Sie sind auf Seite 1von 2

Valve Body

Cartridge Assembly

S eries X65B and LFX65B


12

Water Pressure Reducing Valve " - 2" (15-50mm)

Installation Instructions Instrucciones de instalacin Instructions dinstallation

USA: 815 Chestnut St., No. Andover, MA 01845-6098; www.watts.com Canada: 5435 North Service Rd., Burlington, ONT. L7L 5H7; www.wattscanada.ca IS-X65B 0919 EDP# 2915024 2009 Watts

USA: 815 Chestnut St., No. Andover, MA 01845-6098; www.watts.com Canada: 5435 North Service Rd., Burlington, ONT. L7L 5H7; www.wattscanada.ca IS-X65B 0919 EDP# 2915024 2009 Watts

USA: 815 Chestnut St., No. Andover, MA 01845-6098; www.watts.com Canada: 5435 North Service Rd., Burlington, ONT. L7L 5H7; www.wattscanada.ca IS-X65B 0919 EDP# 2915024 2009 Watts

X65B

Garantie limite: Watts Regulator Co. (la Socit ) garantit que chacun de ses produits est exempt de vice de matriau et de fabrication dans des conditions normales dutilisation pour une priode dun an compter de la date dexpdition dorigine. Dans lventualit o de tels vices se manifesteraient pendant la priode de garantie, la Socit, sa discrtion, remplacera ou reconditionnera le produit sans frais. LA PRSENTE GARANTIE EST EXPRESSE ET REPRSENTE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR LA SOCIT POUR CE PRODUIT. LA SOCIT NOFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE. PAR LA PRSENTE, LA SOCIT REJETTE SPCIFIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALIT MARCHANDE OU DADAPTATION UN BUT PARTICULIER. Le recours dcrit dans le premier paragraphe de cette garantie constitue le seul recours toute violation de la prsente garantie. La Socit ne saurait tre tenue responsable de tout dommage accessoire, spcial ou indirect, y compris, de faon non limitative : la perte de profits ou le cot affrent la rparation ou au remplacement dautres biens qui seraient endommags par suite du fonctionnement incorrect dudit produit ; dautres cots rsultant de frais de main-duvre, de retards, de vandalisme, de ngligence, dune obstruction cause par des matriaux trangers, de dommages causs par une eau impropre, des produits chimiques ou par tout autre vnement chappant au contrle de la Socit. La prsente garantie est dclare nulle et non avenue en cas dusage abusif ou incorrect, dapplication, dinstallation ou dentretien incorrects ou de modification du produit. Certains tats nautorisent pas les limitations de dure dune garantie tacite ou lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. Les limitations susmentionnes peuvent donc ne pas sappliquer vous. Cette garantie limite vous donne des droits spcifiques et il se peut que vous ayez aussi dautres droits qui varient dun tat lautre. Veuillez vous rfrer aux lois applicables de ltat pour dterminer vos droits en la matire. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE DE LTAT, TOUTES LES GARANTIES TACITES NE POUVANT PAS TRE REJETES, Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET DADAPTATION UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITES QUANT LEUR DURE UN AN COMPTER DE LA DATE DEXPDITION DORIGINE.

