Sie sind auf Seite 1von 69

All the information contained in this document remains the sole and exclusive property Les informations contenues

es dans ce document sont la propriété exclusive de


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

Tel :
38346 Moirans - France

Fax : +33 (0)4 76 57 40 85


+33 (0)4 76 57 52 80
460 rue du Pommarin, BP122

User's Manual
Thales Electron Devices SAS

Pixium Portable EZ
User's Manual

THALES ELECTRON DEVICES SAS


62744317

March 2014
Pixium Portable EZ
D

Page 1 of 69
Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 2 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

DOCUMENT PROPERTY

Function Name

Document Property Customer Technical Support Pascal Joffre

Written by Customer Technical Support Pascal Joffre

Verified by System Engineer Benoît Monteil

Verified by Marketing Laurent Sigel

Approved by Quality Engineer Frédéric Honnoré


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 3 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

DOCUMENT HISTORY

Revision Status Date Modification

- July 2012 Initial version for prototype

A Release November 2012

B Release July 2013

2.3.3 Symbols on Back-Up Cable Packaging


Used for Field Replacement Unit: Symbols on
back-up cable packaging updated in the FRU
case, and warning updated.
3.9 End User Information: Recommendations
added for patient or operator wearing a
pacemaker
6.5.3 Xraydoses ####EZ.ini: number of doses
C Release January 2014 used is corrected from 5 to 4
9.1.5 Battery Main Label: Battery main label
updated
9.1.6 Battery Identification Label: Battery
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

identification label updated


9.2.1 Back-Up Cable Warning Label: cable
warning label added
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

9.2.2 Back-Up Cable Symbol Definition: Back-


up cable symbol definition added
added : information on maximum allowed power
in Note 4, § 6.5.2, information regarding
3543EZ and 802.11n in § 7.2.3, warning in §
7.1.3, Windows 8 in § 6.2, information on
secondary label in § 9.1.4, new autotrigger
D Release March 2014
sensivities in § 10.6.2, § 12.3 about creation of
manual defect map
Modified : warning in § 10.1, led description in §
13.1.1,
Removed : mandatory action in § 10.6.4

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 4 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

DISCLAIMER

This manual is intended to help Original Equipment Manufacturers in the installation of a Pixium
Portable EZ and its first operation. It also provides information for service and safety operation. The
figures and data given in this manual cannot be considered to be a contractual specification. Refer to
the Pixium Portable EZ Technical Specifications (see Ref [1] and Ref [2]) for a complete description
of the products.
Thales does not distribute the Pixium Portable EZ to the end-users but only to OEM or retrofitters
who are responsible of the installation of the Pixium Portable EZ into the radiography system. The
equipment manufacturer or retrofitter is also responsible of the validation of the Pixium Portable EZ
performance for the foreseen application.
Please read this manual carefully before performing any installation or use of a Pixium Portable EZ.
Consult Thales for additional information.

REFERENCE DOCUMENTS

Ref Document Name Code


1 Pixium Portable 3543 EZ Technical Specification 62744316
2 Pixium Portable 2430 EZ Technical Specification 62745672
3 Pixium Portable EZ Preliminary User's Manual (this document) 62744317
4 Pixrad Software Interface Specification 62744318
5 Pixium 3543EZ Outline drawing 62416721
6 Pixium 2430EZ Outline drawing 62749745
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

7 Pixium EZ General Caution and standard prescriptions 62415402


8 Pixium EZ Storage and Handling instructions 62742955
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

PRODUCT NAMES

Name Definition
Name of the standard Thales Application Programming Interface
suitable for all the static Pixium flat panel detectors proposed by
Pixrad Thales. This API provides functionalities to the OEM system such as
control of the detectors, acquisition of images, calibration of the
system, image pre-processing and service information.
Patented generic name for all Thales flat panel digital detectors
Pixium
(manufactured by Trixell).
Pixium 2430EZ Refers to the 24 x 30 cm X-ray flat panel detector alone.

Pixium 3543EZ Refers to the 35 x 43 cm X-ray flat panel detector alone.

Pixium EZ Refers to both detectors Pixium 2430EZ and Pixium 3543EZ.

Pixium Portable 2430 EZ Refers to the package including the Pixrad API and a Pixium 2430EZ.

Pixium Portable 3543 EZ Refers to the package including the Pixrad API and a Pixium 3543EZ.
Refers to both packages Pixium Portable 2430 EZ and Pixium
Pixium Portable EZ
Portable 3543 EZ.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 5 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

TABLE OF CONTENTS
Document Property..................................................................................................................................................... 2
Document History ....................................................................................................................................................... 3
Disclaimer ................................................................................................................................................................... 4
Reference Documents ................................................................................................................................................ 4
Product Names ........................................................................................................................................................... 4
Table of Contents ....................................................................................................................................................... 5
1 Goal of the Document ......................................................................................................................................... 8
2 Delivery ............................................................................................................................................................... 8
2.1 Delivered Parts ................................................................................................................................................ 8
2.2 Non-delivered Parts ......................................................................................................................................... 8
2.3 Storage, Handling and Packing Instructions ................................................................................................... 9
2.3.1 Acclimatization Time ............................................................................................................................. 9
2.3.2 Environmental Conditions ..................................................................................................................... 9
2.3.3 Symbols on Back-Up Cable Packaging Used for Field Replacement Unit ........................................... 9
3 Safety and Regulatory Information.................................................................................................................... 10
3.1 Safety Definition and IEC Symbols ................................................................................................................ 10
3.2 General Precautions ...................................................................................................................................... 10
3.3 Standards Compliance and Marking ............................................................................................................. 10
3.4 Medical .......................................................................................................................................................... 11
3.4.1 Medical Diagnostic Radiology ............................................................................................................. 11
3.4.2 Applied Parts ....................................................................................................................................... 11
3.4.3 Degree of Safety (Flammable Anesthetic Mixture) ............................................................................. 11
3.4.4 Biocompatibility ................................................................................................................................... 11
3.4.5 Sterile .................................................................................................................................................. 11
3.4.6 Patient Environment............................................................................................................................ 11
3.5 Toxic Substances .......................................................................................................................................... 11
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

3.6 Recycling ....................................................................................................................................................... 11


3.7 X-rays Management ...................................................................................................................................... 12
3.8 X-ray Protection ............................................................................................................................................. 12
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

3.9 End User Information ..................................................................................................................................... 12


4 Mechanical Installation ...................................................................................................................................... 13
4.1 Requirements ................................................................................................................................................ 13
4.2 Mechanical Features ..................................................................................................................................... 13
4.3 Wifi Features .................................................................................................................................................. 13
4.4 Cooling (Thermal Resistance) ....................................................................................................................... 13
5 Electrical Installation.......................................................................................................................................... 14
5.1 Pixium EZ Electrical Interface ........................................................................................................................ 14
5.1.1 Power Supply Connection .................................................................................................................. 14
5.1.2 Insulation Diagram .............................................................................................................................. 14
5.1.3 Ethernet Connector ............................................................................................................................. 14
5.2 Pixium EZ Wifi Interface ................................................................................................................................ 14
5.3 Pixium EZ Infrared Interface .......................................................................................................................... 15
5.4 X-Ray Generator Synchronization ................................................................................................................. 15
5.4.1 Auto-Triggered RAD Modes ............................................................................................................... 15
5.4.2 Non Auto-Triggered RAD Modes ........................................................................................................ 15
5.5 Guidance and Manufacturer's Declaration for EMC Directive ....................................................................... 15
6 Software Installation .......................................................................................................................................... 16
6.1 General Description ....................................................................................................................................... 16
6.2 Operating System .......................................................................................................................................... 16
6.3 Pixrad Software Installation ........................................................................................................................... 16
6.4 Installation of the Configuration Key .............................................................................................................. 16
6.5 Customization of the Initialization Files ......................................................................................................... 17
6.5.1 Pixrad.ini ............................................................................................................................................. 17

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 6 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

6.5.2 Detector####EZ.ini ............................................................................................................................. 19


THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

6.5.3 Xraydoses ####EZ.ini ......................................................................................................................... 22


6.5.4 ModuleEZ_IR_N.ini ............................................................................................................................. 22
7 Configuration of the Communication ................................................................................................................. 23
7.1 Wired Communication ................................................................................................................................... 23
7.1.1 Architecture ......................................................................................................................................... 23
7.1.2 Configuration of the Host Computer ................................................................................................... 23
7.1.3 Changing the Default Detector IP Addresses ..................................................................................... 24
7.2 Wifi Communication ....................................................................................................................................... 25
7.2.1 Architecture ......................................................................................................................................... 25
7.2.2 Access Point ....................................................................................................................................... 25
7.2.3 Configuration of the Wifi Access Point................................................................................................ 25
7.2.4 Configuration of the Host Computer for Wifi Communication ............................................................. 26
8 Operation ........................................................................................................................................................... 27
8.1 Battery Installation ......................................................................................................................................... 27
8.2 Battery Removal ............................................................................................................................................ 27
8.3 Turning ON the Pixium EZ ............................................................................................................................. 28
8.3.1 From the Push Button ......................................................................................................................... 28
8.3.2 From the External Power Source ........................................................................................................ 28
8.3.3 Wake up On Shake ............................................................................................................................. 28
8.4 Turning OFF the Pixium EZ ........................................................................................................................... 28
8.4.1 From the Push Button ......................................................................................................................... 28
8.4.2 From Pixrad-Viewer ............................................................................................................................ 28
8.4.3 Automatic Switch Off........................................................................................................................... 28
8.5 Using the Back-Up Cable .............................................................................................................................. 29
8.6 Charging the Battery ...................................................................................................................................... 29
8.7 Using the Battery Charger ............................................................................................................................. 29
8.7.1 Backside Led Indicator........................................................................................................................ 30
8.7.2 Battery Status Led Indicators .............................................................................................................. 30
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

9 Label Description............................................................................................................................................... 31
9.1 Pixium EZ Label............................................................................................................................................. 31
9.1.1 Pixium 3543EZ Main Label Drawing................................................................................................... 31
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

9.1.2 Pixium 2430EZ Main Label Drawing................................................................................................... 31


9.1.3 Symbol Definition ................................................................................................................................ 31
9.1.4 Pixium EZ Secondary Label Drawing ................................................................................................. 32
9.1.5 Battery Main Label .............................................................................................................................. 32
9.1.6 Battery Identification Label ................................................................................................................. 32
9.2 Back-Up Cable Label ..................................................................................................................................... 33
9.2.1 Back-Up Cable Warning Label ........................................................................................................... 33
9.2.2 Back-Up Cable Symbol Definition ....................................................................................................... 33
10 System Start-Up using Pixrad-viewer ............................................................................................................ 34
10.1 Pixrad-Viewer Description .......................................................................................................................... 34
10.2 Pixrad-Viewer Start-Up .............................................................................................................................. 34
10.3 Pixrad-Viewer Overview ............................................................................................................................. 37
10.4 Image Acquisition ....................................................................................................................................... 40
10.5 Positioning Mode Setting ........................................................................................................................... 41
10.6 Auto-Triggered RAD Modes Setting and Operation .................................................................................. 42
10.6.1 Setting of the Initialization Files .......................................................................................................... 42
10.6.2 Switching in Auto-Triggered RAD Modes ........................................................................................... 42
10.6.3 Switching Back to Non-Auto-Triggered RAD Modes .......................................................................... 43
10.6.4 Starting an X-Ray Acquisition in Auto-Trigger RAD Modes................................................................ 43
10.6.5 Cancelling an X-Ray Acquisition in Auto-Triggered RAD Modes ....................................................... 43
10.7 Dark Calibration ......................................................................................................................................... 44
10.8 X-ray Calibration ........................................................................................................................................ 44
10.8.1 Calibration General Conditions ........................................................................................................... 44
10.8.2 Calibration Doses and Number of Acquisitions .................................................................................. 44
10.8.3 Calibration Procedure ......................................................................................................................... 46

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 7 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

10.9 Gain Calibration ......................................................................................................................................... 47


THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

10.10 Sharing References ................................................................................................................................... 47


