Sie sind auf Seite 1von 101

Manual del Operario

PowerCommand®Control 2100

Spanish – Translated from Original Instructions 11-2009 0908-0103-01 (Issue 4)


Sistema de Control del Grupo Generador: Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

PRÓLOGO
El propósito de este manual es proporcionar a los usuarios información fidedigna y general. Sirve como
guía y asistencia con recomendaciones para procedimientos correctos y seguros. Cummins Power
Generation Limited no puede aceptar responsabilidad de ningún tipo por problemas que surjan como
resultado de las siguientes recomendaciones de este manual.
La información contenida en este manual está basada en la información disponible en el momento de la
impresión. En línea con la política de Cummins Power Generation Limited de un continuo desarrollo y
mejora, la información puede cambiar en cualquier momento sin previo aviso. Por lo tanto, los usuarios
deben asegurarse, antes de comenzar cualquier trabajo, de que disponen de la información más reciente.
Se advierte respetuosamente a los usuarios que es responsabilidad suya emplear a personas competentes
para llevar a cabo cualquier trabajo de instalación teniendo en cuenta la buena práctica y la seguridad.
Consulte con su Distribuidor Autorizado para obtener información adicional sobre la instalación. Es esencial
que se tenga el máximo cuidado en la aplicación, instalación y funcionamiento de cualquier motor diesel
debido a su naturaleza potencialmente peligrosa. Debe remitirse también encarecidamente a la restante
documentación de Cummins Power Generation Limited, en particular el Manual de Seguridad e Higiene
(0908-0110-01(SP)) y el manual del motor.
Si se necesita asistencia adicional ponerse en contacto:-

Cummins Power Generation Limited


Columbus Avenue
Manston Park
Manston
Ramsgate
Kent CT12 5BF

Tel. Nº: +44 (0) 1843 255000


Fax. Nº: +44 (0) 1843 255902

e-mail: cpg.uk@cummins.com

Sitios Web: www.cumminspower.com

Prólogo
Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Prólogo
Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

ÍNDICE
Sección Título Página

1 Seguridad1-1
1.1 Estilos de Advertencia, Precaución y Notas Utilizados en Este Manual .................................... 1-1
1.2 Información General.................................................................................................................... 1-1
1.3 Código de Seguridad de la Planta del Generador ...................................................................... 1-1

2 Introducción...................................................................................................................... 2-1
2.1 Generalidades ............................................................................................................................. 2-1
2.2 Identificación del Grupo generador............................................................................................. 2-1
2.3 Servicios Posventa...................................................................................................................... 2-2
2.3.1 Mantenimiento ...................................................................................................................... 2-2
2.3.2 Garantía................................................................................................................................ 2-2
2.3.3 Recambios............................................................................................................................ 2-2
2.3.4 Extranjero ............................................................................................................................. 2-2
2.3.5 Documentación adicional ..................................................................................................... 2-2

3 Descripción del Sistema .................................................................................................. 3-1


3.1 Componentes del Generador...................................................................................................... 3-1
3.1.1 Suministro y Aislamiento de CA ........................................................................................... 3-2
3.1.2 Alternador ............................................................................................................................. 3-2
3.1.3 Sistema de Control ............................................................................................................... 3-2
3.1.4 Botón de Parada de Emergencia ......................................................................................... 3-2
3.1.5 Motor..................................................................................................................................... 3-2
3.1.6 Régimen Nominal del Generador ......................................................................................... 3-3
3.1.7 Construcción del Generador................................................................................................. 3-3
3.2 Sistema de Combustible ............................................................................................................. 3-3
3.2.1 Separadores de Combustible / Agua.................................................................................... 3-3
3.3 Sistema de Refrigeración............................................................................................................ 3-3
3.4 Escape del Motor (Opción) ......................................................................................................... 3-3
3.5 Sistema Eléctrico de CC ............................................................................................................. 3-4
3.5.1 Energía de CC ...................................................................................................................... 3-4
3.5.2 Sistema de la Batería ........................................................................................................... 3-4
3.5.3 Alternador de Carga ............................................................................................................. 3-4
3.5.4 Cargador de Batería con Alimentación de la Red (Opción) ................................................. 3-4
3.6 Sensores / Emisores ................................................................................................................... 3-4
3.7 Módulo de Alarma (Opción) ........................................................................................................ 3-5
3.8 Calentadores ............................................................................................................................... 3-6
3.8.1 Suministro y Aislamiento del Calentador.............................................................................. 3-6
3.8.2 Calentador del Motor (Opción) ............................................................................................. 3-6
3.8.3 Calentador del Alternador (Opción)...................................................................................... 3-6
3.8.4 Calentador del Panel de Control (Opción) ........................................................................... 3-6
3.9 Red de Comunicaciones (Opción) .............................................................................................. 3-7
3.10 Programación de Arranque / Parada Remoto (Opción).............................................................. 3-7
3.11 Fallo de Tierra (Opción) .............................................................................................................. 3-7
3.12 Disyuntores y Contactores de Conmutación............................................................................... 3-7
3.12.1 Disyuntores (Opción) ............................................................................................................ 3-7
3.12.2 Panel de Conmutación (Opción) .......................................................................................... 3-7
3.13 Sistema de Control del Arranque ................................................................................................ 3-8
3.13.1 Conexiones del Cliente......................................................................................................... 3-9
3.13.2 Contactos de Salida.............................................................................................................. 3-9

4 Sistema de Control........................................................................................................... 4-1


4.1 Descripción del Sistema de Control............................................................................................ 4-1
4.2 Definiciones del Modo de Control ............................................................................................... 4-1
4.2.1 Modos On/Off del Panel de Control...................................................................................... 4-2

Relación de Abreviaturas Página i


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.2.2 Modo Battle Short (Opcional) ............................................................................................... 4-3


4.3 Panel de Control.......................................................................................................................... 4-4
4.4 Visualización y Botones del Menú............................................................................................... 4-7
4.4.1 Visualización Digital .............................................................................................................. 4-7
4.4.2 Botones de Selección del Menú de Visualización: ............................................................... 4-7
4.4.3 Botón de Origen.................................................................................................................... 4-8
4.4.4 Botón de Menú Principal Anterior ......................................................................................... 4-8
4.5 Menús Principales ....................................................................................................................... 4-9
4.5.1 Menú Principal 1 ................................................................................................................. 4-10
4.5.2 Menú Principal 2 ................................................................................................................. 4-10
4.5.3 Menú Principal 3 ................................................................................................................. 4-10
4.6 Reglaje de los Ajustes por Defecto ........................................................................................... 4-11
4.7 Mensajes del Sistema ............................................................................................................... 4-11
4.8 Menú de Configuración del Controlador ................................................................................... 4-12
4.9 Menú del Motor.......................................................................................................................... 4-14
4.10 Menú Alternador ........................................................................................................................ 4-16
4.11 Menú Ajuste............................................................................................................................... 4-18
4.11.1 Ajuste de Valores/Parámetros: ........................................................................................... 4-18
4.12 Menú Fallos ............................................................................................................................... 4-20
4.13 Menú del Sistema...................................................................................................................... 4-22
4.14 Menú Historial............................................................................................................................ 4-24
4.15 Menú Acerca de ........................................................................................................................ 4-26
4.16 Menú Transferencia de Potencia .............................................................................................. 4-28

5 Funcionamiento................................................................................................................ 5-1
5.1 Seguridad .................................................................................................................................... 5-1
5.2 Introducción ................................................................................................................................. 5-1
5.3 Mantenimiento ............................................................................................................................. 5-1
5.4 Recomendaciones de Funcionamiento....................................................................................... 5-2
5.4.1 Marcha .................................................................................................................................. 5-2
5.4.2 Funcionamiento Sin Carga ................................................................................................... 5-2
5.4.3 Periodo de Práctica............................................................................................................... 5-2
5.4.4 Funcionamiento a Baja Temperatura ................................................................................... 5-2
5.4.5 Funcionamiento a Alta Temperatura .................................................................................... 5-2
5.4.6 Condiciones de Funcionamiento para Potencia Nominal Inmediata, de Reserva y Continua5-3
5.4.7 Factores de Reducción de Potencia..................................................................................... 5-4
5.5 Funcionamiento del Grupo Generador........................................................................................ 5-5
5.5.1 Secuencia de Funcionamiento ............................................................................................. 5-5
5.6 Arranque...................................................................................................................................... 5-5
5.6.1 Control de Transferencia de Potencia (PTC) (Opcional)...................................................... 5-6
5.6.2 Comprobaciones Antes del Arranque................................................................................... 5-6
5.7 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual).................................................................. 5-8
5.7.1 Arranque desde una Ubicación Remota (PTC o Señal de Arranque Remoto) (Modo Auto)5-12
5.7.2 Arranque en Frío con Cargas ............................................................................................. 5-17
5.8 Parada 5-18
5.8.1 Parada de Emergencia ....................................................................................................... 5-18
5.8.2 Parada desde el Panel de Control (Modo Manual) ............................................................ 5-19
5.8.3 Parada desde una Ubicación Remota (PTC o Señal de Parada Remota) (Modo Auto).... 5-19

6 Mantenimiento .................................................................................................................. 6-1


6.1 Bloqueo del grupo generador fuera de servicio .......................................................................... 6-3
6.1.1 Introducción .......................................................................................................................... 6-3
6.1.2 Inmovilización del grupo generador para un trabajo seguro ................................................ 6-3
6.2 Generalidades ............................................................................................................................. 6-4
6.3 Procedimientos de mantenimiento diarios o de reabastecimiento.............................................. 6-6
6.3.1 Información general .............................................................................................................. 6-6
6.3.2 Informe de funcionamiento del motor ................................................................................... 6-6
6.4 Sistema de refrigeración ............................................................................................................. 6-7
6.4.1 Comprobación del nivel del refrigerante ............................................................................... 6-7

Página ii Relación de Abreviaturas


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

6.4.2 Inspección del ventilador de refrigeración............................................................................ 6-8


6.4.3 Inspección de la banda impulsora ........................................................................................ 6-8
6.4.4 Comprobación del radiador .................................................................................................. 6-9
6.5 Aceite del motor .......................................................................................................................... 6-9
6.5.1 Comprobación del nivel de aceite del motor ........................................................................ 6-9
6.6 Sistema de combustible ............................................................................................................ 6-10
6.6.1 Nivel de combustible........................................................................................................... 6-11
6.6.2 Drenaje del separador de agua/combustible...................................................................... 6-11
6.7 Contenedor de líquido............................................................................................................... 6-11
6.8 Comprobación de mangueras y líneas de combustible............................................................ 6-12
6.9 Sistema de escape.................................................................................................................... 6-12
6.10 Potencia del grupo generador: sistema eléctrico de CA........................................................... 6-12
6.11 Sistema eléctrico de CC............................................................................................................ 6-13

