Sie sind auf Seite 1von 2

About the lyrics of Christian songs

Alemão
Ellens Dritter Gesang (Ave Maria)

This song is Catholic, it is so good, it is dedicated to Mary, our mother and mother of
our Lord Jesus Christ, I don't know German, only two prayers and such words, enjoy it I
would like to play this song when I have a violin, if I work I will buy one to record a
video playing it, I will translate this on the google translate.

Dieses Lied ist katholisch, es ist so gut, es ist Maria gewidmet, unsere Mutter und
Mutter unseres Herrn Jesus Christus, ich weiß nicht Deutsch, nur zwei Gebete und
solche Worte, genießen es Ich möchte dieses Lied spielen, wenn Ich habe eine Geige,
wenn ich arbeite, kaufe ich ein, um ein Video aufzunehmen, das es abspielt, ich
übersetze es auf dem Google Übersetzer.

Ave Maria! Jungfrau mild,


Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen,
Ob Menschen noch so grausam sind.
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen,
O Mutter, hör ein bittend Kind!
Ave Maria!

Ave Maria! Unbefleckt!


Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt
Wird weich der harte Fels uns dünken.
Du lächelst, Rosendüfte wehen
In dieser dumpfen Felsenkluft,
O Mutter, höre Kindes Flehen,
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft!
Ave Maria!

Ave Maria! Reine Magd!


Der Erde und der Luft Dämonen,
Von deines Auges Huld verjagt,
Sie können hier nicht bei uns wohnen,
Wir woll'n uns still dem Schicksal beugen,
Da uns dein heil'ger Trost anweht;
Der Jungfrau wolle hold dich neigen,
Dem Kind, das für den Vater fleht.
Ave Maria!

Inglês translation
Ellen's Third Song (Ave María)
Hail, Mary! Meek maiden.
Heed the supplications of a maiden.
From this bare, savage rocks
my prayers will drift towards you.
We sleep safely until morning
though men are yet so barbaric.
Oh Maiden, see the strife of a maiden!
Oh mother, hear a pleading child!
Hail, Mary!

Hail, Mary! Untarnished!


When from this crag we drift away
towards sleep, and your mantle protects us
the hard rocks will seem soft to us.
You laugh, and a scent of roses floats
over this airless abyss.
Oh mother, hear your children imploring you!
Oh Maiden, call in another maiden!
Hail Mary!

Hail Mary! Pristine servant!


The demons of the air and earth
are haunted by the glory in your eyes.
They cannot live here with us.
Yet, we still seek to turn fate
and turn your holy solace against you.
The Maiden will intercede in favor
of the child that implores to his Father.
Hail, Mary!

https://www.youtube.com/watch?v=d9EN27Zh_vg

Jesus bleibet meine Freude,


Meines Herzens Trost und Saft,
Jesus wehret allem Leide,
Er ist meines Lebens Kraft,
Meiner Augen Lust und Sonne,
Meiner Seele Schatz und Wonne;
Darum lass ich Jesum nicht
Aus dem Herzen und Gesicht.

This song is not Catholic, but it is good, I don't know German, only two prayers and
such words, enjoy it I would like to play this song when I have a violin, if I work I will
buy one to record a video playing it, I will translate this on the google translate.

Dieses Lied ist nicht katholisch, aber es ist gut, ich kenne kein Deutsch, nur zwei
Gebete und solche Worte, genieße es Ich möchte dieses Lied spielen, wenn ich eine
Violine habe, wenn ich arbeite, kaufe ich eine, um eine aufzunehmen Video, das es
spielt, übersetze ich dieses auf dem Google Übersetzen.

Das könnte Ihnen auch gefallen