Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
UTOK 500 D
Table of Contents
2.7. SECURITY.......................................................................... 26
3.2USING KEYS................................................................... 31
3.4DUAL ON SETTINGS............................................................. 33
3.7STATUS BAR................................................................... 35
4. USING SENSORS
38
5. CONNECTIVITY....................................... 39
5.4STORAGE.......................................................................... 43
6. CONTACT............................................. 44
7. CALL................................................... 45
8. MESSAGING
47
9. MULTIMEDIA
48
10. APPLICATIONS
49
11. GPS
52
12. Specifications
53
13.Declaration of conformity.................... 55
1.SIGURANTA............................................. 69
1.1.MASURI DE SIGURANTA...................................................... 69
1.2.PROTEJAREA ACUMULATORULUI
2.INTRODUCERE....................................... 79
1. MUFA CASTI.......................................................................... 80
2. DIFUZOR.......................................................................... 80
3. TASTE VOLUM................................................................... 80
4. ECRAN 80
5. BUTON MENIU................................................................... 80
6. TASTA ACASA.......................................................................... 80
7. TASTA “INAPOI”................................................................... 80
8. CAMERA FRONTALA............................................................. 80
9. PORT USB.......................................................................... 80
12. BLIT 80
2.7 SECURITATE................................................................... 83
GENERALE............................................. 86
3.2BUTOANELE DE UTILIZARE...................................................... 88
4.UTILIZAREA SENZORILOR.................... 94
5.CONECTIVITATE
95
5.2BLUETOOTH.......................................................................... 96
5.3WI-FI 98
5.4STOCARE.......................................................................... 99
6.CONTACT............................................. 100
7.APELAREA............................................. 101
8.MESAJE................................................... 102
9.MULTIMEDIA....................................... 103
10.APLICATII............................................. 104
11.GPS.......................................................... 107
2. Početak................................................... 126
4. UPOTREBA SENZORA
135
5. POVEZIVANJE....................................... 136
5.5SKLADIŠTE.......................................................................... 138
6. KONTAKTI............................................. 139
7. POZIVANJE............................................. 139
8. PORUKE
140
9. MULTIMEDIA
141
10. APLIKACIJE
141
11. GPS
143
12. Specifikacija
143
14.Deklaracija o usklađenosti.................... 145
Your device may have preinstalled bookmarks and links for third
party internet sites and may allow you to access third party
sites. These are not affiliated with us, and we do not endorse or
make sure your mobile phone is switched off when you are
on a plane.
area.
In a hospital
14
nearby. Any wireless transmission equipment, mobile
Interference
Qualified services
be used.
15
Reasonable use
Emergency call
number such as 911, press the dial key and confirm your
16
emergency call services. Therefore, the communication
Notes:
maybe different.
screen.
17
1.2 Protecting Your Battery
Don’t throw the phone with a built-in battery into the fire,
condition.
18
Don’t dismantle or modify the battery.
environment.
19
and clear water if any contact electrolyte leaking, and
charged.
Don’t use the phone with built-in li-ion battery when the
immerse the phone into the water, for the battery may
be damaged.
20
·
Please clean the phone and the charger using soft and dry
cloth.
21
·
The socket with dirt may cause poor contact and power-off.
2. GETTING STARTED
1. Earphone Jack
22
2. Earpiece
4. Touch Screen
5. Menu Key
6. Home Key
7. Back Key
9. USB port
12. Torch
14. Speaker
23
2.3. Install SIM Cards
Note:
24
2.4. Install Memory Card
t the SD card slot and push the SD card gently, and the card
Note:
off, or the SD-Card or the phone might get damaged and the
In power off status, long press the power key on top of the
25
2.6. Battery Charging
2.7. Security
PIN code:
26
required to start the mobile phone each time. If you have
entered the PIN code incorrectly for three times, the SIM
Enter the correct PUK code in line with the prompt on the
Then enter a new PIN code and press the OK soft key.
please reenter the new PIN code and press the OK key.
27
that case you need to use the PUK code to unlock the card.
PUK code:
entered the PUK code incorrectly for ten times, the SIM
Enter the correct PUK2 code in line with the prompt on the
Then enter a new PIN2 code and press the OK soft key.
28
please reenter the new PIN2 code and press the OK
key.
29
3. BASIC OPERATION & KNOWLEDGE
3.1
Simply touch down your finger on the screen and then lift
short time.
special actions.
30
without lifting up to scroll options, switch screens, and
move quickly, flick across the touch screen. When you flick
Power key: Press and hold Power key to open the power
key menu, where you can turn off the phone (Power off), or
mode.
31
volume or the earpiece volume (during a call).
Menu key: Open a menu with items that affect the current
and hold Home key to show the last few apps you used,
Back key: Opens the previous screen you were working in.
3.3
32
and other features. You can customize the Home screen
apps where displays all the apps which have been installed
in your phone.
3.4
Dual ON settings
This cellphone can support both WCDMA and GSM cellular.
Please insert your WCDMA or GSM SIM card according to
the hints written on the phone or prompt reference.
3.5
33
phone in the set time. The LCD display will go off, short
press Power key will wake up the display from the off
mode.
3.6
keyboard.
