Sie sind auf Seite 1von 42
Katalog Gleichlaufgelenkwellen Catalogue of CV-shafts Edition 2014
Katalog Gleichlaufgelenkwellen Catalogue of CV-shafts Edition 2014

Katalog Gleichlaufgelenkwellen Catalogue of CV-shafts

Katalog Gleichlaufgelenkwellen Catalogue of CV-shafts Edition 2014

Edition 2014

Baureihe CV / Series CV

Baureihe CV / Series CV Verbindungsbereich Connection range Konstruktive Merkmale Design features Bevorzugte Anwendung

Verbindungsbereich Connection range

Konstruktive Merkmale Design features

Bevorzugte Anwendung Preferred application

max. stat. Gelenkdrehmoment

67500 kNm

Flanschdurchmesser 65 - 270 mm

max. stat. joint torque

67500 kNm

Flange diameter 65 - 270 mm

leichtgängige Verschiebung im Gelenk

Gleichlauf in jeder Winkellage

Schwingungsfrei bei hohen Drehzahlen

Ausrichten ist nicht erforderlich

Sehr kurze Einbaulängen möglich

Wartungsfrei

Low plunge resistance in the joint

Constant velocity at every angle

Vibration free at high speeds

Alignment not required

Very short coupled design possible

Maintenance free

Industrie Anwendungen

Fahrzeug Anwendungen

Boots Antriebe

Industrial applications

vehicle applications

Boat drives

 

Bauarten

/ Design

 

Baugröße

 

102

104

105

107

108

110

 

114

115

116

117

118

 

162

164

165

166

168

169

172

174

177

178

200

 

202

203

250

 

255

Serie

101

111

161

201

251

04

               

• •

 

     

   

         

             

05

     

     

• •

 

     

 

     

• •

               

10

 

• •

 

 

• •

 

• •

 

   

     

• •

               

12

               

• •

 

           

       

• •

               

13

   

• •

     

• •

             

 

       

                 

15

   

• •

     

• •

 

• •

 

     

 

     

• •

               

21

   

• •

     

• •

 

• •

 

 

 

• •

 

• •

               

30

   

• •

     

• •

 

• •

 

 

 

• •

 

 

             

32

   

• •

     

• •

       

 

 

 

• •

 

                 

42

                     

         

• •

       

 

• •

 

48

                                               

     

• •

 

60

                                               

     

• •

 
                  • •       • •

1 / 40

                  • •       • •
ZERTIFIKAT ISO 9001:2008 bescheinigt hiermit, dass das Unternehmen Service International GmbH GKN Bereiche: und
ZERTIFIKAT
ISO 9001:2008
bescheinigt hiermit, dass das Unternehmen
Service International GmbH
GKN
Bereiche:
und Service
von Antriebswellen
Konstruktion, Herstellung, Reparatur, Vertrieb
Ersatzteilen für Personen- und Nutzkraftwagen
und -
und Fahrzeuganwendungen
sowie Vertrieb
und Service
komponenten für Industrie-
von
Standort:
Nußbaumweg 19-21
* D-51503
Rösrath
der siehe
Standorte
Anhang)
Norm (11/2008) eingeführt hat
ein Qualitätsmanagementsystem (weitere
und dieses wirksam anwendet. Der
oben genannten
entsprechend
des Überwachungs-Audits
Nachweis wurde im Rahmen
Bericht-Nr. A09041042_1 erbracht. Dieses Zertifikat ist nur in Verbindung mit der
der Überwachungsaudits gültig.
erfolgreichen Durchführung
ist gültig Zertifikat
Dieses
Datum
der
ab:
11.06.2010
Erstzertifizierung:
07.01.2003
ist gültig Zertifikat
Dieses
Zertifikat-
bis:
24.05.2012
Registrier-Nr.:
30103003/3
Duplikat
Letzter
Audittag:
13.05.2009
Stuttgart, Certification
DEKRA
GmbH
QMS-TGA-ZM-05-91-00
den 11.06.2010
CERTIFICATE ISO 9001:2008 hereby certifies that the company GKN Service International GmbH business field: sales
CERTIFICATE
ISO 9001:2008
hereby certifies that the company
GKN Service International GmbH
business
field:
sales and
service of driveshafts and driveline
construction, manufacturing, repair,
replacement Nußbaumweg
* cars
vehicles
and commercial
industrial and automotive applications, as well as sales and services of
parts for passenger
location:
19-21
D-51503
Rösrath
(further locations see annex)
has successfully implemented the above
system according
(11/2008) and applies
it effectively.
inspected during
mentioned quality management
The conformity was
audit documented in audit report
no. A09041042_1. This certificate is only valid
audits.
the surveillance
successful performance of
certification: Date of the first
Certificate
registration
07.01.2003
no.:
30103003/3
duplicate
QMS-TGA-ZM-05-91-00