10.10.1 Between Rad and Rad.Autotrigger Modes ..................................................................................... 47
10.10.2 Between Rad Dual and Rad Single Modes ..................................................................................... 47
10.10.3 All Rad Mode Sharing ..................................................................................................................... 48
10.11 Loading References ................................................................................................................................... 48
10.12 Use of the Internal Pixium EZ Memory ...................................................................................................... 48
10.12.1 General Presentation ...................................................................................................................... 48
10.12.2 Automatic Image Storage ................................................................................................................ 48
10.12.3 Switching in Image Storage Mode .................................................................................................. 48
10.12.4 Switching Back to Standard Acquisition Mode ................................................................................ 48
10.12.5 Identification of the Stored Images.................................................................................................. 48
10.12.6 Management of the Stored Images ................................................................................................. 49
10.12.7 Management of the System File Storage ........................................................................................ 49
10.12.8 Remote Storage Session Management .......................................................................................... 49
10.13 Infra-Red Features ..................................................................................................................................... 50
10.13.1 Setting the ModuleEZ_IR_x.ini File ................................................................................................. 50
10.13.2 Polling Function ............................................................................................................................... 50
10.13.3 Getting Detector Information Through the IR Module ..................................................................... 50
10.13.4 Setting IP Addresses ....................................................................................................................... 51
10.13.5 Setting SSID and Password ............................................................................................................ 51
10.13.6 Setting / Getting IR ID ..................................................................................................................... 51
10.14 Management of a USB I/O Device ............................................................................................................. 52
10.14.1 Reference of the Supported USB I/O Devices ................................................................................ 52
10.14.2 Inputs and Outputs Controlled by Pixrad-Viewer ............................................................................ 52
10.14.3 Enabling the Use of the USB I/O Device......................................................................................... 52
10.14.4 Using the USB I/O Without Input Management .............................................................................. 54
10.14.5 Using the USB I/O with Input Management .................................................................................... 54
11 Shutdown Procedure ..................................................................................................................................... 56
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

11.1 With Pixrad-Viewer..................................................................................................................................... 56


11.2 From the OEM System............................................................................................................................... 56
12 Maintenance and Cleaning ............................................................................................................................ 57
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

12.1 Maintenance ............................................................................................................................................... 57


12.2 Periodic Calibration .................................................................................................................................... 57
12.2.1 X-Ray Calibration ................................................................................................................................ 57
12.2.2 Dark Calibration .................................................................................................................................. 57
12.3 Creation and Modification of a Manual Defect Map ................................................................................... 57
12.3.1 Purpose ............................................................................................................................................... 57
12.3.1 Disclaimer ........................................................................................................................................... 58
12.3.2 Creating a Manual Defect Map ........................................................................................................... 58
12.3.3 Modifying a Manual Defect Map ......................................................................................................... 61
12.3.4 Verification .......................................................................................................................................... 61
12.4 Pixium EZ Cleaning, Sterilization and Disinfecting Instructions ................................................................ 61
13 Troubleshooting ............................................................................................................................................. 63
13.1 LEDs Indicators Description ....................................................................................................................... 63
13.1.1 On the Pixium EZ ................................................................................................................................ 63
13.1.2 On Battery Charger ............................................................................................................................. 64
13.2 Service Function of Pixrad-Demo (Save Image Data) ............................................................................... 65
13.3 Customer Technical Support ..................................................................................................................... 65
14 Annexes ......................................................................................................................................................... 66
14.1 Annexe 1: Pixrad.ini File ............................................................................................................................ 66
14.2 Annexe 2: Detector3543EZ.ini File ............................................................................................................ 67
14.3 Annexe 3: XrayDoses_3543EZ.ini File ...................................................................................................... 69
14.4 Annexe 4: ModuleEZ_IR_1.ini ................................................................................................................... 69
END OF DOCUMENT .............................................................................................................................................. 69

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 8 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

1 GOAL OF THE DOCUMENT

The scope of this document is to help Original Equipment Manufacturers to integrate the Pixium
Portable EZ product in their system.
The Pixium Portable EZ is delivered with the Pixrad pre-processing software that allows driving the
Pixium EZ and pre-processing the raw image coming from the detector.

2 DELIVERY

2.1 Delivered Parts


The Pixium Portable EZ includes the following items:
• one Pixium EZ
• two batteries
• one 2-m back-up cable
• one 3-slot battery charger with its AC/DC adapter

For delivery, the battery is not mounted into the Pixium EZ.
The battery is delivered in shut down mode to save its storage lifetime. It is waked-up at the first
connection into the Pixium EZ
After wake up, the battery storage should be limited to about 1 month.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

2.2 Non-delivered Parts


Thales does not provide the following accessories with the Pixium Portable EZ:
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

• 12 V DC power supply unit for the Pixium EZ


• wifi access point
• grid frame
• anti-scatter grid

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 9 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

2.3 Storage, Handling and Packing Instructions


2.3.1 ACCLIMATIZATION TIME

The most important unpacking and handling instructions are attached to and visible on the outer
packaging, within the Storage and Handling instructions document (Ref [8]). More general
instructions and cautions are given in the present document.

A special care shall be taken in unpacking the Pixium EZ in order to avoid water condensation due to
an abrupt temperature and humidity transition.
Do not open the inner protective bag before a sufficient acclimatization time of 4 hours.
During the acclimatization time, it is recommended to remove the Pixium EZ from the cardboard box.
However do not under any condition open the sealed protective bag during this time.

Refer to the Storage and Handling instructions document (Ref [8]) for more information about the
storage, handling, packing and unpacking of the Pixium EZ.

2.3.2 ENVIRONMENTAL CONDITIONS

Refer to the Pixium Portable 3543 EZ Technical Specification (Ref [1]) and Pixium Portable 2430 EZ
Technical Specification (Ref [2]) for more information about the transport and storage environmental
conditions and about the environmental operation conditions.

Do not turn on the Pixium EZ if condensation is formed on it.


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

2.3.3 SYMBOLS ON BACK-UP CABLE PACKAGING USED FOR FIELD REPLACEMENT UNIT
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

The following symbols appear on the packaging of the back-up cable, when it is delivered alone as a
field replacement unit:

Symbol Warning

Warning, magnetic field: To warn of a hazard from a magnetic field.

This symbol is used to alert persons with pacemakers to a potential risk due to the
magnets.
Refer to 3.9 End User Information section of this document for more information.

The back-up cable includes a connector with magnets. All persons with pacemakers have to stay
away of the back-up cable.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 10 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

3 SAFETY AND REGULATORY INFORMATION

3.1 Safety Definition and IEC Symbols


Read the safety and operating instructions before operating the device.
Retain safety and operating instructions for future reference.
Follow all instructions for operation and use.

Adhere to all warnings on the device and in the operating instructions manual:

Caution
This symbol is used to alert you to potential personal injury hazard.
Failure to follow these instructions can result in material damages, serious injuries or death.
Electric shock
This symbol indicates that an electrical hazard exists.
Failure to follow these instructions can result in material damages, serious injuries or death.
Mandatory Action
The user must perform the following actions.
Failure to follow these instructions can result in material damages, serious injuries or death.
Avoidance
The user must not perform the following actions.
Failure to follow these instructions can result in material damages, serious injuries or death.
Reference Document
Refer to and read carefully this reference document to get further information.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

Note
Read carefully this note. Important information is given.
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

ESD
Calls attention to the electrostatic discharges risk.
Appropriate procedure is required to prevent any damage.

Protective Earth (Ground).

3.2 General Precautions

Only qualified staff must carry out product installation, adjustment and maintenance described in
this document.

Do not push on the upper face of the detector more than specified in Ref [1] and in Ref [2].
Do not open the product. Warranty is void if opened.
There shall be no heating source close to the detector in normal use.
No modification of the product is allowed.

3.3 Standards Compliance and Marking

Refer to the Pixium Portable 3543 EZ Technical Specification (Ref [1]) and Pixium Portable 2430 EZ
Technical Specification (Ref [2]) for more information about the applicable standards and marking.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 11 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

3.4 Medical
3.4.1 MEDICAL DIAGNOSTIC RADIOLOGY

The final destination of the Pixium Portable EZ is the medical diagnostic radiography. This one must
be carried out in presence of qualified medical personnel. The possible clinical parameters are
under the control of the system manufacturer.

The system manufacturer must verify that the specified performance of the Pixium Portable EZ is
compatible with the targeted application. The clinical parameters are under the control of the system
manufacturer who must check periodically that the Pixium Portable EZ meets the requirements for
the targeted application.

3.4.2 APPLIED PARTS

The Pixium EZ has applied parts: it could be in direct contact with the patient in normal use. The
Pixium EZ can be used without over-housing.

3.4.3 DEGREE OF SAFETY (FLAMMABLE ANESTHETIC MIXTURE)

The Pixium EZ is not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture with air or
with oxygen or nitrous oxide.

3.4.4 BIOCOMPATIBILITY
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

The Pixium EZ is design to be safe in case of short-term contact with damaged skin (less than 1
hour). Nevertheless, if such case occurs, the detector will be preferably wrapped with sterile plastic
bag.
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

3.4.5 STERILE

The Pixium EZ is not a device delivered in a sterile state.

3.4.6 PATIENT ENVIRONMENT

The battery charger is an ordinary accessory, not intended for use in the patient environment.

3.5 Toxic Substances


The Pixium EZ contains Thallium-doped Cesium Iodide in its Scintillator and lead protection plates.

3.6 Recycling

In case of dismantling the product, the local regulations regarding the hazardous substances must
be followed and precautions must be taken to prevent damage to the personnel’s health and to the
environment.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 12 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

This symbol indicates that this product should NOT be treated as household waste,
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

according to the DEEE directive (2012/19/EU) and your national law.


This product should be handed over to a designated collection point or to an
authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment
(EEE). Improper handling for this type of waste could have a possible negative impact
on the environment and human health due to potentially hazardous substances that
are generally associated with EEE. By insuring that this product is disposed correctly,
you will contribute to the effective usage of natural resources. For more information
about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your
local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste
disposal service.
You can also contact us for more information on the environmental performances of
our products.

Thales can ensure the recycling of the Pixium EZ. Please, contact your local Thales representative
for such service.

Thales expects his customers to take care of the recycling of the detector within the framework of
the System recycling procedure.

3.7 X-rays Management


The Pixium Portable EZ is not designed to control the emitted X-ray dose.

It is the System manufacturer responsibility to control the emission of the X-radiation.


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

3.8 X-ray Protection


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

The detector doesn’t include built-in X-Ray shielding, except some thin and narrow lead plates for
electronic components protection. Protection of operator and patient against transmitted X-Ray
shall be considered by System integrator (either with protective clothing or other suitable means).

3.9 End User Information


The system accompanying documents must indicate:

• The sensitive side of the detector is the side including serigraphy (opposite to battery side);
• The procedure for X-ray alignment measurement (system maintenance manual);
• The prohibition to order any radiation when a dysfunction is noticed by the operator, whatever
this dysfunction is (system user manual);
• In case of collision of the Pixium EZ with a tough surface or in case of rough shock, a visual
inspection is required to detect any mechanical deformation. In such case, the use of detector
must be considered as hazardous and the detector must be returned to Thales for analysis
and/or repair.
• The design of the Pixium EZ detectors is safe for patients or operators wearing a pacemaker
(assuming the pacemaker is conformant to EN45502-2-1) when a minimum distance between
the detector and the pacemaker is respected : 30 cm if 2.4 GHz band WiFi is used, 41 cm if 5
GHz band WiFi is used, and, if no WiFi is used, 5 cm between the pacemaker and any of the 3
magnets contained in the Pixium EZ detector (2 in the BUC connector, and one in the battery
locker). System manufacturer shall warn equipment users about these minimum safety
distances for patients or operators wearing a pacemaker.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 13 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

4 MECHANICAL INSTALLATION

4.1 Requirements

Only qualified personnel shall carry out the installation, the adjustment and the maintenance of the
Pixium Portable EZ.
For correct and safe use of this product, it is essential that designers and service technicians follow
the safety precautions specified In this document.

All installation work is possible with standard mechanical service tools.

The Pixium EZ must be aligned with the X-ray source in the final system. This procedure is not
described in the present document.

4.2 Mechanical Features


The Pixium EZ external dimensions comply with the ISO 4090 standard.

