covenants that concomitantly must be
assumed and discharged by the parties to the marriage which, as so expressed by Article 68 of the
Family Code, include their mutual obligations to live together, observe love, respect and fidelity and
render help and support. There is hardly any doubt that the intendment of the law has been to
confine the meaning of "psychological incapacity" to the most serious cases of personality disorders
clearly demonstrative of an utter insensitivity or inability to give meaning and significance to the
marriage. This psychological condition must exist at the time the marriage is celebrated…21

The psychological incapacity must be characterized by –

(a) Gravity – It must be grave or serious such that the party would be incapable of carrying out the
ordinary duties required in a marriage;

(b) Juridical Antecedence – It must be rooted in the history of the party antedating the marriage,
although the overt manifestations may emerge only after the marriage; and

(c) Incurability – It must be incurable or, even if it were otherwise, the cure would be beyond the
means of the party involved.22

More definitive guidelines in the interpretation and application of Article 36 of the Family Code of the
Philippines were handed down by this Court in Republic v. Court of Appeals and Molina,23 which,
although quite lengthy, by its significance, deserves to be reproduced below –

(1) The burden of proof to show the nullity of the marriage belongs to the plaintiff. Any doubt should
be resolved in favor of the existence and continuation of the marriage and against its dissolution and
nullity. This is rooted in the fact that both our Constitution and our laws cherish the validity of
marriage and unity of the family. Thus, our Constitution devotes an entire Article on the Family,
recognizing it "as the foundation of the nation." It decrees marriage as legally "inviolable," thereby
protecting it from dissolution at the whim of the parties. Both the family and marriage are to be
"protected" by the state.

The Family Code echoes this constitutional edict on marriage and the family and emphasizes their
permanence, inviolability and solidarity.

(2) The root cause of the psychological incapacity must be (a) medically or clinically identified, (b)
alleged in the complaint, (c) sufficiently proven by experts and (d) clearly explained in the decision.
Article 36 of the Family Code requires that the incapacity must be psychological - not physical,
although its manifestations and/or symptoms may be physical. The evidence must convince the
court that the parties, or one of them, was mentally or psychically ill to such an extent that the person
could not have known the obligations he was assuming, or knowing them, could not have given valid
assumption thereof. Although no example of such incapacity need be given here so as not to limit
the application of the provision under the principle of ejusdem generis, nevertheless such root cause
must be identified as a psychological illness and its incapacitating nature fully explained. Expert
evidence may be given by qualified psychiatrists and clinical psychologists.

(3) The incapacity must be proven to be existing at "the time of the celebration" of the marriage. The
evidence must show that the illness was existing when the parties exchanged their "I do's." The
manifestation of the illness need not be perceivable at such time, but the illness itself must have
attached at such moment, or prior thereto.
(4) Such incapacity must also be shown to be medically or clinically permanent or incurable. Such
incurability may be absolute or even relative only in regard to the other spouse, not necessarily
absolutely against everyone of the same sex. Furthermore, such incapacity must be relevant to the
assumption of marriage obligations, not necessarily to those not related to marriage, like the
exercise of a profession or employment in a job…

(5) Such illness must be grave enough to bring about the disability of the party to assume the
essential obligations of marriage. Thus, "mild characteriological peculiarities, mood changes,
occasional emotional outbursts" cannot be accepted as root causes. The illness must be shown as
downright incapacity or inability, not a refusal, neglect or difficulty, much less ill will. In other words,
there is a natal or supervening disabling factor in the person, an adverse integral element in the
personality structure that effectively incapacitates the person from really accepting and thereby
complying with the obligations essential to marriage.

(6) The essential marital obligations must be those embraced by Articles 68 up to 71 of the Family
Code as regards the husband and wife as well as Articles 220, 221 and 225 of the same Code in
regard to parents and their children. Such non-complied marital obligation(s) must also be stated in
the petition, proven by evidence and included in the text of the decision.

(7) Interpretations given by the National Appellate Matrimonial Tribunal of the Catholic Church in the
Philippines, while not controlling or decisive, should be given great respect by our courts…

(8) The trial court must order the prosecuting attorney or fiscal and the Solicitor General to appear as
counsel for the state. No decision shall be handed down unless the Solicitor General issues a
certification, which will be quoted in the decision, briefly stating therein his reasons for his agreement
or opposition, as the case may be, to the petition. The Solicitor General, along with the prosecuting
attorney, shall submit to the court such certification within fifteen (15) days from the date the case is
deemed submitted for resolution of the court. The Solicitor General shall discharge the equivalent
function of the defensor vinculi contemplated under Canon 1095.24

A later case, Marcos v. Marcos,25 further clarified that there is no requirement that the
defendant/respondent spouse should be personally examined by a physician or psychologist as a
condition sine qua non for the declaration of nullity of marriage based on psychological incapacity.
Such psychological incapacity, however, must be established by the totality of the evidence
presented during the trial.

Using the guidelines established by the afore-mentioned jurisprudence, this Court finds that the
totality of evidence presented by respondent Crasus failed miserably to establish the alleged
psychological incapacity of his wife Fely; therefore, there is no basis for declaring their marriage null
and void under Article 36 of the Family Code of the Philippines.

The only substantial evidence presented by respondent Crasus before the RTC was his testimony,
which can be easily put into question for being self-serving, in the absence of any other
corroborating evidence. He submitted only two other pieces of evidence: (1) the Certification on the
recording with the Register of Deeds of the Marriage Contract between respondent Crasus and Fely,
such marriage being celebrated on 16 December 1961; and (2) the invitation to the wedding of
Crasus, Jr., their eldest son, in which Fely used her American husband’s surname. Even considering
the admissions made by Fely herself in her Answer to respondent Crasus’s Complaint filed with the
RTC, the evidence is not enough to convince this Court that Fely had such a grave mental illness
that prevented her from assuming the essential obligations of marriage.
It is worthy to emphasize that Article 36 of the Family Code of the Philippines contemplates
downright incapacity or inability to take cognizance of and to assume the basic marital obligations;
not a mere refusal, neglect or difficulty, much less, ill will, on the part of the errant
spouse.26 Irreconcilable differences, conflicting personalities, emotional immaturity and
irresponsibility, physical abuse, habitual alcoholism, sexual infidelity or perversion, and
abandonment, by themselves, also do not warrant a finding of psychological incapacity under the
said Article.27

As has already been stressed by this Court in previous cases, Article 36 "is not to be confused with a
divorce law that cuts the marital bond at the time the causes therefore manifest themselves. It refers
to a serious psychological illness afflicting a party even before the celebration of marriage. It is a
malady so grave and so permanent as to deprive one of awareness of the duties and responsibilities
of the matrimonial bond one is about to assume."28

The evidence may have proven that Fely committed acts that hurt and embarrassed respondent
Crasus and the rest of the family. Her hot-temper, nagging, and extravagance; her abandonment of
respondent Crasus; her marriage to an American; and even her flaunting of her American family and
her American surname, may indeed be manifestations of her alleged incapacity to comply with her
marital obligations; nonetheless, the root cause for such was not identified. If the root cause of the
incapacity was not identified, then it cannot be satisfactorily established as a psychological or mental
defect that is serious or grave; neither could it be proven to be in existence at the time of celebration
of the marriage; nor that it is incurable. While the personal examination of Fely by a psychiatrist or
psychologist is no longer mandatory for the declaration of nullity of their marriage under Article 36 of
the Family Code of the Philippines, by virtue of this Court’s ruling in Marcos v. Marcos,29 respondent
Crasus must still have complied with the requirement laid down in Republic v. Court of Appeals and
Molina30 that the root cause of the incapacity be identified as a psychological illness and that its
incapacitating nature be fully explained.

In any case, any doubt shall be resolved in favor of the validity of the marriage.31 No less than the
Constitution of 1987 sets the policy to protect and strengthen the family as the basic social institution
and marriage as the foundation of the family.32

II

Article 26, paragraph 2 of the Family Code of the Philippines is not applicable to the case at bar.

According to Article 26, paragraph 2 of the Family Code of the Philippines –

Where a marriage between a Filipino citizen and a foreigner is validly celebrated and a divorce is
thereafter validly obtained abroad by the alien spouse capacitating him or her to remarry, the Filipino
spouse shall likewise have capacity to remarry under Philippine law.

As it is worded, Article 26, paragraph 2, refers to a special situation wherein one of the couple
getting married is a Filipino citizen and the other a foreigner at the time the marriage was
celebrated. By its plain and literal interpretation, the said provision cannot be applied to the
case of respondent Crasus and his wife Fely because at the time Fely obtained her divorce,
she was still a Filipino citizen. Although the exact date was not established, Fely herself admitted
in her Answer filed before the RTC that she obtained a divorce from respondent Crasus sometime
after she left for the United States in 1984, after which she married her American husband in 1985.
In the same Answer, she alleged that she had been an American citizen since 1988. At the time she
filed for divorce, Fely was still a Filipino citizen, and pursuant to the nationality principle embodied
in Article 15 of the Civil Code of the Philippines, she was still bound by Philippine laws on family
rights and duties, status, condition, and legal capacity, even when she was already living abroad.
Philippine laws, then and even until now, do not allow and recognize divorce between Filipino
spouses. Thus, Fely could not have validly obtained a divorce from respondent Crasus.

