Sie sind auf Seite 1von 91

ANZIZ359.1.

1992

REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PARA SISTEMAS, SUBSISTEMAS


Y COMPONENTES DE DETENCIÓN DE CAÍDAS

NORMA NACIONAL ESTADOUNIDENSE

Un Norma Nacional Estadounidense implica un consenso entre las aquellos que están
considerablemente interesados en su alcance y disposiciones. El propósito de un Norma
Nacional Estadounidense es servir como una guía de ayuda para el fabricante, el consumidor,
y el público en general. La existencia de una Norma Nacional Estadounidense no impide de
manera alguna que alguna persona, haya o no aprobado la norma, fabrique, mercadee,
compre, o utilice productos, procesos, o procedimientos que no cumplan la norma. Las Normas
Estándar Estadounidense están sujetas a revisiones periódicas y se les amonesta a los
usuarios a obtener las ediciones actualizadas.

El Instituto Nacional Americano de Normas no desarrolla normas y bajo ninguna circunstancia


interpretará alguna de las Normas Estadounidense Nacionales. Además, ninguna persona
tendrá el derecho o autoridad de emitir alguna interpretación de cualquier Norma nacional
estadounidense de parte del Instituto americano de Normas Nacionales.

NOTA DE ADVERTENCIA Esta Norma nacional estadounidense puede ser revisada o cancelada en cualquier
momento. Los procedimientos del Instituto Nacional Americano de Normas requiere que se tomen medidas para
reafirmar, revisar o cancelar esta norma a más tardar cinco años después de la fecha de publicación. Los
compradores de la Norma Nacional Estadounidense pueden recibir información actualizada sobre todas las normas
llamando o escribiendo al El Instituto Americano de Normas Nacionales.

1
ANZIZ359.1.1992

PREFACIO

(Este Prefacio no es parte de la Norma Nacional Estadounidense Z359.1-1992)

Los estatutos y la posición del Comité de Normas Nacionales Estadounidenses Z359 con
respecto a las normas para la Protección de Caídas fueron acreditados por el Instituto Nacional
Americano de Normas (ANSI) el 6 de enero de 1988. La necesidad de esta actividad de
normas surgió a raíz de diferentes condiciones pre-existentes. Entre 1970 y 1980, los equipos y
métodos de protección de caídas avanzaron más allá de las enseñanzas publicadas hasta ese
tiempo sobre las normas estadounidense y los reglamentos gubernamentales. Esa tendencia
continuó a lo largo de los 80. La reforma de normas de protección de caídas en naciones
industrializadas alrededor del mundo y el bosquejo de una nueva norma internacional se puso
en marcha al principio de los 80. En el año 1983, cuando los EEUU se unieron a los esfuerzos
de la ISO (Organización Internacional de Estándares) en el tema de la protección de caídas, no
existían normas estadounidenses para la mayoría del equipo y métodos usados comúnmente
en la industrial. Adicionalmente, se había llegado el tiempo para revisar las normas de la
industria de la construcción. Existían algunas normas especializadas que trataban industrias
específicas o equipos y técnicas particulares. Sin embargo, no existían normas de los EEUU
que fueran aplicables globalmente a la protección de caídas ocupacionales o no-
ocupacionales. Un grupo de trabajo de la Junta de Normas de Salud y Seguridad del ANSI
recomendó la conformación de un comité independiente que abordara el tema de la protección
de caídas. El Grupo Técnico Asesor de los EEUU (USTAG), el cual representa los intereses de
protección de caídas de los EEUU ante la ISO, actuó con base en las recomendaciones de la
Junta de Normas de Salud y Seguridad e inició la formación del Comité Z359. La Sociedad
Estadounidense de Ingenieros de Seguridad asumió el Secretariado.

Históricamente, las nociones de posicionamiento del usuario, la prevención de caídas


(restricción) y la detención de caídas del usuario han sido mezcladas en la literatura y no han
sido apartadas de acuerdo con sus características distintivas. Sin embargo, los requerimientos
impuestos en los procedimientos y el equipo personal necesario para la detención de caídas se
diferencian considerablemente de los que son esenciales para el posicionamiento y la
restricción de caídas. Por ejemplo, los sistemas de detención de caídas generalmente se
encuentran en estado de espera, en modo pasivo hasta el momento en que surja una caída. En
ese momento los sistemas deberán activar y controlar las cargas dinámicas de amortiguación y
la distancia de desaceleración por la fracción de un segundo, y luego sostener al usuario en
suspensión hasta que este sea rescatado. En contraste, el equipo de posicionamiento y
restricción permanece en modo activo la mayor parte del tiempo para facilitar el trabajo del
usuario y se ocupa únicamente de cargas de relativamente baja estática. Adicionalmente, los
requerimientos del equipo y los procedimientos para rescate y evacuación difieren de los
requerimientos para posicionamiento, restricción y detención de caídas. En general, se
recomienda el uso de un sistema de detención de caídas como respaldo cuando un sistema de
posicionamiento está siendo utilizado. Aunque algunos componentes de equipo pueden cumplir
con los requerimientos para cada uno de estos diferentes usos, en esta norma únicamente se
hace referencia a su uso para la detención de caídas.

Esta norma hace referencia al equipo personal y a los métodos relacionados con la detención
de caída de un individuo desde un lugar alto. Esta es la primera de una serie de Normas

2
ANZIZ359.1.1992

Nacionales Estadounidenses para la Protección de Caídas en todas las actividades


ocupacionales y no-ocupacionales, excepto aquellas de la División C SIC (la Construcción).
Esta norma no está diseñada para ser aplicada a actividades deportivas como el alpinismo.
Otras normas planeadas para la serie Z359 tocarán los temas relacionados con el alpinismo,
posicionamiento, cintas para el transporte de personal, el rescate y la evacuación. Los peligros
enfrentados en la movilización y apoyo de personas existen por debajo y por encima de la
superficie y tanto en lugares reducidos como espaciosos. La serie de las normas Z359
aplicarán a todas estas circunstancias.

Esta también es la primera y única Norma Nacional Estadounidense que hace referencia a los
Sistemas Personales para la Detención de Caídas , que aplica comprensivamente a
ocupaciones que no están relacionadas con la construcción y a la mayoría de las actividades
no-ocupacionales, y se asimila estrechamente con el desarrollo del borrador de la norma ISO
sobre el “Equipo Personal para la Protección Contra Caídas” (ISO/ TC94/ SC4). También es
consistente en los puntos más importantes con las normas emitidas por otras naciones, las
cuales han sido desarrolladas en los años recientes.

Esta norma tiene un vocabulario expandido en el campo en el que se considera necesario


iluminar los matices y simplificar las explicaciones. La utilidad del vocabulario expandido ha
sido reconocida y adoptada por ISO/ TC94/SC4. Una vez que el lector maneje las relaciones
jerárquicas de las definiciones de elementos, componentes, subsistemas y sistemas, la norma
se convertirá en una herramienta versátil, sea el lector un investigador, diseñador, fabricante,
distribuidor, comprador o usuario del equipo personal para la detención de caídas abordado por
medio de esta norma.

Esta norma hace referencia por primera vez a los absorbedores de energía, los detenedores de
caídas, las eslingas auto-retráctiles y los conectores de anclaje. Adicionalmente, la norma
también trata por primera vez los subsistemas y los sistemas completos compuestos por
combinaciones de los llamados “nuevos “ componentes y los componentes más clásicos del
arnés de cuerpo completo, de las líneas de vida, de los conectores y las eslingas. Aún los
requerimientos impuestos sobre los componentes “clásicos” han sufrido cambios considerables
debido a la nueva tecnología y a los nuevos conocimientos que han sido obtenidos durante los
últimos veinte años.

Los requerimientos concernientes a la capacitación del usuario y a la inspección, el


mantenimiento y uso del equipo por parte del usuario han sido abordados de manera extensa.
Adicionalmente, los requerimientos que aplican a los fabricantes con respecto a la realización
de pruebas, marcación e instrucción de los productos en la fabricación de equipos personales
para la detención de caídas han sido tratados sustancialmente.

Los sistemas de detención de caídas deberán ser utilizados siempre que el peligro de caída de
alturas no pueda ser eliminado o controlado por medidas preventivas y alternas. Aunque el
enfoque de esta norma limita su aplicación, las provisiones y usos de los requerimientos de la
norma pueden ser utilizados en otras industrias y operaciones.

Las reglamentaciones gubernamentales (véase CFR 1910.66 Apéndice C) especifican


requerimientos obligatorios para los medios de prevención de caídas ocupacionales y de
detención de caídas. Como norma de consenso voluntario, esta norma complementa esas
reglamentaciones. El cumplimiento de esta norma no garantiza el cumplimiento de
reglamentaciones gubernamentales y viceversa.

El Comité Z359 solicita aportes públicos que puedan sugerir la necesidad de revisiones a esta
Norma. Dichos aportes deberán ser enviados al: Secretariat, American Society of Safety
Engineers, 1800 E. Oakton Street, Des Plaines, IL 60018-2187.

3
ANZIZ359.1.1992

Esta norma fue desarrollada y aprobada su entrega al ANSI por el Comité de Normas
Nacionales Estadounidenses encargado de las Normas de Protección de Caídas, Z359. La
aprobación de la norma por parte del Comité no necesariamente implica que todos los
miembros del Comité hayan votado por su aprobación. En el momento en que esta norma fue
aprobada, el Comité Z359 estaba conformado por los siguientes miembros:

Presidente: Terry L. Schmidt


Secretario: Thomas F. Bresnahan, CSP

Organización representada Nombre del Representante

Alianza de Aseguradoras Estadounidenses Charles Sparrell


Keith D. Lessner (Alt)
Grupo Americano de Servicios de Seguros Thomas E. Murria
Sociedad Estadounidense de Ingenieros de Frank Daniels, CSP
Seguridad
Thomas F. Bresnahan, CSP (Alt)
Bourdon Forge Clarke Bourdon
Buckingham Mfg. Co., Inc. H. Andrew Batty, Jr.
Jim Rullo (Alt)
Asociación de Normas Canadienses Andrew C. Sulowski, P.E.
Normal Jull, P.E. (Alt)
Asociación de Seguridad de la Capital Inc. Dean Smith
Asociación Estadounidense para la Seguridad en la James F. Davis
Construcción
Industrias D.B., Inc. Tom Wolner, P.E.
Scott Casebolt (Alt)
Control de Descensos, Inc. Michael Bell
Instituto Eléctrico Edison John H. Francis
Matthew C. Mingoia (Alt)
Asociación de la Industria Herrara Harry Schmoll
Sociedad de Ascensores y Procesamiento de Granos Vacante
David James Krejci (Alt)
Laboratorio de Investigación Médica Aeroespacial James W. Brinkley
Harry G. Armstrong
Inspección y Aseguramiento de Calderas de Vapor Jerry Cross
Harford
Mantenimiento Industrial Richard Pfeiffer
Asociación de Equipos de Seguridad Industrial Carl Wible
Christopher J. Kairys (Alt)
Sindicato Internacional de Estibadores y Russell M. Bargmann, Jr.
Almacenadotes
IRRST Jean Arteau, Ing., Ph.D.
Laboratorios Nacionales Lawrence Livermore Dave Counts
Instituto de Fábricas Estrechas Edward Neff
Asociación Nacional de Funcionarios de John C. Brooks
Gubernamentales de la Clase Obrera
Corporación de Investigación y Comercialización J. Nigel Ellis, Ph.D., CSP
Consultores de Seguridad y Salud James R. Hinson, P.E.
David Caldwell, Esquire (Alt)
Asociación de la Industria de Andamios Ian Haig
Harry S. Fisher (Alt)
Instituto de Construcción de Andamios, Estibas y David J. Burkhardt
Conformados
John H. Addington (Alt)
Fabricantes de Productos en Madera de Construcción Peter E. Kelly
Laboratorios de Aseguradoras, Inc. William R. Hooper

Ministerio de los EEUU del Centro de Seguridad e Kenneth W. West, P.E.


Inspección de la Fuerza Aérea
E. Dwayne Burks, CSP (Alt)
Ministerio de los EEUU de la Seguridad Ocupacional Sherman Williamson

4
ANZIZ359.1.1992

Laboral y Administración de la Salud


Chappell D. Pierce (Alt)
Ministerio de los EEUU de la Comandancia de las Mary Wingard
Instalaciones de Ingeniería de la Marina
Douglas L. Craddock (Alt)
Ministerio de los EEUU de la Marina, Comandancia Karen M. Piper Tetes
de los Sistemas Navales
Annette Uliana (Alt)
U.S. TAG-ISO/TC94/SC4 Terry L. Schmidt
Ministerio del Estado de Washington de Trabajo e Ray V. Wax
Industria
Miembro Individual William English
Miembro Individual Jack Larks, P.E.
Miembro Individual John Newquist

5
ANZIZ359.1.1992

CONTENIDO

SECCIÓN

Pagina

1. ALCANCE, PROPUESTA, APLICACIÓN, EXCEPCIONES E


INTERPRETACIONES

1.1 ALCANCE ....................................................................................................................

1.2 PROPÓSITO Y APLICACIÓN ......................................................................................

1.3 EXCEPCIONES ...........................................................................................................

1.4 INTERPRETACIONES .................................................................................................

2. DEFINICIONES

3. REQUERIMIENTOS

3.1 REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA

3.2 REQUERIMIENTOS DE LOS COMPONENTES Y LOS ELEMENTOS

3.3 REQUERIMIENTOS DEL SUBSISTEMA

4. PRUEBAS DE CALIFICACIÓN

4.1 EQUIPO DE PRUEBA Y MUESTRAS DE PRUEBA

4.2 PRUEBAS DE CALIFICACIÓN DEL SISTEMA Y EL SUBSISTEMA

4.3 PRUEBAS DE LOS COMPONENTES, LOS CONSTITUYENTES


Y LOS ELEMENTOS

4.4 PRUEBA DE CALIFICACIÓN DEL SUBSISTEMA CONECTOR DEL


DETENEDOR DE CAÍDAS

5. MARCACIÓN E INSTRUCCIONES

5.1 REQUERIMIENTOS GENERALES DE MARCACIÓN

6
ANZIZ359.1.1992

5.2 REQUERIMIENTOS ESPECÍFICOS DE MARCACIÓN

5.3 REQUERIMIENTOS DE LAS INSTRUCCIONES GENERALES

5.4 REQUERIMIENTOS DE LAS INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS

6. INSPECCIÓN MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DEL EQUIPO


POR PARTE DEL USUARIO

6.1 INSPECCIÓN

6.2 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

7. SELECCIÓN DEL EQUIPO, MONTAJE, USO Y CAPACITACIÓN

7.1 SELECCIÓN DEL EQUIPO

7.2 MONTAJE Y USO DEL EQUIPO

7.3 CAPACITACIÓN

8. REFERENCIAS

APÉNDICES

APÉNDICE A. LISTA DE SIGLAS PARA LA DEFINICIÓN DE TÉRMINOS 8

APÉNDICE B. ILUSTRACIONES

Figuras

Figura 1. Componentes y Elementos de los Conectores (Accesorios metálicos)

Figura 1a Anillo-D, círculo completo

Figura 1b. Anillo-D, semicírculo

Figura 1c. Anillo-O

Figura 1d. Lengua de Hebilla

Figura 1e. Hebilla de Fricción

Figura 1f. Ajustador, Reata

7
ANZIZ359.1.1992

Figura 1g. Ajustador, Anillo Ovalado, Cuerda

Figura 1h. Guardacabo

Figura 1i. Guarda-ojales en Reata

Figura 1j. Gancho del Seguridad No-Asegurable

Figura 1k. Gancho de Seguridad, Auto-Asegurable

Figura 1l. Gancho de Seguridad, Auto-asegurable

Figura 1m. Gancho de Seguridad, Auto-asegurable

Figura 1n. Gancho de Seguridad, Auto-asegurable

Figura 1o Gancho de Seguridad, con Aseguramiento Manual

Figura 1p. Carabinero, No Asegurable

Figura 1q. Carabinero, Auto-Asegurable

Figura 1r Carabinero, Cierre Manual

Figura 2. Anclajes y Conectores de Anclaje

Figura 2a. Barra y Estrangulador

Figura 2b. Barra y Perno de Ojo

Figura 2c. Viga y Carretilla

Figura 2d. Columna, Pescante y Soportes

Figura 2e. Suelo y Trípode

Figura 2f Techo y Brazo Saledizo

Figura 3. Soportes para el cuerpo

Figura 3a. Arnés de Cuerpo Completo

Figura 3b. Arnés de Pecho-Cintura

Figura 3c. Arnés Pectoral

Figura 3d. Cinturón de Cuerpo

8
ANZIZ359.1.1992

Figura 4. Geometría de las Fases de una Caída .......................................................................

Figura 5. Absorbedor de Energía...............................................................................................

Figura 5a. Absorbedor de Energía, Antes y Después de Activación ......................................

Figura 5b. Absorbedor de Energía, Línea de vida horizontal ..................................................

Figura 5c. Absorbedor de Energía, Línea de vida vertical .....................................................

Figura 5d. Subsistema de Apoyo con Absorbedor Personal de Energía ...............................

Figura 6. Ojos Formados ...........................................................................................................

Figura 6a. Ojo Retorno ..............................................................................................................

Figura 6b. Ojo de Empalme ........................................................................................................

Figura 6c. Ojo por Punto Punteado ..........................................................................................

Figura 7. Detenedor de Caída ...................................................................................................

Figura 8. Subsistemas Conectores del Detenedor de Caídas .................................................

Figura 9. Subsistema de línea de vida horizontal ....................................................................

Figura 10. Eslingas y Subsistemas Conectores de Eslingas ..................................................

Figura 10a. Eslingas ...................................................................................................................

Figura 10b. Subsistemas Conectores Eslingas ......................................................................

Figura 11. Sistemas Personales para la Detención de Caídas ...............................................

Figura 12. Subsistemas ..............................................................................................................

Figura 13. Componentes Híbridos / Subsistemas Integrales ..................................................

Figura 14. Cuerda Sintética y Cuerda de Alambre ...................................................................

Figura 15. Eslinga auto-retráctil y Subsistemas Conectores de Eslingas Auto-retráctil .......

Figura 16. Hilos y Patrones de Puntadas en Reatas ................................................................

Figura 17. Peso de Prueba .........................................................................................................

Figura 18. Torso de Prueba ........................................................................................................

9
ANZIZ359.1.1992

Figura 19. Coordenadas Polares de Medias Secciones del Torso de Prueba ......................

Figura 20. Angulo en Descanso ................................................................................................

Figura 21. Prueba de Tensión del Gancho de Seguridad y del carabinero.............................

Figura 22. Prueba de la compuerta Frontal del Gancho de Seguridad ..................................

Figura 23. Prueba de la Carga de la compuerta Lateral del Gancho de Seguridad ...............

Figura 24. Prueba de Tensión del Anillo-D, Anillo-O y del Anillo Ovalado .............................

Figura 25. Prueba de Tensión de las Hebillas y los Ajustadores ..........................................

Figura 26. Organización de Pruebas Dinámicas del Detenedor de Caídas o del


Subsistema Conector del Detenedor de Caídas .....................................................

Figura 27. Organización de Pruebas de Tensión de Retracción para la Eslinga


Auto-retráctil .............................................................................................................

Figura 28. Organización de Prueba de Fuerza Estática de una Eslinga Auto-retráctil ..........

Figura 29a. Organización de Pruebas Dinámicas de una Eslinga Auto-retráctil ...................

Figura 29b. Instrumentación de las Pruebas ...........................................................................

10
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PARA SISTEMAS, SUBSISTEMAS


Y COMPONENTES PERSONALES DE DETENCIÓN DE CAÍDAS

1. ALCANCE, PROPÓSITO, APLICACIÓN, EXCEPCIONES E INTERPRETACIONES

1.1 ALCANCE

Esta norma establece los requerimientos para el funcionamiento, diseño, marcación,


calificación, instrucción, capacitación, inspección, uso, mantenimiento y remoción de servicio de
conectores, arneses de cuerpo completo, eslingas, absorbedores de energía, conectores de
anclaje, detenedores de caída, líneas de vida vertical y eslingas auto-retráctiles que componen
los Sistemas Personales para la Detención de Caídas, para usuarios que se encuentren dentro
del rango de capacidad de 130 lb a 310 lb (59 kg a 140 kg)

1.2 PROPÓSITO Y APLICACIÓN

1.2.1 Esta norma aplica únicamente a los Sistemas Personales para la Detención de Caídas
(PFAS de aquí en adelante, por sus siglas en inglés) que incorporan arneses de cuerpo
completo. Siempre que se utilice el término “sistema” en la norma, se referirá a un Sistema
Personal para la Detención de Caídas.

1.2.2 Esta norma cubre el equipo utilizado en ocupaciones que requieran protección personal
contra caídas desde lugares altos y aplica a los fabricantes, distribuidores, compradores y
usuarios de dicho equipo.

1.2.3 Los cinturones para el cuerpo, los cinturones para limpia ventanas y los arneses de
pecho y cintura, aún cuando se refiera a ellos como soportes para el cuerpo, no están cubiertos
por las disposiciones de esta norma de detención de caídas.

1.2.4 Para que cualquier equipo pueda portar la marca Z359-1 o representar de alguna
manera que cumple con esta norma, deberá antes cumplir con todos los requerimientos de
esta norma.

1.3 EXCEPCIONES

1.3.1 Los requerimientos de esta norma no abarcan a la industria de la construcción (SIC


División C), los cinturones de los limpia ventanas, ni a las actividades deportivas.

1.3.2 Aunque los Sistemas Personales para la Detención de Caídas que incorporan líneas de
vida horizontal (igual que sistemas de protección personal utilizados para escalar, transportar

1
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

personal, restringir el desplazamiento, sistemas de posicionamiento de trabajo, rescate y


evacuación) pueden incorporar de manera apropiada componentes o subsistemas que se
encuentran especificados en esta norma, esos sistemas (y los componentes y subsistemas que
son únicos para ellos) están fuera de alcance de esta norma, establecida para Sistemas
Personales para la Detención de Caídas.

1.3.3 Se permiten variaciones en los requerimientos de esta norma en casos aislados, donde
se encuentren dificultades prácticas en la aplicación de la norma a nivel de usuario, pero
únicamente cuando sea claramente evidente que estas aseguran un grado equivalente de
protección.

1.4 INTERPRETACIONES

Cualquier solicitud de interpretación de esta norma deberá ser remitida por escrito y dirigida al
Secretariado de esta norma.

2. DEFINICIONES

2.1
distancia de activación (ACTD)
la distancia recorrida por un detenedor de caídas (FA) o la cantidad de línea desenrollada por
una eslinga auto-retráctil (denominada SRL por sus siglas en inglés) desde el punto inicial de
una caída hasta el punto de activación donde el detenedor de caídas comienza a aplicar una
fuerza de freno o parada. Este punto de activación puede ocurrir en el punto donde el
detenedor de caídas engrana la línea de vida o, en caso de una eslinga auto-retráctil, en el
punto donde se engrana un freno interno.

2.2
ajustador (AJ)
un medio para acortar o alargar una correa, reata o cuerda.

2.3
anclaje
un medio seguro de sujeción al cual el PFAS es conectado.

2.4
conector de anclaje (AC)
un componente o subsistema que tiene medios específicamente diseñados para el acoplamiento
del PFAS a un anclaje.

2.5
anclar
la acción de acoplar una línea de vida, una eslinga o un subsistema de conexión de eslingas a
un anclaje o a un conector de anclaje; o la acción de acoplar una eslinga auto-retráctil a un
anclaje o a un conector de anclaje, o un subsistema conector de un detenedor de caídas a una
línea de vida.

2.6
distancia de detención (AD)
la distancia vertical total requerida para detener una caída, incluyendo la distancia de
desaceleración (DD) y la distancia de activación (ACTD).

2
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

2.7
elemento de Sujeción (AE)
un elemento conector sujetado al soporte para el cuerpo, usualmente un anillo D, el cual
proporciona un medio de fijación para otros componentes o subsistemas conectores.

2.8
cinturón de cuerpo (BB)
un componente que da soporte al cuerpo, conformado por una correa que tiene medios para
asegurar el cinturón alrededor de la cintura y para sujetarlo a otros componentes subsistemas.
Los sistemas y subsistemas que incorporan cinturones de cuerpo no están contemplados en
esta norma.

2.9
soporte para el cuerpo (BSU)
un componente constituido por una o varias correas adaptadas y colocadas para dar soporte al
cuerpo humano durante y después de la detención de la caída. Generalmente incluye medios
ajustables para sujetar el mismo alrededor del cuerpo y medios para unirlo a otros
componentes o subsistemas del PFAS. Esta norma cubre únicamente a los PFAS que
incorporan arneses de cuerpo completo.

2.10
hebilla (BU)
un conector utilizado para unir segmentos de correas o reatas o para unirlas entre sí.

2.11
capacidad (CAP)
el peso combinado para el cual el componente ha sido diseñado en su uso. El peso combinado
incluye el peso del cuerpo del usuario más el peso de la ropa, las herramientas y otros objetos
que sean portados por el usuario.

2.12
carabinero
un componente conector generalmente conformado por un cuerpo de forma trapezoidal u
ovalada con una compuerta normalmente cerrada o con un mecanismo similar, el cual puede
abrirse para permitir que el cuerpo reciba un objeto y cerrarse automáticamente para retener el
objeto, y luego se cierre automáticamente cuando el objeto sea liberado

2.13
certificación
un acto o proceso que tiene como resultado la documentación que determina y da fe de los
criterios que cumplen con los requerimientos de esta norma. Dicha certificación o proceso
puede efectuarse por medio de la realización de pruebas o la aplicación de métodos analíticos
ya probados, o utilizando ambos métodos, bajo la supervisión de una persona o entidad
calificada.

2.14
pectoral, Arnés (CH):
véase “Arnés pectoral”

2.15
pecho y Cintura, Arnés (CWH):
véase “Arnés de pecho y cintura”. pectoral (CWH)

3
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

2.16
componente (COM)
un ensamble integral de elementos interconectados (partes) cuyo propósito es realizar una
función del sistema.

2.17
subsistemas conectores (CSS)
un ensamble, incluyendo todos los conectores necesarios, conformado por todos los
componentes o subsistemas o ambos, ubicado entre el anclaje o el conector de anclaje y el
sujetador del detenedor de caídas.

2.18
conector (CON)
un componente o un elemento que es utilizado para unir entre sí las partes de un sistema.

2.19
constituyente (CST)
un ensamble que está conformado por elementos interconectados, los cuales forman una parte
de un componente, un subsistema o un sistema y que forma parte integral del ensamble del
nivel siguiente al suyo y no puede ser separado del y utilizado independientemente sin antes
mutilar dicho ensamble o sin hacer uso de una herramienta especial.