Garanta limitada: Watts Regulator Co. (en adelante, la Compaa) garantiza, por un perodo de un ao a partir de la fecha de embarque original, que sus productos estn libres de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normal. En caso de que se encuentren tales defectos dentro del perodo de garanta, la Compaa reemplazar o reacondicionar, a su eleccin, el producto sin costo alguno. LA GARANTA AQU ESTIPULADA SE OTORGA EN FORMA EXPRESA Y ES LA NICA GARANTA OTORGADA POR LA COMPAA EN RELACIN CON EL PRODUCTO. LA COMPAA NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTA, YA SEA EXPRESA O IMPLCITA. LA COMPAA POR LA PRESENTE RENUNCIA ESPECFICAMENTE A TODAS LAS DEMS GARANTAS, EXPRESAS O IMPLCITAS, INCLUYENDO SIN LIMITACIN, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE APTITUD PARA LA COMERCIALIZACIN E IDONEIDAD PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR. La solucin descrita en el primer prrafo de esta garanta constituir la nica y exclusiva solucin por incumplimiento de garanta, y la Compaa no se har responsable por daos accidentales, especiales o indirectos, incluyendo sin limitacin, la prdida de ganancias o el costo de reparacin o reemplazo de otra propiedad que resulte daada por el mal funcionamiento de este producto, otros costos resultantes por mano de obra, retardos, vandalismo, negligencia, obstrucciones ocasionadas por materiales extraos, daos debidos a condiciones adversas del agua, qumicos o cualquier otra circunstancia sobre la cual la Compaa no tenga control. Esta garanta no tendr validez en cualquier caso de abuso, uso indebido, aplicacin incorrecta, instalacin inadecuada, o mantenimiento adecuado o alteracin del producto. Algunos Estados no permiten limitaciones en la duracin de una garanta implcita y algunos Estados no permiten la exclusin o limitacin de daos accidentales o indirectos. Por lo tanto, es posible que las limitaciones anteriores no sean aplicables en su caso. Esta garanta limitada le da derechos legales especficos; usted podra tener tambin otros derechos que varan segn el Estado. Usted debe consultar las leyes estatales aplicables para determinar sus derechos. EN LA MEDIDA EN QUE SEA CONGRUENTE CON LAS LEYES ESTATALES APLICABLES, CUALQUIER GARANTA IMPLCITA QUE NO SEA RECHAZADA, INCLUYENDO LAS GARANTAS IMPLCITAS DE APTITUD PARA LA COMERCIALIZACIN E IDONEIDAD PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR, SE LIMITA EN SU DURACIN A UN AO A PARTIR DE LA FECHA DEL EMBARQUE ORIGINAL.

Limited Warranty: Watts Regulator Co. (the Company) warrants each product to be free from defects in material and workmanship under normal usage for a period of one year from the date of original shipment. In the event of such defects within the warranty period, the Company will, at its option, replace or recondition the product without charge. THE WARRANTY SET FORTH HEREIN IS GIVEN EXPRESSLY AND IS THE ONLY WARRANTY GIVEN BY THE COMPANY WITH RESPECT TO THE PRODUCT. THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. THE COMPANY HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The remedy described in the first paragraph of this warranty shall constitute the sole and exclusive remedy for breach of warranty, and the Company shall not be responsible for any incidental, special or consequential damages, including without limitation, lost profits or the cost of repairing or replacing other property which is damaged if this product does not work properly, other costs resulting from labor charges, delays, vandalism, negligence, fouling caused by foreign material, damage from adverse water conditions, chemical, or any other circumstances over which the Company has no control. This warranty shall be invalidated by any abuse, misuse, misapplication, improper installation or improper maintenance or alteration of the product. Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. Therefore the above limitations may not apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights that vary from State to State. You should consult applicable state laws to determine your rights. SO FAR AS IS CONSISTENT WITH APPLICABLE STATE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL SHIPMENT.

Note: Do not remove TORX screws on spring cage.

Note: Standard pressure spring cartridge assembly and high pressure spring cartridge assembly are interchangeable within the same size valve body.

Regulator is factory preset to 50psi (344 kPa). To adjust pressure setting, loosen the lock nut and turn the adjusting bolt clockwise to increase pressure, counterclockwise to decrease pressure.

Adjustment
S  hut off water supply before performing any maintenance including cleaning strainer or replacing spring cartridge assembly.

Maintenance Instructions

ENGLISH INSTRUCTIONS

Note:  The valve should be inspected annually to assure maximum life and performance.

TO SILLCOCK

Keep this Installation Sheet available for End User.

7. Start Up Open cold water supply then hot water supply. Inspect for leaks.

6. Regulator may be installed vertically or horizontally (upright or inverted).

5.  Install the regulator with the arrow on the body pointing in the direction of the flow.

4.  Flush the lines to remove all loose scale, dirt and other foreign matter that can damage or clog the valve.

3.  Before installing the valve, be sure that the pipe ends are reamed and threads are cut to size. For valves with Quick-Connect tailpieces refer to QuickConnect Installation instructions.

2.  This valve should be installed where it is accessible with sufficient clearance for cleaning, service, or adjustment.

1.  The valve should be installed by a licensed contractor in accordance with local codes and ordinances.

Installation Instructions

R  eplace with new spring cartridge assembly and hand tighten firmly. (Equivalent to 3 to 6 foot pounds of torque.) You should see a gap of .02" between cartridge assembly and valve body as shown in Figure 1. This gap is intentional.

U  nloosen spring cartridge assembly by turning counterclockwise. Grasp spring cartridge assembly and remove from valve body.

