Sie sind auf Seite 1von 57

Introducción a la Lengua Latina

Primera parte

Apuntes para clase

Lic Carlos José Obando B.


Contenido

Primera Unidad..................................................................................................................... 1
1.- Pronunciación del latín................................................................................................. 1
2.- Los nombres. ............................................................................................................... 2
3.- La primera declinación. ................................................................................................ 3
4.- Preposiciones. ............................................................................................................. 3
5.- Vocabulario. ................................................................................................................. 3
6.- Palabras derivadas del Latín. ...................................................................................... 4
7.- Ejercicios para entregar en hoja aparte. ...................................................................... 4
Segunda Unidad ................................................................................................................... 6
1.- Segunda declinación nombres masculinos .................................................................. 6
2.- El presente del verbo copulativo “ser o estar”. ............................................................. 6
3.- Las oraciones directas. ................................................................................................ 7
4.- Concordancia entre el sujeto y el verbo. ...................................................................... 7
5.- El genitivo de posesión. ............................................................................................... 7
6.- Vocabulario. ................................................................................................................. 7
7.- Palabras derivadas del Latín. ...................................................................................... 8
8.- Ejercicios para entregar en hoja aparte. ...................................................................... 8
Tercera Unidad ..................................................................................................................... 9
1.- Segunda declinación nombres neutros. ....................................................................... 9
2.- Imperfecto del verbo “sum”. ......................................................................................... 9
3.- Futuro del verbo sum. .................................................................................................. 9
4.- Dativo de posesión. ................................................................................................... 10
5.- Vocabulario. ............................................................................................................... 10
6.- Palabras derivadas del Latín. .................................................................................... 10
7.- Ejercicios para entregar en hoja aparte. .................................................................... 11
Cuarta Unidad .................................................................................................................... 12
1.- Adjetivos de la primera y segunda declinación .......................................................... 12
2.- Concordancia del adjetivo con el sustantivo. ............................................................. 13
3.- Oraciones nominales. ................................................................................................ 13
4.- Cuestiones sintaxis. ................................................................................................... 13
5.- Vocabulario. ............................................................................................................... 14
6.- Palabras derivadas del Latín. .................................................................................... 14
7.- Ejercicios para entregar en hoja aparte. .................................................................... 15
Quinta Unidad..................................................................................................................... 16
1.- Verbos. ...................................................................................................................... 16
2.- Presente indicativo activo de la Primera conjugación. ............................................... 17
3.- El orden de las palabras. ........................................................................................... 17
4.- La coordinación. ........................................................................................................ 18
5.- El acusativo como complemento directo.................................................................... 18
6.- El dativo como complemento indirecto. ..................................................................... 18
7.- Ablativo de separación............................................................................................... 18
8.- Los verbos compuestos. ............................................................................................ 18
9.- Vocabulario. ............................................................................................................... 19
10.- Palabras derivadas del Latín. .................................................................................. 19
11.- Ejercicios para entregar en hoja aparte. .................................................................. 20
Sexta Unidad ...................................................................................................................... 21
1.- Presente indicativo activo de segunda, tercera y cuarta conjugación. ....................... 21
2.- Preguntas directas (1)................................................................................................ 22
3.- Dos usos del ablativo. ................................................................................................ 22
4- Vocabulario. ................................................................................................................ 23
5.- Palabras derivadas del Latín. .................................................................................... 24
6.- Ejercicios para entregar en hoja aparte. .................................................................... 24
Séptima Unidad .................................................................................................................. 25
1.- Presente indicativo pasivo de las cuatro conjugaciones ............................................ 25
2.- Ablativo agente. ......................................................................................................... 27
3.- Ablativo con ciertos adjetivos. .................................................................................... 27
4- Vocabulario. ................................................................................................................ 27
5.- Palabras derivadas del Latín. .................................................................................... 28
6.- Ejercicios para entregar en hoja aparte. .................................................................... 28
Octava Unidad .................................................................................................................... 30
1.- Imperfecto indicativo activo de las cuatro conjugaciones. ........................................ 30
2.- Imperfecto indicativo pasivo de las cuatro conjugaciones. ........................................ 32
3.- La subordinación (oraciones compuestas). ............................................................... 34
4.- Oraciones adverbiales: causales. ............................................................................. 34
5.- Oraciones indirectas (1): sustantivas en función de complemento. ........................... 34
6.- Elipsis. ....................................................................................................................... 34
7- Vocabulario. ................................................................................................................ 35
8.- Palabras derivadas del Latín. .................................................................................... 35
9.- Ejercicios para entregar en hoja aparte. .................................................................... 35
Novena Unidad ................................................................................................................... 37
1.- Futuro indicativo activo de la primera y segunda conjugación. ................................. 37
2.- Futuro indicativo pasivo de la Primera y segunda conjugación. ............................... 38
3.- Futuro indicativo activo de la tercera y cuarta conjugación........................................ 38
4.- Futuro indicativo pasivo de la tercera y cuarta conjugación. ..................................... 40
5.- El infinitivo como sujeto. ............................................................................................ 41
6.- Ablativo de especificación.......................................................................................... 41
7.- Vocabulario. ............................................................................................................... 41
8.- Palabras derivadas del Latín. .................................................................................... 41
9.- Ejercicios para entregar en hoja aparte. .................................................................... 42
Décima Unidad ................................................................................................................... 43
1.- Perfecto indicativo activo. .......................................................................................... 43
2.- Perfecto indicativo activo del verbo: Sum, esse fui, futurus. ...................................... 43
3.- Pronombre relativo/Adjetivo interrogativo .................................................................. 44
4.- Vocabulario. ............................................................................................................... 45
5.- Palabras derivadas del Latín. .................................................................................... 45
6.- Ejercicios para entregar en hoja aparte. .................................................................... 46
Vocabula Scholae ............................................................................................................... 47
Verba principalia (expresiones básicas) ......................................................................... 47
In ludo [schola] (en clase). ............................................................................................. 47
Paradigmas de las declinaciones ....................................................................................... 49
Primera Unidad

1.- Pronunciación del latín.

El alfabeto es el mismo que en español excepto por las letras k, ñ w, cuyas grafías no existen
pero si los fonemas.

a.- Las vocales: son las mismas, excepto que pueden ser largas o breves.

b.- Los diptongos:

Diptongo Pronunciación Ejemplo

ae Se pronuncia como e Aeternum, saeculum

au Se pronuncia como au Aurum, laudo

oe Se pronuncia como e Oecumenicus, coepi

ui Se pronuncia como ui Huic, cui

c.- Las consonantes:

b como en español bibo, bibere.


c como k excepto delante de e, i, ae y oe que cena, circa, caelum,
se pronuncia como una ch: coena,
d, f como en español familia, ditus
g delante e, i o y tiene sonido suave, como angelus, regina aegyptius
una y
h es muda hierosolyma
j Como i jam, Jesus, justus
l, m, n, p como en español lucis, manus, papa.
q como c seguida de u quod, antiquus
r, s, t, v, x igual que español rosa, venturus, lux
z como dz baptizo
d.- Combinaciones de consonantes:

gn como ñ agnus, regnum


sc seguida de e o i se pronuncia como ch scelus, scivi
ti seguida por una vocal se pronuncia tsi laetitia, pretiosus, vitium
(excepto cuando precede s, t o x) (pero hostia).
ph como f philosophia
ch como k Christus
th como t theologia

Las consonantes dobles se pronuncian doblemente: ancilla, missa, commito.

2.- Los nombres.

Los nombres tienen los atributos de género, número, caso y declinación.

En cuanto al género existen tres en latín: femenino, masculino y neutro. Hay que
aprender el género de cada palabra junto con la declinación a que pertenece.
El número puede ser singular, plural
Caso: La función gramatical desempeñada por una palabra en la oración se
denomina caso en el sistema latino:
El nominativo: es el caso que en latín expresa el sujeto de una oración.
El genitivo: Es usado para limitar o cualificar el significado de otra palabra.
Esta delimitación puede conllevar varias ideas, tales como asociación,
conexión, composición, contenido, relación subjetiva u objetiva, origen,
posesión, autoría, descripción o caracterización. Estas ideas son expresadas
mediante la preposición ‘de’.
El dativo: para expresar referencia, daño, beneficio, posesión y el
complemento indirecto. En español estas ideas se expresan con las
preposiciones ‘para’ o ‘a’.
El acusativo: Es el caso del objeto directo, el que recibe la acción del verbo.
Algunas preposiciones requieren el acusativo.
El ablativo: Es usado para expresar separación, alejamiento, modo,
localización, sujeto agente o instrumentalidad. En español usamos las
preposiciones ‘de’, ‘con’, ‘en’, ‘por’.
El latín clásico, además de los casos anteriores, tenía el Vocativo pero con el
tiempo cayó en desuso, al punto que en el latín eclesiástico se usa muy poco
o no se usa del todo

El latín tiene cinco declinaciones y cada una tiene sus propias terminaciones para
expresar los distintos casos. (Ver esquema aparte)

Enunciación de las palabras latinas:

Nominativo singular Genitivo singular Género Significado


Vita Vitae Femenino vida
3.- La primera declinación.

Singular Plural
Caso Raíz Desinencia Traducción Raíz Desinencia
N vit a La vida Vit ae
G vit ae de la vida Vit arum
D vit ae a/para la vida Vit is
Ac vit am la/una vida Vit as
Ab vit a Por, con, en la vida Vit is

Anotaciones:

1. Las palabras latinas se enuncian escribiendo el nominativo y el genitivo, indicando entre


paréntesis el género de las mismas y, a continuación, el significado: Vita, ae (f): vida.
2. El contexto, o la preposición, ayuda a distinguir entre los casos que tienen idéntica
desinencia.
3. El latín no tiene artículo por tanto estas formas se pueden traducir con o sin un artículo.
4. Vita es femenino. La mayoría de los nombres de la primera declinación son femeninos.

4.- Preposiciones.

Los sustantivos usados con preposiciones se dice que son gobernados por ellas. En el caso
acusativo a menudo incluyen la idea de movimiento hacia o la idea de objeto. En lo referente
al ablativo, sin preposición, este puede significar diferentes cosas pero con preposición tiene
solo uno de sus usos potenciales.

5.- Vocabulario.

aqua, ae (f): agua cum (prep + abl): con (ablativo de


cena, ae (f): cena compañía)
culpa, ae (f): culpa, falla de (prep + abl): de, desde, acerca de,
doctrina, ae (f): enseñanza, doctrina respecto a
ecclesia, ae (f): iglesia, congregación, e (ex) (prep + abl) de, fuera de
asamblea in (prep + acc; prep + abl) con acc: en,
familia, ae (f): familia dentro de, para, con el propósito de; con
gloria, ae (f): gloria abl: en, sobre, entre, con el significado de,
gratia, ae(f): gracia, favor con.
hora, ae (f): hora pro (prep + abl) delante de, junto a, a favor
missa, ae (f): misa de
natura, ae (f) naturaleza sine (prep + abl) sin
papa, ae (m): Papa super: Prep + acc.: sobre, encima
terra,ae (f): tierra, territorio, suelo et (conjunción copulativa; mod. Adverbial)
a (ab, abs) (prep + abl): de, fuera de y; también;
ad (prep + acc): a, hacia, para, en -que (conjunción enclítica coord.): y
coram (prep + abl) en presencia de
6.- Palabras derivadas del Latín.

aqua acuoso, acuático, acuario vita vital, vitamina


culpa culpable a, ab, abs abstener
ecclesia eclesial, eclesiástico ad advertir
familia familiar cum concomitante
missa misal de detergente
gratia gracioso, gratificante, gratis in injectar
papa papal, papista pro promover
terra terráqueo, terraza super supervisor
vita vital, vitamina
a, ab, abs abstener

7.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

Ejemplo del análisis de palabra: terrae:

Forma Análisis Traducción


Palabra
caso Número Género Significado
original
terrae gen sg f Terra, terrae tierra de la tierra
terrae abl sg f para la tierra
terrae nom pl f Las tierras

1.- Dé el caso, el número y género de cada 2.- Completa cada frase con la terminación
palabra, escriba todas las posibilidades, propia del singular, luego cámbiela al
y luego traduzca. plural y, finalmente, tradúzcala.
a.- horae Singular
b.- terram
c.- papa a.- sine pap___
d.- ecclesis b.- ad glori___
e.- vitarum c.- a miss___
f.- aquas d.- de culp___
g.- gloria e.- ad ecclesi___
h.- gratia
i.- missis Plural
j.- culpae
k.- cenae a.- sine pap___
l.- doctrinam b.- ad glori___
m.- familiis c.- a miss___
n.- natura d.- de culp___
o.- terra e.- ad ecclesi___
3.- Traduzca

Del latín al español Del español al latín

1.- coram familia 11.- e terris 1.- En presencia del Papa


2.- ad missam 12.- in ecclesiarum terris 2.- Sin vida
3.- a missa 13.- in terras
4.- cum papa 14.- sine familia et
5.- pro ecclesia ecclesia
6.- ab ecclesia 15.- et vita et aqua
7.- ad gloriam 16.- vita aquaque
8.- ad gloriam 17.- super terram, super
papae terra
9.- de familiae vita 18.- cum gloria
10.- in natura 19.- sine culpa
20.- ecclesiae pro doctrinis

Ejercicios de pronunciación

Signum Crucis Pater Noster Ave María

In nomine Patris, Pater noster, qui es in caelis, Ave María, gratia plena
et Filii sanctificetur nomen tuum; Dominus tecum.
et Spiritus Sancti. adveniat regnum tuum; Benedicta tu in mulieribus et
Amen. fiat voluntas tua, sicut in caelo et in benedictus fructus ventris tui,
terra. Jesus.
Panem nostrum quotidianum da nobis Sancta Maria, Mater Dei, ora
hodie; pro nobis peccatoribus nunc et
et dimitte nobis debita nostra, sicut et in hora mortis nostrae. Amen.
nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem; sed
libera nos a malo. Amen.