2.20
distancia de desaceleración (DD)
la distancia vertical entre el sujetador del detenedor de caídas del usuario al inicio de las
fuerzas de detención durante una caída, y después de que el sujetador del detenedor de
caídas alcance un pare completo.

2.21
anillo D (DR)
un conector utilizado integralmente en un arnés como un elemento de sujeción o un sujetador
del detenedor de caídas, y en las eslingas, en los absorbedores de energía, en las líneas de
vida y en los conectores de anclaje como un conector integral.

2.22
elemento (EL)
una parte integral de un constituyente, un componente, un componente híbrido, un subsistema
o un sistema.

2.23
absorbedor de energía (amortiguación) (EA)
un componente cuya función principal es disipar la energía y limitar las fuerzas de
desaceleración que imparte el sistema al cuerpo durante la detención de una caída.

2.23.1
absorbedor Personal de Energía (EAP)
un absorbedor de energía que está adherido a un arnés.

2.23.2
absorbedor de Energía de Línea de Vida Vertical (EAVLL)
un absorbedor de energía que está sujetado al anclaje superior o el conector de anclaje de una
subsistema de línea de vida vertical.

4
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

2.23.3
absorbedor de energía de línea de vida horizontal (EAHLL)
un absorbedor de energía que está sujeto a uno de los anclajes extremos o a conectores de
anclaje de un subsistema de línea de vida horizontal.

2.24
equipo
un término general que se refiere a un componente, subsistema o sistema en cualquier
combinación singular o plural.

2.25
ojo formado (FF)
una lazada o un ojo, con o sin guardacabo, que se forma al final de una cuerda, un cable
metálico o una correa y es asegurada por medio de un empalme, un acoplamiento estampado,
o una unión punteada.

2.25.1
ojo retorno (ER)
una lazada o un ojo que se forma al extremo de una cuerda o un cable metálico por el
doblamiento de la cuerda o el cable metálico en sí mismo y se asegura utilizando
acoplamientos estampados.

2.25.2
ojo Empalmado (ESPL)
una lazada o un ojo que se forma al extremo de una cuerda o de un cable metálico colocando
los extremos de los ramales de la cuerda dentro de la cuerda o del cable metálico.

2.25.3
ojo punteado (EST)
una lazada o un ojo ubicado en el extremo de una correa y que se forma doblando la correa
ramal en sí misma y se asegura por medio de una unión punteada.

2.26
precipitación de Caída
la acción de separar sin intención a una persona o a un torso de prueba del componente de
soporte del cuerpo, durante o después de la detención de una caída.

2.27
sujetador del Detenedor de Caídas (FAA)
un elemento conector fijado al soporte para el cuerpo (generalmente un anillo D), que está
específicamente diseñado para unir el resto del sistema y el cual reacciona ante fuerzas
dinámicas de detención de caídas y ante fuerzas de suspensión posteriores a la caída.

2.28
detenedor de caídas (FA)
un dispositivo como una amarra de cuerda que se desplaza sobre una línea de vida y
automáticamente engrana la línea de vida y se cierra para detener una caída accidental de una
persona.

2.29
subsistema conector del detenedor de caídas (FACSS)
un ensamble, incluye los conectores necesarios, conformado ya sea por: (i) un detenedor de
caídas y una línea de vida vertical, o un detenedor de caídas y un subsistema de línea de vida
vertical; (ii) Un detenedor de caídas, una eslinga y una línea de vida vertical o un subsistema

5
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

de línea de vida vertical. (iii) Un detenedor de caídas, un absorbedor de energía, y una línea de
vida vertical o un subsistema de línea de vida vertical; o (iv) un detenedor de caídas, una
eslinga, un absorbedor de energía y una línea de vida vertical o un subsistema de línea de vida
vertical.

2.30
caída libre (FF)
el acto de caer antes de que le sistema personal para la detención de caídas empiece a
reaccionar por medio de la aplicación de fuerzas para detener la caída.

2.31
distancia de Caída Libre (FFD)
el desplazamiento vertical del sujetador del detenedor de caídas entre el inicio de la caída y el
momento justo antes de que el sistema empiece a reaccionar por medio de la aplicación de
fuerzas para detener la caída. Esta distancia excluye la distancia de desaceleración, pero
incluye cualquier distancia de activación del detenedor de caídas antes de que se activen las
fuerzas de detención de caídas.

2.32
arnés Pectoral (CH)
un componente conformado por correas de hombros y pecho, con medios para asegurar el
arnés alrededor del torso y para unirlo a otros componentes o subsistemas. Los sistemas y
subsistemas que incorporan arneses pectorales están excluidos de esta norma.

2.33
arnés de Pecho y Cintura (CWH)
un componente conformado por una correa de cintura y por correas de pecho y hombros, que
cuenta con medios para asegurar el componente alrededor del torso y para unirlo a otros
componentes o subsistemas. Se excluyen de esta norma los sistemas que incorporan arneses
de pecho y cintura.

2.34
arnés de Cuerpo Completo (FBH)
un componente con un diseño de correas que se ajusta alrededor de la persona, de modo que
contenga el torso y distribuya las fuerzas de detención de caídas sobre por lo menos la parte
superior de los muslos, la pelvis, el pecho y los hombros, y que tiene medios para asegurarlo a
otros componentes o subsistemas.

2.35
accesorio metálico (HW)
un componente o elemento utilizado para acoplar entre sí las partes de un sistema.

2.36
línea de vida horizontal (HLL)
un componente de un subsistema de línea de vida horizontal, que consiste en una línea flexible
con conectores u otros medios de acople en los dos extremos para asegurarla horizontalmente
entre dos anclajes o dos conectores de anclaje.

2.37
subsistema de Línea de Vida Horizontal (HLLSS)
un ensamble, incluyendo los conectores necesarios, comprendido por un componente línea de
vida horizontal y opcionalmente de: a) un componente absorbedor de energía o b) un
componente línea de vida de tensión, o ambos. Este subsistema está normalmente sujeto en

6
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

cada extremo a un anclaje o a un conector de anclaje y puede también contener uno o más
anclajes intermedios. Los anclajes de los extremos tienen la misma elevación.

2.38
componente híbrido (HC)
un ensamble integral de elementos o componentes o ambos, que tiene la función es desarrollar
más de una función en el sistema.

2.39
instrucciones del fabricante
documentos impresos informativos proporcionados con el equipo.

2.40
integral (I)
no removible del componente, subsistema o sistema sin antes mutilar cualquier elemento o
utilizar una herramienta especial.

2.41
eslinga (L)
un componente conformado por una línea flexible de cuerda, un cable metálico o una correa
que generalmente tiene un conector en cada extremo para conectar el apoyo del cuerpo a un
detenedor de ciadas, un absorbedor de energía, un conector de anclaje o a un anclaje.

2.42
subsistema conector de eslinga (LCSS)
un ensamble, incluyendo sus conectores necesarios, que consta únicamente de una eslinga o
una eslinga y un absorbedor de energía. Este subsistema conector normalmente está sujeto
entre un anclaje o un conector de anclaje y el sujetador del detenedor de caídas, y puede ser
un subsistema integral o puede estar compuesto por componentes independientes.

2.43
línea de vida (LL)
un componente que consiste de una línea flexible que es conectada a un anclaje o a un
conector de anclaje en un extremo, para ser colgada verticalmente (línea de vida vertical), o
para ser conectada a anclajes o a conectores de anclajes en ambos extremos, para extenderla
horizontalmente (línea de vida horizontal).

2.44
subsistema de línea de vida (LLSS)
un ensamble, incluyendo los conectores necesarios, conformado por lo menos por una línea de
vida, la cual puede también tener los medios necesarios para producir tensión previa a la línea
de vida o para absorber la energía o para hacer ambas funciones.

2.45
tensor de la línea de vida (LT)
un dispositivo, como un templador, para poner tensión sobre línea de vida horizontal o un peso
para poner tensión sobre una línea de vida vertical.

2.46
marcación (M)
cualquier señal, etiqueta, esténcil, lámina o cosa similar que contenga información o guías.

7
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

2.47
máxima fuerza de detención (MAF)
el pico máximo de fuerza medido por instrumentación de prueba, durante la detención del peso
de prueba en las pruebas dinámicas presentadas en esta norma.

2.48
anillo -O- (OR)
un anillo de forma circular.

2.49
anillo ovalado (OVR)
un anillo de forma ovalada.

2.50
sistema personal para la detención de caídas (PFAS)
un ensamble de componentes y subsistemas utilizados para detener a una persona de una
caída desde una altura donde esté trabajando.

2.51
producto
un componentes, subsistema o sistema que incluye todo el empaque, marcaciones e
instrucciones en el punto de venta del fabricante.

2.52
pruebas realizadas con cargas de crueba (PTL)
una clase de pruebas de verificación efectuadas sobre equipos o elementos del mismo,
aplicando a la muestra una carga estática de un peso específico menor al esfuerzo de ruptura
que tiene el diseño de la muestra.

2.53
anillo
un elemento o componente conector (accesorio metálico) generalmente en forma de aro

2.54
rodamiento
un proceso por medio del cual un gancho de seguridad o un carabinero se desconecta
involuntariamente de otro conector u objeto al cual está acoplado.

2.55
cuerda (R)
el término “cuerda” utilizado en esta norma se refiere a una cuerda sintética.

2.56
cuerda Sintética (RS)
una construcción de hilos, fibras o filamentos atados, hechos a mano, que forman una línea
flexible y fuerte.

2.57
cable metálico (RW)
una variedad de cuerdas de cable que forman ramales tendidos helicoidalmente alrededor de
un eje o un núcleo.

8
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

2.58
eslinga auto-retráctil (SRL)
un dispositivo que contiene un tambor de arrollamiento de línea que puede ser extraída o
retraída del tambor lentamente por medio de la aplicación de una leve tensión durante el
movimiento normal del usuario. La cuerda tiene medios de acople al sujetador del detenedor de
caídas que está sobre le soporte para el cuerpo. Después del inicio de la caída, el dispositivo
automáticamente asegura el tambor y detiene la caída.

2.59
subsistema conector de la eslinga auto-retráctil (SRLCSS)
un ensamble, incluyendo los conectores necesarios, compuesto únicamente por una eslinga
auto-retráctil, o una eslinga auto-retráctil y un absorbedor de energía agregada. Este
subsistema conector está sujetado entre un anclaje o un conector de anclaje y el fiador del
detenedor de caídas del soporte para el cuerpo.

2.60
deberá
la palabra “deberá” se debe entender como un requerimiento obligatorio.

2.61
amortiguador
véase definición del absorbedor de energía

2.62
debería
la palabra “debería” denota una recomendación.

2.63
gancho de Seguridad (SH)
un conector conformado por un cuerpo en forma de gancho con una compuerta que está
normalmente cerrada o un mecanismo similar que pueda ser abierto par permitir que el gancho
reciba un objeto y, cuando es liberado, se cierre automáticamente para retener el objeto.
Generalmente los ganchos de seguridad pertenecen a una de tres clases.

2.63.1
gancho de Seguridad con Auto-Aseguramiento
la clase de gancho de seguridad que se puede asegurar (requerida por esta norma) que tiene
una compuerta que puede auto-cerrarse y auto-asegurarse, la cual permanece cerrada y
asegurada hasta el momento en que sea desasegurada intencionalmente y abierta para su
conexión o desconexión.

2.63.2
gancho de Seguridad sin Aseguramiento
la clase de gancho de seguridad sin aseguramiento (no permitida por esta norma), que tiene
una compuerta de auto-cierre que permanece cerrada pero no asegurada, hasta el momento
en que sea abierta intencionalmente por el usuario para su conexión o desconexión.

2.63.3
gancho de Seguridad con Aseguramiento Manual
la clase de gancho de seguridad que se asegura manualmente (que no es permitida por esta
norma), que tiene una compuerta que se cierra automáticamente y permanece cerrada pero no
asegurada (a menos que el usuario la cierre intencionalmente) hasta el momento en que sea
abierta intencionalmente por el usuario para su conexión o desconexión.

9
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

2.64
empalme (SPL)
una forma de terminación de una cuerda o un cable metálico que consiste en pasar los
extremos del ramal de manera apropiada dentro de la cuerda.

2.65
correa (STR)
un trozo de reata que puede ser incorporado en una arnés una eslinga o en otros componentes
o subsistemas.

2.65.1
correa pectoral
una correa de arnés que pasa generalmente de forma horizontal a través del pecho o alrededor
del cuerpo a nivel del pecho, y que tiene medios ajustables para su aseguramiento.

2.65.2
correa de hombro
una correa de arnés que pasa desde la cintura, por el pecho, sobre el hombro y desciende por
la espalda hasta la cintura. Está conectada a la correa de la cintura o a las correas del muslo o
a la correa sub-pélvica o a una combinación de las mismas.

2.65.3
correa del retenedor de hombros
un medio para conectar las correas de hombro del arnés con el fin de retener las correas en los
hombros.

2.65.4
correa sub-pélvica
una correa del arnés de cuerpo completo que pasa por debajo de los glúteos sin pasar a través
de la entrepierna y que está diseñada para que transmita a la parte sub-pélvica del cuerpo, las
fuerzas que son aplicadas durante la detención de una caída y la suspensión posterior a una
caída.

2.65.5
correa del muslo
una correa del arnés de cuerpo completo que tiene medios ajustables para su aseguramiento
alrededor del muslo.

2.65.6
correa de cintura
una correa del arnés que pasa alrededor del cuerpo por la cintura, y que tiene medios
ajustables de aseguramiento.

2.66
patrón de puntadas (SP)
una configuración donde los hilos son cosidos para formar terminaciones o empalmes de
reatas.

2.67
subsistema (SS)
un ensamble de múltiples funciones que está compuesto ya sea de:

a) componentes independientes, incluyendo los conectores necesarios, que son


interconectados por el usuario; ó

10
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

b) componentes que están interconectados integralmente (también llamados


componentes híbridos o subsistemas integrales).

2.68
subsistema de soporte (SUSS)
un ensamble integral de un componente de soporte para el cuerpo con otro componente o
subsistema conector.

2.69
acoplamiento estampado (SF)
una manga que es presionada mecánicamente en los extremos de una cuerda o un cable
metálico, que se utiliza para formar una lazada o para terminar una línea.

2.70
sistema (S)
véase la definición del Sistema Personal para la Detención de Caídas (PFAS).

2.71
realización de pruebas
la aplicación controlada de condiciones de prueba a un producto (sistema, subsistema,
componente o elemento) y el registro de los efectos observados. Las palabras/ frases
“realización de prueba” o “pruebas” de esta norma se refieren a la realización de pruebas de
calificación o a las pruebas de calificación, y no a pruebas de desarrollo y verificación, a menos
que así se especifique.

2.71.1
pruebas de desarrollo (TD)
la aplicación controlada de condiciones de prueba a un prototipo de pre-producción de un
producto que se encuentre en la etapa de pre-producción, y el registro de los efectos
observados, con el propósito de determinar y evaluar el desempeño y las características de
diseño que tiene el producto que está siendo desarrollado.

2.71.2
pruebas de calificación (TQ)
la aplicación controlada de las condiciones de prueba a una muestra de un producto que ha
sido elegido al azar de un lote de producción inicial, y el registro de los efectos observados, con
el fin de determinar si el producto cumple o no con los requerimientos de esta norma. Las
palabras/ frases “realización de prueba” o “pruebas” de esta norma se refieren a la realización
de pruebas de calificación o a las pruebas de calificación, y no a pruebas de desarrollo y
verificación, a menos que así se especifique.

2.71.3
pruebas de verificación (TV)
la aplicación controlada de condiciones de prueba a una muestra del producto que ha sido
muestreada de los lotes de producción en curso (después de realizar pruebas de calificación), y
el registro de los efectos observados, con el fin de confirmar el cumplimiento continuo del
producto de los requerimientos de esta norma. Las Pruebas Realizadas con Cargas de Prueba
son una clase de pruebas de verificación.

2.72
guardacabo (TBL)
un metal o pieza plástica con una ranura alrededor del cual una cuerda es doblada y
empalmada o acoplada al cuerpo principal de la cuerda para formar un ojo.

11
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

2.73
hilo (TH)
un grupo de filamentos sintéticos torcidos juntos para formar un ramal fuerte.

2.74
distancia total de caída (TFD)
La distancia vertical máxima entre el sujetador del detenedor de caídas de la persona al inicio
de una caída, y después de que la caída haya sido detenida, incluyendo la distancia de caída
libre y la distancia de desaceleración.
2.75
usuario (U)
una persona que realiza actividades en alturas cuando está protegido por un sistema personal
para la detención de Caídas.

2.76
línea de vida vertical (VLL)
un componente, elemento o constituyente de un subsistema de línea de vida que consiste en
una línea flexible suspendida verticalmente con un conector en la parte superior de la misma
para su sujeción a un anclaje o conector de anclaje que esté ubicado por encima de su cabeza,
a lo largo del cual viaja un detenedor de caídas.

2.77
subsistema de línea de vida vertical (VLLSS)
un ensamble, incluyendo los conectores necesarios, compuesto por un componente de la línea
vertical y, opcionalmente, un absorbedor de energía y un componente tensor de una línea de
vida. Este subsistema normalmente es sujetado en un extremo a un anclaje o un conector de
anclaje que esté por encima de la cabeza y puede ser también sujetado a un anclaje de base.
Los dos anclajes tienen diferentes elevaciones.

2.78
reatas (W)
una fábrica angosta tejida con que tiene bordes orillados e hilos de relleno continuo.

3. REQUERIMIENTOS

3.1 REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA

3.1.1 Un sistema personal para la detención de caídas (PFAS) deberá ser utilizado
únicamente si está sujetado a un anclaje o a un anclaje con conector de anclaje que cumpla
con los requerimientos que estipula esta norma. A menos que cumpla con el numeral 3.2.5.2,
un conector de anclajes singular no podrá ser parte de más de un PFAS.

3.1.2 Cuando esté sometido a las pruebas descritas en el numeral 4.2, un sistema personal
para la detención de caídas en el cual se utilice un arnés de cuerpo completo deberá producir
una fuerza máxima de detención (MAF) no mayor a 1 800 lb (8 0 kN) y deberá traer la caída a
un pare completo con una distancia de desaceleración no mayor a 42 pulgadas (1 067 mm). En
suspensión, una vez se detenga la caída, el ángulo de reposo que la línea central vertical del
torso de prueba hace con respecto a la vertical no deberá exceder los 30º.

3.1.3 Elementos y componentes utilizados en sistemas, subsistemas y componentes de


detención de caídas, que están marcados con la marca Z359-1, deberán cumplir obligatoriamente
los requerimientos que aplican a los elementos, presentados en la referencia 3.2. Los subsistemas

12
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

utilizados en el PFAS que tienen la marca del Z359.1 deberán cumplir con los requerimientos
adicionales de la referencia 3.3.

3.1.4 Un PFAS que incorpore una línea de vida horizontal (que está fuera del alcance de esta
norma) deberá ser evaluado de acuerdo con las prácticas aceptables de ingeniería para
determinar si dicho sistema funcionará como esté previsto.

3.2 REQUERIMIENTOS DE LOS COMPONENTES Y LOS ELEMENTOS

3.2.1 COMPONENTES Y ELEMENTOS DE LOS CONECTORES (ACCESORIOS METÁLICOS)

3.2.1.1 Materiales y procesos

Los materiales utilizados en la construcción de conectores (accesorios metálicos) deberán


obligatoriamente ser hechos de alineación de acero bajo alta tensión, producidos por forjado,
troquelado, formado o maquinado. Materiales diferentes a la alineación de acero bajo alta
tensión y procesos diferentes a los aquí estipulados son permitidos para las conexiones
(accesorios metálicos) únicamente cuando se pueda demostrar por medio de la realización de
pruebas, que todos los requerimientos de esta norma son cumplidos y adicionalmente, que la
durabilidad, fiabilidad y otras propiedades pertinentes a los usos previstos han sido evaluadas y
se ha determinado que son apropiados por medio de la realización de pruebas. Cualquier
restricción en el uso de dichos conectores (accesorios metálicos) deberá ser marcada en los
conectores (accesorios metálicos) o en los componentes, subsistemas y sistemas que formen
una parte integral de los mismos. Cuando se apliquen tratamientos de calor sobre los
componentes o elementos conectores (accesorios metálicos) de los mismos, se deberá cumplir
con la referencia 8.2.1. La dureza de los elementos del conector (accesorio metálico) de acero
con aleación de alta tensión deberá estar en un rango de 35 a 42, medida en la escala
Rockwell C.

3.2.1.2 Acabado superficial de los Accesorios metálicos

El terminado de todos los accesorios metálicos deberá ser limpio y libre de escamas, óxido y
depósitos de cuerpos extraños Todos los accesorios metálicos deberán ser capaces de
soportar una prueba mínima de esparcimiento de sal por 48 h cuando se realiza la prueba de
acuerdo con la referencia 8.4.1. La presencia de óxido rojo, visible a un ojo de visión normal o
cualquier otra evidencia de corrosión del metal base se constituirá en una falla en la prueba de
esparcimiento de sal. Se permite la aparición de escamas blancas sobre la superficie del
accesorio metálico al finalizar la prueba. Superficies que puedan estar en contacto con
materiales que puedan ser rasgados deberán estar libres de rebabas, huecos, grietas bordes
afilados o superficies ásperas.

3.2.1.3 Todos los accesorios metálicos deberán ser nuevos y sin uso cuando son incorporados
al ensamble y puestos inicialmente al uso.

3.2.1.4 Los ganchos de seguridad y los carabineros deberán tener un cierre automático y se
deberán poder abrir únicamente por medio de al menos dos acciones consecutivas y
deliberadas. Cuando son probados con de acuerdo con el numeral 4.3.1.1.1, los ganchos de
seguridad y los carabineros deberán poder soportar una carga de tensión de 5 000 lb (22, 2kN)
sin quebrarse o distorsionarse lo suficiente como para liberar la compuerta. Cuando las
pruebas se realicen de acuerdo con el numeral 4.3.1.1.2, la compuerta de un gancho de
seguridad o de un carabinero deberá ser capaz de soportar una carga mínima de 220 lb (1kN)
sin que la compuerta se separe de la nariz del cuerpo del gancho de seguridad o del carabinero
por más de 0,125 pulgadas (3 mm). Cuando la prueba se desarrolla de acuerdo con el
numeral 4.3.1.1.3, la compuerta del gancho de seguridad o el carabinero deberá ser capaz de

13
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

resistir una carga lateral mínima de 350 lb (1 55 kN) aplicadas a un punto medio entre la nariz y la
bisagra de la compuerta sin fracturarse, sin causar una deformación permanentemente mayor a
0,125 pulgadas (3,1 mm), y sin separarse de la nariz del gancho de seguridad o del cuerpo del
carabinero por más de 0,125 pulgadas (3 mm).

3.2.1.5 Cuando se realiza la prueba de acuerdo con el numeral 4.3.1.2, los anillos D, los anillos-O y
los anillos ovalados deberán ser capaces de soportar una carga de tensión de 5 000 lb (22,2 kN),
sin fracturarse
3.2.1.6 Cuando se realiza la prueba de acuerdo con el numeral 4.3.1.3, las hebillas, los anillos
ovalados utilizados como ajustadores y otros tipos de ajustadores deberán ser capaces de
soportar una carga mínima de tensión de 4 000 lb (17,8 kN) sin quebrarse.

3.2.1.7 Todos los ganchos de seguridad, los carabineros, anillos-D y anillos-O deberán
someterse a una prueba de carga de 3 600 lb (16 kN), de acuerdo con el numeral 4.3.2. Se
establecerá una falla si se llegan a rajar, quebrar o deformar permanentemente en forma visible
al ojo normal.

3.2.2 Componente del arnés de cuerpo completo.

3.2.2.1 Materiales y construcción

Los materiales y la construcción de los arneses serán de tal clase que darán como resultado un
a cabo de tal manera que su construcción deberá resultar en un producto terminado que pueda
cumplir con todos los requerimientos del numeral 3.2.2 y las pruebas que le apliquen,
presentadas en la referencia 4.

3.2.2.2 Correas

Las correas para sostener cargas deberán estar compuestas por de materiales sintéticos
vírgenes que sean resistentes a la fuerza, el envejecimiento, a la abrasión y que tengan una
resistencia al calor igual o equivalente a la de las poliamidas. Las correas sostenedoras de
peso deberán tener un ancho mínimo de 1-5/8 de pulgadas (41 mm) y los extremos deberán
ser terminados con el fin de prevenir que se deshilachen. Cuando se realice la prueba de
acuerdo con la referencia 8.3.1, el material de la correa deberá tener una resistencia de
rompimiento mínima de 5 000 lb (22 2 kN).

3.2.2.3 Hilos y puntadas

Las puntadas de aseguramiento deberán utilizarse en todas las uniones de las correas. El hilo
deberá ser de material sintético virgen que sea resistente a la fuerza, el envejecimiento, la
abrasión y deberá tener una resistencia al calor igual o equivalente a la de las poliamidas. Los
hilos deberán ser del mismo material que la reata pero de un color diferente que contraste para
facilitar la inspección.

3.2.2.4 El arnés deberá proporcionar soporte para el cuerpo a través de la parte inferior del
pecho, sobre los hombros y alrededor de los muslos cuando se aplique una carga de tensión al
elemento de sujeción del detenedor de la caídas. Cuando el arnés se lleva y se utiliza
propiamente, prevendrá la caída. El sujetador del detenedor de caídas deberá estar ubicado en
la posición posterior (dorsal).

3.2.2.5 Cuando más de un elemento de sujeción exista sobre un arnés, el propósito y la


limitación de cada elemento deberá ser señalado por el fabricante.

14
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

3.2.2.6 Cuando el arnés cuando es probado estáticamente de acuerdo con el numeral 4.3.3.1,
no deberá liberar el torso de prueba. No deberá presentarse un deslizamiento en los
conectores ajustables mayor a 1 pulgada (25 mm). El montaje tipo hebilla y ojete no deberán
desgarrarse por una distancia mayor que la de un ojete adyacente.

3.2.2.7 Cuando el arnés es ensayado dinámicamente de acuerdo con el numeral 4.3.3.2 no


deberá liberar el torso de prueba. El torso de prueba deberá permanecer suspendido 5 min,
después de la prueba de caída. Ningún elemento cargador de carga deberá facturarse o
separarse del soporte para el cuerpo. El ángulo de reposo medido entre el centro de gravedad
del torso de prueba y la vertical no deberá exceder 30° después que el torso de prueba llegue
al punto de reposo.