Approx. .02" Gap

Figure 1

This regulator has a built-in thermal expansion bypass feature. This feature prevents downstream pressure from rising to more than 10psi above the supply pressure. Note: The Bypass feature will not prevent the pressure relief valve from opening on the hot water supply system with pressures above 150psi.

Bypass Feature

CAUTION: Anytime a reducing valve is adjusted, the use of a pressure gauge is recommended to verify correct pressure setting. Do not bottom out adjusting screw on spring cage.

X65B and LFX65B Components

For Repair Kit information please go to watts.com/repairkits


Lock Nut Lock Seal Spring Washer Spring Spring Cage

Diaphragm Pressure Plate

Seat Cartridge

TO SILLCOCK

Diaphragm Valve Stem Strainer

Stem Lock Washer

Stem Nut

Adjusting Screw

Disc

Disc Holder Base Plate

Typical Installation

TO SILLCOCK

WATTS PRESSURE GAUGE (2 PLACES)

WATTS PRESSURE GAUGE (2 PLACES)

WATTS PRESSURE GAUGE (2 PLACES)

Parallel installations are recommended where high flow or low flow demand is intermittent/occasional. They are also used for installations where service cannot be interrupted.

Parallel Installation

Series installations are recommended where very high supply pressure must be reduced to a very low downstream pressure. Reducing the pressure in stages eliminates whistling and noise.

Series Installation

SUPPLY

SUPPLY SUPPLY

WATTS SHUTOFF VALVE (2 PLACES)

WATTS SHUTOFF VALVE (2 PLACES)

WATTS SHUTOFF VALVE (2 PLACES)

WATER METER WATER METER WATER METER

WATTS BACKFLOW PREVENTER WATTS BACKFLOW PREVENTER WATTS BACKFLOW PREVENTER

WATTS PRESSURE REGULATOR (2 PLACES) WATTS PRESSURE REGULATOR WATTS PRESSURE REGULATOR (2 PLACES)

TO FIXTURES

TO FIXTURES TO FIXTURES

Quick-Connect Installation To Connect:

If the downstream system pressure is higher than the set pressure under no flow conditions, the cause could be thermal expansion, pressure creep or dirt/ debris on the seat. Thermal expansion occurs whenever water is heated in a closed system. The system is closed when supply pressure exceeds 150psi, or a check valve or backflow preventer is installed in the supply piping. You must make provisions for pressure relief protection of your plumbing system and components. The use of a relief valve or potable water expansion tank may be required. To determine if this is the result of thermal expansion, try briefly opening the cold water tap. If the increased pressure is caused by thermal expansion, the pressure will immediately be relieved and the system will return to the set pressure.

High System Pressure

Troubleshooting
To Disconnect:
2. Clean pipe end. 1. M  ark pipe as shown. This is pipe insertion depth.
1 in.Pipe (25.4mm) 1 in. (47.63mm)
78

1. Remove collet clip. 2. Depress collet. 3. Pull tubing from tailpiece.


134 in. (44.45mm)
34

in.Pipe (19.05mm)

12

112 in. (38.1mm)

in.Pipe (12.7mm)

5. Insert collet clip. 4.  Push tubing into tailpiece up to mark. 3. I f using PEX tubing, insert pipe stiffener (provided) into end of pipe.
Tail Piece

PEX tubing only

Pipe Stiffener

IS-X65B

X65B

Instrucciones de instalacin

INSTRUCCIONES EN ESPAOL

1.  La instalacin de la vlvula debe efectuarla un contratista autorizado de acuerdo con los reglamentos y cdigos locales. 2.  Esta vlvula debe instalarse donde sea accesible y haya espacio suficiente para su limpieza, mantenimiento o ajuste. 3.  Antes de instalar la vlvula, compruebe que los extremos de tubera estn escariados y que las roscas estn cortadas al tamao adecuado. Para vlvulas con piezas finales de conexin rpida, consulte las instrucciones en "Instalacin de conexin rpida". 4.  Irrigue los conductos para eliminar todas las incrustaciones sueltas, tierra y dems materias extraas que puedan daar u obstruir la vlvula. 5.  Instale el regulador de manera que la flecha del cuerpo apunte en el sentido del flujo. 6. El regulador se puede instalar en posicin vertical u horizontal (hacia arriba o invertido). 7. Ponga en marcha Abra el suministro de agua fra y luego el de agua caliente. Compruebe si hay fugas. Nota:  la vlvula debe revisarse anualmente para garantizar un rendimiento y una duracin mximos. Mantenga estas instrucciones de instalacin a disposicin del usuario final.