Refer to the Pixium 3543EZ Outline Drawing (Ref [5]) and Pixium 2430EZ Outline Drawing (Ref
[6]) for more details about the Pixium EZ dimensions.

4.3 Wifi Features


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

The Pixium EZ includes an internal wifi antenna.

The design of the System should guarantee that the antenna is not electro-magnetically shielded
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

when the detector is placed inside a bucky.


The position of the detector antenna is shown on the outline drawing. When operated inside a
Bucky, the antenna should be as far as possible facing the AP antennas. In a Bucky, the detector
can be put in 4 different positions (2 portraits and 2 landscapes). In some Buckys it has been seen
that some of these 4 positions give more WiFi quality than others. Check WiFi quality of the 4
positions, and if possible recommend users to use the 2 positions (1 portrait and 1 landscape)
which provide the best WiFi quality.

Refer to the Pixium 3543EZ Outline Drawing (Ref [5]) and Pixium 2430EZ Outline Drawing (Ref
[6]) for more details on the position of the wifi antenna inside the detector. It is identified as the "wifi
emission area" on the drawing.

4.4 Cooling (Thermal Resistance)


The Pixium EZ has a passive cooling concept and there is no particular requirement for cooling it,
provided natural air flow is allowed on the back face of the housing.

The mechanical integration of the Pixium EZ shall guarantee a specific thermal resistance between
the ambient air and the housing of the detector.

The thermal resistance (RH) shall be lower than 0,7°C/W.

This value is defined to avoid too high internal temperatures, damages of components and too
important impacts on reliability.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 14 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

5 ELECTRICAL INSTALLATION

5.1 Pixium EZ Electrical Interface

Refer to the Pixium Portable 3543 EZ Technical Specification (Ref [1]) and Pixium Portable 2430 EZ
Technical Specification (Ref [2]) for a complete description of the Pixium EZ electrical interface.

5.1.1 POWER SUPPLY CONNECTION

The 12 V DC external source must be IEC 60601-1 compliant.

In case of the Power supply is extended, the power supply cable must be shielded. The shielding
must be properly connected to the connector metallic body in order to insure a good electrical
connection between earth and cable shielding.

Tests have been done at Thales with the following power supply module:
• HWS30-12/ME from TDK-Lambda

5.1.2 INSULATION DIAGRAM

The Pixium EZ is powered from an external electrical power source and is a CLASS I ME
equipment.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

The OEM system must be compliant with the insulation diagram given in the document Pixium EZ
General Caution and standard prescriptions (Ref [7]).
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

5.1.3 ETHERNET CONNECTOR

In case of the Ethernet link is extended, the Ethernet cable must be FTP or STP type, category 5 or
above (5E or 6).

The risk analysis performed at the system level by the System integrator should include a network
workload analysis to insure that the detector data transfer will be sufficient.

5.2 Pixium EZ Wifi Interface


The wireless communication with the Pixium Portable EZ requests the use of an access point.
Although it is technically possible to operate the detector from an existing hospital wireless network,
operation characteristics and performances of the Pixium Portable 3543 EZ can only be guaranteed
by using a wireless network dedicated to the detectors, with a dedicated access point.
Tests have been done at Thales with the three following access points:
• DWL-2100AP from D-Link
• DAP-2590 from D-Link
• AIR-AP1142N-E-K9 from Cisco (now replaced by Cisco Aironet 2600 Series)

It has been seen in several cases that performance is better with the Cisco AP compared to various
models of D-Link Aps. Therefore, Thales strongly recommends the use of Cisco APs.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 15 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

In the vicinity of the detector wireless network, try to limit usage of 2.4 GHz cordless phones, X-10
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

equipment or other security systems that may interfere with the detector WiFi communication.

As far as possible, keep the product away (1 - 2m) from electrical devices that generate RF noise like
microwaves, monitors, electric motors…

Refer to section 7.2.3 for more details about the configuration of the wifi access point.

5.3 Pixium EZ Infrared Interface


The Infrared communication with the Pixium Portable EZ requests the use of IR transceiver.

The Pixium EZ infrared interface protocol is IrPHY, SIR mode.


The communication interface between Pixrad and the infrared transceivers is the serial
communication RS232.

Tests have been performed at Thales using the following IR transceiver:


• ACT-IR224UN from ACTiSYS (USB-to-IR adapter generating a virtual COM port).

5.4 X-Ray Generator Synchronization


5.4.1 AUTO-TRIGGERED RAD MODES

In Auto-triggered RAD modes, the Pixium Portable EZ doesn’t request any X-ray generator
synchronization.

5.4.2 NON AUTO-TRIGGERED RAD MODES


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

In non Auto-triggered RAD modes, the Pixium Portable EZ needs to be synchronized with the X-ray
generator during the image acquisition.
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

For this purpose, Pixrad delivers the two following events to the OEM System:
• EVT_XRAY_ON indicates that the X-rays emission could start ;
• EVT_XRAY_OFF indicates that the X-rays emission should stop.

The two events EVT_XRAY_ON and EVT_XRAY_OFF only indicate to the OEM System when the
Pixium EZ is ready to receive X-rays.
It’s the System responsibility to control the actual emission of X-rays.
Safety precaution must be taken at the System level to avoid over-exposition in case the event
EVT_XRAY_OFF has not been emitted or not received.

5.5 Guidance and Manufacturer's Declaration for EMC Directive

Refer to the Pixium EZ General Caution and standard prescriptions (Ref [7]) for information about
the EMC compliance.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 16 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

6 SOFTWARE INSTALLATION

6.1 General Description


The Installation of Pixium Portable EZ consists on:
• The installation of the Pixrad API;
• The installation of the configuration key;
• The customization of the initialization files according to the Pixium Portable EZ
specification;
• The configuration of the host computer;
• The configuration of the wifi access point.
• The configuration of the detector (SSID, IP addresses)

6.2 Operating System


The Pixium Portable EZ delivery includes two installers and one configuration key:
• PixRad-#.#.#-bxxx.exe (for host computer working with Windows XP, 7 or 8 / 32 bits)
• PixRad--#.#.#-x86_64-bxx.exe (for host computer working with Windows 7 or 8 / 64 bits)
• pixrad-config-#.#.#-rxx.key
Where #.#.# is the Pixrad revision index

6.3 Pixrad Software Installation


Launch one of the Pixrad installer, depending on your Operating System, and follow the instructions.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

The Pixrad Installers only copy directories and files on the hard-drive. There is no modification of the
registry.
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

When upgrading from one Pixrad version to another, it is recommended to install the new
version in a different directory (e.g. C:\Program Files\Pixradx.x.x) to avoid confusion.
If the Pixrad path must remain the same, it is recommended to rename the previous Pixrad version
(e.g. c:\Program Files\Pixrad_OLD).

6.4 Installation of the Configuration Key


Copy the configuration key pixrad-config-#.#.#-rxx.key in the ….\bin\ directory of the application
(XX represent the revision of the configuration key).

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 17 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

6.5 Customization of the Initialization Files


The bin\config\config_####EZ directory contains the customizable initialization files:

• PixRad.ini : defines the general Pixrad settings


• Detector####EZ.ini : defines the Pixrad settings specific to the detector
• XrayDoses_####EZ.ini : defines the settings of the X-ray doses for the calibration
• ModuleEZ_IR_1.ini : defines the Pixrad settings specific to the IR transceiver 1
• ModuleEZ_IR_2.ini : defines the Pixrad settings specific to the IR transceiver 2

Each ini file contains:


• comment lines starting by a semicolon ;
• sections written in the form [SectionName]
• key parameters written in the form of key.parameter =

Each key parameter belongs to a well-defined section.

Some sections and parameters appear as comment when the line starts by a semicolon. To define
such section and parameters, it is necessary to remove the semicolon at the beginning of the lines.

6.5.1 PIXRAD.INI

The Pixrad.ini file defines the general Pixrad settings. The table hereafter indicates the different
parameters and the possible settings for each of them.

Default Possible
[Section] Key.parameter Purpose
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a

setting settings
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

we recommend to
Defines the maximum size of
logfile.size.max 1400 not use more than
the log files in Kbytes
a few Mbytes
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Defines the path where the log


logfile.path ./ see Note 1 any valid path
files will be saved

Detector3543EZ.ini Defines in which ini file the


any valid detector
configfile.detector.# or settings specific to the detector
ini file
[configuration] Detector2430EZ.ini have been preset

Defines in which ini file the


any valid IR module
configfile.module.# ModuleEZ_IR_1.ini settings specific to the IR
ini file
module have been preset
Allows returning an error as
soon as one detector
init.failure.fatal yes yes or no
initialization fail in case of multi
detector systems
any number higher
Defines the polling period in
than
[configuration.modules] polling.period 1000 ms when the module polling is
Nb modules x
enabled by the Pixrad function.
100ms
Defines the local host
nickname set in the detector
local computer during the initialization. If not
[configuration.host] nickname any valid name
name specified, the default nickname
is set to the local computer
name.

Defines the path where the


[configurations.paths] references.path ../../references any valid path reference files will be saved
during the calibration

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 18 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

Default Possible
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

[Section] Key.parameter Purpose


setting settings
Defines the path where the
service files will be saved when
lastimage.data.path ../../Last_data any valid path
calling the function
GetLastAcquisitionData

Enables or disables the


validity.offsetimage.check no yes or no
algorithm offset valid

Set the maximum number of


validity.offsetimage.limit 10 0 to 9999
invalid offsets

Allows saving the both images


validity.offsetimage.save no any valid path used to control the offset
validity in case of invalid offset

Defines the path where the


validity.offsetimage.save.path Working directory any valid path images will be saved in case of
invalid offset

Enables or disables the validity


[configuration.options.calibration] validity.whiteimage.check yes yes or no check of images during the
calibration

Allows to manage the event


sequence.failure.event no yes or no (EVT_SEQUENCE_FAILURE)
during the X-ray calibration

Allows saving the image in


validity.whiteimage.save no yes or no case of invalid level or object
detected
Defines the path where the
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

image will be saved in case of


validity.whiteimage.save.path workingDirecrtory any valid path
invalid level or object detected
during the calibration
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Enables or disables the


sequence.failure.event no yes or no management of the sequence
failure event
Defines the delay, during a
calibration, between the event
any number
EVT_PREP_XRAY_SHOT and
[configuration.events] calibration.prepare.delay 2 (recommendation:
the beginning of the X-ray
less than 10)
enable (event EVT_XRAY_ON
or optical signal)

Note 1 : by default, the log files will be saved in the bin\config\config_####EZ directory.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 19 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

6.5.2 DETECTOR####EZ.INI

The Detector####EZ.ini file defines the Pixrad settings specific to the Pixium EZ detector. The table
hereafter indicates the different parameters and the possible settings for each of them.

Default Possible
[Section] Key.parameter Purpose
setting settings
3543EZ Defines the type of detector the
detector.type or no other setting following parameters have to
2430EZ be applied
any valid
detector.path.0 detector IP
detector.path.sn##### address Defines the IP address of the
192.168.1.3
see Note 2 Pixium EZ
see Note 2
see Note 3
any valid
detector IP
Defines the local host IP
address if it has
local.path 192.168.1.5 address used to communicate
been changed
with the detector
at the detector
level
Defines the timeout before
entering in Listen state if no
any number (in
lowpower.enter.timeout 600 request is sent to the detector.
second)
0 means that the function is
disabled.
[hardware]
Defines the timeout before
entering in Off state if no
any number (in request is sent to the detector
poweroff.enter.timeout 3600
second) while it is in Listen state.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

0 means that the function is


disabled.