Gloria Patri Salve Regina


.
Gloria Patri et Filio et Salve, Regina, Mater misericordiae,
Spiritui Sancto. vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
Sicut erat in principio Ad te clamamus exsules filii Hevae.
et nunc et semper et Ad te suspiramus, gementes et flentes
in saecula in hac lacrimarum valle.
saeculorum. Eia ergo, advocata nostra,
Amen. illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
Et Jesum benedictum fructum ventris tui nobis
post hoc exsilium ostende.
O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.

V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix.


R. Ut digni efflciamur promissionibus Christi.
Segunda Unidad

1.- Segunda declinación nombres masculinos

Todos los nombres de la segunda declinación tienen –i como desinencia del genitivo
singular. Los nombres masculinos de esta declinación son de dos tipos, aquellos con
nominativo terminado en –us y aquellos cuyo nominativo es idéntico a la raíz, que son los
terminados en –er.

Servus, i: Siervo, esclavo Puer, i: niño, muchacho

Singular Plural Singular Plural


Caso Raíz Desinencia Raíz Desinencia Caso Raíz desinencia Raíz Desinencia
Nom serv us serv i Nom puer -- puer i
Gen serv i serv orum Gen puer i puer orum
Dat serv o serv is Dat puer o puer is
Ac serv um serv os Ac puer um puer os
Abl serv o serv is Abl puer o puer is

Servus y puer son nombres masculinos. Todos los nombres de la segunda declinación
terminados en –er o –ir son masculinos y la gran mayoría de los terminados en –us también
lo son. En los casos con idénticas terminaciones el contexto ayuda a distinguir entre ellos.

2.- El presente del verbo copulativo “ser o estar”.

En latín los verbos se


Presente Sing. Presente Plural
enuncian indicando:
Persona forma traducción forma traducción
La primera y segunda Primera sum Yo soy sumus Nosotros somos
persona singular del
Segunda es Tú eres estis Vosotros sois
presente indicativo activo
El infinitivo presente activo Tercera est Él es sunt Ellos son
La primera persona
singular del perfecto indicativo activo
El participio pasivo

El verbo ser o estar: sum, esse, fui, futurus.

En latín la forma del verbo contiene tanto el pronombre personal como el significado base
del mismo. Así, por ejemplo, sum se debe traducir como ‘yo soy’.
3.- Las oraciones directas.

Una oración directa es aquella que expresa un hecho o hace una aseveración. Para ello se
necesita la presencia de una forma verbal finita (en el modo indicativo, p.e.).

Papa est
Puede traducirse como: Hay un Papa o El es el Papa.

Papa est minister


El Papa es un siervo (minister, ministri: siervo, ministro)

4.- Concordancia entre el sujeto y el verbo.

El verbo concuerda con el sujeto en número.

Puer est servus: El muchacho es un siervo.


Pueri sunt servis: Los muchachos son siervos.
Deus est bonus: Dios es bueno (Deus, i: Dios; Bonus, i: bueno)

5.- El genitivo de posesión.

El genitivo puede ser usado para indicar posesión

Papa est minister Christi: El Papa es el Servidor de Cristo (Christus, i: Cristo, Mesías)

6.- Vocabulario.

sum, esse, fui, futurus: ser, estar, existir. dominus, i (m): señor
ancilla, ae (f): sierva episcopus, i (m): supervisor, obispo
Judaea, judaeae (f): Judea filius, filii (m): hijo
Justitia, ae (f): justicia minister, ministri (m): servidor, ministro
Maria, ae (f): María Petrus, i (m): Pedro
potentia, ae (f): poder populus, i (m): pueblo, gente
ager, agri (m): campo puer, pueri (m): niño, muchacho, servidor
agnus, i (m): cordero psalmus, i (m): salmo
angelus, i (m): ángel servus, i (m): siervo, esclavo
archangelus, i (m): arcángel hodie (adv): hoy
apostolus, i (m): apóstol nam (conj. coord.): pues, porque, en efecto
Christus, i (m): Cristo, Mesías, Ungido non (adv): no
Deus, Dei (m): Dios trans (prep + acc): más allá de, al otro lado
discipulus, i (m): discípulo, estudiante de, a través
7.- Palabras derivadas del Latín.

potentia potente
ager agricultor, agreste
deus deidad
dominus dominio, domingo
episcopus episcopal
filius filial
populus popular
puer pueril
non non nato
trans transmitir, transatlántico

8.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Dé el caso, el número y género de cada 2.- Traduzca, cambie el número de la frase
palabra, escriba todas las posibilidades, y subrayada, y traduzca nuevamente.
luego traduzca.

a.- agri i.- dominum a.- Agri sunt in Judaea


b.- agnorum j.- episcopi b.- Ancillae sumus
c.- angelo k.- filius c.- Apostolus est in Judaea
d.- archangelis l.- minister d.- Discipuli estis
e.- apostolos m.- Petro e.- Minister non est in Judaea
f.- Christi n.- puerum
g.- Deo o.- psalmorum
h.- discipulis

3.- Traduzca

Del latín al español Del español al latín

1.- Aqua est in terra 8.- Maria est ancilla Domini 1.- El muchacho no está
2.- Ecclesia est in terra 9.- De terra non sunt angeli- en el campo.
3.- Discipuli Christi sunt in archangelique 2.- Somos el pueblo de
Judaea 10.- Ministri Dei sumus Dios.
4.- Nam Agnus Dei est 11.- In psalmis; trans agros; ab 3.- Pedro es el Papa.
5.- Et potentia et justitia sunt in apostolis; coram servo; de 4.- El obispo es el servidor
terra pueris; ad filium; cum episcopo; del pueblo.
6.- Petrus non est in agris sine populo Dei; in gloria et 5.- El Papa es el servidor
7.- Hodie pueri non sunt in potentia de los servidores.
ecclesia
Tercera Unidad

1.- Segunda declinación nombres neutros.

verbum, i: palabra
Notas:
Singular Plural
Caso Raíz Desinencia Raíz Desinencia Los nombres neutros de la segunda
declinación tienen el nominativo y el
Nom verb um Verb a
acusativo singular en –um y el
Gen verb i Verb orum nominativo y acusativo plural en –a.
Dat verb o Verb is
En todos los demás casos se declinan
Ac verb um Verb a como los nombres masculinos de la
Abl verb o Verb is segunda declinación.

2.- Imperfecto del verbo “sum”.

Notas:
Presente Singular Presente Plural
Persona forma traducción forma traducción 1.- El imperfecto de sum está
Primera eram Yo era eramus Nosotros compuesto de la raíz era + las
éramos terminaciones personales –m, -
s, -t, -mus, -tis, -nt.
Segunda eras Tú eras eratis Vosotros
erais 2.- La traducción del imperfecto
Tercera erat El era erant Ellos eran corresponde al pretérito
imperfecto español.

3.- Futuro del verbo sum.

Notas:
Presente Singular Presente Plural
Persona forma traducción forma traducción 1.- El futuro de sum está
Primera ero Yo seré erimus Nosotros compuesto de la raíz eri + las
seremos terminaciones personales –o, -s,
-t, -mus, -tis, -nt.
Segunda eris Tú serás eritis Vosotros
seráis 2.- La i de la raíz es absorbida
Tercera erit El será erunt Ellos serán por la terminación –o en la
primera persona singular (ero) y
es reemplazada en la tercera persona plural por –u (erunt).
4.- Dativo de posesión.

En la construcción de dativo de posesión la cosa poseída se pone en nominativo y el posesor


en dativo. El verbo usado es el verbo sum.

Liber est puero

El libro pertenece al muchacho.


(literalmente: El libro es para el muchacho).

Agri erant Petro

Pedro poseía unos campos


(literalmente: Los campos eran para Pedro)

5.- Vocabulario.

regina, ae (f): reina. praeceptum, i (n): precepto, mandamiento


chorus, i (m): coro praemium, praemii (n): premio, recompensa
hymnus, i (m): himno regnum, i (n): reino, regencia
liber, libri (m): libro sabbatum, i (n): sábado
vir, viri (m): varón, marido, hombre sacrificium, sacrificii (n): sacrificio
caelum, i (nom. plural caeli) (n): cielo saeculum, i (n): siglo, mundo
canticum, i (n): canción, cántico in saecula (saeculorum): para siempre
donum,i (n): regalo, don testamentum, i (n): testamento, alianza
evangelium, evangelii (n): evangelio, buena universum, i (n): universo
nueva verbum, i (n): palabra
festum, i (n): fiesta, día festivo vinum, i (n): vino
gaudium, gaudii (n): alegría vitium, vitii (n): vicio, falta, pecado
mysterium, mysterii (n): misterio hic (adv): aquí, en este lugar
odium, odii (n): odio ibi (adv): allí, en aquel lugar
peccatum, i (n): pecado

6.- Palabras derivadas del Latín.

regina regia praemium premio


liber libro, librería saeculum secular
vir viril, virilidad verbum verbal
donun don vinum vinicultura
evangelium evangelista
festum festival
odium odioso
7.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Dé el caso, el número y género de cada 2.- Traduzca, cambie el número de la frase
palabra, escriba todas las posibilidades, subrayada, y traduzca nuevamente.
y luego traduzca.

a.- caelum i.- caeli a.- libri erant hic


b.- cantico j.- sabbatis b.- In Judaea apostolus erat
c.- dona k.- praecepta c.- Servi Domini erimus
d.- evangeliis l.- sacrificio d.- Ministri eritis
e.- festi m.- testamenti e.- Liber est apostolo
f.- gaudiorum n.- vinorum
g.- mysterium o.- vitiis
h.- odia

3.- Traduzca

Del latín al español Del español a l latín

1.- Potentia et gloria sunt 12.- Praemium ibi erit viro 1.- La iglesia tiene un
Christo 13.- Gaudium est choro Papa
2.- Mysterium aquae et vini angelorum 2.- Hay alegría en el cielo
est 14.- Deo et populo est y en la tierra.
3.- Regnum Dei erit in testamentum 3.- En la vida somos
saecula saeculorum 15.- Pueri erunt discipuli siervos del Señor
4.- Apostoli erant ministri Domini 4.- La gente no tenía
Christi 16.- Filii viri erant verbi ministri obispo
5.- Erit gaudium in caelis 17.- Sacrificium Christi erat 5.- El reino de los cielos
6.- Sabbatum est festum donum Dei está aquí
Domini 18.- Christus erat et est et erit
7.- In libro sunt et hymni et Dominus universo
cantica 19.- Odium peccati non est
8.- In saeculo sunt odium et vitium
peccatum 20.- Papae est gratia Dei
9.- Evangelium est populo 21.- Populus justitiae sumus in
donum Dei terra
10.- Maria est Regina Caeli
11.- Hic est Verbum Dei
Cuarta Unidad

1.- Adjetivos de la primera y segunda declinación

Los adjetivos son usados para calificar o modificar un nombre. Sea de manera
predicativa (El hombre es feliz) o atributiva (El hombre viejo visitó a su hijo). También puede
ser usado como un sustantivo (El joven aprende del viejo).

Los adjetivos, en Latín, son declinables: cambian su terminación para reflejar el


género, el número y el caso de la palabra que modifican. Hay dos tipos de adjetivos los que
se declinan por la primera y segunda declinación (adjetivos de tres terminaciones) y los
que se declinan por la tercera.

Adjetivos de tres terminaciones en singular


Masculino Femenino Neutro
Caso Raíz Desinencia Raíz Desinencia Raíz Desinencia
Nom bon us bon a bon um
Gen bon i bon ae bon i
Dat bon o bon ae bon o
Ac bon um bon am bon um
Abl bon o bon a bon o

Adjetivos de tres terminaciones en plural


Masculino Femenino Neutro
Caso Raíz Desinencia Raíz Desinencia Raíz Desinencia
Nom bon i bon ae bon a
Gen bon orum bon arum bon orum
Dat bon is bon is bon is
Ac bon os bon as bon a
Abl bon is bon is bon is
Notas:

Los adjetivos de tres terminaciones, declinan su femenino asumiendo las


terminaciones de la primera declinación y su masculino y neutro siguiendo las desinencias
de la segunda declinación.

Estos adjetivos se citan poniendo la forma singular de las tres formas: bonus, -a, -
um; sacer, -a, -um.