Caracterstica de desviacin
Este regulador incorpora una caracterstica de desviacin de expansin trmica. Esta caracterstica impide que la presin de corriente abajo supere la presin de suministro en ms de 10 psi (69 kPa). Nota: la caracterstica de desviacin no impide que se abra la vlvula de descarga de presin en el sistema de suministro de agua caliente cuando la presin supera las 150 psi (1034 kPa).

MANMETRO WATTS (2 LUGARES)

AL GRIFO PARA MANGUERA

PRECAUCIN: Siempre que se ajuste una vlvula reductora, es aconsejable comprobar el ajuste de presin con un manmetro. El tornillo de ajuste de la jaula del resorte no debe tocar fondo.

Instalacin tpica

Instalacin de conexin rpida Para conectar:


112 pulg (38,1 mm) Tubera de 12 pulg (12,7 mm)

SUMINISTRO

CONTADOR DE AGUA

Slo tubera PEX

VLVULA DE CIERRE WATTS (2 LUGARES)

DISPOSITIVO REGULADOR DE CONTRA REFLUJO PRESIN WATTS WATTS

A LOS ACCESORIOS DE FIJACIN

134 pulg (44,45 mm) Tubera de 34 pulg (19,05 mm)

Componentes de la X65B y LFX65B


Tornillo de ajuste
Tuerca de seguridad Sello de seguridad Arandela del resorte Resorte Jaula del resorte

Instalacin en serie
Las instalaciones en serie se recomiendan para aplicaciones en que debe reducirse una presin de suministro muy alta a una presin muy baja corriente abajo. Reduciendo la presin por etapas se elimina el silbido y el ruido.
MANMETRO WATTS (2 LUGARES) AL GRIFO PARA MANGUERA

178 pulg (47,63 mm) Tubera de 1 pulg (25,4 mm)

Pieza final

Refuerzo de tubera

1. M  arque la tubera como en la 3.  Si utiliza una tubera PEX, inserte el imagen. sta es la profundidad de refuerzo de tubera (suministrado) insercin de la tubera. en el extremo de la tubera. 2. Limpie el extremo de la tubera.

Instrucciones de mantenimiento
C  ierre el suministro de agua antes de limpiar el filtro, cambiar el conjunto del cartucho de resorte o realizar cualquier otra tarea de mantenimiento. A  priete el conjunto del cartucho de resorte girndolo en sentido antihorario. Agarre el conjunto del cartucho de resorte y extrigalo del cuerpo de la vlvula.

Tuerca del vstago Arandela de seguridad del vstago Placa de presin del diafragma
Placa base Diafragma Vstago de la vlvula Filtro
SUMINISTRO VLVULA DE CIERRE WATTS (2 LUGARES)
CONTADOR DE AGUA

Para desconectar:
A LOS ACCESORIOS DE FIJACIN

4.  Introduzca la tubera en la pieza final hasta la marca. 5. Inserte la presilla de pinza.

Conjunto del cartucho

Figura 1

DISPOSITIVO CONTRA REFLUJO WATTS

REGULADOR DE PRESIN WATTS (2 LUGARES)

1. Retire la presilla de pinza. 2. Baje la pinza. 3. Tire de la tubera para separar de la pieza final.

Instalacin en paralelo
Las instalaciones en paralelo se recomiendan para aplicaciones en que la demanda de caudal alto o caudal bajo es intermitente u ocasional. Tambin se usan en aplicaciones que no permiten la interrupcin del servicio.
AL GRIFO PARA MANGUERA

Resolucin de problemas
Alta presin del sistema
Si la presin del sistema corriente abajo es mayor que la presin establecida en la ausencia de caudal, podra deberse a la expansin trmica, un incremento de la presin o la presencia de tierra o residuos en el asiento. La expansin trmica ocurre cuando el agua se calienta en un sistema cerrado. El sistema est cerrado cuando la presin de suministro sobrepasa las 150 psi (1034 kPa), o se instala una vlvula de retencin o un dispositivo contra reflujo en la tubera de suministro. Usted debe prever dispositivos de descarga de presin que protejan su sistema de plomera y sus componentes. Puede ser necesario usar una vlvula de descarga o un tanque de expansin de agua potable. Para determinar si la causa es la expansin trmica, intente abrir brevemente el grifo de agua fra. Si el incremento de presin es ocasionado por expansin trmica, se aliviar la presin inmediatamente y el sistema regresar a la presin establecida.