Indicates if there is a detector


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

connected to the host computer


enable yes yes or no
or not (allows to work in "no
hardware")
Indicates if the wake-up on
shake feature is enabled or
wakeonshake.enable no yes or no
disabled (from the power off
state)
Indicates if the wake-up on
shake feature is enable or
wakeonshake.lowpower.enable no yes or no
disabled (from the low power
state)
enable or Indicates if the wifi connection
mode enable
disable is enabled or disabled
[hardware.wifi] channel.powermax(N) any allowed
Defines the maximum allowed
see Note 3 power in mW
see Note 3 power on a given wifi channel.
from 0 to 255
./XrayDose
any valid X-ray Defines the name and path of
configfile.include s_####EZ.i
dose ini file the X-ray dose ini file
ni
[configuration] Allows to choose to connect the
detector at the PixRad
init.connect yes yes or no initialization (yes) or later using
the Pixrad_Connect function
(no)

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 20 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

Default Possible
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

[Section] Key.parameter Purpose


setting settings
Allows to choose whether
memory is allocated at detector
connect.allocation no yes or no
connection (yes) or during the
PixRad initialization (no)
Defines the timeout for ping
any number (in request during detector scan.
scan.ping.timeout 1000
millisecond) 0 means that the ping
mechanism is disabled.
Allows to enable the image
transit.progress.enable no yes or no transmission progression
notifications
Defines if Pixrad should wait a
image.full.confirmation No yes or no confirmation or not after
displaying the preview image.
Allows disabling the minimum
image.cycletime.disable no yes or no
cycle time temporisation
Specifies the detector image
format output that can be
[configuration.options] image.output.format 16 14 or 16 delivred (Image coded on 16
bits or an Image coded on 14
bits)
Enable or disable the additional
of offset talon in float image
image.output.offset.talon no yes or no
before conversion to short
image
Defines the values of the
image.output.offset.talon.value 0 0 to 1000
additional offset talon
[modes.operating] rad; positioning; Enables the first operating
application.1 rad
see Note 5 rad.autotigger mode

1; 2; 3; 4; 11; Defines the detector mode (rad


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

12; 13; or 14 mode and X-ray window


detector.mode 3
duration) used by the
[modes.application.x.rad] see Note 7 corresponding operation mode
and
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

[modes.application.x.rad.autotrigger] Defines the gain ID of the


gain.id 0 0 to 99
see Note 6 corresponding operation mode
Defines the gain ID of the
defectmap.id 0 0 to 99
corresponding operation mode
Defines the detector mode (X-
ray window duration) used by
detector.mode 8 No other setting
the corresponding operation
mode
Defines the gain ID of the
gain.id 0 0 to 99
[modes.application.3.positioning] corresponding operation mode
Defines the gain ID of the
defectmap.id 0 0 to 99
corresponding operation mode

Defines the period between two


Period 1000 > 500 ms
positioning images.
Defines the sensitivity of the
only the
550 Pixium EZ for Rad modes
sensitivity of the
[calibration.validity.whiteimage] level.sensitivity which will be used by the
see Note 8 detector can be
validity check algorithm during
entered
the calibration
Defines the sensitivity of the
only the
4125 Pixium EZ for Positioning mode
sensitivity of the
[calibration.validity.whiteimage.m8] level.sensitivity which will be used by the
see Note 8 detector can be
validity check algorithm during
entered
the calibration

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 21 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

Default Possible
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

[Section] Key.parameter Purpose


setting settings
Allows sharing the gain and
defectmap references between
gain_defectmap.shared.xraywindow no yes or no compatible rad.single and
rad.dual modes (i.e. with the
[configuration.options.references] same X-ray window)
Allows sharing the gain and
defectmap references between
gain_defectmap.shared.trigger no yes or no
standard and autotrigger rad
acquisition

Note 2 : The detector.path key parameter defines the IP address of one or several Pixium EZ.
The detector.path key parameter could have two formats:
• detector.path.sn###### : where ###### represents the Serial Number of the
Pixium EZ which can be connected. There is no default value. During the
connection, Pixrad verifies that #### matches with the real serial number of the
Pixium EZ which has to be connected.
• detector.path.# : where # is the index in a list of Pixium EZ detectors which can
be connected (example: detector.path.0 = 192.168.1.3).

Note 3 : Allowed detector IP addresses: 192.168.ww.xx or 10.0.yy.zz and xx must be lower than
100 while using the IP addresses 192.168.ww.xx

Note 4 : This parameter allows to configure the maximum allowed power for a given wifi channel.
N represents a valid and allowed channel index. Only channels present in the section
[hardware.wifi] will be usable by the corresponding Pixium EZ.
The default parameters and associated settings are as follows:
• channel.powermax(1) = 50
• channel.powermax(2) = 50
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

• channel.powermax(3) = 50
• channel.powermax(4) = 50
• channel.powermax(5) = 50
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

• channel.powermax(6) = 50
• channel.powermax(7) = 50
• channel.powermax(8) = 50
• channel.powermax(9) = 50
• channel.powermax(10) = 50
• channel.powermax(11) = 50
• channel.powermax(36) = 50
• channel.powermax(40) = 50
• channel.powermax(44) = 50
• channel.powermax(48) = 50
• channel.powermax(52) = 50
Although Pixrad accepts a maximum allowed power up to 255, the Wifi module of the Pixium EZ
detectors is limited to 50mW. In case of a higher value is specified in the Detector####EZini file, the
maximum allowed power will be automatically set to 50 mW

The [hardware.wifi] section must be filled according to the local regulation regarding the allowed
channels and maximum power. Parameters channel.powermax(N) should be added or removed
accordingly.
It is the OEM responsibility to preset this section in order to comply with the local regulation.

Refer to the Pixium EZ General Caution and standard prescriptions (Ref [7]) to know the allowed
channels for the certified countries.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 22 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

Note 5 : It is possible to add a new operating mode in this section such as:
• application.x = rad
• application.x = positioning
• application.x = rad.autotrigger
Note 6 : In case a second operation mode has been added in the section [modes.operating], it
has to be defined in a new section [modes.application.2.xxx].

Note 7 : Values 1; 2; 3 and 4 set the RAD Dual mode.


Values 11; 12; 13 and 14 set the RAD Single mode.

Note 8 : The default value of the parameter level.sensitivity has to be replaced by the real
sensitivity of the Pixium EZ currently used.

Some sections and parameters appear as comment when the line starts by a semicolon. To define
such section and parameters, it is necessary to remove the semicolon at the beginning of the lines.

6.5.3 XRAYDOSES ####EZ.INI

The Xraydoses_####EZ.ini file defines the settings of the X-ray doses for the calibration. The table
hereafter indicates the different parameters and the possible settings for each of them.

Possible
[Section] Key.parameter Default setting Purpose
settings
level.thresholds (2.5) 1.9, 3.1
Defines the low and high dose
level.thresholds (5) 3.7, 6.3 should not be
thresholds used by the validity
[calibration.validity.whiteimage] changed without
check algorithm during the
level.thresholds (25) 20, 30 Thales agreement
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a

calibration
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

level.thresholds (50) 37.5, 62.5

dose (2.5) kV, 70, ms, 50, mAs, 2 Defines the X-ray parameters
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

corresponding to the 4 doses


dose (5) kV, 70, ms, 50, mAs, 5 numeric values
used during the calibration. This
can be changed
[parameters] information is passed to the
dose (25) kV, 70, ms, 100, mAs, 22 according the
application through the event
system parameters
EVT_DOSE_PARAM_REQUEST
dose (50) kV, 70, ms, 100, mAs, 45 when a dose is requested

6.5.4 MODULEEZ_IR_N.INI

The ModuleEZ_IR_N.ini file defines the Pixrad settings specific to the infrared transceiver Nb N
when IR transceivers are used. The table hereafter indicates the different parameters and the
possible settings for each of them.

Possible
[Section] Key.parameter Default setting Purpose
settings
Defines the low and high dose
thresholds used by the validity
module.type EZ_IR no other setting
check algorithm during the
[hardware] calibration

Defines the serial communication


module.serial.port comN a valid com port port used to communicate with
the IR module

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 23 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

7 CONFIGURATION OF THE COMMUNICATION

7.1 Wired Communication


7.1.1 ARCHITECTURE

Pixium EZ Host Computer

Access
Point

Back up cable

12 V DC
Power
Supply

Figure 1: System architecture with wired LAN connection


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

7.1.2 CONFIGURATION OF THE HOST COMPUTER

Preset the Local Area Connection properties of the host computer as follows:

Item Value

Internet Protocol (TCP/IP) Properties:


Default IP address (see Note 9) 192.168.1.5
Subnet mask 255.255.255.0
Link Speed:
Speed and duplex Automatic detection

Note 9 : The default host computer IP address can be changed with the software tool Pixrad-
ipconfig.exe or with the infrared interface.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 24 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

7.1.3 CHANGING THE DEFAULT DETECTOR IP ADDRESSES

Use the back-up cable for the following procedure

Step Action
1 Use the application pixrad-ipconfig.exe present in the bin\ directory of Pixrad
Choose the type of detector: Px3543EZ-Px2430EZ

3 Type the detector IP address: 192.168.1.3 by default


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a

4 Type the host computer IP address in CIDR notation (see Note 16): 192.168.1.5/24 by default
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

5 Push the Connect button


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

6 After the connection has been established, change the Detector IP address

7 Push the Update & disconnect button

Now, it is necessary to change the detector IP address in the Detector####EZ.ini file:


8
Edit the Detector####EZ.ini file

9 Change the detector.path.##### parameter (192.168.1.3 by default) with the new address

10 Save the Detector####EZ.ini file


Change the Local Area Connection properties of the host computer to take into account the
11
new address. The speed and duplex should be in automatic detection.

If for any reason a connected detector becomes unreachable and another, having the same IP
addresses and SSID, becomes reachable, then Pixrad will not see that the detectors have been
exchanged. It may result image correction with the wrong reference files or calibration with wrong
reference file names.
Be careful not having several detectors with the same IP and Wifi settings in the same vicinity.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 25 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

7.2 Wifi Communication


7.2.1 ARCHITECTURE

Pixium EZ Host Computer

Access
Point

12 V DC
Power
Supply

Figure 2: System architecture with wifi connection

7.2.2 ACCESS POINT


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

Refer to section 5.2 for references of access points used at Thales.

7.2.3 CONFIGURATION OF THE WIFI ACCESS POINT


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Preset the Access Point properties as follows:

Item Value
802.11a/b/g/n:
Wifi standard (see Note 10) b/g/n for 2.4 GHz band
a/n for 5 GHz band
WPA2-Personal
Security
(CCMP/AES encryption)
SSID see Note 11
password see Note 11
Manual or automatic
Channel settings
(see Note 12)

Note 10 : The wifi band and channel should comply with the local regulation. See also Note 3.
It has been seen in several cases that WiFi quality is better in the 5 GHz band compared to
the 2.4GHz band. If possible and allowed in the local country, Thales recommends the use
of the 5 GHz band.

When operating with a Pixium Portable 3543 EZ in 5 GHz, do not choose “802.11n Only”. Choose
“802.11a and 802.11n”.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 26 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

Note 11 : Prior using the wifi communication, the SSID and password have to be preset at the
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

detector level using the Pixrad function Pixrad_SwitchSSID through cable or


Pixrad_ModuleSwitchSSID through Infrared.

Note 12 : In case of insufficient or instable WiFi quality, try to change the WiFi channel or set it to
auto. In case of auto channel, make sure that the AP and Detector + PixRad lists of allowed
channels are set consistently. It has been seen in several cases that setting to auto
improves WiFi stability.

Note 13 : Some access points have a limited WiFi power level as their default configuration. In case
of insufficient WiFi quality, try to increase the WiFi power level parameter.

Note 14 : Try to keep the antennas at least 15cm away from the wall or other objects. WiFi quality
may also depend on access point position and antenna orientations

IMPORTANT: with D-Link DAP-2590 access point (also applies to some other D-Link APs), there is
a parameter to define the period for automatic renewal of the encryption key (called "Group Key
Update Interval"). This parameter must be set to the maximum value allowed otherwise
communication losses may occur. See the following screen copy:
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

Figure 3: D-link DAP-2590 parameter "Group Key Update Interval"


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

It is recommended to end users, in order to reduce the crossover risk in a wireless mode, to
unambiguously identify each Pixium EZ with colored stickers, numbered stickers or equivalent
means to uniquely identify each detector.

7.2.4 CONFIGURATION OF THE HOST COMPUTER FOR WIFI COMMUNICATION

WiFi networking is complex and time-critical: set the priority of the application driving the detectors
via WiFi to the right level. In case of communication loss, try to increase the priority level of the
driving application.

Avoid multiple background processes running on the host PC. In case of communication loss, try to
stop or lower the priority of resource consuming background processes (anti-virus, scheduled
tasks…).

