Sie sind auf Seite 1von 51

Cámara Domo Inteligente de alta

velocidad

Manual de Usuario
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

Por favor, lea este manual de usuario cuidadosamente antes de usar el


producto.

P6Ev1.1 07/06/26
Contenidos
Precauciones....................................................................... 3
Parte I descripción del producto.........................…………………..4
I.instrucciones de rendimiento.......................................................... 4
II. instrucciones de funciones especiales.......................................... 4
Parte II Sistema de conexión y configuración de la domo…...... 7
I. Sistema de Conexión de la Domo…………................................... 7
II. Configuración del Hardware de la Domo..................................... 10
Parte III orientación de acceso directo de la Domo......................11
I. Cable de Conexión .....................................................................11
II. configuración del protocolo y baudios........................................11
III. configuración de la dirección de la Domo.....................................11
IV. Instalación de la cámara..............................................................12
V. Inicio de alimentación de la Domo……………...........................12
VI. Configuración del controlador......................................................12
VII. Inicio de ensayos........................................................................12
VIII. Terminación (Resultados)..........................................................13
Parte IV Menu de Operaciones de la Domo ................................ 15
Menu Indice..................................................................................... 14
I. Menu de Instrucciones de funcionamiento.....................................15
II. Numero de pasos para la entrada de instrucciones......................15
III. Pasos para la introducción de caracteres....................................15
1
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
IV. Operación de inicio de sesión de usuarios…..............................16
1. Idioma.............................................................................................................17
2. Visualización de opciones..............................................................................17
3. Opciones de Control ......................................................................................21
4. Opciones de Diagnostico ..............................................................................23
5. Opciones de la Cámara...................................................................................25
6. Función de Programación..............................................................................29
7. Usuarios de gestión.......................................................................................35
8. Fecha y Hora………………………………………………................................37
Parte V Instrucciones de funcionamiento de la Domo………..….41
Parte VI Preguntas más frecuentes de la Domo............................45
Parte VII Principales parámetros técnicos.....................................47

2
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

3
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

Precauciones:

1. Queda terminantemente prohibido que personas no profesionales


manipulen el domo.
Leer cuidadosamente estas especificaciones previa manupilación
de la cámara.
2. Para evitar causar daños por error al equipo ,por favor no
manipular el domo encendido
3. La parte interna de la máquina esta compuesta de componentes
opticos mecánicos y electrónicos de precisión. Por favor evite presión,
vibraciones y cualquier otra manipulación incorrecta para prevenir
daños en el producto.
4. Por favor no desmonte las partes internas de la Domo sin
autorización para asegurar un funcionamiento normal. Ningún
componente interno tiene porque ser reparado o mantenido por parte
de los usuarios.
5. Por favor conectar todos los cables de la Domo tal y como aparece
en el diagrama de conexiones.
6. Por favor no utilice el producto en condiciones dónde la
temperatura, humedad o voltaje exceda de las especificaciones
indicadas.

4
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

Parte I Descripción del producto


I. Instrucciones de funcionamiento:
1. La configuración de la dirección de la domo puede ser ajustada

0~255. Los números (las direcciones) del domo en el sistema de

control deben ser configurados con el "K1" (8 bits switch dip) sobre el
PCB.
2. Múltiples protocolos integrados y función de detección automática
de los mismos. Nota: El domo sólo descubre automáticamente al
regulador en la primera comunicación.
3. Rotación de 360° en horizontal.
4. Movimiento de 90º en vertical, con un segundo ajuste adicional
para las zonas ciegas.

5. Velocidad de Manejo manual en horizontal : 0.1°~300°/S.

6. velocidad de manejo en vertical: 0.1°~120°/S.

7. podemos predeterminar 128 presets(estas posiciones pueden ser


fijadas y modificadas por el usuario o configuaradas al azar.)
8. la velocidad de punto a punto del preset puede llegar hasta los
400º/, con una precisión de ±0.1°.
9. Compatible con múltiples modelos (Sony, Hitachi,CNB, Sanyo,
Yoko, LG and Samsung).
10. Conexión de corriente: AC 24V/1A (Interior), and AC 24V/2A
(Exterior)
11. Sencillo y simple programa de instalación.
12. Certificada con el grado de protección IP 66( tipo exterior).
13. Permite comunicación a través de RS-485 en largas distancias .
14. Ajustes de baudios opcionales.
5
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

II. Instrucciones de funciones especiales


1. Menú de operaciones multilingüe y función de demostración.
2. Nombre de cámara y demostración de ángulo de orientación de
operaciones (Capaz de corregir nombre de la cámara sobre la
pantalla, y mostrar la coordenada del domo)
3. Función para operar con puntero (Conecte esta opción y el cursor
apuntará el dispositivo sobre la pantalla para una mejor captura del
objetivo.)
4. Operación de 3 tracks determinados (También llamados escaneo
de auto-aprendizaje de tracks), y cada track puede grabar hasta un
máximo de 2 minutos.
5. 6 grupor de tracks con escaneo vectorail editable (incluyendo
velocidad de escaneo, tiempo de exposición, posición preset e
Instalación entre tracks)
6. Función giro automático vertical y 10º de trazado de seguimiento
automático.
7. 8 zonas configurables de enmascaramiento.
8. 8 zonas de demostración para editar el área de operaciones
(Capaz de mostrar el nombre y atributo de la posición(ubicación)
específica de la cámara.)
9. Tras la detección automática del propio domo puede operar
desde 1 a 999 segundos
10.Función para captura y congelación de la imagen.
11.Opción para retorno de funciones y operaciones previas.
12.Función de escaneo continuo manual inteligente (ejecutando esta
función puede imitar las acciones manuales horizontales)
13. Función de memoria en tiempo real (En caso de que el domo se
apague, se reestablecerá automáticamente en la función previa al
reinicio.
6
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
14. Alta eficiencia en el manejo de las tres dimensiones. El domo
cambia a modo manual cuando el usuario toque el teclado en
cualquiera de las 3 dimensiones.
15. Opción para la velocidad de ajuste del zoom.
16. configuración de usuarios, configuración tanto para administrador
como para usuarios generales.
17. Autorización de operaciones. Ajuste de funciones para cada uo
de los usuarios.
18. Ajuste de fecha y hora.
19. Programa de asignación de funciones para cada uno de los
usuarios según las necesidades.
20. temporizador para comienzo y finalización del funcionamiento.
21.Fuerte alarma y mecanismo de advertencia. El usuario puede
permitir o inutilizar la alarma así como su tiempo de operaciones y
modo para varias entradas y salidas del domo según la situación lo
requiera.
22. Demostración en tiempo real de temperatura (el Usuario puede
CON./desc. la demostración de temperatura de funcionamiento en
tiempo real del domo.)
23. Configuración de alarmas por temperatura.
24. Ajuste de parada de funcionamiento por altas temperaturas.

Parte II Sistema de Conexión y configuración del domo


I. Sistema de Conexión de la Domo.
1. Fácil y mínima instalación (una domo). La fácil conexión nos permite un fácil
ajuste, instalación, prueba y exposición del producto. Por favor cíñase fielmente
a este esquema de conexión durante la instalación, cualquier error puede
originar irreversibles efectos y daños en el domo.

