Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Analizada esta situación se evidencia la desventaja que presenta el profesor extranjero por
el escaso conocimiento de la cultura de nuestro país, nuestras costumbres, nuestras
problemáticas, nuestros ideales, nuestra lengua, nuestra jerga. Es así como lo refiere Kirk
Patrick A. (2007) “la comunicación, la identidad y la cultura deben ir de la mano”, el alumno
debe encontrar en la enseñanza del inglés conceptos, elementos y realidades cotidianas
que le permitan familiarizarse con este idioma de una manera sencilla y cautivadora. Frente
a esta situación es imprescindible el acompañamiento del maestro colombiano formado y
calificado para enseñar inglés, quien actúa como puente de comunicación entre los
estudiantes y su proceso de formación y el docente nativo extranjero, lo cual ayuda a
fortalecer el dinamismo de la formación.
Cates, K. (2004) propone que los profesores nativos deben promover la enseñanza del inglés
desde una visión internacional, convirtiéndose en un espacio para aprender sobre los
pueblos, conocer las culturas, las costumbres, las problemáticas y los proyectos sociales,
políticos, económicos, culturales y ambientales, es necesario generar un ambiente de
enseñanza global a través de la adecuación de espacios de formación con ilustraciones,
mapas, calendarios, posters, noticias, juegos y la implementación de estrategias creativas
de aprendizaje.
De acuerdo con estos puntos de vista, el profesor nativo extranjero no debería ser aquel
robot simple que hace que sus estudiantes repitan la pronunciación de una palabra, se trata
de hacer una invitación extensiva para que todo maestro de inglés de cualquier nación se
cuestione sobre el propósito de la enseñanza del mismo, lo anterior implica que se
cuestione ¿para que se enseña el inglés? Si se dice que es para lograr asumir contextos de
talla internacional ¿es acertado emplear hablantes extranjeros nativos para lograr el
propósito de globalización del gobierno? para aclarar estos cuestionamientos que van
desde la planificación de las políticas de gobierno en el sector educativo hasta la práctica
de la enseñanza del inglés a nuestros estudiantes se deberá esperar a que pruebas
facilitadas por el instituto colombiano para el fomento de la educación superior ICFES
demuestren el nivel de efectividad de esta estrategia del gobierno.
La creación de espacios como conversatorios en los cuales se discuta sobre temas de interés
mundial, que bien puede ser en el campo de la medicina, el deporte, la música, la
tecnología, entre otros como los mecanismos de protección al medio ambiente, los sistema
de agricultura, etc., que se vienen implementando en el país o en el continente de origen
del nativo; son espacios donde la transferencia de conocimiento y el aprendizaje de la
lengua extranjera pueden ir perfectamente de la mano.