34
If you have installed the 3 rd party input method application,
you need to input text, tap & hold in the text input filed, an
3.7
Status bar
(on the left), icons indicating the phone’s status (on the
35
Notification icons
36
Received notification icons
37
To open the Notifications panel:
Drag the Status bar down from the top of the screen.
·
OR press menu key on Home screen.
4. USING SENSORS
presses).
Light Sensor lets you use the ambient light level to adjust
38
Accelerometer sensor detects your phone’s acceleration
running application.
·
Rotate the screen display when you rotate the device while
>Display->Auto-rotate screen.
applications.
5. CONNECTIVITY
5.1 PC connections:
39
You can connect your phone to a computer with a USB
steps below:
screen).
You can also make your computer via USB tethering to the
5.2 Bluetooth:
40
using radio waves, to a compatible Bluetooth device within
can:
devices.
41
Settings -> Bluetooth settings -> Scan for devices, and then
5.3 Wi-Fi:
Internet access.
·
Select Settings ->Wi-Fi to turn it on. (The phone scans for
42
available networks. Secured networks are indicated
connection.)
·
If you want to connect to a newly found Wi-Fi network, tap
5.4 Storage
43
User data can be stored in SD card.
section).
6. CONTACT
Contact gives you quick and easy access to the people you
44
on the phone or the web are made in both places on next
7. CALL
Make a call:
·
Tap on dial button on Home screen or on menu screen
45
·
In contact list, select a contact, and click a phone number.
Answer/Reject a call:
When a call comes in, drag on the left to the right until
the right to the left until it reaches the red dot to reject the
incoming call.
46
8. MESSAGING
mobile phones.
slideshow.
media file.
47
notification icon will be shown on the notification
bar, drag down the bar and tap on the message to read.
9. MULTIMEDIA
48
play.
play.
10. APPLICATIONS
·
Direct download from the internet. When the downloading
49
·
tap on it.
50
data, please download applications only from trusted
To manage applications:
Enter System Settings -> Apps -> Manage apps to access all
the applications.
without confirmation.
51
databases, settings, etc..
11. GPS
52
12. Specifications
2G Network 850/900/1800/1900
3G Network 900/2100
Display 5” IPS
RAM 512 MB
Flash memory 4 GB
53
Speaker 1W
Front camera 2 MP
Back camera 8 MP
Weight 150 g
54
Package contains 1 x UTOK 500 D Smartphone;
1 x Battery;
1 x USB Cable;
1 x Charger;
1 x Earphones;
1 x User Manual.
55
MANUAL DE UTILIZARE
56
UTOK 500 D
CUPRINS
57
Toate drepturile rezervate
2. GETTING STARTED................................. 22
2.7. SECURITY.......................................................................... 26
58
3.2USING KEYS................................................................... 31
3.4DUAL ON SETTINGS............................................................. 33
3.7STATUS BAR................................................................... 35
4. USING SENSORS
38
5. CONNECTIVITY....................................... 39
5.4STORAGE.......................................................................... 43
6. CONTACT............................................. 44
7. CALL................................................... 45
8. MESSAGING
47
9. MULTIMEDIA
48
10. APPLICATIONS
59
49
11. GPS
52
12. Specifications
53
13.Declaration of conformity.................... 55
1.SIGURANTA............................................. 69
1.1.MASURI DE SIGURANTA...................................................... 69
1.2.PROTEJAREA ACUMULATORULUI
2.INTRODUCERE....................................... 79
1. MUFA CASTI.......................................................................... 80
2. DIFUZOR.......................................................................... 80
3. TASTE VOLUM................................................................... 80
4. ECRAN 80
5. BUTON MENIU................................................................... 80
60
6. TASTA ACASA.......................................................................... 80
7. TASTA “INAPOI”................................................................... 80
8. CAMERA FRONTALA............................................................. 80
9. PORT USB.......................................................................... 80
12. BLIT 80
14. DIFUZOR.......................................................................... 80
2.7 SECURITATE................................................................... 83
61
3.OPERATIUNI DE BAZA SI INFORMATII
GENERALE............................................. 86
3.2BUTOANELE DE UTILIZARE...................................................... 88
3.7BARA DE NOTIFICARI............................................................. 91
4.UTILIZAREA SENZORILOR.................... 94
5.CONECTIVITATE
95
5.2BLUETOOTH.......................................................................... 96
5.3WI-FI 98
5.4STOCARE.......................................................................... 99
6.CONTACT............................................. 100
7.APELAREA............................................. 101
62
7.1PENTRU A EFECTUA UN APEL...................................................... 101
8.MESAJE................................................... 102
9.MULTIMEDIA....................................... 103
10.APLICATII............................................. 104
11.GPS.......................................................... 107
2. Početak................................................... 126
63
2.6. PUNJENJE BATERIJE............................................................. 128
4. UPOTREBA SENZORA
135
5. POVEZIVANJE....................................... 136
5.5SKLADIŠTE.......................................................................... 138
6. KONTAKTI............................................. 139
7. POZIVANJE............................................. 139
8. PORUKE
140
64
9. MULTIMEDIA
141
10. APLIKACIJE
141
11. GPS
143
12. Specifikacija
143
65
TOATE DREPTURILE REZERVATE
66
cu raspundere limitata nu acopera manuale de utilizare sau alt
67
68
1. SIGURANTA
sau ilicite.
