Sie sind auf Seite 1von 7

1

Lição 4
Revelação Bíblica

Conceito da palavra revelação


A palavra revelação significa” mostrar,tornar conhecido.Vem do latim
revelare”pôr para trás o véu para que se veja o que está oculto.No
grego,referente ao livro de Apocalipse,significa revelação sobrenatural do que
está por vir,no fim dos tempos.Revelação é o desvendamento que Deus faz de
si mesmo,através da criação,da consciência humana,de Cristo e das
Escrituras.
Categorias da Revelação Divina
As Escrituras nos informam sobre três modos pelos quais Deus tem se
revelado às suas criaturas terrenas.
1-A revelação natural manifesta na Criação
É impossível negar a existência de Deus diante da beleza da Criação ( Sl 19.1-
6) .Entretanto ,quando entrou o pecado no mundo ,o homem desviou-se do
Criador e, consequentemente ,a revelação natural tornou-se insuficiente.Daí a
necessidade de uma revelação mais objetiva e explícita- A Escrita( At 14.17).
2-A revelação escrita
Por esse modo ,Deus revelou seu amor à sua obra-prima da Criação ,o
homem;demonstrando-lhe o desejo de manter comunhão com ele revelar-lhe
sua soberana vontade através da escrita.
Este modo de revelar-se não anulou a revelação natural,mas tornou-se ainda
mais viva e real,propiciando ao homem uma revelação pessoal ,como o Deus
Todo-Poderoso e suficiente.
Para que sua Palavra fosse conhecida por todos os homens através da
escrita,o Senhor escolheu dois ricos idiomas,o hebraico e o grego.
2-A revelação pessoal
Deus é um ser Pessoal que se comunica com suas criaturas racionais.Não é
uma força ou energia cósmica,nem tampouco ,qualquer coisa neutra e
impessoal ele é único e singular,tem personalidade,pensa decide.
Sua revelação pessoal ao homem foi feita através do Verbo Divino que se fez
carne ,Jesus Cristo ( Jo 1.1-14). As profecias bíblicas anunciavam uma
revelação pessoal de Deus através de Jesus( Jo 1.18;5.39)
Modalidades da Revelação Especial
Eventos miraculosos
Deus atuando no mundo de maneiras históricas concretas afetando o que
ocorre.Exemplos:
*Chamado de Abraão( Gn 12);
*Nascimento de Isaque(Gn 12);

Professor Gilson Lima


Mestre em Teologia Histórica( CETAPES) RESUMO
Formado em Hebraico e Grego( CENFIN)
Estudou Midrashim( Exegese Judaica) –(CEFIN)
2

*A Páscoa( Êxodo 12);


*Travessia do Mar Vermelho( Êxodo 14);
Comunicações Divinas
A Revelação de Deus por meio da linguagem humana.Exemplos:
*Linguagem audível: Deus falando a Adão no Éden( Gn 2.16) e Samuel no
Templo ( 1 Sm 3.4);
*O ofício profético (Dt 18.15-18);
*Sonhos ( Daniel ,José)
*Visões ( Ezequiel,Zacarias,João no Apocalipse);
*A Escritura( 2 Tm 3.16);
Manifestações Visíveis
Deus se manifestou de forma visível.Exemplos:
* Teofanias do AT antes da encarnação de Jesus Cristo( geralmente descrito
como o Anjo do Senhor,Gn 16.7-14,ou como um homem,como no caso de
Jacó,Gn 32);
* A glória da Shechináh (Êx 3.2-4;24.15-18;40;3-35);
*Jesus Cristo ( a inigualável manifestação de Deus como um verdadeiro ser
humano,com todos os processos e experiências humanas tais como o
nascimento,a dor e a morte;Jo 1.14;14.9;Hb 1.1-2).