La declinación de los adjetivos que siguen el paradigma de sacer, -a, -um, se declina
exactamente como bonus, -a, -um, excepto por el hecho de que no tienen la terminación –
us en el masculino singular. La raíz de estos adjetivos se conoce por el nominativo femenino
singular: sacer sacra sacrum
sacri sacrae sacri

2.- Concordancia del adjetivo con el sustantivo.

El adjetivo concuerda con el sustantivo que modifica en caso, número y género. Por
ejemplo: un adjetivo que modifica un sustantivo en acusativo singular masculino debe estar
en acusativo singular masculino: bonum papam; apostolum bonum.

Concordancia no significa duplicación de la terminación del sustantivo: bonum


papam está correcto porque el adjetivo concuerda con el sustantivo en caso, número y
género. En la expresión apostolum bonum la similitud de las terminaciones es mera
casualidad o accidental. Hay que notar también que el adjetivo latino puede ir antes o
después del sustantivo por él modificado sin que haya diferencia en su significado.

Papa erat bonus. Bonus es un adjetivo predicativo, concordando en caso, número


y género (NSM) con el sujeto de la oración Petrus.
Petrus erat bonus El sustantivo papa es un predicado nominal que concuerda en
papa. caso con el sujeto de la oración Petrus; el adjetivo bonus es
un atributo que concuerda en género, número y caso con papa.

3.- Oraciones nominales.

En una oración corta el presente del verbo “sum” puede ser omitido, si hay un sujeto
expreso. Estas oraciones en las que falta el verbo son llamadas nominales.

Apostoli ministri Christi Los apóstoles (son) ministros de Cristo


Verba Domini bona Las palabras del Señor (son) buenas

4.- Cuestiones sintaxis.

El dominio del latín se alcanza mediante el análisis cuidadoso de la estructura


gramatical o sintaxis de la oración. Particularmente hay que fijarse en la identificación del
caso del sustantivo o adjetivo en la oración y la determinación de la razón de ser del caso.
¿Caso? ¿Razón?
Verba Nominativo Sujeto de la oración
Domini Genitivo Genitivo de posesión
bona Nominativo Adjetivo predicativo concordando con el
sujeto

Análisis morfológico y sintáctico:


Morfología: Caso, número, género (para sustantivos y adjetivos) / persona, número, tiempo,
modo, voz (para verbos)
Sintaxis: función en la oración (Núcleo del sujeto, Obj. Dir, Obj. Ind., C.C. modificador,
núcleo del Predicado.)

Iulia librum Aemiliae portat.

Morfología NSF AcSM GSF / DSF 3PSPIA

Iulia librum Aemiliae portat.

Modificador
Sintaxis Núcleo del Sujeto O.D Núcleo del predicado
/O.I

5.- Vocabulario.

animus, i (m): corazón, mente, espíritu magnus, -a, -um: grande, largo
gladius, gladii (m): espada malus, -a, -um: malo, malvado
magister, magistri (m): maestro meus, -a, um: mio
modus, i (m): modo, manera mortuus, -a, -um: muerto
mundus, i (m): mundo multus, -a, -um: mucho, muchos
numerus, i (m): número, multitud noster, nostra, nostrum: nuestro
aurum, i (n): oro novus, -a, -um: nuevo, reciente
cenaculum, i (n): comedor, sala de arriba pius, -a, -m: santo, tierno, amable
sacramentum, i (n): sacramento impius, -a, -um: malvado
aeternus, -a, -um: eterno sacer, sacra, sacrum: santo, sagrado
in eternum: para siempre tuus, tua, tuum: tuyo
antiquus, -a, -um: antiguo (en pl. verus, -a, -um: verdadero
antepasados) vivus, -a, -um: vivo, viviente
beatus, -a, -um: santo, bienaventurado, feliz Sabaoth (hebreo indeclinable pl): ejércitos
bonus, -a, -um: bueno ubi (adv interrogativo): ¿Dónde?
clarus, –a, -um: claro, brillante, glorioso

6.- Palabras derivadas del Latín.

animus animoso, animosidad magnus magnífico


gladius gladiador multus multitud
magister magisterio verus verdadero
mundus mundano vivus vivo
numerus numeral
aurum aura
beatus beatitud
bonus bono
clarus claridad

7.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Adjetivos de la primera y segunda declinación. Traduzca, escriba todas las


posibilidades. Cambie el número y traduzca de nuevo.
a.- bona aqua g.- apostolo beato
b.- antiquis ministris h.- magna gloria
c.- multus angelus i.- discipuli sacri
d.- papae novo j.- aeterna testamenta
e.- verum Deum k.- impiarum vitarum
f.- tuae culpae l.- sacrae reginae

2.- Traduzca

Del latín al español Del español a l latín


1.- Ubi sunt multi discipuli? 13.- Praemium ibi erit viro 1.- El Dios vivo es santo
2.- Mea ecclesia est tua 14.- Animus viri est beatus et 2.- El vivo estará muerto
ecclesia; mea ecclesia tua bonus y el muerto vivo.
3.- Beati servi Domini 15.- Christus erat Petri et 3.- Nuestros antepasa-
4.- Dominus Deus Sabaoth apostolorum magister dos eran siervos del
est sacer 16.- In cenaculo aurum erit Señor.
5.- Multum gaudium est sacro puero. 4.- Tu palabra es nuestro
populo Dei 16.- Gladius Petri erat impius mandamiento.
6.-Modus mundi est et bonus 17.- Hic est nostrum 5.- El Reino de Dios es
et malus; modi mundi sunt sacramentum. para siempre.
boni et mali 18.- Nostra natura donum Dei
7.- Magnus est numerus 19.- Cena Domini est nostro
angelorum populo.
8.- Novum Testamentum est 20.- Multi in Judaea erant
Dei Verbum discipuli Christi.
9.- Christus est Dominus et 21.- De novo testamento; in
vivorum et mortuorum magnis caelis; sine multis
10.- Dei mysteria sunt culpis nostris; coram Deo.
aeterna 22.- Aurum non est apostolo.
11.- Clarum in terra et in 23.- Mea doctrina non est mea.
caelo Domini verbum 24.- Non est discipulus super
12.- Deo est pius filius in magistrum nec (ni) servus
aeternum super dominum (Mt 10,24)
Quinta Unidad

1.- Verbos.

Un verbo latino se enuncia indicando la primera y segunda persona singular del


presente indicativo, el presente de infinitivo, la primera persona singular del perfecto
indicativo y el participio pasivo.

Una típica forma verbal tiene cinco características: Persona, número, tiempo, modo
y voz.

Yo veo Nosotros vemos


Tú ves vosotros veis
El (ella) ve Ellos ven

a.- Persona: primera, segunda y tercera.


b.- Número: singular o plural.
c.- Tiempo: Presente, imperfecto, futuro, perfecto, pluscuamperfecto, futuro perfecto.
d.- Modo: Puede ser personal: Indicativo (la realidad), subjuntivo (lo hipotético o
contingente), imperativo (mandato); o impersonal: los que tienen carácter sustantivo:
infinitivo, gerundio y supino y los que tienen carácter adjetivo el participio y el gerundivo.
e.- Voz: Activa (el sujeto realiza la acción) pasiva (el sujeto recibe la acción). Solamente los
verbos transitivos, los que tiene objeto directo, pueden tener formas pasivas y activas.

En Latín hay cuatro conjugaciones. Para distinguirlas, se atiende a la segunda


persona del singular de presente de indicativo y al presente de infinitivo

Presente indicativo Presente


Conjugación infinitivo
1 persona 2 persona
Primera Amo amas amare
Segunda Moneo mones monere
Tercera Rego reges regere
Cuarta Audio audis audire

Cuando el infinitivo termina en –ere, la duda sobre si el verbo pertenece a la segunda


o tercera conjugación desaparece teniendo en cuenta la norma siguiente: si la 1ª persona
del singular del presente indicativo acaba en –eo , el verbo es de la 2ª; si termina en –o, es
de la 3ª.
En las cuatro conjugaciones la raíz del infinitivo presente es la fuente de los tiempos
presente, imperfecto y futuro:

Tiempo Raíz de infinitivo + Terminaciones personales


Presente = ama (re) + -o, -s, –t, -mus, -tis, -nt.
Imperfecto = Ama (re) + -bam, -bas, -bat, -bamus,
-batis, -bant
Futuro = Ama (re) + -bo, -bis. bit, -bimus, -bitis,
-bunt

2.- Presente indicativo activo de la Primera conjugación.

Para formar el presente indicativo activo de los verbos de la primera conjugación, se


remueve la terminación –re al presente de infinitivo y se agregan las terminaciones
personales activas que son: -o, -s, –t, -mus, -tis, -nt.

El verbo: laudo, laudas, laudare, laudavi, laudatum: alabar

Número Persona Raíz Terminación Forma Traducción


Primera Lauda o laudo Yo alabo
Singular

Segunda Lauda s laudas Tú alabas


Tercera Lauda t laudat Él alaba

Primera Lauda mus laudamus Nosotros alabamos


Plural

Segunda Lauda tis laudatis Vosotros alabáis


Tercera Lauda nt laudant Ellos alaban

3.- El orden de las palabras.

En español el orden de las palabras es importante para el significado de la oración. En


Latín, en cuanto que la inflexión de las palabras lleva en sí la información acerca de la
función de la palabra en la oración, el orden de las palabras es más bien una cuestión de
énfasis y estilo: sujeto, verbo y complementos pueden aparecer en cualquier orden. Sin
embargo, hay que afirmar también que las preposiciones preceden a las palabras que
acompañan en los casos que rigen, los adjetivos son colocados siempre cerca de los
sustantivos.
4.- La coordinación.

Como en español, también en latín las oraciones pueden estar unidas unas con otras, para
formar oraciones compuestas, por el uso de conjunciones coordinativas.

Populus Deum laudat, nam bonus est: El pueblo alaba a Dios, porque (él) es bueno.

5.- El acusativo como complemento directo.

El acusativo puede ser usado para expresar el complemento directo de un verbo.

Populus Deum laudat.: El pueblo alaba a Dios.

6.- El dativo como complemento indirecto.

El dativo puede ser usado para expresar el complemento indirecto de un verbo de dar, decir,
mostrar.

Magister puero praemium dat: El maestro da un premio al muchacho.


(Do, das dadare dedi, datus: dar)

7.- Ablativo de separación.

Con los verbos que indican liberación, separación o privación puede aparecer un ablativo
de separación, con o sin preposición (ab o ex).

Dominus populum (a) malo liberat: El Señor libera al pueblo del mal.
(libero, liberas, liberare, liberavi, liberatum: liberar).

8.- Los verbos compuestos.

Son aquellos que están unidos a prefijos o están acompañados de preposiciones. Hay que
hacer notar dos cosas respecto a estos verbos:

1.- La asimilación de la terminación de las preposiciones o prefijos.

Las preposiciones usadas más comúnmente y su asimilación son las siguientes:


A (ab,abs) a-, ab-, abs-, au-.
Ad a-,ac- ad-, af-, ag-, al-, an-, ap-, ar-, as-, at-.
Circum circu-, circum-.
Contra contra-.
Cum co-, col-, com-, con-, cor-.
De de-.
E (ex) e-, ef-, e-.
In i-, il-, im-, in-, ir-.
Inter intel-, inter-.
Ob o-, ob-, oc-, of-, op-, (obs > os)
Per pel-, per-.
Post post-.
Prae prae-, pre-.
Pro pro-.
Sub su-, sub-, suf-, sug-, sum-, sup-, sur-, (subs > sus
Super super-.
Trans tra-, trans-.

Los prefijos inseparables también incluyen re-, dis-, se-.

2.- La vocal cambia en el verbo.

Sacro, sacras, sacrare, sacravi sacratum: hacer santo al combinarse con la preposición cum
se transforma en consecro. En este caso el significado no experimenta un cambio
cualitativo.