69
Interferentele cauzate de telefoanele mobile afecteaza
periculoase
este in apropiere.
In spital
70
Atunci cand folositi telefonul intr-un spital, trebuie sa va
Interferenta
Servicii calificate
Accesorii si acumulator
71
Doar accesorii si acumulatori recunoscute de producator
pot fi utilizate.
Utilizarea rezonabila
statica.
Apeluri de urgenta
72
inchideti pana nu primiti confirmare.
de retea.
Precizari
73
versiunea software de pe telefonul dumneavoastra.
ecranul de start.
74
Puncte de atentie referitoare la acumulator
·
Nu aruncati un telefon cu acumulator incorporat in foc si nu
·
Nu expuneti acumulatorul in zona unui impact mecanic
bateria
·
75
Daca acumulatorul emana un miros ciudat sau daca se
·
In cazul in care constatati ca acumulatorul are fisuri, este
·
In cazul in care ati luat contact cu scurgeri de electrolit, va
poate fi incarcat.
·
Folositi cu atentie telefonul in cazul unor temperaturi
76
asteptare / convorbire este scazut.
·
Nu curatati telefonul cu apa sau cu solvent organic si nu
deteriorata.
·
Nu amestecati acumulatorul cu alte deseuri si nu il aruncati
oriunde.
77
1.3.
Curatarea si mentenanta
·
Va rugam sa nu lasati telefonul mobil si incarcatorul in baie
ploaie.
·
Va rugam sa nu stergeti telefonul cu alcool, diluant sau
78
2. INTRODUCERE
79
1. Mufa casti
2. Difuzor
3. Taste volum
4. Ecran
5. Buton meniu
6. Tasta acasa
7. Tasta “inapoi”
8. Camera frontala
9. Port USB
12. Blit
14. Difuzor
80
2.3 Instalarea cartelelor SIM
Nota:
81
2.4 Instalarea cardului de memorie
va fi introdus corect.
Nota:
· Va
rug
am
sa
intr
82
2.5 Pornirea / Oprirea
2.7 Securitate
83
a acestora.
Codul PIN
debloca:
·
Introduceti codul PUK corect, in conformitate cu solicitarea
84
codul PIN resetat.
Codul PUK
cartela.
·
Introduceti codul PUK2 corect, in conformitate cu
85
solicitarea de pe ecran, pentru a debloca codul PIN2.
scurt.
86
Apasati usor si tineti apasati. Atingeti cu degetul in jos pe
derularea.
87
departandu-le (pentru a micsora).
88
vedea ultimele cateva aplicatii folosite, apoi atingete o
3.3
Acasa & Meniul principal
elementele dorite.
telefon.
89
3.4
Setarile Dual ON (ro. Dual Pornit)
Acest telefon mobil poate suporta atat WCDMA cat si GSM.
Va rugam introduceti cartela WCDMA sau SIM in
conformitate cu indicatiile scrise pe telefon.
3.5
Blocarea ecranului & Inactivitate
90
este activata implicit.
91
Pictograme status
92
Pictograme pentru notificari primite
background.
93
4. UTILIZAREA SENZORILOR
unor taste).
ecranului.
pentru alergare.
94
timp ce folositi anumite aplicatii. Pentru a seta
5. CONECTIVITATE
95
optiune, trebuie sa urmati pasii de mai jos:
o
Folositi cablul USB primit o data cu telefonul, pentru a-l
telefonului).
o
In meniul USB apasati Stocare USB pentru a activa
5.2 Bluetooth
puteti:
96
o Transfera fisiere de la sau catre alte aparate
cu tehnologie Bluetooth.
cu tehnologie Bluetooth.
tehnologie Bluetooth.
accesati Internetul.
97
5.3 Wi-Fi
conecta.
Internetului.
personala:
98
mai fost conectat, se va conecta automat).
5.4 Stocare
99
camera, filmele inregistrate, toate sunt stocate pe cardul
SD.
6. CONTACT
100
contacte, aplicatia va muta automat contactele duble intr-o
proces manual.
7. APELAREA
·
Apasati pe butonul de apelare pe ecranul principal
efectua apelul.
numarul de telefon.
101
atingerea contactului respectiv.
respinge apelul.
8. MESAJE
102
Aplicatia pentru mesaje converteste in mod automat
9. MULTIMEDIA
camera.
103
facute cu ajutorul camerei sau pe cele descarcate de pe
de contact.
10. APLICATII
104
Trei metode pentru a instala aplicatii in telefon:
pentru a o instala.
105
·
Nota: pentru a instala aplicatii de pe alte pagini de web
Google Play.
106
Rularea acesteia va fi oprita fara a mai cere alta confirmare.
11. GPS
107
o abatere de doar 50 metri.
