Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Poesía
Moisés Park
El verso cae al caula (2017). Los libros para aprender lenguas tienen
algo poético (cada vez menos por esa obsesión con los estudios cultu-
rales en clases de lengua) o teatral (cada vez menos por esa obsesión
con la “communicative approach” que podría ser más teatral). De
hecho, la famosa obra absurdista La cantante calva de Ionesco está
basada en el proceso del aprendizaje del lenguaje, dicen. Dicen. Pero
qué sé yo? Los salones de clases nos invitan, a aquellos de nosotros
que enseñamos lenguas, a escuchar poesía accidental que producen
los estudiantes. Lo que más me fascina, es que a la hora de escribir
poesía (como tarea), se pierde esa genuinidad liberadora. La poe-
sía nace orgánicamente, entre la pizarra y la pared, cuando los es-
tudiantes están describiendo cosas tan mundanas que no estamos
preparados a leer frases mágicas, que nos hacen reír y a veces llorar.
Siempre quise ser poeta, pero tuve mil excusas de que eso ya es del
pasado y honestamente, siempre pensé que la vocación o el título
o el prestigio o la confesión o el descubrimiento de ser poeta era
limitado a l@s poc@s que se atrevían a compartir versos y aún más
limitadamente, eran leíd@s y halagados por miembros de la comu-
nidad lectora más allá de los familiares y amigos. Compartir versos
es siempre un riesgo. Pero cínicamente hasta ahora, insistía que la
poesía era material pedagógico para enseñar en mis clases y un me-
dio o una forma que ha evolucionado a la canción y que pocos poe-
tas que escriben sin melodía todavía sobreviven. Dedico este libro a
mis estudiantes de lenguas y literatura y a mis colegas que enseñan
6
lenguas, porque fueron realmente mis estudiantes y colegas que me
recordaron a amar aún más la lengua castellana y a arriesgarme a
escribir.
7
sabemos que curar el monolingüismo cura también el cáncer de la
intolerancia y las rancias tendencias de despreciarnos.
Poemas marciales (2019). Qué puedo decir de este proyecto? Tal vez
algunos de estos poemas no deberían estar en el mismo poemario.
8
PRESENTACIÓN
10
Lo lúdico de la creación, la expresión y el lenguaje se extiende a tra-
vés de la mayoría de los textos, incluso algún texto que colinda con lo
folclórico a través de los típicos trabalenguas, que sirven para “soltar
la lengua”, como el poema “La negación de Nadia”. Creo que es una
estrategia del maestro de lenguas y un recurso del poeta. Un poema
notable que expresa este sentimiento y pasión es “Ser y estar”. “Soy
profesor de lenguas de lunes a viernes / a las 8 todavía /estoy siempre
cansado / excepto en el aula donde el amor germina”. Sí, es así, en el
aula también germina el amor y germina la poesía. Me consta.
Esta obra de Moisés Park contiene una serie de poemas muy dignos
de ser leídos con atención, y que además hay que dejarse sorprender,
abrirse a las nuevas perspectivas que ofrece el lenguaje. Hay que de-
jarse llevar, como cuando uno se deja llevar por una canción, cuando
sigue su ritmo y la tararea, sabiendo incorporar sus pausas y silencios.
Todo esto porque surge un deseo de aprenderla y aprehenderla. Podría
mencionar varios de ellos sobre los cuales aplicar un análisis, pero los
elementos que encontramos en ellos son los mismos con algún énfasis
en uno u otro aspecto. Por ejemplo: “El verbo ser y estar”, donde se
pueden apreciar el metalenguaje y los distintos niveles de la lengua. Se
utiliza el lenguaje, para hablar y enseñar el lenguaje, en un texto poé-
tico que trasciende al lenguaje mismo. Luego una serie de poemas que
tratan los vericuetos del lenguaje castellano, consistentes en los distintos
tiempos y modos verbales como el subjuntivo, “que sale hasta en la
11
sopa”, muy bien tratado poéticamente, donde las cosas no son lo que
parecen ser, o cómo queremos que sean. Aparecen las sutiles trampas
de la lengua natural. Otros poemas que quiero mencionar aunque sea
de pasada son: “Saber y poder”; “Saber y conocer”; “Presente progre-
sista”, que me dice que uno se va haciendo y rehaciendo en la escritura;
que uno se constituye y en el lenguaje. Y otros poemas que según mi
lectura tienen un nivel mayor de depuración: “Obligaciones”; “Planes y
deseos”; “Comparaciones”. En este último encontré el juego de la onda
y el corpúsculo según la teoría cuántica, donde la realidad depende del
observador. Por último menciono el poema “Pasado del subjuntivo y el
condicional”, que además entrega un entretenido juego de conjugacio-
nes, como un ejercicio pedagógico.