9.- Vocabulario.

animus, i (m): corazón, mente, espíritu voco, -are, -avi, -atus: llamar, invitar
gladius, gladii (m): espada evoco, evocare,… : evocar
magister, magistri (m): maestro invoco, invocare,… : invocar
ambulo, -are, -avi, -atus: caminar stella, -ae (f): estrella
canto, -are,-avi, -atus : cantar via, viae (f): vía, camino, calle
do, dare, dedi, datus: dar famulus, -i (m): siervo
dono, -are, -avi, -atus: dar, ofrecer. documentum, -i (n): ejemplo, modelo
Opero, -are, -avi, -atus: trabajar principium, -ii (n): comienzo, principio
oro, -are, -avi, -atus: orar benedictus, -a, -um: bendito
adoro, adorare,... : adorar divinus, -a, -um: divino
exoro, exorare,... : suplicar, implorar justus, -a, -um: justo, recto
regno, -are, -avi, -atus: reinar sanctus, -a, -um: santo
sacro, -are, -avi, -atus: santificar enim (conj coordinativa): en efecto, cierto
consecro,consecrare,... : consagrar merito (adverbio): con razón, con justicia
servo, -are, -avi, -atus: ser fiel, preservar numquam (adverbio): nunca
conservo, conservare,…: conservar, nunc (adverbio): ahora
mantener. quoque (adverbio): también
observo, observo,… : observar semper (Adverbio): siempre

10.- Palabras derivadas del Latín.

ambulo ambulancia, ambulatorio documentum documento


voco vocación principium principio
evoco evocación benedictus Bendito
stella estelar Semper sempiterno
via viaducto
11.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Presente de indicativo activo: primera conjugación. Traducir; cambiar al singular o


plural.

a.- ambulamus f.- regnat


b.- cantas g.- conservas
c.- donat h.- invocamus
d.- laudat i.- operant
e.- adoratis j.- collaudatis

2.- Traduzca

1.- Del latín al español 2.- De español al latín


1.- Sanctus, sanctus, 12.- Oramus pro mundi vita 1.- Nosotros oramos a
sanctus Dominus Deus 13.- Minister ad cenam Dios
Sabaot Domini populum vocat 2.- Dios da vida al mundo
2.- Apostolos Christus vocat 14.- Stellam in caelo famulus 3.- Los hombres buenos
3.- In Missa populus Dei laudat siempre oran al Señor
Dominum laudat 15.- Verba impiorum 4.- Nuestro obispo
4.- Malis viris dona non numquam justi observamus consagra el agua y el
damus 16.- Merito enim Christum, vino
5.- In via Domini ambulamus filium Dei, collaudas 5.- Dios gobierna en el
6.- Merito Dominum 17.- Clarum Mariae cielo, el Papa sobre la
collaudamus; sanctus documentum est populo. tierra
enim et bonus est. 18.- Nunc benedicti 6.- El pueblo ora con
7.- Episcopus quoque pro sabbatum consecrant razón al Señor de la
ecclesia Deum invocat 19.- Ex agris Petrus pueros vida
8.- Dominus populum a malo evocat
semper liberat 20.- Ecclesiae donamus et
9.- In nostris animis Christus pro populo operamus
semper regnat 21.- Tu (= Tú) es Christus
10.- Discipuli cum apostolis filius Benedicti? (Mc 14,61)
operant
11.- Psalmum coram
Domino cantamus
Sexta Unidad

1.- Presente indicativo activo de segunda, tercera y cuarta conjugación.

1.1.- Presente indicativo activo de la Segunda conjugación.

El verbo: moneo, monere, monui, monitus: amonestar, exhortar

Número Persona Forma Traducción


Primera Moneo Yo exhorto
Singular

Segunda Mones Tú exhortas


Tercera Monet Él exhorta

Primera monemus Nosotros exhortamos


Plural

Segunda monetis Vosotros exhortáis


Tercera monent Ellos exhortan

1.2.- Presente indicativo activo de la tercera conjugación.

a.- Verbos en – o: agregan una i entre la raíz y las terminaciones personales de la voz activa,
excepto la tercera persona plural que agregan una u.
duco, ducere, duxi ductus: conducir

Número Persona Forma Traducción


Primera Duco Yo conduzco
gular

Segunda Ducis Tú conduces


Sin

Tercera Ducit Él conduce


Primera ducimus Nosotros conducimos
Plural

Segunda Ducitis Vosotros conducís


Tercera Ducunt Ellos conducen

b.- Verbos en – io: capio, capere, cepi, captus: tomar, recibir

Número Persona Forma Traducción


Primera Capio Yo tomo
gular

Segunda Capis Tú tomas


Sin

Tercera Capit Él toma


Primera capimus Nosotros tomamos

Plural
Segunda Capitis Vosotros tomáis
Tercera Capiunt Ellos toman

1.3.- Presente indicativo activo de la cuarta conjugación

Audio, audire, audivi, auditus: escuchar

Número Persona Forma Traducción


Primera Audio Yo oigo
gular

Segunda Audis Tú oyes


Sin

Tercera Audit Él oye


Primera audimus Nosotros oímos
Plural

Segunda Auditis Vosotros oís


Tercera Audiunt Ellos oyen

2.- Preguntas directas (1).

Una afirmación puede ser convertida en una pregunta directa agregando la partícula
enclítica –ne a la primera palabra. A menudo sólo el contexto determina cuando una oración
está construida como una pregunta, pero con mayor frecuencia, una pregunta es introducida
por una palabra interrogativa tales como los adverbios interrogativos ubi ¿Dónde? Y quare
¿Por qué?

a.- Vocat Petrus discipulum Vocatne Petrus discipulum?: ¿Está Pedro llamando al
discípulo?

b.- Angeli in caelis Deum collaudant?: ¿Alaban los ángeles en el cielo a Dios?

c.- Quare Dominum non laudant?: ¿Por qué ellos no alaban a Dios?

3.- Dos usos del ablativo.

a.- Ablativo de significado: El caso ablativo de un nombre que indica a un ser inanimado
puede ser usado para expresar el significado por el cual se completa la acción en una
oración. Ocasionalmente la vulgata usa la preposición in con esta construcción.

- Dominum psalmis laudamus: Alabamos al Señor con salmos (alabanzas)


- Justi in gladio regnant?: ¿Gobiernan los justos por la espada?
b.- Ablativo de manera: El caso ablativo de un nombre abstracto puede ser usado para
expresar la manera en que la acción de una oración es realizada. En este caso se usa la
preposición cum, pero cuando existe un adjetivo modificando al nombre ésta puede ser
omitida. Cuando se usan ambos, a menudo la frase empieza con el adjetivo (magno cum
gaudio). La traducción puede hacerse mediante un adverbio.

- Dominum cum gaudio laudamus: alabamos al Señor con alegría (alegremente)


- Dominum magno (cum) Gaudio laudamus: Con gran alegría alabamos al Señor

4- Vocabulario.

Do, dare, dedi, datus: dar Capio, capere, cepi, captus: tomar,
Reddo, reddere, reddidi, redditus: recibir, entender
devolver, restituir Accipio , accipere…: obtener, recibir
Trado, tradere, tradidi, traditus: Recipio, recipere,…: recibir
traicionar, entregar, transmitir Facio, facere, feci, factum: hacer.
Fugo, fugare, fugavi, fugatus: fugarse, Afficio, afficere,…: afectar, castigar
escaparse Deficio, deficere,…: abandonar,
Deleo, delere, delevi, deletus: destruir, faltar.
borrar. Efficio, efficere,…: hacer, producir
Habeo, habere, habui, habitus: tener, Audio, audire, audivi (audii), auditum:
considerar oir,
Misceo, miscere, miscui, mixtus: Exaudio, exaudire,…: prestar oidos
mezclar Venio, venire, veni, ventus: venir
Moneo, monere, monui, monitus: Advenio, advenire,…: arrivar.
amonestar, avisar Convenio, convenire,…: convenir,
Ago, agere, egi, actus: hacer, conducir reunirse.
Gratias agere (+ dat) dar gracias, Invenio, invenire,…: encontrar
agradecer. Hebraeus, hebraei (m): hebreo
Bibo, bibere, bibi, bibitus: beber Natus, nati (m): hijo, niño.
Credo, credere, credidi, creditus: creer Domus, i (f): hogar, casa,
(en), confiar (en) (+ dativo; in + acc) Exemplum, i (n): ejemplo.
Duco, ducere, duxi, ductus: guiar Templum, i (n): templo, iglesia.
Educo, educere, eduxi, eductus: Aegyptius, -a, -um: egipcio
sacar. Christianus, -a, -um: cristiano
Induco, inducere, induxi, inductus: Electus, -a, -um: escogido, elegido.
inducir, introducir Adhuc (adv): aún, hasta ahora.
Perduco, perducere, perduxi, Aut (conj coord.): o. aut… aut.
perductus: llevar
-ne (part. enclítica interrogativa)
Seduco, seducere,…: seducir
Ubi (adv interrogativo): ¿Dónde?
Jungo, jungere, junxi, junctus: unir,
Quare (adv interrogativo): ¿Por qué?
juntar
Conjungo, conjungere, …: unir,
juntar
5.- Palabras derivadas del Latín.

trado tradición, traidor venio convenio


fugo fuga natus innato, neonato
habeo hábito, habeas corpus domus doméstico
credo crédito electus electoral

6.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Presente de indicativo activo: 2.- Preguntas directas


segunda, tercera y cuarta conjugación.
Traducir; cambiar al singular o plural.
a.- reddis f.- capiunt a.- Puerum vocas?
b.- delitis g.- facis b.- Ambulatne ad ecclesiam?
c.- habemus h.- audimus c.- Hymnum cantant? Hymnum cantant.
d.- agit i.- advenis d.- Ad Judaeam advenit?
e.- credo j.- educitis e.- Verbum Dei servatis?

3.- Traduzca del latín al español 4.- De español al latín

1.- Pro Hebraeis Dominus 14.- Aut psalmo aut sacrificio 26.- Christus gaudio
Aegyptios fugat gloriam collaudamus populum afficit.
2.- Deo gratias semper Domini 27.- Principium Evangelii
agimus 15.- Semper credunt electi in puer capit?
3.- Aeternis praeceptis Deum? 28.- In domum inducit
Dominus populum monet 16.- Magno gaudio christiani ancilla tuum natum.
4.- Maria natum in templo doctrinas Christi audimus. 29.- Vinum non habent (Jn
invenit 17.- Sacrificio Filii Deus 2,3)
5.- Episcopus populum in peccata delet populi. 30.- Venit hora, et nunc
ecclesiam inducit. 18.- Sine Christo deficimus, est (Jn 5,25)
6.- Petrus cum discipulis ad populum enim servat. _____________________
domum advenit. 19.- Adhuc aurum ab impiis
7.- Cum gaudio vinum capiunt? Impii pios exemplo 1.- ¿Entrega el apóstol
bibimus vitae? bono non afficiunt. malo a Cristo?
8.- Quare apostolus 20.- Beati et audiunt et 2.- Nuestros ministros
Christum malis tradit? conservant verba Domini. hacen un sacrificio en
9.- Famulus malus puerum 21.- Ducitne servus meus presencia del pueblo.
auro seducit trans agrum ad domum 3.- ¿Viene Cristo con
10.- In gloria Christus puerum? Gloria?
populum conjungit. 22.- In Christo habemus 4.- Damos gracias al
11.- Praeceptis papa pium exemplum. Señor porque borra el
ecclesiam ducit. 23.- Cum Christo mala pecado.
12.- Nunc minister cum numquam facimus (agimus). 5.- ¿Devuelve el siervo el
aqua vinum miscet. 24.- Deum habemus bonum oro al maestro?
13.- Populus Dei in et sanctum. 6.- Los cristianos
ecclesiam convenit et 25.- Vinum minister magistro escuchamos la palabra
Missam agit noster dat? del Señor.
episcopus.
Séptima Unidad

1.- Presente indicativo pasivo de las cuatro conjugaciones

Cualquier verbo transitivo puede también conjugarse en la voz pasiva. El presente indicativo
pasivo se forma a partir de la raíz de presente a la que se agregan las terminaciones
personales respectivas que indican la persona, el número y la voz. Estas son:

Singular Plural

1.- -or (-r) -mur


2.- -ris, -re -mini
3.- -tur -ntur
1.1.- Presente indicativo pasivo de la Primera conjugación.

El verbo: Laudo: alabar

Número Persona Forma Traducción


Primera laudor Yo soy alabado
Singul

Segunda laudaris, Laudare Tú eres alabado


ar

Tercera laudatur Él es alabado


Primera laudamur Nosotros somos alabados
Plural

Segunda laudamini Vosotros sois alabados


Tercera laudantur Ellos son alabados

1.2.- Presente indicativo pasivo segunda conjugación


El verbo: moneo: avisar, exhortar

Número Persona Forma Traducción


Primera moneor Yo soy avisado
gular

Segunda moneris, monere Tú eres avisado


Sin

Tercera monetur Él es avisado


Primera monemur Nosotros somos avisados
Plural

Segunda monemini Vosotros sois avisados


Tercera monentur Ellos son avisados
1.3.- Presente indicativo pasivo de la tercera conjugación.

a.- Verbos en – o:

duco: conducir

Número Persona Forma Traducción


Primera ducor Yo soy conducido
gular

Segunda duceris, ducere Tú eres conducido


Sin

Tercera ducitur Él es conducido


Primera ducimur Nosotros somos conducidos
Plural

Segunda ducimini Vosotros sois conducidos


Tercera ducuntur Ellos son conducidos

b.- Verbos en – io: capio: tomar, recibir

Número Persona Forma Traducción


Primera capior Yo soy recibido
gular

Segunda caperis, capere Tú eres recibido


Sin

Tercera capitur Él es recibido


Primera capimur Nosotros somos recibidos
Plural

Segunda capimini Vosotros sois recibidos


Tercera capiuntur Ellos son recibidos

1.3.- Presente indicativo pasivo de la cuarta conjugación

Audio: escuchar

Número Persona Forma Traducción


Primera audior Yo soy escuchado
gular

Segunda audiris, audire Tú eres escuchado


Sin

Tercera auditur Él es escuchado


Primera audimur Nosotros somos escuchados
Plural

Segunda audimini Vosotros sois escuchados


Tercera audiuntur Ellos son escuchados
2.- Ablativo agente.

El ablativo puede ser usado con un nombre propio para expresar el agente de un verbo en
voz pasiva. La preposición a (ab, abs) siempre se usa en esta construcción.

- Nostra peccata a Christo delentur Nuestros pecados son borrados por Cristo

3.- Ablativo con ciertos adjetivos.