7 Localización y Solución de Problemas .......................................................................... 7-1


7.1 Introducción................................................................................................................................. 7-1
7.2 Unidad de Control ....................................................................................................................... 7-1
7.3 Consideraciones de Seguridad ................................................................................................... 7-2
7.4 Localización de Fallos................................................................................................................. 7-4
7.5 Indicadores de Estado ............................................................................................................... 7-5
7.5.1 Indicador de funcionamiento: ............................................................................................... 7-5
7.5.2 Indicador de Arranque Remoto: ........................................................................................... 7-5
7.5.3 Indicador No en Auto: ........................................................................................................... 7-5
7.5.4 Indicadores Configurables:................................................................................................... 7-5
7.5.5 Indicador de Estado de Parada: ........................................................................................... 7-5
7.5.6 Indicador de Estado de Advertencia:.................................................................................... 7-6
7.5.7 Visualización Digital:............................................................................................................. 7-6
7.6 Disyuntor de Línea (Opcional) .................................................................................................... 7-6
7.7 Control y Diagnósticos a Través de Red o PC (Portátil)............................................................. 7-6
7.8 Códigos de Fallo ......................................................................................................................... 7-7
7.8.1 Códigos de Fallo de Categoría A: ........................................................................................ 7-7
7.8.2 Códigos de Fallo de Categoría B: ........................................................................................ 7-7
7.8.3 Códigos de Fallo de Categoría C: ........................................................................................ 7-7
7.8.4 Códigos de Fallo de Categoría D: ........................................................................................ 7-7
7.8.5 Códigos de Fallo de Categoría E: ........................................................................................ 7-7

Relación de Abreviaturas Página iii


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Ilustraciones

Figura Título Página


Figura 2-1 Placa de Régimen Nominal Característica del Grupo Generador ................................ 2-1
Figura 3-1 Grupo Generador Típico (C40 a C250)......................................................................... 3-1
Figura 3-2 Panel Frontal de Módulo de Alarma Típico................................................................... 3-5
Figura 4-1 Panel Frontal ................................................................................................................. 4-4
Figura 4-2 Visualización Digital y Botones de Selección de Menú ................................................ 4-7
Figura 4-3 Menú Principal............................................................................................................... 4-9
Figura 4-4 Pantalla Emergente de Tiempo de Retraso de Ralentí .............................................. 4-11
Figura 4-5 Menú de Configuración del Controlador ..................................................................... 4-13
Figura 4-6 Menú del Motor (con exclusión de la gama C450 a C550 [QSX15 con CAN Link]) ... 4-15
Figura 4-7 Menú del Alternador .................................................................................................... 4-17
Figura 4-8 Menú Ajuste................................................................................................................. 4-19
Figura 4-9 Sub-menú Historial/Fallo Actual.................................................................................. 4-20
Figura 4-10 Menú de Fallos............................................................................................................ 4-21
Figura 4-11 Menú del Sistema........................................................................................................ 4-23
Figura 4-12 Menú Historial ............................................................................................................. 4-25
Figura 4-13 Menú Acerca de .......................................................................................................... 4-27
Figura 4-14 Menú Transferencia de Potencia ................................................................................ 4-29
Figura 5-1 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual) – versión pre 2.303.................. 5-10
Figura 5-2 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual) – versión 2.303 en adelante .... 5-11
Figura 5-3 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) - versión pre
2.303 5-13
Figura 5-4 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) - versión 2.303
en adelante 5-14
Figura 5-5 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) - versión 2.303
en adelante 5-15
Figura 5-6 Interruptor de Prueba de Arranque Remoto Dispositivo PTC/Práctica - versión 2.303 en
adelante 5-16

Tablas

Tabla Título Página


Tabla 4-1 Definiciones del Modo de Control ................................................................................. 4-1
Tabla 7-1 Códigos de Fallos de Advertencia y Parada ................................................................. 7-8
Tabla 7-2 Procedimientos de Localización y Solución de Problemas Para Códigos de Fallo...... 7-9

Publicaciones Adicionales
Con el sistema también se suministrarán las Publicaciones Adicionales apropiadas para su sistema.
Cuando sea apropiado se suministrará(n) el(los) Manual(es) de Instrucciones correspondientes(s) con
cualquier accesorio que se pida.

Título Publicación Nº
Batería de Ácido Plomo ..........................................................................................................0908-0101-01(SP)
Salud y Seguridad ................................................................................................................0908-0110-01(SP)
Información del Radiador........................................................................................................0908-0107-01(SP)

Página iv Relación de Abreviaturas


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

RELACIÓN DE ABREVIATURAS
AC Corriente Alterna LED Diodo Electro-Luminiscente
ACB Disyuntor del Circuito de Aire LTP Potencia Nominal de Tiempo Limitado
ACH Calentadores Contra la Condensación LTA Baja Temperatura Después de Refrigeración
ATS Interruptor de Transferencia Automática LV Bajo Voltaje
AVR Regulador Automático de Voltaje
MCB Disyuntor de Circuito Miniatura
BHP Potencia de Freno MCCB Disyuntor de Caja Moldeada
BMS Sistema de Gestión de Construcción MF Fallo de la Red
Transformador del Sensor de la Barra
BST Conductora
MFSS Sensor Maestro de Primer Arranque
MR Retorno de la Red
CB Disyuntor MST Transformador del Sensor de la Red
CCA Amperios de Arranque en Frío MSU Unidad del Sensor de la Red
CHP Calor y Potencia Combinados MV Voltaje Medio
COP Potencia Nominal Continua
CT Transformador de Corriente NEC Contacto de Puesta a Tierra del Neutro

dB(A) Unidad de nivel de ruido PCC2100 PowerCommand®Control 2100


DC Corriente Continua PF Factor de Potencia
DIP Paquete En Línea Doble PFC Controlador del Factor de Potencia
DMC Control Maestro Digital PLC Controlador Lógico Programable
Unidad de Reserva de Carga de
DMSU Demanda
PMG Generador de Imán Permanente

PRP Potencia Nominal Inmediata


EMCU Control del Motor y Unidad de Control PSU Unidad de Suministro de Potencia
EMF Fuerza Electromotriz PTC Control de Transferencia de Potencia
Transformador de Voltaje / Transformador de
EPU Unidad de Protección del Motor PT/CT Corriente

FSS Sensor de Primer Arranque QCC Control de Corriente Reactiva

GCP Panel de Control del Generador RFI Interferencia de Frecuencia de Radio


Genset Grupo Generador RMS Media Cuadrática
GKWT Transductor de Kilovatio Global RPM Revoluciones Por Minuto
RTD Detector Termométrico de Resistencia
HV Alto Voltaje
V Voltios
IC Circuito Integrado VAC Voltios, Corriente Alterna
I/O Entrada / Salida VCB Disyuntor de Vacío
VDC Voltios, Corriente Continua
kVA Potencia Aparente VF Sin Voltaje
kVAR Potencia Reactiva VT Transformador de Voltaje
kW Potencia Activa / Real
kWh Unidad de potencia eléctrica o trabajo

Relación de Abreviaturas Página v


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Página vi Relación de Abreviaturas


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

SECCIÓN 1 – PRELIMINARES Y SEGURIDAD


1 Seguridad
1.1 Estilos de Advertencia, Precaución y Notas Utilizados en
Este Manual
Los siguientes estilos de seguridad que aparecen a lo largo de este manual indican condiciones
potencialmente peligrosas para el operario, el personal de servicio o el equipo.

ADVERTENCIA: AVISA DE UN PELIGRO QUE PUEDE PROVOCAR GRAVES


LESIONES PERSONALES O LA MUERTE.

Precaución: Avisa de un peligro o de una práctica insegura que pueden provocar


daños en el producto o en la propiedad.

Nota: Un texto corto que proporciona información que aumenta el texto actual.

1.2 Información General


Este manual forma parte del paquete de documentación suministrado por Cummins Power
Generation Limited con grupos generadores específicos. En el caso en que este manual haya sido
proporcionado por separado debe remitirse a la restante documentación de Cummins Power
Generation Limited, en particular al Manual de Seguridad e Higiene (0908-0110-01(SP)) y al
manual del motor que corresponda a su grupo generador.
Nota: Es del interés del usuario leer y entender toda la información de Seguridad e Higiene
junto con todas las Advertencias y Precauciones contenidos en la documentación
correspondiente al grupo generador y a su funcionamiento y mantenimiento.

1.3 Código de Seguridad de la Planta del Generador


Antes de hacer funcionar el grupo, lea el manual de Seguridad e Higiene (0908-0110-01(SP)) y el
manual del motor, y familiarícese con ellos y con el equipo. Sólo puede conseguirse un
funcionamiento seguro y eficiente si el equipo es accionado y mantenido adecuadamente. Muchos
accidentes son provocados por el incumplimiento del seguimiento de las reglas y precauciones
fundamentales.

ADVERTENCIA: UN FUNCIONAMIENTO Y UN MANTENIMIENTO INADECUADO


PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES O LA
PÉRDIDA DE LA VIDA Y DE LA PROPIEDAD A CAUSA DE
INCENDIO, ELECTROCUCIÓN, AVERÍA MECÁNICA O ASFIXIA POR
EL GAS DE ESCAPE. LEER Y SEGUIR TODAS LAS
PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD DE TODO ESTE MANUAL Y DEL MANUAL DE
SEGURIDAD E HIGIENE 0908-0110-01(SP).
ADVERTENCIA: EL ALZADO Y LA RECOLOCACIÓN DEL GRUPO GENERADOR
SÓLO DEBE LLEVARSE A CABO CON EL EQUIPO DE ELEVACIÓN
ADECUADO, CON ELEMENTOS DE SUJECIÓN Y BARRAS
SEPARADORAS, SEGÚN LO ESTABLECIDO EN LAS NORMATIVAS
Y LA LEGISLACIÓN LOCALES. ASIMISMO, ESTAS TAREAS
DEBERÁN LLEVARLAS A CABO TÉCNICOS CON LA EXPERIENCIA
Y LA FORMACIÓN ADECUADAS. UN ALZADO INCORRECTO
PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES, DAÑOS EN EL EQUIPO O
INCLUSO LA MUERTE. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN,
CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO.

Sección 1 – Preliminares y Seguridad Página 1-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Página 1-2 Sección 1 – Preliminares y Seguridad


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

SECCIÓN 2 - INTRODUCCIÓN
2 Introducción
2.1 Generalidades
Antes de hacer cualquier intento de funcionamiento del grupo generador, el usuario debe tomarse
el tiempo de leer este manual y de familiarizarse con los Procedimientos de Advertencia y
Funcionamiento.
Un grupo generador debe funcionar y ser mantenido adecuadamente si se espera un
funcionamiento seguro y fiable. El manual incluye un programa de mantenimiento y una guía de
localización y solución de problemas.
El manual del motor está incluido con el grupo. Cuando haya información divergente, este manual
tiene preferencia sobre el manual del motor.

2.2 Identificación del Grupo generador


Cada grupo generador está provisto de una Placa de Régimen Nominal del Grupo generador
como se muestra a continuación. Esto proporciona información exclusiva sobre el generador.

Figura 2-1 Placa de Régimen Nominal Característica del Grupo Generador

Sección 2 - Introducción Página 2-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

2.3 Servicios Posventa


Ofrecemos una gama completa de servicios posventa tal y como sigue:

2.3.1 Mantenimiento
ADVERTENCIA: UN SERVICIO O UNA SUSTITUCIÓN DE PIEZAS INCORRECTOS
PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES, LA
MUERTE, Y/O DAÑOS EN EL EQUIPO. EL PERSONAL DE SERVICIO
DEBE ESTAR FORMADO Y EXPERIMENTADO EN LA REALIZACIÓN
DEL SERVICIO ELÉCTRICO Y/O MECÁNICO.

Para clientes que deseen que sus grupos generadores reciban un servicio experimentado a
intervalos regulares, el Departamento de Servicio al Cliente ofrece un paquete contrato de
mantenimiento completo. Cubre todos los elementos sujetos al mantenimiento de rutina e incluye
un informe detallado sobre la condición del grupo generador. Además, esto puede unirse a un
acuerdo de comunicación de 24 horas, proporcionando asistencia 365 días al año si es necesario.
Están disponibles técnicos especializados para mantener niveles óptimos de rendimiento en los
grupos generadores del cliente, y se recomienda que las tareas de mantenimiento sean realizadas
sólo por técnicos formados y especializados proporcionados por el Departamento de Servicio al
Cliente.