13
14
El abecedario
Resulta que
A
be
ce me canso
de ser profesor de lenguas
e insinúo arrogantemente que con doctorado ser-
é feliz enseñando versos tercos, derrideanas y a
Guevara
hache Guevara, y no preocuparme más de ortograf
í ni de sintaxis aunque ni
jota sé del Che, ni de Jack, ni sor Juana, mas de
kaka de vaca capo soy
elemental para lidiar con complejo de inferioridad
eme aquí. con faltas de otrografía en
en esta academia, demás está decir, que soy un mu-
ñeco de palo, un Pinocho, un Pinochet de mi narcisismo
o puto pato Donald con pito aliterado con
peto de marino, poto blanco encabalgado
que democráticamente gana
erejías otorgráficas
esencialmente
temiendo que eternamente me
umillaré con el diploma de doctor para contagiarme de sus
herrores
vergüenzosos con sus piedras cuadrangulares, libros enormes
que
why are all of the instructor’s editions for Spanish te-
x tbook en inglés?
y ¿por qué
zaceo la verdad de que amo este abededario?
15
llamarse y llevar
16
mis ojos son de poetas,
yo no soy un karateka
Gabo escribe de poetas
con mis ojos y recompensa
con distinciones ficcionales
17
chicha y poroto
me llamaban
mis tan chilenos primos y
saltaba en la cama celebrando mi apodo:
“chichichiiiii
chachachaaaaa”
me gusta el primer apodo con riendas,
odio el trago excepto en septiembre,
poroto es Phaseolus vulgaris
o frijoles o frejoles
o judías o habichuelas
o caraotas o alubias
prefiero la palabra poroto, del quechua purutu
pero
esa última sílaba
a veces suena ses
a veces suena seis
a veces suena siete
pa’ estudiantes soy señor
pero dicen mis amigos nicas, ticos y peruanos
que eso ya no existe
eso de señores
y que somos profesores,
maestros, educadores
y que es siglo veintiuno
y que ya no hay
ni esclavos
ni amos
18
aunque muchos estudiantes
piden gracia, piden hiel
piden pan de las alturas
como si fueran Israel
y nosotros faraones
que asignamos las labores
castigamos sin favores,
cuando en realidad,
yo soy Moises
abro mares
mato a egipcios
hago oficios
para Dios
y parodio
y paro odio
19
me siento menos chileno
me siento más gringo ahora
20
tengo muchos estudiantes que se llaman
Abby
y son todas iguales
otros se llaman
Bryan
y son todos iguales
pero a veces son distintos
y vomitan verdades
tan graves que
ya no se llaman Bryan
y tienen apellidos
y palabras con mil ecos
llamé a la primera
Emma Noelle Park
dos nombres franceses
“completa” y “entera”
y Noelle es “Navidad”
estamos incompletos sin la divinidad
Emma lleva semblanza de la maternidad
la segunda es
Serena Isabel Park
dos nombres castellanos
Serena es “paz”
Isabel tiene variantes
“Dios provee” o “prometida”
ahora ella es Chirina
o más bien Chiri no más
Emma no podía pronunciar la ese de Serena
y “Chirina” será
de ahora hasta siempre
hasta la eternidad
22
Chiri tiene voz baja y ronca
Chiri tiene pelo de olas, roscas, ondas
Chiri tiene ojos negros
Chiri es su abuela
Chiri soy yo
cuando yo era chicha
pongan temas de
canciones que no sean tan deprimentes
temas de Violeta
Juan Luis Guerra y Fitzgerald
Django Reinhart y Bob Marley
23
Ser y estar
Usted es profesor
pero estudió las teorías de Mulvey.
Está seguro que al final
se amarán eternamente
Nadia,
niega que
nunca
nadie nada
ni en nieve y
ni en nubes
Nadia,
nunca nadas con
nadie
Nadia
no nada
nunca con
nadie ¿o
sin
nadie?