3.2.3 Componente de las eslingas

3.2.3.1 La cuerda y la reata utilizadas en la construcción de eslingas deberán ser de material


sintético virgen que sea resistente a la fuerza, el envejecimiento, la abrasión y deberá tener una
resistencia al calor igual o equivalente a la de las poliamidas Las cuerdas y las reatas deberán
tener una resistencia de rotura mínima de 8 500 lb (37 8 kN) cuando la prueba sea realizada de
acuerdo con la referencia 8.3.1, 8.3.2 u 8.3.3, según aplique.

3.2.3.2 Terminaciones de ojo formado en las cuerdas deberán hacerse de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante de las cuerdas y cumpliendo los siguientes requerimientos: El
empalme de los ojos en cuerda entrelazada que tenga tres (3) ó mas ramales deberá tener un
mínimo de (4) dobleces. Un guardacabo de tamaño apropiado formará parte de la terminación
del ojo formado. No se deberán utilizar nudos en la terminación de los extremos de las
eslingas. Las terminaciones (incluyendo los extremos cortados) y los empalmes, deberán ser
sujetados, reforzados o terminados integralmente de otra manera para evitar que la terminación
se desempalme o deshilache.

3.2.3.3 Las terminaciones de ojo punteado sobre las eslingas de las correas deberán ser
cosidas utilizando puntadas de aseguramiento. Los hilos deberán ser del mismo tipo de
material que el de la reata y deberán tener un color que contraste con la reata para facilitar su
inspección. La reata deberá ser protegida de uso concentrado en todos los puntos de interfase
que tengan elementos conectores que soporten carga. Los extremos de las reatas deberán ser
quemados o tratados de manera que se evite el deshilache.

3.2.3.4 Las Cuerdas de cable metálico utilizados en la construcción de eslingas serán


construidas de acuerdo con la referencia 8.3.5.

3.2.3.5 Las terminaciones de ojo formado de un cable metálico deberán tener un esfuerzo de
ruptura mínima del 80 % del cable metálico cuando se realice la prueba de acuerdo con la
referencia 8.4.4. Los siguientes métodos pueden ser utilizados para hacer terminaciones de ojo
formado en la cable metálico:

(a) Ojo empalmado con un acoplamiento estampado, o

(b) Un ojo retorno con un mínimo de 2 acoplamientos estampados. Todos los ojos
formados deberán incorporar un guardacabo de tamaño apropiado.

3.2.3.6 La cadena utilizada en la construcción de las eslingas deberá ser fabricada de acuerdo
con los requerimientos para el grado 80 presentados en la referencia 8.4.2. El tamaño nominal
mínimo de la cadena deberá ser de 9/32 de pulgada (7,1 mm). Los acoplamientos de la cadena
(es decir, los eslabones centrales y los eslabones principales alargados deberán cumplir o
exceder el esfuerzo de ruptura del tamaño de la cadena seleccionada. Las terminaciones no

15
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

deberán hacerse por medio de nudos o soldaduras en la cadena o en los acoplamiento de la


cadena.

3.2.3.7 Al probar las eslingas estáticamente de acuerdo con el numeral 4.3.4.1 deberán tener
un esfuerzo de ruptura mínima de 5 000 lb (22 2 kN) Las eslingas que incluyan un medio para
ajustar su longitud deberán mantener su longitud ajustada (sin importar el estiramiento elástico)
para soportar una carga hasta de 2 000 lb (8,8 kN).

3.2.3.8 Las eslingas destinadas a ser utilizadas en sistemas o subsistemas sin un absorbedor
de energía deberán ser probadas de acuerdo con el numeral 4.3.4.2. La elongación de las
eslingas no deberá exceder 42 pulgadas (1 067 mm) y la fuerza de detención máxima no
deberá exceder 1 800 lb (8 kN).

3.2.4 Componente del Absorbedor de Energía (Línea de vida vertical Personal)

3.2.4.1 Cuerdas y reatas utilizadas en la construcción de absorbedores de energía deberán ser


de material sintético virgen que sea resistente a la fuerza, el envejecimiento, la abrasión y
deberá tener una resistencia al calor igual o equivalente a la de las poliamidas.

3.2.4.2 Absorbedores de energía construidos con cuerdas, reatas o cuerdas de cable metálico
deberán tener terminaciones que cumplan con los requerimientos del numeral 3.2.3.2, 3.2.3.3 y
3.2.3.5 respectivamente.

3.2.4.3 Los absorbedores de energía deberán ser diseñados de tal forma que sea evidente si
han sido activados.

3.2.4.4 Cuando los absorbedores de energía son sometidos a una fuerza estática de 450 lb (2 kN)
en conformidad con el numeral 4.3.5.1.1, no deberán mostrar signos de activación ni mostrar una
elongación permanente mayor a 2 pulgadas.

3.2.4.5 Cuando sean probados estáticamente en conformidad con el numeral 4.3.5.1.2, los
absorbedores de energía deberán tener un esfuerzo de ruptura mínimo de 5 000 lb (22,2 kN).

3.2.4.6 Cuando sean probados dinámicamente de acuerdo con el numeral 4.3.5.2, los
absorbedores de energía no deberán alargarse más de 42 pulgadas (1 067 mm) de su longitud
inicial.

3.2.4.7 Cuando los absorbedores de energía sean probados dinámicamente de acuerdo con el
numeral 4.3.5.2, la fuerza máxima de detención no deberá exceder las 900 lb (4 kN).

3.2.5 Componente del conector de anclaje

3.2.5.1 Los conectores de anclaje deberán cumplir con los requerimientos de fuerza de los
anclajes a los cuales estén acoplados de acuerdo con lo establecido en el numeral 7.2.3. El
cumplimiento satisfactorio de las pruebas de calificación especificadas en el numeral 4.3.6 se
constituirá en el cumplimiento de este requerimiento. Cuando sean probados de acuerdo con el
numeral 4.3.6, los conectores de anclajes serán capaces de soportar una carga de 5 000 lb –
22,2 kN (sin rotura ni deformación permanente alguna) multiplicada por el número máximo de
sistemas personales para la detención de caídas que estén fijados al conector de anclaje.

3.2.5.2 Un conector de anclaje deberá ser fijado a no más de un PFAS, a menos que esté
certificado para ese propósito. Cuando el conector de anclaje forma parte de más de un PFAS,
las fuerzas del conector de anclaje establecidas en el numeral 3.2.5.1 deberán ser
multiplicadas por el número de sistemas de protección contra caídas de los cuales hace parte.

16
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

3.2.5.3 La estabilidad y compatibilidad de los acoplamientos ubicados entre los conectores de


anclaje y los anclajes deberán tomarse en cuenta en el diseño del conector de anclaje.

3.2.5.4 La exposición de los conectores de anclajes a bordes afilados, superficies abrasivas y


peligros físicos como fuentes térmicas, eléctricas y químicas deberá ser tomada en cuenta en
el diseño del conector de anclaje.

3.2.6 Componente del detenedor de caídas

3.2.6.1 Para fines de esta norma, los detenedores de caídas son clasificados así:

Tipo 1: Detenedores de caída diseñados para ser utilizados sobre una línea de vida
vertical.

Tipo 2: Detenedores de caída diseñados para ser utilizado en una línea de vida
horizontal.

Tipo 3: Detenedores de caídas diseñados para ser utilizados en una línea de vida que
tenga cualquier orientación.

3.2.6.2 Los conectores utilizados con detenedores de caídas (sean componentes integrados
separados o elementos de componentes separados) deberán cumplir con los requerimientos
definidos en el numeral 3.2.1. Los anillos integrales o aberturas similares diseñadas para
aceptar conectores deberán ser diseñados para minimizar el desenrolle potencial de un
conector acoplado.

3.2.6.3 Los detenedores de caídas deberán actuar automáticamente en su función de bloqueo


(detención de caídas). Se deberán tomar precauciones contra la posibilidad de contrarrestar el
aspecto de auto-aseguramiento que tienen las eslingas auto-retráctiles. Los detenedores de
caídas que son diseñados para trabajar en líneas de vida vertical, los cuales se apoyan
únicamente en el principio de apalancamiento para su aseguramiento deberán ser diseñados
de tal manera que el seguro sea efectivo antes de que la palanca se torne perpendicular a la
línea de vida. Los sistemas que incorporan los detenedores de caídas tipo “nudo” están
excluidos de esta norma.

3.2.6.4 Los detenedores de caída Tipo 1 que no son bi-direccionales (que podrían detener una
caída o asegurarse en ambas direcciones del recorrido) y que podrían ser instalados al revés
sobre la línea de vida, deberán ser claramente marcados, mostrando la orientación del uso.

3.2.6.5 Los detenedores de caída Tipo 1 son incapaces de resbalarse involuntariamente en


descenso por la línea de vida durante las operaciones de trabajo a una elevación determinada.

3.2.6.6 Protección contra la corrosión deberá proporcionarse a todos los elementos (partes) del
detenedor de caídas hasta el grado que se considere necesario por una persona calificada que
sea directamente responsable del diseño del dispositivo. La protección deberá como mínimo
permitir que el dispositivo opere como es esperado y que no muestre señales de corrosión las
cuales, si se dejan sin revisión alguna, pueden dar como resultado fallas del dispositivo
relacionadas con la corrosión después de efectuar la prueba de esparcimiento de sal (“fog”)
mínimo por 48 h de acuerdo con el método descrito en la referencia 8.4.1. Las partes de trabajo
que son criticas para la operación del dispositivo deberán ser completamente expuestas
durante el esparcimiento de sal, aún si se requiere el desensamble del dispositivo para hacer
esto.

3.2.6.7 Los detenedores de caída deberán tener una fuerza final no menor a 3 600 lb (16 kN).

17
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

3.2.7 Componente de las líneas de vida vertical

3.2.7.1 Los conectores utilizados con líneas de vida vertical deberán cumplir con los
requerimientos del numeral 3.2.1.

3.2.7.2 Línea de vida sintética.

3.2.7.2.1 La Cuerda utilizada en líneas de vida vertical deberán ser de materiales sintéticos
vírgenes que sean resistentes a la fuerza, el envejecimiento, a la abrasión y que tengan una
resistencia al calor igual o equivalente a la de las poliamidas. La cuerda sintética deberá tener
una elongación elástica no mayor del 22 % a una carga de 1 800 lb (8 kN), cuando sea
probada de acuerdo con las referencias 8.3.2 y 8.3.3, según apliquen.

3.2.7.2.2 Terminaciones de ojo formado en las cuerdas deberán ser hechas de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante de cordelería y en cumplimiento de los siguientes
requerimientos: Los ojos empalmados en cuerdas cableadas que tengan tres (3) o más
ramales deberán tener un mínimo de cuatro (4) dobleces. Un guardacabo de tamaño apropiado
formará parte de la terminación de ojo formado. No se utilizarán nudos para las terminaciones
de los extremos que llevan carga. Las terminaciones de ojo formado tendrán un esfuerzo de
ruptura mínima del 90 % de la cuerda sintética cuando sea probada de acuerdo con la
referencia 8.3.2. Las terminaciones (incluyendo los extremos cortados) y los empalmes
deberán ser sujetados, reforzados o terminados integralmente de otra manera que evite que la
terminación se desempalme o deshilache.

3.2.7.2.3 La cuerda sintética utilizada en líneas de vida vertical deberá tener un esfuerzo de
ruptura mínimo de 5 600 lb (25 kN) cuando sea probada de acuerdo con la referencia 8.3.3.

3.2.7.3 Líneas de vida en cable metálico

3.2.7.3.1 El cable metálico utilizado en líneas de vida vertical deberá tener un mínimo de
0,312 5 pulgadas (8 mm) de diámetro y deberá ser construido de acuerdo con la referencia
8.2.2 y 8.3.5, según aplique.

3.2.7.3.2 Las terminaciones de ojos formados en cuerdas de cable metálico deberán tener un
esfuerzo de ruptura mínimo del 84 % del cable metálico cuando son probadas de acuerdo con
la referencia 8.4.4. Los siguientes métodos son aceptables para formar ojos empalmados:

a) un ojo empalmado con un acoplamiento estampado, o

b) un ojo retorno con un mínimo de dos acoplamientos estampados, o

c) un ojo retorno con un mínimo de tres sujetadores de cable metálico ajustados de


acuerdo con las especificaciones del fabricante del sujetador. Todos los ojos
formados deberán incorporar un guardacabo de tamaño apropiado.

3.2.7.3.3 La cuerda del cable metálico deberá tener un esfuerzo de ruptura mínimo de 6 000 lb
(27 kN) cuando es probada de acuerdo con la referencia 8.4.4.

3.2.8 Componente de la eslinga auto-retráctil (SRL)

3.2.8.1 Los ganchos de seguridad que están integrados a las SRL (eslingas auto-retráctiles)
deberán tener auto-cierre y auto-aseguramiento. Los anillos integrales o las aberturas similares
que tienen el propósito de aceptar un gancho de seguridad o un carabinero, deberán ser

18
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

diseñados de manera que se minimice la posibilidad de que se ruede un gancho de seguridad


o un carabinero de acople.

3.2.8.2 Las eslingas auto-retráctiles deberán actuar automáticamente en su función de bloqueo


(detención de caídas). No deberá ser posible contrarrestar la característica de auto-
aseguramiento del dispositivo cuando esté siendo usado. El diseño de las partes de
funcionamiento, su ubicación y la protección que se les de deberá ser tal que prevenga la
posibilidad de su funcionamiento sea perjudicado por interferencias ocasionales.

3.2.8.3 Las eslingas auto-retráctiles (SRLs) que tienen funciones de cierre (detención de
caídas) y de absorción de energía, deberán ser diseñadas de tal forma que la función de
absorción de energía este disponible durante todo el rango de uso funcional del dispositivo. El
rango de trabajo o la longitud de una eslinga auto-retráctil está definido como la distancia del
recorrido permitida por el dispositivo desde la retracción completa hasta la extensión completa,
bajo una tensión normal de trabajo.

3.2.8.4 Protección contra la corrosión deberá suministrarse a todos los elementos (partes) de la
SRL. La protección deberá como mínimo permitir que el dispositivo opere como es esperado y
que no muestre señales de corrosión las cuales, si se dejan sin revisión alguna, pueden dar
como resultado fallas del dispositivo relacionadas con la corrosión después de efectuar la
prueba de esparcimiento de sal (“fog”) por 48 h de acuerdo con el método descrito en la
referencia 8.4.1. Después de la prueba de esparcimiento de sal, la eslinga auto-retráctil se deberá
desenrollar, retraer y asegurar; la tensión de retracción deberá ser la especificada en el numeral 3.2.8.6.

3.2.8.5 Cuerda constituyente de la eslinga auto-retráctil (SRL)

3.2.8.5.1 Cuerda sintética. Cuerda utilizada como un constituyente SRL deberá ser de material
sintético virgen que sea resistente a la fuerza, el envejecimiento, la abrasión y deberá tener una
resistencia al calor igual o equivalente a la de las poliamidas. Cuando sea probada
estáticamente de acuerdo con la referencia 8.3.3, la cuerda sintética deberá tener un esfuerzo
de ruptura mínima de 4 500 lb (20 kN).

3.2.8.5.2 Reatas. Las reatas utilizadas como constituyentes lineales de las SRL deberán ser
de material sintético virgen que sea resistente a la fuerza, el envejecimiento, la abrasión y
deberá tener una resistencia al calor igual o equivalente a la de las poliamidas. Las reatas
deberán tener un esfuerzo de ruptura mínima de 4 500 lb (20 kN) de acuerdo con la referencia 8.3.1.

3.2.8.5.3 Cuerdas de cable metálico. Las cuerdas de cable metálico utilizadas como constituyentes
lineales de la SRL deberán estar compuestas por ramales en acero inoxidable o acero galvanizado,
con un esfuerzo de ruptura mínimo de 3 400 lb (15 kN) cuando es probada de acuerdo con la
referencia 8.4.3 y un diámetro nominal mínimo de 0 187 5 pulgadas (4,8 mm).

3.2.8.5.4 Las terminaciones del constituyente de la línea deberán ser diseñadas de acuerdo
con los requerimientos del numeral 3.2.8.7.

3.2.8.6 Tensión de Retracción sobre la línea de la SRL en adición a la tensión requerida para retraer
el peso del constituyente de la línea no deberá ser menor a 1,25 lb (0,6 kg) y no mayor a 25 lb
(11,4 kg) en ningún punto del rango de movimiento proporcionado por el constituyente de línea
cuando es probado de acuerdo con el numeral 4.3.7.4. No más de 24 pulgadas (610 mm) del
constituyente de línea podrá permanecer extendido desde la SRL cuando esté completamente retraído.

3.2.8.7 Fuerza estática. Cuando es probada de acuerdo con el numeral 4.3.7.3, la SRL deberá
soportar una carga de tensión de 3 000 lb (13,3 kN), aplicada estáticamente y directamente en
el punto de conexión de línea de la SRL al tambor de la SRL.

19
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

3.2.8.8 Fuerza Dinámica. Cuando es probada de acuerdo con el numeral 4.3.7.2, la SRL
deberá asegurarse y permanecer asegurada hasta ser liberada. El peso de prueba no deberá
tocar el suelo. El constituyente de línea no necesita retraerse después de realizar la prueba de
fuerza dinámica. El constituyente de línea deberá retener un mínimo de 1 000 lb (4,4 kN) de
fuerza de tensión residual después de realizar la prueba dinámica de acuerdo con la referencia
8.3.1, 8.3.2, 8.3.3 y 8.4.4, según apliquen.

3.2.8.9 Rendimiento Dinámico. Cuando es probada de acuerdo con el numeral 4.3.7.1, la SRL
deberá asegurarse y permanecer asegurada hasta ser liberada. La distancia de detención no
deberá exceder las 54 pulgadas (1 372 mm). La fuerza máxima de detención no deberá
exceder 1 800 lb (8 kN). La SRL deberá desenrollar y retraer línea de acuerdo con el
numeral 3.2.8.6, después de cada prueba de rendimiento dinámico. Si el fabricante ha
indicado (por medio de marcaciones o Instrucciones) que la SRL puede ser utilizada para
detener más de una caída, los requerimientos de rendimiento dinámico deberán cumplirse
en un total de tres (3) pruebas consecutivas. Adicionalmente, los requerimientos de
rendimiento dinámico deberán cumplirse después del acondicionamiento de acuerdo con
los procedimientos descritos en el numeral 4.3.8. Se requiere una prueba para cada
procedimiento de acondicionamiento. Se puede utilizar una nueva SRL para cada
acondicionamiento.

3.3 REQUERIMIENTOS DEL SUBSISTEMA

Los Subsistemas conformados por componentes independientes que cumplan con los
requerimientos del numeral 3.2 deberán considerarse estar en cumplimiento con esta norma
siempre que:

a) el usuario cumpla estrictamente con las Secciones 5,6 y 7, y:

b) el sistema que incorpora el subsistema de componentes independientes cumpla


con los requerimientos del numeral 3.1. Los subsistemas integrales deberán
cumplir con todos los requerimientos de las sub-secciones que apliquen de la
Sección 3.3

3.3.1 Arnés de cuerpo completo con eslinga integrada (FBH + L)

Los constituyentes del arnés y la eslinga de los subsistemas integrales (FBH + L) deberán ser
evaluados independientemente y deberán cumplir con los requerimientos del numeral 3.2.2 y
3.2.3 respectivamente. La longitud del constituyente de eslinga no deberá exceder los 6 pies
(1,8 m.) des del punto de soporte ubicado sobre el anillo-D dorsal del arnés hasta el punto de
soporte ubicado en el extremo de la eslinga que se encuentre mas alejada del arnés. Cuando
el subsistema integral completo sea probado de acuerdo con el numeral 4.2.1, la fuerza
máxima de detención (MAF) no deberá exceder 1 800 lb (8 0 kN) y la caída deberá ser llevada
a una parada completa con una distancia de desaceleración no mayor de 42 pulgadas (1 067 mm).
En suspensión, después que la caída haya sido detenida, en el punto de descanso, el ángulo de
reposo que forma la línea central vertical del torso de prueba con la vertical no deberá exceder los
30°.

3.3.2 Arnés de cuerpo completo con Absorbedor de Energía Integral (FBH + EA)

Cuando los constituyentes del arnés y del absorbedor de energía de subsistemas integral (FBH +
EA) son evaluados independientemente, deberán cumplir con los requerimientos del numeral 3.2.2
y 3.2.4, respectivamente. La longitud del constituyente absorbedor de energía no deberá exceder
los 6 pies (1,8 m) medidos desde el punto de soporte sobre el anillo-D dorsal del arnés hasta el
punto de soporte sobre el absorbedor de energía que se encuentre más lejano del arnés. Para

20
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

efectos de dichas pruebas, una al extremo libre del absorbedor de energía, una eslinga de prueba
como se especifica en el numeral 4.1.4, que tenga la suficiente longitud que permita una caída libre
de 6 pies (1,829 m) del dorso de prueba. Cuando el subsistema integral completo es probado de
acuerdo con el numeral 4.2.2, la fuerza máxima de detención (MAF) no deberá ser mayor a
1 800 lb (8 kN) y la caída deberá ser llevada a una parada completa con una distancia de
desaceleración no mayor a las 42 pulgadas (1 067 mm). En suspensión, después de que la
caída es detenida, el ángulo de reposo que forma la línea central vertical del torso de prueba
con la vertical no deberá exceder los 30°.

3.3.3 El arnés de cuerpo completo con absorbedor de energía y eslinga integrales (FBH +
EA +L)

Cuando el arnés, el absorbedor de energía y la eslinga - constituyentes de los subsistemas


integrales (FBH + EA+ L) sean evaluados y probados independientemente, estos deberán
cumplir con los requerimientos del 3.2.2, 3.2.4 y del 3.2.3.2 al 3.2.3.7 respectivamente. La
longitud global combinada del absorbedor de energía y de la eslinga no deberá exceder los
6 pies (1,8 m.) medidos desde el punto de soporte ubicado sobre el anillo-D dorsal del arnés
hasta el punto de soporte ubicado sobre el extremo del absorbedor de energía y la eslinga que
se encuentre más alejada del arnés. Cuando el subsistema integral completo es probado de
acuerdo con el numeral 4.2.2, la fuerza máxima de detención (MAF) no deberá exceder las 1 800 lb
(8 kN), y la caída deberá ser llevada a una parada completa con una distancia de desaceleración
no mayor a 42 pulgadas (1,067 mm). En suspensión, después de que la caída haya sido detenida,
el ángulo de reposo que forma la línea central vertical del torso de prueba con la vertical no deberá
exceder los 30°.

3.3.4 Eslinga con Absorbedor de Energía integral (L + EA)

Cuando estos constituyentes de un subsistema integral (L + EA), cuando son evaluados y


probados independientemente, deberán cumplir con los requerimientos definidos del numeral
3.2.3.2 al 3.2.3.7 y en el numeral 3.2.4 respectivamente. Cuando se prueba el subsistema
integral completo de acuerdo con el numeral 4.2.9, la fuerza máxima de detención (MAF) no
deberá exceder las 1 800 lb (8 kN) y la caída deberá ser llevada a un pare total con una
distancia de desaceleración no mayor a 42 pulgadas (1 067 mm).

3.3.5 Subsistemas de línea de vida vertical (VLLSS)

Los componentes que conforman el VLLSS deberán cumplir con los requerimientos de esos
componentes definidos en esta norma. Las conexiones del subsistema deberán ser
geométricamente compatibles para reducir la posibilidad de rodamiento. Las conexiones
integrales como los empalmes deberán elaborarse de acuerdo con los requerimientos definidos
para las líneas de vida vertical. Los VLLSS deberán tener una fuerza mínima de 5 000 lb (22,2 kN).

3.3.6 Subsistema conector del detenedor de caídas (FACSS)

Los componentes que conforman un FACSS deberán cumplir con los requerimientos
respectivos estipulados en esta norma para las partes componentes del FACSS. Los
conectores del subsistema deberán ser geométricamente compatibles con el fin de reducir la
posibilidad de rodamiento. Las conexiones integrales (es decir, empalmes) deberán hacerse de
acuerdo con los requerimientos para eslingas, líneas de vida vertical, o absorbedores de
energía, establecidos en esta norma, según apliquen. La longitud de esa porción del FACSS
entre el detenedor de caídas y el sujetador del detenedor de caídas del arnés no deberá ser
mayor a de 36 pulgadas (914 mm).

21
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

3.3.6.1 Cuando se le realiza la prueba de rendimiento dinámico de acuerdo el numeral 4.4.1, el


detenedor de caídas deberá quedar sujeto a la línea de vida y deberá permanecer asegurado
hasta que sea liberado. La distancia de detención no deberá ser mayor de 54 pulgadas (1 372 mm). La
fuerza máxima de detención no deberá exceder 1 800 lb (8 kN).

3.3.6.2 Cuando se realiza la prueba de fuerza dinámica sobre el detenedor de caídas, de


acuerdo con el numeral 4.4.2, el retenedor de caídas deberá quedar sujeto a la línea de vida y
deberá permanecer asegurado hasta que sea liberado. La línea de vida deberá retener una
fuerza mínima de 1 000 lb (44 kN) en fuerza de tensión. El peso de prueba no deberá tocar el
suelo. Ningún componente, constituyente ni elemento deberá presentar señales de fracturas o
averías.

3.3.6.3 Los requerimientos de esta sección deberán ser aplicados a cada una de las clases de
líneas de vida cuyo uso es permitido con un detenedor de caídas.

3.3.6.4 Los detenedores de caída y las líneas de vida diseñadas para ser utilizadas en
ambientes adversos o extremos deberán cumplir con los requerimientos de esta sección 3.3.6
después de someter a sus componentes a procedimientos de acondicionamiento antes de
realizar pruebas específicas.

3.3.7 Subsistemas conectores de eslingas auto-retráctiles

Los absorbedores de energía que forman parte integral de la SRL deberán cumplir con los
requerimientos del numeral 3.2.4. La SRL deberá cumplir con los requerimientos del numeral 3.2.4. El
SRL deberá cumplir con los requerimientos del 3.2.8. El subsistema integral (SRL + EA) deberá
cumplir con los requerimientos del numeral 3.2.8 según apliquen. Con el absorbedor de energía
unido, la SRL deberá cumplir con los requerimientos de retracción indicados en el numeral 3.2.8.6 y
no deberá exceder el límite de retracción de 24 pulgadas (610 mm) allí establecidos.