In case an acquired image would not be transmitted because of WiFi link failure, there is a possibility
to recover the image later by calling the PixRad function RecoverLastImage. Make sure the
application tries to recover the image at least three times in case the first call doesn't succeed.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 27 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

8 OPERATION

8.1 Battery Installation


Place the battery and turn the latch (clock wise) as shown on the Figure 4 below:

Figure 4: Battery installation


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

8.2 Battery Removal


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

After the Pixium EZ has been switched off, turn the latch counter-clockwise and remove the battery.

The Pixium EZ must always be switched off with the button or software command before
removing the battery.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 28 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

8.3 Turning ON the Pixium EZ


8.3.1 FROM THE PUSH BUTTON

Push the button until the status led is flashing orange.


As soon as the status led is flashing orange (about 1 second), the button can be released.
Wait until the Battery led turns ON (green or orange).

Figure 5: Push button

8.3.2 FROM THE EXTERNAL POWER SOURCE


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a

The Pixium EZ will wake up when applying the 12 V DC voltage through the back-up cable interface.
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

8.3.3 WAKE UP ON SHAKE


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

If the “wake on shake” function is active, the Pixium EZ will wake up when shaking the detector.

8.4 Turning OFF the Pixium EZ


8.4.1 FROM THE PUSH BUTTON

Push the button until status led is flashing orange.


As soon as the status led is flashing orange (about 5 second), the button should be released.

8.4.2 FROM PIXRAD-VIEWER

Go to and use the Detector control from the Hardware tab:

8.4.3 AUTOMATIC SWITCH OFF

After period of inactivity defined in the Detector####EZ.ini file, the detector can switch off by itself.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 29 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

8.5 Using the Back-Up Cable


The back-up cable pinout is symmetrical and thus the cable can be plugged in both directions as
shown on the Figure 6 below:

Figure 6: Back-up cable plugged

The back-up cable is secured by magnets. To avoid any unexpected unplugging of the back-up
cable, it is recommended to not pull or bend the cable with excessive force.

The back-up cable includes a connector with magnets. All persons with pacemakers have to stay
away of the back-up cable usage area.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

8.6 Charging the Battery


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

The battery can be charged either:


• using the back-up cable, while the battery is placed into the Pixium EZ ;
• using the battery charger.

8.7 Using the Battery Charger

Alignment
marks

Figure 7: Battery charger


The charger provides leds for the user:
• 1 green led on the back side indicating the presence of input power (see Figure 8);
• 2 leds per slot indicating the status of each battery (see Figure 9).

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 30 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

8.7.1 BACKSIDE LED INDICATOR


THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

The backside led indicator turns green when the power is present at the charger input.

Figure 8: Backside: connector and power indicator

8.7.2 BATTERY STATUS LED INDICATORS

Figure 9: Battery status led indicators

The meaning of the battery status leds is as follows:

LED name Color Description

Green blinking The battery is charging


Charge
progress
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a

Green static The battery is fully charged


All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

The battery charging is stopped and actions


Charge status Red
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

shall be taken to come out from this error state

The lifetime and full charge of the battery can degrade if the battery is removed before the LED
indicator is OK.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 31 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

9 LABEL DESCRIPTION

9.1 Pixium EZ Label


9.1.1 PIXIUM 3543EZ MAIN LABEL DRAWING

The right part of this label contains WIFI certifications for different countries and may evolve
depending on new WIFI certifications.

9.1.2 PIXIUM 2430EZ MAIN LABEL DRAWING


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

The right part of this label contains WIFI certifications for different countries and may evolve
depending on new WIFI certifications.

9.1.3 SYMBOL DEFINITION

: Consult operating instruction

: Caution

: Recycling label for separated collecting of electrical and


electronic equipment

: RF equipment

: Applied equipment

: Maximum allowed weight

: Direct current

: Degree of ingress protection provided by the enclosure

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 32 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

9.1.4 PIXIUM EZ SECONDARY LABEL DRAWING

The part number, revision and other information on the secondary label may change during the life of
the Pixium EZ detectors.Battery Serigraphy and Identification Label

9.1.5 BATTERY MAIN LABEL


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

9.1.6 BATTERY IDENTIFICATION LABEL

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 33 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

9.2 Back-Up Cable Label


9.2.1 BACK-UP CABLE WARNING LABEL

9.2.2 BACK-UP CABLE SYMBOL DEFINITION

: Magnetic field symbol:


To warn of a hazard from a magnetic field.

This symbol is used to alert persons with


pacemakers to a potential risk due to the magnets.
Refer to 3.9 End User Information section of this
document for more information.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 34 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

10 SYSTEM START-UP USING PIXRAD-VIEWER

10.1 Pixrad-Viewer Description


Pixrad-viewer is a basic demonstration tool delivered with the Pixium Portable EZ.
The graphic interface of Pixrad-viewer only proposes the main functions with the most pertinent
parameters.
For expert users, Pixrad-viewer, proposes a link to the Pixrad-demo tool.

Pixrad-viewer is a demonstration tool and thus it is not guaranteed for clinical purposes.
Nevertheless, a manual defect map created with Pixrad-viewer, as described in 12.3, is usable for
clinical purpose, provided that the verification described in 12.3.4 has been performed.

10.2 Pixrad-Viewer Start-Up

Step Action

Launch bin\Pixrad-viewer.exe: the following window should appear:


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

1
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Click on the Select button

Now, you have to select the hardware configuration you are testing. A hardware configuration
2 is a directory containing the initialization files (see section 6.5).
By default, the hardware configurations sub-directories are in the bin\config\ directory.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 35 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

Step Action
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

If the name and location of the configuration sub-directories has not been changed, the
following Dialog window should appear:

3a

Select config_####EZ and click OK

If the name and/or location of the configuration sub-directories has been changed, the
following window could appear:
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

3b
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

When this window is displayed, you must find on the hard drive the location of the Config
directory and click on Choose
Then apply step 3a
In some other cases, when the name and/or location of the configuration sub-directories has
been changed, the following empty Dialog window could appear:

3c

In such case, click on Change directory … and apply step 3b

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 36 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

Step Action
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

Wait during the initialization:

At this step, the connection with the detector has been established or not, depending on the
init.connect parameter in the Detector####EZ.ini file:

5  The Pixium EZ is connected (init.connect = yes)

 The Pixium EZ is not connected (init.connect = no)


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 37 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

10.3 Pixrad-Viewer Overview


The following section gives a quick overview of the fields included in the main screen of Pixrad-
viewer:

Select button allows selecting the hardware configuration and


enabling the communication.

Close button allows closing the communication with the detector(s).

Allows scanning the Pixium EZdetectors

At any time, each detector declared in the Detector####EZ.ini


(detector.path…) has a connection state (physically connected or not)
and a status in Pixrad: "connected" or "not connected".

Scan all detectors checks the state of all the detectors in the list,
connects the available detectors if they are not connected, and
update the status (connected, not connected) for all detectors of the
list.

Scan existing detectors checks the state of detectors having the


status "connected" and change the status to "not connected" for
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

detectors that are no more available.

Scan new detectors checks the state of detectors having the status
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

"not connected", connects them if they are now available and change
the status to "connected" for these detectors.
Displays the current active detector and allows changing it in case of
multiple configurations.

While the detector is connected  click on to disconnect it

While the detector is disconnected  click on to connect it

Hardware check box allows displaying the hardware status of the


detector(s) in a Hardware information window.

Wifi check box allows displaying the Wifi status in a Wifi information
window.

Pixrad Demo button allows opening the Pixrad-demo tool in a


separate window.
The detectors can be controlled only by Pixrad-demo until the
Pixrad-demo window is closed.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 38 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

Displays the Applications modes of the active detector. The current


application mode is highlighted.
Shows if the references files are [unloaded], [partially loaded] or
[fully loaded].

Start button allows launching an acquisition.


Stop button allows cancelling an auto-triggered acquisition before the
X-ray shot.
Correction check box defines if the corrections are applied or not to
the acquired images.
Preview check box defines if a preview image is displayed (when
allowed) before the full image.

Dark button allows starting an offset calibration.


XRay button allows starting an X-ray calibration.
Refresh button allows starting an offset refresh. Only available with
Pixium 4600.

XRay: the calibration is performed using the parameters defined in


the initialisation file for the current mode.
XRay with parameters… : the calibration is performed using
parameters set in the XRay Calibration Parame… window such as:
• Operating mode
• Detector mode
• Gain ID
• Defect Map ID
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

Load button allows loading the reference files in the RAM memory.
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Load: the loading is done using the parameters defined in the


initialisation file for the current mode.
Load with parameters… : the loading is done using parameters set
in the Load Parameters window such as:
• Operating mode
• Detector mode
• Gain ID
• Defect Map ID

Remark: As soon as all the reference files for one Application mode
are loaded:
• it is indicated in the Application mode section as [fully
loaded]
• the check box corrections is
automatically selected meaning that the next acquired
image will be corrected.

Preview check box allows displaying the preview image in the


Thumbnails window and in the main window

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 39 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

This function is used to synchronize reference files between the host


and the detector, on a given application mode. It can be useful in
case a detector is used on several hosts sharing the same set of
calibration.
Different synchronization types are available: unidirectional,
bidirectional
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

Metadata button opens the window used for setting a data which will
be stored in the header of the next acquired image.
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Control button opens a window used to set the detector in auto-


triggered mode (ON/OFF button) and the Image Storage mode
(ON/OFF button).

For the Autotrigger setting, the sensitivity has to be chosen (Normal


by default, Intermediate or High).

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 40 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

In Image Storage configuration ( ), the Image Storage


button opens the Image Storage windows.
From this window, all stored images are available with their own
information. The selected image can be displayed on the main
window, saved on the host computer or both.
The path where the images are saved can be set. The image are
named as following example:

10.4 Image Acquisition

After an image has been acquired using the button, it appears at the same time in the
Thumbnails window and in the main window:
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

TOOLS
Adjustments are possible on the image such as Brightness/Contrast, Zoom, Navigation, Black to
White inversion.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 41 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

The image can be saved in fxd or tif format.


THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

TYPE OF IMAGE
It is possible to change the type of the acquired image through the menu Configuration  Settings
 Type.
The proposed types of images are X-ray image, offset image or Defect Map (embedded factory DM).

APPLICAITION MODE
The image will be acquired using the highlighted Application mode

CORRECTION
By default, the corrections are applied on the acquired images, provided that the references are fully
loaded.

PREVIEW
A preview image can be displayed if it has been selected in the check box.
The last acquired image is stored into the detector and can be retrieved with the RecoverLastImage
function.

In case of transmission failure, the last acquired image must be retrieved before any other action.
In case of the wifi communication is no more available, the back-up cable should be used for the
last image recovering.

The stored image will be lost if the detector is powered off.


The image recovering management is under the System manufacturer responsibility.

10.5 Positioning Mode Setting


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

The mode called positioning allows acquiring sequences of image in 3x3 pixel binning at 1.7 frames
per second maximum (Pixium 3543EZ) or 2 frames per second maximum (Pixium 2430EZ).
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

It could be used for positioning the patient correctly before a rad shot.

In positioning mode, the detector saturation dose is reduced to 10 µGy. It is the system
responsibility to setup the actual dose in positioning mode in order to minimize the dose received by
the patient.

Do not use the Positioning mode as a diagnostic mode.

The positioning mode should be defined in the Detector####EZ.ini file.


The example bellow shows the parts of the Detector####EZ.ini file in which the positioning mode
has been defined:

[modes.operating]
application.1 = rad
application.2 = positioning

………………….