III

The Solicitor General is authorized to intervene, on behalf of the Republic, in proceedings for
annulment and declaration of nullity of marriages.

Invoking Article 48 of the Family Code of the Philippines, respondent Crasus argued that only the
prosecuting attorney or fiscal assigned to the RTC may intervene on behalf of the State in
proceedings for annulment or declaration of nullity of marriages; hence, the Office of the Solicitor
General had no personality to file the instant Petition on behalf of the State. Article 48 provides –

ART. 48. In all cases of annulment or declaration of absolute nullity of marriage, the Court shall
order the prosecuting attorney or fiscal assigned to it to appear on behalf of the State to take steps
to prevent collusion between the parties and to take care that the evidence is not fabricated or
suppressed.

That Article 48 does not expressly mention the Solicitor General does not bar him or his Office from
intervening in proceedings for annulment or declaration of nullity of marriages. Executive Order No.
292, otherwise known as the Administrative Code of 1987, appoints the Solicitor General as the
principal law officer and legal defender of the Government.33 His Office is tasked to represent the
Government of the Philippines, its agencies and instrumentalities and its officials and agents in any
litigation, proceeding, investigation or matter requiring the services of lawyers. The Office of the
Solicitor General shall constitute the law office of the Government and, as such, shall discharge
duties requiring the services of lawyers.34

The intent of Article 48 of the Family Code of the Philippines is to ensure that the interest of the
State is represented and protected in proceedings for annulment and declaration of nullity of
marriages by preventing collusion between the parties, or the fabrication or suppression of evidence;
and, bearing in mind that the Solicitor General is the principal law officer and legal defender of the
land, then his intervention in such proceedings could only serve and contribute to the realization of
such intent, rather than thwart it.

Furthermore, the general rule is that only the Solicitor General is authorized to bring or defend
actions on behalf of the People or the Republic of the Philippines once the case is brought before
this Court or the Court of Appeals.35While it is the prosecuting attorney or fiscal who actively
participates, on behalf of the State, in a proceeding for annulment or declaration of nullity of
marriage before the RTC, the Office of the Solicitor General takes over when the case is elevated to
the Court of Appeals or this Court. Since it shall be eventually responsible for taking the case to the
appellate courts when circumstances demand, then it is only reasonable and practical that even
while the proceeding is still being held before the RTC, the Office of the Solicitor General can
already exercise supervision and control over the conduct of the prosecuting attorney or fiscal
therein to better guarantee the protection of the interests of the State.

In fact, this Court had already recognized and affirmed the role of the Solicitor General in several
cases for annulment and declaration of nullity of marriages that were appealed before it,
summarized as follows in the case of Ancheta v. Ancheta36 –

In the case of Republic v. Court of Appeals [268 SCRA 198 (1997)], this Court laid down the
guidelines in the interpretation and application of Art. 48 of the Family Code, one of which concerns
the role of the prosecuting attorney or fiscal and the Solicitor General to appear as counsel for the
State:

(8) The trial court must order the prosecuting attorney or fiscal and the Solicitor General to appear as
counsel for the state. No decision shall be handed down unless the Solicitor General issues a
certification, which will be quoted in the decision, briefly stating therein his reasons for his agreement
or opposition, as the case may be, to the petition. The Solicitor General, along with the prosecuting
attorney, shall submit to the court such certification within fifteen (15) days from the date the case is
deemed submitted for resolution of the court. The Solicitor General shall discharge the equivalent
function of the defensor vinculi contemplated under Canon 1095. [Id., at 213]

This Court in the case of Malcampo-Sin v. Sin [355 SCRA 285 (2001)] reiterated its pronouncement
in Republic v. Court of Appeals [Supra.] regarding the role of the prosecuting attorney or fiscal and
the Solicitor General to appear as counsel for the State…37

Finally, the issuance of this Court of the Rule on Declaration of Absolute Nullity of Void Marriages
and Annulment of Voidable Marriages,38 which became effective on 15 March 2003, should dispel
any other doubts of respondent Crasus as to the authority of the Solicitor General to file the instant
Petition on behalf of the State. The Rule recognizes the authority of the Solicitor General to
intervene and take part in the proceedings for annulment and declaration of nullity of marriages
before the RTC and on appeal to higher courts. The pertinent provisions of the said Rule are
reproduced below –

Sec. 5. Contents and form of petition. –

(4) It shall be filed in six copies. The petitioner shall serve a copy of the petition on the Office of the
Solicitor General and the Office of the City or Provincial Prosecutor, within five days from the date of
its filing and submit to the court proof of such service within the same period.

Sec. 18. Memoranda. – The court may require the parties and the public prosecutor, in consultation
with the Office of the Solicitor General, to file their respective memoranda in support of their claims
within fifteen days from the date the trial is terminated. It may require the Office of the Solicitor
General to file its own memorandum if the case is of significant interest to the State. No other
pleadings or papers may be submitted without leave of court. After the lapse of the period herein
provided, the case will be considered submitted for decision, with or without the memoranda.

Sec. 19. Decision. –

(2) The parties, including the Solicitor General and the public prosecutor, shall be served with copies
of the decision personally or by registered mail. If the respondent summoned by publication failed to
appear in the action, the dispositive part of the decision shall be published once in a newspaper of
general circulation.
(3) The decision becomes final upon the expiration of fifteen days from notice to the parties. Entry of
judgment shall be made if no motion for reconsideration or new trial, or appeal is filed by any of the
parties, the public prosecutor, or the Solicitor General.

Sec. 20. Appeal. –

(2) Notice of Appeal. – An aggrieved party or the Solicitor General may appeal from the decision by
filing a Notice of Appeal within fifteen days from notice of denial of the motion for reconsideration or
new trial. The appellant shall serve a copy of the notice of appeal on the adverse parties.

Given the foregoing, this Court arrives at a conclusion contrary to those of the RTC and the Court of
Appeals, and sustains the validity and existence of the marriage between respondent Crasus and
Fely. At most, Fely’s abandonment, sexual infidelity, and bigamy, give respondent Crasus grounds
to file for legal separation under Article 55 of the Family Code of the Philippines, but not for
declaration of nullity of marriage under Article 36 of the same Code. While this Court commiserates
with respondent Crasus for being continuously shackled to what is now a hopeless and loveless
marriage, this is one of those situations where neither law nor society can provide the specific
answer to every individual problem.39

WHEREFORE, the Petition is GRANTED and the assailed Decision of the Court of Appeals in CA-
G.R. CV No. 62539, dated 30 July 2001, affirming the Judgment of the RTC of Cebu City, Branch
22, in Civil Case No. CEB-20077, dated 30 October 1998, is REVERSED and SET ASIDE.

The marriage of respondent Crasus L. Iyoy and Fely Ada Rosal-Iyoy remains valid and subsisting.

SO ORDERED.
Republic of the Philippines
SUPREME COURT
Manila

SECOND DIVISION

G.R. No. 124862 December 22, 1998

FE D. QUITA, petitioner,
vs.
COURT OF APPEALS and BLANDINA DANDAN, * respondents.

BELLOSILLO, J.:

FE D. QUITA and Arturo T. Padlan, both Filipinos, were married in the Philippines on 18 May 1941.
They were not however blessed with children. Somewhere along the way their relationship soured.
Eventually Fe sued Arturo for divorce in San Francisco, California, U.S.A. She submitted in the
divorce proceedings a private writing dated 19 July 1950 evidencing their agreement to live
separately from each other and a settlement of their conjugal properties. On 23 July 1954 she
obtained a final judgment of divorce. Three (3) weeks thereafter she married a certain Felix Tupaz in
the same locality but their relationship also ended in a divorce. Still in the U.S.A., she married for the
third time, to a certain Wernimont.

On 16 April 1972 Arturo died. He left no will. On 31 August 1972 Lino Javier Inciong filed a petition
with the Regional Trial Court of Quezon City for issuance of letters of administration concerning the
estate of Arturo in favor of the Philippine Trust Company. Respondent Blandina Dandan (also
referred to as Blandina Padlan), claiming to be the surviving spouse of Arturo Padlan, and Claro,
Alexis, Ricardo, Emmanuel, Zenaida and Yolanda, all surnamed Padlan, named in the children of
Arturo Padlan opposed the petition and prayed for the appointment instead of Atty. Leonardo
Casaba, which was resolved in favor of the latter. Upon motion of the oppositors themselves, Atty.
Cabasal was later replaced by Higino Castillon. On 30 April 1973 the oppositors (Blandina and
Padlan children) submitted certified photocopies of the 19 July 1950 private writing and the final
judgment of divorce between petitioner and Arturo. Later Ruperto T. Padlan, claiming to be the sole
surviving brother of the deceased Arturo, intervened.

