Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
FOR
DIRECT CURRENT MACHINES
P-NP-XP-NE SERIES
FRAME SIZES 80-112 (2 POLES)
FRAME SIZES 132-450 (4 POLES)
FRAME SIZES 500-630 (6 POLES)
FRAME SIZES 710-800 (8 POLES)
FRAME SIZES 2110-5813 (4 POLES)
ATTENTION!
SICMEMOTORI electrical machines are used in industrial environments. During functioning
they can be a source of danger, both for persons and objects. Correct installation,
commissioning and maintenance are therefore indispensable. Do not remove or modify
protections.
These instructions do not claim to cover all possible problems and cases that may occur
during use of the electric motors. SICMEMOTORI must be informed immediately about any
problem not considered by these instructions.
Code M-CC-80-800-E-10
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
INDEX
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 2
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
IMPORTANT NOTES
To highlight the dangers that the operator using the rotating electrical machines may face, the various operations or situations will be
indicated in bold writing and/or with the following warnings, depending on the degree of hazard:
DANGER!
Operations and/or situations that can lead to serious physical injury even death, if the
instructions are not followed scrupulously.
ALARM!
Operations and/or situations that must be followed scrupulously to prevent serious injury to
persons and/or damage to the surrounding environment.
Caution!
Operations and/or situations that must be followed scrupulously to prevent serious injury to
persons, contamination of the surrounding environment and material damage.
Attention!
Operations and/or situations that require particular attention.
SAFETY PROVISIONS
High voltage and rotating parts can cause serious injury and/or fatal wounds. The use of electric machines therefore can be
very dangerous. Installation, functioning and maintenance of electric machines must be carried out by qualified staff, in
compliance with applicable standards and regulations in force in the various countries.
For the electric machines, subject of this manual, it is important to comply with safety provisions to protect staff from
possible injury. In particular, staff must be informed about:
• Using all precautions and procedures during movement, lifting, functioning and maintenance of the plant.
The electric machines must be transported, commissioned, maintained and repaired exclusively by qualified staff, with the
supervision of an expert who verifies that these operations are carried out correctly. The qualified staff must be must be
authorised by the Security Manager of the Company where the machine is to be installed. Regarding this, the IEC364
International Standards prohibits the use of unqualified staff for jobs where electric power is present. Before starting any
maintenance procedure, ensure that:
• The machinery connected to the machine shaft does not cause mechanical rotations;
• The machine windings have been disconnected from the electric power supply and
there is no possibility of the power supply being applied accidentally;
• All accessories associated with machine functioning in the work area have been
disconnected from their power supply.
If the machine is not earthed it may cause fatal injury. The machine and plant must be earthed in compliance with the
regulations in force in the various countries.
Only use the indicated materials (sealers, oils, greases, solvents, etc.).
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 3
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
1. GENERALITIES
1.1 Applicability and Reference Regulations
These instructions can be applied to direct current motors/generators manufactured by SICMEMOTORI, when installed in industrial
environments.
This manual is not valid for asynchronous motors/generators installed in environments with explosion risks.
This manual has been drawn up in compliance with 2006/42/EC Machine Directive and UNI EN292-1 and 292-2 Standards.
Figure 1.
Meaning of the symbols:
Reference has also been made to the following directives, specifically for the reasons listed as follows:
- EMC 89/336/EEC (Electromagnetic Compatibility) Directive
- Machine Directive2006/42/CE
The electric motors/generators are components that are incorporated into other machines, systems and
plants and therefore the resulting EMC behaviour is under the responsibility of the Manufacturer of the
machine or plant incorporating the motor/generator.
With reference to the 2006/42/EC Directive, it must be specified that the motors/generators must be installed in compliance with the
installation instructions and cannot be put into service until the machine in which they are incorporated has been declared in
compliance with the 2006/42/EC Machinery Directive.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 4
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
• expert in the use of products destined exclusively to industrial and professional use;
• informed about dangers that can occur from the use of rotating electric machines for power supply voltages up to 1000 V.
On written request SICMEMOTORI will train the client’s staff (or final user’s) on the correct use and maintenance of the products, both
at the installation site and at SICMEMOTORI’s establishment. For further information call SICMESERVICE services.
This manual must always be available to the staff in charge of using the motors/generators, and a copy must be preserved (by the
user) for future reference.
SICMEMOTORI reserves the right to carry out any variation to this manual, which it retains necessary, without the obligation to update
previous manuals.
1.6 Sicmeservice
SICMESERVICE offers itself for maintenance services for the optimisation of production processes, which cover all electric motors.
Predictive maintenance
Allows to evaluate the state of the motors in advance and plan any precautionary maintenance when programmed plant standstill takes
place.
Precautionary maintenance
Precautionary services are carried out in our workshops, and consist of a series of operations to restore the original state of the motors.
Corrective maintenance
Allows to highlight the necessity for more crucial interventions. Our technical office is able to evaluate the interventions necessary to
restore complete functionality.
In the case of uneconomic repair, the technical offices are able to carry out the correct dimensioning for the replacement of any type of
motor of any mark with one that is technologically more updated.
Sig. A Dolfi
Tel. 0039-011-4076464
Fax 0039-011-4500047
Cell. 0039-348-2716623
e-mail: service@sicmemotori.com
Design and manufacture. In compliance with IEC 60034 Standards, according to table a) indicated below:
Tests. All direct current machines produced by SICMEMOTORI undergo complete testing in our Test Room, where their compliance
with contractual requirements are verified.
Quality Assurance. All of the production process is managed by the internal Quality Assurance System, which is responsible for
compliance to the procedures and manufacture instructions, controls, tests and inspections issued by the internal quality system.
The internal Quality System is controlled by the CSQ (*) in compliance with ISO 9001-2000 European Standards.
(*) The Quality Certification System CSQ is managed by IMQ in collaboration with the CESI, and is part of the CISQ convention (Italian
Certification of Quality Systems) and adheres to the EQNET international agreement.