7
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

2. Conexión de múltiples domos


Cuando se realiza la conexión para múltiples domos, el dispositivo de prueba
de relámpago, la matriz de vídeo, DVR registrador del vídeo, la alarma, y otros
dispositivos adicionales pueden ser integrados según la situación real del
usuario, alcanzando así una integración total del sistema.
AC24V: t
Bus RS-485: La entrada de control de señales desde el controlador (señales
RS-485).
8
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
Video: La salida de señal de video de la domo (1Vp-p 75 ohm) (Disponibilidad
de salir directamente a un terminal de Reproducción o matriz, y otros
dispositivos de video; debe poner atención a la impedancia.)

9
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

II. Configuración del hardware de la Domo


Asegurese de que coincidan los ajustes de protoclo de comunicación y el ratio
de baudios con el sistema de control antes de proceder a la instalación y uso del
domo.
1. Ajustes de protocolo y baudios.

Nota: este switch “K2” está localizado en la placa de ajustes dentro de la domo.
Atención: Asegúrese de la coincidencia de protocolo de control y baudios entre
la domo y el sistema de control. Hay que reiniciar la domo cada vez que se el
ratio de baudios sea modficado.
2. Ajuste de la dirección de la Domo (Nota: este switch “K1” esta localizado
en la laca de ajustes de dentro de la domo.)

10
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

Parte III Guia rápida de operatividad


I. Conexión de cable (con la cámara desconectada)

II. Ajustes de protocolo y baudios (no puede realizarse la


configuración con la cámara conectada). Resetear la domo
tras la modificación.
11
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

III. Ajuste de la dirección de la domo. ( no puede ser ajustada con la


cámara conectada.Resetear la domo tras la modificación )

IV. Instalación de la cámara (por favor referirse al apartado de


instalación)
Nota: No conecte erróneamente el cable de tierra.

V. Conexión de la cámara a la fuente de alimentación


El proceso de autodetección del domo (la rotación) y la cámara de vídeo (el
monitor que muestra la información del domo) podra ser visto en este momento.
Atención: Durante la autodetección, el domo primero tomará la acción vertical
durante aproximadamente 2~5 segundos, y luego será bloqueado
produciendose un “click”. Es normal que el domo realice la colocación
automática vertical. El usuario no debe preocuparse.

VI. Ajustes del control


Por favor ajuste el proocolo, Baudios y dirección del teclado de control en
12
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
correspondencia con los configurados previamente en el domo.
VII. Prueba de arranque
Atención: si el domo esta configurado con la autodetección de protocolo, el
protocolo del teclado puede ser tanto Pelco-D como PelcoP, pero el ajuste de
baudios debe ser el mismo.

VIII. Terminación.
1. Si el paso número 7 se realiza como se indica,y el sistema funciona con
normalidad por favor no modificar la conexión de cables.
2. Si el paso numero VII falla, por favor compruebe la conexión de cables en
detalle y los ajustes de los pasos II III y VI.

13
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

14
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
Parte IV Menu de operaciones de la domo
I. Instrucciones del menu operativo :
1. El movimiento de inclinación corresponderá con el movimiento de arriba y
abajo del mando de control.
2.Para el manejo de la domo en sentido horizontal tendremos que manejarlo con
el mando de control mediante izquierda o derecha.
3. Introduzca el comando “abrir” para confirmar los ajustes o cambiar el valor.
4. Para cancelar ajustes o salir de ellos pulse “cerrar”.
II.Instrucción de entrada de número:
1. Mover Joystick derecha/izquierda para introducir los datos.
2. Pulse “Open” para confirmar el número seleccionado.
3. Para seleccionar número utilice el Joystick derecha/izquierda.
4. Pulsar Open para confirmar el número seleccionado.
5. Presione “close” para confirmar los datos cuando haya finalizado.

II. Pasos para la entrada de caracteres(mire las fotografías):


1. Utilice el Joystick izquierda/derecha para seleccionar el caracter a modificar.
2. Pulse “abrir” para confirmar el área de caracteres que se desea ajustar.
3. Mediante el mando de control pulse derecha o izquierda para ajustar el
número que desee. Pulse “abrir” para confirmar.
4. Pulse “cerrar” para guardar y salir de la aplicación.

15
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

III. Usuarios
1.Por favor introducir el preset número 92 para la configuración del
administrador. Por favor introducir la preposición número 93 para la
configuaración del operador.
Password inicial : Administrador: 000000 Operador: 111111
Atención: La contraseña del aldministrador debe mantenerse, en caso de
pérdida la domo deberá ser devuelta a la fábrica.
2.Mover el cursor para seleccionar el campo a inroducir. Después presionar
“open” para introducir el password. Una vez finalizado presionar “close”.

1. Configuración del lenguaje.

1. Abrir el menú de funcionamiento de la cúpula y llamar a la posición no.90.


2 Mover el cursor para seleccionar la opción "Idioma" .
3.Utilice izquierda derecha para seleccionar lenguaje.

2. Opciones de visualización.
Nota: Esta opción establece principalmente las funciones,
pantalla de información y orientación de los puntos
de preajuste en el menú de la cúpula.

2-1 Establecer punto de preajuste (posicion preset)


Existen 2 formas para ajuste de los puntos de preset:
16
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
Método: directamete ajustar y buscar el punto de preset por:
Teclado del controlador /DVR/matriz,etc.
La operación es rápida y clara.
Método 2: ajustar através del Menú.

Presintonización a través del menú:


1. Joystick hacia la izquierda / derecha o pulse "Abrir" para entrar en
"Opciones"
2.Joystick arriba/abajo para ajustar la opción de preshot.
3.Joystick izquierda/derecha o presionar "OPEN" para introducir el
"Numero".
4.Joystick izquierda/derecha para seleccionar y editar los respectivos números.
Presione “open” para confirmar y “close” para salir cuando el ajuste sea
finalizado.
5.Mueve el cursor para seleccionar "Set Preshot"
6.Joystick izquierda/derecha o presionar "OPEN" para comenzar la
configuración.
7.Presione "CLOSE" para guardar y salir cuando termine la operación.
Menu para el ajuste de los pasos predeterminados:
1. Joystick izquierda/derecha o presionar "OPEN" para entrar en la
edición del número.
2. Joystick izquierda/derecha para el movimieno del cursor y seleccionar
el ajuste del número. Pulse “open” para confirmar y “close” para salir y guardar.
3. Mueva el cursor para seleccionar "Invoke Preset point"
4. Joystick izquierda/derecha o presione "OPEN" para llamar a la domo.
5. Presione "CLOSE" para salir despues de la operación.

Menu Borrar pasos de los puntos Preset:


1. Referido a “Instrucciones de pasos de entrada de números” para editar la
17
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
figura a eliminar
Primeramente: Seleccione la posición de punto preset que desea
eliminar
2. Mueva el cursor para seleccionar “Borrar punto Preset”
3. Joystick Izda/Dcha para pulsar "OPEN" e introducir la confirmación de
borrado
4. Pulse "OPEN" para confirmar y salir, y pulse "CLOSE" para cancelar y
salir. Vuelva al menú "Ajustes Preset "

Pasos para nombrar el punto preseleccionado:


1. Remítase a “Instrucciones de pasos de entrada de números” para editar
el número a renombrar
2. Mueva el cursor y seleccione “Nombre”
3. Mueva el Joystick Izda/Dcha o pulse “Abrir” para editar los caracteres.
4. Consulte la sección "Instrucciones para introducir los caracteres” para
editar el nombre
Configuración para cambiar el nombre del Display del punto Preset:
1. Mueva el cursor para seleccionar "Nombre del display"
2. Con el Joystick a la Izda/Dcha o pulse "OPEN" para activar y desactivar
el nombre de la pantalla.