2.3.2 Garantía
Todos los grupos generadores tienen una garantía de doce meses desde la fecha de puesta en
servicio como estándar. Está también disponible una cobertura de garantía ampliada. En el caso
de una avería puede proporcionarse normalmente una rápida asistencia por técnicos de servicio
formados por la fábrica con equipos de trabajo para realizar todas las reparaciones menores y
mayores en el equipo en su emplazamiento.
Para más detalles sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

2.3.3 Recambios
Está disponible un completo Departamento de Piezas de Recambio para averías de emergencia y
para el técnico que lleve a cabo su propio mantenimiento de rutina.
Por favor, indicar los Nº de Planta, Nº de serie y Nº de Pieza al pedir recambios.

2.3.4 Extranjero
Agentes y representantes en casi 100 países a lo largo del mundo ofrecen instalación y servicio
posventa para el equipo suministrado. Podemos proporcionar el nombre y la dirección del agente
de su ubicación específica.
Para obtener detalles de los servicios anteriores, póngase en contacto con su distribuidor.

2.3.5 Documentación adicional


Si necesita información adicional y más detallada en relación con el motor o el alternador,
póngase en contacto con su distribuidor autorizado.
Por favor, indicar los Nº de Planta y los Nº de Serie.

Página 2-2 Sección 2 - Introducción


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

SECCIÓN 3 – DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA


3 Descripción del Sistema
3.1 Componentes del Generador
Los componentes principales de un Sistema Generador característico (Sistemas C40 a C250) se
muestran a continuación, y se relacionan en esta sección. Remitirse al manual del motor para la
ubicación de otros componentes.
Están listadas varias opciones aunque pueden no estar disponibles para todos los modelos.

1 2 3 4

5
5

6
6

7
7

Figura 3-1 Grupo Generador Típico (C40 a C250)

CLAVE OPCIONES
1. Radiador Baterías y Bandeja
2. Motor Caja de Entrada del Disyuntor
3. Limpiador de Aire Bomba Eléctrica de Transferencia de Combustible
4. Alternador Calentador del Refrigerante del Motor
5. Panel de Control Bomba de Drenaje del Colector de Combustible
6. Alojamiento del Control
7. Marco de Asiento

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

3.1.1 Suministro y Aislamiento de CA


Es únicamente responsabilidad del Cliente proporcionar el suministro de energía de CA y los
medios para aislar la entrada de CA a la caja de terminales. Remitirse al diagrama de cableado
suministrado con el grupo generador.
Nota: Es necesario un dispositivo de desconexión separado según BS EN 12601:2001.

ADVERTENCIA: EL DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN NO SE SUMINISTRA COMO


PARTE DEL GRUPO GENERADOR Y CUMMINS POWER
GENERATION LIMITED NO ACEPTA RESPONSABILIDAD EN EL
SUMINISTRO DE MEDIOS DE AISLAMIENTO.

3.1.2 Alternador
Todos los tipos de generador utilizan alternadores de CA de diseño sin escobillas y de campo
rotatorio, que elimina el mantenimiento asociado con anillos colectores y escobillas. Remitirse a la
Placa de Régimen Nominal del Grupo generador para el tipo de alternador y los detalles del
régimen nominal.
Para obtener información adicional, póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

3.1.3 Sistema de Control


El PCC2100 es un control basado en un microprocesador para grupos generadores. Proporciona
el control del combustible y dirige la velocidad del motor, la regulación de la salida de voltaje del
alternador principal y un control y vigilancia total del grupo generador. El control también vigila
continuamente la salud del motor, del alternador y de los sistemas auxiliares, y aplicará una
Parada Automática si se produce un fallo grave.
El panel de control principal y su equipo asociado están situados en el Alojamiento del Control que
está montado en la parte trasera del grupo generador. Ver Figura 3-1.

3.1.4 Botón de Parada de Emergencia


El Botón de Parada de Emergencia está situado en el centro de la mitad superior del Panel de
Control. Pulsar este botón para una Parada de Emergencia del motor. Si el motor no está en
marcha, la pulsación del botón evitará el arranque del motor, sin que importe la fuente de la señal
de arranque (Manual o Auto - remota).
Para reiniciar:
1. Tirar, o tirar y girar, del botón para desbloquearlo.
2. Girar el interruptor de llave O/Manual/Auto hasta 'Off' (O).
3. Pulsar el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio del panel frontal.
4. Seleccionar Manual o Auto según se requiera.

Precaución: No utilizar el control de parada de emergencia para una parada normal.


Cuando se inicia una parada de emergencia toda la carga del grupo
generador es descargada inmediatamente y el motor se para sin una
ejecución de enfriamiento.

3.1.5 Motor
Todos los generadores utilizan un motor de 4 tiempos refrigerado por agua e incorporan un control
de mando y un sistema de protección total del motor. Remitirse a la Placa de Régimen Nominal
del Grupo generador para el tipo de motor y los detalles del régimen nominal.
Remitirse al manual del motor suministrado con este grupo generador para obtener información
adicional.

Página 3-2 Sección 3 – Descripción del sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

3.1.6 Régimen Nominal del Generador


Para detalles del régimen nominal de su generador remitirse a la Placa de Régimen Nominal del
Grupo generador.
Remitirse a la Sección 5.4 para el funcionamiento a temperaturas o alturas por encima de las
establecidas en la Placa de Régimen Nominal.

3.1.7 Construcción del Generador


Los grupos generadores están construidos como un módulo individual con el motor y el alternador
conectados a través de una cámara de acoplamiento con montajes elásticos para formar una
unidad. El motor y el alternador están montados en un bastidor sobre montajes elásticos. Esto da
como resultado una unidad de gran resistencia y rigidez, con una alineación precisa entre el motor
y el alternador, y una amortiguación eficaz de la vibración del motor.

3.2 Sistema de Combustible


Se suministra como estándar un depósito continuo de combustible moldeado de plástico en la
gama C40 a C250, aunque puede suministrarse como opción un depósito continuo de
combustible de acero. El depósito está montado con un gran tapón de llenado que incorpora un
filtro basto, y proporciona un mínimo de ocho horas de funcionamiento a una carga nominal del
100%.
Están disponibles como opción depósitos principales separados con plataformas que
proporcionan capacidades de 450, 900 y 1350 litros.
Nota: Si el sistema de contención de derrames no forma parte de los servicios
proporcionados por Cummins, será responsabilidad del instalador proporcionar los
medios de contención necesarios para evitar la contaminación del medio ambiente,
especialmente en vías de agua o reservas acuíferas.

3.2.1 Separadores de Combustible / Agua


Los separadores de combustible/agua montados como juego se instalan para proporcionar
protección al sistema de inyección de combustible del motor cuando no pueden garantizarse
suministros de combustible libres de agua.

3.3 Sistema de Refrigeración


El sistema de refrigeración del motor se compone de un radiador y un ventilador propulsor, una
bomba de agua accionada mecánicamente y un termostato. El ventilador conduce el aire a través
del radiador y elimina el calor superficial del motor y del alternador. El alternador tiene su propio
ventilador interno de refrigeración.

3.4 Escape del Motor (Opción)


Los sistemas de escape, que son opcionales y se suministran por separado, reducen el ruido del
motor a niveles aceptables y canalizan los gases de escape a un área donde no representen un
peligro. Están disponibles tipos industriales y residenciales como opción. También están
disponibles como opción fuelles flexibles.

ADVERTENCIA: LOS TUBOS DE ESCAPE Y DE CARGA DE AIRE ESTÁN MUY


CALIENTES Y PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA
MUERTE, YA SEA POR CONTACTO DIRECTO O A CAUSA DE
INCENDIOS.

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-3


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

3.5 Sistema Eléctrico de CC


Un sistema de batería de 12 ó 24 voltios (determinado por el tipo de generador) proporciona un
arranque del motor de intento múltiple y energía de CC para el sistema de control del generador.

3.5.1 Energía de CC
El sistema del PCC2100 es activado por el sistema de la batería del grupo generador. El sistema
de control funcionará en un rango de voltaje entre 8 y 34 VCC.

3.5.2 Sistema de la Batería


El tipo, tamaño y voltaje de la batería se selecciona para adecuarse a la capacidad y a la
aplicación del generador en el momento del pedido.

3.5.3 Alternador de Carga


Se proporciona un alternador de carga accionado por el motor como estándar para mantener la
batería en condición cargada cuando el motor está funcionando.

3.5.4 Cargador de Batería con Alimentación de la Red (Opción)


Están disponibles dos tipos de cargadores de batería con alimentación de la red para mantener la
batería en condición cargada cuando el grupo generador no está funcionando. Un tipo es de
montaje en pared, y el otro es de montaje en el grupo en el Marco de Asiento o en el Alojamiento
de Control dependiendo de la configuración del grupo generador. Remitirse al manual 0908-0102-
01(SP) para el tipo de montaje en pared, o al 0908-0109-01(SP) para la opción integrada.

3.6 Sensores / Emisores


arios parámetros del grupo generador son medidos por sensores, emisores, RTDs etc. y las
señales resultantes se aplican al PCC2100.
Los sensores montados en el motor pueden controlar los siguientes sistemas:
• Opciones de Combustible
• Presión de Aceite de Lubricación
• Temperatura y Nivel del Sistema de Enfriamiento
• Zonas Diversas
Los sensores montados en el alternador pueden controlar el siguiente parámetro (opción):
• Temperaturas de Devanado

Página 3-4 Sección 3 – Descripción del sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

3.7 Módulo de Alarma (Opción)


El Módulo de Alarma proporciona advertencias audibles. El panel frontal tiene una bocina de
advertencia, dos luces indicadoras y un pulsador cargado por muelle. Las dos luces indicadoras,
Alarma y Bocina Silenciada, muestran respectivamente que la bocina ha sido activada y que el
pulsador adyacente Pulsar para Silenciar Bocina ha sido pulsado.

Módulo de Alarma

Alarma
Pulsar para
Bocina Silenciar
Silenciada Bocina

Figura 3-2 Panel Frontal de Módulo de Alarma Típico

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-5


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

3.8 Calentadores
Precaución: El(los) calentador(es) no debe(n) activarse si el sistema del refrigerante ha
sido purgado.

3.8.1 Suministro y Aislamiento del Calentador


Se requiere el suministro de un calentador para el funcionamiento de los calentadores del motor y del
alternador. Ver la Sección 3.1.1.
Es necesario un dispositivo de desconexión separado según BS EN 12601:2001.
Nota: Este dispositivo de desconexión no se suministra como parte del grupo generador.
Nota: Es únicamente responsabilidad del Cliente proporcionar el suministro de energía y los
medios para aislar la entrada de CA a la caja de terminales. Cummins Power Generation
no acepta responsabilidad en el suministro de medios de aislamiento.

ADVERTENCIA: EL SUMINISTRO DE CA A LA CAJA DE TERMINALES DEBE


AISLARSE ANTES DE INTENTAR ACCEDER A LA CAJA DE
TERMINALES.

3.8.2 Calentador del Motor (Opción)


El calentador del motor está diseñado para mantener el refrigerante del motor caliente cuando el motor
está parado. Calienta y hace circular el refrigerante en el motor, reduciendo el tiempo de arranque y el
desgaste del motor causado por arranques en frío. El calentador está controlado por un termostato
asociado, pero está bloqueado en el arranque del motor.