Allgemeine Informationen

1. GKN beliefert Fahrzeughersteller weltweit als Erstaurüster.

2. LÖBRO ist die weltweite Handelsmarke der GKN Driveline für Gleichlaufgelenkwellen im Industrie-, Nutz- und Sonderfahr- zeugbereich

3. LÖBRO steht für Qualität, Zuverlässigkeit und Wirtschaftlich- keit.

4. Durch technischen Fortschritt bedingte Konstruktionsände- rungen vorbehalten. Da die Anwendung unserer Erzeugnisse außerhalb unseres Einflusses liegt, übernehmen wir nur für gleichbleibende Qualität eine Haftung.

5. Copyright: GKN Driveline. Jegliche Vervielfältigung dieser Ver- öffentlichung, auch auszugsweise, darf nicht ohne schriftliche Genehmigung der GKN Service International GmbH erfolgen.

6. Druckfehler vorbehalten!

International GmbH erfolgen. 6. Druckfehler vorbehalten! General Information 1. As a producer of original equipment

General Information

1. As a producer of original equipment GKN Driveline supplies vehicle manufacturers of an world-wide basis.

2. LÖBRO is the world-wide trademark of GKN Driveline for cons- tant velocity driveshafts in Industrial commercial and special- type vehicles application.

3. LÖBRO stands for quality, service reliability and profitability.

4. In line with our policy of continued technical improvement we reserve the right to make construction alternations. Since the use made of our products is outside our control we do only accept liability for consistency of quality.

5. Copyright by GKN Driveline. Copies, even extracts, are only allowed with the written approval of GKN Service International GmbH.

6. Typesetting and printing errors excepted!

2 / 40

allowed with the written approval of GKN Service International GmbH. 6. Typesetting and printing errors excepted!

1. Inhaltsverzeichnis

1. Contents

Bauarten von Gleichlaufgelenkwellen

4-5

Types of constant velocity driveshafts

4-5

Funktion und konstruktiver Aufbau der GKN-Gleichlaufgelenkwellen 6

Function and design of GKN constant velocity driveshafts

6

Vorteile der GKN Gleichlaufgelenkwellen

7

Advantage of using GKN constant velocity driveshafts

7

Katalogdatenblätter

8-25

Catalogue data sheets

8-25

Schrauben / Muttern Anzugmomente

24

Screws / nuts Sizes and tightening torques

24

Flanschverschraubungen

Flange boltings

Anschlussflansche

25-26

Companion flanges

25-26

Temperaturhinweise Kritische Drehzahlen

27-28

Temperature / speed relation; Critical speed

27-28

Verfahren zur Gelenkgrößenbestimmung

29-30

Method of joint size determination

29-30

Auswahlkriterien zur Bestimmung der Wellenbauart

31-32

Selection criteria for shaft type determination

31-32

Anschlusskonturen für Scheibengelenke 33-34

Connecting device for disc joints

33-34

Transport, Einbau, Wartung

35-36

Transport, handling, maintenance

35-36

Anwendungsbeispiele

38

Application examples

38

Fragebogen

39-40

Questionnaire

39-40

35-36 Anwendungsbeispiele 38 Application examples 38 Fragebogen 39-40 Questionnaire 39-40 3 / 40

3 / 40

35-36 Anwendungsbeispiele 38 Application examples 38 Fragebogen 39-40 Questionnaire 39-40 3 / 40
Bauarten / Types: 101, 102, 202 Verschiebegelenk - Profilwelle - Verschiebegelenk Normallauf Plunging Joint -
Bauarten / Types: 101, 102, 202 Verschiebegelenk - Profilwelle - Verschiebegelenk Normallauf Plunging Joint -