Culoare Negru
Dual Sim Da
Retea 2G 850/900/1800/1900
Retea 3G 900/2100
108
Rezolutie FWVGA 480 x 854
RAM 512 MB
Memorie Flash 4 GB
Difuzor 1W
Camera frontala 2 MP
Camera in spate 8 MP
Greutate 150 g
Wi-Fi Yes
109
Altele FM Radio, Light sensor,
Proximity sensor,
Accelerometer
Pachetul contine UTOK 500 D Smartphone,
Baterie, Cablu USB,
Incarcator, Casti, manual
utilizare.
www.utok.com
110
111
KORISNIČKO UPUTSTVO
UTOK 500 D
112
Pregled sadržaja
2. GETTING STARTED................................. 22
113
2.4. INSTALL MEMORY CARD...................................................... 25
2.7. SECURITY.......................................................................... 26
3.2USING KEYS................................................................... 31
3.4DUAL ON SETTINGS............................................................. 33
3.7STATUS BAR................................................................... 35
4. USING SENSORS
38
5. CONNECTIVITY....................................... 39
5.4STORAGE.......................................................................... 43
6. CONTACT............................................. 44
114
7. CALL................................................... 45
8. MESSAGING
47
9. MULTIMEDIA
48
10. APPLICATIONS
49
11. GPS
52
12. Specifications
53
13.Declaration of conformity.................... 55
1.SIGURANTA............................................. 69
1.1.MASURI DE SIGURANTA...................................................... 69
1.2.PROTEJAREA ACUMULATORULUI
2.INTRODUCERE....................................... 79
115
2.1 ASPECTUL TELEFONULUI...................................................... 79
1. MUFA CASTI.......................................................................... 80
2. DIFUZOR.......................................................................... 80
3. TASTE VOLUM................................................................... 80
4. ECRAN 80
5. BUTON MENIU................................................................... 80
6. TASTA ACASA.......................................................................... 80
7. TASTA “INAPOI”................................................................... 80
8. CAMERA FRONTALA............................................................. 80
9. PORT USB.......................................................................... 80
12. BLIT 80
14. DIFUZOR.......................................................................... 80
116
2.5 PORNIREA / OPRIREA
2.7 SECURITATE................................................................... 83
GENERALE............................................. 86
3.2BUTOANELE DE UTILIZARE...................................................... 88
3.7BARA DE NOTIFICARI............................................................. 91
4.UTILIZAREA SENZORILOR.................... 94
5.CONECTIVITATE
95
117
5.1CONECTAREA CU COMPUTERUL PERSONAL................................. 95
5.2BLUETOOTH.......................................................................... 96
5.3WI-FI 98
5.4STOCARE.......................................................................... 99
6.CONTACT............................................. 100
7.APELAREA............................................. 101
8.MESAJE................................................... 102
9.MULTIMEDIA....................................... 103
10.APLICATII............................................. 104
11.GPS.......................................................... 107
118
2. Početak................................................... 126
4. UPOTREBA SENZORA
135
119
5. POVEZIVANJE....................................... 136
5.5SKLADIŠTE.......................................................................... 138
6. KONTAKTI............................................. 139
7. POZIVANJE............................................. 139
8. PORUKE
140
9. MULTIMEDIA
141
10. APLIKACIJE
141
11. GPS
143
12. Specifikacija
143
120
• BEZBEDNOSNE INSTRUKCIJE
Upozorenja i mere opreza
121
hemikalijama.
U bolnici
Kada ga koristite u bolnici, treba da se prilagodite
pravilima koja određuje bolnica. Pobrinite se da je
telefon isključen kada ste u blizini medicinske opreme.
Svaki uređaj sa bežičnim prenosom podataka, uključujući
i mobilni telefon, može uticati na rad medicinske
opreme. Ostala elektronska oprema će takođe biti
pogođena. Ako imate bilo kakva pitanja u vezi sa ovim,
konsultujte lekara ili dobavljača opreme direktno.
Smetnje
Svako ometanje izazvano bežičnom opremom moze
uticati na performanse uređaja.
Ovlašćeni servisi
Samo ovlašćeni servisi mogu da instaliraju ili popravljaju
mobilne telefone. Ako ga instalirate ili popravljate sami,
možete ostati bez prava na garanciju.
Razumna upotreba
Zabranjeno je izlaganje uređaja ekstremno visokim
temperaturama (preko 60 stepeni Celzijusa). Na primer,
nemojte ga držati ispod prozora gde može biti direktno
izložen sunčevim zracima. Ne zaboravite da za brisanje
koristite vlažnu ili antistatičku krpu, a ne bilo koju tkaninu
sa statičkim elektricitetom.
122
Hitni poziv
Mobilni telefon mora biti uključen i pokriven mobilnom
mrežom ukoliko želite da uputite hitan poziv na brojeve
kao sto su npr. 911. Pritisnite taster za poziv, potvrdite
svoju lokaciju, objasnite šta se desilo i ne prekidajte
poziv.
Napomene:
-Sve slike ekrana u ovom uputstvu su simulirane, pravi
izled može biti drugačiji.
-Instrukcije za obavljanje radnji iz ovog uputstva mogu
biti drugačije, u zavisnosti od verzije softvera na vašem
telefonu.
-Ukoliko nije drugačije navedeno, sve instrukcije za
obavljanje radnji u ovom uputstvu pretpostavljaju da ste
krenuli sa početnog ekrana.
124
je telefon bio van upotrebe duži vremenski period.
· Preporučuje se da se zamenjena baterija vrati
proizođaču mobilnog telefona ili je odložite na
javnom mestu predviđenom za reciklažu baterija.
Nemojte je mešati sa drugim đubretom i nemojte je
bacati bilo gde.
Čišćenje i održavanje
· Molimo vas da ne ostavljate telefon i punjač u
kupatilu i drugim mestima sa visokom vlažnošću i
sprečite kontakt sa kišom.