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL SUMINISTRO HACIA EL CALENTADOR /


TERMOSTATO DEL MOTOR ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
MANTENIMIENTO EN EL MOTOR. UTILIZANDO EL DISPOSITIVO DE
DESCONEXIÓN DEL CLIENTE, AISLAR SIEMPRE EL GRUPO
GENERADOR ANTES DE CUALQUIER MANTENIMIENTO.

Precaución: El calentador del motor no está previsto en modo alguno para proteger el
motor y el sistema de refrigeración de la congelación en condiciones bajo
cero. Si hay cualquier peligro de congelación, debe añadirse un agente
anticongelante adecuado al sistema de refrigeración.

3.8.3 Calentador del Alternador (Opción)


El calentador del alternador está diseñado para mantener el alternador sin condensación cuando el
grupo generador no está funcionando. En condiciones frías y húmedas, puede formarse condensación
en el alternador, lo que puede provocar la degradación del aislamiento, crear un fallo y un posible
peligro de descarga eléctrica. El calentador es bloqueado en el arranque del motor.

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL CALENTADOR DEL ALTERNADOR DEL


SUMINISTRO DE CA ANTES DE TRABAJAR EN EL ALTERNADOR O
EN EL CALENTADOR.

3.8.4 Calentador del Panel de Control (Opción)


El calentador del panel de control proporciona un medio de control de la humedad / temperatura en el
interior de la caja de control. Protege a los componentes y asegura su eficacia cuando el grupo
generador está sujeto a condiciones ambientales variables durante periodos prolongados sin
utilización. El calentador es bloqueado en el arranque del motor.

Página 3-6 Sección 3 – Descripción del sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL CALENTADOR DEL PANEL DE CONTROL


DEL SUMINISTRO DE CA ANTES DE TRABAJAR EN EL PANEL DE
CONTROL O EN EL CALENTADOR.

3.9 Red de Comunicaciones (Opción)


El sistema del PCC2100 incluye un Módulo de Control del Generador (GCM) que proporciona las
comunicaciones en la Red de Comunicaciones del PCC2100. La red es adecuada para control
local o remoto y controla las funciones utilizando el Software del PCC para WindowsTM.

3.10 Programación de Arranque / Parada Remoto (Opción)


El software del PCC2100 para WindowsTM proporciona el control remoto del grupo generador, o
conjunto de grupos generadores, utilizando un PC portátil. El software proporciona información
detallada sobre el estado de los grupos generadores y sus accesorios asociados.
Se proporciona un acceso remoto, versión emplazamiento individual del PCC2100 para cada
emplazamiento. Alternativamente, puede proporcionarse un acceso remoto, versión
emplazamiento múltiple del PCC2100 para un ordenador central de control.

3.11 Fallo de Tierra (Opción)


La opción Fallo de Tierra, que utiliza una unidad de fallo de tierra, está diseñada para detectar
flujo de corriente en el tierra neutro y proporcionar una alarma de Parada al detectar un fallo de
tierra.
Se proporciona un botón de Reinicio de Fallo de Tierra separado en el alojamiento del control
para poder reiniciar una alarma de fallo de tierra. La indicación de Parada resultante en la unidad
de control debe reiniciarse, utilizando el interruptor de membrana de Reinicio en el panel frontal -
ver Sección 4.3.

3.12 Disyuntores y Contactores de Conmutación


3.12.1 Disyuntores (Opción)
Todos los grupos generadores pueden equiparse con disyuntores opcionales, de 3 ó 4 polos y
accionados mecánicamente (MCCBs), montados en la Caja de Terminales de Carga. El disyuntor
se utiliza para aislar la salida del grupo generador de la carga.
Los disyuntores de nominal del generador hasta 1250 amp están instalados en una caja de carga
montada como juego que está acoplada estrechamente con la caja de terminales de salida del
alternador. Los cables del cliente están conectados al disyuntor a través de una placa de
empaquetadura de salida inferior o lateral.
Los disyuntores de nominal del generador por encima de 1250 amp están instalados en un
cerramiento separado. Con esta disposición el panel de control permanece montado como juego
utilizando montajes elásticos para reducir la vibración.

3.12.2 Panel de Conmutación (Opción)


Los paneles de conmutación, montados con contactores de 3 ó 4 polos, están disponibles como
opciones.
Los paneles de conmutación de nominal del generador de hasta 1250 amp son de montaje en
pared.
Los paneles de conmutación de nominal del generador por encima de 1250 amp están separados.

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-7


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

3.13 Sistema de Control del Arranque


El PCC2100 utiliza un sistema de control de función múltiple, que integra la subida del
combustible y la excitación de campo para minimizar las puntas de frecuencia y voltaje, y para
limitar la emisión de humo negro en el arranque. Utilizado con grupos generadores regulados
eléctricamente, este sistema de control incluye las siguientes funciones:
1. Subida del Combustible.- Una vez recibida la señal de Arranque, el sistema de control
digital activa el sistema de combustible del motor lo suficiente para permitir el arranque del
motor. Cuando el sistema de control detecta que el motor ha alcanzado la velocidad de
desconexión del arranque, aumenta gradualmente el flujo de combustible para subir la
velocidad del motor, para tener una aceleración controlada hasta las condiciones de
funcionamiento nominales. Esto minimiza la emisión de humo negro y la punta de frecuencia,
así como mejora la capacidad de arranque en frío.
2. Fallo de Arranque - Cuando se inicia la señal de Arranque, el sistema de control comprueba
la toma de vigilancia de velocidad para comprobar que el motor está girando. Si el motor no
está girando, el sistema de control desconecta el motor de arranque y después realiza dos
intentos de arranque adicionales. Si el intento final falla, se indica un mensaje de Parada en
la visualización alfanumérica y el grupo generador no puede arrancarse hasta que el fallo es
arreglado. Este proceso ayuda a evitar daños en el motor de arranque o en la corona
dentada.
3. Regulación Dinámica de Temperatura - Una capacidad de ajuste dinámico de temperatura
aumenta la capacidad de arranque en frío, y mejora la estabilidad cuando el motor está
arrancando en frío, ajustando automáticamente las características de regulación basándose
en la temperatura del motor. También ayuda a limitar la emisión de humo negro en el
arranque en frío.
4. Control de Excitación Digital - El sistema de regulación de voltaje del grupo generador es
un sensor trifásico e incluye la igualación del par para proporcionar una capacidad mejorada
de toma de carga. Durante el arranque, el sistema de control sube el voltaje de salida hasta
el valor nominal para minimizar la punta de voltaje.
5. Arranque en Ciclo - El sistema del PCC2100 incluye un sistema de arranque en ciclo
estándar que permite al operario seleccionar el modo de arranque continuo o en ciclo. El
operario puede seleccionar entre uno y siete ciclos de arranque, y ajustar los tiempos de
arranque/descanso entre siete y veinte segundos. El ajuste estándar es de tres ciclos de
arranque, con quince segundos de duración del arranque seguido por un descanso de quince
segundos.
6. Sistema de Control de la Batería - El sistema del PCCP2100 controla continuamente el
sistema de carga de la batería respecto a bajo y alto voltaje de CC. Las funciones y los
mensajes incluyen:
• Bajo Voltaje de CC - voltaje de la batería inferior a 24 VCC para baterías de 24V (12
VCC para baterías de 12V).
• Alto Voltaje de CC - voltaje de la batería superior a 32 VCC para baterías de 24V (16
VCC para baterías de 12V).
• Batería Baja - la caída de la batería principal es controlada en el arranque y, si el voltaje
cae por debajo del 60% del nominal durante más de dos segundos, se dará una
indicación.
Nota: En grupos generadores regulados mecánicamente no son aplicables las funciones
Subida de Combustible y Regulación Dinámica de Temperatura.

Página 3-8 Sección 3 – Descripción del sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

3.13.1 Conexiones del Cliente


Las conexiones del cliente hacia PCC2100 se realizan en el alojamiento del control. Las
conexiones se realizan mediante bloques de terminales grandes y claramente etiquetados.

3.13.2 Contactos de Salida


El PCCP2100 proporciona control, señales de salida de alarma y estado, que se utilizan para
activar/desactivar los relés asociados. Los relés están situados en el panel de control y se
proporcionan contactos para uso del cliente. Las señales se proporcionan para los siguientes
relés, los cuales tienen todos un nominal de 2A, 30 VCC:
• Alarma de Advertencia común
• Alarma de Parada común
• Apto para meter carga - Funciona cuando el grupo generador alcanza el 90% del voltaje y
la frecuencia nominales.
• No en Auto

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-9


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Página 3-10 Sección 3 – Descripción del sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

SECCIÓN 4 – SISTEMA DE CONTROL


4 Sistema de Control
4.1 Descripción del Sistema de Control
Este manual cubre el módulo de control del PoweCommand®Control 2100 (PCC2100) para grupos
generadores únicos. Todos los indicadores, interruptores/botones de control y la visualización digital
están situados en el frontal del panel de control tal como se muestra en la Figura 4-1.
El panel de control principal y su equipo asociado están situados en el Alojamiento del Control que está
montado en la parte trasera del grupo generador. Una Caja de Terminales de Carga puede estar
montada tanto a la izquierda como a la derecha del alojamiento, según lo requiera el emplazamiento.
El PCC2100 es un control basado en un microprocesador para grupos generadores. Proporciona el
control del combustible y dirige la velocidad del motor, la regulación de la salida de voltaje del
alternador principal y un control y vigilancia total del grupo generador. El control también vigila
continuamente la salud del motor, del alternador y de los sistemas auxiliares, y aplicará una Parada
Automática si se produce un fallo grave.
El PCCP2100 funciona en conjunción con un grupo de sensores y emisores situados en el motor, el
alternador y los sistemas auxiliares. Los datos pasan entre los componentes a través de un enlace
digital de datos.
Una función importante del sistema de control es vigilar continuamente el grupo generador respecto a
fallos. Si se produce un fallo durante el funcionamiento del motor, el control proporcionará una
indicación al operario y, si el fallo es grave, aplicará una parada automática y totalmente programada.
Hay dos señales de nivel de fallo generadas por el PCC2100. Estos dos niveles de fallo son:
1. Advertencia: señala un fallo inminente o no crítico del motor. El PCCP2100 proporciona una
indicación sólo para esta condición.
2. Parada: señala un fallo potencialmente crítico para el motor. El PCCP2100 pondrá
automáticamente el motor fuera de carga y lo parará inmediatamente, sin una ejecución de
enfriamiento.
El sistema de control funciona con energía de batería de 12 ó 24V CC. La salvaguarda de los datos
está asegurada por una pequeña batería recargable instalada en la caja del PCC2100. El equipo
auxiliar funciona con energía de LV CA.

4.2 Definiciones del Modo de Control


En este manual se utilizan las siguientes Definiciones del Modo de Control:

Modo de Condición de Inicio / Carga del Grupo


Definición
Control Reinicio Generador
Parada Una parada iniciada Parada con el botón de Parada Disminución automática
Normal manualmente durante el Manual del PCC2100. de la carga antes de
funcionamiento normal del Reiniciar manualmente cualquier parar
grupo alarma en el PCCP2100 antes de
volver a arrancar.
Alarma Condición de alarma con Condición de alarma no crítica. Carga mantenida.
indicación de alarma. Reiniciar la alarma en el
PCC2100.
Parada Condición de alarma crítica Condición de alarma crítica. Toda la carga
inmediata con parada inmediata del Apagar y reiniciar manualmente descargada con parada
motor. Indicación de alarma. en el PCCP2100 antes de volver inmediata del motor.
a arrancar.
Bloqueo Motor inhibido del arranque Arranque inhibido debido a una Carga retirada
con indicación de alarma condición de fallo crítico. Reinicio previamente. Motor
en el PCC2100 cuando la parado.
condición de alarma es eliminada.