On 7 October 1987 petitioner moved for the immediate declaration of heirs of the decedent and the
distribution of his estate. At the scheduled hearing on 23 October 1987, private respondent as well
as the six (6) Padlan children and Ruperto failed to appear despite due notice. On the same day, the
trial court required the submission of the records of birth of the Padlan children within ten (10) days
from receipt thereof, after which, with or without the documents, the issue on the declaration of heirs
would be considered submitted for resolution. The prescribed period lapsed without the required
documents being submitted.

The trial court invoking Tenchavez v. Escaño 1 which held that "a foreign divorce between
Filipino citizens sought and decreed after the effectivity of the present Civil Code (Rep. Act
386) was not entitled to recognition as valid in this jurisdiction," 2 disregarded the divorce
between petitioner and Arturo. Consecuently, it expressed the view that their marriage
subsisted until the death of Arturo in 1972. Neither did it consider valid their extrajudicial
settlement of conjugal properties due to lack of judicial approval. 3On the other hand, it
opined that there was no showing that marriage existed between private respondent and
Arturo, much less was it shown that the alleged Padlan children had been acknowledged by
the deceased as his children with her. As regards Ruperto, it found that he was a brother of
Arturo. On 27 November 1987 4 only petitioner and Ruperto were declared the intestate heirs
of Arturo. Accordingly, equal adjudication of the net hereditary estate was ordered in favor of
the two intestate heirs. 5

On motion for reconsideration, Blandina and the Padlan children were allowed to present
proofs that the recognition of the children by the deceased as his legitimate children, except
Alexis who was recognized as his illegitimate child, had been made in their respective
records of birth. Thus on 15 February 1988 6 partial reconsideration was granted declaring the
Padlan children, with the exception of Alexis, entitled to one-half of the estate to the
exclusion of Ruperto Padlan, and petitioner to the other half. 7 Private respondent was not
declared an heir. Although it was stated in the aforementioned records of birth that she and
Arturo were married on 22 April 1947, their marriage was clearly void since it was celebrated
during the existence of his previous marriage to petitioner.

In their appeal to the Court of Appeals, Blandina and her children assigned as one of the
errors allegedly committed by the trial court the circumstance that the case was decided
without a hearing, in violation of Sec. 1, Rule 90, of the Rules of Court, which provides that if
there is a controversy before the court as to who are the lawful heirs of the deceased person
or as to the distributive shares to which each person is entitled under the law, the
controversy shall be heard and decided as in ordinary cases.

Respondent appellate court found this ground alone sufficient to sustain the appeal; hence,
on 11 September 1995 it declared null and void the 27 November 1987 decision and 15
February 1988 order of the trial court, and directed the remand of the case to the trial court
for further proceedings. 8 On 18 April 1996 it denied reconsideration. 9

Should this case be remanded to the lower court for further proceedings? Petitioner insists
that there is no need because, first, no legal or factual issue obtains for resolution either as
to the heirship of the Padlan children or as to the decedent; and, second, the issue as to who
between petitioner and private respondent is the proper hier of the decedent is one of law
which can be resolved in the present petition based on establish facts and admissions of the
parties.

We cannot sustain petitioner. The provision relied upon by respondent court is clear: If there
is a controversy before the court as to who are the lawful heirs of the deceased person or as
to the distributive shares to which each person is entitled under the law, the
controversy shall be heard and decided as in ordinary cases.

We agree with petitioner that no dispute exists either as to the right of the six (6) Padlan
children to inherit from the decedent because there are proofs that they have been duly
acknowledged by him and petitioner herself even recognizes them as heirs of Arturo
Padlan; 10 nor as to their respective hereditary shares. But controversy remains as to who is
the legitimate surviving spouse of Arturo. The trial court, after the parties other than
petitioner failed to appear during the scheduled hearing on 23 October 1987 of the motion for
immediate declaration of heirs and distribution of estate, simply issued an order requiring the
submission of the records of birth of the Padlan children within ten (10) days from receipt
thereof, after which, with or without the documents, the issue on declaration of heirs would
be deemed submitted for resolution.
We note that in her comment to petitioner's motion private respondent raised, among others,
the issue as to whether petitioner was still entitled to inherit from the decedent considering
that she had secured a divorce in the U.S.A. and in fact had twice remarried. She also invoked
the above quoted procedural rule. 11 To this, petitioner replied that Arturo was a Filipino and
as such remained legally married to her in spite of the divorce they obtained. 12 Reading
between the lines, the implication is that petitioner was no longer a Filipino citizen at the time
of her divorce from Arturo. This should have prompted the trial court to conduct a hearing to
establish her citizenship. The purpose of a hearing is to ascertain the truth of the matters in
issue with the aid of documentary and testimonial evidence as well as the arguments of the
parties either supporting or opposing the evidence. Instead, the lower court perfunctorily
settled her claim in her favor by merely applying the ruling in Tenchavez v. Escaño.

Then in private respondent's motion to set aside and/or reconsider the lower court's decision
she stressed that the citizenship of petitioner was relevant in the light of the ruling in Van
Dorn v. Romillo Jr. 13 that aliens may obtain divorces abroad, which may be recognized in the
Philippines, provided they are valid according to their national law. She prayed therefore that
the case be set for hearing. 14 Petitioner opposed the motion but failed to squarely address
the issue on her citizenship. 15 The trial court did not grant private respondent's prayer for a
hearing but proceeded to resolve her motion with the finding that both petitioner and Arturo
were "Filipino citizens and were married in the Philippines." 16 It maintained that their divorce
obtained in 1954 in San Francisco, California, U.S.A., was not valid in Philippine jurisdiction.
We deduce that the finding on their citizenship pertained solely to the time of their marriage
as the trial court was not supplied with a basis to determine petitioner's citizenship at the
time of their divorce. The doubt persisted as to whether she was still a Filipino citizen when
their divorce was decreed. The trial court must have overlooked the materiality of this aspect.
Once proved that she was no longer a Filipino citizen at the time of their divorce, Van
Dorn would become applicable and petitioner could very well lose her right to inherit from
Arturo.

Respondent again raised in her appeal the issue on petitioner's citizenship; 17 it did not merit
enlightenment however from petitioner. 18 In the present proceeding, petitioner's citizenship is
brought anew to the fore by private respondent. She even furnishes the Court with the
transcript of stenographic notes taken on 5 May 1995 during the hearing for the
reconstitution of the original of a certain transfer certificate title as well as the issuance of
new owner's duplicate copy thereof before another trial court. When asked whether she was
an American citizen petitioner answered that she was since 1954. 19 Significantly, the decree
of divorce of petitioner and Arturo was obtained in the same year. Petitioner however did not
bother to file a reply memorandum to erase the uncertainty about her citizenship at the time
of their divorce, a factual issue requiring hearings to be conducted by the trial court.
Consequently, respondent appellate court did not err in ordering the case returned to the trial
court for further proceedings.

We emphasize however that the question to be determined by the trial court should be limited
only to the right of petitioner to inherit from Arturo as his surviving spouse. Private
respondent's claim to heirship was already resolved by the trial court. She and Arturo were
married on 22 April 1947 while the prior marriage of petitioner and Arturo was subsisting
thereby resulting in a bigamous marriage considered void from the beginning under Arts. 80
and 83 of the Civil Code. Consequently, she is not a surviving spouse that can inherit from
him as this status presupposes a legitimate relationship. 20

As regards the motion of private respondent for petitioner and a her counsel to be declared in
contempt of court and that the present petition be dismissed for forum shopping, 21 the same
lacks merit. For forum shopping to exist the actions must involve the same transactions and
same essential facts and circumstances. There must also be identical causes of action,
subject matter and issue. 22 The present petition deals with declaration of heirship while the
subsequent petitions filed before the three (3) trial courts concern the issuance of new
owner's duplicate copies of titles of certain properties belonging to the estate of Arturo.
Obviously, there is no reason to declare the existence of forum shopping.

WHEREFORE, the petition is DENIED. The decision of respondent Court of Appeals ordering
the remand of the case to the court of origin for further proceedings and declaring null and
void its decision holding petitioner Fe D. Quita and Ruperto T. Padlan as intestate heirs is
AFFIRMED. The order of the appellate court modifying its previous decision by granting one-
half (1/2) of the net hereditary estate to the Padlan children, namely, Claro, Ricardo,
Emmanuel, Zenaida and Yolanda, with the exception of Alexis, all surnamed Padlan, instead
of Arturo's brother Ruperto Padlan, is likewise AFFIRMED. The Court however emphasizes
that the reception of evidence by the trial court should he limited to the hereditary rights of
petitioner as the surviving spouse of Arturo Padlan.

The motion to declare petitioner and her counsel in contempt of court and to dismiss the
present petition for forum shopping is DENIED.

SO ORDERED.