[modes.application.2.positioning]
detector.mode = 8
gain.id = 0
defectmap.id = 0
period = 1000

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 42 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

10.6 Auto-Triggered RAD Modes Setting and Operation


THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

10.6.1 SETTING OF THE INITIALIZATION FILES

At least one rad.autotrigger operating mode should be defined in the Detector####EZ.ini file to
allow using the Pixium EZ in auto-triggered RAD modes.
The example below shows the part of the Detector####EZ.ini file in which one rad and one
rad.autotrigger modes have been defined:

[modes.operating]
application.1 = rad
application.2 = rad.autotrigger

[modes.application.1.rad]
; detector.mode values for dual images : 1 (0.5s) | 2 (3.2s) | 3 (1s) | 4 (2.3s)
; detector.mode values for single image : 11 (0.5s) | 12 (3.2s) | 13 (1s) | 14 (2.3s)
detector.mode = 3
gain.id = 0
defectmap.id = 0

[modes.application.2.rad.autotrigger]
; detector.mode values for dual images : 1 (0.5s) | 2 (3.2s) | 3 (1s) | 4 (2.3s)
; detector.mode values for single image : 11 (0.5s) | 12 (3.2s) | 13 (1s) | 14 (2.3s)
detector.mode = 3
gain.id = 0
defectmap.id = 0

10.6.2 SWITCHING IN AUTO-TRIGGERED RAD MODES

By default, the Pixium EZ is in non-auto-triggered RAD modes and the Pixium EZ detector operates
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a

as a "master" during an X-ray image acquisition cycle. In such case, after receiving the request for an
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

X-ray image acquisition, the Pixium EZ sends the events EVT_XRAY_ON and EVT_X_RAY_OFF to
synchronize the X-ray shot.
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

When it is turned in auto-triggered RAD modes, the Pixium EZ operates as a "slave" during an X-ray
image acquisition cycle. In such case, after receiving the request for an X-ray image acquisition, the
Pixium EZ waits until the X-ray is shot.

The Pixrad function TED_PixRad_DetectorControl called with one of the parameters


DC_AUTOTRIGGER_XXX = true allows turning the Pixium EZ detector in auto-triggered RAD
modes. This function is described in the Software Interface Specification (see Ref [4]).

It exists five levels of auto-triggered RAD modes sensitivities:


• lowest enabled with the parameter DC_AUTOTRIGGER_LOWEST
• low enabled with the parameter DC_AUTOTRIGGER_LOW
• normal enabled with the parameter DC_AUTOTRIGGER_NORMAL
• intermediate enabled with the parameter DC_AUTOTRIGGER_INTERMEDIATE
• high enabled with the parameter DC_AUTOTRIGGER_HIGH

It is recommended to use only the Normal sensitivity. The Intermediate sensitivity and the High
sensitivity are provided for extreme low doses and narrow collimation situations. The lowest and low
sensitivities are provided as provision and should not be used.

It is the OEM responsibility to define the body part protocol settings (including selection of auto-
triggered RAD modes sensitivity) and operator instruction for each application in accordance with
the specification.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 43 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

The system manufacturer should alert the operator by a visual or audio message when detection
has occurred. So in case of a false detection, the operator will be aware.

False detections might happen in case of heavy shocks or vibrations or EMI or pressure on the
detector. In case of false detection, the detector will acquire a non-exposed image. The operator
should then wait till the acquisition is finished before requesting a new image.

The Pixrad function TED_PixRad_DetectorControl should be called in Quiet state.

There is no maximum delay for remaining in auto-triggered RAD modes.

10.6.3 SWITCHING BACK TO NON-AUTO-TRIGGERED RAD MODES

The Pixium EZ remains in auto-triggered RAD modes until it is turned off or reseted or until the mode
is disabled by the TED_PixRad_DetectorControl function with the parameter
DC_AUTOTRIGGER_XXX = false.

The parameter DC_AUTOTRIGGER_XXX used to turn off the auto-triggered RAD modes should not
necessarily correspond to the current auto-triggered RAD mode sensitivity.
ex.: DC_AUTOTRIGGER_NORMAL = false will turn off the current auto-triggered RAD mode, even
if the current sensitivity is Intermediate or High.

10.6.4 STARTING AN X-RAY ACQUISITION IN AUTO-TRIGGER RAD MODES

When the auto-triggered RAD modes are enabled, the acquisitions are only allowed using a
rad.autotrigger operating mode. See the Application Mode and Operating Mode definitions in the
Software Interface Specification (see Ref [4]).
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

The auto-triggered RAD modes change the behaviour of the TED_PixRad_StartAcquisition


function. Nevertheless, the call of the function remains unchanged.
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

After the TED_PixRad_StartAcquisition function has been called, Pixrad sends the events
EVT_START_ACQUISITION and EVT_READY and then the detector is ready for receiving X-rays.

As soon as X-rays are detected by the Pixium EZ, Pixrad sends the events EVT_XRAY_ON and
EVT_XRAY_OFF to indicate to the application that one integration has been performed.

After the X-rays have been detected, the end of the image acquisition process remains identical to
the standard trigger mode in terms of events sent by Pixrad.

As long as the Pixium EZ is in auto-triggered RAD modes, new X-ray acquisitions can be requested.

10.6.5 CANCELLING AN X-RAY ACQUISITION IN AUTO-TRIGGERED RAD MODES

After the TED_PixRad_StartAcquisition function has been called, it is possible to cancel the
acquisition in auto-triggered RAD modes using the Pixrad function TED_PixRad_StopAcquisition.

The TED_PixRad_StopAcquisition function should be called after the EVT_READY, while the
detector is waiting for X-rays.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 44 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

10.7 Dark Calibration


In case of RAD Dual mode, the dark calibration allows acquiring the offset reference for the preview
image correction. This operation has to be performed only if the image acquisition requests a
preview image.
In case of RAD Single mode, the dark calibration allows acquiring the offset reference for the preview
and full X-ray image correction.
The dark references cannot be shared between a rad mode and a rad.autotrigger mode using the
same detector mode. Therefore, the dark calibration for rad and rad.autotrigger operating modes
must be done separately.

10.8 X-ray Calibration


For a given Detector Mode, Pixrad needs at least one Gain Reference and one Defect Map.

These two reference files are created during the X-ray Calibration process and saved in the
Reference directory.

An ID number identifies the gain and defect map reference files.

The Gain Reference takes into account either the response of the detector and the uniformity of the
X-ray flow. Therefore, for a given Detector Mode, it could be necessary to have several Gain
References to cover different X-ray configurations (different SID, grid and no grid, X-ray source
orientation …). See the Gain Calibration section (10.9) for creating additional Gain References.

Only one Defect Map per Detector Mode is requested as it depends only on the detector
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

performance.

Before launching the calibration, verify that the parameter level.sensitivity in the
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Detector####EZ.ini file is preset with the sensitivity of the Pixium EZ currently used.

Take care that no object is present in the X-ray beam between the source and the Pixium EZ (no
object, collimator well opened…).

The Pixium EZ must remain stable during the calibration.

10.8.1 CALIBRATION GENERAL CONDITIONS

The recommended beam quality for the calibration is RQA5 (70 kV / 23.5 Aluminium filtration).

10.8.2 CALIBRATION DOSES AND NUMBER OF ACQUISITIONS

The following doses are used during the calibration of the Pixium Portable EZ:

Nb of acquisitions Dose
Gain reference 10 25 µGy
1 2.5 µGy
Defect Map 1 5 µGy
1 50 µGy

These doses are measured at the detector level.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


All the information contained in this document remains the sole and exclusive property Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

Tel :
38346 Moirans - France

Fax : +33 (0)4 76 57 40 85


+33 (0)4 76 57 52 80
460 rue du Pommarin, BP122
Thales Electron Devices SAS

generator settings corresponding to each dose.


User's Manual

THALES ELECTRON DEVICES SAS


62744317

March 2014
Pixium Portable EZ
D

Page 45 of 69

Before starting the X-ray calibration, the system should have been calibrated to determine the
Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 46 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

10.8.3 CALIBRATION PROCEDURE

Step Action

1
Click on the XRay button
After the calibration has been started, the following progress bar is displayed in the main screen of
Pixrad-viewer:

Each time a new dose is requested, the following message will appear :

During the calibration, the doses will be requested in the order given in the table in section 10.8.2 : set
3 the X-ray parameters on the generator and click Resume
If not clicked on time, the following message will appear:

Be ready to shoot the X-rays.


The XRAY SHOT indicator will turn orange as shown below just before the X-ray exposure is requested:
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Then, while the X-ray window is open, allowing the X-ray shot (in RAD modes) or when the X-ray is shot
(in RAD auto-triggered modes), the indicator turns red:

4
The XRAY SHOT indicator is synchronized with the events of Pixrad and with the X-Ray enable signal
as follows:

Calibration.prepare.delay is an adjustable parameter of the Pixrad.ini file. It allows the X-ray source to
be prepared before shooting during the X-Ray enable window. In auto-triggered modes, the delay
between PREP_XRAY_SHOT and XRAY_ON is variable depending when the X-ray is shot.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 47 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

10.9 Gain Calibration


THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

After an X-ray calibration has been performed, it is possible to create additional gain references
using the Gain calibration. It is only possible if a defect map is loaded.
The new Gain References will be identified by a new ID number.

This feature is only available with Pixrad-demo:


• Display the Operation tab
• Select Gain, choose an Application Mode
• Default: if selected, the ID of the Gain Reference will be the ID preset in the Detector####.ini
file and may overwrite the existing Gain Reference. If the X-ray calibration has been
launched keeping the default ID numbers, it is necessary to choose an other ID
number to avoid overwriting the first Gain Reference.
• Click on the Launch button.
• Follow the instructions: the X-RAY SHOT event turns red when X-rays is about to be fired
after the X-ray calibration is launched.

10.10 Sharing References


10.10.1 BETWEEN RAD AND RAD.AUTOTRIGGER MODES

A rad mode and a rad.autotrigger mode using the same detector mode can use the same Gain
reference and the same Defect Map (dark references cannot be shared between rad mode and a
rad.autotrigger). In order to generate a common Gain reference and Defect Map for both rad mode
and a rad.autotrigger, the parameter gain_defectmap.shared.trigger with value “yes” should be
added in the section [configuration.options.references] of the Detector####EZ.ini file.

[configuration.options.references]
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

gain_defectmap.shared.trigger = yes

In such case, the names of the reference files have the form:
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

• Gain Reference : sernum_GainLinRef_DetModeYS_W.fxd


• Defect Map : sernum_DefectMapRef_DetModeYS_Z.fxd

Where S means that the reference files are shared between rad mode and a rad.autotrigger mode
using the same detector mode

While using reference sharing can help to save some calibration time, in order to get the optimal
image quality the system should be calibrated in the very same mode (rad or rad.Autotrigger) as the
targeted system clinical usage.

10.10.2 BETWEEN RAD DUAL AND RAD SINGLE MODES

It is possible to share the Gain and Defect Map references between compatible rad.single and
rad.dual modes (i.e. with the same xray window). This option can be specified through the section
[configuration.options.references] and the key gain_defectmap.shared.xraywindow.

In such case, the names of the reference files have the form:
• Gain Reference : sernum_GainLinRef_DetMode1xY_W.fxd
• Defect Map : sernum_DefectMapRef_DetMode1xY_Z.fxd

Where 1x means that the reference files are shared between the rad dual mode Y and the rad single
mode 1Y.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 48 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

10.10.3 ALL RAD MODE SHARING


THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

Both parameters gain_defectmap.shared.trigger and gain_defectmap.shared.xraywindow could


be preset to yes to allow sharing the Gain and Defect Map references between all rad modes (Dual,
Single, Autotrigger) having the same X-ray window.

10.11 Loading References


Before acquiring corrected images in a given application mode, the references files must be fully
loaded.

The load button allows loading the Gain and Defect Map reference files for a given
application mode. These files are used to correct the final image.

10.12 Use of the Internal Pixium EZ Memory


10.12.1 GENERAL PRESENTATION

The Pixium 3543 EZ includes a 1-Gbyte non-volatile memory space dedicated to:
• automatic image storage
• system files storage

10.12.2 AUTOMATIC IMAGE STORAGE

The Pixium EZ has the ability to store the acquired images in flash memory without sending it
immediately to the system.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a

To do so, the Pixium Portable EZ should be turned in Image Storage mode.


All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

As the flash memory technology is known to have a maximum number of writing cycles, the system
application must optimize writing to flash memory.
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

10.12.3 SWITCHING IN IMAGE STORAGE MODE

The Pixrad function TED_PixRad_DetectorControl called with parameter DC_IMAGE_STORAGE =


true allows turning the Pixium EZ detector in Image Storage mode. This function is described in the
Software Interface Specification (see Ref [4]).

The Pixrad function TED_PixRad_DetectorControl should be called in Quiet state.