Bauarten /

Types: 101, 102, 202

Verschiebegelenk - Profilwelle - Verschiebegelenk Normallauf

Plunging Joint - Barshaft - Plunging Joint Normal speed

Bauarten /

Verschiebegelenk - Rohrwelle - Verschiebegelenk Normallauf

Types: 107, 108, 203

Plunging Joint - Tubeshaft - Plunging Joint Normal speed

Bauarten /

Verschiebegelenk - Profilwelle - Verschiebegelenk Schnelllauf

Types: 104, 105, 200

Plunging Joint - Barshaft - Plunging Joint High speed

Bauarten /

Verschiebegelenk - Rohrwelle - Verschiebegelenk Schnelllauf

Types: 110, 111, 201

Plunging Joint - Tubeshaft - Plunging Joint High speed

4 / 40

- Verschiebegelenk Schnelllauf Types: 110, 111, 201 Plunging Joint - Tubeshaft - Plunging Joint High speed
GKN Land Sytems Bauarten / Festgelenk - Verschiebung - Festgelenk Normallauf Fixed Joint - Length
GKN Land Sytems Bauarten / Festgelenk - Verschiebung - Festgelenk Normallauf Fixed Joint - Length
GKN Land Sytems Bauarten / Festgelenk - Verschiebung - Festgelenk Normallauf Fixed Joint - Length
GKN Land Sytems Bauarten / Festgelenk - Verschiebung - Festgelenk Normallauf Fixed Joint - Length
GKN Land Sytems Bauarten / Festgelenk - Verschiebung - Festgelenk Normallauf Fixed Joint - Length
GKN Land Sytems Bauarten / Festgelenk - Verschiebung - Festgelenk Normallauf Fixed Joint - Length

GKN Land Sytems

Bauarten /

Festgelenk - Verschiebung - Festgelenk Normallauf

Fixed Joint - Length compensation - Fixed Joint Normal speed

Types: 117

Bauarten /

Types: 118

Festgelenk - Verschiebung - Festgelenk Schnelllauf

Fixed Joint - Length Compensation - Fixed Joint High speed

Bauarten /

Festgelenk - Profilwelle - Verschiebegelenk Normallauf

Fixed Joint - Barshaft - Plunging Joint Normal speed

Types: 114

Bauarten /

Festgelenk - Rohrwelle - Verschiebegelenk Normallauf

Fixed Joint - Tubehaft - Plunging Joint Normal speed

Types: 115

Bauarten /

Festgelenk - Verschiebung - Festgelenk Normallauf

Fixed Joint - Length Compensation - Fixed Joint Normal speed

Types: 116

5 / 40

- Verschiebung - Festgelenk Normallauf Fixed Joint - Length Compensation - Fixed Joint Normal speed Types:

Funktion und konstruktiver Aufbau der GKN Gleichlaufgelenkwellen

Gleichlaufkugelgelenke und -gelenkwellen sind Kon- struktionselemente zur gleichförmigen (homokineti- schen) Übertragung von Drehmomenten. Bei diesem Antriebselement sowohl auf der An- und Abtriebssei- te, als auch zwischen den Gelenken stets eine gleich- mäßige Winkelgeschwindigkeit vorhanden.

Die bei herkömmlichen Kreuzgelenkwellen zu erfül- lenden Einbaubedingungen müssen nicht beachtet werden.

lenden Einbaubedingungen müssen nicht beachtet werden. Festgelenke gestatten große Beugungswinkel bis 40°

Festgelenke gestatten große Beugungswinkel bis 40° (Sonderausführungen bis 50°), jedoch keine axiale Verschiebung (Kurzbezeichnung: RF).

Verschiebegelenke ermöglichen Beugewinkel bis 18° (Sonderausführungen bis 22°) und zusätzlich einen Längenausgleich. Die Verschiebekraft ist gering, da die Verschiebung über die in Bahnen laufenden Ku- geln erfolgt. (Kurzbezeichnung: VL)

Function and design of GKN constant velocity driveshafts

Constant velocity joints and driveshafts are design elements for uniform (homokinetic) transmission of torque. These elements permit a constant angular ve- locity on the input, the intermediate and the output shafts.

There is no necessity of meeting the mounting conditions which have to be observed with universal driveshafts.

which have to be observed with universal driveshafts. Constant velocity fixed joints allow shafts angles up

Constant velocity fixed joints allow shafts angles up to 40° (special designs up to 50°) but no axial move- ment (abbrevaition: RF).