Republic of the Philippines


SUPREME COURT
Manila

THIRD DIVISION

G.R. No. 133743 February 6, 2007

EDGAR SAN LUIS, Petitioner,


vs.
FELICIDAD SAN LUIS, Respondent.

x ---------------------------------------------------- x

G.R. No. 134029 February 6, 2007

RODOLFO SAN LUIS, Petitioner,


vs.
FELICIDAD SAGALONGOS alias FELICIDAD SAN LUIS, Respondent.

DECISION

YNARES-SANTIAGO, J.:

Before us are consolidated petitions for review assailing the February 4, 1998 Decision 1 of the Court
of Appeals in CA-G.R. CV No. 52647, which reversed and set aside the September 12, 1995 2 and
January 31, 1996 3Resolutions of the Regional Trial Court of Makati City, Branch 134 in SP. Proc.
No. M-3708; and its May 15, 1998 Resolution 4 denying petitioners’ motion for reconsideration.
The instant case involves the settlement of the estate of Felicisimo T. San Luis (Felicisimo), who
was the former governor of the Province of Laguna. During his lifetime, Felicisimo contracted three
marriages. His first marriage was with Virginia Sulit on March 17, 1942 out of which were born six
children, namely: Rodolfo, Mila, Edgar, Linda, Emilita and Manuel. On August 11, 1963, Virginia
predeceased Felicisimo.

Five years later, on May 1, 1968, Felicisimo married Merry Lee Corwin, with whom he had a son,
Tobias. However, on October 15, 1971, Merry Lee, an American citizen, filed a Complaint for
Divorce 5 before the Family Court of the First Circuit, State of Hawaii, United States of America
(U.S.A.), which issued a Decree Granting Absolute Divorce and Awarding Child Custody on
December 14, 1973. 6

On June 20, 1974, Felicisimo married respondent Felicidad San Luis, then surnamed Sagalongos,
before Rev. Fr. William Meyer, Minister of the United Presbyterian at Wilshire Boulevard, Los
Angeles, California, U.S.A. 7 He had no children with respondent but lived with her for 18 years from
the time of their marriage up to his death on December 18, 1992.

Thereafter, respondent sought the dissolution of their conjugal partnership assets and the settlement
of Felicisimo’s estate. On December 17, 1993, she filed a petition for letters of
administration 8 before the Regional Trial Court of Makati City, docketed as SP. Proc. No. M-3708
which was raffled to Branch 146 thereof.

Respondent alleged that she is the widow of Felicisimo; that, at the time of his death, the decedent
was residing at 100 San Juanico Street, New Alabang Village, Alabang, Metro Manila; that the
decedent’s surviving heirs are respondent as legal spouse, his six children by his first marriage, and
son by his second marriage; that the decedent left real properties, both conjugal and exclusive,
valued at ₱30,304,178.00 more or less; that the decedent does not have any unpaid debts.
Respondent prayed that the conjugal partnership assets be liquidated and that letters of
administration be issued to her.

On February 4, 1994, petitioner Rodolfo San Luis, one of the children of Felicisimo by his first
marriage, filed a motion to dismiss 9 on the grounds of improper venue and failure to state a cause of
action. Rodolfo claimed that the petition for letters of administration should have been filed in the
Province of Laguna because this was Felicisimo’s place of residence prior to his death. He further
claimed that respondent has no legal personality to file the petition because she was only a mistress
of Felicisimo since the latter, at the time of his death, was still legally married to Merry Lee.

On February 15, 1994, Linda invoked the same grounds and joined her brother Rodolfo in seeking
the dismissal 10of the petition. On February 28, 1994, the trial court issued an Order 11 denying the
two motions to dismiss.

Unaware of the denial of the motions to dismiss, respondent filed on March 5, 1994 her
opposition 12 thereto. She submitted documentary evidence showing that while Felicisimo exercised
the powers of his public office in Laguna, he regularly went home to their house in New Alabang
Village, Alabang, Metro Manila which they bought sometime in 1982. Further, she presented the
decree of absolute divorce issued by the Family Court of the First Circuit, State of Hawaii to prove
that the marriage of Felicisimo to Merry Lee had already been dissolved. Thus, she claimed that
Felicisimo had the legal capacity to marry her by virtue of paragraph 2, 13 Article 26 of the Family
Code and the doctrine laid down in Van Dorn v. Romillo, Jr. 14

Thereafter, Linda, Rodolfo and herein petitioner Edgar San Luis, separately filed motions for
reconsideration from the Order denying their motions to dismiss. 15 They asserted that paragraph 2,
Article 26 of the Family Code cannot be given retroactive effect to validate respondent’s bigamous
marriage with Felicisimo because this would impair vested rights in derogation of Article 256 16 of the
Family Code.

On April 21, 1994, Mila, another daughter of Felicisimo from his first marriage, filed a motion to
disqualify Acting Presiding Judge Anthony E. Santos from hearing the case.

On October 24, 1994, the trial court issued an Order 17 denying the motions for reconsideration. It
ruled that respondent, as widow of the decedent, possessed the legal standing to file the petition and
that venue was properly laid. Meanwhile, the motion for disqualification was deemed moot and
academic 18 because then Acting Presiding Judge Santos was substituted by Judge Salvador S.
Tensuan pending the resolution of said motion.

Mila filed a motion for inhibition 19 against Judge Tensuan on November 16, 1994. On even date,
Edgar also filed a motion for reconsideration 20 from the Order denying their motion for
reconsideration arguing that it does not state the facts and law on which it was based.

On November 25, 1994, Judge Tensuan issued an Order 21 granting the motion for inhibition. The
case was re-raffled to Branch 134 presided by Judge Paul T. Arcangel.

On April 24, 1995, 22 the trial court required the parties to submit their respective position papers on
the twin issues of venue and legal capacity of respondent to file the petition. On May 5, 1995, Edgar
manifested 23 that he is adopting the arguments and evidence set forth in his previous motion for
reconsideration as his position paper. Respondent and Rodolfo filed their position papers on June
14, 24 and June 20, 25 1995, respectively.

On September 12, 1995, the trial court dismissed the petition for letters of administration. It held that,
at the time of his death, Felicisimo was the duly elected governor and a resident of the Province of
Laguna. Hence, the petition should have been filed in Sta. Cruz, Laguna and not in Makati City. It
also ruled that respondent was without legal capacity to file the petition for letters of administration
because her marriage with Felicisimo was bigamous, thus, void ab initio. It found that the decree of
absolute divorce dissolving Felicisimo’s marriage to Merry Lee was not valid in the Philippines and
did not bind Felicisimo who was a Filipino citizen. It also ruled that paragraph 2, Article 26 of the
Family Code cannot be retroactively applied because it would impair the vested rights of Felicisimo’s
legitimate children.

Respondent moved for reconsideration 26 and for the disqualification 27 of Judge Arcangel but said
motions were denied. 28

Respondent appealed to the Court of Appeals which reversed and set aside the orders of the trial
court in its assailed Decision dated February 4, 1998, the dispositive portion of which states:

WHEREFORE, the Orders dated September 12, 1995 and January 31, 1996 are hereby
REVERSED and SET ASIDE; the Orders dated February 28 and October 24, 1994 are
REINSTATED; and the records of the case is REMANDED to the trial court for further
proceedings. 29

The appellante court ruled that under Section 1, Rule 73 of the Rules of Court, the term "place of
residence" of the decedent, for purposes of fixing the venue of the settlement of his estate, refers to
the personal, actual or physical habitation, or actual residence or place of abode of a person as
distinguished from legal residence or domicile. It noted that although Felicisimo discharged his
functions as governor in Laguna, he actually resided in Alabang, Muntinlupa. Thus, the petition for
letters of administration was properly filed in Makati City.

The Court of Appeals also held that Felicisimo had legal capacity to marry respondent by virtue of
paragraph 2, Article 26 of the Family Code and the rulings in Van Dorn v. Romillo, Jr. 30 and Pilapil v.
Ibay-Somera. 31 It found that the marriage between Felicisimo and Merry Lee was validly dissolved
by virtue of the decree of absolute divorce issued by the Family Court of the First Circuit, State of
Hawaii. As a result, under paragraph 2, Article 26, Felicisimo was capacitated to contract a
subsequent marriage with respondent. Thus –

With the well-known rule – express mandate of paragraph 2, Article 26, of the Family Code of the
Philippines, the doctrines in Van Dorn, Pilapil, and the reason and philosophy behind the enactment
of E.O. No. 227, — there is no justiciable reason to sustain the individual view — sweeping
statement — of Judge Arc[h]angel, that "Article 26, par. 2 of the Family Code, contravenes the basic
policy of our state against divorce in any form whatsoever." Indeed, courts cannot deny what the law
grants. All that the courts should do is to give force and effect to the express mandate of the law.
The foreign divorce having been obtained by the Foreigner on December 14, 1992, 32 the Filipino
divorcee, "shall x x x have capacity to remarry under Philippine laws". For this reason, the marriage
between the deceased and petitioner should not be denominated as "a bigamous marriage.

Therefore, under Article 130 of the Family Code, the petitioner as the surviving spouse can institute
the judicial proceeding for the settlement of the estate of the deceased. x x x 33

Edgar, Linda, and Rodolfo filed separate motions for reconsideration 34 which were denied by the
Court of Appeals.