Los adjetivos: dignus, -a, um (digno de); indignus, -a, -um (indigno de); plenus, -a, -um (lleno
de).

- Puer est praemio dignus (indignus) El muchacho es digno (indigno) de un premio

- Terra est gloria Dei plena La tierra está llena de la gloria de Dios

4- Vocabulario.

Celebro, celebrare, celebravi, Responsum, i (n): Respuesta.


celebratus: celebrar Votum, i (n): voto, oración.
Concelebro, -are, -avi, -atus: celebrar Carus, -a, -um (+ dat): querido, amado.
junto con Dignus, -a, um (+ abl): digno de
Firmo, firmare, firmavi, firmatus: Indignus, -a, -um (+ abl): indigno de
fortalecer. Firmus, -a, -um: firme, leal, fiel
Affirmo, -are, -avi, -atus: afirmar, Infirmus, -a, -um: débil, enfermo
probar Maestus, -a, -um: triste
Confirmo, -are, -avi, -atus: confirmar Nazarenus, -a, um: Nazareno, de
Sano, -are, -avi, -atus: sanar, curar Nazaret
Dico, dicere, dixi, dictus: decir, contar Plenus, -a, -um (+ abl): lleno de
Benedico, -ere, -xi, -ctus: hablar bien, Primus, -a, um: primero
bendecir In primis: en primer lugar. En
Maledico, -ere, -xi, -ctus: maldecir, principio
hablar mal de. Universus, -a, -um: todo, la totalidad.
Anima, animae (f; dat/ab pl. animabus): Unus, -a, -um: uno, un
alma, vida A (ab, abs: + abl): por, el agente de
Laetitia, laetitiae (f) alegría Bene (adv): Bien
Liturgia, ae (f): liturgia, servicio Male (adv): malamente, pobremente.
Misericordia, ae (f): misericordia, Male habere, estar enfermo
piedad. Jesus, Jesu, Jesu, Jesum, Jesu (voc,
Turba, ae (f): multitud, gentío Jesu): Jesús
Victoria, ae (f): victoria Propter (prep + ac): porque, a causa de
Diaconus, i (m): Diácono
5.- Palabras derivadas del Latín.

confirmo confirmación voto votación


sano sanatorio plenus plenario
benedico bendición primus primario
maledico maldición unus unitario
anima animación

6.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Presente de indicativo pasivo. 2.- Traduzca, cambie la voz y vuelva a traducir.
Traduzca; cambie el número y vuelva
a traducir.
a.- audiris g.- fugamur a.- laudat g.- miscetur
b.- capitur h.- educere b.- donamur h.- ducitis
c.- jungor i.- tradimini c.- liberamini i.- perducuntur
d.- ducuntur j.- inveniuntur d.- servant j.- capio
e.- monetur k.- exaudimur e.- vocas k.- recipitur
f.- delemini l.- laudor f.- habentur l.- invenis

3.- Traduzca del latín al español 2.- De español al latín

1.- Pleni sunt caeli et terra 15.- Animabus justorum 1.- El pueblo bueno es
gloria tua semper benedicimus? conducido a la iglesia
2.- Jesus Nazarenus dicitur 16.- Et digni et indigni a Deo por el nuevo diácono,
Christus conservantur. allí los cantos del
3.- Puero praemium a 17.- Una ancilla ad Jesum in Señor son cantados
magistro datur domo venit, et benedicitur. alegremente
4.- Jesus turbam sanat, 18.- Magna laetitia psalmi a 2.- Hoy la victoria eterna
multi enim male habent. discipulis cantantur. de Cristo es bien
5.- Hodie missa a caro 19.- Propter Filium Dei celebrada por su
episcopo celebratur. nostra natura a peccato pueblo.
6.- Digni sumus misericordia liberatur. 3.- Los muchos regalos
Dei? 20.- In nostris animis de la asamblea son
7.- Puer infirmus votis Petri Dominus regnat; nam recibidos por el amado
Sanatur. delet nostra vitia et ministro.
8.- Universa Judaea ad culpas. 4.- El Señor de poder y
domum advenit, et a Jesu 21.- A familia puer Jesus justicia es bendecido
peccata donantur. cum magistris in templo por toda la naturaleza.
9.- Minister bene orat, et invenitur. 5.- El hombre no está
primum responsum a 22.- Liber a primo diacono triste, sino lleno de
populo dicitur. recipitur. alegría, porque los
10.- In primis infirmos et 23.- In primis famulus in enfermos en Judea
maestos sanat Jesus. domum ducitur, ibi dicunt son sanados por los
famulo aquam capere. apóstoles benditos.
11.- Una cum populo 24.- Et tu (Tú) cum hoc
diaconus dignus ad Deum (esto) Nazareno, Jesu,
adorat. eras. Mc 14, 67
12.- Carus Jesu apostolus 25.- Credo in unum Deum
Mariam in cenaculum 26.- Liturgia Verbi nunc
inducit. agitur?
13.- Liturgia Deus a populo
laudatur.
14.- Propter Christi victoriam
apostoli erant pleni
laetitia; et adhuc cum
gaudio populus Domino
semper benedicit.
Octava Unidad

1.- Imperfecto indicativo activo de las cuatro conjugaciones.

El imperfecto indicativo activo se forma a partir de la raíz de presente a la que se agrega el


sufijo ba (característica del imperfecto) y las terminaciones personales respectivas de la voz
activa (la primera persona singular siempre lleva m, no o). Los verbos de la tercera
conjugación en –io y los de la cuarta conjugación alteran la raíz de presente para terminar
en –ie.

1.1.- Imperfecto indicativo activo de la Primera conjugación.

El verbo: Laudo: alabar

Número Persona Forma Traducción


Primera laudabam Yo alababa
Singul

Segunda laudabas Tú alababas


ar

Tercera laudabat Él alababa


Primera laudabamus Nosotros alabábamos
Plural

Segunda laudabatis Vosotros alababais.


Tercera laudabant Ellos alababan

1.2.- Imperfecto indicativo activo de la segunda conjugación

El verbo: moneo: avisar, exhortar

Número Persona Forma Traducción


Primera monebam Yo avisaba
gular

Segunda monebas Tú avisabas


Sin

Tercera monebat Él avisaba


Primera monebamus Nosotros avisábamos
Plural

Segunda monebatis Vosotros avisabais


Tercera monebant Ellos avisaban
1.3.- Imperfecto indicativo activo de la tercera conjugación.

a.- Verbos en – o:

duco: conducir

Número Persona Forma Traducción


Primera ducebam Yo conducía
gular

Segunda ducebas Tú conducías


Sin

Tercera ducebat Él conducía


Primera ducebamus Nosotros conducíamos
Plural

Segunda ducebatis Vosotros conducíais


Tercera ducebant Ellos conducían

b.- Verbos en – io: capio: tomar, recibir

Número Persona Forma Traducción


Primera capiebam Yo tomaba
gular

Segunda capiebas Tú tomaba


Sin

Tercera capiebat Él tomaba


Primera capiebamus Nosotros tomábamos
Plural

Segunda capiebatis Vosotros tomabais


Tercera capiebant Ellos tomaban

1.4.- Imperfecto indicativo activo de la cuarta conjugación

Audio: escuchar

Número Persona Forma Traducción


Primera audiebam Yo escuchaba
gular

Segunda audiebas Tú escuchabas


Sin

Tercera audiebat Él escuchaba


Primera audiebamus Nosotros escuchábamos
Plural

Segunda audiebatis Vosotros escuchabais


Tercera audiebant Ellos escuchaban
2.- Imperfecto indicativo pasivo de las cuatro conjugaciones.

El imperfecto indicativo pasivo se crea a partir de la forma del imperfecto activo a la que se
agregan las terminaciones personales respectivas de la voz pasiva.

2.1.- Imperfecto indicativo pasivo de la Primera conjugación.

El verbo: Laudo: alabar

Número Persona Forma Traducción


Primera Laudabar Y era alabado
Singular

Segunda Laudabaris, Tú eras alabado


laudabare
Tercera Laudabatur Él era alabado
Primera Laudabamur Nosotros éramos
alabados
Plural

Segunda Laudabamini Vosotros erais


alabados.
Tercera Laudabantur Ellos eran alabados

2.2.- Imperfecto indicativo pasivo de la segunda conjugación

El verbo: moneo: avisar, exhortar

Número Persona Forma Traducción


Primera monebar Yo era exhortado
Singular

Segunda monebaris, Tú eras exhortado


monebare
Tercera monebatur Él era exhortado
Primera monebamus Nosotros éramos
exhortados
Plural

Segunda monebamini Vosotros erais exhortados


Tercera monebantur Ellos eran exhortados

2.3.- Imperfecto indicativo pasivo de la tercera conjugación.

a.- Verbos en – o:

duco: conducir
Número Persona Forma Traducción
Primera ducebar Yo era conducido

Singular
Segunda ducebaris, Tú eras conducido
ducebare
Tercera ducebatur Él era conducido
Primera ducebamur Nosotros éramos
conducidos
Plural

Segunda ducebamini Vosotros erais conducidos


Tercera ducebantur Ellos eran conducidos
b.-
Verbos en – io: capio: tomar, recibir

Número Persona Forma Traducción


Primera capiebar Yo era tomado
gular

Segunda capiebatis, capiebare Tú eras tomado


Sin

Tercera capiebatur Él era tomado


Primera capiebamur Nosotros éramos tomados
Plural

Segunda capiebamini Vosotros erais tomados


Tercera capiebantur Ellos eran tomados

2.4.- Imperfecto indicativo pasivo de la cuarta conjugación

Audio: escuchar

Número Persona Forma Traducción


Primera audiebar Yo era escuchado
Singular

Segunda audiebaris, Tú eras escuchado


audiebare
Tercera audiebatur Él era escuchado
Primera audiebamur Nosotros éramos
escuchados
Plural

Segunda audiebamini Vosotros erais escuchados


Tercera audiebantur Ellos eran escuchados
3.- La subordinación (oraciones compuestas).

Una típica oración compuesta contiene dos proposiciones: Una independiente y otra
dependiente. La subordinación es un tipo de relación que consiste en enlazar dos
proposiciones de tal manera que una de ellas, la subordinada, pasa a ser un elemento
sintáctico de la otra, de la principal. Esta relación también puede expresarse por dos formas:
por yuxtaposición, o sea sin nexo, y por medio de un nexo subordinante. La mayoría de los
nexos subordinantes son preposiciones y adverbios. Hay tres clases de oraciones
dependientes o subordinadas: Adverbiales, adjetivas y sustantivas. Una oración
subordinada adverbial es aquella que modifica o complementa la oración principal
expresando una circunstancia y también cantidad y causa. En latín las subordinadas
adverbiales pueden ser temporales, concesivas, condicionales y causales.

1.- Llovió. El picnic se pospuso yuxtaposición.


2.- Llovió y el picnic se pospuso coordinación
3.- Porque llovió, el picnic se pospuso subordinación

4.- Oraciones adverbiales: causales.

Una oración subordinada adverbial causal es aquella que da una razón para la acción de la
oración independiente. Puede ser introducida por la conjunción subordinante: quia, quod,
quoniam (porque).
- Domimum laudamus, quia (quod, quoniam) sanctus est: Alabamos al Señor porque
es santo

5.- Oraciones indirectas (1): sustantivas en función de complemento.

Una oración indirecta funciona gramaticalmente como un nombre y es introducida


comúnmente por la conjunción subordinante que. Una proposición sustantiva puede ser
usada con sujeto, pero con mayor frecuencia es usada como complemento (directo,
indirecto, circunstancial).
Las oraciones indirectas en latín se dan después de los verbos de decir, pensar, conocer y
son introducidas por quia, quod, quoniam (que) y se puede emplear el modo indicativo.

- Christianus sum
Yo soy cristiano (oración directa)
- Dicebat Petrus quia (quod, quoniam) christianus erat (oración indirecta)
Pedro decía que él era cristiano

6.- Elipsis.

Tanto en español como en latín una palabra o palabras necesitadas para completar una
construcción gramatical puede ser omitida cuando está sobreentendida en las oraciones
precedentes. Esto es llamado elipsis
Boni Deum laudant, sed mali non. Los buenos alaban a Dios, pero los malos no
(lo alaban)

7- Vocabulario.