nada tiene sentido
Nunca
jamás nades ni en nieve ni en nubes
25
El verbo ser
yo soy…
…John Dork, nombre gringo, de pintor, “señor Dork is cool”
…Moisés Park, “why’s a chinaman teaching”
tú eres…
…estudiante según yo
…cliente según tú
…trabajador según yo
…el señor según tú
él es…
…el pronombre por eso tiene tilde
…el pronombre por eso tiene tilde
…el pronombre por eso tiene tilde
…el pronombre por eso tiene tilde
…el que escribe él sin tilde por cuatro años
ella es…
…un pronombre, pero también nombre
…generalmente más inteligente que él
usted es…
…el señor Park, no soy un mero empleado
…buena onda, pero agresivo cuando me tratan de esclavo
ustedes son…
…“y’all” en Texas
vosotros…
…nunca van a escuchar este pronombre en mi clase
…e’tán en Massachuse’ con un profe que e’ de Chile
…tampoco estáis leyendo la Biblia en mi clase
nosotros somos…
…dos o más y por lo menos un hombre
…mil mujeres y por lo menos un hombre
…un millón de ellas y por lo menos un hombre
…todas en el mundo y un mero hombre
…hablantes de un idioma patriarcal
nosotras somos…
…dos mujeres o tres o cien mil y ningún hombre
26
ellos son…
…estudiantes de pre-medicina el primer año
…estudiantes de pre-enfermería el segundo año
…estudiantes de pre-algo médico en tercero
…estudiantes de algo sin números o sangre
ellas son…
…las de pre-med que ellos querían impresionar
saber y conocer
sé que te conozco tu voz es de seda
sé que te conozco de truenos a veces
tu voz es de miel
temo que no me conoces a vinagre murmuras
y sabes que te quiero
y sé que ya conoces
la amplitud de mis errores
la extensión de mis hedores
sé que me conoces mi voz es de arena
sé que me conoces de vómitos a veces
mi voz es de sal
temo que me conoces a almíbar murmuro
y sabes que no te quiero
y sé que no me conoces
y has negado conocerme
y propones olvidarme
27
en este presente verso el indicativo abunda
en presente indicativo en presentes estrofas
presento un verso seguro y cierto y lecciones y tareas,
indico que cuando digo y el subjuntivo
algo sin dudas y certero lo dejamos para nunca
es presente (sustantivo)
y el adjetivo indicativo
que indica
estar convencido
a veces el indicativo no se usa es presente normalmente
para hoy o para ahora y es pasado menormente
cuando digo dejamos es futuro muchas veces
hace tres o cuatro versos cuando primero enseñamos
es presente indicativo sin mención de su adjetivo
pero en realidad es el futuro no hablamos de pasados
y cuando digo digo ni de su gran archienemigo
hace cinco o seis versos es el cruel subjuntivo
es presente indicativo con sus dudas y esperanzas
pero en realidad es el pasado sus consejos, sugerencias
y el actual presente con probables e imposibles
y el certero futuro opiniones, emociones
el presente indicativo deseos y mandatos
no es perfecto ni imperfecto aunque no tan despiadados
pero siempre lo amamos se nos fuga el indicativo
por las madrugadas hipotéticas
hartas tardes clausuladas,
noches largas adverbiales
y después de más lecciones
de presentes y pasados
después de tantos perfectos
participios y auxiliares
imperfectos e instrucciones
ojalá y quiero que subjuntivo abunda en todo
hasta que y a fin de que lo enseñamos con cultura
quizás cuando dudo que pero siempre en subjuntivo
28
Chespirito y subjuntivo
Frida Kahlo y subjuntivo
Salma Hayek, subjuntivo
Luis Miguel y subjuntivo
Los mariachis, subjuntivo
Juan Luis Guerra y subjuntivo
Atacama y subjuntivo
Patagonia y subjuntivo
Puerto Rico y subjuntivo
Calle 13 y subjuntivo
Argentina y subjuntivo
Che Guevara y subjuntivo
Macchu Picchu y subjuntivo
Mayas, Incas, subjuntivo
Venezuela y subjuntivo
La arepa y subjuntivo
Costa Rica y subjuntivo
Pura vida y subjuntivo
Ciudad Juárez subjuntivo
Juan Gabriel y subjuntivo
Guatemala y subjuntivo
El Arjona y subjuntivo
Nicaragua y subjuntivo
Cardenal y subjuntivo
La Habana y subjuntivo
Fidel Castro y subjuntivo
Perú negro y subjuntivo
El cajón y subjuntivo
Dictadura y subjuntivo
El charango y subjuntivo
Valencia y sujuntivo
Tomatina y subjuntivo
La Movida y subjuntivo
Almodóvar subjuntivx
29
pasa enero y febrero
subjuntivo y subjuntivo
marzo, abril y hasta el verano
subjuntivo y subjuntivo
dos tres meses subjuntivos
en presente y en pasado
cuando siempre es el futuro
ojalá que…
mejor no usar ojalá
quizás de tanto
querer que y sugerir que...