· Molimo vas da telefon i punjač brišete mekanom i
suvom krpom.
· Molimo vas da telefon ne brišete alkoholom,
razređivačem, benzinom, i drugim hemijskim
reagensima
· Prašnjava utičnica može dovesti do lošeg kontakta i
isključivanje. Molimo vas, redovno je čistite.
125
2. Početak
1. Utičnica za slušalice
2. Slušalica
3. Dugme za kontrolu zvuka
4. Touch screen
5. Dugme za meni
6. Dugme za povratak na osnovni meni
7. Dugme za povratak na prethodni meni
8. Sočivo prednje kamere
9. USB priključak
126
10. Dugme za uključivanje/isključivanje
11. Sočivo kamere
12. Baterijska lampa
13. Oklopac baterije
14. Zvučnik
Napomena:
-dual SIM/USIM standby će smanjiti maksimalnu dužinu
trajanja u odnosu na jednu SIM karticu.
Ako želite da postavite ili uklonite SIM/USIM karticu,
proverite da li je telefon isključen.
127
2.4. Instalacija memorijske kartice
Usmerite SD karticu ka slotu, gurnite je pažljivo i kartica
će biti pravilno postavljena.
Napomena:
-Molimo postavite ili uklonite SD karticu kada je telefon
isključen, jer se SD kartica ili telefon mogu oštetiti i
podaci na SD kartici mogu biti izgubljeni.
2.5. Uključivanje/isključivanje
Kada je telefon ugašen, duže pritisnite taster za
paljenje/gašenje na vrhu telefona, oko 2 sekunde, kako
biste upalili telefon. Kada je telefon upaljen, duže
pritisnite taster za paljenje/gašenje, oko 2 sekunde, da
biste ugasili telefon.
128
Napomena: Da biste obezbedili normalno funkcionisanje
telefona, uverite se da koristite adekvatan punjač
2.7. Bezbednost
Kako bi se sprečilo bilo kakvo neovlašćeno korišćenje
vašeg mobilnog telefona i SIM kartice, adekvatne šifre su
postavljene u mobilnom telefonu i SIM kartici.
PIN kod:
Pin kod (lični identifikacioni broj, 4-8 cifara) se koristi za
sprečavanje neovlašćenog korišćenja vaše SIM kartice.
Ako je aktivirana funkcija PIN verifikacije, unos PIN koda
biće obavezan za paljenje telefona svaki put. Ako ste
uneli pogrešan pin kod 3 puta, SIM kartica će biti
zaključana. Sledeća uputstva vam pokazuju kako da
otključate karticu:
· Unesite tačan PUK kod na predviđenoj liniji na ekranu
da biste otključali SIM karticu.
· Zatim unesite novi pin kod i pritisnite taster OK.
· Kada se od vas zatraži da ponovo unesete novi PIN
kod, molimo ponovo unesite novi PIN kod i pritisnite
taster OK.
· Ako je PUK broj ispravan, SIM kartica će se otključati,
a PIN kod se resetuje.
Upozorenje: Ako ste pogrešno uneli PIN kod 3 puta, SIM
kartica će automatski biti zaključana. U tom slučaju
morate iskoristiti PUK kod da biste otključali karticu. PUK
kod se obično čuva kod mrežnog operatera.
PUK kod:
PUK kod (pasvord za otključavanje PIN-a, 8 cifara) se
koristi za otključavanje PIN koda. PUK kod obezbeđuje
proizvođač, zajedno sa SIM karticom. Ako ste 10 puta
129
pogrešno uneli PUK kod, SIM kartica će biti nevažeća.
Tada morate tražiti novu karticu od vašeg operatera.
130
ili umanjite sliku tako što ćete staviti dva prsta na ekran
istovremeno, i povuci ih jedan ka drugom u isto vreme
( za umanjenje ) ili jedan od drugog ( za uvećanje ).
131
Možete da prilagodite početni ekran sa različitim
pozadinama i da prikažete stavke koje želite.
132
Slide opcija (prevuci, klizni) je već aktivirana u ovim
podešavanjima.
133
Ikone obaveštenja:
134
Aplikacije koje ste instalirali u telefonu, mogu koristiti
svoje ikone obaveštenja, dok rade u pozadini.
4. UPOTREBA SENZORA
5. POVEZIVANJE
5.1 PC povezivanje:
Za prenos podataka između SD kartice telefona i
računara, možete da povežete telefon sa računarom,
koristeći USB kabl. Da biste koristili ovu funkciju, sledite
sledeća 2 koraka:
∙ za povezivanje telefona sa USB portom na računaru,
koristite USB kabl koji ste dobili sa telefonom (tada
ćete videti iskačući USB meni na ekranu telefona)
∙ da biste omogućili prenos podataka između SD
kartice telefona i računara, na iskačućem USB meniju,
pritisnite USB MTP/Skladište
5.2 Bluetooth:
136
Bluetooth tehnologija vam omogućava povezivanje
telefona, korišćenjem radio talasa, sa kompatibilnim
Bluetooth uređajem, na rastojanju do 10 metara (32
stope). Pomoću ove funkcije na vašem uređaju možete
da:
· Prebacite podatke sa ili na drugi Bluetooth uređaj
· Delite multimedijalne podatke sa drugim Bluetooth
dostupnim uređajima
· Delite internet konekciju ovog telefona
· Daljinski upravljate drugim Bluetooth dostupnim
uređajima
· Se povežete sa računarima i pristupite internetu
Pre upotrebe bluetootha, prvo treba da ga uključite, tako
što ćete izabrati Podešavanja-Bluetooth, a možda ćete
morati da uparite telefon sa drugim Bluetooth uređajima
u sledećim koracima: Podešavanja-Bluetooth
podešavanja-Skeniranje uređaja, a zatim izaberite uređaj
sa kojim želite da se povežete
5.3 Wi-Fi:
Korišćenjem Wi-Fi™ sa vašeg telefona, možete da
pristupite internetu bežično. Možete da pretražujete
internet kod kuće (lična mreža) ili u javnim zonama
pristupa (hot spots).