4. PRUEBAS DE CALIFICACIÓN

4.1 EQUIPOS DE PRUEBA Y MUESTRAS DE PRUEBA

4.1.1 Estructura de la Prueba de Caída

La estructura de la prueba de caída deberá tener la suficiente altura y el suficiente espacio libre
lateral dentro de la zona de caída ubicada debajo del anclaje de prueba o del conector de
anclaje ubicado sobre la superficie, con el fin de realizar las pruebas de caída requeridas por
esta norma sin que miembros de la estructura o su base interfieran en u obstruyan las caídas
antes de finalizar las pruebas. La frecuencia natural mínima requerida para la estructura de la
prueba de caída será de 200 Hz cuando es medida a lo largo del eje vertical, a través del punto
del anclaje de prueba o del conector de anclaje sobre el cual está sujetada la muestra. La
deformación elástica máxima permitida del anclaje de prueba y del conector de anclaje de
prueba en el punto de sujeción de la muestra de prueba deberá ser de 0,04 pulgadas (1,0 mm)
cuando son sometidos a una carga estática vertical de 2 250 lb (10 kN).

4.1.2 Peso de Prueba

Esta norma requiere dos pruebas de peso. Los pesos a utilizar en las pruebas deberán ser
fabricados con acero rígido y construidos de acuerdo con las dimensiones establecidas en el
Apéndice B Figura 17. Cuando la prueba del rendimiento dinámico es requerida (excepto en
casos donde el torso de prueba especificado en la referencia 4.1.3 es utilizado conjuntamente
con las pruebas que incluyen arneses de cuerpo completo), el peso de prueba deberá pesar

22
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

220 lb ± 2 lb (100 kg ± 1 kg). En casos donde la prueba de fuerza dinámica es requerida, el


peso de prueba deberá pesar 300 lb ± 3 lb (136,4 kg. ± 1,4 kg.)

4.1.3 Torso de prueba

El peso de prueba fabricado en forma de torso deberá ser construido con material rígido con
superficies de madera dura, de acuerdo con las dimensiones presentadas en el Apéndice B,
Figuras 18 y 19, y deberán pesar 220 lb ± 2 lb (100 kg ± 1 kg.).

4.1.4 Eslinga de prueba

La eslinga de prueba a ser utilizada en la ejecución de pruebas dinámicas deberá ser fabricada
en acero inoxidable Tipo 302, construcción de cable metálico de avión 7 x 19, de acuerdo con
la referencia 8.2.2. Deberá tener un diámetro de 3/8 de pulgadas (9,5 mm) y deberá tener la
longitud requerida para la ejecución de la prueba, deberá estar equipada con ganchos de
seguridad en cada extremo, y ser medida desde un punto de soporte hasta otro punto de
soporte, entre los ganchos de seguridad, cuando la eslinga está bajo una tensión de 10 lb (44 kN).
Para prevenir deslizamiento, los ojos de la eslinga deberán estar formados por empalmes de ojos
flamencos y asegurados con acoplamientos estampados.

4.1.5 Instrumentación de la Prueba

La instrumentación de la prueba dinámica deberá consistir de una celda de carga (transductor)


y otros equipos de amplificación, filtración y grabación según sea requerido, para cumplir con
los requerimientos adicionales de esta sección. La celda de carga deberá ser unida firmemente
al anclaje o al conector de anclaje sobre la estructura de la prueba. Deberá ser capaz de
registrar cargas pico momentáneas hasta de 3,375 lb (15 kN). El canal de grabación de datos
deberá tener una tasa de muestreo mínima de 1 000 muestras por segundo y una banda de
respuesta de la frecuencia activa que alcance hasta una frecuencia de esquina de 100 Hz más
1/2 dB menos 3Db.

4.1.6 Mecanismo de Liberación Rápida

El peso de prueba o el torso de prueba, cualquiera que aplique, deberá ser liberado por un
mecanismo de liberación rápido y de operación remota, que deberá liberar el peso de prueba o
el torso de prueba sin impartirle movimiento alguno. El mecanismo de liberación rápida deberá
desencadenar de manera sincronizada la grabación por medio del canal de datos, al soltar el
peso de prueba o el torso de prueba. Métodos alternos para desencadenar el canal de datos
podrán ser utilizados siempre y cuando la coordinación del desencadenador del canal de datos
con el mecanismo de liberación rápida permita la captura de todo el historial del tiempo de
detención de la caída.

4.1.7 Equipo de prueba de la tensión estática

El equipo de prueba de tensión estática deberá tirar a una tasa uniforme no mayor de 2 pulgadas
por minuto (51 mm por minuto) y deberá medir la fuerza con una exactitud del ±3 % de la carga
especificada.

23
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

4.1.8 Muestras de prueba

Las muestras de prueba para realizar pruebas de calificación deberán ser nuevas y sin uso
previo, elegidas al azar a partir del lote de la producción inicial de un modelo específico de un
equipo. Las muestras deberán cumplir en todo respecto, las especificaciones emitidas por el
fabricante para el modelo que va a ser probado.

4.1.9 Medidor de la prueba de tensión

El medidor de la prueba de tensión será capaz de medir fuerzas de tensión estáticas en un


rango de 1,0 lb ( 4,45 N) a 20 lb (89 N) con una precisión de ± 1 %.

4.2 PRUEBAS DE CALIFICACIÓN DE SISTEMAS Y SUBSISTEMAS

A los sistemas que estén compuestos completamente por componentes independientes y


subsistemas integrales, que cumplan con todos los requerimientos del numeral 3.0, y que pasen
las pruebas de calificación allí especificadas, no se les requerirá que se sometan a pruebas
adicionales de calificación del sistema estipuladas en las sub-secciones de esta sección número 4.2.
Los sistemas y subsistemas integrales deberán someterse a las pruebas de calificación que apliquen,
presentadas en las sub-secciones de esta sección número 4.2. El equipo de prueba y las muestras
de prueba deberán cumplir los requerimientos del numeral 4.1.

4.2.1 Arnés de cuerpo completo con eslingas integrales (FBH + L)

4.2.1.1 Prueba de los constituyentes

El arnés y la eslinga, constituyentes de sistemas (y subsistemas) integrales (FBH + L) deberán ser


probados independientemente de acuerdo con los procedimientos del numeral 4.3.3 y 4.3.4.
Adicionalmente, la prueba del numeral 4.2.1.2 del sistema (subsistema) integral deberá ser
realizada.

4.2.1.2 Pruebas del sistema integral y del subsistema integral

Coloque el arnés sobre el torso de prueba, ajuste todas las hebillas y ajústelo cómodamente
como si el torso fuera una persona. Una el extremo libre de la eslinga a la celda de carga que
está conectada a la estructura de prueba. Fije el mecanismo de liberación rápida al torso de
prueba (un anillo de cuello para la caída donde los pies caen primero: ”caída de pie” y un anillo
de entrepierna para la caída donde la cabeza cae primero: “caída de cabeza”. Levante el torso
de prueba a un nivel que permita una caída libre de 6 pies (1 829 mm) o a la altura máxima
permitida por la eslinga, la que sea menor, al liberar el torso de prueba. El torso deberá ser
liberado desde un punto que no sea mayor a 12 pulgadas (305 mm) medido horizontalmente a
partir del punto de conexión de la eslinga a la celda de carga. Libere el torso utilizando el
mecanismo de liberación rápida. Mida y registre la fuerza máxima de detención y la distancia
de desaceleración. Después de la caída, el torso debe permanecer suspendido por el arnés por
un periodo de 5 min. Durante el periodo de suspensión posterior a la caída, mida y registre el
ángulo de reposo. Ejecute la prueba una vez para la caída de pie y otra vez para la caída de
cabeza. Se puede utilizar una muestra nueva para cada prueba. Una muestra nueva puede ser
utilizada para cada prueba. Comprare los resultados de la prueba contra los requerimientos
establecidos en la referencia 3.1.2.

24
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

4.2.2 Arnés de cuerpo completo con absorbedores de energía y eslingas integrales (FBH +
EA) y (FBH + EA + L)

Para sistemas integrales (FBH + EA + L), el constituyente FBH y el constituyente (EA + L)


deberán cumplir respectivamente con los requerimientos definidos en los numeral 3.2.2 y 3.3.4,
incluyendo las pruebas allí descritas. Adicionalmente, el sistema integral completo deberá ser
probado de acuerdo con el numeral 4.2.1.2. Compare los resultados de las pruebas con los
requerimientos descritos en el numeral 3.1.2.

4.2.3 Arnés de cuerpo completo con detenedor de caídas y línea de vida vertical (FBA +
FA + VLL)

Para los sistemas integrales (FBA + FA + VLL), el constituyente FBH y el constituyente (FA &
VLL) deberán cumplir respectivamente con los requerimientos del numeral 3.2.2 y 3.3.6,
incluyendo las pruebas allí descritas. Adicionalmente, el sistema integral completo deberá ser
probado de acuerdo con el numeral 4.2.4.2. Compare los resultados de las pruebas con los
requerimientos descritos en el numeral 3.1.2. Durante la prueba, ninguna eslinga deberá ser
utilizada entre el arnés y el detenedor de caídas.

4.2.4 Arnés de cuerpo completo con eslinga, detenedor de caídas y línea de vida
vertical (FBH + L + FA + VLL)

4.2.4.1 Pruebas de Constituyentes

Para los sistemas integrales (FBH + L + FA + VLL), el constituyente FBH, el constituyente L y el


constituyente (FA +VLL), deberán cumplir respectivamente con los requerimientos del numeral
3.2.2, 3.2.3 y 3.3.6, incluyendo las pruebas allí descritas. Adicionalmente, el sistema integral
completo deberá ser probado de acuerdo con la referencia 4.2.4.2. Compare los resultados de las
pruebas contra los requerimientos presentados en el numeral 3.1.2.

4.2.4.2 Pruebas del sistema integral

Coloque el arnés sobre el torso de prueba, asegure todas las hebillas y ajústelo cómodamente
como si el torso fuera una persona. Conecte la VLL a la celda de carga sobre la estructura de
prueba, de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Coloque el FA sobre la VLL, a 24 pulgadas
(610 mm ) del extremo de la VLL que está conectada a la celda de carga. Tenga en cuenta que los
detenedores de caída que son diseñados para desplazarse libremente de arriba a abajo por la VLL
sin manipulación alguna por parte del usuario, deberán ser soportados por la eslinga entre el FA y
el FBH antes de soltar el torso de prueba (es decir que el FA no deberá ser asegurado a la VLL
antes de soltar el torso de prueba). Sujete el mecanismo de rápida liberación al torso de prueba
(anillo de cuello para caída de pie y anillo de entrepierna para caída de cabeza). Levante el dorso
de prueba a un nivel que permita una caída libre de 6 pies (1 829 mm) o al nivel máximo permitido
por la eslinga, el que sea menor, al soltar el torso de prueba. El torso deberá ser liberado desde un
punto no mayor de 12 pulgadas (305 mm) medido horizontalmente desde la línea central de la
(VLL) hasta el sujetador del detenedor de caídas ubicado en el FBH. Libere el torso utilizando el
mecanismo de liberación rápida. Después de la caída, el torso deberá permanecer suspendido por
medio del arnés por un periodo de 5 min.

4.2.5 Arnés de cuerpo completo con absorbedor de energía, detenedor de caídas y


línea de vida vertical (FBH + EA + FA + VLL)

Para los sistemas integrales (FBH + EA + FA + VLL), los constituyentes FBH y EA deberán ser
separados del constituyente (FA + VLL), y cada constituyente deberá ser probado
independientemente de acuerdo con los procedimientos del numeral 4.3.3, 4.3.5 y 4.4.

25
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Adicionalmente, la siguiente prueba deberá ser realizada: Coloque el arnés sobre el torso de
prueba, asegure las hebillas y ajústelo cómodamente como si el torso fuera una persona.
Conecte la VLL a la celda de carga sobre la estructura de prueba, de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Ponga el FA sobre VLL, 20 pulgadas (508 mm) del extremo de la
VLL que está conectada a la celda de carga. Tenga en cuenta que los detenedores de caída
que son diseñados para desplazarse libremente de arriba a abajo de la VLL sin manipulación
alguna por parte del usuario, deberán ser soportados por el absorbedor de energía entre el FA
y el FBH antes de soltar el torso de prueba (es decir que el FA no deberá ser asegurado a la
VLL antes de soltar el torso de prueba). Sujete el mecanismo de rápida liberación al torso de
prueba (anillo de cuello para caída de pie y anillo de entrepierna para caída de cabeza).
Levante el dorso de prueba a un nivel que permita una caída libre de 6 pies (1 829 mm) o al
nivel máximo permitido por el absorbedor de energía, el que sea menor, al soltar el torso de
prueba. El torso deberá ser liberado desde un punto no mayor de 12 pulgadas (305 mm)
medido horizontalmente desde la línea central de la VLL hasta el sujetador del detenedor de
caídas ubicado sobre el FBH. Libere el torso utilizando el mecanismo de liberación rápida.
Después de la caída, el torso deberá permanecer suspendido del arnés por un periodo de 5 min.
Durante el periodo de suspensión posterior a la caída, mida y registre el ángulo de reposo. Véase
la Figura 20. Mida y registre los parámetros establecidos en el numeral 3.1.2. Realice la prueba una
vez para la caída de pie y otra vez para la caída de cabeza. Una nueva muestra de prueba del
sistema puede ser utilizada para cada prueba.

4.2.6 Arnés de cuerpo completo con absorbedor de energía, eslinga, detenedor de


caídas y línea de vida vertical (FBH + EA + L + FA + VLL)

Para sistemas integrales (FBH + EA + L + FA + VLL), los constituyentes FBI (EA + L) deberán
ser separados del constituyente FA + VLL, y cada constituyente deberá ser probado
independientemente de acuerdo con los procedimientos del numeral 4.3.3, 4.3.5 y 4.4.
Adicionalmente, la siguiente prueba deberá ser realizada: Coloque el arnés sobre el torso de
prueba, asegure las hebillas y ajústelo cómodamente como si el torso fuera una persona.
Conecte la VLL a la celda de carga sobre la estructura de prueba, de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Ponga el FA sobre VLL, 20 pulgadas (508 mm) del extremo de la
VLL que está conectada a la celda de carga. Tenga en cuenta que los detenedores de caída
que son diseñados para desplazarse libremente de arriba a abajo de la VLL sin manipulación
alguna por parte del usuario, deberán ser soportados por el (EA + L) entre el FA y el FBH antes
de soltar el torso de prueba (es decir que el FA no deberá ser asegurado a la VLL antes de
soltar el torso de prueba). Sujete el mecanismo de rápida liberación al torso de prueba (anillo
de cuello para caída de pie y anillo de entrepierna para caída de cabeza). Levante el dorso de
prueba a un nivel que permita una caída libre de 6 pies (1 829 mm) o al nivel máximo permitido
por el absorbedor de energía, el que sea menor, al soltar el torso de prueba. El torso deberá
ser liberado desde un punto no mayor de 12 pulgadas (305 mm) medido horizontalmente desde
la línea central de la VLL hasta el sujetador del detenedor de caídas ubicado sobre el FBH.
Libere el torso utilizando el mecanismo de liberación rápida. Después de la caída, el torso
deberá permanecer suspendido del arnés por un periodo de 5 min. Durante el periodo de
suspensión posterior a la caída, mida y registre el ángulo de reposo. Véase la Figura 20. Mida y
registre los parámetros establecidos en el numeral 3.1.2. Realice la prueba una vez para la
caída de pie y otra vez para la caída de cabeza. Una nueva muestra de prueba del sistema
puede ser utilizada para cada prueba.

4.2.7 Arnés de cuerpo completo con eslinga auto-retráctil (FBH + SRL)

Para sistemas integrales (FBH + SRL), el constituyente FBH deberá separarse del
constituyente SRL y cada uno deberá ser probado independientemente de acuerdo con los
procedimientos del numeral 4.3.3 y 4.3.7. Adicionalmente, la siguiente prueba deberá ser
realizada: Conforme a las instrucciones del fabricante, anexe la SRL a la celda que está

26
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

conectada a la estructura de prueba. Coloque el arnés de sobre el torso de prueba, asegure


las hebillas y ajústelo cómodamente como si el torso fuera una persona. Extraiga, evitando
que se retraiga, suficiente cuerda que permita una caída libre de 4 pies del torso (1 219 mm).
Sujete el mecanismo de rápida liberación al torso de prueba (anillo de cuello para caída de pie
y anillo de entrepierna para caída de cabeza). Levante el dorso de prueba a un nivel que
permita una caída libre de 4 pies (1 219 mm) al soltar el torso de prueba. El torso deberá ser
liberado desde un punto no mayor de 12 pulgadas (305 mm) medido horizontalmente entre el
punto de conexión de la SRL a la celda de carga y el sujetador del detenedor de caídas
ubicado en el FBH. Libere el torso utilizando el mecanismo de liberación rápida. Después de la
caída, el torso deberá permanecer suspendido por medio del arnés por un periodo de 5 min.
Durante el período de suspensión posterior a la caída, mida y registre el ángulo de reposo.
Véase la Figura 20. Mida y registre los parámetros establecidos en el numeral 3.1.2. Realice la
prueba una vez para la caída de pie y otra vez para la caída de cabeza. Una nueva muestra de
prueba del sistema puede ser utilizada para cada prueba.

4.2.8 Arnés de cuerpo completo con eslinga auto-retráctil y absorbedor de energía


externa (FBH + EA + SRL)

Para sistemas integrales (FBH + EA + SRL), el constituyente FBH deberá ser separado del
constituyente (EA + SRL), y cada constituyente deberá ser probado independientemente de
acuerdo con los procedimientos del numeral 4.3.3 y del numeral 4.3.7.1 al 4.3.7.4.
Adicionalmente, la siguiente prueba deberá ser realizada: Conforme a las instrucciones del
fabricante, anexe la SRL a la celda que está conectada a la estructura de prueba. Coloque el
arnés sobre el torso de prueba, asegure las hebillas y ajústelo cómodamente como si el torso
fuera una persona. Extraiga, evitando que se retraiga, suficiente cuerda que permita una caída
libre de 4 pies del torso (1 219 mm). Sujete el mecanismo de rápida liberación al torso de
prueba (anillo de cuello para caída de pie y anillo de entrepierna para caída de cabeza).
Levante el dorso de prueba a un nivel que permita una caída libre de 4 pies (1 219 mm) al
soltar el torso de prueba. El torso deberá ser liberado desde un punto no mayor de 12 pulgadas
(305 mm) medido horizontalmente entre el punto de conexión de la SRL a la celda de carga y el
sujetador del detenedor de caídas ubicado en el FBH. Libere el torso utilizando el mecanismo de
liberación rápida. Después de la caída, el torso deberá permanecer suspendido por medio del
arnés por un periodo de 5 min. Durante el periodo de suspensión posterior a la caída, mida y
registre el ángulo de reposo. Véase la Figura 20. Mida y registre los parámetros establecidos en el
numeral 3.1.2. Realice la prueba una vez para la caída de pie y otra vez para la caída de cabeza.
Una nueva muestra de prueba del sistema puede ser utilizada para cada prueba

4.2.9 Prueba de Rendimiento Dinámico para Eslingas con Absorbedor de Energía (L + EA

Sujete la celda de carga especificada en el numeral 4.1.5 a la estructura de la prueba de caída


especificada en el numeral 4.1.1. Utilice una nueva muestra de prueba del integral (L + EA).
Mida y registre la longitud de la muestra de prueba desde un punto de soporte hasta el otro
punto de soporte cuando está bajo una tensión de 10 lb (44 N). Sujete el extremo libre de la
eslinga a la celda de carga. Sujete el mecanismo de liberación rápida especificado en el
numeral 4.1.6 al peso de prueba de 220 lb (100 kg.) especificado en el numeral 4.1.2. Levante
el peso de prueba y conecte el extremo libre del absorbedor de energía al peso de prueba. (Si
el subsistema no tiene conectores integrales que permitan unión a la celda de carga y al peso
de carga, utilice carabineros que permitan dichas uniones. Utilice carabineros que cumplan con
el numeral 3.2.1.4 para conducir esta prueba). Después de conectar la muestra al peso de
prueba, levante el peso a un nivel que permita una caída libre de 6 pies (1 829 mm) del peso
de prueba, o al nivel máximo permitido por la eslinga, el menor valor. El peso de prueba deberá
ser liberado desde un punto no mayor de 12 pulgadas (305 mm) medido horizontalmente entre
el punto de conexión de la eslinga y la celda de carga. Libere el peso de prueba utilizando el
mecanismo de liberación rápida. Mida y registre la fuerza de detención máxima. Mida y registre

27
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

la longitud de la muestra de prueba de punto de soporte a punto de soporte, mientras que el


peso de prueba esté todavía suspendido. Calcule la elongación de la muestra de prueba.
Compare los resultados de las pruebas contra los requerimientos establecidos en la referencia 3.3.4.

4.3 PRUEBAS DE LOS COMPONENTES, CONSTITUYENTES Y ELEMENTOS

4.3.1 Pruebas de la calificación de los conectores

4.3.1.1 Pruebas de los ganchos de seguridad y los carabineros

4.3.1.1.1 Prueba de tensión de los cuerpos de los ganchos de seguridad y de los cuerpos
de los carabineros

Someta el cuerpo del gancho de seguridad o del carabinero a una carga de prueba de 5 000 lb
(22,2 kN) entre sus dos puntos de soporte. El tiempo para alcanzar la fuerza deberá ser mayor
de un minuto con el fin de evitar efectos dinámicos. Mantenga la fuerza de la prueba durante un
período mínimo de un minuto y evalúe la condición del conector de acuerdo con el numeral 3.2.1.4.
Los ganchos de sujeción de prueba utilizados para cargar los ganchos de seguridad y los carabineros
deberán tener un corte transversal redondo y tener un diámetro no mayor a la abertura del cuello del
gancho de seguridad o del carabinero que está siendo probado.

4.3.1.1.2 Prueba de la cara de la compuerta de los ganchos de seguridad y los carabineros

Coloque el gancho de seguridad o el carabinero en el sujetador de abrazadera de modo que la


parte de exterior de la cara de la compuerta quede generalmente paralela al banco de pruebas
y que el movimiento de la compuerta sea perpendicular al banco de pruebas. Utilizando una
barra rígida como se muestra en el Apéndice B, aplique una carga perpendicular a la cara de la
compuerta en el punto más cercano posible a la nariz del cuerpo del gancho. La carga deberá
ser aplicada crecientemente hasta que se alcance el peso de prueba requerido de 220 lb (1 kN). La
velocidad de la barra rígida no deberá exceder la tasa de 3 pulgadas/minuto. Mantenga la carga de
prueba por un periodo mínimo de 1 min. Mientras que la carga es aplicada, mida la distancia de
separación de la compuerta desde el gancho o la nariz del carabinero al punto de tolerancia
mínima.

4.3.1.1.3 Prueba de carga lateral de las compuertas de los ganchos de seguridad y los
carabineros

Coloque el gancho de seguridad (SH) o el carabinero (CAR) dentro del sujetador de


abrazadera de tal modo que el movimiento de abertura de la compuerta sea generalmente
paralelo al banco de pruebas y que el SH o la CAR estén apoyados encima del banco de
pruebas por cada extremo. Mida la altura desde el banco de pruebas de acuerdo con lo
indicado en el Apéndice B, Figura 23. Aplique la carga de prueba a una velocidad creciente
(velocidad de 3 pulgadas/minuto) hasta alcanzar la carga de prueba requerida de 350 lb (1 55 kN).
Mantenga la carga de prueba por un periodo mínimo de 1 min. Mientras que se aplica la carga,
mida la distancia de separación de la compuerta desde el gancho o la nariz del carabinero al punto
de tolerancia mínima. Remueva la carga y mida la altura de la compuerta desde el banco de
pruebas. Calcule la deformación permanente de la compuerta. Compare los resultados de la
prueba contra los requerimientos establecidos en la referencia 3.2.1.4.

4.3.1.2 Prueba de tensión de los anillos-D, anillos-O y anillos ovalados

Someta los conectores a una carga de prueba de 5 000 lb (22,2 kN), aplicada internamente, de
la manera indicada en el Apéndice B, Figura 24. El tiempo para alcanzar la carga de prueba
deberá ser mayor a 1 minuto para evitar efectos dinámicos. Mantenga la carga de prueba por

28
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

un periodo mínimo de 1 min y evalúe el conector de acuerdo con la referencia 3.2.1.5. Los
ganchos de sujeción de prueba utilizados para cargar los conectores deberán ser rígidos y
deberán tener un corte transversal redondo o rectangular.

4.3.1.3 Prueba de tensión para hebillas y ajustadores

Someta el marco de la hebilla a una carga de prueba de 4 000 lb (17,8 kN), aplicada
internamente de la manera como se indica en la Figura 25. El tiempo para alcanzar la carga de
prueba deberá ser mayor a 1 min, para evitar efectos dinámicos. Mantenga la carga de prueba
por un periodo mínimo de 1 min y evalúe el conector de acuerdo con la referencia 3.2.1.6. Los
ganchos de sujeción de prueba utilizados para cargar las hebillas deberán ser rígidos y tener
un corte transversal rectangular.

4.3.2 Prueba de la carga de prueba del conector

Los conectores especificados en el numeral 3.2.1.7 deberán ser sometidos a pruebas del 100 % de
verificación de las cargas de prueba, utilizando los sujetadores de prueba descritos en las
referencias 4.3.1.1.1 y 4.3.1.2. El tiempo requerido para alcanzar la carga de prueba de 3 600 lb
(16 kN) deberá ser mayor a 1 s. Mantenga la carga de prueba por un periodo no menor a 2 s.
Después de su remoción del sujetador de prueba, inspeccione el conector de acuerdo con la
referencia 3.2.1.7.

4.3.3 Prueba de calificación del arnés de cuerpo completo

4.3.3.1 Prueba de fuerza estática

El torso de prueba y el equipo de prueba de tensión estática deberá cumplir lo especificado en


el numeral 4.1.3 y 4.1.7 respectivamente. El arnés deberá ser colocado sobre el torso de
prueba como si el torso fuera una persona y deberá ser ajustado cómodamente. Antes de
cargar el arnés, marque las hebillas o los ajustadores para evaluar el deslizamiento. El torso de
prueba será anclado por medio de su anillo de entrepierna y se aplicará una carga de 5 000 lb
(22,2 kN) al anillo-D dorsal del arnés en una dirección que simule una caída de pie. Mantenga
la carga por un periodo de 1 min. Libere la carga y valúe el arnés de acuerdo con el numeral 3.2.2.6
antes de removerlo del torso.