On July 2, 1998, Edgar appealed to this Court via the instant petition for review on
certiorari. 35 Rodolfo later filed a manifestation and motion to adopt the said petition which was
granted. 36

In the instant consolidated petitions, Edgar and Rodolfo insist that the venue of the subject petition
for letters of administration was improperly laid because at the time of his death, Felicisimo was a
resident of Sta. Cruz, Laguna. They contend that pursuant to our rulings in Nuval v. Guray 37 and
Romualdez v. RTC, Br. 7, Tacloban City, 38"residence" is synonymous with "domicile" which denotes
a fixed permanent residence to which when absent, one intends to return. They claim that a person
can only have one domicile at any given time. Since Felicisimo never changed his domicile, the
petition for letters of administration should have been filed in Sta. Cruz, Laguna.

Petitioners also contend that respondent’s marriage to Felicisimo was void and bigamous because it
was performed during the subsistence of the latter’s marriage to Merry Lee. They argue that
paragraph 2, Article 26 cannot be retroactively applied because it would impair vested rights and
ratify the void bigamous marriage. As such, respondent cannot be considered the surviving wife of
Felicisimo; hence, she has no legal capacity to file the petition for letters of administration.

The issues for resolution: (1) whether venue was properly laid, and (2) whether respondent has legal
capacity to file the subject petition for letters of administration.

The petition lacks merit.

Under Section 1, 39 Rule 73 of the Rules of Court, the petition for letters of administration of the
estate of Felicisimo should be filed in the Regional Trial Court of the province "in which he resides at
the time of his death." In the case of Garcia Fule v. Court of Appeals, 40 we laid down the doctrinal
rule for determining the residence – as contradistinguished from domicile – of the decedent for
purposes of fixing the venue of the settlement of his estate:

[T]he term "resides" connotes ex vi termini "actual residence" as distinguished from "legal residence
or domicile." This term "resides," like the terms "residing" and "residence," is elastic and should be
interpreted in the light of the object or purpose of the statute or rule in which it is employed. In the
application of venue statutes and rules – Section 1, Rule 73 of the Revised Rules of Court is of such
nature – residence rather than domicile is the significant factor. Even where the statute uses the
word "domicile" still it is construed as meaning residence and not domicile in the technical sense.
Some cases make a distinction between the terms "residence" and "domicile" but as generally used
in statutes fixing venue, the terms are synonymous, and convey the same meaning as the term
"inhabitant." In other words, "resides" should be viewed or understood in its popular sense, meaning,
the personal, actual or physical habitation of a person, actual residence or place of abode. It signifies
physical presence in a place and actual stay thereat. In this popular sense, the term means merely
residence, that is, personal residence, not legal residence or domicile. Residence simply requires
bodily presence as an inhabitant in a given place, while domicile requires bodily presence in that
place and also an intention to make it one’s domicile. No particular length of time of residence is
required though; however, the residence must be more than temporary. 41 (Emphasis supplied)

It is incorrect for petitioners to argue that "residence," for purposes of fixing the venue of the
settlement of the estate of Felicisimo, is synonymous with "domicile." The rulings in Nuval and
Romualdez are inapplicable to the instant case because they involve election cases. Needless to
say, there is a distinction between "residence" for purposes of election laws and "residence" for
purposes of fixing the venue of actions. In election cases, "residence" and "domicile" are treated as
synonymous terms, that is, the fixed permanent residence to which when absent, one has the
intention of returning. 42 However, for purposes of fixing venue under the Rules of Court, the
"residence" of a person is his personal, actual or physical habitation, or actual residence or place of
abode, which may not necessarily be his legal residence or domicile provided he resides therein with
continuity and consistency. 43 Hence, it is possible that a person may have his residence in one
place and domicile in another.

In the instant case, while petitioners established that Felicisimo was domiciled in Sta. Cruz, Laguna,
respondent proved that he also maintained a residence in Alabang, Muntinlupa from 1982 up to the
time of his death. Respondent submitted in evidence the Deed of Absolute Sale 44 dated January 5,
1983 showing that the deceased purchased the aforesaid property. She also presented billing
statements 45 from the Philippine Heart Center and Chinese General Hospital for the period August
to December 1992 indicating the address of Felicisimo at "100 San Juanico, Ayala Alabang,
Muntinlupa." Respondent also presented proof of membership of the deceased in the Ayala Alabang
Village Association 46 and Ayala Country Club, Inc., 47 letter-envelopes 48 from 1988 to 1990 sent by
the deceased’s children to him at his Alabang address, and the deceased’s calling cards 49 stating
that his home/city address is at "100 San Juanico, Ayala Alabang Village, Muntinlupa" while his
office/provincial address is in "Provincial Capitol, Sta. Cruz, Laguna."

From the foregoing, we find that Felicisimo was a resident of Alabang, Muntinlupa for purposes of
fixing the venue of the settlement of his estate. Consequently, the subject petition for letters of
administration was validly filed in the Regional Trial Court 50 which has territorial jurisdiction over
Alabang, Muntinlupa. The subject petition was filed on December 17, 1993. At that time, Muntinlupa
was still a municipality and the branches of the Regional Trial Court of the National Capital Judicial
Region which had territorial jurisdiction over Muntinlupa were then seated in Makati City as per
Supreme Court Administrative Order No. 3. 51 Thus, the subject petition was validly filed before the
Regional Trial Court of Makati City.
Anent the issue of respondent Felicidad’s legal personality to file the petition for letters of
administration, we must first resolve the issue of whether a Filipino who is divorced by his alien
spouse abroad may validly remarry under the Civil Code, considering that Felicidad’s marriage to
Felicisimo was solemnized on June 20, 1974, or before the Family Code took effect on August 3,
1988. In resolving this issue, we need not retroactively apply the provisions of the Family Code,
particularly Art. 26, par. (2) considering that there is sufficient jurisprudential basis allowing us to rule
in the affirmative.

The case of Van Dorn v. Romillo, Jr. 52 involved a marriage between a foreigner and his Filipino wife,
which marriage was subsequently dissolved through a divorce obtained abroad by the latter.
Claiming that the divorce was not valid under Philippine law, the alien spouse alleged that his
interest in the properties from their conjugal partnership should be protected. The Court, however,
recognized the validity of the divorce and held that the alien spouse had no interest in the properties
acquired by the Filipino wife after the divorce. Thus:

In this case, the divorce in Nevada released private respondent from the marriage from the
standards of American law, under which divorce dissolves the marriage. As stated by the Federal
Supreme Court of the United States in Atherton vs. Atherton, 45 L. Ed. 794, 799:

"The purpose and effect of a decree of divorce from the bond of matrimony by a competent
jurisdiction are to change the existing status or domestic relation of husband and wife, and to free
them both from the bond. The marriage tie, when thus severed as to one party, ceases to bind
either. A husband without a wife, or a wife without a husband, is unknown to the law. When the law
provides, in the nature of a penalty, that the guilty party shall not marry again, that party, as well as
the other, is still absolutely freed from the bond of the former marriage."

Thus, pursuant to his national law, private respondent is no longer the husband of petitioner. He
would have no standing to sue in the case below as petitioner’s husband entitled to exercise control
over conjugal assets. As he is bound by the Decision of his own country’s Court, which validly
exercised jurisdiction over him, and whose decision he does not repudiate, he is estopped by his
own representation before said Court from asserting his right over the alleged conjugal property. 53

As to the effect of the divorce on the Filipino wife, the Court ruled that she should no longer be
considered married to the alien spouse. Further, she should not be required to perform her marital
duties and obligations. It held:

To maintain, as private respondent does, that, under our laws, petitioner has to be
considered still marriedto private respondent and still subject to a wife's obligations under
Article 109, et. seq. of the Civil Code cannot be just. Petitioner should not be obliged to live
together with, observe respect and fidelity, and render support to private respondent. The latter
should not continue to be one of her heirs with possible rights to conjugal property. She should not
be discriminated against in her own country if the ends of justice are to be
served.54 (Emphasis added)

This principle was thereafter applied in Pilapil v. Ibay-Somera 55 where the Court recognized the
validity of a divorce obtained abroad. In the said case, it was held that the alien spouse is not a
proper party in filing the adultery suit against his Filipino wife. The Court stated that "the severance
of the marital bond had the effect of dissociating the former spouses from each other, hence the
actuations of one would not affect or cast obloquy on the other." 56

Likewise, in Quita v. Court of Appeals, 57 the Court stated that where a Filipino is divorced by his
naturalized foreign spouse, the ruling in Van Dorn applies. 58 Although decided on December 22,
1998, the divorce in the said case was obtained in 1954 when the Civil Code provisions were still in
effect.