· Lične mreže – obično su zaštićene. Vlasnikova šifra će
se tražiti za pristup
· Hot spots – uglavnom nisu zaštićene, ali teže da
zahtevaju jednostavnu evidenciju operatera, pre nego
što dobijete pristup internetu
Pratite sledeće korake da biste koristili svoj WIFI:
· Da uključite WIFI, Izaberite Podešavanja-WIFI (telefon
će skenirati dostupnost WIFI mreža i prikazati imena
137
dostupnih mreža). Obezbeđene mreže su označene
ikonicom ključa. Ako telefon pronađe mrežu na koju
ste prethodno bili povezani, on će se automatski
povezati na nju
· Ako želite da se povežete na neku novu WIFI mrežu,
dodirnite na ime željene mreže, u delu:
· Podešavanja-WIFI
5.5 Skladište
Postoje 2 opcije za skladištenje memorije, koje možete
koristiti na vašem telefonu: ugrađenu memoriju i
skladište SD kartice
Ugrađena memorija telefona se koristi samo za
instaliranje aplikacija (vidi odeljak Instaliranje aplikacija) i
ostale informacione podatke
Korisnički podaci mogu da se čuvaju na SD kartici.
Aplikacioni programi i drugi podaci koje ste preuzeli sa
interneta ili sa drugih uređaja, slike napravljene
kamerom, video snimci, snimljeni podaci, su skladišteni
na SD kartici. Neki podaci kojima je potrebno pristupiti iz
aplikacija kao sto su muzika, slike, video, itd, moraju biti
smešteni u memoriji SD kartice. Takođe, aplikaciju
možete instalirati i na SD karticu (vidite odeljak za
instaliranje aplikacija).
138
6. KONTAKTI
7. POZIVANJE
Upućivanje poziva:
· Dodirnite dial taster na početnom ekranu ili na
ekranu menija da otvorite tastaturu za pozivanje.
Unesite broj telefona i pritisnite taster za pozivanje
· U listi kontakata, izaberite kontakt, a zatim kliknite na
broj telefona
· U drugim aplikacijama, kao što su poruke, ili dnevnik
pozivanja, takođe postoje opcije za upućivanje poziva
139
Javljanje/Odbijanje poziva:
Kada imate dolazni poziv, prevucite sa leva na
140
će biti prikazana na traci sa obaveštenjima. Povucite
traku na dole i pritisnite na poruku da je pročitate.
9. MULTIMEDIA
10. APLIKACIJE
141
preuzimanje završi, u vašoj listi za preuzimanje,
izaberite opciju Instaliraj, i tako instalirajte aplikaciju
Napomena: Način instalacije aplikacija može da zavisi
od pretraživača koji koristite. Pre preuzimanja,
proverite da li je u telefonu postavljena odgovarajuća
SD kartica .
· Preuzimanje aplikacija sa vašeg lokalnog računara na
telefon i obrnuto, se vrši pokretanjem Phone suite
opcije
· Ako imate instaliran fajl menadžer u telefonu, možete
da prebacite ili preuzmete aplikacije na vašu SD
karticu. Pronađite aplikaciju koju želite da instalirate i
pritisnite na nju.
Napomena: Da biste instalirali aplikacije preuzete sa web
sajtova, koji nisu Android Market i Google play
prodavnica, morate odabrati Podešavanja-Bezbednost-
Nepoznat izvor.
Upozorenje: Aplikacije preuzete sa interneta mogu biti iz
nepoznatih izvora. Da biste zaštitili svoj telefon i lične
podatke, preuzimajte aplikacije samo sa pouzdanih
izvora, kao što su Android Market i Google play
prodavnica.
Upravljanje aplikacijama:
Za pristup svim aplikacijama, unesite: Sistemska
podešavanja-aplikacije-upravljanje aplikacijama.
142
Deinstalacija – Deinstalirajte aplikacije koje ne želite više
da koristite i tako oslobodite prostor za skladištenje, koji
zauzimaju instalirane aplikacije.