4.3.3.2 Prueba del rendimiento dinámico

La estructura de la prueba de caída, el torso de prueba, la eslinga de prueba de 4 pies (1,2 m.)
de longitud y el mecanismo de liberación rápida deberán estar de acuerdo con el numeral 4.1.1,
4.1.3, 4.1.4 y 4.1.6 respectivamente. El arnés deberá ser colocado sobre el torso de prueba y
deberá ser ajustado cómodamente como si el torso fuera una persona. Sujete un extremo de la
eslinga de prueba al elemento sujetador del detenedor de caídas y el otro extremo al anclaje
que está sobre la estructura de prueba. A los arneses que incorporan eslingas integrales se les
deberá remover dichas eslingas antes de realizar la prueba dinámica. Levante el torso de
prueba a un nivel que permita una caída libre de 3,3 pies (1 m) al liberar el torso de prueba. El
torso deberá ser levantado hasta un punto de distancia horizontal del anclaje que no exceda las
12 pulgadas (305 mm). Libere el torso utilizando el mecanismo de liberación rápida. Después de la
caída, el torso deberá permanecer suspendido por medio del arnés por un periodo de 5 min.
Durante el periodo de suspensión posterior a la caída, mida el ángulo de reposo. Véase la
Figura 20. La prueba dinámica deberá realizarse dos veces, una vez para la caída de pie y otra
vez para la caída de cabeza. Un nuevo arnés puede ser utilizado para cada prueba. Después
de cada prueba, evalúe el arnés de acuerdo con el numeral 3.2.2.7.

29
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

4.3.4 Prueba calificación de las eslingas

4.3.4.1 Pruebas de fuerza estática de las eslingas

4.3.4.1.1 Pruebas de la Fuerza Estática de Eslingas con Longitud Fija

Conecte la muestra de prueba de la eslinga entre las mordazas del equipo de prueba de
tensión especificado en el numeral 4.1.7, por medio de los conectores ubicados en cada
extremo de la eslinga. Si la muestra de prueba es un constituyente de un sistema o subsistema
y no tiene un conector integral en su extremo, simule tan exactamente como sea posible, los
medios previstos para ensamblarla a su subsistema o sistema. Someta la eslinga una fuerza de
5 000 lb (22,2 kN) por un periodo de 2 min. El tiempo para alcanzar esta fuerza no deberá ser
menor a 3 minutos para evitar efectos dinámicos. Compare los resultados de la prueba con los
requerimientos establecidos en el numeral 3.2.3.7.

4.3.4.1.2 Pruebas de fuerza estática de las eslingas de longitud ajustable

Conecte muestra de prueba de la eslinga entre las mordazas del equipo de prueba de tensión
especificado en el numeral 4.1.7, por medio de los conectores ubicados en cada extremo de la
eslinga. Si la muestra de prueba es un constituyente de un sistema o subsistema y no tiene un
conector integral en su extremo, simule tan exactamente como sea posible, los medios
previstos para ensamblarla a su subsistema o sistema. Marque la ubicación del elemento de
ajuste sobre la eslinga. Someta la eslinga una fuerza de 2 000 lb (8,9 kN) por un período de 2 min.
Remueva la fuerza y registre cualquier deslizamiento que haya ocurrido en el ajustador. Ajuste la
eslinga a su longitud completa de extensión. Vuelva a aplicar la carga del equipo de la prueba de
tensión y someta la eslinga a una fuerza de 5 000 lb (22,2 kN) por un período de 2 min. El tiempo
para alcanzar esta fuerza no deberá ser menor a 3 min para evitar efectos dinámicos. Compare los
resultados de la prueba con los requerimientos establecidos en el numeral 3.2.3.7.

4.3.4.2 Pruebas del rendimiento dinámico de las eslingas

El siguiente procedimiento se deberá llevar a cabo para muestras de prueba de eslingas de


longitud fija y ajustable. Utilice la estructura de la prueba de caída, el peso de prueba de 220 lb
(100 kg.), la instrumentación de pruebas y el mecanismo de liberación rápida especificado en la
referencia 4.1.6. Mida la longitud de la eslinga desde un punto de soporte hasta el otro punto
de soporte. Sujete un extremo de la eslinga a la celda de carga que está conectada a la
estructura de prueba. Sujete el mecanismo de liberación rápida al peso de prueba y levante el
peso a un nivel que permita la conexión de la muestra de prueba al peso. Si la muestra de
prueba es un constituyente de un subsistema o sistema y no tiene un conector integral en su
extremo, simule tan exactamente como sea posible, los medios previstos para ensamblarla a
su subsistema o sistema. Después de conectar la eslinga al peso de prueba, levante el peso
de prueba a un nivel que permita una caída libre de 6 pies (1 829 mm) o el nivel máximo
permitido por la eslinga, el menor valor, al soltar el peso de prueba. El peso de prueba deberá
ser liberado desde un punto ubicado a no más de 12 pulgadas (305 mm) medido
horizontalmente desde el punto de conexión de la eslinga hasta la celda de carga. Libere el
peso de prueba utilizando el mecanismo de liberación rápida. Mida y registre la fuerza máxima
de detención. Mida y registre la longitud de la muestra de prueba de un punto de soporte al otro
punto de soporte mientras que el peso esté aún suspendido. Calcule la elongación de la
eslinga. Compare los resultados de la prueba contra los requerimientos establecidos en el
numeral 3.2.3.8.

30
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

4.3.5 Pruebas de calificación del absorbedor de energía

4.3.5.1 Pruebas estáticas de los absorbedores de energía

4.3.5.1.1 Pruebas de la fuerza de activación de los absorbedores de energía

Mida y registre la longitud del absorbedor de energía desde un punto de soporte hasta el otro
punto de soporte, cuando se encuentre bajo una tensión de 10 lb (44 kN). Conecte la muestra
de prueba del absorbedor de energía entre las mordazas del equipo de prueba de tensión
especificado en el numeral 4.1.7, utilizando los conectores ubicados en cada extremo del
absorbedor de energía. Si la muestra de prueba es un constituyente de un sistema o
subsistema y no tiene un conector integral en su extremo, simule tan exactamente como sea
posible, los medios previstos para ensamblarla a su subsistema o sistema. Someta el
absorbedor de energía a una fuerza de 450 lb (2 kN) por un período de 2 min. Después de un
lapso de 2 min, examine el absorbedor de energía y revise si tiene signos de activación.
Registre los resultados de este examen. Remueva el absorbedor de energía del equipo de
prueba de tensión y permita que el absorbedor de energía se recobre en una posición libre de
tensión, por un periodo de una hora. Mida y registre la longitud del absorbedor de energía
cuando es sometido a una tensión de 10 lb. Calcule la elongación permanente del absorbedor
de energía. Compare los resultados contra los requerimientos del numeral 3.2.4.4.

4.3.5.1.2 Pruebas de fuerza estática de los absorbedores de energía

Esta prueba deberá realizarse utilizando un absorbedor de energía activado que haya sido
probado dinámicamente de acuerdo con los procedimientos especificados en el numeral 4.3.5.2.
No es necesario realizar la medición de la longitud y de la fuerza máxima de detención el
absorbedor de energía especificada en el numeral 4.3.5.2. Conecte la muestra de prueba del
absorbedor de energía activado entre las mordazas del equipo de prueba de tensión
especificado en el numeral 4.1.7 utilizando los conectores que están ubicados en cada extremo
del absorbedor de energía. Si la muestra de prueba es un constituyente de un subsistema o
sistema y no tiene un conector integral en su extremo, simule tan exactamente como sea
posible, los medios previstos para ensamblarla a su subsistema o sistema. Someta el
absorbedor de energía a una fuerza de 5 000 lb (22,2 kN) por un período de 2 min. El tiempo
para alcanzar esta fuerza no deberá ser menor de 3 min para evitar los efectos dinámicos.
Compare los resultados de la prueba contra los requerimientos establecidos en el numeral 3.2.4.5.

4.3.5.2 Pruebas de rendimiento dinámico del absorbedor de energía

Utilice la estructura de la prueba de caída, un peso de prueba de 220 lb (100 kg), una eslinga
de prueba, instrumentación de prueba y el mecanismo de liberación rápida especificado en la
referencia 4.1.6. Mida y registre la longitud del absorbedor de energía desde un punto de
soporte hasta el otro punto de soporte, cuando se encuentre bajo una tensión de 10 lb. Sujete
un extremo del absorbedor de energía a la celda de carga que está conectada a la estructura
de prueba, utilizando uno de los conectores en cualquier extremo del absorbedor de energía. Si
el absorbedor de energía es un constituyente de un subsistema o sistema y no tiene un
conector integral en su extremo, simule tan exactamente como sea posible, los medios
previstos para ensamblarla a su subsistema o sistema. Sujete el otro extremo del absorbedor
de energía a un extremo de la eslinga de prueba. No es necesario utilizar la eslinga de prueba
en el montaje de la prueba si el absorbedor de energía tiene la suficiente longitud como para
permitir una caída libre de 6 pies del peso de prueba cuando el absorbedor de energía esté
conectado directamente al peso. Sujete el mecanismo de liberación rápida al peso de prueba y
levante el peso a un nivel que permita la conexión del peso a la eslinga de prueba o al
absorbedor de energía (si la eslinga de prueba no es utilizada). Después de conectar el peso a
la eslinga de prueba o al absorbedor de energía (según aplique), levante el peso de prueba a

31
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

un nivel que permita una caída libre de 6 pies (1 829 mm) al soltar el peso de prueba. El peso
de prueba deberá ser liberado desde un punto ubicado a no más de 12 pulgadas (305 mm)
medido horizontalmente desde el punto de conexión del absorbedor de energía a la celda de
carga. Libere el peso de prueba utilizando el mecanismo de liberación rápida. Registre la fuerza
de detención máxima. Mida y registre la longitud del absorbedor de energía desde un punto de
soporte hasta el otro punto de soporte mientras que el peso esté aún suspendido. Calcule la
elongación del absorbedor de energía. Compare los resultados de la prueba contra los
requerimientos establecidos en el numeral 3.2.4.6 y 3.2.4.7.

4.3.6 Prueba de Calificación del Conector de Anclaje

Asegure el conector de anclaje a un anclaje de la manera y utilizando los medios previstos por
el fabricante para su ensamble y para que forme parte de un PFAS. Conecte el conector de
anclaje a un equipo de prueba de tensión estática de modo que el conector de anclaje esté
cargado en la dirección permitida cuando es utilizado como parte de un PFAS. El equipo de
prueba de tensión estática deberá cumplir los requerimientos establecidos en la referencia 4.1.7.
Una eslinga de prueba que cumpla el numeral 4.1.4, o cualquier equipo que simule los medios
previstos para instalar el conector de anclaje a un PFAS, deberá ser utilizado para acoplar el
conector de anclaje al equipo de prueba de tensión. Someta el conector de anclaje a una
fuerza de 5 000 lb (22.2 kN). Cuando más de un PFAS puede ser sujetado al conector de
anclaje, la fuerza de 5.000 lb deberá ser multiplicada por el número máximo de PFASs que
pueden ser sujetados al conector de anclaje. Mantenga la fuerza de prueba por 1 min. Observe
la condición del conector de anclaje de acuerdo conforme al 3.2.5.1. Repita la prueba
especificada anteriormente, alterando la dirección de la carga del conector de anclaje, hasta
que el conector de anclaje haya sido probado en todas las direcciones permitidas cuando es
usado como parte de un PFAS. Repita la prueba arriba especificada para los diferentes
anclajes a los cuales se anticipa conectar el conector de anclajes.

4.3.7 Pruebas de calificación de las eslingas auto-retráctiles

4.3.7.1 Pruebas del rendimiento dinámico de las eslingas auto-retráctiles (SRL)

Sujete la celda de carga (transductor) especificada en el numeral 4.1.5 a la estructura de


pruebas de caída especificada en el numeral 4.1.1, utilizando el conector de anclaje de prueba
utilizado para calificar la estructura de pruebas de caída. Sujete la SRL al transductor de
acuerdo con las instrucciones dadas por el fabricante para anclar la SRL. Conecte el peso de
prueba de 220 lb (100 kg) especificado en el numeral 4.1.2 a la línea constituyente de la
eslinga auto-retráctil (SRL). Sujete el mecanismo de liberación rápida especificado en el 4.1.6
al peso de prueba y sujete los medios de elevación al mecanismo de liberación rápida. Eleve el
peso de prueba al nivel al cual 36 pulgadas + 1 pulgada (917 mm + 25 mm) de línea SRL es
extendida desde el orificio de la SRL. La distancia horizontal entre el mecanismo de liberación
rápida y el orificio de la SRL no deberá exceder 12 pulgadas (305 mm). No asegure la SRL, y
no inhiba la retracción de la línea SRL. Libere el peso de prueba activando el mecanismo de
liberación rápida. Para cada prueba requerida en el numeral 3.2.8.9, mida y registre la fuerza
máxima de detención, la distancia de detención y la tensión de retracción (véase el numeral
3.2.8.6). Entre pruebas puede ser necesario extraer por completo la línea para aliviar la
anidación de la línea en el tambor. Se permite un periodo de espera entre las pruebas.
Compare los resultados de la prueba contra los requerimientos establecidos en el numeral 3.2.8.9.

4.3.7.2 Pruebas de fuerza dinámica de la eslingas auto-retráctil (SRL)

De acuerdo con las instrucciones de anclaje dadas por el fabricante, sujete una la SRL
directamente a la estructura de pruebas de caída especificada en el numeral 4.1.1. Conecte el
peso de prueba de 300 lb (136,4 Kg.) especificado en el numeral 4.1.2 al constituyente de la

32
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

SRL. Extraiga línea de la SRL y prevenga que se retraiga utilizando una abrazadera sobre la
línea, justo fuera del orificio de la SRL. Extraiga suficiente línea para permitir una caída de 4
pies (1,2 m) del peso de prueba antes de que la línea empiece a desenrollarse, según sea
evidenciado por el movimiento de la abrazadera. No asegure la SRL. Sujete el mecanismo de
liberación rápida especificado en el numeral 4.1.6 al peso de prueba y sujete el medio de
elevación al mecanismo de liberación rápida. Eleve el peso de prueba a la elevación que
permita una caída de 4 pies (1,2 m.) del peso de prueba, excluyendo la distancia de activación.
La distancia horizontal entre el mecanismo de liberación rápida y el orificio de la eslinga auto-
retráctil no deberá exceder 12 pulgadas (305 mm). Libere el peso de prueba utilizando el
mecanismo de liberación rápida. Evalúe la fuerza del constituyente de línea sobre la sección
afectada de acuerdo con el numeral 8.3.1, 8.3.2, 8.3.3 u 8.4.4, según apliquen. Compare los
resultados de la prueba con los requerimientos establecidos en el numeral 3.2.8.8.

4.3.7.3 Pruebas de fuerza estática de la eslinga auto-retráctil (SRL)

Acorte el constituyente de la eslinga del extremo libre y permita la instalación en el equipo de


prueba de tensión estática especificado en numeral 4.1.7. Con el constituyente eslinga extraído
totalmente, instale la SRL al equipo de prueba de tensión y aplique una carga de 3 999 lb (13,3 kN)
a través del dispositivo. Mantenga la carga por un período de 5 min. Compare los resultados de la
prueba con los requerimientos establecidos en el numeral 3.2.8.7.

4.3.7.4 Pruebas de tensión de retracción de la línea de la eslinga auto-retráctil (SRL)

Suspenda la eslinga auto-retráctil de un anclaje rígido en la forma prescrita en las instrucciones


del fabricante. Cuando la línea de la SRL se encuentre en la posición de completa retracción,
extraiga 1,0 pies (305 mm) de línea. Sujete una abrazadera de peso liviano y no deslizante al
segmento de línea extraída en un punto de aproximadamente 1,0 pie (305 mm) de la salida de
la línea ubicada sobre el caja de la SRL. El peso de la abrazadera no deberá exceder 2 onzas
(0,28 kg.). Conecte el medidor de pruebas de tensión especificado en el numeral 4.1.9 a la
abrazadera y permita que la tensión de retracción de la línea sea soportada por el medidor
mientras que el medidor se sea sostenido inmóvil y no tenga soporte alguno de la línea. Alinee
el eje de carga del medidor de pruebas con la línea vertical. Registre la lectura del medidor
dentro del lapso de 90 s. Desconecte el medidor y la abrazadera y permita que la línea se
retraiga de vuelta al tambor de la SRL solamente bajo el poder de la SRL. La retracción de la
línea no deberá ser ayudada, excepto con la resistencia de la mano para prevenir la
contracción de la línea por la SRL. Cuando la eslinga auto-retráctil haya dejado de retraer la
línea, mida y registre la distancia desde la salida de la línea ubicada sobre el caja de la SRL,
hasta el extremo de la punta libre del constituyente de la línea. Espere 5 min y luego inicie el
siguiente procedimiento. Con base en la longitud de línea de la SRL aproximada por el
fabricante, extraiga el 20 % ciento de la línea. Empiece con la conexión de la abrazadera y el
medidor, repita el procedimiento anterior con el 20 % de la línea extraída. El peso del
constituyente lineal deberá ser tomado en cuenta permitiendo que se suspenda debajo del
punto de conexión de la abrazadera (se permite asegurar la línea en un rollo, debajo de la
abrazadera). Repita este procedimiento para la extracción del 40 %, 60 %, 80 % y 100 % de la
longitud de la línea especificada por el fabricante, esperando 5 min entre cada prueba para
aumentar sucesivamente la longitud de línea extraída. Compare los resultados con los
requerimientos presentados en el numeral 3.2.8.6.

4.3.8 Procedimientos de acondicionamiento ambiental

De acuerdo con el numeral 3.2.8.9, la prueba del rendimiento dinámico del numeral 4.3.7.1
deberá realizarse siguiendo cada uno de los procedimientos de acondicionamiento estipulados
en del numeral 4.3.8.1 al 4.3.8.3.

33
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

4.3.8.1 Calor

Coloque la SRL por 2 h en una cámara calentada a una temperatura mínima de 130 0F (54 0C)
y con una humedad relativa mínima del 85 %. Realice la prueba en 90 s.

4.3.8.2 Frío

Coloque la SRL por 2 h en una cámara refrigerada a una temperatura igual o menor a menos
40 0F (-40 0C) o menos. Realice la prueba en 90 s.

4.3.8.3 Mojada

Coloque la SRL en un tanque y espárzale agua encima por 3 h a una tasa aproximada de
18 galones por hora (70 litros/ hora). Realice la prueba en 90 s.

4.4 PRUEBA DE CALIFICACIÓN DEL SUBSISTEMA CONECTOR DEL DETENEDOR DE


CAÍDAS

4.4.1 Prueba de Rendimiento Dinámico

La conexión de las líneas de vida o de los subsistemas de las líneas de vida a los anclajes o a
los conectores de anclajes será realizada según lo indique el fabricante. El detenedor de caídas
deberá ser colocado sobre la línea de vida, 24 pulgadas (610 mm) desde el punto de sujeción
del anclaje o del conector de anclaje hasta la línea. Los detenedores de caída que están
diseñados para desplazarse libremente de arriba a abajo de la línea de vida sin manipulación
alguna por parte del usuario, deberán ser soportados por el subsistema conector sujeto al peso
de prueba antes de ser liberados (es decir que no deberán ser asegurados a la línea de vida
antes de soltar el peso de prueba). Sujete el peso de prueba de 220 lb (100 kg.) especificado
en el numeral 4.1.2, al detenedor de caídas, utilizando el subsistema conector que es
proporcionado por el fabricante, únicamente si dicho sistema es integral al detenedor de
caídas. Si el subsistema conector no es integral, conecte el peso de prueba utilizando la
eslinga de prueba según lo especificado en el numeral 4.1.4 y utilizando la longitud de 3 pies
(0,9 m). Levante el peso de prueba para crear la distancia máxima de caída libre que pueda
obtenerse por el subsistema conector. El peso de prueba deberá entonces ser liberado desde
un punto ubicado a una distancia horizontal no mayor a 12 pulgadas (305 mm) de la línea
central de la línea de vida. Registre la distancia de detención y la fuerza máxima de detención.
La distancia de detención deberá ser determinada sumando las distancias “A” y “B” y “C”
presentadas en el Apéndice B, Figura 26. Compare los resultados de la prueba con los
requerimientos presentados en el numeral 3.3.6.1.

4.4.2 Prueba de fuerza dinámica

Esta prueba deberá ser conducida sin el uso de un absorbedor de energía de línea de vida. La
conexión de la línea de vida o del subsistema de línea de vida al anclaje deberá realizarse de
acuerdo con lo estipulado en las instrucciones y marcaciones del fabricante. El detenedor de
caídas deberá ser colocado sobre la línea de vida, a 10 pulgadas (250 mm) del anclaje. Los
detenedores de caída que son diseñados para desplazarse libremente de arriba a abajo de la
línea de vida sin manipulación alguna por parte del usuario, deberán ser soportados por el
subsistema conector que está sujeto al peso de prueba antes de ser liberados (es decir que no
deberán ser asegurados a la línea de vida antes de soltar el peso de prueba). Sujete un peso
de prueba rígido que tenga las proporciones establecidas en el Apéndice B, Figura 17, con un
peso de 300 lb (136,4 kg.) + 3 lb (1,4 kg), al detenedor de caídas. Utilice el subsistema
conector proporcionado por el fabricante únicamente si dicho sistema está integrado al
detenedor de caídas. Si el subsistema conector no es integral, conecte el peso de prueba

34
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

utilizando la eslinga de prueba de acuerdo con lo especificado en el numeral 4.1.4 y


manteniendo una longitud de 3 pies (0,9 m). Levante el peso de prueba para crear la distancia
máxima de caída libre permitida por el subsistema conector. El peso de prueba deberá
entonces ser liberado desde un punto ubicado a una distancia horizontal no mayor a 12 pulgadas
(305 mm) de la línea central del detenedor de caídas. Evalúe la fuerza de la línea de vida sobre la
sección afectada, de acuerdo con los procedimientos incluidos en las referencias 8.3.2, 8.3.3 u
8.4.4, según aplique, y en la Sección 3.3.6.2.

5. MARCACIÓN E INSTRUCCIONES

5.1 Requerimientos Generales de Marcación

5.1.1 Las marcaciones deberán ser hechas en ingles.

5.1.2 La legibilidad y la adhesión de las marcaciones deberán durar durante la vida del
componente, subsistema, sistema que está siendo marcado. Cuando se utilizan etiquetas sensibles
a la presión, éstas deberán cumplir con las medidas que apliquen de la referencia 8.5.1.

5.1.3 Excepto para conectores, según lo establecido en el numeral 5.2.1, el equipo deberá ser
marcado con la siguiente información:

- Número de parte y modelo designado;

- Año de fabricación;

- Nombre o logotipo del fabricante;

- Rango de capacidad;

- Número de la norma (Z 359-1);

- Advertencia de cumplir las instrucciones del fabricante que estén incluidas con el
equipo en el momento en que el equipo sea despachado por el fabricante.

5.2 REQUERIMIENTOS ESPECÍFICOS DE MARCACIÓN

5.2.1 Conectores

Los conectores deberán ser marcados de modo que se identifique la siguiente información:

- El año de fabricación;

- La identificación del fabricante;

- El número de parte;

- Las marcaciones de los conectores deberán ser tal que el origen de los
conectores pueda ser averiguado fácilmente;

5.2.2 Arneses de cuerpo completo

Además de los requerimientos del numeral 5.1, los arneses de cuerpo completo deberán ser
marcados para identificar:

35
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

- La fibra que ha sido utilizada en el material de construcción;

- El tamaño del arnés;

- El elemento de sujeción del detenedor de caídas;

- El propósito de cualquier otro elemento de sujeción.

5.2.3 Eslingas

Además de los requerimientos del numeral 5.1, las eslingas deberán ser marcadas para
identificar:

- El material de construcción;

- La longitud

- La advertencia de evitar contacto con bordes agudos y superficies abrasivas.

- La necesidad de hacer únicamente conexiones que sean compatibles.

5.2.4 Absorbedores de energía

Además de los requerimientos del numeral 5.1, los absorbedores de energía deberán ser
marcados para identificar:

- El tipo de fibra utilizada su construcción.

- La fuerza máxima de detención medida en la prueba realizada en cumplimiento a


esta norma.

- La elongación máxima.

- Restricciones, si existe alguna, sobre las clases de componentes, subsistemas o


sistemas con los cuales se puede utilizar el absorbedor de energía según lo
previsto por su diseño.

- La distancia máxima recomendada de caída libre sobre la cual se proporciona un


grado apropiado de protección.

5.2.5 Conectores de anclaje

Además de los requerimientos del numeral 5.1, los conectores de anclaje deberán ser
marcados para identificar:

- Los materiales de construcción.

- El método apropiado de acoplamiento a los anclajes o la referencia que incluye


las instrucciones separadas del mismo, o los dos puntos de información.

- La necesidad de evitar contacto con bordes agudos y superficies abrasivas, si


aplica.

- Requerimientos de inspección.

36
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

- Advertencias contra el uso de conectores que no sean compatibles.

- Limitaciones de estabilidad y compatibilidad con respecto a los anclajes.

- Limitaciones con respecto a peligros físicos como fuentes termales, eléctricas y


químicas.

5.2.6 Detenedores de Caídas

Además de los requerimientos del numeral 5.1, los detenedores de caídas deberán ser
marcados para identificar:

- La dirección de uso del detenedor de caídas sobre su línea de vida vertical.

- Advertencias contra su uso con líneas de vida incompatibles.

- El tamaño apropiado y la clase de línea de vida con la cual el detenedor de


caídas debe ser utilizado.

5.2.7 Líneas de vida vertical

Además de los requerimientos del numeral 5.1, las líneas de vida vertical (o su contenedor o
carrete si es vendido al por mayor) deberán ser marcadas para identificar:

- El tipo de fibra utilizada en su material de construcción.

- El diámetro de la cuerda o la anchura y grosor de la reata.

- Su longitud.

- La referencia que incluye instrucciones separadas que enfatizan las características de


elongación, la instalación apropiada y la terminación del extremo inferior.

- La necesidad de evitar contacto con bordes agudos y superficies abrasivas.

- La necesidad de realizar inspecciones en intervalos periódicos por lo menos de


una vez por año.

5.2.8 Eslingas auto-retráctiles

Además de los requerimientos del numeral 5.1, las eslingas auto-retráctiles deberán ser
marcadas para identificar:

- El diámetro de cuerda o cable metálico y la anchura y el grosor de la reata


utilizada en la eslinga.

- La fibra u otros materiales que son utilizados en la construcción de la eslinga.

- La longitud de la eslinga.

- La fuerza de detención máxima.

- Medios de instalación apropiados.

37
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

- La necesidad de realizar inspecciones a intervalos periódicos por lo menos de


una vez por mes.