The significance of the Van Dorn case to the development of limited recognition of divorce in the
Philippines cannot be denied. The ruling has long been interpreted as severing marital ties between
parties in a mixed marriage and capacitating the Filipino spouse to remarry as a necessary
consequence of upholding the validity of a divorce obtained abroad by the alien spouse. In his
treatise, Dr. Arturo M. Tolentino cited Van Dorn stating that "if the foreigner obtains a valid foreign
divorce, the Filipino spouse shall have capacity to remarry under Philippine law." 59In Garcia v.
Recio, 60 the Court likewise cited the aforementioned case in relation to Article 26. 61

In the recent case of Republic v. Orbecido III, 62 the historical background and legislative intent
behind paragraph 2, Article 26 of the Family Code were discussed, to wit:

Brief Historical Background

On July 6, 1987, then President Corazon Aquino signed into law Executive Order No. 209, otherwise
known as the "Family Code," which took effect on August 3, 1988. Article 26 thereof states:

All marriages solemnized outside the Philippines in accordance with the laws in force in the country
where they were solemnized, and valid there as such, shall also be valid in this country, except
those prohibited under Articles 35, 37, and 38.

On July 17, 1987, shortly after the signing of the original Family Code, Executive Order No. 227 was
likewise signed into law, amending Articles 26, 36, and 39 of the Family Code. A second paragraph
was added to Article 26. As so amended, it now provides:

ART. 26. All marriages solemnized outside the Philippines in accordance with the laws in force in the
country where they were solemnized, and valid there as such, shall also be valid in this country,
except those prohibited under Articles 35(1), (4), (5) and (6), 36, 37 and 38.

Where a marriage between a Filipino citizen and a foreigner is validly celebrated and a divorce is
thereafter validly obtained abroad by the alien spouse capacitating him or her to remarry, the Filipino
spouse shall have capacity to remarry under Philippine law. (Emphasis supplied)

xxxx
Legislative Intent

Records of the proceedings of the Family Code deliberations showed that the intent of Paragraph 2
of Article 26, according to Judge Alicia Sempio-Diy, a member of the Civil Code Revision
Committee, is to avoid the absurd situation where the Filipino spouse remains married to the alien
spouse who, after obtaining a divorce, is no longer married to the Filipino spouse.

Interestingly, Paragraph 2 of Article 26 traces its origin to the 1985 case of Van Dorn v.
Romillo, Jr. The Van Dorn case involved a marriage between a Filipino citizen and a foreigner.
The Court held therein that a divorce decree validly obtained by the alien spouse is valid in
the Philippines, and consequently, the Filipino spouse is capacitated to remarry under
Philippine law. 63 (Emphasis added)
As such, the Van Dorn case is sufficient basis in resolving a situation where a divorce is validly
obtained abroad by the alien spouse. With the enactment of the Family Code and paragraph 2,
Article 26 thereof, our lawmakers codified the law already established through judicial precedent. 1aw phi 1.net

Indeed, when the object of a marriage is defeated by rendering its continuance intolerable to one of
the parties and productive of no possible good to the community, relief in some way should be
obtainable. 64 Marriage, being a mutual and shared commitment between two parties, cannot
possibly be productive of any good to the society where one is considered released from the marital
bond while the other remains bound to it. Such is the state of affairs where the alien spouse obtains
a valid divorce abroad against the Filipino spouse, as in this case.

Petitioners cite Articles 15 65 and 17 66 of the Civil Code in stating that the divorce is void under
Philippine law insofar as Filipinos are concerned. However, in light of this Court’s rulings in the cases
discussed above, the Filipino spouse should not be discriminated against in his own country if the
ends of justice are to be served. 67 In Alonzo v. Intermediate Appellate Court, 68 the Court stated:

But as has also been aptly observed, we test a law by its results; and likewise, we may add, by its
purposes. It is a cardinal rule that, in seeking the meaning of the law, the first concern of the judge
should be to discover in its provisions the intent of the lawmaker. Unquestionably, the law should
never be interpreted in such a way as to cause injustice as this is never within the legislative intent.
An indispensable part of that intent, in fact, for we presume the good motives of the legislature, is
to render justice.

Thus, we interpret and apply the law not independently of but in consonance with justice. Law and
justice are inseparable, and we must keep them so. To be sure, there are some laws that, while
generally valid, may seem arbitrary when applied in a particular case because of its peculiar
circumstances. In such a situation, we are not bound, because only of our nature and functions, to
apply them just the same, in slavish obedience to their language. What we do instead is find a
balance between the word and the will, that justice may be done even as the law is obeyed.

As judges, we are not automatons. We do not and must not unfeelingly apply the law as it is worded,
yielding like robots to the literal command without regard to its cause and consequence. "Courts are
apt to err by sticking too closely to the words of a law," so we are warned, by Justice Holmes again,
"where these words import a policy that goes beyond them."

xxxx

More than twenty centuries ago, Justinian defined justice "as the constant and perpetual wish to
render every one his due." That wish continues to motivate this Court when it assesses the facts and
the law in every case brought to it for decision. Justice is always an essential ingredient of its
decisions. Thus when the facts warrants, we interpret the law in a way that will render justice,
presuming that it was the intention of the lawmaker, to begin with, that the law be dispensed with
justice. 69

Applying the above doctrine in the instant case, the divorce decree allegedly obtained by Merry Lee
which absolutely allowed Felicisimo to remarry, would have vested Felicidad with the legal
personality to file the present petition as Felicisimo’s surviving spouse. However, the records show
that there is insufficient evidence to prove the validity of the divorce obtained by Merry Lee as well
as the marriage of respondent and Felicisimo under the laws of the U.S.A. In Garcia v. Recio, 70 the
Court laid down the specific guidelines for pleading and proving foreign law and divorce judgments.
It held that presentation solely of the divorce decree is insufficient and that proof of its authenticity
and due execution must be presented. Under Sections 24 and 25 of Rule 132, a writing or document
may be proven as a public or official record of a foreign country by either (1) an official publication or
(2) a copy thereof attested by the officer having legal custody of the document. If the record is not
kept in the Philippines, such copy must be (a) accompanied by a certificate issued by the proper
diplomatic or consular officer in the Philippine foreign service stationed in the foreign country in
which the record is kept and (b) authenticated by the seal of his office. 71

With regard to respondent’s marriage to Felicisimo allegedly solemnized in California, U.S.A., she
submitted photocopies of the Marriage Certificate and the annotated text 72 of the Family Law Act of
California which purportedly show that their marriage was done in accordance with the said law. As
stated in Garcia, however, the Court cannot take judicial notice of foreign laws as they must be
alleged and proved. 73

Therefore, this case should be remanded to the trial court for further reception of evidence on the
divorce decree obtained by Merry Lee and the marriage of respondent and Felicisimo.

Even assuming that Felicisimo was not capacitated to marry respondent in 1974, nevertheless, we
find that the latter has the legal personality to file the subject petition for letters of administration, as
she may be considered the co-owner of Felicisimo as regards the properties that were acquired
through their joint efforts during their cohabitation.

Section 6, 74 Rule 78 of the Rules of Court states that letters of administration may be granted to the
surviving spouse of the decedent. However, Section 2, Rule 79 thereof also provides in part:

SEC. 2. Contents of petition for letters of administration. – A petition for letters of administration must
be filed by an interested person and must show, as far as known to the petitioner: x x x.

An "interested person" has been defined as one who would be benefited by the estate, such as an
heir, or one who has a claim against the estate, such as a creditor. The interest must be material
and direct, and not merely indirect or contingent. 75

In the instant case, respondent would qualify as an interested person who has a direct interest in the
estate of Felicisimo by virtue of their cohabitation, the existence of which was not denied by
petitioners. If she proves the validity of the divorce and Felicisimo’s capacity to remarry, but fails to
prove that her marriage with him was validly performed under the laws of the U.S.A., then she may
be considered as a co-owner under Article 144 76 of the Civil Code. This provision governs the
property relations between parties who live together as husband and wife without the benefit of
marriage, or their marriage is void from the beginning. It provides that the property acquired by either
or both of them through their work or industry or their wages and salaries shall be governed by the
rules on co-ownership. In a co-ownership, it is not necessary that the property be acquired through
their joint labor, efforts and industry. Any property acquired during the union is prima facie presumed
to have been obtained through their joint efforts. Hence, the portions belonging to the co-owners
shall be presumed equal, unless the contrary is proven. 77

Meanwhile, if respondent fails to prove the validity of both the divorce and the marriage, the
applicable provision would be Article 148 of the Family Code which has filled the hiatus in Article 144
of the Civil Code by expressly regulating the property relations of couples living together as husband
and wife but are incapacitated to marry. 78 In Saguid v. Court of Appeals, 79 we held that even if the
cohabitation or the acquisition of property occurred before the Family Code took effect, Article 148
governs. 80 The Court described the property regime under this provision as follows:

The regime of limited co-ownership of property governing the union of parties who are not legally
capacitated to marry each other, but who nonetheless live together as husband and wife, applies to
properties acquired during said cohabitation in proportion to their respective contributions. Co-
ownership will only be up to the extent of the proven actual contribution of money, property or
industry. Absent proof of the extent thereof, their contributions and corresponding shares shall be
presumed to be equal.

xxxx

In the cases of Agapay v. Palang, and Tumlos v. Fernandez, which involved the issue of co-
ownership of properties acquired by the parties to a bigamous marriage and an adulterous
relationship, respectively, we ruled that proof of actual contribution in the acquisition of the property
is essential. x x x

As in other civil cases, the burden of proof rests upon the party who, as determined by the pleadings
or the nature of the case, asserts an affirmative issue. Contentions must be proved by competent
evidence and reliance must be had on the strength of the party’s own evidence and not upon the
weakness of the opponent’s defense. x x x 81

In view of the foregoing, we find that respondent’s legal capacity to file the subject petition for letters
of administration may arise from her status as the surviving wife of Felicisimo or as his co-owner
under Article 144 of the Civil Code or Article 148 of the Family Code.