olvidemos el indicativo o lo confundimos con el subjuntivo
30
gnozomos
I
si fuera el presidente sería muy poderoso
si fuese poderoso sería muy presidente
II
si tuviera un millón de dólares sería millonario
si hablara tres lenguas sería trilingüe
si no fuera profesor no sería profesor
III
si usara el pasado de subjuntivo en una cláusula con si
usaría el condicional
si tuviera que escoger entre las dos variantes del pasado del subjun-
tivo preferiría el que termina en vocal
IV
si fuera famoso ganaría mucho dinero
si fuese famoso ganaría gonorrea
31
saber y poder
saber es
poder, dijo el señor francisco tocino
sé que
puedes
saber
puedes
saber que el quinto
poder, tú y yo, no
sabemos o no
podemos
saber tanto como el cuarto
poder, ellos, quienes solo
saben porque los tres
poderes
pueden
saber todo lo que
podemos hacer, pero no lo que
sabemos por el quinto poder
sepamos
saber
32
planes y deseos
presente progresista
estoy cambiando y no me
está gustando aunque digo que me
está encantando y
estoy viendo a mis hijas crecer
están creciendo mucho y demasiado
34
están diciéndome que
estoy viviendo que
estoy pensando y
estoy existiendo en esta estrofa que
está concluyendo esta estrofa
está acabando mientras un lunar más
está oscureciéndose en mi piel fugaz
está cayéndose mi pelo, son los versos del ayer
estoy olvidándome de lo que acabo de escribir
estoy repitiéndome porque olvido
estoy escribiendo las arrugas de mi frente
35
comparaciones
de los cielos
de ese mar infinito
deslumbra el lucero
36
por y para
I
a todas mis lectoras
de cartas de amor
que leyeron atrocidades
que eran básicamente
copias descaradas de rimas de
Gustavo Adolfo Bécquer
1)
Por una mirada, un mundo;
por una sonrisa, un cielo;
por un peso…
depende1… pero por un peso no te doy nada.
2)
Por una mirada, un mudo;
por una sonrisa, un ciego;
por un beso… yo no sé
qué te diera por un beso.
…pero para qué me ofreces beso
que este mudo y este ciego
son suficiente compañía y amistad
prefiero silencio que tu poesía ya me está hartando
y prefiero el ciego porque tú me quieres blanca
3)
Por una mirada, un vagabundo;
por una sonrisa, un hielo;
por un beso… yo no sé
qué te diera por un beso.
“vagabundo” porque rima con “mundo”
y “hielo” porque rima con “cielo”
37
4)
Por una mirada, un Facundo;
por una sonrisa, un buñuelo;
por un beso… yo no sé
qué te diera por un beso.
…ya me leí el Facundo y súper fome po’
es como un western pero sin cowboys
hay un gaucho perdido en la pampa
y en vez de una película
es un libro que tení’ que leerte sí o sí
porque el señor Park se enoja si no lo leí
porque según un tal González Echevarría es lo mejor,
pero Cien años ‘tá ultra mejor
y prefiero los berlines si que no me dí ná’
y x favor, deja de mandarme mensajes x email
los mismos poemas de siempre.
me tení chata!
5)
Por una mirada, un brandy;
por una sonrisa, una chela;
por un beso… yo no sé
qué te diera por un…
¡un pisco sour ‘taría weno, gracias,
pero sin el beso
que tení tufo a gin, y como que eso huele a abuelo
y no mezcla bien con el pisco sour!
II
38
¿Qué es poesía?, dices mientras clavas
en mi pupila tu pup…
¿Y vo’ me lo preguntai’ doctor Moisé’ Park?
erí’ vo’ el profesor de literatura que publica poesía
¿Por qué no lo contetai’ vo’ y te dejai de moletar?
¿Qué es poesía?
llaves que dan vida
que te matan
te envenenan
te dan pan
y te devastan
versos breves
versos chicos
versos cortos
cada vez
menores
final
raro
fin
39
III
a mi hermana Paula
que podía recitar el trabalenguas
(que no es trabalenguas)
anónimo original
cuando tenía tres años
6) Pedro Pablo Pérez Pereira
patético pianista polaco
planta paltas por piedras preciosas
para pasear por Puebla
40
EL VERSO CAE AL AULA
VOCABULARIO
41
cuerpo de murciélago
blancas culebras
te pariste un mundo
una aceituna ciega
estrofa introductoria
que confunden las
intermedias
¿qué tienen que ver
los santos murciélagos
con los cuerpos humanos?