- La ejecución de pruebas sobre el dispositivo de aseguramiento antes de cada


uso.

- La distancia de detención.

5.3 REQUERIMIENTOS DE INSTRUCCIONES GENERALES

5.3.1 Las instrucciones serán proporcionadas al usuario, impresas en inglés y pegadas al


equipo en el momento en que es despachado por el fabricante.

5.3.2 Las instrucciones deberán contener la siguiente información:

- Una declaración estableciendo que las instrucciones del fabricante deberán ser
entregadas al usuario.

- El nombre, dirección y número de teléfono del fabricante.

- El número de parte y modelo designados por el fabricante para el equipo.

- El uso y propósito para el cual está diseñado el equipo.

- Método apropiado de uso y limitaciones sobre el uso del equipo.

- Ilustraciones que muestren la ubicación de las marcaciones sobre el equipo.

- Reproducción de información impresa sobre todas las marcaciones.

- Procedimientos de inspección requeridos para asegurar que el equipo esté en


condiciones servibles y que esté operando correctamente.

- Los requerimientos de anclaje establecidos en la referencia 7.2.3.


- Criterios para desechar un equipo que falla la inspección.

- Procedimientos de limpieza, mantenimiento y almacenamiento.

- Hacer referencia a la Norma Z359.1 y las regulaciones que gobiernan la


seguridad ocupacional.

5.3.3 Las instrucciones deberán exigir que únicamente el fabricante del equipo o las personas
o entidades autorizadas por escrito por el fabricante podrán reparar el equipo.

5.3.4 Las instrucciones deberán exigir que el usuario remueva el equipo de servicio en campo
si ha sido sometido a fuerzas de detención de una caída.

5.3.5 Las instrucciones deberán exigir que el usuario tenga un plan de rescate y los medios a
la mano para implementarlo mientras se esté usando el equipo.

5.3.6 Las instrucciones deberán proporcionar advertencias acerca de:

- Realizar alteraciones al equipo.

38
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

- Utilizar el equipo de manera inapropiada.

- Utilizar una combinación de componentes o subsistemas, o ambos de manera


que afecte o interfiera en el funcionamiento seguro mutuo.

- Exponer el equipo a químicos que puedan producir efectos perjudiciales y


consultar al fabricante en caso de duda.

- Utilizar el equipo alrededor de maquinaria en movimiento y riesgos eléctricos.

- Utilizar el equipo cerca de bordes agudos y superficies abrasivas.

5.4 Requerimientos de Instrucciones Específicas

5.4.1 Conectores

Además de los requerimientos del numeral 5.3, las instrucciones para los componentes del
conector deberán incluir:

- El material utilizado en la construcción del conector.

- El tamaño del conector y las dimensiones que afectan su compatibilidad con


objetos a los cuales puede ser conectado.

- La necesidad de hacer únicamente conexiones compatibles y las limitaciones de


compatibilidad.

- El método correcto para acoplar el conector y revisar que esté cerrado y


asegurado.

- La fuerza mínima del cuerpo del conector cuando es cargado en la dirección


establecida en las secciones que aplican de esta norma.

- La fuerza mínima de las compuertas de los ganchos de seguridad y los


carabineros cuando son cargados en las direcciones establecidas en la
referencia 3.2.1.4.

- Certificación (en el caso de ganchos de seguridad, los carabineros, Anillos-D y


Anillos-O) que prueba que las pruebas de carga han sido realizadas de acuerdo
con el 3.2.1.7 de esta norma.

5.4.2 Arnés de cuerpo completo

Además de los requerimientos del numeral 5.3, las instrucciones del arnés de cuerpo completo
deberán incluir:

- Todas las marcaciones con los detalles o explicaciones pertinentes.

- Forma de porte, ajuste, acomodación y uso, incluyendo advertencias contra


métodos incorrectos de ensamble.

- Distancia máxima de caída libre permitida.

39
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

5.4.3 Eslingas

Además de los requerimientos del numeral 5.3, las instrucciones para las eslingas deberán
incluir una advertencia contra su contacto con bordes agudos y su enlazamiento alrededor de
miembros estructurales de pequeños diámetros.

5.4.4 Absorbedores de Energía

Además de los requerimientos del numeral 5.3, las instrucciones de los absorbedores de
energía deberán incluir:

- El material utilizado en la construcción de absorbedor de energía.

- La necesidad de hacer únicamente conexiones compatibles y las limitaciones de


la compatibilidad.

- Método apropiado para acoplar el absorbedor de energía a los componentes


adyacentes del sistema.

- La fuerza de detención máxima del absorbedor de energía cuando es probado


dinámicamente de acuerdo con los requerimientos de esta norma.

- La elongación máxima del absorbedor de energía cuando es probado


dinámicamente de acuerdo con los requerimientos de esta norma.

5.4.5 Conectores del anclaje

Además de los requerimientos del numeral 5.3, las instrucciones para los conectores de
anclaje deberán incluir:

- El material utilizado en la construcción del conector de anclaje.

- La necesidad de hacer únicamente interfaces y conexiones estables y


compatibles, y las limitaciones de estabilidad y la compatibilidad.

- Método apropiado de acoplar el conector de anclaje a los anclajes con los cuales
se debe ser utilizado y a los componentes adyacentes del sistema.

- La fuerza del conector de anclaje cuando es probado estáticamente de acuerdo


con los requerimientos de esta norma.

- Advertencias de que el conector de anclaje no deberá ser sujetado a más de un


PFAS a menos que se certifique lo contrario.

- Advertencias de evitar su exposición a peligros físicos y químicos, los cuales el


conector de anclajes no está diseñado a resistir.

5.4.6 Detenedores de caídas

Además de los requerimientos del numeral 5.3, las instrucciones de los detenedores de caídas
deberán incluir:

- La necesidad de hacer únicamente conexiones compatibles y las limitaciones de


la compatibilidad.

40
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

- Método apropiado de acoplar el detenedor de caídas a los componentes


adyacentes del sistema.

- Advertencias de que el detenedor de caídas no deberá ser sujetado a más de un


PFAS.

- Advertencias de evitar su exposición a peligros físicos y químicos, los cuales el


detenedor de caídas no está diseñado a resistir.

- La distancia de detención cuando es probado dinámicamente de acuerdo con los


requerimientos de esta norma.

- El tamaño apropiado, la construcción y clase de líneas de vida vertical con las


cuales se puede utilizar el detenedor de caídas, de acuerdo con su diseño.

- Advertencias que enfaticen que el anclaje esté ubicado por encima del usuario
para prevenir caída pendulares.

- Advertencias que enfaticen que su uso no es apropiado cuando el usuario esté


ubicado sobre una superficie inestable, material de grano fino, o en ciertos
sólidos como arena o carbón.

5.4.7 Líneas de vida vertical

Además de los requerimientos del numeral 5.3, las instrucciones de las líneas de vida vertical
deberán incluir:

- El material utilizado en la construcción de las líneas de vida vertical.

- La necesidad de hacer únicamente interfaces y conexiones estables y


compatibles y las limitaciones de estabilidad y compatibilidad.

- Método apropiado de acoplar las líneas de vida vertical a los conectores del
anclaje y a los anclajes con los cuales se pueden utilizar las líneas de vida
vertical conforme a su diseño, y a los componentes adyacentes del sistema.
- La fuerza de la línea de vida vertical cuando es probada estáticamente de
acuerdo con los requerimientos de esta norma.

- Advertencias de que las líneas de vida vertical deberán ser sujetadas a no más
de un PFAS.

- Advertencias de evitar su exposición a peligros físicos y químicos, los cuales el


detenedor de caídas no está diseñado a resistir.

- El detenedor de caídas apropiado con el cual se debe utilizar la línea de vida


vertical de acuerdo con su diseño.

5.4.8 Eslingas auto-retráctiles

Además de los requerimientos del numeral 5.3, las instrucciones para las líneas auto-retráctiles
deberán incluir:

- El diámetro de la cuerda o del cable metálico y la anchura y grosor de la reata


utilizada en la eslinga.

41
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

- La fibra u otros materiales que son utilizados en la construcción de la eslinga.

- La longitud de la eslinga.

- La fuerza máxima de detención cuando son probadas dinámicamente de


acuerdo con los requerimientos de esta norma.

- La distancia de detención cuando son probadas dinámicamente de acuerdo con


los requerimientos de esta norma.

- Modos apropiados de instalación.

- Prueba del seguro del dispositivo antes de cada uso.

5.4.9 Subsistemas integrales y sistemas integrales

Además de los requerimientos de las instrucciones generales del numeral 5.3, las instrucciones
para los subsistemas integrales y sistemas integrales deberán incluir las condiciones
especificadas del numeral 5.4.1 al 5.4.9 que apliquen a los constituyentes de dichos
subsistemas y sistemas.

6. INSPECCIÓN, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DEL EQUIPO POR PARTE


DEL USUARIO

Los usuarios de los PFAS deberán, al menos, cumplir con todas las instrucciones emitidas por
el fabricante respecto a la inspección, el mantenimiento y almacenamiento del equipo. La
organización donde labora el usuario deberá conservar las instrucciones del fabricante y hacer
que estén fácilmente disponibles para todos los usuarios.

6.1 INSPECCIÓN

6.1.1 El equipo deberá ser inspeccionado por el usuario antes de cada uso, y adicionalmente
deberá ser inspeccionado por una persona competente diferente al usuario, en intervalos no
mayores a un año.

6.1.2 Los criterios de inspección del equipo deberán ser establecidos por la organización
donde labora el usuario. Dichos criterios deberán igualar o exceder los criterios establecidos
por esta norma o las instrucciones del fabricante.

6.1.3 Cuando la inspección revela defectos en, daños a ,o mantenimiento inadecuado de el


equipo, el equipo deberá ser removido de manera permanente de servicio o deberá someterse
a un adecuado mantenimiento correctivo antes de volver al servicio.

6.1.4 Además de los requerimientos de inspección establecidos en las instrucciones del


fabricante, el equipo deberá ser inspeccionado por los dos niveles de inspección descritos en el
numeral 6.11 para revisar:

- La ausencia o ilegibilidad de las marcaciones.

- La ausencia de cualquier elemento que afecte la forma, capacidad o función del


equipo.

42
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

- Evidencia de defectos en o daños a las correas o cuerdas, incluyendo


deshilachamiento, desunión, descolche, torcimiento, la presencia de nudos,
ataduras, puntadas quebradas o tiradas, elongación excesiva, ataques químicos,
suciedad excesiva, abrasión, alteración, falta de o excesiva lubricación, excesiva
vejez y uso excesivo.

- Alteración, ausencia de partes o evidencia de defectos en, daños a u operación


inapropiada de los dispositivos y conectores mecánicos.

6.2 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

6.2.1 El mantenimiento y el almacenamiento del equipo deberán ser realizados por la


organización en la que labora el usuario, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Cuestiones únicas que pueden surgir debido a las condiciones de uso deberán ser discutidas
con el fabricante. Las instrucciones del fabricante deberán ser conservadas como referencia.

6.2.2 El equipo que necesita o está programado recibir mantenimiento deberá ser etiquetado
con la frase: “Fuera de Servicio” y deberá ser removido de servicio.

6.2.3 El equipo deberá ser almacenado de manera que se impidan daños debido a factores
ambientales como calor, luz, humedad excesiva, aceites, químicos y sus vapores u otros
elementos degenerativos.

7. SELECCIÓN DEL EQUIPO, MONTAJE, USO Y CAPACITACIÓN

Cuando no es factible proporcionar medios permanentes de prevención de caídas en el lugar


de trabajo, las personas que ingresen los equipos para realizar actividades que los exponga a
riesgos de caídas deberán estar equipados con (PFAS).

7.1 SELECCIÓN DE EQUIPO

Antes de seleccionar el equipo PFAS, el usuario deberá hacer una evaluación de las
condiciones del lugar de trabajo donde el equipo es requerido. Dicha evaluación deberá, como
mínimo, identificar la presencia de objetos calientes, chispas, llamas y operaciones
generadoras de calor; químicos: peligros eléctricos; contaminantes ambientales, objetos
agudos; superficies abrasivas: equipos y materiales movibles, superficies de trabajo o de
movilización inestables, desniveladas y resbaladizas; aberturas sin protección; factores
climáticos y del tiempo y cambios previsibles en cualquiera de estas condiciones tomadas
individualmente o colectivamente. Los materiales y la construcción de los PFAS deberán ser
tomados en cuenta en el proceso de selección de equipos de modo que las condiciones del
lugar de trabajo sean tratadas y resueltas adecuadamente. El equipo deberá corresponder con
la situación de trabajo y con los factores ambientales del lugar de trabajo.

7.1.1 La evaluación del lugar de trabajo deberá identificar todos las zonas de movimiento
previstos para el usuario y todos los peligros de caída que se encuentren en dichas zonas. El
usuario deberá identificar el rango de movilización requerido en cada zona donde exista peligro
de caídas y deberá anotar la ubicación y distancias a todas las obstrucciones presentes en los
cursos donde existe el potencial de caídas. Las obstrucciones laterales que pueden ser
contactadas en una detención de caída perpendicular deberán ser identificada. Un subsistema
conector deberá ser seleccionado, el cual limite satisfactoriamente la distancia total de caída y
permita elongación dinámica y distancia de activación del subsistema conector.

43
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

7.1.2 En casos donde no se puedan evitar o eliminar los peligros de caída en las zonas donde
transita el usuario, se deberán identificar anclajes apropiados que cumplan con los
requerimientos del numeral 7.2.3, y se deberán especificar para cada anclaje conectores de
anclaje apropiados que cumplan con los requerimientos del numeral 3.2.5. La ubicación de y
clase de conectores de anclaje deberá ser identificada con el fin de evitar la detención de
caídas pendulares.

7.1.3 La estabilidad y compatibilidad de los acoplamientos entre los conectores de anclajes y


los anclajes deberán tomarse en cuenta durante la selección de anclajes y conectores de
anclajes.

7.1.4 La exposición de conectores de anclaje a bordes agudos, superficies abrasivas y


peligros físicos como fuentes termales, eléctricas y químicas deberá tomarse en cuenta en la
selección de conectores de anclajes y anclajes.

7.1.5 El usuario deberá calcular su peso incluyendo todo el equipo y asegurarse que esté
dentro del rango de capacidad establecido en el numeral 1.1.

7.1.6 Se deberá seleccionar un arnés que cumpla con todos los requerimientos de esta
norma, de tamaño y proporciones correctas para que le quede bien al usuario y cumpla con las
instrucciones del fabricante.

7.1.7 Los conectores que sean seleccionados, ya sean elementos integrales o componentes
individuales, deberán ser del tamaño correcto y estar configurados para interconectarse
compatiblemente con los conectores asociados que van a ser sujetados a ellos.

7.1.8 El usuario deberá seleccionar medios para proteger el equipo del PFAS contra daños
causados por operaciones realizadas en el lugar de trabajo. El usuario deberá consultar a una
persona calificada o las instrucciones del fabricante.

7.1.9 El usuario deberá revisar las marcaciones y las instrucciones del equipo PFAS en el
momento de seleccionarlo, para asegurarse de que cumpla con esta norma. Las instrucciones
dadas por el fabricante para el equipo seleccionado deberán ser leídas y cumplidas por el
usuario.

7.1.10 El usuario deberá tomar precauciones para asegurarse de que los sistemas
ensamblados con componentes y subsistemas fabricados por diferentes fabricantes cumplan
con los requerimientos de esta norma. El usuario deberá consultar a los respectivos fabricantes
y si fuere necesario, deberá llevar acabo las pruebas requeridas por esta norma antes de usar
dichos sistemas.

7.2 MONTAJE Y USO DEL EQUIPO

El equipo PFAS deberá ser montado para prevenir una caída libre mayor a 6 pies (1,8 m.) e
impedir la presencia de obstrucciones verticales y laterales en la trayectoria potencial de la
caída. El montaje deberá tomar en cuenta el plan de rescate y el suministro de equipo de
rescate para la recuperación del usuario que caiga del PFAS. El equipo del PFAS deberá ser
montado de modo que se prevenga su contacto con objetos peligrosos en el lugar de trabajo
que puedan perjudicar el equipo o prevenir su funcionamiento apropiado.

7.2.1 Ningún nudo será hecho en las eslingas, líneas de vida ni conectores de anclajes.
Nudos de vuelta deslizantes no deberán ser utilizados en lugar de detenedores de caídas.

44
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

7.2.2 Ganchos de seguridad y carabineros deberán ser combinados compatiblemente con su


conector asociado para reducir la posibilidad de enrollamiento. Los ganchos de seguridad y los
carabineros deberán ser cerrados y asegurados firmemente una vez sean acoplados a un conector
asociado. Los ganchos de seguridad y los carabineros no deberán conectarse entre sí.

7.2.3 Los anclajes seleccionados para el PFAS deberán tener una fuerza capaz de sostener
cargas estáticas, aplicadas en las direcciones permitidas por el PFAS, de al menos (a) 3 600 lb
(16 kN) cuando exista una certificación, o (b) 5 000 lb (22 2 kN) a falta de una certificación.
Cuando se sujeta más de un PFAS a un anclaje, las fuerzas de anclaje establecidas en (a) y
(b) deberán ser multiplicadas por el número de PFASs que hayan sido fijados al anclaje.

7.2.4 Las conexiones de anclaje deberán ser estabilizadas para prevenir movimientos no-
deseados o la desconexión del PFAS del anclaje.

7.2.5 Los conectores de anclaje no deberán ser sujetados a anclajes cuando dichas uniones
reduzcan la fuerza de anclaje por debajo del nivel aplicable establecido en el numeral 7.2.3 o
reduzcan la fuerza de anclaje por debajo del nivel permitido establecido por códigos
estructurales. Se deberá utilizar un conector de anclaje apropiado para montar la conexión de
eslingas y líneas de vida a los miembros estructurales. Las eslingas y las líneas de vida no
deberán ser envueltas alrededor de miembros estructurales y conectadas nuevamente a sí
mismas a menos que un medio de conexión de anclaje apropiado esté integrado a ellas.

7.2.6 La estabilidad y compatibilidad de los acoples entre los conectores de anclaje y los
anclajes deberán ser tomadas en cuenta en el montaje y uso de los conectores de anclajes.

7.2.7 La exposición de conectores de anclaje a bordes agudos, superficies abrasivas y


peligros físicos como fuentes termales, eléctricas y químicas deberán ser tomadas en cuenta
en el montaje y uso de los conectores de anclaje.

7.2.8 Una línea de vida vertical se suspenderá libremente de su conexión de anclaje sin tener
contacto alguno a lo largo de su longitud con estructuras u otros objetos que afectarían de
forma adversa su integridad o su función conjunta con otros componentes del PFAS. Con el fin
de estabilizar la parte inferior de la línea de vida, esta será montada con un peso u otro medo
especificado por el fabricante detenedor de caídas asociado. Las VLL deberán ser extendidas
hacia o por debajo del nivel más bajo al cual se anticipa que el usuario viajará y un pare
especificado por el fabricante deberá ser instalado para prevenir que el detenedor de caídas se
desprenda accidentalmente de la línea de vida.

7.2.9 El armador deberá revisar la línea para asegurarse de que su tamaño y construcción
sean correctos para ser utilizada con el detenedor de caídas previsto. Se deberá tener cuidado
también para garantizar que el detenedor de caídas sea instalado en la dirección correcta
sobre la línea de vida de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

7.2.10 Las eslingas y las líneas de vida con amortiguadores de choques deberán ser instaladas de
manera que se prevenga interferencia estructural con la función del amortiguador.

7.3 CAPACITACIÓN

Antes de realizar trabajos que requieran PFASs, los usuarios deberán ser capacitados por una
persona competente que los capacite para seleccionar, inspeccionar, utilizar, almacenar y
mantener el equipo de acuerdo con los requerimientos de esta norma y las instrucciones del
fabricante.

45
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

7.3.1 La capacitación deberá ser proporcionada durante la selección del equipo y deberá
incluir:

- Donde y cuando usar equipo específico y los criterios de selección.

- Como determinar la distancia de caída libre y la distancia total de caída.

- Consideración de factores ambientales y otros factores del lugar de trabajo.

7.3.2 La capacitación deberá incluir inspecciones a realizar antes de utilizar el equipo y las
recomendaciones de inspección dadas por el fabricante.

7.3.3 Se proporcionará capacitación sobre el uso apropiado del equipo, la cual deberá incluir:

- La manera de utilizar el equipo

- La manera de estimular y limitar la fuerza máxima de detención a límites


aceptables para el PFAS .

- Métodos apropiados de vestir, ajustar e interconectar el equipo.

- Lugares apropiados para sujetar el equipo.

- Características previstas de operación y ejecución para cada parte del equipo.

- Métodos apropiados de sujeción, incluyendo la compatibilidad de los tamaños de


los ganchos de seguridad, anillos-D y otras conexiones, con el fin de reducir la
probabilidad de su liberación accidental.

- Qué hacer después de una caída para proteger al usuario de lesiones.

- Planeación y ejecución del rescate de emergencia, el cual deberá incluir:

- Métodos de rescate

- Disponibilidad del personal de rescate.

- Clase de equipo disponible para rescates y medios efectivos para


convocar al personal de rescate.

- Instrucción del personal de rescate sobre los procedimientos de rescate y


evacuación. Capacitación en procedimientos de mantenimiento deberá
incluir aquellos temas presentados en las instrucciones del fabricante y
en la Sección 6.2.

7.3.5 La capacitación sobre técnicas apropiadas de almacenamiento deberá ser


proporcionada de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.

7.3.6 Capacitación por medio de demostraciones prácticas será proporcionada a cada usuario
cuando:

- Se vista o utilice el equipo inicialmente.

- Se cambie un componente.

46
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

- Se realice por primera vez una condición de uso.

- Se encuentren condiciones especiales.

7.3.7 La evaluación periódica de la efectividad de la capacitación del usuario deberá ser


conducida al menos 1 vez por año por una persona competente y entonces se evaluará la
necesidad de mayor capacitación y re-capacitación

8. REFERENCIAS

Cuando se menciona una referencia en esta norma, la referencia específica citada abajo
(incluyendo la revisión designada) deberá ser aplicada. Si se hace alguna revisión a cualquiera
de las referencias abajo listadas, o si alguna referencia se declara obsoleta por su emisor, la
referencia específica citada abajo seguirá aplicando a esta norma a menos que y hasta el
momento en que esta norma sea enmendada oficialmente.

8.1 Superintendente de Documentos, Oficina de Edición de Documentos del Gobierno de


los EEUU, Washington DC.

8.1.1 Manual de Clasificación Industrial Estándar.

8.2 Ministerio de Defensa de los Estados Unidos, Centro Nacional de Publicación de


Formularios 5801 Tabor Avenue Philadelphia, PA 19120-5099.

8.2.1 MIL-H-6875H, Especificaciones Militares, Procesos de Tratamiento de Calor en el Acero


(01 Marzo 89).

8.2.2 MIL-W-83420D, Especificación Militar, Cable metálico, Flexible, para Control de Aviones
(25 de Abril 83). Enmendado 30-Octubre-87.

8.3 Especificaciones de la Administración de Servicios Generales. Branch 7th&D Street,


S.W. Washington, DC 20407.

8.3.1 Norma Federal 191A, Método de Prueba 4108. Fuerza y Elongación, Rotura; Reata
Textil, Cinta y Artículos Trenzados (20-Julio-78).

8.3.2 Norma Federal 191A, Método de Prueba 6015. Fuerza y Elongación. Rotura del
Cordaje; Método de Empalme de Muestras (20-Julio-78).
8.3.3 Norma Federal 191. Método de Prueba 6016. Fuerza y Elongación, Rotura de Cordaje;
Método de Muestras no-empalmadas. (20-Julio-78).

8.3.4 Norma Federal 751A. Puntadas, Costuras y Uniones de Puntos (21-Nov-83).

8.3.5 Especificaciones Federales RR-W-410D, Cables y Ramales (25-Abril-84). Enmienda 22


Abril 88.

8.3 ASTM 1916 Race St. Philadelphia, PA 19103.

8.4.1 B117-90, Método de la Prueba de Esparcimiento de Sal (Fog).

8.4.2 A391-86, Especificaciones para la Cadena de Aleación del Acero.

47
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

8.4.3 E139-83 (1990). Prácticas Recomendadas para Conducir Pruebas de Resbalamiento,


Rotura por Resbalamiento y Pruebas de Rotura por Estrés de Materiales Metálicos.

8.4.4 E8-89b. Métodos de Prueba de las Pruebas de Tensión de Materiales Metálicos.

8.4.5 E18-89a Métodos Estándar de la Prueba de Dureza (por el método Rockwell) y Prueba
de Dureza Superficial (por el método Rockwell) de Materiales Metálicos.

8.5 Laboratorios de Aseguradoras, Inc. Northbrook, Illinois.

8.5.1 969-89, Sistemas de Marcación y Etiquetado, 3ª edición.

8.6 Sociedad Estadounidense de Control de Calidad 310 West Wisconsin Avenue


Milwaukee, WI 53203.

8.6.1 ANSI/ASQC Q94-1987, Manejo de Calidad y Elementos del Sistema de Calidad –


Pautas.

8.7 Sociedad Estadounidense de Ingenieros Mecánicos 345 East 47th Street New York, NY 10017.

8.7.1 ASME/ANSI A39.1-1987 Requerimientos de Seguridad para la Limpia Vidrios.

8.8 Consejo Nacional de Seguridad 444 North Michigan Avenue, Chicago IL 60611.

8.8.1 ANSI/NSC A10.14-1991. Requerimientos Cinturones de Seguridad, Arneses, Eslingas y


Líneas de Vida para uso en Construcciones y Demoliciones.

8.9 Asociación de Normas Canadienses. 178 Rexdale Boulevard Rexdale, Notario, Canada.

8.9.1 Norma Canadiense Z259.1 (1976) Cinturones y Eslingas de Seguridad para


Detenedores de Caídas utilizados en las Industrias de la Construcción y Mineras.

8.9.2 CAN/CSA Z259.10-M90 Arnés de cuerpo completo. Productos Ocupacionales. Normas


Nacionales del Canadá.

48
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

REQUERIMIENTOS DE LA NORMA

INFORMACIÓN EXPLICATIVA
(No es parte de la Norma Nacional Estadounidense Z359-1-1992)

E1-1 Ver en las Figuras 1 a 29 las ilustraciones del equipo que abarca esta norma. El equipo
que es utilizado en los sistemas de detención de caídas se llama comúnmente “equipo de
protección personal” (PPE) en la literatura del campo de la seguridad. Véase también en el
numeral 2.11 la definición de capacidad. El fabricante debería aplicar un sistema de
aseguramiento de calidad como el ANSI/ ASQC Q94-1987. Véase la referencia 8.6.1.