Teologia e Revelação
A possibilidade da Teologia advém da revelação de Deus,dos dons com que o
homem foi dotado.A ideia cristã tem sido a de que temos através das Escrituras
reveladas e que elas constituem por tanto,a fonte suprema para a
teologia.Vamos apresentar provas para esta crença.
Este argumento que vai de algo interior para algo interior.No que diz respeito a
presente discussão,ele pode ser enunciado:sendo o homem o que é,e sendo Deus o
que é;examinemos mais de perto esse argumento;
O homem não é apenas um pecador debaixo da condenação da morte eterna,como
também se inclina para longe de Deus ,ignorante a respeito dos propósitos e dos
métodos de salvação de Deus por suas próprias forças.
As revelações não escritas geral e especial de Deus não oferecem respostas reais a
esta questão.Vê-se claramente ,portanto,que ele precisa de instrução infalível a
respeito de seu mais importante da vida: o bem eterno.
Apesar de sabermos que Deus é amor e que Ele exerce esse atributo em sua
divindade,se não tivermos uma revelação clara a esse respeito ,não teremos certeza
que Ele ama o pecador.
Quando consideramos a natureza da Bíblia ,somos forçados a chegar a uma
única conclusão:” Ela é a mensagem escrita de uma revelação divina”.

Professor Gilson Lima


Mestre em Teologia Histórica ( CETAPES) RESUMO
Formado em Hebraico e Grego ( CENFIN)
Estudou Midrashim( Hermenêutica Judaica) –(CEFIN)
3

Em primeiro lugar:
Consideramos o conteúdo da Bíblia.
*Este livro inteiro reconhece a personalidade,unidade e trindade de Deus;
*Magnifica a santidade e o amor de Deus,feita à sua semelhança;
* Explica a criatura como sendo uma criação direta de Deus ,feita também a
sua semelhança;
* Expõe a criatura com uma livre rebeldia contra a vontade revelada de Deus ;
*Mostra a condição de pecador do homem e seu possível perdão;
*Ensina sobre o governo soberano de Deus no Universo;
*Apresenta com grandes detalhes a salvação providenciada por Deus e as
condições pelas quais ela pode ser experimentada;
*Delineia os propósitos de Deus com respeito a Israel e a Igreja;
*Prediz o desenvolvimento do mundo:social ,econômico ,político e
religiosamente;
* Retrada o clímax de todas as coisas na segunda vinda de Cristo,as
ressurreições,os julgamentos,o milênio e o estado terno;
Em segundo lugar:
Consideremos a unidade da Bíblia.Apesar de ter sido escrita por uns quarentas
autores diferentes durante um período de 1.600 anos ,a Bíblia é um só livro.
Tem um só sistema doutrinário,somente um padrão moral,um único plano de
salvação e um exclusivo programa de eras.
As diversas narrativas ali encontradas dos mesmos incidentes não são
contraditórios,mas suplementares.Por exemplo as palavras escritas na cruz
,foram sem dúvida as seguintes:” Este é Jesus de Nazaré,o rei dos judeus”.
* Mateus diz:” Este é Jesus ,o Rei dos Judeus”( Mt 27.37);
*Marcos diz:”O Rei dos Judeus” ( Mc 15.26);
*Lucas diz: Este é o Rei dos Judeus;( Lc 23.38);
*João diz:” Jesus nazareno,o Rei dos Judeus” ( Jo 19.19);
Vemos a Lei a Graça harmonizarem-se quando entendemos a natureza e o
propósito de cada um.

Professor Gilson Lima


Mestre em Teologia Histórica ( CETAPES) RESUMO
Formado em Hebraico e Grego ( CENFIN)
Estudou Midrashim( Hermenêutica Judaica) –(CEFIN)
4

Lição 5
Preservação e tradução Bíblica

AS LÍNGUAS ORIGINAIS DA BÍBLIA

O hebraico e o aramaico para o Antigo Testamento, e o grego para o Novo


Testamento, são as línguas originais da Bíblia.

1-O hebraico. Todo o Antigo Testamento foi escrito em hebraico, o idioma


oficial da nação israelita, exceto algumas passagens de Esdras, Jeremias e
Daniel, que foram escritas em aramaico. A mais extensa é em Daniel, que vai
de 2.4 a 7.28.

O hebraico faz parte das línguas semíticas, que eram faladas na Ásia
(mediterrânea), exceto em bem poucas regiões. As línguas semíticas
formavam um ramo dividido em grupos, sendo o hebraico integrante do grupo
cananeu. Este compreendia o litoral oriental do Mediterrâneo, incluindo a Síria,
a Palestina e o território que constitui hoje a Jordânia.