Installation environment. It is envisioned that the machine should work in a dry, clean environment. The presence of high humidity (or
installation outside), and/or aggressive agents or dust in the atmosphere, must be communicated when ordering; the manufacturing designs to be
adopted in order to obtain acceptable functioning in these conditions (not normal) must be agreed, and indicated in the order
confirmation. Finally, the machine is designed, except when different agreements have been made with the client:
• for environmental temperatures of –15 +40°C
• for max. height above sea-level of 1000 mt.
Different installation height or temperature conditions, generally lead to variations of the nominal values of performance (consult
SICMEMOTORI). See point 1.12 for the lifting problem when the environmental temperature is very low.
Power supply. The machine is envisioned to supply contract performance (power – torque - speed) if powered (armature and field
circuits) in nominal conditions, as stated on the plate. Incorrect power supplies can lead to the impossibility to supply contract
performance or inefficiency for faults or intervention of the protections
Protections. The machine must be permanently protected against unacceptable power supply or load situations and against the
development of faults SICMEMOTORI is always available for collaboration in identifying the most adapt protections for every particular
case. Lack of/incorrect calibration or inefficiency of the necessary protections leads to the exclusion of responsibility of SICMEMOTORI
in the case of faults or inefficiency.
A Electric protections
The machines are normally supplied with some electrical protections that must be connected and whose functioning must be verified
before machine commissioning.
The machines must also be earthed before commissioning (see par. 4.2).
B Mechanical protections
Before commissioning the machines, the user must check that all mechanical protections on the machines are operational. In
particular, the machines must not be commissioned if:
• the machine has not been adequately fixed to its base (see par.2.2);
• the machine hatches have not been closed correctly;
• the lid of the main terminal box (and auxiliary if existing) has not been closed adequately with its screws, to prevent accidental
contact with live parts;
• the fan, if present, does not have the filter mounted or, if missing, a protection network to prevent accidental contact with the
electric fan rotor.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 6
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
As well as the mechanical protections inherent to the machines, the user must also check that all parts coupled to the machines and
moving parts (joints, pulleys, transmission belts, etc.) are adequately protected from accidental contact.
C Protection from heat hazard
The external surfaces of direct current machines may reach very high temperatures during functioning (thermal risk). For this reason
this thermal risk is indicated on plates affixed to the surfaces of the machine itself. The user must prepare protective barriers whenever
the machines are installed in areas where the risk of accidental contact with the operators is present.
D Protections against sound level
Before using the machine, the user must ensure that all protections against noise emitted by the machine are functioning.
SICMEMOTORI is available with its experience in this subject.
Motor Sound pressure Sound pressure Sound pressure Sound pressure Sound pressure
(dBA) (dBA) (dBA) (dBA) (dBA)
Cooling Cooling Cooling Cooling Cooling
IC06 (PVA) IC17 (BCA) IC37 (CBA) IC86W (CBARH) IC666 (CBARO)
80 N 76 76 76 --- ---
90 N 76 76 76 --- ---
100 N 76 76 76 --- ---
112 N 80 80 80 --- ---
132 N 80 80 80 80 86
132 K 80 80 80 80 86
160 N 80 80 80 80 86
160 K 80 80 80 80 86
180 N 82 82 80 80 86
180 K 82 82 80 80 86
200 N 85 85 80 80 86
200 K 85 85 82 82 86
225 N 85 85 82 82 86
225 K 85 85 82 82 86
250 N 85 85 82 82 86
250 K 85 85 82 82 86
280 K 85 85 82 82 86
315 K 85 85 82 82 86
355 K 85 85 82 82 90
400 K 85 85 82 82 90
450 K 85 85 82 82 90
500 K 85 85 84 84 90
560 K 85 85 84 84 90
630 K 90 90 84 84 90
710 K 90 90 85 85 95
800 K 90 90 90 90 95
Table 1.11
The values in this table refer to the values emitted by the machines and are not necessarily the values to which the workers will be
exposed. This also depends on the presence of other machines, the installation environment, type of working, etc. The user must
decide if the afore-stated values lead to the necessity to install noise protection barriers.
When moving the machines, they must be lifted by attaching them to the relevant eye-bolts on the machine’s surface. With exception
of motors with P132÷P200 axis height and heat exchanger mounted in high position, never use the eye-
bolts positioned on the cooling devices (electric fans, heat exchangers, etc.) to move the machine itself. If
the load is unbalanced because of joints or particular executions, balance using additional ropes.
Lifting using eye-bolts must be avoided if the environmental temperature is lower than –15°C .
The following table supplies machine weights, complete with cooling systems. Remember that the weights are also
stated on the main plates on the machines themselves.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 7
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 8
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
To lift the motor, check the weight on the plate and use lifting devices with a greater capacity.
Attention: machine unloading and movement operations must be carried out by expert staff
(slingers, crane drivers, fork lift drivers, etc.); it is recommended that these operations are assisted
by a person on the ground who gives signals.
Position of the barycentre – the “X” quote is the length of the magnetic stator pack
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 9
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
NEMA size NEMA Sicme size IEC Sicme size NEMA size NEMA Sicme size IEC Sicme size
2110ATZ NE132NS2 P132NS2 3613ATZ NE225KM5 NP225KM5
2111ATZ NE132NM2 P132NM2 4012ATZ NE250KS5 NP250KS5
2112ATZ NE132NL2 P132NL2 4013ATZ NE250KM5 NP250KM5
2113ATZ NE132NX2 P132NX2 4014ATZ NE250KL5 NP250KL5
2510ATZ NE160NS2 P160NS2 4412ATZ NE280KS6 NP280KS6
2511ATZ NE160NM2 P160NM2 4413ATZ NE280KL6 NP280KL6
2512ATZ NE160NL2 P160NL2 5011ATZ NE315KS6 NP315KS6
2512ATZ NE160NX2 P160NX2 5012ATZ NE315KM6 NP315KM6
2812ATZ NE180NM4 P180NM4 5013ATZ NE315KL6 NP315KL6
2813ATZ NE180NL4 P180NL4 5810ATZ NE355KR6 NP355KR6
2814ATZ NE180NX4 P180NX4 5811ATZ NE355KM6 NP355KM6
3212ATZ NE200KL4 P200KL4 5812ATZ NE355KL6 NP355KL6
3213ATZ NE200KX4 P200KX4 5813ATZ NE355KX6 NP355KX6
3612ATZ NE225KS5 NP225KS5
Therefore, to have the instructions relative to a NE160NX2 motor (NEMA size 2512ATZ), refer to the instructions in this manual relative
to IEC Sicme P160 NX2 motor size.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 10
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
2 INSTALLATION
2.1 Installation of the machines
The machine must be positioned so that access to the commutator end brushes and the drive end lateral hatches is always easy. Install the
machine in compliance with the mountings and positions IM, the type of cooling IC and the level of protection IP defined in the
establishment and specified on the plate.