E.1.2.1 Ver en el Apéndice A la explicación de las siglas que son utilizadas en esta norma.

E1.2.2 Esta es una norma de consenso voluntario. Los requerimientos legales para la protección
contra caídas desde lugares altos están establecidos por organismos reglamentarios que
gobiernan la seguridad ocupacional.

E1.2.3 Para definiciones de los cinturones de limpia ventanas, véase la referencia 8.7.1.

E1.3.1 Véase en la Referencia 8.1.1 la definición de la SIC División C.

E1.3.2 Véase el numeral 3.1.4

E2.1 Distancia de Activación (ACTD) es parte de la distancia de caída libre (FFD) que se
experimenta en una caída.

E2.2 Figuras 1f y 1g. Los ajustadores pueden ser utilizados en eslingas que son hechas de
cuerda y correa, para proporcionar medios de variación de longitud de las mismas y cumplir así
con las necesidades del usuario. Los ajustadores de reatas pueden ser utilizados como hebillas
en los arneses para ajustar la talla de los arneses, siempre que el ajustador cumpla con los
requerimientos para hebillas, establecidos en esta norma.

E2.3 Se deberá tener cuidado para distinguir entre un anclaje (A) y un conector de anclaje
(AC), ya que ambos términos se utilizan en esta norma. Un anclaje es normalmente un miembro
estructural fijo que es requerido para obtener estabilidad y otros propósitos de la estructura
misma. Algunos ejemplos son: una barra, una viga, una columna o un piso. Por otra parte, un
conector de anclaje, es un componente o subsistema que se adhiere al anclaje y tiene medios
para permitir la conexión segura y funcional del resto del PFAS, cuando el anclaje por sí solo no
lo haga. De esta manera, los soportes, anillos, estranguladores, collares, pescantes, carretillas,
etc. (que son representativos de una variedad de conectores de anclaje), realizan funciones
protectoras y funcionales en la interfase de un anclaje con otras partes del PFAS. Véase la Figura 2.
Los anclajes de los limpia ventanas son cubiertos en la referencia 8.7.1 y están fuera del alcance
de esta norma.

E2.4 Los conectores de anclaje generalmente son instalados (temporal o permanentemente)


en anclajes como una barra, una viga, una columna, o un piso. Un conector de anclaje puede ser
movible o portátil, como un trípode, siempre y cuando se pongan en vigor las precauciones y los
controles necesarios para garantizar que el conector de anclaje cumpla con esta norma. Véase la
Figura 2.

E2.6 Veáse la Figura 26. También véase el numeral 3.3.6.1

49
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

E2.7 Véase la Figuras 1a y 3a. También véase también el numeral 2.27. El único elemento de
sujeción cubierto por esta norma es el sujetador del detenedor de caídas (FAA). Otros elementos
de sujeción podrán ser incorporados al soporte para el cuerpo para fines de posicionamiento de
trabajo, restricciones de desplazamiento, levantamiento, descenso y descenso controlado.

E2.8 Véase la Figura 3d. Un cinturón de cuerpo algunas veces es llamado un cinturón de cintura o
un cinturón de seguridad. Los cinturones para limpia ventanas o cinturones de seguridad están
contemplados en la referencia 8.7.1. También véase ANSI A10.14, Referencia 8.8.1.

E2.9 El término “soporte para el cuerpo” generalmente se utiliza para referirse a un arnés de
cuerpo completo, un arnés pectoral, un arnés de cintura y pecho, o un cinturón de cuerpo. Véase
el Apéndice B. Figuras 3a a 3d.

E2.10 Véanse las Figuras 1d, 1e y 1f.

E2.11 Véase el numeral 1.1

E2.12 Véanse las Figuras 1p a 1r. Adicionalmente, el carabinero (carabiner en inglés) también
puede ser llamado en inglés “karabiner”. Generalmente los carabineros pueden ser de tres
clases, concretamente: (i) el carabinero con aseguramiento (requerido por esta norma) que
contiene una compuerta de auto-cierre y auto-aseguramiento, la cual permanece cerrada hasta el
momento en que es abierta o desasegurada intencionalmente, para su respectiva conexión o
desconexión; ó (ii) el carabinero sin aseguramiento (no permitido por esta norma) que contiene
una compuerta que se cierra automáticamente y permanece cerrada pero no asegurada, hasta el
momento en que es abierta intencionalmente por el usuario para su respectiva conexión o
desconexión; ó (iii) el carabinero con aseguramiento manual (no permitido por esta norma) que
contiene una compuerta que se cierra automáticamente, la cual permanece cerrada pero no
asegurada (a menos que sea asegurada intencionalmente por el usuario para su conexión o
desconexión.

E2.13 Véase el numeral 3.1.4 y 3.2.5.2 y 7.2.3

E2.14 Véase la Figura 3c.

E.2.15 Véase la Figura 3b

E2.16 Un arnés de cuerpo completo (FBH) realiza la función de dar apoyo al cuerpo; una eslinga
(L) tiene la función de sujeción; un carabinero (CAR) tiene la función de conexión: un detenedor
de caídas (FA) tiene la función de detención: y un absorbedor de energía (EA) tiene la función de
freno. Los componentes se pueden adquirir de muchas fuentes siempre y cuando el sistema
resultante cumpla con los requerimientos de esta norma. Véase en el Apéndice B las
ilustraciones que representan las características de los componentes y los elementos que están
cubiertos por esta norma.

E2.17 Subsistema Conectores pueden ser de una de tres clases distintas, concretamente: (1)
Un Subsistema Conector de Eslinga (LCSS); (ii) Un Subsistema Conector Detenedor de Caídas
(FACSS); o; (iii) Un sistema Conector de Eslinga Auto-retráctil (SRLCSS). Los subsistemas
conectores son útiles para detener caídas, mantener las fuerzas aplicadas al cuerpo por debajo
de los niveles requeridos (absorber la energía de caída libre), y proporcionar los medios
requeridos para la suspensión poscaída para de persona que caiga. Véanse las Figura 8 y 10b.

E2.18 Por ejemplo, un conector (como un carabinero) puede ser un componente independiente
del sistema. Un conector puede también ser un elemento integral de un componente, un
componente híbrido, un subsistema o un sistema (como por ejemplo una hebilla o un Anillo-D

50
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

cosido a un soporte para el cuerpo o a un gancho de seguridad unido, o cosido a una eslinga o a
una eslinga auto-retráctil). Los conectores algunas veces son llamados accesorios metálicos.
Véase la Figura 1.

E2.19 Por ejemplo, una línea que se desenrolla de y se retrae a una eslinga auto-retráctil es un
constituyente porque es un ensamble de elementos (es decir, un cable metálico, los
acoplamientos estampados, el guardacabo y los ganchos de seguridad) que es integral de y
conforma una parte del componente de la SRL y generalmente no puede ser removido de la SRL
sin la ayuda de herramientas especiales.

E2.20 La distancia de deceleración no incluye la elongación dinámica del sistema. Este


alargamiento dinámico es proporcional a la longitud del subsistema conector o de la línea de
vida, y alcanza temporalmente un alargamiento máximo cuando se aplica la fuerza máxima de
detención. Véase el Apéndice B. Figura 4.

E2.21 Véase la Figuras 1a y 1b.

E2.22 Los ejemplos incluyen una cuerda, una correa, un hilo, un guardacabo, una hebilla, un
Anillo-D o un gancho de seguridad. Véanse Figuras 1 al 6.

E2.23 Dichos dispositivos pueden emplear varios principios como la deformación, fricción, rotura
de materiales o quiebre de puntadas para conseguir la absorción de energía. Un absorbedor de
energía causa un aumento en la distancia de desaceleración. Un absorbedor de energía puede
ser portado por el usuario (personal) o puede ser parte de un subsistema de línea de vida
horizontal o un subsistema de línea de vida vertical. Véase la Figura 5.

E2.23.1 Véase la Figura 5d.

E22.23.2 Véase la Figura 5c.

E2.23.3 Véase la Figura 5b.

E2.25 Véanse la Figuras 6 y 10a.

E2.25.1 Véanse las Figuras 6a y 10a .

E2.25.2 Véanse las Figuras 6b y 10a. Los ojos empalmados pueden incluir acoplamientos
estampados.

E2.25.3 Véanse las Figuras 6c y 10a.

E2.27 Véase la Figura 3a.

E2.28 Un detenedor de caídas generalmente emplea el principio de aseguramiento por inercia,


por aseguramiento por palanca de leva, o por ambos mecanismos. Véase la Figura 7.

E2.29 Un subsistema conector del detenedor de caídas está sujetado entre un anclaje o un
conector de anclaje y el sujetador del detenedor de caídas, y puede incorporar subsistemas
integrales o puede estar compuesto por componentes independientes. Véase la Figura 8.

E2.30 Véase la Figura 4

E2.31 Véase la Figura 4

51
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

E.2.32 Véase la Figura 3c.

E2,33 Véase la Figura 3b

E2.34 Cuando la palabra “arnés” es utilizada en esta norma, se refiere a un arnés de cuerpo
completo. Véase la Figura 3a.

E2.35 El término “accesorio metálico” puede referirse a un componente independiente del


sistema como un carabinero. También puede referirse a un elemento integral de un componente,
de un componente híbrido, de un subsistema o sistema (como una hebilla o un anillo-D cosido a
un soporte de cuerpo o a un gancho de seguridad empalmado o cosido a una eslinga). El
término “accesorio metálico” algunas veces se refiere a conectores. Véase la Figura 1.

E2.36 Una Línea de vida horizontal es un medio al cual se puede sujetar uno o más
subsistemas conectores. Algunas veces se puede llamar línea de anclaje horizontal, cuerda de
mono, cuerda estática o cuerda de carretilla. Ver Figuras 5b y 9. También ver 1.3.2.

E2.37 Véanse las Figuras 5b y 9. Ver también 1.3.2.

E2.38 Los componentes híbridos pueden generalmente ser adquiridos de muchas fuentes y pueden
ser incorporados de manera intercambiable a un sistema de acuerdo con las instrucciones del
fabricante, siempre y cuando el sistema resultante cumpla con los requerimientos de esta norma. Un
componente híbrido puede también ser llamado un subsistema integral. Ejemplos incluyen una
eslinga auto-retráctil, o una eslinga con un absorbedor de energía, o una eslinga con un absorbedor
de energía y un detenedor de caídas. Véase la Figura 13.

E2.41 Las eslingas tienen la función de atar, que restringe el movimiento y puede detener una
caída. Véase la Figura 10a .

E2.42 Véase la Figura 10b.

E2.43 Véanse las Figuras 4, 5b, 5c, 8, 9 y 11. Una línea de vida sirve para extender el rango del
usuario a través de la conexión deslizante de un detenedor de caídas en el caso de una línea de
vida vertical o de un conector u otro dispositivo en el caso de una línea de vida horizontal. Ver
también 1.3.2.

E2.44 Véase la Figuras 5b, 8, 9 y 11. También véase el numeral 1.3.2.

E2.44 Véanse las Figuras 5b, 5c y 9. El tensor de una línea de vida horizontal generalmente está
ubicado entre un anclaje o un conector de anclaje ubicado en un extremo de la línea de vida
horizontal y la línea de vida horizontal misma. Véase el numeral 1.3.2. El tensor de la línea de
vida de un subsistema de línea de vida horizontal generalmente está ubicado cerca de la parte
inferior de la línea de vida vertical. Véase el numeral E2.76.

E2.47 Véase la Figura 4.

E2.48 Véase la Figura 1c.

E2.49 Véase la Figura 1g.

E2.50 Un sistema deberá siempre incluir un arnés de cuerpo entero y medios de conexión entre
el arnés y un anclaje o un conector de anclaje. Dichos medios de conexión pueden consistir de
una eslinga, un absorbedor de energía, un detenedor de caídas, una línea de vida, una línea de
vida auto-retráctil o combinaciones adecuadas de éstos. Esta norma aborda únicamente los

52
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

PFAS que incorporan un arnés de cuerpo completo. Siempre que se utilice la palabra “sistema”
en esta norma, se refiere a un sistema personal para la Detención de Caídas. Véase la Figura 11.
También véase el numeral 1.3.2.

E2.52 Las pruebas realizadas con cargas de prueba se efectúan para confirmar la fuerza de las
partes críticas que puedan tener debilidades que sea posible detectar por medio de una
inspección visual y que pueden haber sido causadas por procesos de fabricación. Las pruebas
con carga de prueba pueden ser realizadas en el 100 % de las partes de en un lote de
producción o en un porcentaje menor de acuerdo con el plan de muestreo. Esta norma requiere
que todos los Anillos-D, los Anillos-O, los carabineros y los ganchos de seguridad sean
sometidos en un 100 % a pruebas con carga de prueba. Véase el numeral 3.2.1.7 y 2.7.1.3.

E2.53 Véase la Figura 1c.

E2.55 Véase la Figura 14.

E2.56 Véase la Figura 14a , 14b, 14c y 14d.

E2.57 Véase la Figura 14e, 14f, 14g y 14h.

E2.58 El dispositivo puede tener medios integrales para la absorción de energía. Véase la
Figura 15.

E2.59 Véase la Figura 15.

E2.61 Véase la Figura 5

E2.64 Véase la Figura 6b. Dos segmentos de cuerda o cable metálico no deberán ser
empalmados entre sí para, por ejemplo, alargar o reparar la línea.

E2.65 Véanse l Figuras 3a, 6c, 10a, y 16. También ver la definición de reata , párrafo 2.78.

E2.65.1 Véase la Figura 3b.

E2.65.2 Véase la Figura 3a.

E2.65.3 Véase la Figura 3a.

E2.65.4 Véase la Figura 3a.

E2.65.5 Véase la Figura 3a.

E2.65.6 Véase la Figura 3a.

E2.66 Véase la Figura 6c.

E2.67 Véase en las Figuras 5b, 5d y 12 las ilustraciones de subsistemas que están compuestos
por componentes independientes. Véase en la Figura 13 la ilustración de los sistemas integrales.

E2.68 Los ejemplos incluyen un arnés de cuerpo completo con una eslinga integral o un
absorbedor de energía integral, o ambos. Véase la Figura 5d.

E2.69 Véase la Figura 6a. También ver la definición del ojo formado, 2.25.

53
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

E2.70 Véase la Figura 11.

E2.71.3 Véase el numeral 2.52 y E2.52.

E2.72 Véanse las Figuras 1h y 6c.

E2.73 El hilo se utiliza para coser patrones de puntadas en las reatas. Véanse las Figuras 6c y 16.

E2.74 La distancia total de caída excluye la elongación dinámica. Véanse los numerales 2.1, 2.6,
2.20 y 2.31. También véase la Figura 4.

E2.75 Un usuario es algunas veces llamado un empleado o trabajador en otros documentos que
tratan el tema de esta norma.

E2.76 Una línea de vida vertical puede tener medios para agregarle un peso (un tensor de la línea
de vida) en el extremo inferior para emitir tensión sobre la línea. Una línea de vida vertical también se
llama una línea de anclaje vertical o una cuerda de caída. Véanse las Figuras 4.8 y 11.

E2.77 Véanse las Figuras 11 y 12.

E2.78 Véanse las Figuras 5a, 6c y 16. También véase la definición de la correa, numeral 2.65.

E3.1.1 Cuando se evalúe un anclaje, la dirección igual que la magnitud de fuerzas aplicadas
deberá ser tomada en cuenta.

E3.1.2 Véanse las Figuras 4 y 20. El criterio MAF de 1 800 lb (8 kN) incluidos en esta norma se
basa en las siguientes consideraciones: A mediados de 1970, se desarrolló la información
médica en Francia que confirmó las investigaciones previas realizadas en los EEUU., en las
cuales se observó que aproximadamente 2 700 lb (12 kN) es el umbral de incidencias de lesiones
significativas para individuos de buen estado físico que sean sometidos a impactos de caída
cuando estén portando los arneses. Los franceses redujeron esta fuerza a la mitad y
establecieron 1 350 lb (6 kN) como su estándar nacional para la fuerza máxima de detención
(MAF) en un PFAS. El Ministro de Trabajo de Ontario, El Canadá revisó esta información y
decidió establecer 1 800 lb (8 kN) para el MAF. Este MAF ha estado en vigor desde 1979 en la
Norma Provincial de Ontario. Desde ese tiempo, no se han reportado muertes ni lesiones graves
asociadas con la detención de caídas accidentales de individuos. Adicionalmente, la ISO/ TC94/
SC4, al trabajar con borradores, ha establecido el límite de 1 800 lb (8 kN) como límite de la MAF.
Con base en esta información, 1 800 lb (8 kN) se considera como un MAF apropiado para incluir
en esta norma, donde se deben utilizar arneses para la detención de caídas.

E3.1.4 Véanse los numerales 1.3.2.2.36 y 2.37. Se recomienda que dichas evaluaciones de
ingeniería sean certificadas antes de utilizar el sistema y que la certificación sea extendida a
todas las partes del PFAS. Véase el numeral 2.13.

E3.2.1 Véase la referencia 8.4.5.

E3.2.1.4 Véanse las definiciones de ganchos de seguridad y carabineros en la sección 2.63 y


2.12 respectivamente, y véanse las Figuras 1q y las ilustraciones de carabineros y ganchos de
seguridad y las funciones de los .... También véanse las Figuras 21, 22 y 23 las...... instrucciones
de las pruebas.

E3.2.1.5 Véanse las Figuras 1a, 1b, 1c, 1g y 24.

E3.2.1.6 Véase la Figura 25.

54
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

E3.2.1.7 Véanse las Figuras 21 y 24.

E3.2.2.2 Las correas deberán ser protegidas de uso concentrado en todos los puntos de
interferencia con los elementos conectores sostenedores de cargas.

E3.2.2.3 Véase Figura 16. Uniones cosidas deberán: (a) ajustarse a la referencia 8.3.4 y (b) ser
cosidas hacia atrás no menos de 0,08 pulgadas (2 mm) de los bordes de la reata.

E3.2.4 Cuando es suspendido libremente del sujetador del sistema de detención de caídas, el
usuario deberá ser capaz de hacer maniobras para conseguir una posición de asiento dentro del
arnés.

E3.2.2.7

E3.2.3.2 En las eslingas de longitud ajustable se permite excluir el guardacabo del extremo
ajustable de dichas eslingas.

E3.2.3.3 Uniones cosidas deberán: (a) cumplir con la referencia 8.3.4 y (b) ser cosidas hacia
atrás no menos de 0.08 pulgadas (2) lejos del borde de la reata.

E3.2.3.5 Los extremos del cable metálico deberán ser soldados, reforzados o tener un acabado
equivalente para prevenir deshilachamiento. La soldadura será realizada antes de formar el ojo
retorno. Véase la Figura 14g.

E.3.2.4 Los absorbedores de energía para líneas de vida horizontales (EAHLL) no son tratados
aquí porque las líneas de vida horizontal están fuera del alcance de esta norma. Véase el
numeral 1.3.2.

E3.2.6.1 Los detenedores de caída Tipo 2 y 3 están fuera del alcance de esta norma.

E3.2.6.2 Se deberá hacer un esfuerzo para favorecer acoplamientos de conectores compatibles.


Véase la numeral 7.2.2.

E3.2.6.3 El propósito de tomar precauciones contra la posibilidad de contrarrestar el aspecto de


auto-aseguramiento del detenedor de caídas mientras esté siendo usado es reducir la posibilidad
de que el dispositivo pueda ser desactivado si es agarrado o sostenido durante el comienzo de
una caída. Los nudos no son predecibles ni pueden ser probados durante la vida determinada de
la línea de vida.

E3.2.6.4 Un detenedor de caídas bi-direccional es uno que se asegurará en las dos direcciones
de desplazamiento de una línea de vida.

E3.2.6.6 Dispositivos previstos para ser utilizados en ambientes específicos pueden requerir
atención especial en su protección contra la corrosión. Se deberá tener cuidado cuando se
combinan diferentes metales para evitar acoples galvánicos adversos.

E3.2.7 En el momento en que se publicó esta norma, la reata no era generalmente utilizada
como un material de construcción para líneas de vida vertical y está, por lo tanto fuera del
alcance de esta norma.

E.3.2.7.2.2 Un nudo puede ser un medio aceptable para asegurar el extremo libre de la línea de
vida a nivel del suelo.

55
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

E3.2.7.3.2 Los extremos del cable metálico deberán ser soldados o reforzados para prevenir que se
deshilachen. La soldadura deberá realizarse antes de formar el ojo formado. Véase la Figura 14g.

E3.2.8.3 Las eslingas auto-retráctiles que utilizan una técnica de línea de reserva para alcanzar
la absorción de energía al final del rango de trabajo pueden requerir mantenimiento después de
que la reserva haya sido desplegada.

E3.2.8.4 Los dispositivos previstos para usos en ambientes específicos pueden requerir atención
especial de protección contra la corrosión. De debe tener cuidado al combinar metales distintos
para evitar acoples uniones galvánicos adversos.
E3.2.8.5.3 El requerimiento del esfuerzo de ruptura mínima de 3 400 lb está basado en la tasa
de esfuerzo de ruptura de la cuerda en acero inoxidable (IWRC) de 3/16 de pulgada(47 mm)
7x19.

E3.2.8.6 Véanse las Figuras 15 y 27.

E3.2.8.8 Véase la Figura 29.

E3.2.8.9 Veáse la Figura 29

E3.3 Diferentes muestras de prueba pueden ser utilizadas para probar los constituyentes y
probar los sistemas integrales completos. Los constituyentes, los subsistemas integrales y los
sistemas integrales son probados una sola vez. Nuevas muestras de prueba pueden ser
utilizadas para cada prueba de constituyentes, subsistemas y sistemas. Los constituyentes
utilizados para las muestras de prueba pueden ser producidos directamente en vez de obtenerse
por medio de la separación del sistema o subsistema integral ensamblado.

E.3.3.1 Véase la Figura 20.

E3.3.6 Puede no ser apropiado usar ciertos subsistemas conectores con un detenedor de caídas
de un fabricante en particular o viceversa.

E3.3.6.1 Véase la Figura 2.6 y Figura 26.

E3.3.6.2 Véase la Figura 26.

E3.3.6.3 Antes de utilizar cualquier línea de vida que no haya sido proporcionada por el fabricante
del detenedor de caídas, el usuario deberá realizar o haber realizado pruebas de calificación
sobre la línea de vida, de acuerdo con todos los requerimientos que están incluidos en esta
norma.

E3.3.6.4 Debido a que existen muchas condiciones ambientales, no es práctico hacer referencia
a cada una de ellas dentro de esta norma.

E3.3.7 Se recomienda consultar al fabricante de la SRL antes de ensamblar dichos subsistemas


conectores.

E4.1.1 La deformación elástica del anclaje de prueba y del conector de anclaje de prueba podrá
ser determinada por medio de cálculos teóricos realizados y certificados por personal calificado.

E4.1.2 El peso de prueba de 220 lb (100 Kg.) adoptado por esta norma es el mismo peso
especificado por las Normas Canadienses Z259.1 (1976). Véase la Referencia 8.9.1.

56
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

E4.1.3 El torso de prueba adoptado para esta norma es el mismo especificado por la Norma
CAN/CSA – Z259.10-M90 de la Asociación de Normas Canadienses. Véase la referencia 8.9.1.

E4.15 Véase en la Figura 29 ejemplos de instrumentación de prueba.

E4.2 Muestras de pruebas separadas podrán ser utilizadas para probar los constituyentes y
para probar sistemas y subsistemas integrales completos. Los constituyentes, los sistemas y los
subsistemas integrales son probados una sola vez. Se pueden utilizar nuevas muestras de
prueba para cada prueba de constituyente, subsistema y sistema. Los constituyentes utilizados
para las muestras de prueba pueden ser producidos directamente en vez de ser obtenidos por
medio de la separación de un sistema o subsistema integral completamente ensamblado.

E.4.2.1 Se pueden utilizar muestras separadas para pruebas para (a) probar los constituyentes, y
(b) probar el sistema (subsistema) total. Los constituyentes utilizados como muestras de prueba
podrán ser producidos directamente en vez de ser obtenidos por medio de la separación de un
sistema (subsistema) que esté completamente ensamblado.

E4.3.1.1.1 Véase la Figura 21.

E4.3.2 Véase el numeral 2.52 y E2.52

E4.3.3.2 Note que los arneses que incorporan eslingas integrales pueden ser cargados utilizando
la eslinga interna para transferir la fuerza al arnés

E4.3.7.4 Véase la Figura 27.

E4.3.8 Un nuevo dispositivo puede utilizarse para cada prueba de procedimiento de


acondicionamiento.

E4.4.1 Véase el Figura 26.

E5.2.1 Marcaciones adicionales podrán ser proporcionadas por el fabricante si lo considera


necesario

E5.4.1 Estas están previstas a ser aplicadas a los conectores, proporcionados de manera
separada por el usuario y no son parte integral del producto.

E6.1.1 El propósito de efectuar la inspección del equipo a dos niveles es proporcionar dos
medios independientes de vigilancia contra descuidos en la detección y el control contra el uso
de equipo defectuoso, averiado y mantenido de manera inapropiada. Si dichas condiciones del
equipo son observadas durante la inspección del equipo por la persona competente, se deberán
tomar medidas para proporcionarle al usuario capacitación adicional o re-capacitación referente a
la inspección, el mantenimiento, uso y almacenamiento del equipo. Dichas observaciones
también pueden sugerir la necesidad de seleccionar equipos alternativos que sean más
apropiados para las condiciones de uso. La frecuencia de inspección periódica por una persona
competente deberá ser establecida por la organización en la que labora el usuario, con base en
una consideración cuidadosa de los factores relevantes. Dichos factores incluyen la naturaleza y
severidad de las condiciones del lugar de trabajo que afectan el equipo y los modos de uso y el
tiempo de exposición que tiene el equipo.

E6.2.1 El mantenimiento se refiere a cualquier acto de limpieza, reparación, reajuste, etc., sobre
un equipo. Un ejemplo de una “cuestión única” puede ser excesiva suciedad de un artículo por
una sustancia que no está incluida en las instrucciones del fabricante.

57
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

E6.2.3 Equipos que se encuentran dañados o necesitan mantenimiento no deberán ser


almacenados en la misma área que los equipos que si son utilizables. Antes de utilizar equipo
que ha estado almacenado por largo tiempo, una persona competente deberá realizar una
inspección detallada del equipo. Equipo que esté excesivamente sucio, mojado o contaminado
de manera alguna deberá recibir el mantenimiento apropiado (es decir, limpieza y secado) antes
de ser almacenado.