10.12.4 SWITCHING BACK TO STANDARD ACQUISITION MODE

The Pixium EZ remains in Image Storage mode until it is turned off or reseted or until the mode is
disabled by the TED_PixRad_DetectorControl function with the parameter DC_IMAGE_STORAGE
= false.

10.12.5 IDENTIFICATION OF THE STORED IMAGES

In some cases, it could be necessary to flag the images with a unique identifier during storage in
order to help further image management. The Pixium Portable EZ allows setting a data which will be
stored in the header of the acquired images. This data is called metadata in the Pixium Portable EZ
documentation.
The Pixrad function TED_PixRad_SetImageMetadata allows setting a metadata at the detector
level. This function is described in the Software Interface Specification (see Ref [4]).
The preset metadata will be stored in the header of the next acquired image.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 49 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

10.12.6 MANAGEMENT OF THE STORED IMAGES

Three functions of the Pixrad API allow managing the image stored into the detector:
• Getting the Stored Image List
The Pixrad function TED_PixRad_GetStoredImageList allows getting a list of stored images in the
detector along with some additional image information. This function is described in the Software
Interface Specification (see Ref [4]).
• Reading a Stored Image
The Pixrad function TED_PixRad_GetStoredImage allows getting an image stored into the detector.
It is possible to get the preview image alone or along with the full image. This function is described in
the Software Interface Specification (see Ref [4]).
• Deleting a Stored Image
The Pixrad function TED_PixRad_ RemoveStoredImage allows deleting an image stored into the
detector. This function is described in the Software Interface Specification (see Ref [4]).

10.12.7 MANAGEMENT OF THE SYSTEM FILE STORAGE

The non-volatile memory of the Pixium EZ allows the system to store files into the detector. From
Pixrad point of view, this detector memory space is called remote user storage space or remote
memory.

A set of Pixrad functions allows:


• creating directories into the remote memory;
• listing the content of a remote directory;
• uploading a file into a remote directory;
• downloading a file from the remote memory;
• deleting a remote directory;
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a

• deleting a file from the remote memory;


All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

• renaming a file into the remote memory;


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

These functions are described in the Software Interface Specification (see Ref [4]).

10.12.8 REMOTE STORAGE SESSION MANAGEMENT

All the function mentioned above belongs to a separate Pixrad API and should be called from a
remote storage session.
As long as the remote storage session remains opened, the standard Pixrad functions can not be
called.

• Opening a Pixrad Remote Session


The Pixrad function TED_PixRad_OpenRemoteStorageSession allows opening a new remote
storage session.
This function is described in the Software Interface Specification (see Ref [4]).

• Closing a Pixrad Remote Session


The Pixrad function TED_PixRad_CloseRemoteStorageSession allows closing the current remote
storage session.
This function is described in the Software Interface Specification (see Ref [4]).

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 50 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

10.13 Infra-Red Features

The IR management is available from the Pixrad-demo tool , through the Module tab.

The tests have been performed using the following IR transceiver:


• ACT-IR224UN from ACTiSYS

The present document neither describes the installation nor the setting of the IR transceiver driver.

Note 15 : When using several IR modules connected to Pixrad, only one must be seen by the
detector at one time.

10.13.1 SETTING THE MODULEEZ_IR_X.INI FILE

After the IR modules have been installed and connected, the parameter module.serial.port in the
[hardware] section of the ModuleEZ_IR_x.ini files should be preset according to the com port
affected to the IR module (ex. : com5).

10.13.2 POLLING FUNCTION

When the polling is enabled, Pixrad scans periodically the IR modules and send an event each time
the status (present / not present) of one IR module has changed.

The periodicity of the polling is defined by the parameter polling.period in the


[configuration.modules] section of the Pixrad.ini file.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

The minimum allowed period depends on the number of modules to be scanned:


min_period = Nb_modules x 200 ms
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

The Enable / Disable buttons allow enabling /disabling the IR modules


polling.

10.13.3 GETTING DETECTOR INFORMATION THROUGH THE IR MODULE

The Pixrad functions ModuleGetInfo allows getting information from the detector through an IR
module. The available information is:
• Detector serial number
• SSID
• Detector IP address
• Host IP address

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 51 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

10.13.4 SETTING IP ADDRESSES


THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

The Pixrad functions ModuleSetIpConfig allows setting new IP addresses (detector IP address and
host IP address) into a detector through an IR module.
Refer to the Pixium Portable EZ Technical Specifications (see Ref [1] and Ref [2]) for the allowed IP
addresses.
Valid IP addresses should be entered into the text box below before pushing the Set button.

The host IP address should be entered in CIDR notation (see Note 16)

The routing prefix should be equal or higher than 24.

Note 16 : CIDR notation is constructed from the IP address and the routing prefix size, the latter
being equivalent to the number of leading 1 bits in the routing prefix mask. The IP address
is expressed according to the standards of IPv4 and is followed by a slash (/) character,
and the prefix size expressed as a decimal number (e.g., 192.168.1.5/24 is equivalent to
192.168. 1.5 with subnet mask 255.255.255.0).

10.13.5 SETTING SSID AND PASSWORD

The Pixrad functions ModuleSwitchSSID allows setting new SSID and password into a detector
through an IR module.
Valid SSID and password should be entered into the text box below before pushing the Set button.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

10.13.6 SETTING / GETTING IR ID

Pixrad allows setting an ID into the Pixium EZ detector through the IR modules. This feature, which
uses the Pixrad function ModuleSetIrId, is available thanks to the Set button below.
The IR ID is an integer stored in a volatile memory into the detector.

The Pixrad function ModuleGetIrId, which allows reading the current IR ID of the Pixium EZ
detector, is available thanks to the Get button below.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 52 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

10.14 Management of a USB I/O Device


10.14.1 REFERENCE OF THE SUPPORTED USB I/O DEVICES

Pixrad-viewer is able to manage an external ISB I/O device in order to synchronize the image
acquisitions with the X-ray generator, either during calibration or during normal operation.

Pixrad-viewer supports the following USB I/O devices from ACCESS (www.accesio.com):
• USB-IDIO-8
• USB-IDIO-8L
• USB-IDIO-16
• USB-IDIO-16L

10.14.2 INPUTS AND OUTPUTS CONTROLLED BY PIXRAD-VIEWER

Pixrad-viewer controls one input and one output of the USB I/O device:
• Input Nb 0 : signal ACQ_REQ
• Output Nb 0 : signal XRAYEN

10.14.3 ENABLING THE USE OF THE USB I/O DEVICE

By default, the use of the USB I/O device with Pixrad-viewer is disabled.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 53 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

Step Action

1
In the Configuration menu of Pixrad-viewer, go to Settings :

The Hardware synchronization section of the following window allows define the use of an
external synchronization device :

2
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

• None: no external hardware device management


• USB I/O: management of the ACCESS USB I/O device
• BatixMonitor: for Thales internal use only

Select the USB I/O hardware synchronization

The USB I/O device, while enabled, manages the output Nb 0 to deliver the signal XRAYEN.
The management of the input Nb 0: signal ACQ_REQ is optional. See next chapters.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 54 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

10.14.4 USING THE USB I/O WITHOUT INPUT MANAGEMENT

In this first case, the output Nb 0 of the USB I/O delivers one signal XRAYEN synchronized on the
two events EVT_XRAY_ON and EVT_XRAY_OFF, without any conditions.

The signal XRAYEN corresponds to the X-ray window of the Pixium EZ.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

10.14.5 USING THE USB I/O WITH INPUT MANAGEMENT


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

In this second case, the behavior is different during calibration and during normal operation.

IN NORMAL OPERATION:
• The output Nb 0 of the USB I/O delivers one signal XRAYEN synchronized on the two
events EVT_XRAY_ON and EVT_XRAY_OFF, without any conditions on the input
ACQ_REQ.

• An image acquisition can be launched either from the button of the Pixrad-viewer
GUI or from the input Nb 0 ACQ_REQ.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 55 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

DURING CALIBRATION
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

• The output Nb 0 of the USB I/O delivers one signal XRAYEN synchronized on the two
events EVT_XRAY_ON and EVT_XRAY_OFF, depending on one condition on the input
ACQ_REQ:

1) If the ACQ_REQ input signal is detected between the two events EVT_XRAY_SHOT and
EVT_XRAY_ON, then the output Nb 0 delivers the signal XRAYEN.

2) If the ACQ_REQ input signal is not detected between the two events EVT_XRAY_SHOT and
EVT_XRAY_ON, then the output Nb 0 does not deliver the signal XRAYEN.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 56 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

11 SHUTDOWN PROCEDURE

11.1 With Pixrad-Viewer

Step Action

Click on the Close button to close the communication with the detector(s).

2 Turn Off the Pixium EZ according to 8.4.1.


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

11.2 From the OEM System


third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Step Action

Call the TED_PixRad_Close function to free the driver, the memory and eventually to stop an
1
acquisition.

2 Call the TED_PixRad_UnRegisterEventCallback function.

3 Call the TED_PixRad_UnRegisterOutputMsgCallback function.

4 Turn Off the Pixium EZ according to 8.4.1. (see Note 17)

Note 17 : The Pixium EZ can be turned off by software before closing the application using the
TED_PixRad_DetectorControl function.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 57 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

12 MAINTENANCE AND CLEANING

12.1 Maintenance
There are no parts that need to be replaced due to limited lifetime, except the battery.

The Pixium EZ doesn't need any maintenance except the periodical calibration requested for image
quality.

12.2 Periodic Calibration


12.2.1 X-RAY CALIBRATION

Thales recommends performing a calibration of the Pixium Portable EZ system:


• After the installation;
• After any major change on the system settings and hardware configuration;
• At least every 12 months.

The image quality must be verified after each calibration in order to verify that the detector still
complies with the technical specification. A Pixrad function allows computing the ECV.

12.2.2 DARK CALIBRATION

The dark calibration consists on acquiring an offset reference used by Pixrad to correct the preview
image or the RAD single mode image.
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

The dark calibration shall be at least performed:


• at the beginning of each day ;
• between each patient examination (preferably just before starting the new patient
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

examination).

12.3 Creation and Modification of a Manual Defect Map


12.3.1 PURPOSE

During the calibration process, the Pixrad library automatically generates a defect map consisting to
a 8-bit black image where the defective pixels are affected by a non-null grey level. This automatic
defect map is called SerNum_DefectMapRef_DetModeX_Y.fxd where :
• SerNum is the serial number of the detector
• X is the detector mode
• Y is the IDentification number of the defect mode for this mode
See also section 10.10 regarding the name of reference files.

Pixrad-viewer allows generating an additional defect map by manual pixel flagging.

The manual defect map, if it exists, is not modified by Pixrad during the calibration process.
The final defect map used by Pixrad for the defective pixel correction is a merge of the automatic
defect map and the manual defect map (if it exists).
A manual defect map is attached to a detector mode. If the application uses more than one detector
mode, it could be necessary to create one manual defect map for each detector mode.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 58 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

12.3.1 DISCLAIMER
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

This manual defect map editor has not been fully qualified. Therefore, after creating a manual Defect
Map, and before allowing clinical use of the system, it is necessary to perform the verification
described at the end of this section.

12.3.2 CREATING A MANUAL DEFECT MAP

1 Launch Pixrad-viewer

From the Image tab, Open an fxd image


showing the defective pixel(s) to be added to
a manual defect map.
2
This image can also been acquired from
Pixrad-viewer.

[OPTIONAL] From the Image tab, Open the


defect map coming from the last calibration.
3 Its name should have the form
xxxxxx_DefectMapRef_DetMode#_x.fxd
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

From the Image tab, create a New fxd image


:
- select the Type of detector ;
4 - select CHAR format
- press OK
A black image called New_Image_x
is created

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 59 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

These 3 (or 2) images should be visible in the


5 Thumbnails section of Pixrad-viewer

In the Thumbnails section, select the


New_Image_x
6 From the Defect Map tab, press Set Manual
DM
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

[OPTIONAL] In the Thumbnails section,


select the defect map coming from the last
7 calibration.
From the Defect Map tab, press Set
Reference DM

In the Thumbnails section, select the fxd


image showing the defective pixel(s).
From the Defect Map tab, press Start
Editing
8
 the buttons turns to Stop Editing and the
Thumbnails section only displays the fxd
image.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 60 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

At this stage, you should see the fxd image in


the display area.
If opened, the defect map from the calibration
is superimposed to the fxd image. The
flagged pixels of the defect map from
calibration are visible in blue color.
9
The tools from the Navigation tab (zoom,
move image) and from the
Brightness/Contrast tab are usable. It is
also possible to zoom using the mouse
wheel.