Constant velocity plunging joints allow shaft angles up to 18° (special designs up to 22°) and have an integrated length compensation. The plunging force is low (abbreviation: VL).

Ein Antriebselement wie das Gleichlaufgelenk läßt sich im allgemeinen Maschinenbau sowie im Nutz- und Sonderfahrzeugbau vorteilhaft einsetzen. Beispielsweise werden GKN-Gleich- laufgelenke und -gelenkwellen verwendet für Antriebe in:

• Abfüllanlagen

• Windkraftanlagen

• Bodenverdichtern

• Verpackungsmaschinen

• Werkzeugmaschinen

• Textilmaschinen

• Walzmaschinen

• Pumpenantrieben

• Druckmaschinen

• Schienenfahrzeuge

• Schiffen

• Nutzfahrzeugen

A transmission element such as the constant ve- locity joint can be used in industrial application as well as in commercial and special-type vehic- les. GKN constant velocity drive shafts are used, for example, in the following applications:

• filling machines

• soil compactors

• packing machines

• machine tools

• textile machines

• mill drives

• printing machines

• wind turbines

• metro trains

• marine applications

• commercial vehicles

• pump drives

• wind turbines • metro trains • marine applications • commercial vehicles • pump drives 6

6 / 40

• wind turbines • metro trains • marine applications • commercial vehicles • pump drives 6

Vorteile von GKN Gleichlaufgelenkwellen

Advantages of GKN constant velocity driveshafts

leichtgängige Verschiebung im Gelenk = geringe Lagerbelastung

• Gleichlauf in jeder Winkellage

Schwingungsfrei und vibrationsfrei bei hohen Drehzahlen bis 8000 U/min

Ausrichten nicht erforderlich

Sehr kurze Einbaulängen möglich

Dauerschmierung

• Wartungsfrei

Low plunge resistance in the joint = low bearing load

Constant velocity at every angle

Vibration free at high speeds up to 8,000 rpm

Alignment not required

Very short coupled design possible

Lubricated for life

Maintenance free

possible • Lubricated for life • Maintenance free 1. Achszapfen 2. Kugelnabe 3. Kugelkäfig 4. Sicherungsring

1. Achszapfen

2. Kugelnabe

3. Kugelkäfig

4. Sicherungsring

5.

6.

Kugel

Binder

3. Kugelkäfig 4. Sicherungsring 5. 6. Kugel Binder 7. Faltenbalg 8. Profilwelle 9. 10. Unterlegplatte 11.

7. Faltenbalg

8. Profilwelle

9.

10. Unterlegplatte

11.

12.

Kappe

Gelenkstück

Verschlussdeckel

1. Outer race

2. Inner race

3.

4. Circlip

5.

6.

Ball

Cage

Clamp

7 / 40

7. Boot

8. Intermediate shaft

9.

10. Washer plate

11. Outer race

12. Closure cap

Boot cap

5. 6. Ball Cage Clamp 7 / 40 7. Boot 8. Intermediate shaft 9. 10. Washer

101 - 107 - 161 - 174

Gleichlaufgelenke und -wellen CV - joints and driveshafts

EL G H 101 Anschlusskontur siehe Anhang Connecting device see annex V V EL 107
EL
G
H
101 Anschlusskontur siehe
Anhang
Connecting device
see annex
V
V
EL
107
U1
60°
161
174
B
8 / 40
/Bauart
/
161Type
174
/Bauart
107Type
Bauart /Bauart
Type 101Type
A
Profil
A1
E
K
K1
T

Gleichlaufgelenke und -wellen CV - joints and driveshafts

101 - 107 - 161 - 174

Bauart

/ Type

101 - 107 - 161 - 174

 
 

Gelenkgröße

3)

 

4)

 

ØA

 

ØB

 

ØE

F

G

 

H

V

Joint size

[min -1 ]

[°]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

   

[mm]

 

[mm]

 

10

2000

 

18

 

100,2

 

84

 

8,2

3

26,5

   

13

 

12

Type

Gelenkgröße

1)

 

m

   

I

Ct

+m

+l

Ct

ØK 1

 

EL min.