If the operator does not have the machine’s dimension diagram, he can request it, by communicating the serial number printed on the
main plate, from the SICMEMOTORI technical office.
2.2 Positioning
Machines with IM 1001 positioning (B3, with horizontal axis with feet), must be fixed using 4 screws with a diameter adequate to the
holes in the feet (see table 2.a). In the case of double or triple motors, consult SICMEMOTORI.
The resting surface must be uniform, with tolerance so that the maximum difference between the feet is not greater than 0.1 mm (if necessary, use
alignment thicknesses) and it must be able to support the torques generated by the electric machines (see table 2.c).
In the case of a flanged machine with horizontal axis (IM3001 B5) or vertical axis (IM3011 - V1), fixing to the counter-flange must be
carried out with screws according to 2.b and corresponding to the holes in the flange. The surface of the counter-flange must be
worked accurately, to guarantee flatness and perpendicularity to the axis of the controlled machine, with tolerance at least
corresponding to the normal class according to DIN 42955. Alignment thicknesses are not accepted.
The resting surface and/or the counter-flange must be rigid and without deformations and vibrations.
The machine with IM 2001 mounting and positioning and derivatives (with shaft and flange) must be installed by referring to table 2.a
regarding feet screw fasteners and table 2.b for flange screw fasteners.
Table 2.a – Screw dimensions for fixing the motor to the base and coupling torques
*The length of the screw is to be intended as the maximum length for hexagon head screws inserted from the foot towards
the base.
** The torques indicated are for metric screws with large pitch material 8G
Flange hole
interaxis Screws * Coupling torque (Nm) **
diameter
165 M10X30 50
215 M12X35 85
265 M12X35 85
300 M16X45 200
350 M16X45 200
400 M16X50 200
500 M16X50 200
600 M20X65 400
740 M20X65 400
Table 2.b – Screw dimensions for fixing the motor to the counter-flange and coupling torques
* The length of the screw is to be intended as the maximum length for hexagon head screws inserted from the foot towards
the counter-flange
** The torques indicated are for metric screws with large pitch material 8G
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 11
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Table 2.c supplies the value in N of the short circuit dynamic load for each
size of motor, necessary to calculate foundations and relative anchorage.
Motor size Max. short circuit Motor size Max. short circuit Motor size Max. short circuit
dynamic load (*) (N) dynamic load (*) (N) dynamic load (*) (N)
Caution!
The machine base, whether it is in iron or cement grout, must be carried out by staff expert in
this type of work.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 12
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
a) Motor
b) Transmission part
c) Mounting equipment
Caution
If the shaft end surface and/or the hole in the hub are damaged, this damage must be eliminated BEFORE
mounting by using Indian stone.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 13
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 14
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
4. COMMISSIONING
4.1 Electric connections
All of the machines are supplied with cable box complete with terminal board. The cables are marked by the letters stated in the
diagram attached to the machine.
Marking of the terminals is carried out according to IEC 60034-8 Standards or on request according to NEMA, CSA, etc. Standards.
For connections refer to the diagrams shown in par 4.7, connecting the machine for the envisioned direction of rotation.
The direction of rotation can be clockwise or anticlockwise indifferently. Sometimes the precision adjustment of the machine may be
carried out for only one direction.
In this case an arrow on the DE end shield indicates the pre-established sense of direction.
On request, on ordering, sometimes free cables of agreed length can be supplied instead of the terminal box. Also for this case the
considerations for terminal marking and connection diagrams are valid.
Attention: before starting-up a motor ensure that the separated field is powered at full voltage.
DANGER!
The machine must always be connected to the earth plant of the establishment where it is
installed.
For earthing a screw with respective anti-flattening washer are prepared on the stator play in a
visible position along with a screw in the terminal box, both with plate and marking. Both screws
must be connected to the earth plant.
Ensure that there is no paint between the screws and the machine’s surface. If necessary, remove the paint
before carrying out the connection.
ALARM!
During and immediately after measurement of the insulation resistance, the machine’s terminals
are potentially dangerous and must not be touched. It is necessary to ensure that there is no
voltage residue.
If this condition does not exist, the causes and solutions could be the following:
a) Presence of dust Non-greasy dust may be removed using a clean, dry cloth, or even better using a suction device. Dust on
inaccessible parts can be eliminated by cleaning the inside of the machine by blowing clean dry air at a pressure between 2-3.5 bar.
Before this operation remove machine inspection or closure doors. Repeat the isolation test.
b) Presence of grease or oil Rub with a cloth (not impregnated) and dielectric solvent. If the problem persists, disassemble the machine
and wash and dry the interested parts in the oven for 3 or 4 hours at a temperature of 100-120°C.
Repeat the isolation test before starting-up the motor.
• Check that the asynchronous motors of any electric fans (or heat exchangers) are prepared to be powered correctly from the
available alternate current network (number of phases, voltage, frequency) and to turn in the established direction.
• For motors with air-water heat exchangers, check that the water circuit functions.