Como a maior parte das línguas do ramo semítico, o hebraico lê-se da direita
para a esquerda. O alfabeto compõe-se de 22 letras, todas consoantes. Há
sinais vocálicos, sim, mas não podemos chamá-los de letras.

Texto Hebraico de Gn 1.1


‫ֱֹלהים ֵ ֵ֥את הַ שָּ ַ ִׁ֖מיִ ם וְּ ֵ ֵ֥את הָּ ָּ ָֽא ֶרץ‬
ִ֑ ִ ‫אשית בָּ ָּ ָ֣רא א‬
ִׁ֖ ִ ‫ בְּ ֵר‬com vogais e acentos
Num princípio ,criou Deus os céus e a terra.

‫ בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ‬sem vogais


2-O Grego.Esta é a língua em que foi originalmente escrito o Novo
Testamento. A única dúvida paira sobre o livro de Mateus, que muitos eruditos
afirmam ter sido escrito em aramaico.

O grego do Novo Testamento não é o grego clássico dos filósofos, mas o


dialeto popular do homem da rua, dos comerciantes, dos estudantes, que todos
podiam entender: era o "Koinê". Este dialeto formou-se a partir das conquistas
de Alexandre, em 336 a.C. Nesse ano, Alexandre subiu ao trono e, no curto
espaço de 13 anos, alterou o curso da história do mundo.

A Grécia tornou-se um império mundial, e toda a terra conhecida recebeu


influência da língua grega. Deus preparou, deste modo, um veículo linguístico
para disseminar as novas do Evangelho até os confins do mundo, no tempo
oportuno.Até no Egito o grego se impôs, pois aí foi a Bíblia traduzida do
hebraico para o grego- a chamada Septuaginta, cerca de 285 a.C.

Professor Gilson Lima


Mestre em Teologia Histórica ( CETAPES) RESUMO
Formado em Hebraico e Grego ( CENFIN)
Estudou Midrashim( Hermenêutica Judaica) –(CEFIN)
5

Nos dias de Jesus, os judeus entendiam quase tão bem o grego como o
aramaico, haja vista que a Septuaginta em grego era popular entre
os judeus.

Nos primórdios do cristianismo, o Evangelho pregado ou escrito em grego


podia ser compreendido pelo mundo todo. Só Deus podia fazer isso! Ele não
enviaria o seu Filho ao mundo enquanto este não estivesse preparado, e esse
preparo incluía uma língua conhecida por todos. (Ver Gálatas 4.4.)

A língua grega tem 24 letras; a primeira é alfa e a última ômega. Quando, em


Apocalipse 1.8, Jesus diz que é o Alfa e o ômega, está afirmando que é o
primeiro e o último.

Texto Grego de João 1.1


Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος καὶ ὁ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν καὶ
Θεὸς ἦν ὁ Λόγος .
Num princípio era a Palavra a Palavra estava com Deus e a Palavra era Deus.

MATERIAIS USADOS PARA A ESCRITA BÍBLICA

1-Papiro

Referência sobre o papiro: Jó 8.11 Pode o papiro crescer sem lodo?...(ARA)

O papiro é obtido utilizando a parte interna, branca e esponjosa, do caule do


papiro, cortado em finas tiras que eram posteriormente molhadas, sobrepostas
e cruzadas, para depois serem prensadas. A folha obtida era martelada,
alisada e colada ao lado de outras folhas para formar uma longa fita que era
depois enrolada. A escrita dava-se paralelamente às fibras. foi por volta de
2500 a.C. que os egípcios desenvolveram a técnica de fabricar folhas de
papiro, considerado o precursor do papel.

Professor Gilson Lima


Mestre em Teologia Histórica ( CETAPES) RESUMO
Formado em Hebraico e Grego ( CENFIN)
Estudou Midrashim( Hermenêutica Judaica) –(CEFIN)
6

2-Pergaminho

Referência sobre o pergaminho. 2 Tm 4.13” Quando vieres, traze a capa que


deixei em Trôade, em casa de Carpo, e os livros, principalmente os
pergaminhos”.