   

Kennzahl

 

Joint size

[Nm]

[kg]

[kgm -2 ]

 

[kNm/rad]

[kg]

[kgm -2 ]

[kgNm/rad]

[mm]

[mm]

Code Number

101

 

10

2300

 

4,7

 

0,0055

19,7

0,36

0,00003

26,2

24

 

253

 

06

101 10 00

                   
                   

107

 

10

1300

 

5,2

 

0,0057

18,2

0,35

0,00019

197,9

50x3

 

333

 

06

107 10 00

                   
                   

Type

Gelenkgröße

ØT

 

U

1

 

m

 

Profil / Splines

ØA -0,2

m

   

Kennzahl

 

Joint size

[mm]

[mm]

 

[kg]

DP

Z

[mm]

[kg]

Code Number

161

 

10

44,3

 

145,5

2,5

           

06

161 10 00

                   
                   

174

 

10

     

24/48

24

45°

98,1

1,6

 

06

174 10 01

                   
                   

Beispiel einer Bestellung:

Bauart

Gelenkgröße

EL

Bestellangabe:

Kennzahl /

Code Number

 

EL

 

Type

Joint size

   
   

425

                         

Example of an Order:

101

10

(±12mm)

Order details:

0

6

1

0

1

1

0

0

0

0

4

2

5

1)

=Zul. max. stat. Drehmoment [Nm]

1)

=Max. static torque [Nm]

3)

=Drehzahl max. [min -1 ]

3)

=Speed max. [min -1 ]

4)

=Beugungswinkel max. [°]

4)

=Joint angle max. [°]

V

=Verschiebbarkeit pro Gelenk

V

=Plunge per joint

m

Gewicht für EL min - Näherungswert

m

Weight for min. mounting length EL min [kg] - approx.

l

Massenträgheitsmoment für EL min [kgm 2 ] - Näherungswert

l

Inertia moment for min. mounting length EL min [kgm 2 ] - approx.

Ct

Verdrehsteifigkeit für EL min.[kNm/rad] - Näherungswert

Ct

Tors. stiffness for min. mounting length EL min [kNm/rad] - approx.

+m

Gewicht für 100mm Länge [kg] - Näherungswert

+m

Weight supplement per 100mm length [kg] - approx.

+l

Massenträgheitsmoment pro 100mm Länge [kgm 2 ] - Näherungswert

+l

Inertia moment supplement per 100mm length [kgm 2 ] - approx.

+Ct

Verdrehsteifigkeit pro 100mm Länge [kNm/rad] - Näherungswert

+Ct

Tors stiffness supplement per 100mm length [kNm/rad] - approx.

EL

=Einbaulänge

EL

=Mounting length [mm]

DP

=Diameter-Pitch-Profil

DP

=Diameter-pitch-profile

Z

=Zähnezahl

Z

=Number of teeth

=Eingriffswinkel [°]

=Pressure angle [°]

Achtung! Kürzeste Einbaulänge beachten.

EL

U 1

=Einbaulänge ± V

=Einbaulänge ±

V/2

Bei Auswahl der Gelenke Hinweis zur Auslegung beachten (Verfahren für Gelenkgrößenbestimmung). Abweichende Abmessungen und Ausführungen auf Anfrage. Maß- und Konstruktionsänderungen bleiben uns vorbehalten. Maße in mm.

bleiben uns vorbehalten. Maße in mm. Important! Note shortest mounting length. EL U 1 =Mounting

Important! Note shortest mounting length.

EL

U 1

=Mounting length ± V =Mounting length ± V/2

When selecting CV-joints note advice regarding design (method of joint size determination). Other dimensions and designs on request. We reserve the right to change dimensions and design details. Dimensions in mm.

9 / 40

dimensions and designs on request. We reserve the right to change dimensions and design details. Dimensions

102 - 108 - 162 - 174

Gleichlaufgelenke und -wellen CV - joints and driveshafts

EL G H 102 Anschlusskontur siehe Anhang Connecting device see annex V V EL 108
EL
G
H
102 Anschlusskontur siehe
Anhang
Connecting device
see annex
V
V
EL
108
U1
60°
162
174
B
10 / 40
/Bauart
/
162Type
174
/Bauart
108Type
Bauart /Bauart
Type 102Type
A
D
Profil
E
K
K 1
T