• Check that the protection relay contacts for ventilation defect (pressure switch) commute with the functioning fan. In the case
of ventilation with pipes, ensure that the quality of the air and capacity and pressure data respond to the established values
and check the direction of ventilation.
• Check the armature and field voltages values are the same as those stated on the plate.
• Check that the brushes unsheathed cables are fixed well and do not interfere with the springs.
• Check that the brushes have not been damaged during transport; if this has occurred replace the damaged brushes with new
ones, which have the same quality and size and clean the inside of the motor well.
• Check that the brushes run freely inside their brush-holder boxes.
• Check that all accessories and/or protection devices have been correctly connected and function.
DANGER!
Work on the electric machine may only be carried out if it is absolutely sure that the machine is
not connected to the electric network.
4.5 Start-up
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 15
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
DANGER!
The armature voltage may be given to the machine only if excitement is inserted! If the armature
voltage is applied without excitement being inserted or with the excitement circuit open or
interrupted, the direct current machine may destroy itself (in fact, in these conditions machine
speed increases until the bearing bench collapses or the rotor explodes!).
Before starting the machine, as well as the operations in the previous paragraph, ensure that:
• It turns freely;
• The excitement circuit has not been interrupted;
• Transport safety devices (if existing) have been removed.
ALARM!
The direct current machine must not function without ventilation, as it would heat up excessively
and burn. Pay attention therefore that the fans function correctly and the cooling water in the heat
exchangers (where envisioned) circulates in the quantity and pressure indicated on the heat
exchanger plates.
When the machine is commissioned for the first time, it is a good idea to ensure that there are no visible signs of malfunctioning, such
as strange noises, vibrations, etc. It is a good idea to allow the machine to function without a load for a period of time before applying a
load. If there are problems, consult par. 7 and, eventually SICME SERVICE.
Attention: an excessively low current value causes excessive wear of the brushes with consequent scratching of
the commutator (see par. 7.3). Contact SICME SERVICE immediately.
d) Check that the brushes form a uniform grey-silver film on the commutator. Its presence indicates good commutation (see par. 5.2).
e) Measure the height of the brushes and register the value.
ALARM!
Working temperature
The maximum temperature rise accepted by IEC Standards for stator yoke is 125°C if the
machine is in class H (105°C if in class F, 80°C if in class B).
Even if it normally has a much lower temperature rise value, our machines do however require
adequate precautions to prevent contact, even accidental. Moreover, highly inflammable
materials must not be left in contact with the functioning machine.
A temperature outside of the stator that is too low must be attributed to a low work load, with possible problems tied to functioning
with low load (see par. 7.3) If necessary, contact SICME SERVICE.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 16
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Fig. 4.7.1 Electric motor connection diagram – machines with 2-4 poles
Terminal markings with IEC 34-8 abbreviations
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 17
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Fig. 4.7.2 Motor electric connection diagram – machines with 6-8 poles
Terminal markings with IEC 34-8 abbreviations
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 18
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Fig. 4.7.3 Motor electric connection diagram – machines in compliance with NEMA Standards
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 19
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 20
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
5. MAINTENANCE
An accurately prepared precautionary maintenance programme may reduce faults to a minimum, reducing the running cost at the same
time.
The maintenance programme must be studied by competent technicians, which take the features of the electric machine used into
consideration along with the particular use to which it is destined and the environment in which it must function.
Use of the machine means: the more or less strategic role that it is assigned within the plant, on which the accuracy and frequency of
the controls and precautionary maintenance to be programmed, will depend.
Environment means: the group of temperature, humidity, vibrations, exceptional mechanical stress features, along with the presence of
aggressive chemical agents, to which the machine may be exposed in its place of installation. The type and frequency of precautionary
maintenance interventions will also depend on the environment.
All maintenance operations must be carried out by qualified staff, which are informed about the content of these instructions, which
must always be at their disposal.
SICMEMOTORI advises the user to prepare a specific maintenance file for every direct current machine installed, and its constant
update by expert staff.
After any interruption of functioning caused by protection equipment or for any other reason, an in-depth inspection of the
machine is necessary and, if necessary, also of plant components. The causes of the interruption must be clarified BEFORE
putting the machine back into service.
DANGER!
Before carrying out any work on the electric machine disconnect it from the network!
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 21
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
The particular instructions for maintenance relative to the commutator, brushes, bearings and air filters are stated below.
5.2 Commutator
The commutator is the most delicate part of the direct current machine therefore more sensitive to all abuse. In normal conditions the
commutator does not require much maintenance apart from periodic inspections. An indication of good functioning is the uniform film
that forms on the commutator. The colour of the film can vary depending on the substances present in the environment. In this case the
commutator does not require any attention at all, just periodical cleaning.
Attention!
The film that forms on the commutator must not be removed, not even when the brushes are replaced.
Whenever the surface of the commutator is course or rough or with slight grooves, it is a good idea to pass over it with carborundum stone
or pumice stone.
It is also necessary to check the eccentricity of the commutator ensuring that it does not exceed the value of 0.05 mm.
If this does not happen or the surface is very rough with grooves or tracks, the commutator must undergo lathing. (See point 5.3)
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 22
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 23
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
5.4 Commutation
By eye-checking commutation it is possible to easily recognise if the machine is functioning normally or if anomalies are present.
o
For a guide to evaluation of commutation quality refer to instruction n 1.00.49.0113.0. (table 5.c) stated below.
Some commutation anomalies can be prevented through an accurate control of the brushes, as described in the following points (from
5.5 to 5.7).
The aspect of the commutator is also and important indication of the machines state.
5.5 Brushes
The bushes must be the type recommended by SICMEMOTORI. Any change in type must be previously authorised by
SICMEMOTORI.
Attention!
The use of brushes of a different quality that is not previously authorised automatically voids the warranty.
Excessive wear of the brushes may be caused by their insufficient pressure. Excessive heating of the commutator may vice-versa be
due to the pressure of the brushes, which is too high.