WHEREFORE, the petition is DENIED. The Decision of the Court of Appeals reinstating and
affirming the February 28, 1994 Order of the Regional Trial Court which denied petitioners’ motion to
dismiss and its October 24, 1994 Order which dismissed petitioners’ motion for reconsideration is
AFFIRMED. Let this case be REMANDED to the trial court for further proceedings.

SO ORDERED.

THIRD DIVISION

G.R. No. 138322 October 2, 2001

GRACE J. GARCIA, a.k.a. GRACE J. GARCIA-RECIO, petitioner,


vs.
REDERICK A. RECIO, respondents.

PANGANIBAN, J.:

A divorce obtained abroad by an alien may be recognized in our jurisdiction, provided such decree is
valid according to the national law of the foreigner. However, the divorce decree and the governing
personal law of the alien spouse who obtained the divorce must be proven. Our courts do not take
judicial notice of foreign laws and judgment; hence, like any other facts, both the divorce decree and
the national law of the alien must be alleged and proven according to our law on evidence.
The Case

Before us is a Petition for Review under Rule 45 of the Rules of Court, seeking to nullify the January
7, 1999 Decision1 and the March 24, 1999 Order2 of the Regional Trial Court of Cabanatuan City,
Branch 28, in Civil Case No. 3026-AF. The assailed Decision disposed as follows:

"WHEREFORE, this Court declares the marriage between Grace J. Garcia and Rederick A.
Recio solemnized on January 12, 1994 at Cabanatuan City as dissolved and both parties
can now remarry under existing and applicable laws to any and/or both parties."3

The assailed Order denied reconsideration of the above-quoted Decision.

The Facts

Rederick A. Recio, a Filipino, was married to Editha Samson, an Australian citizen, in Malabon,
Rizal, on March 1, 1987.4 They lived together as husband and wife in Australia. On May 18, 1989,5 a
decree of divorce, purportedly dissolving the marriage, was issued by an Australian family court.

On June 26, 1992, respondent became an Australian citizen, as shown by a "Certificate of Australian
Citizenship" issued by the Australian government.6 Petitioner – a Filipina – and respondent were
married on January 12, 1994 in Our Lady of Perpetual Help Church in Cabanatuan City.7 In
their application for a marriage license, respondent was declared as "single" and "Filipino."8

Starting October 22, 1995, petitioner and respondent lived separately without prior judicial
dissolution of their marriage. While the two were still in Australia, their conjugal assets were divided
on May 16, 1996, in accordance with their Statutory Declarations secured in Australia.9

On March 3, 1998, petitioner filed a Complaint for Declaration of Nullity of Marriage10 in the court a
quo, on the ground of bigamy – respondent allegedly had a prior subsisting marriage at the time he
married her on January 12, 1994. She claimed that she learned of respondent's marriage to Editha
Samson only in November, 1997.

In his Answer, respondent averred that, as far back as 1993, he had revealed to petitioner his prior
marriage and its subsequent dissolution.11 He contended that his first marriage to an Australian
citizen had been validly dissolved by a divorce decree obtained in Australian in 1989;12 thus, he was
legally capacitated to marry petitioner in 1994.1âw phi 1.nêt

On July 7, 1998 – or about five years after the couple's wedding and while the suit for the declaration
of nullity was pending – respondent was able to secure a divorce decree from a family court in
Sydney, Australia because the "marriage ha[d] irretrievably broken down."13

Respondent prayed in his Answer that the Complained be dismissed on the ground that it stated no
cause of action.14 The Office of the Solicitor General agreed with respondent.15 The court marked
and admitted the documentary evidence of both parties.16 After they submitted their respective
memoranda, the case was submitted for resolution.17

Thereafter, the trial court rendered the assailed Decision and Order.

Ruling of the Trial Court


The trial court declared the marriage dissolved on the ground that the divorce issued in Australia
was valid and recognized in the Philippines. It deemed the marriage ended, but not on the basis of
any defect in an essential element of the marriage; that is, respondent's alleged lack of legal
capacity to remarry. Rather, it based its Decision on the divorce decree obtained by respondent. The
Australian divorce had ended the marriage; thus, there was no more martial union to nullify or
annual.

Hence, this Petition.18

Issues

Petitioner submits the following issues for our consideration:

"I

The trial court gravely erred in finding that the divorce decree obtained in Australia by the
respondent ipso facto terminated his first marriage to Editha Samson thereby capacitating
him to contract a second marriage with the petitioner.

"2

The failure of the respondent, who is now a naturalized Australian, to present a certificate of
legal capacity to marry constitutes absence of a substantial requisite voiding the petitioner'
marriage to the respondent.

"3

The trial court seriously erred in the application of Art. 26 of the Family Code in this case.

"4

The trial court patently and grievously erred in disregarding Arts. 11, 13, 21, 35, 40, 52 and
53 of the Family Code as the applicable provisions in this case.

"5

The trial court gravely erred in pronouncing that the divorce gravely erred in pronouncing that
the divorce decree obtained by the respondent in Australia ipso facto capacitated the parties
to remarry, without first securing a recognition of the judgment granting the divorce decree
before our courts."19

The Petition raises five issues, but for purposes of this Decision, we shall concentrate on two pivotal
ones: (1) whether the divorce between respondent and Editha Samson was proven, and (2) whether
respondent was proven to be legally capacitated to marry petitioner. Because of our ruling on these
two, there is no more necessity to take up the rest.

The Court's Ruling

The Petition is partly meritorious.


First Issue:

Proving the Divorce Between Respondent and Editha Samson

Petitioner assails the trial court's recognition of the divorce between respondent and Editha Samson.
Citing Adong v. Cheong Seng Gee,20 petitioner argues that the divorce decree, like any other foreign
judgment, may be given recognition in this jurisdiction only upon proof of the existence of (1) the
foreign law allowing absolute divorce and (2) the alleged divorce decree itself. She adds that
respondent miserably failed to establish these elements.

Petitioner adds that, based on the first paragraph of Article 26 of the Family Code, marriages
solemnized abroad are governed by the law of the place where they were celebrated (the lex loci
celebrationist). In effect, the Code requires the presentation of the foreign law to show the conformity
of the marriage in question to the legal requirements of the place where the marriage was
performed.

At the outset, we lay the following basic legal principles as the take-off points for our discussion.
Philippine law does not provide for absolute divorce; hence, our courts cannot grant it.21 A marriage
between two Filipinos cannot be dissolved even by a divorce obtained abroad, because of Articles
1522 and 1723 of the Civil Code.24 In mixed marriages involving a Filipino and a foreigner, Article
2625 of the Family Code allows the former to contract a subsequent marriage in case the divorce is
"validly obtained abroad by the alien spouse capacitating him or her to remarry."26 A divorce
obtained abroad by a couple, who are both aliens, may be recognized in the Philippines, provided it
is consistent with their respective national laws.27

A comparison between marriage and divorce, as far as pleading and proof are concerned, can be
made. Van Dorn v. Romillo Jr. decrees that "aliens may obtain divorces abroad, which may be
recognized in the Philippines, provided they are valid according to their national law."28 Therefore,
before a foreign divorce decree can be recognized by our courts, the party pleading it must prove the
divorce as a fact and demonstrate its conformity to the foreign law allowing it.29 Presentation solely of
the divorce decree is insufficient.

Divorce as a Question of Fact

Petitioner insists that before a divorce decree can be admitted in evidence, it must first comply with
the registration requirements under Articles 11, 13 and 52 of the Family Code. These articles read
as follows:

"ART. 11. Where a marriage license is required, each of the contracting parties shall file
separately a sworn application for such license with the proper local civil registrar which shall
specify the following:

xxx xxx xxx

"(5) If previously married, how, when and where the previous marriage was dissolved or
annulled;

xxx xxx xxx

"ART. 13. In case either of the contracting parties has been previously married, the applicant
shall be required to furnish, instead of the birth of baptismal certificate required in the last
preceding article, the death certificate of the deceased spouse or the judicial decree of
annulment or declaration of nullity of his or her previous marriage. x x x.

"ART. 52. The judgment of annulment or of absolute nullity of the marriage, the partition and
distribution of the properties of the spouses, and the delivery of the children's presumptive
legitimes shall be recorded in the appropriate civil registry and registries of property;
otherwise, the same shall not affect their persons."