12. Specifikacija
143
OS Android 4.4 KitKat
2G Mreža 850/900/1800/1900
3G Mreža 900/2100
Ekran 5” IPS
RAM 512 MB
Flash memorija 4 GB
Zvučnik 1W
Prednja kamera 2 MP
Zadnja kamera 8 MP
Težina 150 g
Wi-Fi Da
144
Bluetooth Da, 4.0
145
D je dostupan online na www.refot.com
Korisnički priručnik
UTOK 500 D
146
Sadržaj
147
1. O sigurnosti
1.1. Sigurnosne opaske i upozorenja
U bolnicama
Pri uporabi mobilnoga telefona u bolnicama, nužno je slijediti
148
bolnička pravila. U blizini medicinskih uređaja isključite mobilni
telefon, jer uređaji bežične komunikacije mogu ometati njihov
rad. Također, mobilni uređaji mogu ometati i rad drugih elek-
tronskih uređaja. Za podrobnije informacije, obratite se
odgovornome liječniku ili izravno proizvođaču pojedinoga
medicinskoga uređaja.
Ometanje
Bilo kakvo ometanje prouzročeno djelovanjem bežičnih uređaja
može dovesti do pogreške u radu bežičnoga uređaja.
Ovlašten servis
Popravljanje i provjera mobilnoga telefona je dopuštena isključivo
posebno obučenim osobama. U suprotnome, moguć je gubitak
jamstva.
Normalna uporaba
Mobilni telefon koristite na normalan način. Apsolutno je nedo-
puštena uporaba uređaja u uvjetima vrlo visoke temperature
okoliša (iznad 60 stupnjeva celzijusa). Primjerice, ne odlažite
mobilni telefon izravnome suncu. Čistite uređaj vlažnom ili protu-
statičnom tkaninom.
Hitni pozivi
Provjerite je li mobilni telefon uključen ili unutar dostupnosti
mreže, pritisnite tipku poziva, provjerite gdje se nalazite i ne
prekidajte vezu.
Opaska:: Usluga hitnoga poziva možda nije podržana uslijed
149
pokrivenosti mreže i jačine signala prijenosa. Neke mreže uopće
ne podržavaju broj hitnoga poziva 112. Stoga, u hitnim
slučajevima (primjerice, hitna pomoć) oslanjanje isključivo na
mobilne telefone nije preporučeno. Provjerite uvjete uporabe
pojedine mreže.
Opaske:
∙ Svi prikazi u ovome priručniku su ilustracije, stvaran prikaz
može biti drugačiji.
∙ Upute o upravljaju telefonom u ovome priručniku mogu se
razlikovati, ovisno o inačici operativnoga sustava vašega
mobilnoga telefona.
∙ Ukoliko nije drugačije naznačeno, sve upute se odnose na
uporabu telefona započetu iz početnoga prikaza ("HOME").
150
∙ Odlažite telefon na hladnim i svježim mjestima, podalje od
izravnoga sunčeva svjetla. Temperatura okoliša ne smije prelaziti
60 stupnjeva celzijusa.
∙ Ukoliko iz baterije dolazi neobičan miris ili se pregrijava, odmah
isključite mobilni telefon.
∙ Također, odmah ga isključite ukoliko uočite napuknuće,
deformaciju, neko drugo oštećenje ili curenje elektrolitske
tekućine baterije.
∙ U slučaju dodira elektrolitske tekućine s kožom ili odjećom,
odmah isperite sapunom i čistom vodom. U slučaju dodira
s očima, odmah ih isperite čistom vodom.
∙ Dopušteno je punjenje isključivo baterije ugrađene u telefon,
kako biste izbjegli moguće ozlijeđivanje uslijed nepropisnoga
punjenja.
∙ Ne koristite mobilni telefon sa ugrađenom litij-ionskom
baterijom pri iznimno niskim temperaturama jer je u tome
slučaju kapacitet baterije znatno umanjen.
∙ Ne čistite telefon vodom i organskim otapalima i ne uranjajte ga
u vodu jer to može prouzročiti oštećivanje baterije.
Čišćenje i održavanje
∙ Molimo, ne odlažite telefon i punjač baterije u kupaoni i na
drugim vlažnim mjestima i ne izlažite ih kiši.
151
zinom i drugim otapalima.
∙ Utori na telefonu ispunjeni nečistoćama mogu prouzročiti
smetnje u kontaktu ili isključenje uređaja. Molimo, redovno ih
čistite.
2. Na početku
2.1. Pregled uređaja
1. Utičnica za slušalice
2. Slušalice
3. Kontrola jačine zvuka
4. Zaslon osjetljiv na dodir
5. Izbornik
152
6. Vraćanje na početak
7. Vraćanje jedan korak u nazad
8. Prednja kamera
9. USB sučelje
10. Tipka za paljenje
11. Kamera
12. Bljeskalica
13. Poklopac baterije
14. Mikrofon
Opaska:
∙ Uporaba obje SIM/USIM kartice znatno skracuje kapacitet
153
baterije u pripravnome nacinu rada.
· Prije umetanja ili uklanjanja SIM/USIM kartice, molimo
provjerite je li telefon isključen.
Opaska:
· Molimo, memorijsku karticu umetnite ili uklonite kada je telefon
isključen. U suprotnome, moguće je oštećenje kartice ili gubitak
podataka pohranjenih na kartici.
154
Punjenje baterije u telefonu je moguće priključenjem na USB
ulaz na računalu ili uporabom punjača priloženoga uz telefon.
Koristite USB kabel priložen uz uređaj
Opaska: Kako biste osigurali normalan rad telefona, molimo
koristite odgovarajući punjač.