42
cataratas bajo el sol
caen bosques en tu invierno
mis otoños son montañas
madrugadas sin lagañas
43
Las cosas en el salón de clase
entre la pizarra y
la puerta
en frente de
esta ventana
esta mañana
solo existes tú
Tú,
con tu feroz voz de sirena
y yo,
Ulises con úlceras de nervios
Tú,
con tu boca de sonrisa sin risa
44
yo vendré otra vez compañera
para amarte por vez primera
sorprenderme en tu alteza
y escribirte otro poema
tú me miras y te ríes
de mi habla de mi voz
ese mismo nerviosismo
te confieso en este escrito
para el hombre con la voz
de hojalata que da lata
entre la pizarra y
la puerta
en frente de
esta ventana
esta mañana
solo existes tú
45
casi vienes
casi viernes
eres casi un cigoto
casi casa en cascarón
porque jueves es un día
pero huevos, alimento
estudiantes te confunden
con los huevos matutinos
y hasta con los genitales
pero tú no eres huevos
46
EL VERSO CAE AL AULA
EXÁMENES FINALES
47
Para (y por) Norma López-Burton, mentora eterna
que escribió las primeras versiones
de muchas de estas situaciones
1)
- you are new students
- ask each other name, age, major, where they are from, classes they are taking
- describe your hometown info: weather, things you can do there, places you
can visit there
- describe what you would like/want to do during your winter vacations
2)
- you are really good passive aggressive friends
- share that you are sleepy, tired and sad, some times
- share what you are going to do for vacations and get randomly upset
- try to outdo your partner by bragging about your vacations
- describe your family members
3)
- you are new students
- share that both of you are in love with a boy/girl/cat
- you are so in love that you have neglected daily routine activities (use reflexi-
ve verbs)
- share what you will do over the weekend with him/her/it (avoid awkward
sexual innuendos)
4)
- create a dialogue in Spanish about double rainbows all the way, in the form
of a musical genre
- include a Lambada dancing scene with Llorando se fue by Los Kjarkas
although it is not really Lambada
- talk about the three or five doctrines of atonement
- ask if there are any similarities between Nietzsche’s and Ortega y Gasset’s
perspectivism in regards to “objectivity” in relation to “subjectivity”
- discuss if Don Quixote Part II’s ending moved you to tears
5)
- Do not greet each other and simultaneously:
- support the doctrine of predestination
- give two life applications
- debate on the ethical issues of euthanasia, selective soteriology and arach-
nophobia
- define “love” in iambic pentameter
- sing the song “Ojalá” by Silvio Rodríguez while doing hand motions
48
Fluency 20%
Vocabulary 20%
Structure 20%
Comprehensibility 40%
Use of English or any other language -10%
Inappropriate language in any language -100%
Crying, yelling, throwing objects -100%
Bringing an untrained panda to the office -20%
If the untrained panda poops in the office -100%
Option 1
- two students are new to college
- greet each other
- ask each other their name, age, major, marital status, where they are
from, what classes they are taking, etc
- ask each other likes (gustar), dislikes, preferences (preferir), desires (que-
rer), future plans (ir + a + infinitivo), abilities (poder, saber)
- one student starts complimenting the other student (physically, persona-
lity, etc)
- one student asks the other out for dinner and movies
- have multiple excuses to avoid meeting the other person using: tener que
+ infinitive, deber + infinitive, quisiera + infinitive, ir + a + infinitive and
no way + words that rhyme with “José”.
Option 2
- “double rainbows all the way” in the form of a musical genre (i.e. lullaby,
opera, hymn, reggaetón, etc.)
- all theories of atonement with emphasis on the theory of Christ as Vik-
tor (yes, with a “k”)
- similarities between Borges’s “El Aleph” and JLo’s cover of “Llorando se
fue”
- Don Quixote Part II’s ending
- the meaning of ice in Hundred Years of Solitude
- include a moment of awkwardness where one student confuses the
words “eggs” and “Thursday”
49
50
EL VERSO CAE AL AULA
CRÉDITO EXTRA
51
1. ¿Cuál es la diferencia entre latinoamericanos y Latinos?
(no partial credit; This is the 82nd time I’ve ask this and it’s not that complica-
ted and this should not be extra credit but I am THAT nice)
6. ¿Quién es Dalí?
(no partial credit; -10 points if you say it’s what Pitbull says all the time)
7. ¿Quién es Picasso?
(no partial credit; -1 point for assuming he is Italian. You can keep pronouncing
his name with an Italian accent. He is still Spanish)
10. ¿Qué?
(All of your vowels look the same. Your c, d, m and n all look like your vowels.
This is no calligraphy class, but we need to work on your handwriting or we
need to start using the computer for your exams)
52
EL VERSO CAE AL AULA
LECCIONES DE POESÍA
53
POETRY ASSIGNMENTS
54
Dos paranomasias
Dadme Es hora
la verdad, Ahora
de veras, de decir hola,
no sea vedada que mañana
la Verdad en la mañana,
que en la vereda muchas
la Verdad muchachas
no se venda chachas
en la edad cacharán
de la Verdad si que órale,
vedada ahora, o a Dios
que Verdad órale,
vedada o Adiós
no es Verdad a las muchas
siquiera muchachas
55
I
Puedo escribir los veinte poemas de amor
y una canción desesperada
II
Que el beso sea comuna y ave,
cabra, mil puercas
III
¡Dámela más!
No danzaremos
¡Dámela más!