Pleo, plere, plevi, pletus: llenar, Mirus, -a, -um (adj): maravilloso
completar. Mundus, -a, -um (adj): puro, limpio.
Adimpleo, plere, plevi, pletus: llenar Inmundus, -a, -um (adj): Impuro,
completamente sucio.
Compleo; complere,…: cumplir Sacrosanctus, -a, -um (adj):
Repleo, replere,…: completar sacrosanto, venerable.
Rego, regere, rexi, rectus: regir, guiar, Salutifer, -a, -um (adj): saludable,
gobernar. salvífico.
Corrigo, corrigere, correxi, correctus: Supernus, -a, -um (adj): celestial.
corregir. Terrenus. –a, -um (adj): terrenal.
Dirigo, dirigere, direxi, directus: Etiam (adv): también, aún,
dirigir. Iterum (adv): de nuevo.
Erigo, erigere, erexi, erectus: Jam (adv): listo, ahora, pronto.
levantar, erigir. Per (prep + acc): por, mediante, por
Incensum, encensi (n): incienso medio de.
Meritum, meriti (n): mérito Post (prep +ac): después, atrás.
Silentium silentii (n): silencio Quando (adv interrog): ¿Cuándo?
Angelicus, -a, -um (adj): angélico, Quia (conj subord): que, porque
angelical Quod: idem
Contritus, -a, -um (adj): contrito, Quoniam: idem
arrepentido Sed (conj. coord.) pero, sin embargo,
Cunctus, -a, -um (adj): todo no obstante.
Gloriosus, -a, -um (adj): glorioso Tunc (adv): entonces, en aquel tiempo.
Gratus, -a, -um (adj + dat): grato,
agradable

8.- Palabras derivadas del Latín.

rego regimiento terrenus terrenal


gratus grato, gratificante per perfectus
mirus milagro sacrosanctus sacrosanto

9.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Imperfecto indicativo. Traduzca; 2.- Traduzca, cambie el número y vuelva a


cambie la voz y vuelva a traducir. traducir

a.- cantabatur g.- agebare a.- donabat g.- miscebaris


b.- dabamini h.- ducebatur b.- laudabamini h.- recipiebantur
c.- laudabare i.- perducebaris c.- adorabatur i.- inveniebat
d.- liberabantur j.- inveniebamini d.- efficiebantur j.- firmabas
e.- delebat k.- sanabatur e.- vocabas k.- sanabamini
f.- monebamur l.- confirmabat f.- observabamur l.- celebrabam

3.- Traduzca del latín al español 4.- De español al latín

1.- Potentia Dei puer 14.- Nostri ministry dicunt 1.- Ellos dicen que
erigebatur quoniam Christus erat et est Pedro fue el primer
2.- A turba angelica et erit dominus universae papa
caelorum Deus naturae. 2.- Tú también alababas
laudabatur. 15.- Iterum salutiferis a Dios con salmos y
3.- Per Christi potentiam praeceptis Christi cánticos.
populus ab apostolis monemur. 3.- Nosotros siempre
sanabatur. 16.- Apostolus audiebat quod fuimos (eramos)
4.- Domus maesto silentio Jesus erat vivus sed non fortalecidos por la
implebatur, quoniam puer credebat. gracia de Dios.
erat mortuus. 17.- Semper dicebatis quia 4.- Hay odio del pecado,
5.- Apostoli gaudio multi in Judaea erant pero misericordia del
replebantur, quia Verbum discipuli Christi. arrepentido.
Domini adimplebatur. 18.- Tunc discipuli cum Jesu 5.- Tus palabras vivas y
6.- Quando puer a magistro per agros ambulabant. verdaderas son
corrigebatur? – Non 19.- Per merita Jesu escuchadas por (per
hodie. sanabamur et efficiebamur + acc) el mundo por
7.- Hebraei gloriosum firmi. (a + abl) toda la
Dominum psalmis et 20.- Beati sumus, quia Deo gente.
incenso laudabant, quod est filius pius in aeternum.
mira etiam pro populo 21.- Hodie verba antiquorum
complebantur. coram judaeis adimplentur.
8.- Diaconus dicit quod 22.- Per sacrosanctum
Dominus vota contritorum sacramentum efficiebamur
exaudit. Domino grati.
9.- Contrito animo Deo 23.- Magna turba ad domum
gratias agebamus, sed conveniebat, quod
mali non. audievant quia ibi erat
10.- Cuncti discipuli post Jesus Nazarenus.
Jesum in domum jam 24.- Tunc Petrus turbae
veniebant. benedicebat, et dicebat de
11.- Laetitia est et in misericordia Domini nostri
supernis et in terrenis, Jesu Christi.
quia Dominus est bonus 25.- Sed venit horae, et nunc
et magnus. est (Jn 14,23)
12.- Pueri jam inveniebant
quod in libro miro sunt et
hymni et cantica.
13.- Malus minister
mundum sacrificium non
faciebat.
Novena Unidad

1.- Futuro indicativo activo de la primera y segunda conjugación.

El Futuro indicativo activo de las dos primeras conjugaciones está compuesto de la raíz de
presente + el sufijo característico del futuro -bi + las terminaciones personales de la voz
activa. La –i del sufijo es absorbida en la primera persona singular y cambiada a –u en la
tercera plural

1.1.- Futuro indicativo activo de la Primera conjugación.

El verbo: Laudo: alabar

Número Persona Forma Traducción


Primera laudabo Yo alabaré
gular

Segunda laudabis Tú alabarás


Sin

Tercera laudabit Él alabará


Primera laudabimus Nosotros alabaremos
Plural

Segunda laudabitis Vosotros alabaréis.


Tercera laudabunt Ellos alabaran

1.2.- Futuro indicativo activo de la segunda conjugación

El verbo: moneo: avisar, exhortar

Número Persona Forma Traducción


Primera monebo Yo avisaré
Singul

Segunda monebis Tú avisarás


ar

Tercera monebit Él avisará


Primera monebimus Nosotros avisarémos
Plural

Segunda monebitis Vosotros avisareis


Tercera monebunt Ellos avisarán
2.- Futuro indicativo pasivo de la Primera y segunda conjugación.

El Futuro indicativo pasivo de las dos primeras conjugaciones está compuesto de la raíz de
presente + el sufijo característico del futuro -bi + las terminaciones personales de la voz
pasiva. La –i del sufijo es absorbida en la primera singular, cambiada a –e, en la segunda
singular y a -u en la tercera plural.

2.1.- Futuro indicativo pasivo de la Primera

El verbo: Laudo: alabar

Número Persona Forma Traducción


Primera laudabor Yo seré alabado
gular

Segunda laudaberis, laudabere Tú serás alabado


Sin

Tercera laudabitur Él será alabado


Primera laudabimur Nosotros seremos alabados
Plural

Segunda laudabimini Vosotros seréis alabados


Tercera laudabuntur Ellos serán alabados

1.2.- Futuro indicativo pasivo de la segunda conjugación

El verbo: moneo: avisar, exhortar

Número Persona Forma Traducción


Primera monebor Yo seré exhortado
gular

Segunda moneberis¸monebere Tú serás exhortado


Sin

Tercera monebitur Él será exhortado


Primera monebimur Nosotros sernos exhortados
Plural

Segunda monebimini Vosotros seréis exhortados


Tercera monebuntur Ellos serán exhortados

3.- Futuro indicativo activo de la tercera y cuarta conjugación.

La raíz del futuro indicativo en la tercera y cuarta conjugación termina en – e. Los verbos
tipo –io de la tercera conjugación tienen –ie. La –a- aparece como signo temporal en la
primera singular ante la terminación alternativa –m. a la raíz de futuro se agregan las
terminaciones respectivas
3.1.- Futuro indicativo activo de la Tercera conjugación

a.- Verbos en – o:

duco: conducir

Número Persona Forma Traducción


Primera ducam Yo conduciré
gular

Segunda duces Tú conducirás


Sin

Tercera ducet Él conducirá


Primera ducemus Nosotros conduciremos
Plural

Segunda ducetis Vosotros conduciréis


Tercera ducent Ellos conducirán

b.- Verbos en – io: capio: tomar, recibir

Número Persona Forma Traducción


Primera capiam Yo tomaré
gular

Segunda capies Tú tomarás


Sin

Tercera capiet Él tomará


Primera capiemus Nosotros tomaremos
Plural

Segunda capietis Vosotros tomaréis


Tercera capient Ellos tomaran

3.2- Futuro indicativo activo de la cuarta conjugación

Audio: escuchar

Número Persona Forma Traducción


Primera audiam Yo escucharé
gular

Segunda audies Tú escucharás


Sin

Tercera audiet Él escuchará


Primera audiemus Nosotros escucharemos
Plural

Segunda audietis Vosotros escucharéis


Tercera audient Ellos escucharán
4.- Futuro indicativo pasivo de la tercera y cuarta conjugación.

El futuro indicativo pasivo de estas conjugaciones se crea a partir de la de la raíz de futuro


a la que se agregan las terminaciones personales respectivas de la voz pasiva.

4.1 .- Futuro indicativo pasivo de la tercera conjugación.

a.- Verbo en “o”: duco: conducir

Número Persona Forma Traducción


Primera ducar Yo seré conducido
gular

Segunda duceris, ducere Tú seras conducido


Sin

Tercera ducetur Él sera conducido


Primera ducemur Nosotros seremos
conducidos
Plural

Segunda ducemini Vosotros seréis conducidos


Tercera ducentur Ellos serán conducidos
b.- Verbos en – io: capio: tomar, recibir

Número Persona Forma Traducción


Primera capiar Yo seré tomado
Singul

Segunda capieris, capiere Tú serás tomado


ar

Tercera capietur Él será tomado


Primera capiemur Nosotros seremos tomados
Plural

Segunda capiemini Vosotros seréis tomados


Tercera capientur Ellos serán tomados

4.2.- Futuro indicativo pasivo de la cuarta conjugación

Audio: escuchar

Número Persona Forma Traducción


Primera audiar Yo seré escuchado
gular

Segunda audieris, audiere Tú serás escuchado


Sin

Tercera audietur Él será escuchado


Primera audiemur Nosotros seremos
escuchados
Plural

Segunda audiemini Vosotros seréis escuchados


Tercera audientur Ellos serán escuchados
5.- El infinitivo como sujeto.

Como el infinitivo es un sustantivo verbal, puede ser usado como sujeto de una oración. Un
adjetivo predicativo que modifica un sujeto de infinitivo va en nominativo singular neutro.

Bonum est invocare Deum Bueno es invocar a Dios

6.- Ablativo de especificación.

Indica una categoría específica en cuyos términos es hecho un juicio.

Servus Domini est animo beatus El siervo del Señor es alegre de espíritu (animo).

7.- Vocabulario.

Adjuvo, adjuvare, adjuvi, adjutus: Testimonium, testimonii (n) testigo,


ayudar testimonio
Formo, formare, formavi, formatus: Vestigium, vestigii (n): rastro, vestigio.
enseñar, guiar, formar. Tectum, tecti (n): techo, casa.
Intro, intrare, intravi, intratus: entrar. Apostolicus,-a, -um: apostólico.
Satio, satiare, satiavi, satiatus: Catholicus, -ca, -cum: universal,
alimentar, saciar. católico.
Separo, separare, separavi, separatus: Altus, -a, -um: alto, profundo.
separar. Vester, -a, -um: vuestro, de ustedes.
Perhibeo, perhibere, perhibui, Autem (conj coord. postpositiva) pero,
perhibitus: producir, poder pagar. y.
Scio, scire, scivi, scitus: conocer. Certe (adv) seguramente, con certeza.
Video, videre, vidi, visus: ver. Diligenter (adv.) diligentemente
Causa, ae (f): razón, fin. Inter (prep. ac) entre
Causa (preposición impropia + Saepe (adv.) frecuentemente, a
genitivo): en favor de, en beneficio de. menudo
Cereus, cerei (m): candela. Statim (adv.) inmediatamente, a la vez
Socius, ii (m): compañero, aliado. Sub (prep): de acus y abl. debajo,[con
Mandatum, i (n): orden, mandamiento sentido local o temporal].
Vere (adv.) verdaderamente

8.- Palabras derivadas del Latín.

formo formación mandatum mandato


Adjuvo ayudante altus altura
satio satisfecho scio consciente
socius sociedad inter intermitente
sub submarino
9.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Futuro indicativo. primera y 2.- Futuro Indicativo, 3ra y 4ta conjugación.
segunda conjugación. Traduzca; Traduzca, cambie al presente y vuelva a traducir
cambie al presente y vuelva a traducir.
a.- ambulabis g.- servabimini a.- agetur g.- venietis
b.- cantabuntur h.- vocabere b.- bibemus h.- adveniam
c.- dabit i.- invocabimus c.- credent i.- regar
d.- collaudabitis j.- fugabunt d.- ducet j.- maledicentur
e.- liberabimur k.- monebor e.- capiemur k.- corrigere
f.- operabo l.- habeberis f.- facies l.- educemini

Traduzca del latín al español o del español al latín. Según convenga


1.- Animo autem boni a malis separabuntur 16.- Viros in agris adjuvabunt pueri.
(separabantur) 17.- Gaudium discipuli plenum, quia in
2.- Mandata Dei a vestro populo scientur potentia Dei populum format.
(sciuntur). 18.- Stellam claram videbant, et statim
3.- Dominum nostrum semper laudabimus, altum Deum laudabant.
quoniam universo certe regit. 19.- Petrus autem e domo veniet, et
4.- Pueri animo maesti in agris diligenter videbit vestros socios.
operabunt? 20.- Misericordia Dei est multae laetitiae
5.- Credimus in unam sanctam, catolicam et causa.
apostolicam Ecclesiam. 21.- Natus inter magistros invenietur
6.- Jesus sub tectum servi intrabat, et statim (invenitur, inveniebatur).
puer sanabat. 22.- Vere beati sunt socii, quoniam ab
7.- Petrus Mariam saepe videbat inter apostoli alto Deo et satiantur et adjuvantur.
cari socios. 23.- Natum vestrum in templo
8.- populi causa Petrus testimonium de Jesu videbamus, ibi autem mira dicebat.
perhibebit (perhibet, perhibebat). 24.- Quando Dominus cum gloria
9.- Vestri socii in mandatis Domini a diacono iterum veniet?
formabuntur. 25.- Scitis enim gratiam Domini nostri
10.- Petrus videt quod bonum est hic esse. Jesu christi. (2Cor 8,9)
11.- Scimus quod Ecclesia de Christo Jesu _____________________
testimonium semper dabit.
12.- In via vitae vestigiis Domini semper
1.- El Dios altísimo será invocado por el
perducemur (perducimur, peducebamur).
ministro y el pueblo
13.- Cerei populo a diacono dabuntur
2.- Es bueno trabajar por (a favor del) el
(dabantur, dantur).
reino.
14.- Cena domini populum satiabat (satiabit,
3.- Jesús entrará en la casa y sanará al
satiat).
niño.
15.- Apostolus de Agno Dei testimonium
4.- En silencio daremos gracias al
saepe perhibebat.
Señor.
5.- Por el poder de Jesús seremos
liberados del mal.
Décima Unidad

1.- Perfecto indicativo activo.