2.7. Sigurnost
U vaš telefon i u SIM karticu je ugrađen niz zaporki kako biste
uklonili mogućnost neovlaštene uporabe uređaja i SIM kartice.
PIN-roj:
PIN-broj (4 - 8 znamenki) se koristi za uklanjanje mogućnosti
neovlaštene uporabe SIM kartice. Ukoliko je ova funkcija akti-
virana, unos PIN-broja je nužan pri svakome uključenju tele-
fona. Ukoliko 3 puta uzastopce unesete pogrešan PIN-broj, SIM
kartica se zaključava. Slijedite ove upute kako otključati SIM
karticu:
PUK-roj
PUK-broj (8 znamenki) se koristi za otključavanje zaključanoga
155
PIN-broja. Dostupan je putem proizvođača zajedno sa SIM-
karticom.
157
pristupa svim funkcijama vašega telefona; prikazane su ikone
aplikacija, kratice i druge opcije. Moguć je odabir raznih poza-
dinskih slika i prikaz funkcija sukladno vlastitim željama.
158
3.6 Uporaba tipkovnice u prikazu
Unesite tekst putem tipkovnice prikazane na ekranu. Neke
aplikacije automatski otvaraju tipkovnicu. U drugima, dodir-
nite polje unosa teksta kako bi tipkovnica bila prikazana.
159
160
Aplikacije naknadno instalirane u telefon mogu u pozadinskim
aktivnostima prikazivati vlastite ikone.
4. UPORABA SENZORA
161
5. POVEZIVANJE
5.2 Bluetooth:
Ova tehnologija vam pruža mogućnost priključivanja telefona
unutar 10 metara na kompatibilan Bluetooth uređaj putem
radio-veze. Ovaj funkcija omogućuje:
162
Prije uporabe funkcije Bluetooth, nužno je uključenje u postavci
Settings-> Bluetooth, a možda je nužno i uparivanje s drugim
Bluetooth uređajima postavkama Settings -> Bluetooth settings
-> Scan for devices, a potom slijedi odabir uređaja na koji se želite
priključiti.
5.3 Wi-Fi:
Uporabom funkcije Wi-Fi™ moguć je bežični pristup telefona
internetu. Stranice možete pretraživati u domaćoj zoni (osobne
mreže) ili u javnim mrežama ("hot spots").
· Osobne mreže - najčešće su zaštićene. Za pristup je nužna šifra ili
ključ vlasnika.
· Javne mreže - najčešće su otvorene vrste, ali ponekad je za
pristup nužna jednostavna šifra vlasnika.
163
podatkovne informacije.
Korisničke podatke je moguće pohranjivati na SD memorijsku
karticu.
Programe aplikacija i druge podatke preuzete sa interneta ili sa
drugih uređaja slike zabilježene fotoaparatom, video-zapise i
druge, pohranite na SD karticu. Datoteke koje koriste neke
aplikacije, poput glazbe, slika, video-zapisa i slične moraju biti
pohranjene na SD memorijskoj kartici. Također, aplikacije je
moguće instalirati i na SD karticu (pogledajte poglavlje o
instalaciji aplikacija)
6. KONTAKTI (ADRESE)
164
7. POZIVANJE
Uspostava poziva:
· Dodirnite tipku poziva u početnome prikazu ili u pri- kazu
poslužnika kako biste aktivirali prikaz brojčanika. Unesite
telefonski broj i dodirnite tipku pozivanja kako biste uspostavili
poziv.
· U popisu kontakata, odaberite ime ili naziv i kliknite na
telefonski broj.
Odgovaranje/odbacivanje poziva:
8. PORUKE
165
Koristite funkciju slanja i primanja tekstualnih (SMS) i multime-
dijalnih poruka (MMS) za komunikaciju s prijateljima putem
njihovih mobilnih telefona.
9. MULTIMEDIJA
166
Glazba omogućuje preslušavanje svih zvukovnih zapisa
pohranjenih na SD kartici ili u unutarnjoj memoriji telefona.
10. APLIKACIJE
Zasnovana na platformi Android, uporaba vašega uređaja može
biti proširena instalacijom dodatnih aplikacija. Aplikacije je
moguće preuzeti putem internetskih usluga poput Android
Market ili Google Play Store.
167
osobne podatke, molimo preuzimajte aplikacije isključivo
putem provjerenih izvora poput Android Market ili Google
Play Store.
Zaupravljanje aplikacijama:
Prikažite System Settings -> Apps -> Manage apps za pristup
svim aplikacijama.
Dodirnite aplikaciju u popisu, otvara se prikaz odgovarajućih
informacija, a slijede tipke upravljanja.
11. GPS
Koristite sustav globalnoga određivanja položaja (GPS)
ugrađen u vaš telefon kako biste odredili mjesto na kojemu
se trenutno nalazite s točnošću približno 50 metara.
168
12. TEHNIČKI OPIS
2G mreža 850/900/1800/1900
3G mreža 900/2100
Ekran 5” IPS
RAM 512 MB
Flash memorija 4 GB
Zvučnik 1W
Prednja kamera 2 MP
Stražnja kamera 8 MP
169
Mikro USB, Mikro SD (do 32
Priključci GB), zvukovni priključak
Masa 150 g
Wi-Fi Da
Video Formati
VIMP4, 3GP, MP4, 3GP, AVI
Accelerometer
170
171