No meas más arras
Comuna sol flor ser hemos
Comuna Florida
damas
IV
Gracias a la birra
que él mea
tanto tanto
V
Cambia, a toro cambia
Cambia, a toro cambia
Antes era un novillito
Eral era añojito
Y antes era un becerrito
También era un ternerito
Cambia, a toro cambia
Cambia, a toro cambia
56
EL VERSO CAE AL AULA
CANCIONES
57
pan es un problema
pan que es desastroso
di tus opiniones
pan que no está fresco (Hayley)
no somos perfectos
tenemos cenizas
odiamos las risas
ideas y prisas (Christa)
los naciones son
madre de su gente
muchas no son buenas
ciudadano en vano
viajero extranjero
democracia, chispa,
gente, la madera (Matt)
que da y no recibe
de la, por la y pa´ la gente
que da y no recibe
que da y no recibe (Señor Park)
óleo en los cuerpos
nadie debe verlos
óleo como nada en
piel piernas espaldas (Ginger)
mujeres, sus niños
pilares del mundo
el café a sorbos,
huella en otros cosmos (Ashlie)
sombras asesinas
lleno de mentiras
la guerra en las sombras
¿ganaremos nunca? (Jordan)
semanas pasadas
problemas captadas
roto, inútil, malas
la felicidad, ¡ay! (Molly)
58
La paz de América, esperanza a la distancia
la paz de América, esperanza a la distancia
oportunidad o una puerta cerrada (Ashlie)
tranquila y gloriosa, la calma del alma
expresa el silencio, y guárdala callada (Christa)
la paz, silencio, gratitud tranquila
¿es mucho pedirla? ¿es tan quimérica? (Molly)
Dijiste:
“Me gustan los delfines, los tiburones y las ballenas.
(A mí también)
Tomar el sol, comer, plantar árboles y- bucear el mar.”
(A mí también)
Pero todos los tiempos buenos tuvieron que terminar.
60
Letra: Sage, Katie, Molly, Kori, Kelly, Sam, Bri, Shelby, Hattie, Nate, Janelle, Danielle, Han-
nah, Christian, Jonathan, Allie, Taylor, Emily, Victoria, Sara-Jean, Hillary, Joshua, Theresa,
Marquis Kelly, Sarah, Mark, Abi, Eric, Catherine, Laura, Ashleigh, Rebecca
Coro:
Todos los días enfermo
Escribiendo en mi cuaderno
Con corbata, camisa, y sobrero
¡Qué magnífico es tu pelo!
Ojos tornado
Tiburón pueril
Sobreviviera destrucción azul
Polvo infantil
Fuego infinito
62
Ronda Mistraliana
Letra: Gaby, Kendra, Miranda, Cole, James o Jonathan, Alex, Alex, Beatriz,
Celica, Morgan, Daniel, Erica, Bethany, Christina, George, Madison, David,
Margaret o Grace, Cristian, Kaitlin, Caroline.
63
a mis estudiantes de Gordon College
65
Amaron
a Mariana
a Angélica
a Beatriz Viterbo
a Silvia, que es la luna
a Silvana
a Fermina Daza
a Florentino Ariza
a Amaranta o a Rebeca
o a una Úrsula o a todas
a Eva Luna y a Paula
a Justinacha
a Papelucho
Besaron a la mujer araña
como si fuera la última vez
Odiaron a Claudia por empatía
a Pedro Múzquiz por cobarde
y por morir por un orgasmo
a Ignacio que no oye ladridos
los lunes que arden como el petróleo
a don Froilán
a Aicardo Umaña
a todos los hombres necios
a todos los profetas de la oscuridad
no se olviden de los versos
ni de personajes perversos
que en las letras hay recompensas
y en la lectura consuelo
en cada exposición, esperanza
y en cada clímax, semblanza
que somos humanos
y en los desenlaces
agonía
hacia una vida más
lúcida
66
y de alguna forma,
en las futuras lecturas
entre pastillas y botellas
entre laureles y lujurias
entre malestar y muerte
entre lamento y anhelo
67
68
Primera Edición
poemas marciales
Poesía
Moisés Park
a bilingüal poemary
69
70
Para hijas e hijos de inmigrantes
71
72
POEMAS MARCIALES
73
ojo por ojo, diente por diente
12-14-12 (Sandy Hook Elementary)
te llevaste mi armadura
de mi lengua y mi lenguaje
trituraste corazones
con espinas y metales
cuántas fieras destrozaron
tanta sombra y malestares
74
eye for an eye, tooth for a tooth
12-14-12 (Sandy Hook Elementary)
75
guerras vespertinas
(San Valentín, 2018)
no más guerra
dicen unos
vanidad!
dicen otros
76
afternoon wars
(2018 Valentine’s Day)
blameless voices
with no echo nor resentment
they are headless giants
wingless souls
laurels howl
when they sing with their eyes
that life is unbearable
that death is true life
no more war
some say
vanity!
others say
77
se respira sangre
(Sutherland Springs, Santa Fe High)
un cuaderno abierto
una novela no leída
78
breathing blood
(Sutherland Springs, Secundaria Santa Fe)
lifeless eyes
with a pupil still wet
the other dry
mad speeches
divine prayers to nothing
words written in paper boats
sailing in lava
crushed larvae for the vain saga
of cyclic death
an open notebook
an unread novel
79
an anti-hymn
80
un anti-himno
Cristo me ama?