Tabla 4-1 Definiciones del Modo de Control

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.2.1 Modos On/Off del Panel de Control


Los modos On/Off de Energía del panel de control y del software operativo son Energía 'On',
Salvapantallas y Descanso/Alerta.

Modo Energía 'On'


En este modo, la energía se suministra continuamente al panel de control. El software operativo
del control y los LEDs/visualización digital del panel de control permanecerán activos hasta que se
active el modo Salvapantallas.

Modo Salvapantallas
La energía de la visualización digital se apaga después de 30 minutos (con el grupo generador en
funcionamiento o no). El temporizador de 30 minutos se pone a cero y se inicia después de cada
acción del panel de control (cualquier selección de botón o interruptor) o señal recibida por el
software operativo. Todos los LEDs del panel de control funcionan normalmente durante el modo
Salvapantallas, indicando que el software operativo está activo (Modo Alerta).
Cuando una señal de Advertencia es detectada por el PCC2100, (por ejemplo, baja temperatura
del refrigerante), el control visualiza el mensaje de Advertencia.

Modo Descanso/Alerta
En el modo Descanso, el software operativo del control está inactivo y los LEDs y la visualización
digital del panel de control están todos apagados. El modo descanso es una característica
utilizada para reducir el consumo de energía de la batería cuando el control no está siendo
utilizado y el interruptor O/Manual/Auto está en la posición Off (O).
El modo Descanso se activa cuando se han cumplido todas las condiciones (es decir, sin fallos no
confirmados, modo Salvapantallas activo, y el interruptor O/Manual/Auto está en la posición en la
posición Off (O)).
El software operativo se inicia y la visualización digital y los LEDs del panel de control se
encienden en respuesta al movimiento/pulsación de los siguientes botones/interruptores del panel
de control:
• Interruptor O/Manual/Auto
• Botón de Parada de Emergencia
• Botón de Reconocimiento de Fallo/Reinicio
• Botón de Lámpara del Panel/Prueba de Lámpara
Para activar el control y ver la visualización del menú sin poner en marcha el grupo generador,
pulsar Reconocimiento de Fallo, el botón de Lámpara del Panel o mover el interruptor de modo de
Off (O) a Manual.
Nota: La herramienta de servicio InPower es necesaria para habilitar o deshabilitar el modo
Descanso. Cuando se envía de fábrica, el modo Descanso está deshabilitado.
Cuando está deshabilitado, el software operativo permanecerá siempre activo (modo
Alerta). Si está instalado un dispositivo de red y/o un Control de Transferencia de
Energía (PTC), el modo Descanso no está disponible.
La herramienta de servicio InPower es necesaria para poder seleccionar el modo
deseado. Ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado para recibir
asistencia.

Página 4-2 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

4.2.2 Modo Battle Short (Opcional)


El propósito del modo Battle Short es satisfacer los requisitos de los códigos locales, cuando sea
necesario.
El modo Battle Short evita que el grupo generador sea parado excepto en algunos pocos y
seleccionados fallos críticos de parada.
Nota: Todos los fallos de Parada, incluidos aquellos anulados por Battle Short, deben ser
accionados inmediatamente para asegurar la seguridad y el bienestar del operario y
del grupo generador.

ADVERTENCIA: LA UTILIZACIÓN DE ESTA CARACTERÍSTICA PUEDE CAUSAR UN


INCENDIO O UN PELIGRO ELÉCTRICO, PROVOCANDO GRAVES
LESIONES PERSONALES O LA MUERTE, Y/O DAÑOS EN LA
PROPIEDAD Y EL EQUIPO. DEBE VIGILARSE EL
FUNCIONAMIENTO DEL GRUPO GENERADOR DURANTE EL
FUNCIONAMIENTO EN MODO BATTLE SHORT.

Nota: Esta característica sólo debe utilizarse durante el funcionamiento vigilado y temporal
del grupo generador. Los fallos que están anulados durante el modo Battle Short
consisten en fallos que pueden afectar al rendimiento del generador o provocar
daños permanentes al motor, al alternador o al equipo conectado. El funcionamiento
puede anular la garantía del grupo generador si se produce un daño en relación con
la condición de fallo.
Cuando está habilitado el modo Battle Short, el indicador de estado de Advertencia está
encendido, junto al código de fallo visualizado 1131 – Battle Short Activo.
Cuando el modo Battle Short está habilitado y se produce un fallo de parada, se anuncia el fallo
de Parada pero el grupo generador no se para, y se visualiza el código de fallo 1416 – Fallo de
Parada. El botón de Reconocimiento de Fallo//Reinicio borrará el mensaje de fallo, pero
permanecerá en el archivo de Fallo/Historial con un asterisco (* es igual a fallo activo) mientras el
modo Battle Short esté habilitado.
Se suspende Battle Short y se produce una parada inmediatamente si:
• Se produce cualquiera de los siguientes fallos críticos de parada:
™ Falta Señal de Velocidad Código de Fallo 121
™ Exceso de velocidad Código de Fallo 234
™ Parada de Emergencia Código de Fallo 1433
™ Parada de Emergencia Remota Código de Fallo 1434
™ Fallo de Excitación Código de Fallo 2335
• Se mueve el interruptor Battle Short instalado por el cliente a Off con un fallo de parada
activo pero anulado o un fallo de parada que haya sido anulado en cualquier momento. (Se
visualizará el código de fallo 1123 – Parada después de Battle Short para este tipo de
parada).
Se requiere personal de servicio cualificado para habilitar esta característica. Cuando se envía de
fábrica, esta característica está deshabilitada. El operador utiliza un interruptor externo
(suministrado por el cliente), que se conecta a una de las cuatro Entradas de Cliente para
conectar/desconectar el grupo generador del modo Battle Short.
Nota: El software para la característica Battle Short debe estar instalado de fábrica o debe
ser pedido e instalado por un representante de servicio autorizado. Cuando esté
instalado, se requiere la herramienta de servicio InPower para habilitar la
característica modo Battle Short y configurar una Entrada de Cliente externa para un
control externo por interruptor (On/Off) del modo Battle Short. Ponerse en contacto
con un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-3


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.3 Panel de Control


El panel de control principal del grupo generador forma el panel frontal de una caja PCC2100.

1 2 3 4 5 6

PowerCommand

Funcionamiento
Arranque Remoto
Motor Ajustar No en Auto
Alternador Más >>
Advertencia Baja Presión de Aceite 7
Advertencia Alta Temp Motor
Parada por Baja Presión de Aceite
Parada por Exceso Velocidad
Fallo en el Arranque

Parada
125% 0.90 110% Advertencia

100% 1.00 105%


Confirmación Fallo/Reinicio 9
90%

0.90 100%

60% Lámpara Panel/Prueba Lámpara

10
0.80 95%

30%
0.70 90%
Funcionamiento Manual/Parada
80%
70%
0% <0.60 <70%
L1 L2 L3 L1 L2 L3 Manual Auto
11
A kW PF Hz V

2100

14 13 12

Figura 4-1 Panel Frontal

1. Botón de Origen 8. Indicadores Configurables


2. Botón de Selección de Menú (1 de 4) 9. Indicadores de Estado de Parada y Advertencia

3. Visualización Digital 10. Botón de Reconocimiento de Fallo/Reinicio

4. Lámpara de Panel (1 de 3) 11. Botón de Lámpara del Panel y Prueba de


Lámpara
5. Botón de Menú Principal Anterior 12. Interruptor O/Manual/Auto (Modo Interruptor)

6. Pulsado de Parada de Emergencia 13. Botón de Funcionamiento Manual/Parada:

7. Indicadores de Marcha/Arranque Remoto/No en Auto 14. Panel de Medición Analógica de CA (Opcional)

Página 4-4 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

Interruptores e Indicadores del Panel Frontal


1. Botón de Origen:- En cualquier momento, pulsar ◄◄ este botón para devolver la visualización al
Menú Principal 1 (también mencionado como el Menú de Origen). Remitirse a los
árboles de menú más adelante en esta sección.
2. Botones de Selección del Menú:- Cuatro botones momentáneos, dos a cada lado de la ventana
de visualización digital, que se utilizan para desplazarse a través de las diversas
opciones del menú y para ajustar los parámetros del grupo generador. Se muestra
un triángulo verde (e o f), una flecha (↑ ↓ ← o →), un cheurón (>>) o un signo
más/menos (+ o −) en la visualización digital adyacente al botón cuando el mismo
puede ser utilizado (el botón está activo). Remitirse a Visualización y Botones del
Menú más adelante en este manual.
3. Visualización Digital:- Esta visualización alfanumérica de dos líneas, 20 caracteres por línea, se
utiliza para ver los menús del sistema operativo dirigido por menús. Remitirse a los
árboles de menú más adelante en este manual. La visualización se utiliza también
para mostrar mensajes de Advertencia y Parada.
4. Lámpara del Panel:- En un número de tres, proporciona la iluminación de la unidad.
5. Botón de Menú Principal Anterior:- Pulsar este botón ◄ para ver el Menú Principal anterior.
Todos los menús principales incluyen ambos tipos de triángulos verdes (e y f).
Remitirse a los árboles de menú más adelante en este manual.
Nota: Las flechas arriba y abajo (↑ y ↓) se utilizan para navegar entre los sub-menús.
6. Botón de Parada de Emergencia:- Pulsar este botón para una parada de emergencia del grupo
generador. Esto parará el grupo generador inmediatamente y evitará el arranque del
grupo desde cualquier ubicación (local y remota).
Para reiniciar:
• Tirar, o tirar y girar, de la Parada de Emergencia para desbloquearlo.
• Girar el interruptor O/Manual/Auto hasta 'Off' (O).
• Pulsar el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio del panel frontal.
• Seleccionar Manual o Auto, según se requiera.
Nota: La parada de la Parada de Emergencia sólo puede reiniciarse en el panel frontal del PCC.
7. Indicadores: - Funcionando:- Esta lámpara verde está encendida siempre que el grupo
generador (local o remoto) está funcionando.
Arranque Remoto: Esta lámpara verde está encendida siempre que el control está
recibiendo una señal de arranque remoto.
No en Auto: Esta lámpara roja destella continuamente cuando el interruptor
O/Manual/Auto no está en posición Auto.
8. Indicadores Configurables:- Los siguientes indicadores configurables (se muestran los valores
por defecto) pueden cambiarse con la herramienta de servicio InPower. Ponerse en
contacto con un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.
Los elementos configurables son:
• Cambio de evento del generador
• Cambio del color del LED (verde, amarillo o rojo)
• Cambio del indicador habilitado/deshabilitado.

Los ajustes por defecto son los siguientes:-


Advertencia de Baja Presión de Aceite - Esta lámpara amarilla indica que la
presión de aceite es más baja que el rango normal de funcionamiento.
Advertencia de Alta Temperatura del Motor - Esta lámpara amarilla indica que la
temperatura del motor es más alta que el rango normal de funcionamiento.
Parada por Baja Presión de Aceite - Esta lámpara roja indica que el motor se ha
parado debido a una baja presión de aceite.
Parada por Exceso de Velocidad - Esta lámpara roja indica que el motor se ha
parado debido a un exceso de velocidad.
Fallo en el Arranque: Esta lámpara roja indica que el motor ha fallado en el
arranque.

