Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
20191260095
Empezaremos con la teoría del lingüista Saussure quien dice que: “el sistema se
concibe como una abstracción a partir de los hechos realmente observados y se lo
concibe como un orden homogéneo y estructurable, siempre al exterior del individuo
y de la naturaleza esencialmente social, por oposición a lo individual” (Vasquez,
1995). Aquí veremos cómo este autor se centra en una relación de dos caras, por
un lado el sujeto y por el otro el contexto social y su objeto de estudio, la lengua.
Cabe aclarar que para Saussure no se puede percibir la una sin la otra lo que nos
lleva a creer que para él, ambas valen por igual.
Es aquí cuando se sitúa a Juan Carlos Moreno como uno de los lingüistas más
importantes en la actualidad, ligado estrechamente con la sociolingüística, ya que
se dedica principalmente a estudiar la diversidad de las lenguas, como es evidente
en su libro Lenguas del mundo escrito en 1990. De acuerdo con esto se tomará el
apartado número tres, titulado el objeto de investigación, en el cual define ese objeto
como el habla; ya que decir que la lengua es el objeto como lo postula Saussure es
no tener una base empírica, lo que mostraría que no se puede acceder a él
directamente sino a través de sus manifestaciones, lo cual genera poca probabilidad
de seguir un estudio adecuado con resultados favorables.
La principal base del conductismo es que “todas las conductas del ser humano se
rigen por el esquema general de estímulo-respuesta” es decir que todas las
acciones generadas por el individuo tendrán como causa una consecuencia, por ello
el ser humano tiene la capacidad de pensar antes de actuar y lo mismo ocurre con
el lenguaje. Esta teoría tiene como principal objeto la lengua, ya que, dice que es
por medio de las capacidades cognitivas que el individuo desarrolla y mantiene la
conducta verbal. En síntesis esta teoría sustenta la perspectiva de Saussure
centrándose en el individuo.
Para cerrar este punto Hockett será decisivo pues es quien postula que “la lengua
se transmite de forma cultural, generación tras generación” (Espina, Fernandez, &
Orellana, 2013) y este se apoyará en el caso visto en el libro Historia de la lingüística
de Jiry Cerny pues allí se da como ejemplo el caso de “un recién nacido francés,
cuya niñera hablaba francés con un fuerte acento italiano. Cuando más tarde
comenzó a hablar, también su francés tenía el acento, aunque la niñera había
abandonado la familia hacía mucho tiempo” (Cerny, 1998). De este ejemplo se
pueden deducir dos cosas, la primera que a pesar de que la niñera ya no viva en su
país natal, su acento que le fue inculcado desde pequeña prevalece y dos que el
niño que se crio con ella va a adoptar el acento, es decir el contexto y las personas
más cercanas serán quienes tendrán mayor impacto en la vida del niño haciéndolo
adquirir determinadas características del mismo, desmintiendo así la teoría de
Chomsky y Moreno y por consiguiente avalando la idea de Saussure.
Bibliografía
Cerny, J. (1998). Historia de la lingûistica . Votobia: Universidad de
extremadura .
Espina, L., Fernandez, M. F., & Orellana, P. (2013). Charles F. Hockett y su
aporte a la lingûistica. Bogotà: Universidad Central.
Mûller. (2014). La teoria linguistica de Noam Chomsky: del inicio a la
actualidad. Universidad del Rosario, 1-26.
Saussure. (1945). Curso de la lingûistica general. Buenos Aires: Loasada.
Saussure, F. (2008). El curso de la lingûistica general . Buenos Aires:
LOSADA.
Vasquez, H. (1995). La lingûistica y su objeto de estudio. Repositorio, 11.