2-3 Coordenadas

2-4 “十” Punto de Mira

2-5 Información de puesta en marcha

Descripción Funcional:

Para saber las coordenadas en la posición actual de la cámara “十” . El

18
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

punto de mira en forma “十” se muestra en la pantalla.

Objeto:
Con la función de apertura de las coordenadas, los usuarios pueden captar
la orientación en tiempo real supervisados por la cámara de vídeo y ser asistidos

para otras funciones relevantes, etc... La apertura del punto de mira “十” es

principalmente para facilitar a los usuarios una captura más fácil de un objetivo
durante la monitorización manual y la configuración de los puntos de preset. La
información de puesta en marcha es para facilitar a los usuarios que entiendan la
información de detección. La domo no mostrará las siguientes imágenes
cuando se inicie si está apagada.
Pasos de funcionamiento:
1. Mueva el cursor para seleccionar "Coordenadas"/"Punto de Mira"
2. Mueva el Joystick Izda/Dcha o pulse "OPEN" para cambiar el
Display.

2-2 Configuración del área de Operaciones.


Descripción funcional: Permite al usuario dividir y nombrar las áreas en
todo el ámbito de aplicación. La pantalla mostrará el nombre de ése área cuando
los usuarios operen con la domo en la misma.
Propósito: Los usuarios pueden actualizar con el área dónde está la domo
durante una supervisión en un local pequeño.

Pasos de funcionamiento:
1. Con el Joystick Arriba/Abajo con el cursor para seleccionar
"Configuración del Sector"
2. Con el Joystick Izda/Dcha o pulsando "OPEN" para registrar el ajuste
3. Seleccione "Number", y el joystick a la Izda/Dcha para seleccionar el
19
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
número del área.
4. Seleccione "Name", y pulse "OPEN" para editar el nombre del interfaz.
5. Consulte la sección "Instrucciones para introducir los caracteres” para
editar el nombre
6. Seleccione "Pan Start POS", y pulse "OPEN" para introducir los ajustes
del interfaz.
7. Con el Joystick a la Dcha/Izda para mover la domo, y pulse “CLOSE"
para completar. En este punto, la posición Pan de la cámara está localizada
cuando se la llame a la posición de inicio.
8. Ajuste "Pan End POS" respectivamente, acorde con los especificado en
los pasos 6 y 7.
9. Seleccione "Name Display"
10. Con el Joystick a la Izda/Dcha o pulse "OPEN" para activar o desactiva
el cambio
11. Después del menú de funcionamiento, mueva la domo. Cuando
registre en este área, la pantalla mostrará su nombre, como se ha indicado en la
imagen:
"PARK01"

3. Opciones de Control
Notas: La configuración bajo ésta opción es principalmente para la
compatibilidad entre el estado del Pan con el del Tilt de la domo y la cámara
con el sistema de control manual o funcionamiento automático como bien
se ha personalizado con los ajustes del usuario.

Límite de velocidad:
Esta configurción opcional indica que durante la operación manual de la
domo, haya o no movimiento, la velocidad y la magnificación del disparo de
la cámara se aceleran proporcionalmente. Se puede establecer como
cerrado si la domo está trabajando en el modo de sistema de rastreo
20
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
automático a fin de habilitar la domo con una captura más rápida y precisa
de los objetivos.

Auto Flip (autogiro):


Esta opción de configuración significa que cuando la domo está ajustada a
90 grados verticales hacia abajo de la lente de la cámara, no puede
localizar automáticamente 10 grados en vertical, después del vuelco de un
horizontal de 180 grados, cambia la dirección o el movimiento después de
recibir otras órdenes.

Auto Focus (auto enfoque):


Significa que con "Joystick Izda/Dcha" respectivamente puede ajustar o no
la cámara automáticamente enfocando y exponiendo cuando la cámara
realiza las siguientes acciones de (P) Pan/(T)Tilt/(Z) zoom.

Escaneo del Vector AF:


Ponga la domo para que la cámara enfoque automáticamente (o no)
cuando el vector realice el escaneado.

Permanencia del VecorScan:


Ponga la domo para que si lo desea, mantener la imagen fija (la imagen se
mueve sólo cuando la cámara se acerca a la orientación designada)
cuando se llama a la domo, la orientación del punto establecido o el
escaneo del vector.
Nota: Este ajuste depende de la función de la vídeo cámara.
3-1 Configuración de Pan/Tilt
Estas tres opciones se utilizan por los usuarios como ajuste personalizado,
y las 3 son opcionales que pueden facilitar a los usuarios ajustar el ángulo
de elevación para controlar más los objetivos
21
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
Buscar el inicio en STA.:
Los usuarios pueden establecer que la domo realice auto-detección al
encenderla. Si se ha ajustado como OFF, la domo no realizará su propia
inspección cuando se encienda, y únicamente empezará la auto-detección
cuando se reciba la orden del control.
Pasos de Operación:
1. Mueva el cursor para seleccionar "Pan Reverse" / "Tilt Reverse" / "+2 Tilt
Limit" / "Find Home on STA".
2. Con el Joystick a la Izda/Dcha o pulsando "OPEN" para activar o
desactivar el interruptor funcional.
3-2 Configuración del punto de inicio (Ajuste de la función por
defecto)
Descripción funcional:
Indica que la domo opera automáticamente con ciertas funciones o vuelve
a un punto preestablecido cuando no hay control recibido del comando
durante el tiempo que se haya indicado a la domo en modo standby

Próposito:
Principalmente para facilitar a los usuarios la flexibilidad de configuración de
la domo para el inicio automático del "Vector Scan" y
"PTZ Tour" o volver a un cierto punto importante preestablecido especifico
durante una vigilancia. .

Pasos de operación:
1. Joystick arriba/abajo moviendo el cursor para seleccionar “Función por
Defecto”
2. Joystick Izda/Dcha respectivamente para establecer "P"/"T"/"V"
(Posición Preset:P PTZ Tour:T Vector Scan:V)
3. Seleccione "Número" y pulse "OPEN" para entrar en la función de
22
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
configuración de número.
4. Consulte la sección "Instrucciones para introducir los números” para
editar la función de numeración.
5. Consulte la sección "Instrucciones para introducir los números” para
demoras establecidas (1-999 seconds).

6. Con el Joystick Izda/Dcha o pulse "OPEN" para activar o desactivar ésta


función.

4. Opciones de Diagnosis
Descripción de las funciones:
Esta opción se utiliza para la gestión de información de datos de la domo.
La autoridad de ésta función se limita únicamente al administrador. Ésta
función sólo puede ser registrada con la contraseña correcta del
administrador.
Pasos de Operación:
1. Con el Joystick arriba/abajo moviendo el cursor para seleccionar
“Opciones de Diagnosis”.
2. Consulte la sección “Instrucciones para configurar los números” para
introducir la contraseña correcta del adminstrador. Registre la opción.