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-5


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

9. Indicadores de Estado:- Parada - Esta lámpara roja está encendida siempre que el control
detecta una condición de parada. El grupo generador no se puede arrancar
cuando esta lámpara está encendida. Después de que la condición haya sido
corregida, los indicadores de Parada pueden reiniciarse girando el interruptor
O/Manual/Auto hasta la posición Off (O) y pulsando el botón de Confirmación de
Fallo/Reinicio.
Advertencia - Esta lámpara amarilla está encendida siempre que el control
detecta una condición de advertencia. Después de que la condición haya sido
corregida, los indicadores de Advertencia pueden reiniciarse pulsando el botón
de Confirmación de Fallo/Reinicio. (La mayoría de los fallos puede reiniciarse
sin parar el grupo generador). En modo Auto, los indicadores de Advertencia
pueden también reiniciarse poniendo en ciclo la entrada de reinicio remoto
después de que la condición haya sido corregida.
Esta lámpara también se enciende cuando el modo Battle Short está habilitado
y se ha producido un fallo de parada anulado.
Nota: Algunas advertencias continúan activas después de que la condición haya sido
corregida y que se haya pulsado el botón de reinicio del control. Esto requerirá que
se pare el grupo generador para reiniciar el indicador de Advertencia.
10. Botón de Confirmación de Fallo/Reinicio:- Pulsar este botón para confirmar mensajes de
Advertencia y Parada después de corregir el fallo. Pulsando este botón se borra
el fallo de la lista de fallos actuales.
Para confirmar un mensaje de Advertencia, el interruptor O/Manual/Auto puede
estar en cualquier posición. (No es necesario parar el grupo generador para
confirmar una condición de Advertencia inactiva. Para confirmar un mensaje de
Parada con este botón, el interruptor O/Manual/Auto debe estar en la posición
Off (O).
11. Botón de Lámpara de Panel y Prueba de Lámpara:- Pulsar este botón para encender o
apagar las lámparas del panel de control. Las luces se apagarán después de
diez minutos aproximadamente. Pulsar y mantener pulsado este botón para
probar todos los LEDs y medidores del panel frontal. Los medidores encenderán
una barra a la vez. (Puede habilitarse una prueba durante el funcionamiento del
grupo generador).
12. Interruptor de Llave O/Manual/Auto-:
La posición Manual habilita la utilización del botón Funcionamiento
Manual/Parada.
La posición Auto habilita el control de arranque/parada del motor desde una
ubicación remota. (Deshabilita la utilización del botón Funcionamiento
Manual/Parada.
La posición Off (O) evita el arranque del grupo generador (local o remoto). Si el
interruptor está ajustado en Off (O) durante la operación de ajuste, el motor se
parará inmediatamente (los temporizadores de enfriamiento se saltan). Esta
parada en caliente debe evitarse, si es posible, para ayudar a prolongar la vida
del motor.
13. Botón de Funcionamiento Manual/Parada:- Este botón arranca y para el grupo generador
localmente y desviará las secuencias de Retraso del Tiempo de Arranque y
Parada. El interruptor O/Manual/Auto debe estar en la posición Manual para
habilitar este botón.
14. Panel de Medición Analógica de CA (Opcional):- Este panel visualiza simultáneamente
(en porcentaje de la salida nominal del grupo generador):
• La corriente de CA línea a línea trifásica (A~)
• Kilovatios (kW)
• Frecuencia de salida del generador en hertzios (Hz)
• Los voltios de CA línea a línea trifásica (V~)
• El Factor de Potencia (PF) (mostrado en aumentos de 0,2)

Página 4-6 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

4.4 Visualización y Botones del Menú


La Figura 4-2 muestra la visualización digital y los botones de selección de menú.

4.4.1 Visualización Digital


La visualización digital de dos líneas, 20 caracteres por línea, se utiliza en el sistema de
funcionamiento dirigido por menú, junto con los interruptores de Selección de Menú y el interruptor
Menú. Remitirse a los árboles de menú más adelante en esta sección. La visualización se utiliza
también para mostrar mensajes de fallo.

4.4.2 Botones de Selección del Menú de Visualización:


Cuatro botones momentáneos - dos a cada lado de la ventana de visualización digital - se utilizan para
desplazarse a través de las diversas opciones del menú y para ajustar los parámetros del grupo
generador. El botón está activo cuando se visualiza un símbolo adyacente al botón. El símbolo
visualizado indica la función del botón.

2 LÍNEAS,
2 LINE, 20
20 CARACTERES POR
CHARACTERS PER LÍNEA
LINE

VISUALIZACIÓN MENÚ
MENU DISPLAY

VISUALIZACIÓN
DIGITAL DISPLAY
DIGITAL

BOTÓNHOME
DE ORIGEN PREVIOUS MAIN
BOTÓN MENÚ PRINCIPAL
BUTTON MENUANTERIOR
BUTTON

Figura 4-2 Visualización Digital y Botones de Selección de Menú

• En la visualización digital para los Menús Principales (Figura 4-3, los símbolos e y f indican que
pulsando el botón adyacente se provoca que el programa operativo vaya al sub-menú
seleccionado (p. ej. Menú Motor en la Figura 4-6).
• En la visualización digital, el símbolo Más >> indica que pulsando el botón adyacente se provoca
que el programa operativo vaya al siguiente menú principal, como se muestra en la Figura 4-3.
• En la visualización digital, los símbolos ↓ o ↑ indican que pulsando el botón adyacente se provoca
que el programa operativo vaya al sub-menú siguiente o anterior, como se muestra en los
diagramas del menú. En el primer sub-menú sólo se visualiza el símbolo ↓. En el último sub-menú
sólo se visualiza el símbolo ↑. En los restantes sub-menús se visualizan ambos símbolos.
• En la visualización digital, los símbolos más o menos (+ o -) indican que la pulsación del botón
adyacente puede utilizarse para cambiar un parámetro o valor mostrado en la visualización.
Cuando haya una elección de dos parámetros, un parámetro está asociado con el símbolo + y el
otro está asociado con el símbolo -.
Al cambiar valores, la pulsación del botón adyacente al símbolo + aumentará el valor y pulsando
el botón adyacente al símbolo - disminuirá el valor. Sólo puede cambiarse un carácter numérico
de un campo a la vez.

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-7


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

• En la visualización digital, los símbolos → o ← indican que la pulsación del botón adyacente
provoca que el programa operativo mueva el cursor hasta el siguiente carácter numérico. El
carácter numérico seleccionado puede cambiarse después pulsando los botones adyacentes
a los símbolos + y -. Sólo se visualiza el símbolo → cuando el cursor está en el primer
carácter de un campo que puede cambiarse. Sólo se visualiza el símbolo ← cuando el cursor
está en el último carácter. Se visualizan ambos símbolos cuando el cursor está en los
restantes caracteres.
• Después de ajustar los valores/parámetros, la pulsación del símbolo f hace que los cambios
sean guardados.
Nota: Si se ha pulsado el botón de Origen o el botón Menú Principal Anterior antes de
pulsar el símbolo f, no se guardarán los cambios.

4.4.3 Botón de Origen


Pulsar este botón para ver el sistema operativo mostrando el Menú Principal (Figura 4–3) en la
visualización digital.

4.4.4 Botón de Menú Principal Anterior


Pulsar este botón para ver el Menú Principal en la visualización digital. Todos los menús
principales incluyen ambos tipos de triángulos verdes (e y f).

Página 4-8 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

4.5 Menús Principales


La Figura 4-3 muestra los tres menús principales disponible para el usuario. Al visualizar un sub-
menú, la pulsación del botón Menú Principal Anterior, en cualquier momento, habilitará la visión
de su Menú Principal.
Como se muestra en la ilustración, cada menú principal puede ramificarse en una de cuatro
direcciones. Pulsar el botón junto a Más >> en la visualización para ver el siguiente Menú
Principal. El Menú Principal 1 se visualiza de nuevo al pulsar el botón junto a Más >> en la
visualización del Menú principal 3.

Menú Principal 1

Motor Ajustar
Alternador Más >>

Main
Menú Menu 22
Principal

Fallos Historial
Sistema Más >>

Menú Principal 3

Acerca de Configurar
Transf. Más >>
Potencia

Figura 4-3 Menú Principal

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-9


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.5.1 Menú Principal 1


El Menú Principal es también el Menú de Origen. Cuando se visualice cualquiera de los restantes
menús Principales o cualquier sub-menú, al pulsar el botón Origen se verá este menú.
Pulsar el botón junto a la palabra Motor en la visualización para ver los parámetros del motor,
tales como temperatura del refrigerante, presión de aceite, temperatura del aceite, etc. Remitirse
al menú Motor de la Figura 4-6.
Pulsar el botón junto a la palabra Alternador en la visualización para ver los parámetros del
alternador, tales como el voltaje línea a línea; voltaje línea a neutro; amperaje; frecuencia, etc.
Remitirse al menú Alternador en la Figura 4-7.
Pulsar el botón junto a la palabra Ajuste en la visualización para ver los parámetros de ajuste del
generador, tales como arranque en ralentí; voltaje; frecuencia; retraso de arranque; y retraso de
parada. Remitirse al menú Ajuste de la Figura 4-8.
Pulsar el botón junto a Más >> en la visualización para ver uno de los otros menús Principales.

4.5.2 Menú Principal 2


Pulsar el botón junto a la palabra Fallos en la visualización para ver la información de Fallos del
Sistema. Pueden visualizarse hasta veinte de los fallos más recientes/actuales. Remitirse al menú
Fallos de la Figura 4-10.
Pulsar el botón junto a la palabra Sistema en la visualización para ver los parámetros del sistema
en red, tales como el Interruptor de Transferencia Automática (ATS); sistema Maestro o del Grupo
Generador. Remitirse al menú Sistema de la Figura 4-11.
Pulsar el botón junto a la palabra Historial en la visualización para ver los parámetros históricos
del motor tales como número de arranques; horas del motor; horas del control; kilovatios hora y
ciclo de trabajo del grupo generador. Remitirse al menú Historial de la Figura 4-12.
Pulsar el botón junto a Más >> en la visualización para ver uno de los otros menús Principales.

4.5.3 Menú Principal 3


Pulsar el botón junto a la palabra Acerca de en la visualización para ver parámetros del
generador, tales como modelo; potencia nominal de reserva; y versión del software. Remitirse al
menú Acerca de en la Figura 4-13.
Pulsar el botón junto a las palabras Tran. Pot. en la visualización para ver parámetros de
transferencia de potencia, tales como potencia de la fuente; frecuencia; generador; red; y
temporizador de transferencia activo. Remitirse al Menú Transferencia de Potencia en la Figura 4-
14.
El Menú Principal 3 incluye también un enlace hacia los menús de Configuración. Estos menús
pueden verse pero los cambios en estos menús están restringidos al personal de servicio con el
código de acceso adecuado.
Pulsar el botón junto a Más >> en la visualización para ver uno de los otros menús Principales.

Página 4-10 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

4.6 Reglaje de los Ajustes por Defecto


El Menú de Configuración del Controlador puede utilizarse para ajustar los siguientes ajustes por
defecto:
• Idioma - Selección entre los idiomas cargados disponibles
• Unidades de Temperatura - Fahrenheit o Centígrados
• Unidades de Presión - kPA o PSI
Para más información sobre el reglaje de estos ajustes, remitirse al menú de Configuración del
Controlador en la Figura 4-5.