Gleichlaufgelenke und -wellen CV - joints and driveshafts

102 - 108 - 162 - 174

Bauart

/ Type

102 - 108 - 162 - 174

 
 

Gelenkgröße

3)

 

4)

 

ØA

 

ØB

ØD

   

ØE

G

 

H

 

V

Joint size

[min -1 ]

[°]

 

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

 

10

2000

 

18

 

94

 

80

 

97

 

8,2

15

 

17

 

12

 

13

2000

 

18

 

99,73

 

86

103

   

8,2

19

 

13

 

22

 

15

2000

 

18

 

108

 

94

111

 

10,2

20

 

20

 

16

 

21

2000

 

18

 

128

 

108

131

 

12,2

23

 

23

 

24

 

30

2000

 

18

 

148

 

128

151

 

12,2

24

 

28

 

25

 

32

2000

 

18

 

180

 

155,5

188

 

16,2

24

 

28

 

25

Type

Gelenkgröße

1)

 

m

 

I

 

Ct

+m

+I

+Ct

ØK 1

ØK

EL min

Kennzahl

Joint size

[Nm]

[kg]

[kgm -2 ]

[KNm/rad]

[kg]

[kgm -2 ]

[KNm/rad]

[mm]

[mm]

[mm]

Code Number

 

10

2300

 

4,1

 

0,0040

 

19,7

0,36

0,00003

26,2

24

 

230

06

102 10 01

13

2900

 

4,9

 

0,0049

 

24,5

0,42

0,00004

36,1

26

 

250

06

102 13 00

102

15

3700

 

6,1

 

0,0076

 

29,8

0,48

0,00005

48,6

28

 

260

06

102 15 00

21

6000

 

9,3

 

0,0163

 

38,8

0,63

0,00008

82,9

32

 

300

06

102 21 00

 

30

9200

 

17,0

 

0,0349

 

163,5

1,25

0,00032

324,4

45

 

340

06

102 30 00

32

13200

 

22,1

 

0,0783

 

211,6

1,54

0,00048

494,4

50

 

300

06

102 32 00

 

10

1300

 

4,6

 

0,0042

 

18,2

0,35

0,00019

197,9

 

50x3

310

06

108 10 01

13

1300

 

5,4

 

0,0052

 

20,0

0,35

0,00019

197,9

 

50x3

330

06

108 13 00

108

15

2500

 

7,1

 

0,0082

 

25,3

0,42

0,00034

352,5

 

60x3

340

06

108 15 00

21

3500

 

11,2

 

0,0175

 

43,5

0,65

0,00071

730,4

 

70x4

380

06

108 21 00

 

30

3500

 

18,3

 

0,0361

 

126,9

0,65

0,00071

730,4

 

70x4

420

06

108 30 00

32

6000

 

25,3

 

0,0829

 

174,0

0,85

0,00157

1613,5

 

90x4

420

06

108 32 00

Type

Gelenkgröße

ØT

 

U

1

m

   

Profil / Splines

         

Kennzahl

Joint size

[mm]

[mm]

 

[kg]

DP

Z

Code Number

 

10

44,3

 

134

 

2,2

               

06

162 10 02

10*

36,3

 

134

 

2,2

               

06

162 10 03

162

13

44,3

 

134

 

2,6

               

06

162 13 00

15

54,4

 

145

 

3,4

               

06

162 15 01

21

62,3

 

168

 

5,4

               

06

162 21 00

 

30

62,3

 

184

 

9,0

               

06

162 30 00

32

82,3

 

185

 

12,4

               

06

162 32 00

 

10

   

1,2

 

24/48

24

45

°

       

06

174 10 00

13

   

1,4

 

24/48

25

45

°

       

06

174 13 00

174

15

   

1,8

 

24/48

28

45

°

       

06

174 15 00

21

   

3,0

 

24/48

33

45

°

       

06

174 21 00

 

30

   

4,7

 

20/40

33

37,5 °

       

06

174 30 00

32

   

7,2

 

20/40

41

37,5 °

       

06

174 32 00

Beispiel einer Bestellung:

Bauart

Gelenkgröße

EL

Bestellangabe:

Kennzahl /

Code Number

 

EL

 

Type

Joint size

   
   

425

Order details:

                         

Example of an Order:

102

15

(±16mm)

0

6

1

0

2

1

5

0

0

0

4

2

5

1)