Cristo me ama?
Cristo me ama?
la Biblia dice “no”
Cristo me ama-- ya no sé
cierran puertas, muros ves
soy quizás mero peón?
Hasta cuándo esta canción?
Cristo me ama?
Cristo me ama?
Cristo me ama?
la Biblia dice “no”
81
82
POEMAS MARCIALES
83
almonds I
(Ann Arbor 2011, written at Mac Smith’s poetry workshop)
there are nights. when I cannot sleep. and the only thing I think of, is
almonds
not girls. not sex. not love. not
God
and everything seems perfect. when I think of almonds.
84
almendras I
(Ann Arbor 2011, escrito durante un taller de poesía con Mac Smith)
y no puedo dormir. pero debo dormir. mañana estoy ocupado. con queha-
ceres.
pero las almedras están ahí. ellas están
ahí
no se van.
y me digo
¿por qué almendras?
pero nunca respondo la pregunta.
…
en la mañana siguiente. las almendras no están.
pero no porque las olvidé. o me dormí.
85
en spanglish
qué diccionario?
no need of it
se entiende todo
no need to panic
86
in spanglish
qué diccionario?
no need of it
se entiende todo
no need to panic
87
poema con forma de falo
hombre,
animal de los cielos
con puños de seda
¿por qué será que llora?
¿será por su pequeñez?
¿será que el aire
lo envenena?
¿será que el agua envidia?
¿por qué se ama tanto?
se ve de día y noche en el agua
hombre,
animal de los cielos
con ojos en las manos
¿por qué será que derrama sombra?
¿tanta sangre por sus dientes?
será por ese viento
que pasa entre sus piernas
¿por qué se odia tanto?
se muerde sus heridas
se muere de arrebato
hombre,
animal de los cielos
con hierro entre los dientes
con sombra en su voz
con pezuñas en sus ojos
¿por qué se desmaya por sueños?
88
poem in the shape of a phallus
man,
heavenly animal
with silky grip
why does he cry?
is it for his stature?
does vapor
poison him?
does water envy him?
why does he so love himself ?
seeing himself day and night on the waters
man,
heavenly animal
with sight on his palms
why is he dripping shadows?
so much blood from his teeth?
might it be from that wind
that rushes through his legs
why does he so despise himself ?
he bites his wounds
and dies violently
man,
heavenly animal
with iron between her teeth
with shadow in his voice
with hooves in his eyes
why does he faint from dreams?
89
soy un fraude como anti-Freud
ya
no sé
si seguir con
poesía o teoría
que ese Sig
dijo todo
me tiene
harto de
complejos
es mejor irse
lejos de aquí
donde ya
nadie habla
de Edipo ni
de falos ni
de sexo ni
de Electra
ni de Jung
quiero hablar
que me tienen
hasta las pelotas
de impotente sin poder
ni poesía leer ni escribir sin que digan que
Sig dijo esto, que Sig dijo eso, que Sig dijo aquello
90
i am a fraud as an anti-Freud
I
know not
anymore if
I’d continue
with poetry
or theory
since Sig
said it all
I am done
complexes
better leave
where none
speak of him
no Oedipus
no phallus
no sex nor
Electra nor
Jung no more
talking of them
that they bust my balls
this line is not in Spanish
powerless impotence no more
poetry reading or poetry writing for the say that
Sig said this, Sig said that, Sig was right and he said that
91
poema largo long poem
p l
o o
e n
m g
a
p
l o
a e
r m
g
o b
u
p t
e
r a
o l
s
c o
o
r s
t h
o o
r
t
92
gran poema que no se puede traducir nunca por su
93
otro poema mal traducido
¿cómo como?
Salgo.
y hay silencio
Deberíais haberme dado una libra de almendras.
pero en cambio me mostraste tus pezones.
es el olor de la saliva.
mi saliva
pero justo antes.
los pruebo
ese olor.
es mejor que las almendras
así, la próxima vez que nos veamos y me vaya.
espero obtener algunas almendras
94
otter malice transduced poem
how come?
salt go!
and hey, silence!
Deboriah, you should have given me liberal almonds.
dog, you combed me your two mustard peasants.
95
DÉJAME MURMULLAR
QUE YA OLVIDÉ MI VOZ
DÉJAME SUSURRAR
QUE SECRETOS SON MIS VERSOS
CALLA AHORA
CALLA HOY
DÉJAME GRITAR
PARA OLVIDAR LA MUERTE
TÚ ME OBLIGAS A CALLAR
CORTEJAR HOY CON LA MUERTE
CALLA AHORA TÚ
DÉJAME GRITAR
96
LET ME MURMUR
FOR I FORGOT MY VOICE
LET ME WHISPER
FOR MY VERSES ARE SECRET
HUSH NOW
HUSH TODAY
LET ME SCREAM
TO FORGET DEATH
YOU HUSH
LET ME SCREAM
97
ser profe de lenguas
de la papa inglesa
de la castellana mama
se amamantan de leyes
de lenguas
la papa hirviendo
les destruyó la lengua
fosilizadas en vértigos irreparables
98
on being a tongue profesor
99
100
POEMAS MARCIALES
101
almendras II
y no puedo dormir. pero debo dormir. mañana estoy ocupado. con queha-
ceres.
pero las almedras están ahí. ellas están
ahí
no se van.
y me digo
¿por qué almendras?
pero nunca respondo la pregunta.