Excessive consumption of the brushes and scratching of the commutator can depend on the fact that the machine works for long
periods of time with very reduced loads.
Corresponding solutions are shown in point 7.3.
DANGER!
Before carrying out any work on the electric machine disconnect it from the network!
Periodically it is necessary to ensure correct mounting and electric connection of the brushes as follows:
• The brushes must be free to run in the brush-holder box (play between 0.1 and 0.3 mm);
• The brushes must be well connected electrically (cables fixed well to the brushes, integral, correctly connected to the
corresponding screws in the brush-holder arc)
• The pressure applied by the spring onto the brushes must be between the values indicated in table 5.b.
Spring pressure
Motor size 2
(cN/cm )
80-450 200-250
500 225-250
560-630 250-290
710-800 250-290
Table 5.b – Pressure of the springs on the brushes
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 24
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 25
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
DANGER!
Before carrying out any work on the electric machine disconnect it from the network!
The worn brushes (that present the danger of contact with the commutator unsheathed fixing cable with the brush cable itself) must be
replaced without delay. Replacement must be preferably carried out for all of the brushes at the same time. The relative operations are
illustrated in fig. 5.d.
1)Brush
2)Brush-holder box
3)Brush-holder support
4)Spring-holder support
Monobloc brushes
1)Brush
2)Brush-holder box
3)Brush-holder support
4)Spring-holder support
Twin brushes
a) Ensure that the motor is electrically disconnected
b) Loosen the terminal cover lock-nut a and remove the terminal cover b
c) Press the edges of the spring-holder between the thumb and index finger and release it
d) The spring-holder support until it stops, turn it into the rest position according to arrow A
e) Slide the brush out
f) Insert a new brush
g) Tighten lock-nut a of the terminal cover b
h) Re-attach the spring-holder support
i) Check that the spring-holder support is correctly attached to the box and check for any interference or excessive play
between the new brush and the old box. This operation can be carried out easily by pulling the brush from the unsheathed
cable and allowing it to run for the entire length of the box.
Fig. 5.d – Replacement of the brushes
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 26
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Generally, the brushes must be replaced when their consumption has arrived at the height of the writing indicating the type of brush,
present on the brush itself (this writing acts as a reference to determine the time of brush replacement), to avoid contact between the
unsheathed fixing cable with the graphite and the commutator.
Always use brushes that have the same quality as the originals and only change the quality after having received a favourable opinion
from the SICMEMOTORI Assistance Service.
Attention!
The use of brushes of a different quality without previous authorisation automatically causes the warranty of the motor to
become void.
A general guide to the various qualities of brushes is shown in table 5.e. The table also indicates the qualities that can be considered
equivalent, according to our experience.
The surface of the new brushes in contact with the commutator must be formed, following the main direction of rotation, if known, using
emery cloth and taking care not to break or round off corners.
To do this it is a good idea to run a strip of emery cloth, measuring as wide as the commutator, underneath the brushes. The carbon
dust must be carefully removed.
CNV – CNVC
RE92N7
(IP44-IC0041) – (IP44-IC611) EG389P
RE54Z1
Armature voltage =>150 V
CNV – CNVC
(IP44-IC0041) – (IP44-IC611) RE92M2 M621
Armature voltage <150 V
Table 5.e – Normal quality brushes
(1) Risomesa – Ringsdorf
(2) Il Carbonio – Le Carbone-Lorraine
(3) Morganite Italiana – Morganite Carbon Limited
(4) Toyo Tanso
If the machine has a brush wear control device, ensure that the special brushes are correctly connected to this device.
5.7.1 Replacement of the brush-supports
DANGER!
Before carrying out any work on the electric machine disconnect it from the network!
When the brush-support boxes show evident signs of wear such as burns, grooves caused by flashes, or when play between the brush
and brush-supports is very large (see par. 5.4 5.5 5.6) the brush-supports must be replaced by referring to the following instructions.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 27
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 28
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
The accepted maximum radial loads expressed in Newton on the end of normal shafts of the SICMEMOTORI motors are stated in
the following tables.
The point X of application of radial load Fr on the shaft depends on the type and number of belts used and, in the case of trapezoid
belts, it can be determined using table 5.g.3.
For motors not included in the table, consult SICMEMOTORI.
If in doubt, and for sizes not included in the table above, always consult SICMEMOTORI.
N.B.1 - 355÷800 range – Only direct coupling is normally envisioned for these machines, without significant radial and axial loads. A
machine in this range must not therefore be used with couplings that lead to radial and/or axial stress, without first having obtained a
favourable opinion from SICMEMOTORI.
N.B.2 - Machines with vertical axis with 200-axis height or above – Use with coupling such as to cause significant radial loads must
always undergo the SICMEMOTORI preliminary tests.
* Tables 5.h, 5.i and 5.l are valid for bearings of machines with horizontal shafts e.g. the stationary type and in presence of
normal loads and can be applied to good quality lithium grease at a temperature that does not exceed 70°C. As the
temperature increases, accelerated aging of the grease must be taken into consideration. It is therefore recommended to half
the intervals in the table for every 15°C bearing w orking temperature increase above 70°C, remembering that the grease’s
maximum acceptable temperature must not be exceeded. For vertical shaft bearings the intervals must be reduced by half.
Moreover: check the data stated with that on the motor’s plate! In the case of contradictory information, follow that printed on
the plate.
Attention!
Do not apply an excessive quantity of grease. An excess of grease heats the bearings and can damage them. The
excess grease tends to escape along the shaft. Do not mix different types of grease, as they may not be
compatible.
In normal conditions (in particular, with environmental temperature not exceeding 40°C) the grease to use must have the following
features:
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 31
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Attention!
If in doubt always consult the SICMEMOTORI Client Assistance Service.
Modality :
• Place the tester on the ohmic capacity
• Position the push rods on the ends of the pressure switch contacts identified with numbers 1 and 3 (fig 5.p).