=Zul. max. stat. Drehmoment [Nm]

1)

=Max. static torque [Nm]

3)

=Drehzahl max. [min -1 ]

3)

=Speed max. [min -1 ]

4)

=Beugungswinkel max. [°]

4)

=Joint angle max. [°]

V

=Verschiebbarkeit pro Gelenk

V

=Plunge per joint

m

Gewicht für EL min. [kg] - Näherungswert

m

≈Weight for min. mounting length EL [kg] - approx.

l

Massenträgheitsmoment [kgm 2 ] - Näherungswert

l

≈Inertia moment for min. mounting length [kgm 2 ] - approx.

Ct

Verdrehsteifigkeit für EL min.[kNm/rad] - Näherungswert

Ct

≈Tors. stiffness for min. mounting length EL [kNm/rad] - approx.

+m

Gewicht für 100mm Länge [kg] - Näherungswert

+m

≈Weight supplement per 100mm length [kg] - approx.

+l

Massenträgheitsmoment pro 100mm Länge [kgm 2 ] - Näherungswert

+l

≈Inertia moment supplement per 100mm length [kgm 2 ] - approx.

+Ct

Verdrehsteifigkeit pro 100 Länge [kNm/rad] - Näherungswert

+Ct

≈Tors stiffness supplement per 100mm length [kNm/rad] - approx.

EL

=Einbaulänge [mm]

EL

=Mounting length [mm]

DP

=Diametral Pitch Profil

DP

=Diametral pitch profile

Z

=Zähnezahl

Z

=Number of teeth

=Eingriffswinkel [°]

=Pressure angle[°]

*

=Für Rohr ØK=40x2

*

=For Tube ØK=40x2

Achtung! Kürzeste Einbaulänge beachten.

EL

U 1

=Einbaulänge ± V =Einbaulänge ± V/2

Bei Auswahl der Gelenke Hinweis zur Auslegung beachten (Verfahren für Gelenkgrößenbestimmung). Abweichende Abmessungen und Ausführungen auf Anfrage. Maß- und Konstruktionsänderungen bleiben uns vorbehalten. Maße in mm.

bleiben uns vorbehalten. Maße in mm. Important! Note shortest mounting length. EL U 1 =Mounting

Important! Note shortest mounting length.

EL

U 1

=Mounting length ± V =Mounting length ± V/2

When selecting CV-joints note advice regarding design (method of joint size determination). Other dimensions and designs on request. We reserve the right to change dimensions and design details. Dimensions in mm.

11 / 40

dimensions and designs on request. We reserve the right to change dimensions and design details. Dimensions

104 - 110 - 164 - 174

Gleichlaufgelenke und -wellen CV - joints and driveshafts

EL G H 104 Anschlusskontur siehe Anhang Connecting device see annex V V EL 110
EL
G
H
104 Anschlusskontur siehe
Anhang
Connecting device
see annex
V
V
EL
110
U1
60°
164
174
B
12 / 40
/Bauart
/
164Type
174
/Bauart
110Type
Bauart /Bauart
Type 104Type
A
Profil
E
A1
K1
K
T

Gleichlaufgelenke und -wellen CV - joints and driveshafts

104 - 110 - 164 - 174

Bauart

/ Type

104 - 110 - 164 - 174

 
 

Gelenkgröße

3)

 

4)

   

ØA

ØB

 

ØE

 

G

H

V

Joint size

[min -1 ]

[°]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

 

10

8000

 

10

   

100,2

84

 

8,2

 

26,5

13

12

Type

Gelenkgröße

1)

 

m

   

I

Ct

+m

 

+l

+Ct

ØK 1

EL min.

 

Kennzahl

 

Joint size

[Nm]

[kg]

[kgm -2 ]

[kNm/rad]

[kg]

[kgm -2 ]

 

[kgNm/rad]

[mm]

[mm]

Code Number

104

 

10

2300

 

4,3

   

0,0055

38,3

0,36

0,00003

 

26,2

24

173

06

104 10 00

                     
                     

110

 

10

1300

 

5,1

   

0,0057

31,4

0,35

0,00019

 

197,9

50x3

263

06

110 10 00

                     
                     

Type

Gelenkgröße

ØT

 

U

1

   

m

Profil / Splines

 

ØA -0,2

m

 