Contraseña de entrada del Adminmistrador


(Refiérase a <Instrucciones para configurar los números” >.)

4-1 Borrado de datos


Descripción de la función:
Se utiliza para eliminar todos los datos almacenados por los usuarios
(Posición Preset/Tour/VectorScan) pero no puede borrar los ajustes
funcionales de la domo.
Pasos de operación:
23
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
1. Con el Joystick Arriba/abajo moviendo el cursor para seleccionar "Borrar
Memoria"
2. Con el Joystick Izda/Dcha o pulsando "OPEN" para registrar
3. Pulse "OPEN" para volver a confirmar.
Pulse "CLOSE" para la cancelación y volver.

4-2 Restaurar la configuración por defecto


Descripción funcional: Restablece todas las funciones que han configurado
los usuarios para dejarlas con los ajustes por defecto.
Pero no puede borrar los datos almacenados del usuario.
(Posición Preset/Tour/VectorScan)
Pasos de Operación:
1. Con el Joystick arriba/abajo moviendo el cursor para seleccionar
"Restore Def Setting"
2. Con el Joystick Izda/Dcha o pulse "OPEN" para entrar.
3. Pulse "CLOSE" para cancelar y volver.

4-3 Color del Sistema


Descripción funcional: Establece la consistencia del color del sistema de la
domo con la cámara de vídeo.
Nota: La domo automáticamente se adaptará a algunos sistemas de vídeo
cámaras (tales como Sony/Hitachi, etc...)

Pasos de Operación:
1. Con el Joystick arriba/abajo moviendo el cursor para seleccionar "Color
del Sistema"
2. Con el Joystick Izda/Dcha conmutando (NTSC/PAL)

4-4 Reiniciar la Domo (NA)


Descripción funcional: Es una función del sistema de seguimiento de expansión,
24
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
como temporalmente nulo.

4-5 Información de la Domo


Descripción funcional: Muestra el sistema de información del la domo actual.
1. Muestra el modelo o fabricante actual de la cámara.
2. Muestra el protocolo del sistema actual (consulte la configuración del
protocolo).
3. Muestra el tipo de comunicación del sistema actual.
4. Muestra el número de dirección de comunicación del sistema actual de la
domo.
5. Muestra el número de la versión del software del sistema de la domo.

Pasos de Operación:
1. Con el Joystick Arriba/Abajo con el cursor para seleccionar "Información de la
Domo Dome"
2. Con el Joystick Izda/Dcha o pulse "OPEN”" para entrar.

5.Opciones de la Camara.
Descripción Funcional: Esta opción es usada para que los usuarios puedan
establecer las diferentes funciones de la cámara según la situación:
Nota: 1. el menu de esta opcion es del modelo Sony 980 Model.
2. Las cámaras de fabricantes diferentes tienen menús diferentes y
sistemas para opciones de operaciones. Los usuarios se referirán a la
especificación de la cámara antes del ajuste de la domo.
3. La función de esta opción debe ser soportada por la cámara.

Descripción Funcional:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar " Opciones de Cámara "
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar. Todas las
opciones de la Cámara toman la cámara Sony como el ejemplo.
25
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
Descripción sobre Algunas Opciones:
5-5 WB Modo (Auto/Manual/Interior/Exterior/Pulsacion/ATW)
5-6.Contra luz
5-7.Giro de imagen
5-8.Imagen LR Invertida
5-9.Imagen Estable
5-10.Auto Dia/Noche
Descripción Funcional:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar la opción para ser instalada.
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para On/Off

5-1.Zoom y Focus
5-1-1.Velocidad del Zoom
Descripción Funcional:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Velocidad Zoom"
2. Joystick Izquierda/Derecha para poner la velocidad que usa el zoom de la
cámara. (Despacio-Rapido:1-8)

5-1-2. Zoom Digital:


Funcionamiento:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar el "Zoom Digital"
2. Joystick Izquierda/Derecha para conmutar encendido/apagado del zoom
digital de la camara.

5-1-3.AF Sensibilidad.

5-2. Exposición Automática


5-2-1. Modo AE
Funcionamiento:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Modo AE"
26
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
2. Joystick Izquierda/Derecha para cambiar respectivamente los modos
(Auto/Manual/Iris/Obturador).
5-2-2.Velocidad del obturador (Manual/Solo Obturador)
Funcionamiento:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar la “Velocidad del Obturador".
2. Joystick Izquierda/Derecha para ajustar la velocidad del obturador.

5-2-3.Iris (Manual/Solo Iris)


Funcionamiento:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Iris"
2. Joystick Izquierda/Derecha para ajustar el tamaño del Iris.

5-2-4. Ganancia (Solo modo Manual)


Funcionamiento:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Ganancia"
2. Joystick Izquierda/Derecha para ajustar la Ganancia.

5-3.Nombre de la Camara
5-3-1. Cambio de nombre de la Camara
Funcionamiento:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Nombre"
2. Dirigirse a “Pasos para introducir caracteres” para cambiar el nombre.
3. Joystick Izquierda/Derecha para que aparezca (o no) el nombre en el
Display.
5-4. Ajuste de Máscara (zona privada de programacion)
Funcionamiento: Esta opción es usada para realizar la supervisión de la
protección sobre algunas áreas por la cámara de vídeo según situaciones
reales. Nombrada alguna protección de áreas como invisible.
Nota: Esta opcion esta operativa ejemplizando por el modelo Sony
EX-FCB980.
27
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

5-4-1 Numero
Funcionamiento:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Numero"
2. Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar proteccion del área para ser
cambiada. (1-8)

5-4-2. Cambio de Mascara:


Funcionamiento:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Cambio de Mascara"
2. Joystick Izquierda/Derecha o presion “ABRIR” para introducir el cambio.
3. Ajuste del área para ser protegida al centro de pantalla.
Nota: Se recomienda que el tamaño del area a proteger sea dos veces
el area que espera ser protegido para alcanzar una mejor efectividad.
4. Presiona “CERRAR” para completer cambios.
5. Joystick Izquierda/Derecha para to permitir mostrar la mascara.

6. Funcion de la Programacion:
Nota: Esta opción debe facilitar a los usuarios realizar la programacion
sistemática y la ejecución de la domo según exigencias.
Funcionamiento:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Funcion de programacion"
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.
6-1.PTZ Programacion del Tour:
Funcionamiento: Los usuarios pueden cambiar manualmente 3
simulaciones con esta opcion. Los usuarios pueden grabar 3 exploraciones
manualmente(120second/exploracion).
Objetivo: El usuario puede grabar las exploraciones de las operaciones con
la frecuencia del tour relativamente más alta, y sólo requieren que ello
invoque esta grabacion durante su ejecucion, sin la necesidad de estar en
28
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
manual.