E7 Antes de seleccionar el equipo a utilizar en los PFAS, el usuario deberá, en coordinación


con otros miembros de la organización donde labora, desarrollar un plan que identifique la
actividad que va a ser realizada por el usuario, la movilidad que es requerida por el usuario y las
condiciones del lugar de trabajo, los factores y riesgos ambientales que puedan ser enfrentados
durante la actividad. Dicho plan deberá ser la base para seleccionar el montaje, para utilizar y
desmontar el PFAS, así como para identificar las necesidades de capacitación del usuario. El
plan deberá ser expandido para tratar la manera en que el usuario va a desarrollar la actividad de
trabajo. Durante el proceso de planeación, se le deberá dar consideración principal a los métodos
a utilizar para evitar la exposición del usuario a peligros de caída, incluyendo la instalación de
medios permanentes para la prevención de caídas en el lugar de trabajo.

E7.2.2 No se recomiendan conexiones múltiples en un solo anillo (es decir, dos ganchos de
seguridad; un gancho de seguridad y reatas; ganchos de seguridad y carabineros).

E7.2.3 El anclaje de 5 000 lb mencionado aquí es igual al requerido por OSHA 1910.66. Se
asume que el nivel de fuerza de 5 000 lb ha sido establecido y que por lo tanto, no se requiere
una certificación. Véase el numeral 2.13.

E7.2.4 Los anclajes deberán ser ubicados verticalmente, por encima de la cabeza del usuario
para prevenir detención de caídas pendulares. Si un conector de anclaje movible (es decir, una
carretilla) no es utilizado para proporcionar movilidad lateral, el punto de anclaje deberá ser re-
montado a medida que progrese el trabajo, con el fin de proporcionar un anclaje vertical que esté
ubicado sobre la cabeza del usuario en todo tiempo.

E7.3.2 También se deberá realizar una inspección posterior al uso del equipo, antes de devolver
el equipo para ser almacenado.

E7.3.3 Esta norma no especifica los requerimientos del equipo y los métodos de rescate y las
operaciones de evacuación realizados en alturas. Una norma futura de la serie de normas Z359
hará referencia a dichos requerimientos. La ausencia de dicha norma en este momento no
disminuye la necesidad de capacitación en la planeación y ejecución de los procedimientos de
rescate y evacuación que pueden ser necesarios para recuperar a un usuario que esté
suspendido de un sistema de detención de caídas una vez ocurra la caída.

E7.3.4 Una inspección posterior al uso también puede ser incluida como un procedimiento de
mantenimiento.

E7.3.7 La efectividad de la capacitación podrá ser evaluada utilizando diferentes técnicas. El


personal deberá demostrar su conocimiento en el manejo de equipos de detención de caídas y
de los procedimientos por medio de demostraciones escritas o prácticas, o ambas.

58
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

APÉNDICE A

LISTA DE SIGLAS PARA LA DEFINICIÓN DE TÉRMINOS

Párrafo donde se
Sigla Término Encuentra la
Definición
A Anclaje 2.3
AC Conector de Anclaje 2.4
ACTD Distancia de Activación 2.1
AD Distancia de Detención 2.6
AE Elemento de Sujeción 2.7
AJ Ajustador 2.2
BB Cinturón para el Cuerpo 2.8
BSU Apoyo del Cuerpo 2.9
BU Hebilla 2.10
CAP Capacidad 2.11
CAR Carabinero 2.12
CH Arnés Pectoral 2.32
COM Componente 2.16
CON Conector 2.18
CSS Subsistema Conector 2.17
CST Constituyente 2.19
CWH Arnés de Pecho-Cintura 2.33
DD Distancia de Desaceleración 2.20
DDV Dispositivo de Desaceleración
DR Anillo-D 2.21
EA Absorbedor de Energía 2.23
EAHLL Línea de Vida de Línea de Vida Horizontal 2.23.3
EAP Absorbedor Personal de Energía 2.23.1
EA VLL Absorbedor de Energía De la línea de vida vertical 2.23.2
EF Ojo Formado 2.25
EL Elemento 2.22
ER Ojo Retorno 2.25.1
ESPL Ojo Empalmado 2.25.2
EST Ojo Punteado 2.25.3
F Acoplador
FA Detenedor de Caídas 2.28
FAA Sujetador del Detenedor de Caídas 2.27
FACSS Subsistema Conector del Detenedor de Caídas 2.29
FAS Sistema de Detención de Caídas
FBH Arnés de cuerpo completo 2.34
FF Caída Libre 2.30
FFD Distancia de Caída Libre 2.31
HC Componente Híbrido 2.38
HLL Línea de Vida Horizontal 2.36
HLLSS Subsistema de Línea de Vida Horizontal 2.37
HW Accesorio Metálico 2.35
I Integral 2.40
ISS Subsistema Integral 2.38
L Eslinga 2.41
LCSS Subsistema Conector de Eslingas 2.42
LL Línea de Vida 2.43
LLSS Subsistema de Línea de Vida 2.44
LT Tensor de la Línea de vida 2.45
M Marcaciones 2.46
MAF Fuerza Máxima de Detención 2.47

59
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

APÉNDICE A. (Final)

Párrafo donde se
Sigla Término Encuentra la
Definición
MAL Carga Máxima de Detención
OR Anillo-O 2.48
OVR Anillo Ovalado 2.49
P Personal
PFAS Sistema Personal de Detención de Caídas 2.50
PLT Pruebas de Cargas de Prueba 2.52
PPE Equipo Personal Protectivo
R Cuerda 2.55
RG Amarra de Cuerda
RS Cuerda Sintética 2.56
RW Cable Metálico 2.57
S Sistema 2.70
SA Amortiguador 2.61
SF Acoplamiento Estampado 2.69
SH Gancho de Seguridad 2.63
SP Patrón de Puntadas 2.66
SPL Empalme 2.64
SRL Eslinga Auto-retráctil 2.58
SRLCSS Subsistema Conector de Eslingas Auto-Retráctiles 2.59
SS Subsistema 2.67
SUSS Subsistema de Soporte 2.68
STR Correa 2.65
TBL Guardacabo 2.72
TD Prueba de Desarrollo 2.71.1
TFD Distancia Total de Caída 2.74
TH Hilo 2.73
TQ Pruebas de Calificación 2.71.2
TRS Sistema de Restricción de Desplazamiento
TV Pruebas de Verificación 2.71.3
U Usuario 2.75
VLL Línea de Vida Vertical 2.76
VLLSS Subsistema de línea de vida vertical 2.77
W Reata 2.78
WPS Sistema de Posicionamiento de Trabajo 2.78

60
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

APÉNDICE B

ILUSTRACIONES

Figura 1a Figura 1b Figura 1c


Anillo-D, Círculo Completo Anillo-D, semi-Círculo Anillo-O

Lengua

Rodillo

Marco

Figura 1d Figura 1e Figura 1f


Lengua de Hebilla Hebilla de Fricción Ajustador, Reata (También una
Hebilla)
Guarda-ojal

Reata

Figura 1g Figura 1h Figura 1i


Ajustador, Anillo Ovalado, Cuerda Guardacabo Guarda-ojales en Reatas

Figura 1. Ejemplos de Algunos Componentes y Elementos Representativos de


Conexión (Accesorios metálicos)

61
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Cuerpo
del gancho

Nariz del
gancho

Seguro Compuerta Seguro


Compuerta
Abertura del paso
Resorte (dentro
de la compuerta) Compuerta

Bisagra

Ojo

Figura 1j Figura 1k Figura 1l


Gancho de Seguridad, No- Gancho de Seguridad, Auto- Gancho de Seguridad, Auto-
Asegurable (Excluido de esta Asegurable Asegurable (Se muestra sin seguro
Norma) y abierto)

Cuerpo
del gancho
Seguro
manual
Nariz del Resorte (dentro
gancho de la compuerta)
Compuerta

Bisagra
Compuerta Compuerta

Seguro Seguro

Ojo

Figura 1m Figura 1n Figura 1o


Gancho de Seguridad, Auto- Gancho de Seguridad, Auto- Gancho de Seguridad,
Asegurable Asegurable Aseguramiento Manual (excluido de
esta norma)

Cuerpo del
carabinero
Seguro
Compuerta (abierta
por la bisagra)
manual
Nariz del
carabinero

Seguro

Compuerta Compuerta Compuerta


Bisagra

Resorte (dentro
Bisagra de la compuerta)

Figura 1p Figura 1q Figura 1r


Carabinero, No-Asegurable Carabinero, Auto-Asegurable Carabinero, Seguro Manual
(Excluido de esta Norma) (excluida de esta norma)

Figura 1. Ejemplos de Algunos componentes y elementos representativos del


conector (Accesorio metálico)

62
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Anclaje
barra
Anclaje
(barra)

Conector de anclaje
(perno de ojo)

Conector de anclaje
(estrangulador)

Figura 2a Figura 2b
Barra y Estrangulador Barra y Perno de Ojo

Anclaje
Anclaje (columna)
(barra)

Conector de anclaje
(pescante)
Conector de anclaje
(carretilla)

Figura 2c Figura 2d
Barra y carretilla Columna, pescante y soportes

Conector de anclaje Conector de anclaje


(trípode) Contrapeso (brazo corredizo)

Retenida

Anclaje
(techo)

Anclaje
(suelo)
Figura 2e Figura 2f
Suelo y Trípode Techo y brazo saledizo

Figura 2 - Ejemplos de algunos anclajes y conectores de anclajes representativos

63
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Correas de hombros

Sujetador del Retenedor de la


detenedor de correa del hombro
caídas (FAA)

Correa Correas del muslo


sub-pélvica Hebillas

Espalda Frente

Figura 3a. Un Ejemplo de un arnés de cuerpo completo representativo

Correas de hombros

Sujetador del
detenedor de
caídas (FAA) Retenedor de la
correa del hombro

Correa Correas del muslo


sub-pélvica Hebillas

Espalda Frente

Figura 3b. Un Ejemplo de un arnés de cuerpo completo representativo

64
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Correas de hombros

Retenedor de la
Sujetador del correa del hombro
detenedor de
caídas (FAA)

Almohadilla para
el cuerpo

Correa de cintura
Correa del muslo
Correa
sub-pélvica Hebillas

Espalda Frente
Figura 3c. Un Ejemplo de un arnés de cuerpo completo representativo

Correa pectoral

Espalda Frente
Figura 3d. Un ejemplo de un arnés de pecho-cintura representativo (Excluido de esta norma)

65
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Espalda Frente

Figura 3e. Un ejemplo de un arnés pectoral representativo (Excluido de esta norma)

Espalda Frente

Figura 3f. Un ejemplo de un cinturón de cuerpo representativo (Excluido de esta norma)

66
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Fase 5


Comienzo de la caída Caída libre Desaceleración Rebote Suspensión

Anclaje (A)
Conector de anclaje (AC) Línea de vida
vertical (VLL)
Sujetador del detenedor
Comienzo de
de caídas (FAA)
una caída

ACTD EAP Eslinga (L)

FFD FFD
Detenedor de
Comienzo de las
caídas (FA)
fuerzas detenedoras Distancia total
TFD de caídas de la caída (TFD)
TFD + Elongación
dinámica

DD Superficie de
DD
desplazamiento/
trabajo

Elongación de Rebote
absorbente
de energía

Fuerza
máxima
de detención
Leyenda: (MAF) se
produce aqui
ACTD = Distancia de activación
DD = Distancia de desaceleracion
EAP = Absorbedor personal de energía Tensor de la línea
FA = Detenedor de caídas de vida (LT) Elongación estática de la
FFD = Distancia de caída libre línea de vida vertical (VLL)

Elongación dinámica
de la línea VLL

Figura 4. Geometría de las fases de una caída

67
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Conector (CON)
Absorbedor de
Antes de activación Anclaje (A) energía, línea de vida
horizontal (EAHLL)
Conector de anclaje (AC)
Conector
Tensor de la línea de vida (LT)
Conector de
anclaje (AC)

Subsistema de línea de vida


horizontal (HLLSS)

Cubierta Figura 5b. Absorbedor de Energía, Línea de Vida


Horizontal (EAHLL) (Excluida de esta Norma) Sec
1.3.2

Anclaje (A)

Conector de anclaje (AC)

Conector (CON)

Absorbedor de energía, línea


Carga de vida vertical (EAVLL)

Conector (CON)
Después de activación
No se indica la cubierta
con puntada de abertura Línea de vida vertical(VLL)
(excluido de esta norma)

(la absorsión de energía puede ser


obtenida comúnmente por deformación, Tensor de la línea vertical (LT)
fricción, rotura de materiales o
quebramiento de las puntadas)

Figura 5c. Línea de Vida Vertical de Seguridad con


Absorbedor de Energía

Reata Arnes de cuerpo completo (FBH)

Conector (CON)
Patrón de
Absorbedor personal de
puntadas
energía (EAP)

Carga

Figura 5a. Absorbedor de Energía Antes y Después de Figura 5d. Subsistema de Soporte (SUSS) con
Activación Absorbedor Personal de Energía (EAP)

68
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Acoplamiento
estampado (SF)
Guardacabo (TBL)

Cable metálico (RW)

Figura 6a. Ojo retorno

Empalme (SPL)
Guardacabo (TBL) Cuerda sintética (RS)

Figura 6b. Ojo empalmado

Patrón de puntadas (SP)


de hilo (TH)

Correa (STR)

Figura 6c. Ojo punteado

Figura 6. Ejemplos de algunos ojos formados representativos

69
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Guía de la línea
de vida vertical

Caja

Palanca de leva

Anillo integral

Figura 7. Un Ejemplo de un detenedor de caídas representativo – Clase 1

70
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Gancho de
seguridad (SH)
CAR SH SH CAR SH

Absorbedor de
energía Línea de
vida vertical (EAVLL)

Línea de vida VLL VLL VLL VLL VLL


horizontal (VLL)

Detenedor
de caídas (FA) FA FA

Carabinero (CAR) Eslinga (L) Absorbedor L


FA personal de FA FA
EAP
energía (EAP)

CAR SH
SH L

SH

Tensor de línea
de vida (LT) LT LT LT LT LT

Figura 8. Ejemplos de algunos subsistemas conectores de sistemas detenedores de caídas representativos

71
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Conector de anclaje (AC)

Tensor de la línea de vida (LT)


Conector (CON)
Guardacabo (TBL) AC
Anclaje (A) TBL
A
Acopladores (F)
F

Subsistema de línea de vida horizontal (HLLSS)

Figura 9. Un Ejemplo de un subsistema de línea de vida horizontal (Excluido de esta Norma)

72
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Guardacabo (TBL)
Cuerda sintética (RS)
Gancho de
TBL
seguridad (SH) Empalme (SPL)
SPL SH

Marca (M) Ojo empalmado

Patrón de Ojo punteado


SH puntadas (SP) Correa (STR) SP SH

Ojo retorno
TBL Acoplamiento
SH Cable metálico (RW) SH
estampado (SF) SF

TBL

Figura 10a. Patrón de Puntadas

SH
Carabinero (CAR) CAR

Absorbedor personal EAP


de energía (EAP)

CAR

Eslinga (L)

L L

SH SH SH

Figura 10b. Subsistemas conectores de Eslingas (LCSS)

Figura 10. Ejemplos Representativos de algunas eslingas y subsistemas conectores de eslingas

73
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

APÉNDICE B. (Continuación)

FIGURA 6ª Ojo Retorno

Guardacabo (TBL)
Acoplamiento Estampado (SF)
Cable Metálico (RW)
Figura 6b Ojo Empalmado

Guardacabo
Empalme (SPL)
Cuerda Sintética
Figura 6c Ojo Punteado

Patrón de puntadas (SP)


de Hijo (TH)
Correa (STR)
Página 84 Figura 7 Un Ejemplo de un Detenedor de Caídas Representativo – Clase 1

Guía de la Línea de Vida Vertical


Caja
Palanca de Leva
Anillo Integral
Página 85 Figura 8 Ejemplos de Algunos Subsistemas Conectores de Sistemas
Detenedores de Caídas Representativos

Gancho de Seguridad (SH)


Línea de Vida Horizontal (VLL)
Detenedor de Caídas (FA)
Carabinero (CAR)
Tensor de la Línea de Vida (LT)

Eslinga (L)
Absorbedor Personal de Energía
Absorbedor de Energía,
Línea de Vida Vertical

Página 86 Figura 9 Un Ejemplo de un Subsistema de Línea de Vida Horizontal


(Excluido de esta Norma)

Anclaje (A)
Conector de Anclaje (AC)
Tensor de la Línea de Vida (LT)
Guardacabo (TBL)
Acopladores (F)
Subsistema de Línea de Vida Horizontal (HLLSS)
Conector (CON)

Página 87 Figura 10 Ejemplos Representativos de Algunas Eslingas y Subsistemas


Conectores de Eslingas.

Eslingas (L)

Gancho de Seguridad (SH)


Guardacabo (TBL)
Empalme (SPL)
Cuerda Sintética (RS)
SPL
TBL
SH
Ojo Empalmado
SH

74
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

75
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Figura 10a Patrón de Puntadas


Correa (STR)
SP

Ojo Punteado
SH

SH
TBL
Acoplamiento Estampado (SF)
Cable Metálico (RW)
SF
Ojo Retorno
SH
TBL

Subsistemas Conectores de Eslingas (LCSS)


Figura 10b
Carabinero (CAR)
Eslinga (L)
SH

SH
Absorbedor Personal de Energía (EAP)
L
SH

CAR
EAP
CAR
L
SH

Ejemplos de Algunos Sistemas Personales para la Detención de


Caídas (PFAS)

Anclaje (A)
Conector de anclaje (AC) (estrangulador)
Subsistema Conector de Eslingas(LCSS)
Sujetador del Detenedor de Caídas
Anclaje (A) – (barra)
Eslinga (L)
Absorbedor Personal de Energía (EAP)
Arnés de cuerpo completo (FBH)
Subsistema de Línea de Vida Vertical (VLLSS) – (Excluye FA,
CAR, FAA, FBH y AC)

AC
Línea de Vida Vertical (VLL)
Detenedor de Caídas (FA)
Carabinero (CAR)
FBH
Subsistema Conector del Detenedor de Caídas (FACSS)
FAA

Conector de Anclaje (AC) – (Brazo Saledizo, ver Figura 2f)


FA
L
EAP
FAA
VLL

76
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Página 88 FIGURA 11 Tensor de la línea de vida (LT)

Anclaje (A)
(barra)
Conector de Anclaje (AC) – (carretilla)
Eslinga Auto-retráctil (SRL)
FAA
FBH
Página 89 FIGURA 12 Ejemplos de Algunos Subsistemas Representativos (SS)

Subsistema de Línea de Vida Vertical (VLLSS)


Carabinero (CAR)
Absorbedor de Energía, Línea de Vida Vertical (EAVLL)
Carabinero (CAR)
Línea de vida vertical (VLL)
Tensor de la Línea de vida (LT)

Subsistema Conector del Detenedor de Caídas (FACSS)


Línea de Vida Vertical (VLL)
Detenedor de Caídas (FA)
Subsistema Conector de Eslinga (LCSS)
LT

Subsistema conector de eslinga


CAR
Eslinga (L)
CAR
Absorbedor Personal de Energía (EAP)
CAR

Subsistema de Soporte (SUSS)


Arnés de cuerpo completo (FBH)
Conector (CON)
EAP
Página 90 FIGURA 13 Ejemplos de Algunos Componentes Híbridos (HC) / Subsistemas
Integrales (ISS)

Subsistema conector de eslinga (LCSS) – (con eslinga integral y


absorbedor de energía)
Absorbedor Personal de Energía (EAP)
Eslinga (L)

Detenedor de Caídas (FA) con Eslinga Integral (L) y Absorbedor


Personal de Energía (EAP)
Absorbedor Personal de Energía (EAP)
Eslinga (L)
Detenedor de Caídas (FA)

Página 91 FIGURA 14 Ejemplos de Algunas Cuerdas Sintéticas y Cables Metálicos


FIGURA 14A Composición de la Cuerda Sintética (Cuerda con Cableado de
Tres Ramales)

Ramal
Fibra de Hilo
FIGURA 14B Cuerda Trenzada Sólida
FIGURA 14C Cuerda Dinámica Kernmantle
FIGURA 14D Cuerda Estática Kernmantle
FIGURA 14E Composición del Cable Metálico

Eje
Ramal
Cable metálico

77
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

FIGURA 14F Cable Metálico


FIGURA 14G Soldadura de los Extremos del Cable Metálico

Soldar
FIGURA 14H Varios Cortes Transversales de Cables Metálicos
Página 92 FIGURA 15 Ejemplos de Eslingas Auto-retráctiles y Subsistemas Conectores
de Eslingas Auto-retráctiles

Eslinga Auto-retráctil (SRL)

Subsistema Conector de Eslinga Auto-retráctil


Carabinero (CAR)
Eslinga Auto-retráctil
Eslinga Integral (L)
Absorbedor de Energía Externo (EA) (opcional)
Carabinero (CAR)
Página 93 FIGURA 16 Ejemplos de Algunos Hilos (TH) y Patrones de Punto (SP) en
Reatas (W)

Hebillas (BU)
Reatas (W)
Anillo-D (DR)
Patrones de Punto (SP) de Hilos (TH)
Página 94 FIGURA 17 Peso de Prueba
Centro de Gravedad
OD = Diámetro Externo
Página 95 FIGURA 18 Torso de Prueba

Línea Vertical Central


Centro de Gravedad

Las Formas son Aproximadas


Materiales:
Secciones 1-, 2-, y 3-madera dura
Secciones 4-, 5- y 6- plomo
Secciones 7- y 8-acero

Nota: Todas las Dimensiones son especificadas en milímetros.


Página 96 FIGURA 19 Coordenadas Polares de Medias Secciones Horizontales de un
Torso de Prueba

Frente
Nota: Todas las dimensiones son especificadas en milímetros.
Página 97 FIGURA 20 Angulo en Reposo
0
30 Máximo
Centro de Gravedad del Torso
Línea Central Vertical del Torso

Nota: La información sobre la fuente de provisión del torso puede


ser obtenida de la Asociación de Normas Canadienses (ver
Referencia 8.9), y de la secretaría de esta norma.
0
30 MÁXIMO
Centro de Gravedad del Torso
Línea Central Vertical del Torso

78
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Página 98 FIGURA 21 Ejemplos de Algunas Pruebas de Tensión del Gancho de


Seguridad y del Carabinero

Cuerpo del carabinero


Carga de Prueba
Compuerta
Seguro

Bisagra
Ganchos de Sujeción de Prueba
Compuerta
Carga de Prueba
Cuerpo del Gancho de Seguridad
Gancho de Sujeción de Prueba
Seguro
Compuerta
Bisagra
Gancho de Sujeción de Prueba
Página 99 FIGURA 22 Un Ejemplo de Una Prueba Representativa de la Carga de la Cara
de la Compuerta del Gancho de Seguridad y del carabinero.

Barra Rígida (acero)


Sujetador de Abrazadera
Cuerpo del Gancho de Seguridad
Nariz
Carga de Prueba
Barra Rígida
Cara de la Compuerta
Bisagra
Bloque
Seguro
Banco de Pruebas
Página 100 FIGURA 23 Un Ejemplo de una Prueba Representativo de la Carga Lateral de
la Compuerta del Gancho de Seguridad y del Carabinero

Bloque de Apoyo
Cuerpo del Gancho de Seguridad
Nariz
Punto Medio entre la Nariz y la Bisagra
Carga de Prueba
Bisagra
Banco de Pruebas
Altura de la Compuerta
Compuerta
Página 101 FIGURA 24 Prueba de Tensión de un Anillo-D, Anillo-O y Anillo Ovalado -
Representativos

Carga de Prueba
Ganchos de Sujeción de Prueba
Anillo-O
Carga de Prueba

Carga de Prueba
Ganchos de Sujeción de Prueba
Anillo Ovalado
Carga de Prueba

Carga de Prueba
Anillo-D
Ganchos de Sujeción de Prueba
Carga de Prueba

79
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Página 102 FIGURA 25 Prueba de Tensión de Hebillas Representativas

Ganchos de Sujeción de Prueba


Carga de Prueba
Hebilla, lengua
Hebilla, Fricción
Carga de Prueba

Página 26 FIGURA 26 Organización de Pruebas Dinámicas de los Detenedores de


Caídas o de los Subsistemas Conectores de los Detenedores de
Caídas.

ANTES DE LA CAIDA

Absorbedor de Energía (si es utilizado)


Detenedor de Caída (Sin Seguro)
Contrapeso (si es requerido)
12 pulgadas (305 mm) máximo
Peso de Prueba
Subsistema Conector o Eslinga de Prueba
Línea de Vida o Subsistema de Línea de Vida
Anclaje
Celda de Carga

DESPUÉS DE LA CAIDA
B (Dimensión mayor a la dimensión del Subsistema Conector
Original)
Distancia de Detención = A+B+C (según aplique)
Página 104 FIGURA 27 Organización de Pruebas de Tensión de Retracción de una
Eslinga Auto-retráctil Representativa.

Mida la Tensión emitida sobre la Línea Auto-retráctil.

Abrazadera
Medidor de la Prueba de Tensión

Mida la longitud de la extensión (Y) con la línea retractada.


Página 105 FIGURA 28 Organización de la Prueba de Fuerza Estática de una Línea Auto-
retráctil Representativa

Carga de Prueba
Anclaje de la línea SRL al ariete
Línea Auto-retráctil acortada
SRL
Anclaje de la SERL al banco (de pruebas)
Ariete
Equipo de Prueba de Tensión
Banco (de pruebas)
Página 106 FIGURA 29 Organización de Pruebas Dinámicas de una SRL Representativa

Estructura (Anclaje) de la Prueba de Caída

Conector de anclaje
Conector
Instrumentación de la Prueba (transductor)
Muestra de la Prueba de la Eslinga Auto Retractable (SRL)
Abrazadera para inhibir la Retracción

Elevación
Línea de Elevación
Mecanismo de Liberación Rápida
Peso de Prueba

80
PROYECTO DE
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA NTC ANZIZ359.1.1992

Página 106 FIGURA 29 Ejemplo de una Configuración de Instrumentación para Pruebas


Representativa.

Señal del Transductor


Amplificador de la Tensión
Oscilógrafo de Grabación Digital X-Y
Señal de Desencadenamiento
Señal de Desencadenamiento al mecanismo de Liberación Rápida
(R)
Interruptor de Liberación Rápida
Fuente de Alimentación de la Corriente Continua
Trazador de Curvas X-Y
Fuente de Alimentación de Corriente Alterna

PREPARADO POR:________________________________

csm.

81

Das könnte Ihnen auch gefallen