Kennzahl

 

Joint size

[mm]

[mm]

[kg]

DP

Z

 

[mm]

[kg]

Code Number

164

 

10

44,3

104,5

   

2,4

         

06

164 10 00

                     
                     

174

 

10

       

24/48

24

45°

 

98,1

1,6

06

174 10 01

                     
                     

Beispiel einer Bestellung:

Bauart

Gelenkgröße

EL

Bestellangabe:

Kennzahl / Code Number

 

EL

 

Type

Joint size

 

Example of an Order:

104

10

425(±12mm)

Order details:

0

6

1

0

4

1

0

0

0

0

4

2

5

1)

=Zul. max. stat. Drehmoment [Nm]

1)

=Max. static torque [Nm]

3)

=Drehzahl max. [min -1 ]

3)

=Speed max. [min -1 ]

4)

=Beugungswinkel max. [°]

4)

=Joint angle max. [°]

V

=Verschiebbarkeit pro Gelenk

V

=Plunge per joint

m

Gewicht für EL min - Näherungswert

m

Weight for min. mounting length EL min [kg] - approx.

l

Massenträgheitsmoment für EL min [kgm 2 ] - Näherungswert

l

Inertia moment for min. mounting length EL min [kgm 2 ] - approx.

Ct

Verdrehsteifigkeit für EL min.[kNm/rad] - Näherungswert

Ct

Tors. stiffness for min. mounting length EL min [kNm/rad] - approx.

+m

Gewicht für 100mm Länge [kg] - Näherungswert

+m

Weight supplement per 100mm length [kg] - approx.

+l

Massenträgheitsmoment pro 100mm Länge [kgm 2 ] - Näherungswert

+l

Inertia moment supplement per 100mm length [kgm 2 ] - approx.

+Ct

Verdrehsteifigkeit pro 100mm Länge [kNm/rad] - Näherungswert

+Ct

Tors stiffness supplement per 100mm length [kNm/rad] - approx.

EL

=Einbaulänge

EL

=Mounting length [mm]

DP

=Diameter-Pitch-Profil

DP

=Diameter-pitch-profile

Z

=Zähnezahl

Z

=Number of teeth

=Eingriffswinkel [°]

=Pressure angle [°]

Achtung! Kürzeste Einbaulänge beachten.

EL

U 1

=Einbaulänge ± V

=Einbaulänge ±

V/2

Bei Auswahl der Gelenke Hinweis zur Auslegung beachten (Verfahren für Gelenkgrößenbestimmung). Abweichende Abmessungen und Ausführungen auf Anfrage. Maß- und Konstruktionsänderungen bleiben uns vorbehalten.

Maße in mm.

bleiben uns vorbehalten. Maße in mm. Important! Note shortest mounting length. EL U 1 =Mounting

Important! Note shortest mounting length.

EL

U 1

=Mounting length ± V =Mounting length ± V/2

When selecting CV-joints note advice regarding design (method of joint size determination). Other dimensions and designs on request. We reserve the right to change dimensions and design details. Dimensions in mm.

13 / 40

dimensions and designs on request. We reserve the right to change dimensions and design details. Dimensions

105 - 111 - 165 - 174

Gleichlaufgelenke und -wellen CV - joints and driveshafts

EL G H 105 Anschlusskontur siehe Anhang Connecting device see annex V V EL 111
EL
G
H
105 Anschlusskontur siehe
Anhang
Connecting device
see annex
V
V
EL
111
165
U1
60°
174
B
14 / 40
/Bauart
/
165Type
174
/Bauart
111Type
Bauart /Bauart
Type 105Type
A
D
Profil
K
E
K1
T

Gleichlaufgelenke und -wellen CV - joints and driveshafts

105 - 111 - 165 - 174

Bauart

/ Type

105 - 111 - 165 - 174

 
 

Gelenkgröße

 

3)

 

4)

 

ØA

 

ØB

ØD

ØE

   

G

 

H

     

V

 

Joint size

[min -1 ]

[°]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

 

[mm]

   

[mm]

[mm]

 

05

 

8000

 

10

 

86

 

74

90

8,2

   

10,5

   

10,5

     

16

 
 

10

 

8000

 

10

 

94

 

80

97

8,2

   

15

   

17

     

12

 
 

13

 

8000

 

10

99,73