Use one choice of the Selection section in


the Defect Map tab to add (or remove) pixels
10 in the manual defect map.
The flagged pixels in the manual defect map
appear in red color.

When the expected pixels have been


flagged, press Stop Editing

 the buttons turns to Start Editing and the


Thumbnails section displays the fxd image
11
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a

and the defect maps.


All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

Note that a this time, it is possible to press


again Start Editing to change again the
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

manual defect map.

In the Thumbnails section, select the


12 New_Image_x

From the Image tab, press Save As… and


gives the following name to the image :
SerNum_DefectMapManual_DetMode#.fxd
where :
- SerNum is the serial number of the detector
13 - # is the detector mode

Depending on reference sharing options, #


could have the form X, XA, XS, 1xX, 1xXS.
See also section 10.10 regarding the name
of reference files.

Place the manual defect map file in the


14 References directory of the application.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 61 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

12.3.3 MODIFYING A MANUAL DEFECT MAP

When a manual defect map already exists, it is possible to modify it using Pixrad-viewer.

In step 4 : Open the existing manual defect map SerNum_DefectMapManual_#fxd instead of creating
a new file.

In the next steps, replace New_Image_x by SerNum_DefectMapManual_DetMode#.fxd.

In step 13 : press Save instead of Save As…

12.3.4 VERIFICATION

After creating a manual Defect Map, perform the following verifications :

• Acquire one fully corrected image and verify that the artifact for which the manual defect
map has been created is well corrected.

• Call the Pixrad function ComputeAcceptanceTest and verify that the returned ECV
(Effective Cluster Value) complies with the product specification. It is possible to call this
function using the Pixrad-demo software tool.

12.4 Pixium EZ Cleaning, Sterilization and Disinfecting Instructions


The Pixium EZ housing can be cleaned using a sweet towel, with respect to ESD safety conditions.
Note that the detector has a degree of protection against ingress of water of IP 41 according to IEC
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

60529.
The sterilization, disinfecting, and cleaning conditions are defined by the System manufacturer in the
context of the System use.
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

The following table contains clinic agents with the associated active substances and shows their
effect in terms of cleaning efficiency or damage risk on the Pixium EZ.
This effect is indicated by the first quote (+, 0 or no) in the column “clean”. The meaning of the quote
is as follows:
• “+” means a perfect cleanness even after several hours exposure;
• “0” means that slight discoloration might occur especially for several minutes to hours
exposure;
• “no“ means that the surface might be seriously affected and thus is not guaranteed by
specification.

THALES ELECTRON DEVICES SAS


All the information contained in this document remains the sole and exclusive property Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

Tel :
38346 Moirans - France

Fax : +33 (0)4 76 57 40 85


+33 (0)4 76 57 52 80
460 rue du Pommarin, BP122
Thales Electron Devices SAS

User's Manual

THALES ELECTRON DEVICES SAS


62744317

March 2014
Pixium Portable EZ
D

Page 62 of 69
Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 63 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

13 TROUBLESHOOTING

13.1 LEDs Indicators Description


13.1.1 ON THE PIXIUM EZ

Three LEDs are provided for maintenance on the Pixium EZ in order to give basic information on the
detector behavior.

Figure 10: Pixium EZ led indicators

LED name logo Color Description


OFF No battery or OFF state or during boot
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

Orange
Battery capacity below 5%
Blinking fast
Battery
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Orange Battery capacity between 10% and 5%

Green Battery capacity between 100% and 10%

Wifi disabled by software or OFF state or during


OFF
boot
Wifi not ready (detector not connected to an
Wifi Orange
Access Point)
Wifi available (detector connected to an Access
Green
Point)
OFF OFF State
Orange
Error state
Blinking slow
The detector has never been connected since it is
Status Orange ON or since it has been reset.
or download state
Green
Listen state
Blinking slow
The detector is connected or it has been
Green
connected since it is ON or since it has been reset

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 64 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

13.1.2 ON BATTERY CHARGER

Three LEDs are provided for maintenance on the Pixium EZ in order to give basic information on the
detector behavior.

Charge status
Power indicator
Fault status

LED name logo Color Description


Charger to battery communication: The battery
is not asserted correctly in the charger, remove
battery and re-insert. If the problem persists this
could indicate a faulty battery

Battery temperature: The battery has


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

Fault status Red communicated with the charger that it is not


within the safe operating temperature to charge
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

Five hours safety timer: The battery has been


on charge for more than five hours and has not
reached full charge. This indicates a faulty
battery

If no LED’s illuminated on battery insertion, then


the battery is not inserted correctly. Remove and
Charge status
OFF re-insert it. If the problem persists check
Fault status
connectors are not damaged or battery is not
faulty

Power No power is coming from the power supply.


Not applicable OFF
indicator Check the supply is operational

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 65 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

13.2 Service Function of Pixrad-Demo (Save Image Data)

The button in the Acquisition tab of Pixrad-demo generates a directory in the


Last Image Data Path. This directory named with the serial number of the detector, the current date
and time contains the following files:
• raw image
• preview (if image acquired with preview)
• all reference files used to correct the raw image and the preview
• ini files
• log files
This button has to be pushed just after the image acquisition.
This directory is requested by the Thales CTS for any diagnostic concerning the image quality.

13.3 Customer Technical Support


If you need technical assistance or meet any difficulty with a product, please contact our Customer
Technical Support as stated in the table below before returning any product:

All Countries
x-rayimaging.support@thalesgroup.com
Tel: +33 4 76 57 52 80
Fax: +33 4 76 57 40 85
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 66 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

14 ANNEXES

14.1 Annexe 1: Pixrad.ini File


The example below shows a Pixrad.ini file with default parameter values:

; PixRad.ini defines the general Pixrad settings


;

[configuration]

logfile.size.max = 1400
logfile.path = ./

; ini file of the detector


configfile.detector.0 = Detector3543EZ.ini

; ini file of the modules


;configfile.module.0 = ModuleEZ_IR_1.ini
;configfile.module.1 = ModuleEZ_IR_2.ini

;[configuration.modules]
; Module presence polling period in ms
;polling.period = 1000

;[configuration.host]
; Host nickname
;nickname = my_hostname
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

[configuration.paths]
; Reference Path
references.path = ../../references
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

;Last Image Data Path


lastimage.data.path = ../../last_data

[configuration.options.calibration]

;Valid X Acquisition
; yes | no
validity.whiteimage.check = yes

;Manage sequence failure event


; yes | no
sequence.failure.event = no

[configuration.events]

; Time between the prepare event and the xray shot


; 1 to 10 (seconds)
calibration.prepare.delay = 2

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 67 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

14.2 Annexe 2: Detector3543EZ.ini File


The example below shows a Detector3543EZ.ini file with default parameter values:

; Detector3543EZ.ini defines the Pixrad settings specific to the detector

[hardware]

; 4600 | 3543 | 3543C | 3543EZ | 2430EZ | 4143c | 4143g | 4343rc | 4343rg


detector.type = 3543EZ

; TCP/IP path
; detectors IP can be defined as a list (0..n)
detector.path.0 = 192.168.1.3

; or associated with their serial number (######)


;detector.path.sn###### = 192.168.1.3

; host IP
local.path = 192.168.1.5

; Enter lowpower state timeout (seconds)


lowpower.enter.timeout = 600
; Enter poweroff state timeout (seconds)
poweroff.enter.timeout = 3600

; Hardware enable
; yes | no
enable = yes
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

; Wake on Shake enable


; yes | no
wakeonshake.enable = no
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

; Lowpower Wake on Shake enable


; yes | no
wakeonshake.lowpower.enable = no

; Wifi parameters
[hardware.wifi]

; disable | enable
mode = enable

; wifi channels max power


channel.powermax(1) = 50
channel.powermax(2) = 50
channel.powermax(3) = 50
channel.powermax(4) = 50
channel.powermax(5) = 50
channel.powermax(6) = 50
channel.powermax(7) = 50
channel.powermax(8) = 50
channel.powermax(9) = 50
channel.powermax(10) = 50
channel.powermax(11) = 50
channel.powermax(36) = 60
channel.powermax(40) = 60
channel.powermax(44) = 60
channel.powermax(48) = 60
channel.powermax(52) = 60

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 68 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.

[configuration]
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

configfile.include = ./XrayDoses_3543EZ.ini

; detector connection at init


init.connect = yes

; memory allocation at detector connection


connect.allocation = no

; timeout in ms for ping request during detector scan (ping disabled if null timeout)
scan.ping.timeout = 1000

; Enable image transmit progression notifications


; yes | no
transmit.progress.enable = no

[configuration.options]
; Confirmation after the preview to get the full image
image.full.confirmation = no

[modes.operating]
application.1 = rad
;application.2 = rad
;application.3 = positioning

[modes.application.1.rad]
; detector.mode values for dual images : 1 (0.5s) | 2 (3.2s) | 3 (1s) | 4 (2.3s)
; detector.mode values for single image : 11 (0.5s) | 12 (3.2s) | 13 (1s) | 14 (2.3s)
detector.mode = 3
gain.id = 0
defectmap.id = 0
of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

;[modes.application.2.rad]
; detector.mode values for dual images : 1 (0.5s) | 2 (3.2s) | 3 (1s) | 4 (2.3s)
; detector.mode values for single image : 11 (0.5s) | 12 (3.2s) | 13 (1s) | 14 (2.3s)
;detector.mode = 2
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

;gain.id = 0
;defectmap.id = 0

;[modes.application.3.positioning]
;detector.mode = 8
;gain.id = 0
;defectmap.id = 0
;period = 1000

[calibration.validity.whiteimage]
; Specify the real value of the sensitivity of the detector to be used to convert
; the dose threshold in lsb/µGy
level.sensitivity = 550

;[calibration.validity.whiteimage.m8]
; Specify the real value of the sensitivity of the detector to be used to convert
; the dose threshold in lsb/µGy
;level.sensitivity = 4125

THALES ELECTRON DEVICES SAS


Thales Electron Devices SAS 62744317 D
460 rue du Pommarin, BP122
38346 Moirans - France User's Manual Pixium Portable EZ
Tel : +33 (0)4 76 57 52 80
Fax : +33 (0)4 76 57 40 85 March 2014 Page 69 of 69
destinataire à des tiers sans l’accord de THALES ELECTRON DEVICES SAS.
THALES ELECTRON DEVICES SAS et ne doivent pas être divulguées par le
Les informations contenues dans ce document sont la propriété exclusive de

14.3 Annexe 3: XrayDoses_3543EZ.ini File


The example below shows the XrayDoses_3543EZ.ini file with default parameter values:

; XrayDoses.ini defines the settings of the xray doses


; for the calibration with xrays

[calibration.validity.whiteimage]
; Parameter : dose (µG), low thresold (µG), high thresold (µG)
level.thresholds(2.5) = 1.9, 3.1
level.thresholds(5) = 3.7, 6.3
level.thresholds(25) = 20, 30
level.thresholds(50) = 37.5, 62.5

[parameters]
; Parameter : dose, parameter1 text, parameter1 value [, ... , parameter10 text, parameter10 value]
dose(2.5) = kV, 70, ms, 50, mAs, 2
dose(5) = kV, 70, ms, 50, mAs, 5
dose(25) = kV, 70, ms, 100, mAs, 22
dose(50) = kV, 70, ms, 100, mAs, 45

14.4 Annexe 4: ModuleEZ_IR_1.ini


The example below shows the ModuleEZ_IR_1.ini file with default parameter values:

; ModuleEZ_IR.ini defines the Pixrad settings specific to the IR module


of THALES ELECTRON DEVICES SAS and shall not be disclosed by the recipient to a
All the information contained in this document remains the sole and exclusive property

[hardware]

module.type = EZ_IR
third party without the prior consent of THALES .ELECTRON DEVICES SAS

; module communication port


module.serial.port = com1

END OF DOCUMENT

THALES ELECTRON DEVICES SAS

Das könnte Ihnen auch gefallen