4.7 Mensajes del Sistema


Se visualiza una pantalla emergente de mensaje del sistema cuando el evento que se visualiza se
vuelve activo. Estas pantallas emergentes permanecen visualizadas hasta que sean vaciadas por
otra pantalla emergente o hasta que se pulse cualquier botón. Una vez se pulsa un botón, se
vuelve a visualizar el menú anterior. Para volver a una pantalla emergente activa desde el menú
anterior, seleccionar el siguiente menú:
• Motor para volver a visualizar Retraso Tiempo Ralentí
• Fallos para volver a visualizar Fallos
• Transferencia de Potencia para volver a visualizar Temporizador PTC
Las pantallas emergentes se visualizan para lo siguiente:
• Retraso de Tiempo - Arranque, Parada, y Ralentí
• Fallos
• Temporizador del Control de Transferencia de Potencia
Se muestra un ejemplo de pantalla emergente de Retraso de Tiempo de Ralentí en la Figura 4-4.
Se incluye en la visualización un contador, en segundos.

TD En
TD IdleRalentínnnnnn
Sec Seg.

Figura 4-4 Pantalla Emergente de Tiempo de Retraso de Ralentí

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-11


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.8 Menú de Configuración del Controlador


La Figura 4-5 muestra una representación en bloques de los menús de Configuración del
Controlador. Estos menús se utilizan para cambiar el idioma, las unidades de temperatura y las
unidades de presión por defecto a visualizar en los menús.
Para ver el primer menú de Configuración del Controlador, asegurarse de que el Menú Principal 1
está visualizado y pulsar simultáneamente los botones Menú de Origen y Menú Principal Anterior.
Como se muestra en el diagrama, el menú de Configuración del Controlador tiene tres sub-
menús:
1. Idioma Seleccionado: Este sub-menú se utiliza para seleccionar el idioma deseado (por
defecto es el inglés).
2. Unidades de Temperatura: Este sub-menú se utiliza para seleccionar Fahrenheit o
Centígrados para las lecturas de temperatura.
3. Unidades de Presión: Este sub-menú se utiliza para seleccionar PSI o kPA para lecturas de
presión.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús.
Pulsar el botón junto al símbolo f en la visualización hasta que se visualicen los símbolos + y -.
Pulsar el botón junto al símbolo + o - para seleccionar la opción deseada.
Después de seleccionar la opción deseada, la pulsación del símbolo f hace que los cambios
sean guardados.
Nota: Si se ha pulsado el botón de Origen o el botón Menú Principal Anterior antes de
pulsar el símbolo f, no se guardarán los cambios.

Página 4-12 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

Menú Principal 1

Motor Adjustar
Alternador Más >>

Idioma Seleccionado
English
+ Idioma Seleccionado
-
English Volver

Unidades Temperatura
Grad. F
+ Unidades Temperatura
- Grad C
Volver

Unidades Presión
PSI
+ Unidades Presión
- kPa
Volver

Figura 4-5 Menú de Configuración del Controlador

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-13


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.9 Menú del Motor


La Figura 4-6 muestra una representación en bloques del menú del Motor. Pulsar el botón junto a
la palabra Motor en la visualización para ver el primer sub-menú de Motor.
Como se muestra en el diagrama, el menú Motor tiene siete sub-menús. Los datos en los sub-
menús variarán de acuerdo con el tipo y el número de sensores proporcionados con el motor.
1. Temperatura de Refrigerante: Este sub-menú visualiza la temperatura de refrigerante del
motor que puede verse en grados Fahrenheit o Centígrados (ver la Figura 4-5 Menú de
Configuración del Controlador en esta sección).
2. Presión de Aceite: Este sub-menú visualiza la presión de aceite del motor que puede verse
en PSI o kPA (ver la Figura 4-5 Menú de Configuración del Controlador en esta sección).
3. Temperatura del Aceite (sólo disponible en los modelos QSX15): Este sub-menú
visualiza la temperatura de aceite del motor que puede verse en grados Fahrenheit o
Centígrados (ver la Figura 4-5 Menú de Configuración del Controlador en esta sección).
4. Velocidad del Motor: Este sub-menú visualiza las RPM del motor.
5. Voltaje de la Batería: Este sub-menú visualiza el voltaje de la batería del motor.
6. Ciclo de Trabajo del Regulador: Este sub-menú visualiza los niveles del ciclo de trabajo del
regulador (actuador) en porcentaje del máximo.
7. Retraso de Tiempo Activo: Este sub-menú visualiza el retraso de tiempo que está
actualmente activo: calentamiento, enfriamiento, retrasos de arranque o parada.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Origen o el botón Menú Principal Anterior para volver al Menú Principal 1.

Página 4-14 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

MENÚ
Menú MOTOR
ENGINE MOTOR
MENU
Menú Principal
MenúMenu
Main 1 1 1
Principal

Motor
Motor
Engine Ajustar
Ajustar
Adjust
Alternador
Alternador
Alternator Más
MásMore >>

Temperatura
Coolant Refrigerante
Temperature
Temperatura Refrigerante
nnn
nnn
nnn Grad
Deg
Grad FF F

Presión
Oil Aceite
Pressure
Presión Aceite
nnn
nnnnnn
PSI
PSIPSI

Temperatura
Temperatura
Oil Aceite
Aceite
Temperature
nnnnnn
nnn Grad
Grad
Deg FF F

Velocidad
Engine Motor
Speed
Velocidad Motor
nnn
nnn
nnnnRPMRPM
RPM

Voltaje
Battery Batería
Voltaje Voltage
Batería
nnn
nnn
nn.nVCC VCC
VDC

Ciclo deTrabajo
Ciclo de
Governor Trabajo
Duty deldel
CycleRegulador
Regulador
nnn
nnn%% nnn %

Retraso
Retraso
Active deDelay
de
Time TiempoActivo
Tiempo Activo
Ninguno
None nnnSeg.
Ningunonnnn Sec nnn Seg.

Figura 4-6 Menú del Motor (con exclusión de la gama C450 a C550 [QSX15 con CAN Link])

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-15


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.10 Menú Alternador


La Figura 4-7 muestra una representación en bloques del menú del Alternador. Pulsando el botón
junto a la palabra Alternador en la visualización provoca que se visualice el primer sub-menú del
Alternador.
Como se muestra en el diagrama, el menú Alternador tiene once sub-menús:
1. Voltaje Línea a Línea: Los voltajes Línea a Línea (L1, L2 y L3) se miden entre L1 a L2, L2 a
L3 y L3 a L1, respectivamente. (Monofásico - L1 y L2 sólo).
2. Voltaje Línea a Neutro: Observar que el menú Línea a Neutro no se visualizará para un
sistema 3 fases/3 cables. Monofásico – L1 a N y L2 a N.
3. Amperios: Todas las fases. (Monofásico - L1 y L2 sólo).
4. Frecuencia: Frecuencia de salida del grupo generador.
5. Potencia Real Total: Este sub-menú visualiza la cantidad total de salida de potencia real, en
kilovatios (kW).
6. Potencia Real: Este sub-menú visualiza la cantidad de salida de potencia real para L1, L2, y
L3, en kilovatios (kW). (Monofásico - L1 y L2 sólo).
7. Potencia Aparente Total: Este sub-menú visualiza la cantidad total de salida de potencia
aparente, en kilovoltios amp (kW).
8. Potencia Aparente: Este sub-menú visualiza la cantidad de salida de potencia aparente
para L1, L2, y L3, en kilovoltios amp (kVA). (Monofásico - L1 y L2 sólo).
9. Factor de Potencia Total: Este sub-menú visualiza el factor de potencia con indicación de
avance/retraso. La lectura del PF contendrá un asterisco si el factor de potencia es de
avance (p. ej., PF Total 0,9*).
10. Factor de Potencia: Este sub-menú visualiza un valor de factor de potencia para L1, L2, y
L3. (Monofásico - L1 y L2 sólo).
La lectura del PF contendrá un asterisco si el factor de potencia es de avance (p. ej., PF
0,9*).
11. Factor de Trabajo del AVR: Este sub-menú visualiza el nivel del regulador (impulsor) de
voltaje en porcentaje del máximo. (Cuando el máximo es Ciclo de Trabajo al 100%, el
software fija el máximo del Ciclo de Trabajo al 60% para PMG y al 90% para derivación).
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Origen o el botón Menú Principal Anterior para volver al Menú Principal 1.

Página 4-16 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

MENÚ ALTERNADOR
ALTERNATOR MENU
Menú
MainPrincipal
Menu 1 1

Motor
Engine Ajustar
Adjust
Alternador
Alternator Más
More>>

Volts L12 L23 L31


Voltios
V nnn nnn nnn

Volts L1N L2N L3N


Voltios Potencia
Total Total
Power
V nnn nnn nnn nn.n kVA

Amps L1 L2 L3 Power L1
Potencia L2 L3
nnn nnn nnn kVA nn.n nn.n nn.n

Frecuencia
Frequency FP Total
Total PF
nn.n Hz n.nn*

Potencia
Total Total
Power PF
FP L1 L2 L3
nnn kW *n.nn *n.nn *n.nn

Power L1
Potencia L2 L3 Ciclo
AVR Trabajo
Duty AVR
Cycle
kW nn.n nn.n nn.n nnn %

Figura 4-7 Menú del Alternador

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-17


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.11 Menú Ajuste


La Figura 4-8 muestra una representación de bloques del menú Ajuste. La pulsación del botón
junto a la palabra Ajuste en la visualización provoca que se visualice el primer sub-menú de
Ajuste.
Como se muestra en el diagrama, el menú Ajuste tiene cinco o seis sub-menús. Cada sub-menú
incluye un parámetro o valor que puede cambiarse.
1. Ajuste Voltaje: El voltaje puede ajustarse hasta ± 5% del voltaje nominal. Por ejemplo, si el
voltaje de salida del grupo generador es de 208 voltios, el voltaje puede ajustarse entre 198 y
218 voltios.
Nota: Si el valor visualizado es mayor o menor que la variación permitida (5%), el control no
aceptará la entrada y volverá al ajuste anterior. Volver a probar introduciendo un
cambio menor en aumentos de un voltio.
2. Ajuste de Frecuencia: La frecuencia puede ajustarse hasta ± 5% de la frecuencia nominal.
Por ejemplo, si la frecuencia del grupo generador es de 60.0 Hz, la frecuencia puede
ajustarse desde 57.0 hasta 63.0 Hz.
3. SRetraso de Arranque: El Retraso de Arranque puede ajustarse de cero a 300 segundos
(por defecto es cero). (Introducir 1 o más para habilitar). Esta función está derivada durante
una secuencia de arranque/parada manual.
4. Retraso de Parada: El Retraso de Parada puede ajustarse de cero a 600 segundos (por
defecto es cero). (Introducir uno o más para habilitar). Esta función está derivada durante una
secuencia de arranque/parada manual, y fallos de parada de motor.
5. Régimen para Ralentí (comenzando en la Versión 2.303): El retraso de Régimen para
Ralentí puede ajustarse de cero a diez segundos (por defecto es cero). (Introducir uno o más
para habilitar). La introducción de un retraso distinto de cero provocará que el grupo
generador retrase la transición a Enfriamiento en Ralentí.
6. Arranque en Ralentí (sólo disponible en algunos modelos): El Arranque en Ralentí puede
habilitarse o deshabilitarse (por defecto está deshabilitado). Esta función sólo está habilitada
cuando el grupo generador es arrancado en modo manual. Arranque en Ralentí puede
habilitarse también mientras el grupo está funcionando en modo manual. (El arranque
Auto/remoto no está afectado por este ajuste).
Nota: La habilitación de Arranque en Ralentí hará que el grupo generador funcione en
modo ralentí hasta que Arranque en Ralentí sea deshabilitado. Se visualiza una
advertencia si se deja el grupo generador en ralentí más de diez minutos. Periodos
largos del motor en ralentí pueden eventualmente afectar al rendimiento del motor y
pueden anular la garantía del motor.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Origen o el botón Menú Principal Anterior para volver al Menú Principal 1.