• Tighten differential adjustment screw “A” completely (screws not sealed).
• Check movement of the tester indicator (contact closed).
• Slowly loosen screw “A” until the ’tester indicator returns to the rest position (contacts open).
• Loosen screw “A” further by 1/4 of a turn.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 32
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
• Loosen adjustment screw “B” until the tester indicator moves (contacts closed).
• Tighten screw “B” slowly until the tester indicator returns to the rest position (contacts open).
• Tighten screw “B” by another 1/2 turn.
• Activate ventilation and check that the tester indicator moves (contacts closed).
• Disconnect ventilation and check that the tester indicator returns to the rest position (contacts open).
FIG. 5.p
5.20 Tachogenerator
Refer to the Manufacturer's Maintenance Standards
Attention: before mounting and/or connecting the tachogenerator carefully read the instructions. The warranty is jeopardised
immediately if these instructions are not respected or if the dynamo is tampered with and/or repaired by unauthorised staff.
Mounting and/or connection of the tachogenerator must be carried out by qualified staff If in doubt always consult the
SICMEMOTORI Client Assistance Service.
Operations that must NOT be carried out using the tachogenerator (dynamo and/or encoder)
MECHANICAL
Do not disassemble the machine otherwise the warranty will be jeopardised; repairs are accepted under guarantee only for equipment
sent free of carriage to Sicme Motori
DO NOT connect the small shaft to moving parts with rigid joints, but exclusively those with flexible joints. Incorrect mounting drastically
reduces bearing life and excludes any form of warranty.
DO NOT strike the instrument: it is possible to break internal parts, excluding any form of warranty. In particular, pay attention when
mounting coupling parts to the motor shaft to which the tachogenerator is coupled: NEVER use mallets or other means to fit
transmission gears!
DO NOT carry out any interventions on the shaft; this may cause the disk to break, deterioration of the bearings and loss of the
warranty.
DO NOT apply abnormal pressure, bend or twist the instrument’s shaft.
NON not mount differently from that envisioned.
During re-mounting of the flexible joint pay attention not to close the dowels with the joint itself compressed or extended, as
it would obstruct its extension adjustment function owing to heating of the motor shaft.
ELECTRICAL
DO NOT use power sources with an autotransformer that does not assure galvanic insulation from the network power supply.
DO NOT run the cable near to/parallel to the high voltage lines or to the power supply line, nor join cables in the same track. This
precaution must be observed scrupulously, to prevent malfunctioning due to inductive interference.
DO NOT use cables that are longer than necessary. Try to maintain the length of the cable as short as possible, so as to prevent the
influx of electrical disturbance.
DO NOT carry out connections if you have any doubts (see the connection diagram n the instruments label). Incorrect connections may
cause the instrument’s internal circuits to break.
DO NOT connect the instrument’s cable shield to a 0 Volt circuit
The cable shield MUST BE connected to earth (GND). DO NOT leave it disconnected! The shield must be connected to earth only from
the motor power supply side. In some cases, depending on the type of plant, it may happen that the shield must be connected both
from the power supply side and from the instrument side female connector.
DO NOT opt for NPN or PNP electronics with connections greater than 6 m. In this case the use of the line-driver output is
recommended, or subsidiary. To extend cables, use twisted shield cabling and a line-receiver compatible with RS422A in the receiving
circuit.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 33
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
DO NOT opt for a power supply voltage of 24 Vdc if a high frequency reply is received. Orientate onto a voltage of about 5 Vdc and an
electronic line-driver.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 34
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
DANGER!
Before carrying out any work on the electric machine disconnect it from the network!
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 35
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Remove the cap in 5.11 from the support 5.1 to enter joint 5.2.
Unscrew the threaded dowel 5.20 from the tachogenerator side half-coupling and screws 5.30, and then remove the tachogenerator
5.3.
If the commutator end shaft end must be made accessible, the following operations must be carried out:
- remove support 5.1 by loosening screws 5.10;
- unscrew screws 5.40 and remove the shank 5.4 together with flexible joint 5.2
At this point the end of the commutator end main shaft is accessible.
During re-mounting the flexible joint pay attention not to close the dowels with the joint itself compressed or extended, as it
would obstruct its extension adjustment function owing to heating of the motor shaft.
1 – Hoisting ropes
2 – Extension for shaft
3 – Complete stator
4 – Rotor
Fig. 6.c – Disassembly of the rotor
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 36
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
removed, insert pieces of card with thickness measuring 0.5- 1 mm into the air gap between the rotor 1 and main poles 2.2 to prevent
contact from damaging them.
Disassembly procedure:
(FIG. 10.4 – 10.5 – 6e and 6f)
-Drive end fig. 6.e. use a manual or hydraulic extractor positioned behind the internal grease-guard 4.17, sliding the internal ring 3.22,
the spacer 4.16 and the ball bearing 3.3 out at the same time.
• -Commutator end fig. 6.f. Use a manual or hydraulic extractor positioned behind the internal ring 3.22 of the roller bearing
and slide the internal ring out
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 37
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Successively extract the external bearing ring 3.23 from end shields 3.1 and 3.4.
• Drive end shield: remove screws 4.8, remove the external grease-guard 4.9 and the ball bearing-holder bush 4.15 using the
relevant threaded extraction holes and two screws 4.8.
• Commutator end shield: remove the external grease-guard 4.9 using the relevant threaded extraction holes and two screws
4.8 tightening until unfixed.
Continue by extracting the roller bearing external ring from both end shields 3.1 drive end and 3.4 commutator end 3.23.
Using a lead or iron mallet, strike a soft-material extractor (iron rod or equivalent in copper, aluminium or soft iron) distributing the
blows on the circumference of the external ring in opposite symmetrical points to ease removal without seizure; do not strike the cage
so as not to damage the rollers.