Separacin aprox. 0,02 pulg  Instale un conjunto de cartucho de resorte nuevo y (0,5 mm)

apritelo firmemente con la mano [equivalente a un par de 3 a 6 pies-libra (4 a 8 N.m)]. Debe quedar un espacio de 0,02 pulg (0,5 mm) entre el conjunto del cartucho y el cuerpo de la vlvula, como en la Figura 1. Este espacio es deliberado. Nota: los conjuntos de cartucho de resorte para presin normal y para presin alta son intercambiables en cuerpos de vlvula del mismo tamao. Nota: no extraiga los tornillos TORX de la jaula del resorte.

Cartucho del asiento Disco


Soporte del disco

MANMETRO WATTS (2 LUGARES)

Cuerpo de la vlvula

Ajuste
El regulador se ajusta en la fbrica a 50 psi (344 kPa). Si desea cambiar el ajuste de presin, afloje la tuerca de seguridad y gire el perno de ajuste en sentido horario para aumentar la presin, o en sentido antihorario para reducirla.

SUMINISTRO VLVULA DE CIERRE WATTS (2 LUGARES)

CONTADOR DE AGUA

DISPOSITIVO CONTRA REFLUJO WATTS

REGULADOR DE PRESIN WATTS (2 LUGARES)

A LOS ACCESORIOS DE FIJACIN

En watts.com/repairkits encontrar informacin sobre juegos de repuestos

INSTRUCTIONS EN FRANAIS

1.  Le robinet doit tre install par un entrepreneur agr, en conformit avec les codes et rglements locaux. 2.  Il doit tre install dans un endroit aisment accessible avec un dgagement suffisant pour le nettoyage, l'entretien ou les rglages. 3.  Avant d'installer le robinet, s'assurer que les extrmits des tuyaux sont alses et que les filetages sont dcoups la taille ncessaire. Pour les robinets dots de pices raccord rapide, se reporter aux instructions d' Installation du raccord rapide . 4.  Rincer les conduites pour enlever le tartre, les salets et autres matriaux trangers qui pourraient se dtacher et endommager ou obstruer le robinet. 5.  Installer le rgulateur, la flche sur son botier pointant dans la direction du dbit. 6. Le montage du rgulateur peut s'effectuer la verticale ou l'horizontale (droit ou invers). 7. Mise en route Ouvrir l'arrive d'eau froide puis d'eau chaude. Inspecter pour toute fuite ventuelle. Remarque :  Une inspection annuelle du robinet est ncessaire pour lui assurer une dure de service et des performances optimales. Conserver cette fiche d'installation la disposition de l'utilisateur final.

Dispositif de drivation
Ce rgulateur comprend un dispositif intgr de drivation de la dilatation thermique. Ce dispositif empche la pression en aval de s'lever de plus de 10 psi (69kPa) au-del de la pression d'alimentation. Remarque : Dans un circuit d'alimentation en eau chaude, le dispositif de drivation ne pourra pas empcher une soupape de dcharge de pression de s'ouvrir des pressions suprieures 150 psi (1034 kPa)

MANOMTRE WATTS (2 IMPLANTATIONS)

VERS LE ROBINET D'ARROSAGE

Instructions d'installation

ATTENTION : Avant chaque rglage du robinet rducteur de pression, il est recommand d'utiliser un manomtre pour vrifier la pression correcte. Ne pas visser jusqu'au bout la vis de rglage sur la cage du ressort.

Installation type

Installation du raccord rapide Raccordement:


112 in. (38,1 mm) Tuyau 1/2 in. (12,7 mm)

COMPTEUR D'EAU

Tubulure PEX uniquement

ALIMENTATION

ROBINET D'ARRT WATTS (2 IMPLANTATIONS)

DISPOSITIF ANTI- RGULATEUR DE REFOULEMENT PRESSION WATTS WATTS

VERS LES APPAREILS SANITAIRES

134 in. (44,45 mm) Tuyau 34 in. (19,05 mm)

Composants du X65B et LFX65B


Vis de rglage
crou de blocage Joint de verrouillage Rondelle du ressort Ressort Cage du ressort

Installation en srie
Le montage en srie est recommand lorsqu'une pression d'alimentation trs leve doit tre rduite une pression trs basse en aval. La rduction de la pression par tapes permet d'liminer le sifflement et les bruits de tuyauterie.
VERS LE ROBINET D'ARROSAGE

178 in. (47,63 mm) Tuyau 1 in. (25,4 mm)

Renfort de tuyau Pice de raccordement

MANOMTRE WATTS (2 IMPLANTATIONS)

1. M  arquer un repre sur le tuyau 3.  Si une tubulure PEX est utilise, comme illustr. Ceci correspond insrer le renfort de tuyau (fourni) la profondeur d'insertion du tuyau. dans l'extrmit du tuyau. 2. Nettoyer l'extrmit du tuyau.