Funcionamiento de los pasos del Tour:


1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "PTZ Tour"
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona "ABRIR" para entrar.
3. Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar el numero de Tour que va a
funcionar.
4. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Nombre"
5. Dirigirse a “Pasos para introducir caracteres” para cambiar el nombre.
6. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Programacion del Tour"
7. Presiona "ABRIR" para guardar el TOUR
( La pantalla mostrará una cuenta regresiva de 2 minutos.)
8. Presione "CERRAR" para completar la grabación o la domo
automáticamente no guardara si la grabación excede de 2 minutos.
9. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Nombre del display"
10. Joystick Izquierda/Derecha para cambiar on/off nombre del display

Funcionamiento para el Control del Tour:


1. Seleccione el Tour para utilizarlo con la opcion del “Número".
2. Joystick Arriba/Abajo para seleccion "Arranca el TOUR"
3. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para ejecutar el Tour
seleccionado.

Metodo Rapido de ejecucion del Tour:


Ejecucion del Tour 1º: Llamada al No. 80 al punto determinado.
Ejecucion del Tour 2º: Llamada al No. 81 al punto determinado.
Ejecucion del Tour 3º: Llamada al No. 82 al punto determinado.

29
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

Funcionamiento para Borrado del Tour:


1. Selecciona la opcion del Tour que quiera borrar
2. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "borrar Tour"
3. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para ejecutar el Tour
seleccionado.

6-2 Programacion del VectorScan

Funcionamiento: El usuario puede combinar automaticamentes diferentes


Traces de exploracion (6 combinaciones en total) según las exigencias del Tour
para esta opcion.

Funcionamiento para la programacion de los Vector Scan Tracks:


1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar “Programación del VectorScan”
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.

3. Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar el VectorScan.Tracks (1~6)

4. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Programacion de VectorSCan"


5. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para ejecutar
programación.
6. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar el numero (1-16) ha cambiar.
7. Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar los artículos para ser
modificados.
(name/num(number)/v(speed)/dwell(dwell time))
1) Nombre "P" es la identificacion del Preset;
"V" es la identificacion del VectorScan;
30
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
"T" es la identificacion del PTZ tour.
Presiona "ABRIR" para seleccionar P/V/T.

2) Numero (P/V/T)seleccionado según nombre.


Refierase "Introduce el numero de la instrucion" para introducir el
numero.
3) Velocidad. Ponga la velocidad para alcanzar el Preset.
Note: El VectorScan y los Tour no tienen una configuracion de
Velocidad.

Seleccione "ABRIR" para seleccionar los grados de la velocidad (1~9

de lento a rapido)
4. Posibilidad de determinar el tiempo de cada Preset y PTZ tour.

8. Respectivamente cambie los miembros en espera en cambios de


track.

Notas: Las secuencias de exploración de VectorScan son respectivamente


del Nº. 1-Nº. 16 – No.1 scaneo. Si el nombre del miembro en espera esta
imcompleta o es nula, este miembro no sera explorado.
9. Presiona "CERRAR" para guardar y salir cuando se halla completado la
configuracion.

Ejecute la configuracion del VectorScan:


1. Selecciona el Track del VectorScan para que se ejecute en la opcion de
“Numero”.
2. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Ejecutar VectorScan"
3. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para ejecutar la
selección del Track del VectorScan.

31
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

Metodo Rapido de ejecucion del Vector Scan:


Ejecucion del 1º track: Llamada al Nº. 83
Ejecucion del 2º track: Llamada al Nº. 84
Ejecucion del 3º track: Llamada al Nº. 85
Ejecucion del 4º track: Llamada al Nº. 86
Ejecucion del 5º track: Llamada al Nº. 87
Ejecucion del 6º track: Llamada al Nº. 88

Pasos para el borrado del Track Vector Scan:


1. Seleccion el Vector Scan Track que quiere borrar en la opcion de
“Numero”
2. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Borrado de VectorScan"
3. Joystick Izquierda/Derecha o presiona "ABRIR" para borrar el Vector
Scan Track seleccionado.

6-3 Planificacion de Alarmas.


Descripcion Funcional: El producto tiene 8 canales de entrada de alarmas y
2 canales de salida de alarmas. El Usuario tiene flexibilidad en la programación
de las alarmas.
Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Programación de Alarma"
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona "ABRIR" para entrar.
6-3-1 Programacion de la entrada de Alarma:
Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Programación de Alarma”
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona "ABRIR" for entry

32
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

3. Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar los canales(1~8) para

programar.
4. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Normal"
Notas: Detector de la normalidad significa saber el estado de alarma de
entrada de alarma cuando no ha ocurrido. "OFF" indica que el interruptor de
salida de la alarma del detector se desconecta cuando la situación de la alarma
se ha producido, y el interruptor está cerrado cuando la alarma se produce. Y
sucederia lo contrario en "ON".
5. Joystick Izquierda/Derecha para cambiar "ON"/"OFF"
6. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Tiempo de Operacion"
7. Joystick Izquierda/Derecha o presiona "ABRIR" para entrar, y se refieren
a 6-3-1-3 introducción para más detalles.
8. Seleccione "Aviso de etiqueta" referidos a "los pasos de entrada de
caracteres de instrucciones" para editar procedimientos de precaución.
9. Seleccione "Mostrar etiquetas", y Joystick Izquierda/Derecha para on/off
de la pantalla.
10. Seleccione "Configuración de la Materia", y se refiere a 6-3-1-6
introducción para más detalles. (Ajuste de la existencia o no de vincular las
funciones correspondientes de la domo de la alarma segun la situación)
11. Seleccione "Prioridad" y el Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar
el nivel de prioridad.
12. Seleccione "Habilitar Canal" y el Joystick Izquierda/Derecha para
cambiar entre on/off del canal.
1) Si se configura como ON, la domo advierte la configuración de
usuario de este canal cuando aparece una situación de alarma.
2) Si se configura como OFF, este canal se cierra, y no hay respuesta,
sin importar la situación de la alarma.
Notas: 1. La Alarma tiene la máxima prioridad entre todos los que no se
ajuste al estado funcional. (Incluye manual y automático ejecutando funciones de
33
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
escaneado o de Tour)
2. el usuario tiene la autoridad para desactivar la alarma de forma manual y
automática.
Situación 1. Si la alarma se produce cuando el usuario esta explorando en
modo manual, se detendrá la ejecución de alarma. Que entrará en la próxima
ronda de la alarma sólo cuando la alarma está desactivada.
Situación 2. No se desactiva la alarma durante el tiempo de operación.
Situación 3. Cuando la alarma de las entradas tienen el mismo grado de
prioridad, el canal con menor número será el primero ejecutado.

6-3-1-3 Establecer tiempo de operación


Notas: Esta opción se utiliza para que el usuario pueda configurarla
automáticamente, activar y desactivar la alarma, según las necesidades.
Confirguracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Tiempo de operación "
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar
3. Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar el modo de tiempo
(Modo por defecto:Cada día)(Cada día/Día de trabajor/Fin de
Semana/Lunes/Martes/Miercoles/Jueves/Viernes/Sabado/Domingo)
4. Seleccione "Habilitar hora de instalación". (Hora por defecto: 00:00:00)
Consulte la sección "Número de entrada medidas de instrucción" para
establecer el tiempo (hora / minuto / segundo)
5. Seleccione "Deshabilitar hora de instalacion". (Hora por defecto:
23:59:59)
6-3-1-6 Ajustes de las opciones de alarma
Confirguracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Opciones de Configuracion"
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.
3. Joystick Izquierda/Derecha par seleccionar la funcion (Por defecto:
34
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
Preshot)
(Preshot/Vector/Tour/PanScan/DayN/PicStil)
4. Selecciona “Numero”. (Por defecto: 1)
Nota: sólo para la orientación Preshot/ VectorScan/PTZ Tour
5. Seleccione "detener tiempo". (Tiempo por defecto: 60 seconds)
Consulte la sección "Número de entrada medidas de instrucción" para
establecer el tiempo.
Nota: Si esta configurado en menos de 3 segundos, siempre se ejecutará.
6-3-2 Programación de la salida de la alarma
Confirguracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Programación de la salida de la
alarma "
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona "ABRIR" para entrar.

3. Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar los canales(1 ~ 2) que

quiera programar.
4. Joystick ARRIBA/ABAJO para seleccionar "Relé Normal"
Notas: El Relé normal es la salida de alarma cuando no hay ningún estado
de alarma que ha sucedido. "OFF", el interruptor de relé se desconecta cuando
alarma no se ha activado. El interruptor está cerrado cuando la alarma se
produce.
5. Joystick Izquierda/Derecha para cambiar "ON"/"OFF"
6. Seleccione "Aviso" en referencia a "los pasos de entrada de
caracteres de instrucciones" para editar los mensajes de precaución.
7. Seleccione "Mostrar etiquetas", y joystick Izquierda/Derecha para
cambiar para cambiar on/off la pantalla.
8. Seleccione "Movimiento", y joystick Izquierda/Derecha para seleccionar
la señal de movimiento.
9. Seleccione "Habilitar", y joystick Izquierda/Derecha para cambiar en
on/off el canal.
35
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
10. Seleccione "Hora" refiriendose al “Numero de la entrada y la
instruccion" para establecer el tiempo de la salida de alarma.
6-4 Planificación de la temperatura
Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Programación de la Temperatura"
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.
3. Selecciona "Pantalla" y el Joystick Izquierda/Derecha para cambiar
on/off la pantalla.
4. Seleccione "Alarma de alta Temperatura" refiriendose al “Numero de la
entrada y la instruccion " para fijar la temperatura. Es decir, la salida de la alarma
se genera cuando la temperatura de funcionamiento es superior a la configurada
en alta temperatura.
5. Seleccione “Alarma de Baja temperatura” refiriendose al “Numero de la
entrada y la instrucción” para fijar la temperatura. Es decir, la salida de la alarma
se genera cuando la temperatura de funcionamiento es inferior a la configurada
en baja temperatura.
6. Selecciona “Apagar Temperatura” refiriendose " Numero de la entrada y
la instrucción" para establecer la temperatura. Es decir, cuando la temperatura
es superior a la temperatura de apagado. La domo se apagará automáticamente.
7. Gestion de Usuarios (Administración de las cuentas de
usuario)
Notas: Gestion de las cuentas de usuarios (Nota: La autoridad corresponde
únicamente al administrador.) (Confirguracion Contraseña / Control de Acceso /
Opcion de bloqueo en espera)
Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Usuario Administrador"
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.

36
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

7-1 Configuracion Principal.


7-2 Configuracion del operador.

Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Configuracion Principal"
/"Configuracion del operador"
2) Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.
1) Modificar contraseña: Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Editar
Contraseña"
Consulte la sección " Numero de la entrada y la instrucción " para
establecer la nueva contraseña. Si la configuración es correcta, la pantalla
mostrará un "Realizado". De lo contrario mostrara, "Error!".
2) Operacion de Bloqueo: Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "
Operacion de Bloqueo " Izquierda/Derecha para cambiar on/off esta funcion.
3) Tiempo de espera: Ajuste el tiempo de espera para la operación de
bloqueo (Unidades: segundo)
Para definir el intervalo de duración de la operación de bloqueo es en virtud
de la condición de los no-controlados. Refierase a " Numero de la entrada y la
instrucción " para establecer el tiempo.
Notas: a. Si la operación de bloqueo de la función está habilitada y se
recibe dentro del tiempo de espera, la domo se bloqueará vuelva a iniciar sesión.
b. El bloqueo de todos los operativos a nivel de los usuarios sólo solo vale
para su nivel.
7-4 Contraseña de la sesión

Notas: Si se configura como "ON", los usuarios deben introducir la


contraseña correcta antes de entrar en la configuracion cuando la domo arranca.
Operation: Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Contraseña de la
sesión " Izquierda/Derecha para cambiar on/off.
37
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

7-3. Autorización de instalación


Notas: La instalación de esta opción es la configuración de los
usuarios por el administrador. Si algunas funciones se establecen
como "ON", indica que esta función está abierta a usuarios en
general, de lo contrario la pantalla mostrará "No hay
autorización".Configuracion: Joystick Arriba/Abajo para seleccionar
las opciones de espera. Izquierda/Derecha para cambiar on/off la
autoridad del configurador.

8. Fecha y hora
Nota: Se utiliza para la gestión de la fecha y hora del sistema. El usuario
puede programar la asignación de la domo y el tiempo de funcionamiento de la
domo a través de esta opción.
Configuracion:
1.Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Fecha/Hora"
2.Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.

8-1. Configuración de la fecha y hora


Notas: Esta opción se utiliza para que los usuarios puedan modificar la
fecha y la hora, así como para establecer la fecha y la hora en pantalla.
Configuracion:
1.Joystick Arriba/Abajo para seleccionar "Configuracion de la Fecha/Hora "
2.Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.

8-1-1. Mostrar reloj


8-1-2. Mostrar fecha
Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar “Mostrar Reloj”/ “Mostrar Fecha”
38
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
2. Joystick Izquierda/Derecha para cambiar on/off mostrar en pantalla

8-1-3. Modo de visualización de la fecha


Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar “Modo de Visualizacion”
2. Joystick Izquierda/Derecha para cambiar el modo de visualizacion
“Y/M/D"/"D/M/Y"

8-1-4 Modificación de fecha y hora


Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo respectivamente, seleccione las opciones que
modificara “Año/Mes/Dia /Semana/Hora/Minuto/Segundo"
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.
3. Dirigase < Número de entrada la instrucción > para introducir datos.

Notas: 1. Año: 2000~2099(00~99)

2. Mes: 1~12

3. Dia: 1~(28/29/30/31)

4. Semana: 0~6(Domingo/Lunes/Martes/

Miercoles/Jueves/Viernes/Sabado)

5. Hora: 0~23

6. Minuto: 0~59

7. Segundo: 0~59

39
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

8-2. Asignación de Programación


Notas: los usuarios pueden realizar 8 opciones de asignacion que se
ejecutan automáticamente por el sistema de la domo, es decir, se ejecutan
automáticamente las funciones de la domo o la cámara a la hora programada.
Nota: Si la ejecución de una tarea se termina con una operación manual, se
reinicia si no se realiza dentro de los 10 segundos.
8-2-1. Seleccion de Asignación.
Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar “Asignacion”
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.

3. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar “Numero” (1~8)

4. Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar la asignación.