En las cuatro conjugaciones, la raíz de la primera persona singular del perfecto es la fuente
de los tres tiempos. El perfecto activo se forma a partir de la raíz del perfecto + las
terminaciones propias de este tiempo; el pluscuamperfecto y el futuro perfecto activo se
forman a partir de la raíz del perfecto + el sufijo + las terminaciones personales de la voz
activa.

1.1.- Perfecto indicativo activo de la Primera conjugación.

El verbo: Laudo: alabar

Número Persona Forma Traducción


Primera Laudavi Yo alabé o he alabado
Singular

Segunda Laudavisti Tú alabaste o has


alabado
Tercera Laudavit Él alabó o ha alabado
Primera Laudavimus Nosotros hemos alabado
Plural

Segunda Laudavistis Vosotros habéis alabado


Tercera Laudaverunt Ellos han alabado

Formas como laudavisti y laudavistis pueden ser contraídas en laudasti y laudastis


respectivamente conservando su mismo significado.

2.- Perfecto indicativo activo del verbo: Sum, esse fui, futurus.

Número Persona Forma Traducción


Primera fui Yo fui o he sido
gular

Segunda fuisti Tú fuiste o has sido


Sin

Tercera fuit Él fue o ha sido


Primera fuimus Nosotros fuimos o hemos sido
Plural

Segunda fuistis Vosotros fuisteis o habéis sido


Tercera fuerunt Ellos fueron o han sido
3.- Pronombre relativo/Adjetivo interrogativo

Como pronombre relativo, qui, quae, quod, introduce una cláusula adjetival que modifica el
antecedente de un pronombre; se traduce como el que, la que, lo que, el cual, quien
dependiendo del caso y del referente. Como adjetivo interrogativo, modifica a un nombre e
introduce una pregunta, entonces se traduce como que o cual.

Singular Plural
M F N M F N
Nom. qui quae quod qui quae quae

Gen. cujus cujus cujus quorum quarum quorum

Dat. cui cui cui quibus quibus quibus

Ac. quem quam quod quos quas quae


Abl. quo qua quo quibus quibus quibus

3.1.- Usos del pronombre relativo

a.- Cláusulas adjetivales.

Como adjetivo, el pronombre relativo, tiene género, número y caso concordando con el
antecedente (explícito o implícito) en género y número; pero su caso depende de la función
que desempeña en la cláusula.

Deus, quem in psalmis laudamus, est bonus. antecedente explícito


Dios, a quien alabamos con los salmos, es bueno.

Beati, qui in in via Domini ambulant.


Benditos son (aquellos) que caminan en la vía del Señor. antecedente implícito.

En el primer ejemplo, quem introduce una cláusula adjetival modificando a Deus. Quem es
masculino y está en singular porque su antecedente, Deus, es masculino singular. Pero está
en acusativo porque en la oración de relativo es objeto directo de laudamus.

b.- Uso conectivo del relativo.

El pronombre relativo puede ser usado como equivalente de una conjunción (y/o) o un
pronombre demostrativo (este, aquel o simplemente él, ella o ello).

Discipuli in domum veniebant. Qui cum laetitia Jesum audiebant.


Los discípulos venían a la casa y (ellos) con alegría escuchaban a Jesús.
3.2.- Uso del adjetivo interrogativo.

El adjetivo interrogativo, como cualquier adjetivo, concuerda con la palabra que modifica, en
género, número y caso.

Qui minister hodie missam celebrat?


¿Cuál ministro celebra hoy la misa?

Qui concuerda con minister en género, número y caso (nominativo, masculino, singular).

4.- Vocabulario.

solvo, solvere, solvisse, solutus: Vinculum, i (n): vínculo, cadena.


disolver, desatar. Excelsus, -a, -um: excelso, alto
Absolvo, absolvere, absolvisse, Perpetuus, -a, uum: eterno, perpetuo
absolutus: absolver, dejar libre, Secundus, -a, -um: próximo, segundo
terminar Unigenitus, -a, -um: unigénito, único
Tollo, tollere, sustuli, sublatus: levantar, Alleluja: (interjección en hebreo) aleluya
elevar, engreírse, Ante (prep + ac): antes
Extollo, extolere, extoli: ensalzar, Ecce (interjección): ¡he aquí!
engrandece. Eleison (imperativo griego) ten
Finio, finire, finivi (finii), finitus: finalizar, misericordia.
terminar. Hosanna (interjección en hebreo)
Galilaea, Galilaeae (f): Galilea. hosanna.
Annus, anni (m): año Kyrie (vocativo griego) ¡oh Señor!
Clerus, i (m): clero, heredad Perenniter (adverbio) perennemente,
Debitum, i (n): deuda, débito constantemente.
Desiderium, desiderii (n): deseo, Postea (adverbio) después, más tarde.
necesidad. Qui, quae, quod: (adj. Interrogativo;
Detrimentum, i (n) pérdida, extravío pronombre relativo) Quien?, que?,
Imperium, imperii (n): dominio, imperio cuál?; el que, la que, lo que.
Ministerium, ministerii (n): ministerio, Secundum (prep + ac) según, de
servicio. acuerdo a.
Spatium, spatii (n): espacio Súbito (adverbio) de repente, de pronto

5.- Palabras derivadas del Latín.

solvo solución vinculum vinculo


finio infinito excelso excelente
clerus clero, clerical ante antecedente
detrimentum detrimento subito súbitamente
annus anual, año
6.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Enuncie los verbos de abajo. 2.- Traduzca. Cambie imperfecto a perfecto o
Conjugue cada uno en perfecto perfecto a imperfecto y traduzca nuevamente.
indicativo
a.- sum a.- cantavistis g.- invenit
b.- adoro b.- laudabamus h.- credebas
c.- compleo c.- vocabatis i.- sanavi
d.- rego d.- habuerunt j.- dicebat
e.- accipio e.- faciebam k.- replevimus
f.- venio f.- duxisti l.- videbant

Traduzca del latín al español o del español al latín. Según convenga

1.- Gloria in excelsis Deo 17.- Clerus ministerio populi saepe adjuvatur.
2.- Minister et servi oraverunt: Kyrie, 18.- Primus discipulus Petrum scivit, sed
eleison! secundus non.
3.- Dominus, qui est bonus, desideria 19- Infirmi in domum intraverunt. Quia Jesu
populi semper scivit. sanabantur.
4.- Servus, quem scis, ministro et aquam 20.- Per spatium multorum annorum apostoli
et vinum dedit Jesu Christi in Galilaea videbantur. Qui
5.- Verba Christi, quae audimus, apostoli enim in Jesum vere crediderunt.
tradiderunt. 21.- Per potentiam Domini Petrus populum
6.- Qui discipuli in Galilaea sciverunt peccatis absolvit.
quod Jesus Nazarenus erat filius 22.- Maria natum ante magistros vidit (videt).
unigenitus Dei?. 23.- Viri, quibuscum Jesus trans agros
7.- Secundum tua verba perenniter ambulabat, fuerunt discipuli.
operavimus et oravimus. 24.- Et iterum intravit Capharnaum . Mc 2,1.
8.- Cui servo non carus fuit Dominus?. 25.- Scio quia Messias venit— qui dicitur
9.- Per unigenitum filium Deus debita Christus. Jn 4, 25.
nostrorum peccatorum solvit. ________________________
10.- Agnus Dei, qui tollit peccata mundi,
a populo semper laudatur.
1.- ¿Cuál es la vida buena y bendita?
11.- Hodie Dominus Deus filium
2.- El muchacho que vimos es el hijo del
unigenitum super cunctos in caelo et
siervo.
terra extulit. Alleluja!
3.- ¿Qué siervos del Señor están sin culpa?
12.- Per Dei perpetuam misericordiam
4.- He aquí el Cordero de Dios, el que quita
vincula peccati tolluntur et solvuntur.
el pecado del mundo (Jn 1,29).
13.- Qui discipuli vitam in Galilaea
5.- El discípulo que ayudó al pueblo terminó
finiverunt?.
su ministerio en Judea.
14.- Postea christiani detrimentum Petri
afficiebantur.
15.- Benedictus, qui venit ad cenam
Domini. Hosanna in excelsis!
16.- Subito puer imperium Domini vidit.
Qui Deo gratias egit.
Vocabula Scholae

Verba principalia (expresiones básicas)

Hola, buenos días: Ave, heus salve / salvete (pl).


Adios: vale / valete
Si: ita (est), sic (est), certe
No: non, minime
Por favor: sis (si vis), quaeso.
Gracias: gratias, gratias (tibi) ago
De nada: nihil est
¿Cómo estas?: Quomodo vales?, ut vales?
Bien: Bene, recte.
Muy bien: Optime
Mal: Male
Muy mal, fatal: Pessime
Más o menos, regular: Admodum bene
¿Cómo te llamas?: Quid (quod) est tibi nomem?
Mi nombre es… Mihi nomem est…
Me llamo… Nominor…
¿Qué haces? ¿Quid agis?
¿Qué hay? ¿Qué pasa? ¿Quid est?
Yo / nosotros (as) Ego / Nos
Tú / vosotros (as) Tu / Vos
El, ella / ellos, ellas Is, ea, id / ii (ei), eae, ea
Mío, mía Meus, mea, meum
Nuestro, nuestra Noster, nostra, nostrum
Tuyo, tuya Tuus, tua, tuum
Vuestro, vuestra Vester, vestra, vestrum
Suyo, suya Suus, sua, suum
Eius,eorum / earum, eorum

In ludo [schola] (en clase).

¿Puedes ayudarme? Potesne me adiuvare?


¿Cómo se dice … en latín? Quomodo… latine dicitur?
¿Qué significa… en español? Quid… hispanice significat?
¿Cómo se dice eso en español? Quomodo hispanice hoc dicitur?
¿Puedes repetirlo, por favor? Potesne id iterare, quaeso?
¿Estás / están de acuerdo? Num res tibi / vobis convenit?
No estoy / estamos de acuerdo (con eso) (De hoc) dissentio / dissentimus
No lo he oído Non id audivi
No lo entiendo Non id intellego
No lo se Id nescio
No lo recuerdo Non id nemini
¿Esto es correcto o incorrecto? Utrum id rectum an pravum est?
¿Esto es verdadero o falso? Verumne id est an falsum?
¿Qué has / ha dicho? Quid dixisti / dixit?
¿Qué piensas? De quo cogitas?
¿En qué página / línea está? In qua pagina / in quo verso est?
¿Dónde está… ? Ubi… est?
Perdóname, excúsame Me excusa
Lo siento, lo lamento Me paenitet
Disculpa, pido perdón Ignoscas, veniam peto
He llegado tarde Sero advenio
Estaba enfermo / enferma aeger / aegra erat
Llama a la puerta Ianuam pulsa!
¿Quién llama a la puerta? Quis ianuam pulsat?
¿Quién es? ¿Quién eres? Quis est? Quis es?
Entra, entren! Intra / intrate!
Cierra la puerta! Claude ianuam!
Cierren las ventanas! Claudete fenestras!
Siéntate / siéntense Coside / cosidete!
Tomen los libros Sumite libros!
Abre / abran los libros! Aperi / aperite libros!
Estamos en la página, en la línea … In pagina, en verso sumus…
Lee / lean, por favor! Lege, legite, quaeso!
Levántate / levántense! Surge / surgite!
Calla / cállense! Tace / tacete!
Presten atención! Animum advortite!
Cada uno en su turno! Vice sua quisque
Practiquen el estudio! Studium colite!
Sean puntuales! Ad horam venite!
Sin demora Sine dilatione, sine mora
Leer / escribir Legere / scribere
Hablar / dibujar Loqui / delineare
Oir / callar Audire / tacere
Preguntar / responder Interrogare / responderé
Sentarse / levantarse Cosidere / surgere
Libro / capítulo Liber. Libri / capitulum, capituli
Linea / palabra Versus, versus / verbum, verbi
Examen de Latín Probatio ljnguae latinae
Maestro / maestra Magister, magistri / magistra, magistrae
Alumno / alumna Discipulus, discipuli / discipula, discipulae
Clase Schola, scholae
Escuela, colegio Ludus, ludi
Instituto Lyceum, lycei / gymnasium, gymnasii
Esperen un momento Exspectate paulum, quaeso
La clase ha terminado Schola confecta est
Hasta luego In posterum
Hasta pronto In proximum
Hasta mañana In crastinum
Hasta el próximo dia In proximum diem
¡Que te vaya bien! Vive valeque!
Paradigmas de las declinaciones