…
en la mañana siguiente. las almendras no están.
pero no porque las olvidé. o me dormí.
pezones?
102
almonds II
there are nights. when I cannot sleep. and the only thing I think of, is
two almonds
not girls. not sex. not love. not
God
and everything seems perfect. when I think of
two
almonds.
peasants?
103
almendras III
104
almonds III
105
la anti-poesía no existe anti-poetry does not exist
orino co
vomito hacia el zénit
ntra el viento
pee against the wind
throw up towards the stars
hay que demoler la lengua
para comerla e ingerirla
hay que dejar de ser arrogante
porque soy el más humilde
demolish the tongue
to eat and ingest
stop being proud
because I am the humblest
hay que escribir más grande
we must write
107
bigg er
e l p o e m a q u e m a l g a s t a p a p e l y t i n ta
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema yo soy un poema
108
poem that wastes paper and ink
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem i am a poem
109
caligrama mal traducido
ch
i
l
e
e
s
c
o
m
o
u
n
c
h
i
l
e
110
mall traduced Californian grandmother
111
poema de un estudiante de lenguas
buenos días
cómo está
muy bien gracias
mucho gusto
igualmente
mi casa, tu casa
la corbata azul
camina por las tardes
y en las noches junto al río
transpira pedernales
tan grandes como el aire
revientan sus pinceles
cuando pinta con sus ojos
los más tristes trinos de la noche
112
poem by a language learner
good morning
how are you
fine thanks
nice to meet you
likewise
On Mondays I live
On Tuesdays I run
On Wednesdays I sleep
On Thursdays I dream
On Fridays I die
On Saturdays I cry
On Sundays I wake up
113
poema sin vocales
3st0 n0 3s p03s14
b4st4 d3 3st0
114
poem with no vowels
3n4ph 0f th1s
115
(dibujo de mano con el dedo índice extendido. no parece una mano
ojalá que el lector entienda que estamos en el índice)
página
Sección que no existe ii
Fe de rata oja suelta
Hoja extra pa’ dedicatoria o pa’ limpiar el poto cuando no hay papel de baño 1-2
Hoja extra pa’ tomar notas o pa’ limpiar el poto cuando no hay papel de baño 119-120
Agradecimientos 6
Presentación 9
GRAMÁTICA Y EJERCICIOS
El abecedario 15
Llamarse y llevar 16
Ser y estar 24
La negación de Nadia 25
El verbo ser 26
Verbos reflexivos freudianos 27
Ojalá que el presente indicativo 28
Gnozomos 31
Pasado del sujuntivo y el condicional 31
Saber y conocer 32
Planes y deseos 33
Obligaciones 34
Presente progresista 34
Comparaciones 36
Por y para 37
VOCABULARIO
El cuerpo humano 42
La geografía, el tiempo y el clima 43
Las cosas en el salón de clases 44
Oda al jueves 46
EXÁMENES FINALES
Situaciones para el examen oral, 101 48
Composición final 49
CRÉDITO EXTRA
(...Preguntas) 52
LECCIONES DE POESÍA
“Traducción” de “Tareas de poesía” de Juan Luis Martínez 54
Cuestionar polisemias 54
Dos paranomasias y Tres poemas homonimíacos 55
Plagios chilensis 56
116
CANCIONES
Otoño 2010; Spanish 202
Óleo en los cuerpos 58
La paz de América, esperanza a la distancia 59
Libélulas azules 59
Primavera 2011: Spanish 102
Cataratas de emociones y un río de amor 60
Otoño 2012: Spanish 101B and Spanish 101C
Suéteres seductores 61
Primavera 2014: Spanish 313
Oda al fuego 62
Otoño 2016/Primavera 2017: Spanish 3305
Wenham, MA: Canción de despedida 64
POEMAS MARCIALES
almendras I / almonds I 84
en spanglish / in Spanglish 86
poema con forma de falo / poem in the shape of a pichula 88
soy un fraude como anti-Freud / i am fraud as an anti-Freud 90
poema largo / long poem 92
gran poema que no se puede traducir 93
poema mal traducido / mule trans duck poem 94
POEMA GRITÓN / SCREAMING POEM 96
ser profe de lenguas / on being a tongue profesor and an almond 98