8-2-2. Asignacion acordada.
Configuracion:
1.Joystick Arriba/Abajo para seleccionar “Programa”
2.Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.
3.Seleccione “Asunto”, y el Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar el
contenido de la asignación.
(PreShot/Vector/Tour/PanScan/DayN)
4.Seleccione “Numero” que haga referencia a < Numero de la entrada y la
instrucción >
Nota: “Numero” es invalido para “PanScan” y “DayN” de las funciones
opcionales, se utiliza para seleccionar determinados puntos preestablecidos y la
pista cuando PreShot / Vector / Tour es seleccionado por una asignación
especifia.
5. Seleccione “Modo”, y el Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar
para seleccionar el modo de tiempo de la asignacion. (Cada dia/Jornada
40
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
Laboral/FindeSemana/Lunes/Martes/Jueves/Miércoles/Jueves/Viernes/Sabado/
Domingo)
6.Seleccione “Hora de inicio de la instalacion”/“Hora de finalización de
instalación”, Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar en la
configuracion, haciendo referencia al < Numero de la entrada y la instrucción >
Nota: si el tiempo de ejecución desde el principio hasta el final está
ajustado a menos de 3 segundos, esta tarea siempre se ejecutará.
8-2-3. Habilitar Asignacion.
Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar “Habilitar”
2. Joystick Izquierda/Derecha para cambiar on/off la asignacion.
Notas: Si se configura como "On", la asignacion sera ejecutada en el plazo
previsto, de otro modo, esta tarea no sería ejecutada. Pero todos los datos no se
borrarán.
8-3 Tiempo de inicio y cierre de Configuración (Temporizador)
Notes: 1. Los usuarios pueden poner el tiempo de inicio y apagado del
sistema de la domo.
2. El intervalo entre el tiempo de incio y el tiempo de apagado es el
inicio del sistema, mientras que el tiempo de apagado para el
tiempo de inicio es el estado de cierre del sistema.
3. Asegúrese de que el tiempo de inicio es anterior a la hora de
cierre, y de otro modo el sistema permanecerá siempre apagado.
4. En el arranque del sistema se recibe un comando de control. Si
no se recibe el comando de control en un intervalo de 60
segundos en menú, volvera a apagarse.
5. La prioridad de "Asignacion" es superior a la de "Temporizador".
"La asignacion será la primera en ser ejecutada en el arranque o
en apagado, y el “Temporizador " sólo pueden ser introducidos
después de la ejecución de la "asignacion" que se ha
completado, mientras que otros no “asignados” o el funcional de
41
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
las operaciones ejecutadas sería automáticamente suspendido o
abandonado, antes que el "Temporizador" sea ejecutado.

Configuracion:
1. Joystick Arriba/Abajo para seleccionar “Temporizador”
2. Joystick Izquierda/Derecha o presiona “ABRIR” para entrar.
3. Seleccionar “Modo” y Joystick Izquierda/Derecha para seleccionar el
modo de tiempo de funcionamiento
4. Seleccione “Iniciar Menu”, y Joystick Izquierda/Derecha para entrar.
haciendo referencia al < Numero de la entrada y la instrucción >
5. Seleccione “Cerrar Menu”, y Joystick Izquierda/Derecha para entrar.
haciendo referencia al < Numero de la entrada y la instrucción >

Parte V Instrucciones de funcionamieto del motor de la domo.


Posición (punto) del Preset. (Nota: los controladores de diferentes
domos requieren diferentes métodos de explotación)

Posicion (punto) del Preset: No. 1~165 (128 en total)

Acceso directo a los puntos de Preset: No. 51~63 y No. 78~101

Colocacion de los puntos de Preset:


Metodo 1: En primer lugar intruducca el "PRESET" y, a continuación,
introduzca el número del punto preestablecido. Pulse "ENTRAR"
para finalizar.(PRESET + No. + ENTRAR)
Metodo 2: En primer lugar introducir el número del punto del Preset.
Pulse“Disparo”.
Pulse "ENCENDER" para finalizar.(punto de Preset No.+Disparo+
Encender)
Llamada al punto de Preset:
Metodo 1: En primer lugar entre en "Llamar". Introduzca el número
42
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
del punto del Preset. Pulse "ENTRAR" para finalizar.(Llamar + Punto
de Prest No. + ENTRAR)
Metodo 2: En primer lugar intruducca el numero del punto de
"PRESET". Pulse “Disparo”. Pulse “ACK” para finalizar.(Numero del
punto de Preset + Disparo + ACK)
Borrado del Punto de Preset:
Metodo 1: En primer lugar intruduzca el “PRESET”. Luego intruduzca
el numero del punto del Preset. Pulse “Apagar” para
finalizar.(PRESET + Numero del punto del Preset. + Apagar)
Metodo 2: En primer lugar introduzca en numero del punto de preset
no. Pulse “Disparo”. Pulse “Apagar” para finalizar.( No. Del punto del
Preset + Disparo + Apagar)

II. Inicio de la sesion del Usuario.


Inicio de sesion Administrador: Seleccione el punto de Preset n.92, y la
contraseña por defecto: 000000
Inicio de sesion del Operador: Seleccione el punto de Preset No. 93 y la
contraseña por defecto: 111111
Nota: Consulte el manual de instrucciones del menú para más detalles.

III. Acceso al menu de la Domo: Seleccione el punto de Preset No. 90

IV. Acceso al menu de la Camara: Seleccione el punto de Preset No.


57.
V. Configurar escaneo horizontal entre dos puntos
1) La Domo realiza el escaneo automático lineal entre los dos puestos
designados.
2) El usuario puede configurar el punto de partida a través de "PRESET +52 +
ENTRAR" y el punto final a través de "PRESET +53 + ENTRAR".
3) La velocidad lineal de escaneado se puede establecer por parte de los
43
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
usuarios a más de 3 segundos, y luego puede guardar la velocidad de la
exploracion de esta velocidad a traves de "Llamada+51 + ENTRAR” y a
partir de la exploración a través “Llamada +52 + ENTRAR ".
4) El tiempo desde el "punto de incio" al "punto final" de la exploración lineal es
de 2 segundos.
Nota: la velocidad de escaneo puede ser fijado al azar de 0,1 grados por
segundo a 100 grados / segundo.
VI. Instrucciones de la operacion del escaneo por defecto del Tour y
del Track.
1) La exploración se realiza del punto de Preset N º 1 al punto de Preset Nº16,
y si alguno no esta configurado, no se explora durante el “Tour”.
2) El tiempo preestablecido para cada punto de Preset es de 2 segundos durante
el TOUR.
3) Ejecutanto "51 PRESET + ENTRAR" puede ejecutar la el la pista del Tour
por defecto.
4) Por favor dirigase a las instrucciones del menú para explorar los vectores de
las 6 pistas.

VII. Escaneo Inteligente 3D del Tour y a continuación el menú del


escaneo manual.
Cuando el usuario desea mantener cierta velocidad de exploración y
orientación para intensificar el control durante la exploración manual del
nivel de seguimiento, sólo se requiere mantener durante más de 3 segundos
esta velocidad, y al mismo tiempo el usuario es capaz de cambiar la pista de
exploración y la dirección vertical en un tiempo real. Llamada al punto de
Preset N º 101 de preajuste para el Tour de 3D.
Nota: la velocidad de exploración se puede configurar desde 0.1
grados/segundo hasta 100 grados / segundo.