6.6.2 Mounting the bearing internal ring on the shaft (motors 710-800)
Refer to figs. 10.4, 10.5 and 6.g.
a) Drive end bearing. Manually insert the grease-guard when cold 4.17 onto the shaft. Fill the grease-guard chamber up to 1/3 with
suitable grease (tab. 5.m - 5.n paragraph 5.14). Heat the ball bearing 3.3 and the ring inside the roller bearing 3.22 to 90-100°C (by
induction, by placing it in an oven or hot oil bath). Fix the ball bearing 3.3 onto the shaft and hold it against the shoulder for 60-90
seconds. Eliminate the pressure applied and check that the internal ring does not turn on the shaft.
Fill the bearing seat up to 1/2 2/3 with suitable grease (tab. 5.m-5.n paragraph 5.14).
Manually insert the spacer 4.16 onto the shaft when cold until it hits the ball bearing 3.3. Fix the internal ring to rollers 3.22 on the shaft
and hold it against the spacer shoulder for 60-90 seconds. Eliminate the pressure applied and check that the internal ring does not
turn on the shaft b) Commutator end bearing. Manually insert the grease-guard 4.7 onto the shaft when cold.
Fill the grease-guard chamber up to 1/3 with suitable grease, (tab. 5.m – 5.n paragraph5.14). Heat the roller bearing internal ring 3.22
to 90-100°C (by induction, by placing it in an oven or in a bath of hot oil). Fix the internal ring to rollers 3.22 on the shaft and hold
against the shaft shoulder for 60-90 seconds. Eliminate the pressure applied and check that the internal ring does not turn on the
shaft c) Warnings of risks from heat. Wear clean protective gloves when handling heated bearings. If shrinking is not possible keying
must be carried out.
It is possible to proceed in two ways:
• by using a lead or iron mallet, strike a soft-material pipe (copper, aluminium or soft iron) to distributor the stress on the entire
circumference of the internal ring.
• Using a pipe with adequate diameter and length, a pressure ring and a tie-rod to screw into the hole on the end of the shaft as in fig. 6.g
(the latter system is preferable).
6.6.3 Mounting the bearing external ring in the end shield (sizes 710-800)
Refer to figs. 10.4 and 10.5.
Drive end and commutator end bearing: apply the ball bearing-holder bush 4.15 inside the end shield 3.1 and take it into stroke using
two screws 4.8.
Perform the operations for both end shields 3.1 and 3.4.
Position the external ring 3.23 in the end shield, then using a wooden or resin mallet. Fix it by distributing the blows around the
circumference of the external ring. Avoid striking the cage so as not to damage the rollers.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 38
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
It is advised to heat the end shields for this operation pos. 3.1 o 3.4 in an oven at 50-60°C and inse rt the bearing ring 3.using slight
pressure.
Lubricate by filling the bearing seat by 1/2-2/3 with suitable grease, see tables 5.m – 5.n in paragraph 5.14. Insert the end shields
onto the shaft
ATTENTION: whenever the brush-holder ring has been moved from its original position and the neutral area has not been marked,
proceed as indicated in 6.8.
The operation is over. Proceed with start-up controls (points 4.3 and 4.4).
N.B.- It may occur that some internal connection cables are too short. They must be extended using a cable of equal section and
equal insulation. For the particulars regarding the choice of the cable, the joint and insulation, contact SICMEMOTORI.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 39
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
A = STAGGERING
B = DISALIGNMENT
C = ALIGNMENT
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 40
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
A = STAGGERING
B = DISALIGNMENT
C = ALIGNMENT
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 41
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
7. TROUBLESHOOTING
If during movement or machine start-up abnormal phenomenon occur, the causes must be searched for immediately and eliminated.
The table below considers probable faults, their causes and solutions (tab. 7.1 – 7.2 – 7.3.1 – 7.3.2).
For phenomenon not envisioned in the tables contact SICMEMOTORI.
DANGER!
Before carrying out any work on the electric machine, disconnect it from the network!
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 42
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 43
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
7.3.1 Sparks
Light sparks are acceptable and in certain cases normal, until they reach the intensity such to leave traces of burning on the
commutator and the corners of the brushes.
It may also happen that some blades (generally at regular intervals) show a different colour, or that the film is not distributed evenly on
the blade. Normally this is not dangerous, but sometimes the situation can degenerate quickly and lead to serious problems with the
commutator.
Sparks caused by quick variations of current and speed are not generally dangerous.
In each case, even sparkling that at the start does not appear to be dangerous may, with the passing of time, and very quickly, become
extremely dangerous for the motor; therefore, it is recommended to inspect the surface of the commutator regularly, so that an increase
of sparks is detected immediately.
Main causes of sparks or commutation anomalies
1 Sparks may be caused by an increase in friction between the brushes and brush-holders, caused for example by dirt. In this case,
the pressure of the spring is no longer sufficient to ensure good contact between the brush and the commutator. The solution lies in
cleaning the brush-holder. The power supply must be interrupted before carrying out this cleaning operation.
2 When the motor starts to spark without apparent reason, it is very probable that there is a fault in the power supply (e.g. a burned
thyristor or control defect).
3 Another cause of sparks with production of burns on the contact surface of the commutator is incorrect contact between brush and
commutator. This could be due to:
- One or more blocked brushes or ruined spring. If this happens on just one brush, the problem may not be very important,
but if it happens on a lot of brushes, the other brushes are overloaded and the sparks become dangerous.
- Worn brushes. If one or more consumed brushes are not replaced immediately, the commutator contact surface may be
damaged by the brush unsheathed cables, with consequent motor sparks.
- Presence of oil on the commutator. In this case, the oil forms an isolating film on the surface of the commutator,
preventing good contact between commutator and brush. Small arches are formed that cause burning on the commutator
(burned oil)
- Presence of dust. Dust is deposited on the commutator and the rubbing of the brushes causes grooves in the
commutator, and therefore sparks.
4 Vibrations. The vibrations, caused, for example, by an unbalanced joint, by incorrect alignment or induced by the operative
machine, may cause an increase in sparks. Generally these types of sparks are present with problems on brush corners.