Primera Segunda Declinación


Casos
Declinación

Nombres Nombres
Singular Nombres en er Neutros
en us en ir
Nom Rosa Dominus Puer Magister Vir Templum
Gen Rosae Domini Pueri Magistri Viri Templi
Dat Rosae Domino Puero Magistro Viro Templo
Acu Rosam Dominum Puerum Magistrum Virum Templum
Abl Rosa Domino Puero Magistro Viro Templo
Voc Rosa Domine Puer Magister Vir Templum

Plural
Nom Rosae Domini Pueri Magistri Viri Templa
Gen Rosarum Dominorum Puerorum Magistrorum Virorum Templorum
Dat Rosis Dominis Pueris Magistris Viris Templis
Acu Rosas Dominos Pueros Magistros Viros Templa
Abl Rosis Dominis Pueris Magistris Viris Templis
Voc Rosae Domini Pueri Magistri Viri Templa
Caso

Tercera Declinación

Masculinos Femeni
Sg. Neutros
nos
N Mercator Leo Civis Rex Urbs Nomen Tempus Mare
G Mercatoris Leonis Civis Regis Urbis Nominis Temporis Marís
D Mercatori Leoni Civi Regi Urbi Nomini Tempori Mari
Ac Mercatorem Leonem Civem Regem Urbem Nomen Tempus Mare
Ab Mercatore Leone Cive Rege Urbe Nomine Tempore Mari
V Mercator Leo Civis Rex Urbs Nomen Tempus Mare

Pl

N Mercatores Leones Cives Reges Urbes Nomina Tempora Maria


G Mercatorum Leonum Civium Regum Urbium Nominum Temporum Marium
D Mercatoribus Leonibus Civibus Regibus Urbibus Nominibus Temporibus Maribus
Ac Mercatores Leones Cives Reges Urbes Nomina Tempora Maria
Ab Mercatoribus Leonibus Civibus Regibus Urbibus Nominibus Temporibus Maribus
V Mercatores Leones Cives Reges Urbes Nomina Tempora Maria
Notas a la tercera declinación.

Los nombres de la 3" declinación forman el genitivo plural de las siguientes formas:
1.- Los nombres cuyo genitivo singular tiene una sílaba más que el nominativo (p.ej leo, gen. leónis) tienen el
genitivo plural terminado en -um (p. ej. leónum).Excepciones: los nombres cuyo nominativo singular se
compone solamente de una sílaba y que tienen dos consonantes delante de la terminación -is del genitivo
singular (p. ej. mons, gen. montis) tienen el genitivo plural terminado en -ium (p. ej. montium).
2.- Los nombres que en singular tienen el mismo número de sílabas en el nominativo que en el genitivo (p. ej.
civis, gen. civis) tienen el genitivo plural terminado en -ium (p. ej. civium). Excepciones: pater; mater frater;
senex, iuvenis y canis tienen un genitivo plural terminado en -um (p. ej. patrum).
3.- Los nombres neutros de la 3" declinación cuyo nominativo singular termina en -e, -al o -ar (p. ej. conclave,
animal) se declinan como mare. Su ablativo singular termina en -i (e.g. conclavi, animali ) y su genitivo
plural en -ium (p. ej. conclavium, animalium).

Casos Cuarta Declinación Quinta Declinación

Singular Femeninos Neutros


Nominativo Manus Domus Genu Dies
Genitivo Manus Domus Genus Diei
Dativo Manui Domui Genu Diei
Acusativo Manum Domum Genu Diem
Ablativo Manu Domu Genu Die
Vocativo Manus Domus Genu Dies

Plural
Nominativo Manus Domus Genua Dies
Genitivo Manuum Domuum Genuum Dierum
Dativo Manibus Domibus Genibus Diebus
Acusativo Manus Domus Genua Dies
Ablativo Manibus Domibus Genibus Diebus
Vocativo Manus Domus Genua Dies
VERBA
[A] Äctivum
jnfinittvus
praes ama|re monglre legere audl|re eslse
p erf amäv|isse monulisse leg isse audlv|isse fu|issc
fia amät|ür|um esse monit|Qr|um esse lect|ur|um esse aud!c|ür|um esse fut|ür|um
esse
Im perative
sing amä mone lege audi es
plür amä|te mone|te leg ite audi|te es|te

Indicätwus
praesens
sing 1 amö mone ö leg ö audi ö s|«m
2 amä s mone s leg is audi s es
3 ama t mone t leg it audi t es|t
plür 1 amä mus mone mus leg imus audi mus s|wmus
2 amä tis mong tis leg ids audi tis es|tis
3 ama nt mone nt leg unt audi unt s|unt

sing / amä ba m mong ba m leg gba m audi gba m era m


2 amä bä s mone bä s leg ebä s audi ebä s erä s
3 amä ba t mong ba t leg gba t audi gba t era t
plür 1 amä bä mus mone bä mus leg ebä mus audi ebä mus erä mus
2 amä bä tis mone bä tis leg ebä tis audi ebä tis erä tis
3 amä ba nt mone ba nt leg gba nt audi eba nt era nt

sing 1 amä b ö mong b ö leg a m audi a m er ö


2 amä b is mone b is leg e s audi e s er is
3 amä b it mone b it leg e t audi e t er it
plür 1 amä b imus mong b imus leg e mus audi e mus er imus
2 amä b ids mong b itis leg e tis audi c tis er itis
3 amä b unt mong b unt leg e nt audi e nt er unt
perfection
sing 1 amäv I monu I lgg I audiv I fuI
2 amäv isti monu isti leg isti audiv isti fuist!
3 amäv it monu it leg it audiv it fu it
plür 1 amäv imus monu imus leg imus audiv imus fuimus
2 amäv istis monu istis leg istis audiv istis fu istis
3 amäv grunt monu grunt lgg grunt audiv grunt fu grunt
plüsquam perfec ton
sing 1 amäv era m monu era m lgg era m audiv era m fu era m
2 amäv erä s monu erä s lgg erä s audiv erä s fu erä $
3 amäv era t monu era t lgg era t audiv era t fu era t
plür I amäv erä mus monu erä mus lgg erä mus audiv erä mus fu erä mus
2 amäv erä tis monu erä tis leg era tis audiv erä tis fu erä tis
3 amäv era nt monu era nt leg era nt audiv era nt fu era nt
futurum perfect im
sing 1 amäv er|ö monu er|ö leg er|ö audiv er|ö fu er|ö
2 amäv er! s monu eri s lgg eri s audiv eri s fu eri s
3 amäv eri t monu eri t leg eri t audiv eri t fu cri t
plür 1 amäv eri mus monu eri mus lgg eri mus audiv eri mus fu eri mus
2 amäv eri tis monu eri tis leg eri tis audiv eri tis fu eri tis
3 amäv eri nt monu eri nt leg eri nt audiv eri nt fu eri nt

309
Coniünctmus
praesens
smg 1 am c m mone a m leg a m audi am sim
2 am e s mone ä s leg ä s audi äs sIs
3 am e l mone a t leg a t audi at sit
plür 1 am c mus mone ä mus leg ä mus audi ä mus s i mus
2 am e tis mone ä tis leg ä tis audi ä tis s i tis
3 am e nt mone a nt leg a nt audi a nt s i nt
imperfectum
sing 1 amä re m mone re m leg erc m audi re m es se m
2 amä rc s mone re s leg ere s audi re s es se s
3 amä re t mone re t leg e it t audi re t es se t
plür 1 amä re mus mone re mus leg etc mus audi re mus es se mus
2 amä re tis mon€ re tis leg ere tis audi re tis es se tis
3 amä re nt mone re nt leg erc nt audi re nt es se nt

smg 1 amäv en m monu eri m leg eri m audiv eri m fu eri m


2 amäv eri s monu cri s leg eri $ audiv eri s fu eri s
3 amäv eri t monu eri t leg eri t audiv eri t fu eri t
plür 1 amäv eri mus monu eri mus lag eri mus audiv eri mus fu eri mus
2 amäv eri tis monu eri tis leg eri tis audiv cri tis fu eri tis
3 amäv eri nt monu eri nt lag eri nt audiv eri nt fu eri nt
plüsquamperfectum
sing 1 amäv isse m monu isse m leg isse m audiv isse m fu isse m
2 amäv isse s monu isse s leg isse s audiv isse s fu isse s
3 amäv isse t monu isse t leg isse t audiv isse t fu isse t
plür 1 amäv isse mus monu isse mus lag isse mus audiv isse mus fu isse mus
2 amäv isse tis monu isse tis lag isse tis audiv isse tis fu isse tis
3 amäv isse nt monu isse nt lag isse nt audiv isse nt fu isse nt
Partiäpium
praes amä|ns -ant|is monc|n$ -ent|is leglens -ent|is audi|ens -ent|is
fu t amat|ür|us monit|ür|us lect|ür|us audit|ür|us fut|ür|us
5uprmzamät|um -ü monit |um -ü lect|um -ü audit¡um -ü

[B] Passwum
Inßnliw us
praes amä|ri mone|ri leg¡¡ aud!|ri
p erf amät|um esse momt|um esse lect|um esse audit¡um esse
fu t amätiun Iri monitum in lectum in audltum in
Indicätlvus
praesens
sing 1 am|or mone or leg or audi or
2 amä ns mone ris leg m s audi ris
3 amä tur monä tur leg :'tur audi tur
plür 1 amä mur mone mur leg :mur audi mur
2 amä mini mone mini leg :mini audi mini
3 ama mur mone ntur leg untur audi untur
imperfectum
sing 1 amä ba r mone ba r leg eba r audi eba r
2 amä bä ris mone bä ris leg ebä ris audi ebä ris
3 amä bä tur mone bä tur leg ebä tur audi ebä tur
plür 1 amä bä mur mon€ bä mur leg ebä mur audi ebä mur
2 amä bä mini mone bä mini leg ebä mini audi ebä mini
3 amä ba ntur mon£ ba ntur lag eba ntur audi eba ntur

310
futurum
sing 1 ama b or mone b or leg a r audi a r
2 amä b eris mon€ b eris leg e ris audi e ris
3 amä b itur mone b itur leg e tur audi c tur
ptiar 1 amä b imur mone b imur leg e mur audi e mur
2 amä b iminl mone b iminl leg e min! audi € mini
3 amä b untur mone b untur leg e ntur audi e ntur
perfection
sing 1 amat|us sum monit|us sum Ifict|us sum audit] us sum
2 3 es est es est es est es est
plur 1 amat|i sumus moni|tI sumus Iect|i sumus audlt|l sumus
2 3 estis sunt estis sunt estis sunt estis sunt
plusquamperfectum
sing 1 amat|us eram monit|us eram löct|us eram audit|us eram
2 3 eras erat eras erat eras erat erSs erat
plur l am§t|l erSmus monit¡! erämus lect|i erämus audit]! eramus
2 3 eratis erant eratis erant eratis erant eratis erant
futurum perfectum
sing 1 amat|us ero monit] us erö lect|us erö audit|us ero
2 3 eris erit eris erit eris erit cris erit
plur 1 am§t|I erimus monit|I erimus lSctfi erimus aud!t|i crimus
2 3 eritis erunt eritis erunt eritis erunt eritis erunt
Coniuncixvus
praesens
sing 1 am e r mone ar leg a r audi a r
2 am c ris mone ä ris kg 5 ris audi ä ris
3 am Ötur mone ä tur leg ä tur audi ä tur
plur 1 am e mur mone ä mur leg ä mur audi ä mur
2 am e mini mone ä mini leg ä mini audi ä mini
3 am e ntur mone a ntur leg a ntur audi a ntur
imperfection
sing l ama re r mone re r leg ere r audi re r
2ama r£ ris monö re ris kg ere ris audi r6 ris
3 ama rö tur mone re tur leg ere tur audi re tur
plur 1 ami rö mur monö re mur leg er€ mur audi re mur
2 ami re mini mone re mini leg ere mini audi re mini
3 ama re ntur mone re ntur leg ere ntur audi re ntur
perfectum
sing l amat|us sim monit|us sim lect|us sim audit]us sim
2 3 sis sit sis sit sis sit sis sit
plur 1 am§t|l slmus monit|i slmus lect|I slmus audlt|l slmus
2 3 sitis sint sitis sint sitis sint sitis sint
plusquamperfectum
sing 1 amit|us essem monit |us essem lect|us essem audlt|us essem
2 3 ess€$ esset essös esset esses esset essös esset
plur 1 amat|l essemus monitji essemus lcct|i essemus audit|l essemus
2 3 essetis essent essötis essent essötis essent essötis essent
Participium
p erf amat|us monit|us lect|u$ audit|us
Gerundmtm
ama|nd|u$ mone|nd|us leg |end|us audi]end|us

311

Das könnte Ihnen auch gefallen