44
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

VIII. Tabla de accesos directos.


Lista de accesos directos al Sistema de Preset.
PreShot 80 (Llamada 80)Ejecucion PTZ Tour 1 (Ejecutar pista No. 1)

PreShot 81 (Llamada 81)Ejecucion PTZ Tour 2 (Ejecutar pista No.2)

PreShot 82 (Llamada 82)Ejecucion PTZ Tour 3 (Ejecutar pista No.3)

PreShot 83 (Llamada 83) Arranca VectorScan 1

PreShot 84 (Llamada 84) Arranca VectorScan 2

PreShot 85 (Llamada 85) Arranca VectorScan 3

PreShot 86 (Llamada 86) Arranca VectorScan 4

PreShot 87 (Llamada 87) Arranca VectorScan 5

PreShot 88 (Llamada 88) Arranca VectorScan 6

PreShot 89 (Llamada 89) Congelacion de Imagen (Establecer No. 89


Preshot como imagen congelada) Cambio de la Imagen Congelada.
PreShot 90 (Llamada 90)/
PreShot 90 (Llamada 95) Abrir el Menu de la domo(Establecer el Menu
de la Camara y la domo)
PreShot 91 (Llamada 91) Salida Rapida de la Operacion.
(Salida de la Funcion)

45
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
PreShot 92 (Llamada 92) Inicio de sesion del Administración.

PreShot 93 (Llamada 93) Inicio de Sesion Operador.

PreShot 94 (Llamada 94) Inicio de la Alimentacion de la


Domo(Establecer No. 94 preshot como fuente de alimentación para apagar la
cúpula)

Atención especial: Diferentes equipos de control de la cúpula tienen


diferentes modos de funcionamiento. Se aconseja hacer referencia a la
especificación del equipo de control.

46
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

Part VI FAQs de la Domo.


1. Después de encender, no hay ningún movimiento ni imagen.
1). Compruebe si el cable de alimentación está conectado a AC24V.
2). Fallo de la alimentación del dispositivote PCB, cambie la alimentacion de PCB.
3). Cables desconectados del anillo.
4). Fallo de la placa de control.
Nota: Por favor, siga la base del sistema de cableado estrictamente

2. Después de encenderlo, el dispositivo de rotación de la domo funciona


normalmente, pero no sale imagen.
1). Esta apagada la configuracion de caracteres de la pantall.
2). La conexión entre la cámara y la domo del dispositivo, reemplazar el cable FFC o una
cámara.
Nota: Aproximadamente 45 segundos después del encendido de la domo.

3. Después de auto-detección de dispositivo de la domo, el menú no se pueden


mostrar
1).Mala ejecucion. Llamada +90 + ENTRAR para abrir.
2).Fallo de control del, cambie la placa de OSD.
Nota: Después de la auto-detección, el menú sólo aparecerá cuando haya visualización
de la imagen de la domo.

4. Distorsion de la imagen o de los caracteres.


1). Si por interferencias de señales electronicas exteriores (ruido) o la cámara se dirige a la
pantalla del monitor, conecte la domo a toma de tierra o apague los dispositivos
electronicos que la rodean.(eléctrico, HF, la generación de la señal) , o girar la cámara
2). Si el sistema tiene un mal funcionamiento, reicinie la domo.
Nota: El cable de video debe de ser apantallado.

5. Después de encender, no hace la auto-prueba y el motor está bloqueado


El sistema de ajuste al comenzar la auto-prueba se puede ver el vídeo en la pantalla
Nota: Hay caracteres en circunstancias normales.

6. No puede parar la rotación del Pan (deja de girar alternativamente)


1). La placa de OSD no está correctamente conectado con el tablero de control principal o el
interruptor fotoeléctrico está estropeado.
2). El interruptor del Pan no esta en posicion adecuada..
Nota: El interruptor del debería estar en 2 / 3 del centrol dentro de la ranura del
interruptor fotoeléctrico

7. Después de trabajar normalmente, se gira un círculo cuando se controla


Este evento es normal.
47
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual
Nota: Si esto ocurre con frecuencia, por favor, ajuste el interruptor del Pan o
comprobar si la conexión esta demasiado apretada.

8. El rango vertical no esta dentro de 90 ± 2 grados con una gran desviación


Comprobar y ajustar la instalación mecánica

9. La Auto-detección es normal, pero no puede se puede controlar


1). Comprobar el protocolo, baudios y dirección de la domo de la máquina y el controlador.
2). Compruebe los cables de conexión.

10. Dispositivo de control de la domo sin funcionamiento.


1). Sobrecarga de la transmisión de larga distancia
2).Compruebe los cables de conexión
3). La proteccion de RS-485 esta estropeado.
Nota: En su mayor parte ocurre en la conexión

11. Fallo de las funciones de la domo.


Reinicio de la domo.

12. Funcionamiento automatico de la domo periódicamente.


Sin transmisión automática "rellamada" se establece en función de la cúpula de la máquina.

13. Una domo que trabajan bien, mientras que la otra no en idénticas funciones.
Comprobar el ajuste y el cableado de nuevo

48
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

Part VII Parámetros técnicos principales

Dirección Domo:0~255

Pan Rango de rotacion:360 grado de rotación continua

Tilt Rango de rotacion:0~90 grado de rotación continua

Dirección de la Domo:0~255

Rango de rotación Pan:360 grados de rotación contínua

Rango de rotación Tilt:0~90 grados de rotación contínua

Velocidad manual del Pan:0~300 grados/S

Velocidad manual del Tilt:0~120 grados/S

Velocidad Preset:400 grados/S


Exactitud de posición real Preset:+/-0.1grados
Posiciones Preset:128
Idiomas del menú de funcionamiento: Inglés/ Alemán/ Español, etc...
Visualización de información funcional: Nombre de la Domo, Nombre del
Preset, Nombre del Tour PTZ, Nombre del área, Orientación de la cámara, Nota
de alarma, Mostrar hora/temperatura

El aumento de la velocidad de escáneo inteligente cambia la velocidad de


exploración junto con la regulación automática (en sentido inverso).
49
Intelligent High Speed Dome Camera Operation manual

Flip Automático: Vertical 90 y 10 grados de avance de seguimiento automático


de 180 grados.

Crucero 3D Inteligente: La velocidad puede ser establecida al azar, y la vertical


puede ser cambiada de inmediato.
Vector Scan: 6 Combinaciones

Tour PTZ (Plan de Escaneo): 3 pistas y 120 segundos por pista

Display de área de Operación: 8 áreas

Protección de la Privacidad: 8 áreas (en función de los usuarios)


Alarma: 8 Canales de entrada y 2 canales de salida
Asignación de programación: 8 Opciones

Gestión de cuentas de los usuarios: Fuerte mecanismo de gestión para los


usuarios.

Tiempo de inicio/apagado: Programación al azar

Modo de Control: RS-485 Bus

Comunicación en baudios:2400/4800/9600/19200BPS

Alimentación: AC24(+/-4V) 50Hz/60Hz (Interior 1A/Exterior 2A)

Temperatura de Operación: Interior: -10~+45℃ Exterior: -20~+60℃

50

Das könnte Ihnen auch gefallen