5 Humidity. If the air is too dry (below 6g/m3) the film does not form on the commutator. If the air is too humid (above 15g/m3) the film
becomes too thick. In both cases sparks are created.
6 Under loading. If a direct current machine functions for long periods of time with low current, it is recommended to decrease the
number of brushes, to obtain a current density in the brushes that guarantees good heating of the brush itself and, therefore, the
creation of the film on the commutator.
A commutator with homogenous film, with a colour that is not too intense, will guarantee optimum commutation and therefore long life
of the commutator itself and as a consequence also of the motor. Therefore a commutator with a good film must never be lathed or
cleaned with pumice stone.
DANGER!
The operations described below must only be carried out by trained and expert staff.
Necessary protective measures must be taken and the motor must be disconnected from the
network.
Some minor problems may be resolved with the use of a pumice stone, which, even if removing the film does not alter the profile of the
commutator.
If damage to the commutator is deep, the commutator must be rectified. This is an operation that requires highly qualified staff.
In extreme cases it may be necessary to disassemble and lathe the commutator.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 44
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 45
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 46
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Fig. 10.2 - Demonstration general drawing for sizes P 132-450 (For nomenclature see fig. 10.5)
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 48
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Fig. 10.3 - Demonstration general drawing for sizes NP 500-630 (For nomenclature see fig. 10.5)
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 49
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Fig. 10.4 - Demonstration general drawing for sizes NP 710-800 (For nomenclature see fig. 10.5)
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 50
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 51
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
APPENDIX
B AIR-AIR HEAT EXCHANGER
b.1 Description of the exchanger
b.2 Casing
b.3 Air filter
b.3.1 Filter extraction
b.3.2 Regeneration of the filter cloth
b.4 Cooling battery
b.4.1 Cleaning the pipe bundle
b.5 Internal circuit electric fan
b.5.1 Cleaning internal air circuit rotor
b.6 External circuit electric fan
b.6.1 Cleaning external air circuit rotor
b.7 Exchanger terminal box
b.8 Control equipment
b.9 Recommended maintenance cycle
b.10 Control equipment calibration
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 52
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Casing (2.0)
Air filter (3.0)
Battery with pipe bundle (4.0)
Internal circuit Electric fan (5.0)
External circuit electric fan (6.0)
Terminal box (7.0)
Control equipment
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 53
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
b.2 Casing
The casing 2.0 guards and encloses filter 3.0, the cooling battery with pipe bundle 4.0 and the electric fan 5.0 for the circulation of
cooling air inside the machine 1.0. It is mounted onto the machine using attachment flanges with two air inlet and outlet openings
(mouths), for circulation in a closed circuit. It is connected to the motor using screws 2.1 with the interposition of a frame 2.3 for quick
removal, connected to the exchanger with screws 2.2. The chloroprene rubber seals 2.4 supply a sufficient hold.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 54
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
passage through the pipe bundle. The correct direction of rotation of the fan is indicated by an arrow. It is important that the rotor is
kept clean, because the presence of dirt or deposits may cause unbalance, with consequent vibrations.
DANGER!
Before carrying out any maintenance operations, ensure that the electric machine and the heat
exchanger fans have been disconnected from the network.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 55
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
P2 P1 T
PRESSURE SWITCH PRESSURE SWITCH THERMOSTAT
POS. 5.5 POS. 6.4 POS. 5.6
M2 M1
ASYNCHRONOUS MOTOR ASYNCHRONOUS MOTOR
POS. 6.2 POS. 5.2
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 56
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 57
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
Casing (2.0)
Air filter (3.0)
Air-water cooling battery (4.0)
Electric fan (5.0)
Exchanger terminal box (6.0)
Control equipment.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 58
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
c.2 Casing
The casing 2.0 guards and encloses filter 3.0, the cooling battery 4.0 and the electric fan 5.0 It is mounted onto the machine using
attachment flanges with two air inlet and outlet openings (mouths), for circulation in a closed circuit. It is connected to the motor using
screws 2.1 with the interposition of a frame 2.3 for quick removal, connected to the exchanger with screws 2.2. The chloroprene rubber
seals 2.4 keep a sufficient hold.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 59
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
DANGER!
Before carrying out any maintenance operation, ensure that any electric machine and its fan
are disconnected from the network.
Also ensure that the cooling water slide valves are closed.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 60
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
X H P T
WATER LEAKAGE FLOW SWITCH PRESSURE SWITCH THERMOSTAT
DETECTOR POS. 5.8 POS. 5.5 POS. 5.6
POS. 5.7
M
ASYNCHRONOUS MOTOR
POS. 5.2
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 61
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
-Pressure switch:
The pressure switch is calibrated in our test room. In case of replacement of anomalous functioning of the pressure switch, refer to the
following instructions for calibration.
-Thermostat:
The thermostat is calibrated in our test rooms. In case of replacement of anomalous functioning of the thermostat, refer to the following
instructions for calibration.
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 62
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
To make this manual as complete as possible with all information necessary to ease the work of the maintenance engineers of our
products, any suggestions, observations or criticism, will be a source of continuous improvement for SICMEMOTORI.
General opinion
Other comments (what would you like, what could be added, how could the manual be improved, etc.)
In comparison of similar manuals of Manufacturer’s of similar products, how do you judge this publication?
Sicme Motori – Strada del Francese 130 – 10156 Turin – Italy M-CC-80-800-E-10
Tel. +39-011-4076311 - Fax +39-011-4500047 – www.sicmemotori.com – sicmemotori@sicmemotori.com 63
ISTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE FOR P-NP-XP-NE SERIES D.C. MACHINES
This document and the information it contains are exclusive property of SICME MOTORI srl.
The document and the information cannot be reproduced, even partially, nor shown to, referred to or sent to third parties
without authorisation from SICME MOTORI srl.
The information contained in this publication is only indicative and can be modified without forewarning. SICME MOTORI srl
is not liable for use of the products illustrated, outside of the limits of the indicated features.