Quando feitos de peles delicadas de bezerros ou cordeiros, eram chamados de


velino. Estas peles davam um material de escrita fino, macio e claro, usado
para documentos e obras importantes.
Melhor e mais durável que o papiro, o pergaminho eram submetidos a um
banho de cal e depois raspados e polidos .Feito isso, eram lavadas, novamente
raspadas e colocadas para secar em molduras de madeira, para evitar a
formação rugas.

1-Preparo do couro 2- couro esticado 3-Rolo de pergaminho

A escrita sobre o pergaminho era feita com penas de bronze ou


cobre; também se usavam penas de ganso, que depois chegaram
mesmo a suplantar as penas metálicas.

A tinta era uma combinação de substancias vegetais ou minerais, e podia ser


de varias cores, incluindo a dourada e a prateada, porem as mais usadas eram
a preta ou a vermelha. As linhas eram feitas com estiletes, e, alem das
horizontais, havia também as verticais, que demarcavam as margens de cada
uma das colunas do texto.

2-Códice
Todos os manuscritos gregos da época pré-cristã que sobreviveram mostram a
forma de rolo, inclusive os de pergaminho. Logo, porem, adotou-se o uso de
preguear por uma das bordas cada folha e juntar uma serie de tantas quantas
fossem necessárias para a transcrição de uma obra, com o que resultava uma
espécie de caderno.

Professor Gilson Lima


Mestre em Teologia Histórica ( CETAPES) RESUMO
Formado em Hebraico e Grego ( CENFIN)
Estudou Midrashim( Hermenêutica Judaica) –(CEFIN)
7

As primeiras traduções antigas da Bíblia

1-A Septuaginta.
Septuaginta é o nome da versão da Bíblia hebraica traduzida em etapas para
o grego koinê, entre o século III a.C. e o século I a.C., em Alexandria.

A tradução ficou conhecida como a Versão dos Setenta (ou Septuaginta,


palavra latina que significa setenta, ou ainda ), pois setenta e dois rabinos (seis
de cada uma das doze tribos) trabalharam nela e, segundo a tradição, teriam
completado a tradução em setenta e dois dias.

A Septuaginta, desde o século I, é a versão clássica da Bíblia hebraica para os


cristãos de língua grega .Foi a Septuaginta a primeira tradução completa
do AT, do original hebraico.

2-A Antiga Versão Latina.

É também chamada Versão Africana do Norte. Foi feita na África do Norte,


possivelmente em Cartago. Abrange ambos os Testamentos. Serviu às igrejas
do Ocidente.

Seu AT foi traduzido não do texto hebraico e sim do texto grego da


Septuaginta. Foi concluída em 170 d.C. Era bem conhecida por Tertuliano,
falecido em 220 d.C, e de Agostinho. Teve várias revisões.

3-A Vulgata.

É uma nova versão da Bíblia por Jerônimo. O AT foi traduzido


diretamente do hebraico, e do NT revisto. Em assuntos bíblicos, foi
Jerônimo o homem mais sábio do seu tempo. Era também dotado de
grande piedade e valor moral.

Tradução de Almeida
A Versão de Almeida.João Ferreira d'Almeida foi ministro do Evangelho da
Igreja Reformada Holandesa, em Batávia, então capital da ilha de Java, na
Oceania.

Almeida traduziu primeiro o Novo Testamento, terminando-o em 1670; em 1681


foi ele impresso em Amsterdam, Holanda.Almeida traduziu o Antigo
Testamento até Ezequiel 48.21, quando então faleceu em 1691.

Missionários seus amigos completaram a tradução, especialmente Jacob


Opden Akker. Almeida fez sua tradução do grego e hebraico, línguas que
estudou após abraçar o Evangelho.

Capítulos e versículos da Bíblia


Antes, a Bíblia não era dividida em capítulos e versículos. A divisão em
capítulos foi feita no ano de 1250, pelo cardeal Hugo de Saint Cher, estudioso
das Escrituras. A divisão em versículos foi feita de duas vezes. O AT em 1445,
pelo Rabi Nathan; o NT em 1551, por Robert um impressor de Paris.
Professor Gilson Lima
Mestre em Teologia Histórica ( CETAPES) RESUMO
Formado em Hebraico e Grego ( CENFIN)
Estudou Midrashim( Hermenêutica Judaica) –(CEFIN)

Das könnte Ihnen auch gefallen