Conseils de maintenance

crou de tige Rondelle de blocage de la tige Plateau de pression de membrane


Plaque de base Membrane Tige de soupape Filtre tamis
ALIMENTATION ROBINET D'ARRT WATTS (2 IMPLANTATIONS)
COMPTEUR D'EAU

Dconnexion:
VERS LES APPAREILS SANITAIRES

4.  Enfoncer le tuyau dans la pice de raccordement jusqu'au repre. 5. Insrer l'attache de collet.

Ensemble cartouche

C  ouper l'alimentation d'eau avant d'effectuer toute opration d'entretien, notamment le nettoyage du tamis ou le remplacement de l'ensemble cartouche ressort.  Desserrer la cartouche ressort en la tournant dans le sens antihoraire. Saisir la cartouche ressort et la sortir du corps du robinet. cart approx. 0,02 in.  Remplacer par une cartouche ressort neuve et (0,5 mm) bien serrer la main. (quivalent un couple de serrage compris entre 3 et 6 livres-pieds.) Observer un cart de 0,02" (0,5 mm) entre la cartouche et le corps du robinet, comme illustr sur la figure 1. Cet cart est intentionnel. Remarque : La cartouche ressort pression standard et la cartouche ressort haute pression sont interchangeables dans corps du robinet de mme taille. Remarque : Ne pas retirer les vis TORX qui se trouvent sur la cage du ressort.

Figure 1

DISPOSITIF ANTI- RGULATEUR DE REFOULEMENT PRESSION WATTS (2 IMPLANTATIONS) WATTS

1. Retirer l'attache de collet 2. Abaisser le collet. 3. Tirer le tuyau de la pice de raccordement.

Installation en parallle
L'installation en parallle est recommande lorsqu'une demande haut ou bas dbit est intermittente ou occasionnelle. Ce type de montage convient galement aux installations dont le service ne peut pas tre interrompu.
MANOMTRE WATTS (2 IMPLANTATIONS) VERS LE ROBINET D'ARROSAGE

Dpannage
Pression leve dans le systme
Dans une condition de dbit nul, si la pression du systme en aval est suprieure la pression de rglage, la cause peut en tre une dilatation thermique, une dformation due la pression, des salets ou des dbris sur le sige. Une dilatation thermique se produit chaque fois que de l'eau est chauffe dans un circuit ferm. Le circuit est ferm lorsque la pression d'alimentation dpasse 150 psi (1034 kPa) ou qu'un clapet de non-retour ou un dispositif anti-refoulement est install dans la tuyauterie d'alimentation. Il est impratif de protger la plomberie et ses composants contre les surpressions. Le recours une soupape de dcharge ou un rservoir d'expansion d'eau potable peut s'avrer ncessaire. Pour dterminer si le problme a pour cause la dilatation thermique, essayer d'ouvrir brivement le robinet d'eau froide. Si le surcrot de pression rsulte de la dilatation thermique, la surpression se dissipera immdiatement et la pression nominale du circuit sera rtablie.

Sige de la cartouche Disque


Porte-disque Corps du robinet

ALIMENTATION

ROBINET D'ARRT WATTS (2 IMPLANTATIONS)

COMPTEUR D'EAU

DISPOSITIF ANTIREFOULEMENT WATTS

RGULATEUR DE PRESSION WATTS (2 IMPLANTATIONS)

VERS LES APPAREILS SANITAIRES

Rglage
Le rgulateur est rgl en usine une pression de 50 psi (344 kPa). Pour rgler la pression, desserrer l'crou de blocage et tourner la vis de rglage dans le sens horaire pour augmenter la pression ou dans le sens antihoraire pour la diminuer.

Pour tous renseignements sur le ncessaire de rparation, visitez notre site l'adresse watts.com/repairkits

Das könnte Ihnen auch gefallen