Respondent, on the other hand, argues that the Australian divorce decree is a public document – a
written official act of an Australian family court. Therefore, it requires no further proof of its
authenticity and due execution.

Respondent is getting ahead of himself. Before a foreign judgment is given presumptive evidentiary
value, the document must first be presented and admitted in evidence.30 A divorce obtained abroad
is proven by the divorce decree itself. Indeed the best evidence of a judgment is the judgment
itself.31 The decree purports to be a written act or record of an act of an officially body or tribunal of a
foreign country.32

Under Sections 24 and 25 of Rule 132, on the other hand, a writing or document may be proven as a
public or official record of a foreign country by either (1) an official publication or (2) a copy thereof
attested33 by the officer having legal custody of the document. If the record is not kept in the
Philippines, such copy must be (a) accompanied by a certificate issued by the proper diplomatic or
consular officer in the Philippine foreign service stationed in the foreign country in which the record is
kept and (b) authenticated by the seal of his office.34

The divorce decree between respondent and Editha Samson appears to be an authentic one issued
by an Australian family court.35 However, appearance is not sufficient; compliance with the
aforemetioned rules on evidence must be demonstrated.

Fortunately for respondent's cause, when the divorce decree of May 18, 1989 was submitted in
evidence, counsel for petitioner objected, not to its admissibility, but only to the fact that it had not
been registered in the Local Civil Registry of Cabanatuan City.36 The trial court ruled that it was
admissible, subject to petitioner's qualification.37Hence, it was admitted in evidence and accorded
weight by the judge. Indeed, petitioner's failure to object properly rendered the divorce decree
admissible as a written act of the Family Court of Sydney, Australia.38

Compliance with the quoted articles (11, 13 and 52) of the Family Code is not necessary;
respondent was no longer bound by Philippine personal laws after he acquired Australian citizenship
in 1992.39 Naturalization is the legal act of adopting an alien and clothing him with the political and
civil rights belonging to a citizen.40 Naturalized citizens, freed from the protective cloak of their former
states, don the attires of their adoptive countries. By becoming an Australian, respondent severed
his allegiance to the Philippines and the vinculum juris that had tied him to Philippine personal laws.

Burden of Proving Australian Law

Respondent contends that the burden to prove Australian divorce law falls upon petitioner, because
she is the party challenging the validity of a foreign judgment. He contends that petitioner was
satisfied with the original of the divorce decree and was cognizant of the marital laws of Australia,
because she had lived and worked in that country for quite a long time. Besides, the Australian
divorce law is allegedly known by Philippine courts: thus, judges may take judicial notice of foreign
laws in the exercise of sound discretion.
We are not persuaded. The burden of proof lies with "the party who alleges the existence of a fact or
thing necessary in the prosecution or defense of an action."41 In civil cases, plaintiffs have the
burden of proving the material allegations of the complaint when those are denied by the answer;
and defendants have the burden of proving the material allegations in their answer when they
introduce new matters.42 Since the divorce was a defense raised by respondent, the burden of
proving the pertinent Australian law validating it falls squarely upon him.

It is well-settled in our jurisdiction that our courts cannot take judicial notice of foreign laws.43 Like
any other facts, they must be alleged and proved. Australian marital laws are not among those
matters that judges are supposed to know by reason of their judicial function.44 The power of judicial
notice must be exercised with caution, and every reasonable doubt upon the subject should be
resolved in the negative.

Second Issue:

Respondent's Legal Capacity to Remarry

Petitioner contends that, in view of the insufficient proof of the divorce, respondent was legally
incapacitated to marry her in 1994.

Hence, she concludes that their marriage was void ab initio.

Respondent replies that the Australian divorce decree, which was validly admitted in evidence,
adequately established his legal capacity to marry under Australian law.

Respondent's contention is untenable. In its strict legal sense, divorce means the legal dissolution of
a lawful union for a cause arising after marriage. But divorces are of different types. The two basic
ones are (1) absolute divorce or a vinculo matrimonii and (2) limited divorce or a mensa et thoro.
The first kind terminates the marriage, while the second suspends it and leaves the bond in full
force.45 There is no showing in the case at bar which type of divorce was procured by respondent.

Respondent presented a decree nisi or an interlocutory decree – a conditional or provisional


judgment of divorce. It is in effect the same as a separation from bed and board, although an
absolute divorce may follow after the lapse of the prescribed period during which no reconciliation is
effected.46

Even after the divorce becomes absolute, the court may under some foreign statutes and practices,
still restrict remarriage. Under some other jurisdictions, remarriage may be limited by statute; thus,
the guilty party in a divorce which was granted on the ground of adultery may be prohibited from
remarrying again. The court may allow a remarriage only after proof of good behavior.47

On its face, the herein Australian divorce decree contains a restriction that reads:

"1. A party to a marriage who marries again before this decree becomes absolute (unless the
other party has died) commits the offence of bigamy."48

This quotation bolsters our contention that the divorce obtained by respondent may have been
restricted. It did not absolutely establish his legal capacity to remarry according to his national law.
Hence, we find no basis for the ruling of the trial court, which erroneously assumed that the
Australian divorce ipso facto restored respondent's capacity to remarry despite the paucity of
evidence on this matter.
We also reject the claim of respondent that the divorce decree raises a disputable presumption or
presumptive evidence as to his civil status based on Section 48, Rule 3949 of the Rules of Court, for
the simple reason that no proof has been presented on the legal effects of the divorce decree
obtained under Australian laws.

Significance of the Certificate of Legal Capacity

Petitioner argues that the certificate of legal capacity required by Article 21 of the Family Code was
not submitted together with the application for a marriage license. According to her, its absence is
proof that respondent did not have legal capacity to remarry.

We clarify. To repeat, the legal capacity to contract marriage is determined by the national law of the
party concerned. The certificate mentioned in Article 21 of the Family Code would have been
sufficient to establish the legal capacity of respondent, had he duly presented it in court. A duly
authenticated and admitted certificate is prima facie evidence of legal capacity to marry on the part
of the alien applicant for a marriage license.50

As it is, however, there is absolutely no evidence that proves respondent's legal capacity to marry
petitioner. A review of the records before this Court shows that only the following exhibits were
presented before the lower court: (1) for petitioner: (a) Exhibit "A" – Complaint;51 (b) Exhibit "B" –
Certificate of Marriage Between Rederick A. Recto (Filipino-Australian) and Grace J. Garcia
(Filipino) on January 12, 1994 in Cabanatuan City, Nueva Ecija;52 (c) Exhibit "C" – Certificate of
Marriage Between Rederick A. Recio (Filipino) and Editha D. Samson (Australian) on March 1, 1987
in Malabon, Metro Manila;53 (d) Exhibit "D" – Office of the City Registrar of Cabanatuan City
Certification that no information of annulment between Rederick A. Recto and Editha D. Samson
was in its records;54 and (e) Exhibit "E" – Certificate of Australian Citizenship of Rederick A.
Recto;55 (2) for respondent: (Exhibit "1" – Amended Answer;56 (b) Exhibit "S" – Family Law Act 1975
Decree Nisi of Dissolution of Marriage in the Family Court of Australia;57 (c) Exhibit "3" – Certificate
of Australian Citizenship of Rederick A. Recto;58 (d) Exhibit "4" – Decree Nisi of Dissolution of
Marriage in the Family Court of Australia Certificate;59 and Exhibit "5" – Statutory Declaration of the
Legal Separation Between Rederick A. Recto and Grace J. Garcia Recio since October 22, 1995.60

Based on the above records, we cannot conclude that respondent, who was then a naturalized
Australian citizen, was legally capacitated to marry petitioner on January 12, 1994. We agree with
petitioner's contention that the court a quo erred in finding that the divorce decree ipso facto clothed
respondent with the legal capacity to remarry without requiring him to adduce sufficient evidence to
show the Australian personal law governing his status; or at the very least, to prove his legal
capacity to contract the second marriage.

Neither can we grant petitioner's prayer to declare her marriage to respondent null and void on the
ground of bigamy. After all, it may turn out that under Australian law, he was really capacitated to
marry petitioner as a direct result of the divorce decree. Hence, we believe that the most judicious
course is to remand this case to the trial court to receive evidence, if any, which show petitioner's
legal capacity to marry petitioner. Failing in that, then the court a quo may declare a nullity of the
parties' marriage on the ground of bigamy, there being already in evidence two existing marriage
certificates, which were both obtained in the Philippines, one in Malabon, Metro Manila dated March
1, 1987 and the other, in Cabanatuan City dated January 12, 1994.

WHEREFORE, in the interest of orderly procedure and substantial justice, we REMAND the case to
the court a quofor the purpose of receiving evidence which conclusively show respondent's legal
capacity to marry petitioner; and failing in that, of declaring the parties' marriage void on the ground
of bigamy, as above discussed. No costs.
SO ORDERED.

Das könnte Ihnen auch gefallen