4.11.1 Ajuste de Valores/Parámetros:


1. Pulsar el botón junto al símbolo f en la visualización hasta que se visualicen los símbolos + y.
2. Si es necesario, pulsar el botón junto a los símbolos ← o → para moverse hacia el carácter
numérico que se desea cambiar.
3. Pulsar el botón junto al símbolo + para aumentar el valor o seleccionar parámetro; pulsar el
botón junto al símbolo - para disminuir el valor o seleccionar parámetro.
4. Después de ajustar los valores/seleccionar parámetros, la pulsación del símbolo f hace que
los cambios sean guardados. (Al ajustar valores, asegurarse de que el cursor está en el
último carácter numérico antes de pulsar el símbolo f).
Nota: Si se ha pulsado el botón de Origen o el botón Menú Principal Anterior antes de
pulsar el símbolo f, no se guardarán los cambios.

Página 4-18 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

MENÚ AJUSTE

Menú Principal 1

Motor Ajuste
Alternador Más >>

Ajuste Voltaje
↓ nnn V
+ Ajuste Voltaje
- nnn V
Volver

↑ Ajuste Frecuencia
↓ nn.n Hz
+ Ajuste Frecuencia
- nn.n Hz
Volver

↑ Retraso arranque
↓ nnn Seg
+ Retraso arranque ←
- nnn Seg
Volver

↑ Retraso parada
↓ nnn Seg
+ Retraso parada ←
- nnn Seg
Volver

↑ Retraso Régimen a Ralentí


↓ nn Seg
+ Retraso Régimen a Ralentí ←
1 - nn Seg
Volver

↑ Arranque en Ralentí
Deshabilitar
+ Arranque en Ralentí
- Habilitar
Volver
Nota:
1 Incluido en Versión 2.303

Figura 4-8 Menú Ajuste

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-19


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.12 Menú Fallos


La Figura 4-10 muestra una representación en bloques del menú Fallos. La pulsación del botón
junto a la palabra Fallos en la visualización, provoca que se visualice el primer sub-menú de Menú
Principal de Fallos.
Como se muestra en el diagrama, el menú Alternador tiene dos sub-menús:
1. Historial: Desde el Menú Principal de Fallos, pulsar el botón junto a la palabra Historial en la
visualización para ver hasta veinte de los fallos reconocidos más recientes. Pulsar los
botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los menús.
Pulsar el botón Menú Principal Anterior para volver al Menú Principal de Fallos.
2. Fallo Actual: Desde el Menú Principal de Fallos, pulsar el botón junto a la palabra Actual en
la visualización para ver hasta veinte de los fallos no reconocidos más recientes. Pulsar el
botón Menú Principal Anterior para volver al Menú Principal de Fallos.
En la Figura 4-9 se muestra un ejemplo de como se visualiza un código de fallo.

ASTERISCO = FALLO FALLOS POR


FALLO ACTIVO CÓDIGO HORA OCURRIDOS

* nnnnn @Hr nnnnn.n


W XXXXXXXXXXXXXXXX

W = ADVERTENCIA DESCRIPCIÓN
S = PARADA DE FALLO

Figura 4-9 Sub-menú Historial/Fallo Actual

Los menús disponibles dependen del número de fallos que se han producido.
• Sin Fallos: Si no hay fallos, el símbolo e junto a la palabra Fallos no se visualiza y no hay
menús Fallo disponibles.
• Más de un Fallo: Si se ha producido más de un fallo, pulsar el botón junto a la palabra Fallo
en la visualización de pantalla para visualizar el Menú Principal de Fallos. Como se muestra
en el diagrama, el Menú Principal Fallos tiene dos sub-menús. Pulsar el botón Menú Principal
Anterior para volver al Menú Principal de Fallos. Pulsar el botón Menú Principal Anterior una
segunda vez para volver a Menú Principal 2.
Pulsar el botón Origen en cualquier momento para volver al Menú Principal 1.

Página 4-20 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

MENÚ
MENÚ FALLOS
FAULTS FALLOS
MENU
Menú
MainPrincipal
Menú Menu 2 2 2
Principal

Fallos
Fallos
Faults Historial
Historial
History
Sistema
Sistema
System Más
Más
More >>

Menú principal
Faults fallos
Main Menu
Menú principal fallos

Historial
History
Actual
Current

nnnnn @Hr nnnnn.n nnnnn @Hr nnnnn.n


W xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx S xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Fallo 11
Fault
Fallo Fault
Fallo 11

nnnnn @Hr nnnnn.n nnnnn @Hr nnnnn.n


S xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx W xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Fault
Fallo 222
Fallo Fault
Fallo 22
Fallo

nnnnn @Hr nnnnn.n nnnnn @Hr nnnnn.n


W xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx W xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Fault 20
Fallo20
Fallo 20 Fault
Fallo 20
Fallo20
20

Figura 4-10 Menú de Fallos

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-21


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.13 Menú del Sistema


La Figura 4-11 muestra una representación en bloques del menú del Sistema. La pulsación del
botón junto a la palabra Sistema en la visualización provoca que se visualice el Menú Principal del
Sistema. Este menú se visualiza sólo si está instalado el dispositivo Módulo de Comunicaciones
de Red (NCM). El Menú Principal del Sistema permite ver el estado y la carga de otro equipo PCC
conectado en una red común con el control PCC2100.
Como se muestra en el diagrama, el Menú Principal del Sistema tiene tres sub-menús.
1. Sistema ATS: Desde el Menú Principal del Sistema, pulsar el botón junto a la palabra ATS
en la visualización para ver el primero de hasta dieciséis sub-menús del Sistema ATS. Un
sistema ATS debe estar disponible en la red para visualizar este sub-menú.
El sub-menú ATS permite la visualización del nombre del interruptor de transferencia
(configurado con InPower); carga de kW (si está controlada por el sistema ATS); estado (p.
ej., no en auto); y la fuente conectada y la disponibilidad (ON = fuente conectada, OK =
fuente disponible, o NA = fuente no disponible).
2. Sistema Maestro: Desde el Menú Principal del Sistema, pulsar el botón junto a la palabra
Maestro en la visualización para ver el sub-menú Sistema Maestro. Debe estar disponible en
la red un controlador maestro para visualizar este sub-menú.
El sub-menú Maestro permite la visualización del nombre del Controlador Maestro
(configurado con InPower), carga de kW y estado operativo.
3. Sistema del Grupo Generador: Desde el Menú Principal del Sistema, pulsar el botón junto a
la palabra Grupo en la visualización para ver el primero de hasta dieciséis sub-menús del
Sistema del Grupo Generador. Debe estar disponible en la red un grupo generador para
visualizar este sub-menú.
El Sub-menú Grupo Generador permite la visualización del nombre del grupo generador
(configurado con InPower), carga de kW y estado operativo.
Nota: Si un grupo generador con control PCC2100, en la red, contiene el dispositivo Control
de Transferencia de Potencia (PTC), se visualizará un sub-menú del sistema del
grupo generador para el grupo generador y se visualizará el sub-menú Sistema ATS
para el dispositivo PTC.
Al visualizar los sub-menús ATS y sistema del grupo generador, pulsar los botones junto a los
símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los menús. Pulsar el botón Menú
Principal Anterior para volver al Menú Principal del Sistema. Pulsar el botón Menú Principal
Anterior una segunda vez para volver a Menú Principal 2. Pulsar el Botón Origen para volver al
Menú Principal 1.

Página 4-22 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

MENÚ SISTEMA
SYSTEM MENU
Menú
MainPrincipal
Menu 2 2

Fallos
Faults Historial
History
Sistema
System Más
More>>

Menú principal
System Mainsistema
Menu

ATS
ATS Genset
Genset
Maestro
Master

ATSnameTag01>nnnnkW GensetName01>nnnnkW
Non
No enAuto
Auto S1=On, S2=On Warning
Advertencia Fail2Start
Fallo 2 Arranque

MENÚ
ATS ATS11
Menu Genset Menu 1 1
MENÚ GENSET

ATSnameTag02>nnnnkW GensetName02>nnnnkW
NonAut
No o S1=Ok, S2=NA
en Auto NonAuto
No en Auto Alarm Alarma

ATS
MENÚMenu
ATS22 MENÚ GENSET
Genset Menu 2 1

ATSnameTag16>nnnnkW GensetName16>nnnnkW
NonAuto
No en Auto S1=Ok, S2=NA NonAuto
No en Auto Alarm Alarma

MENÚ ATS 16
ATS Menu 16 MENÚ
GensetGENSET
Menu 1616

Master
Maestro >nnnn kW
Shutdwn
Parada N=On,E=NA

Figura 4-11 Menú del Sistema

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-23


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.14 Menú Historial


La Figura 4-12 muestra una representación en bloques del menú Historial. La pulsación del botón
junto a la palabra Historial en la visualización provoca que se visualice el primer sub-menú de
Historial.
Como se muestra en el diagrama, el menú Historial tiene cinco sub-menús. Esta información está
guardada en una memoria permanente y no se borrará por una pérdida de energía de la batería.
1. Número de Arranques: Este sub-menú muestra el número de arranques del motor.
2. Horas del Motor: Este sub-menú muestra el número de horas de funcionamiento del motor.
3. Horas del Control: Este sub-menú muestra el número de horas de funcionamiento del
control.
4. Kilovatios Hora: Este sub-menú muestra el número de kilovatios (kW) o megavatios (MW)
hora.
5. Factor de Trabajo del Grupo Generador: Este sub-menú muestra el porcentaje de horas de
funcionamiento del grupo generador que están por debajo del 30% de la carga nominal y el
porcentaje de horas que están por encima del 90%.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Menú Principal Anterior para volver a Menú Principal 2. Pulsar el Botón
Origen para volver al Menú Principal 1.

Página 4-24 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

MENÚ HISTORIAL
HISTORY MENU
Menú
MainPrincipal
Menu 2 2

Fallos
Faults Historial
History
Sistema
System Más
More>>

Número
Number Arranques
Starts
nnnnn

Horas Hours
Engine Motor
Nnnn Horas
nnnnn Hours

Horas Control
Control Hours
nnnn Horas
nnnnn Hours

Horas
kW kW
Hours
Nnnnn
nnnnn kW Hrs
Horas

Ciclo de
Genset Trabajo
Duty CycleGenset
Hr <30:nn% >90:nn%

Figura 4-12 Menú Historial

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-25


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.15 Menú Acerca de


La Figura 4-13 muestra una representación en bloques del menú Acerca de. La pulsación del
botón junto a la palabra 'Acerca de' en la visualización provoca que se visualice el primer sub-
menú de 'Acerca de'.
Como se muestra en el diagrama, el menú 'Acerca de' tiene tres sub-menús:
1. Modelo: Este sub-menú muestra el modelo del grupo generador.
2. Régimen Nominal: Este sub-menú muestra el régimen nominal (Reserva, Inmediata, o
Continua y el número de kilovatios [kW]).
3. Versión del Software: Este sub-menú muestra el nivel de la versión del software. Esta
información es necesaria para dar servicio al grupo generador.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Menú Principal Anterior para volver a Menú Principal 3. Pulsar el Botón
Origen para volver al Menú Principal 1.

Página 4-26 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

MENÚ ACERCA
ABOUT MENUDE

Menú
Mainprincipal
Menu 3 3

Acerca de Configuración
About Setup
Pwr Tran
Transf. Potencia Más
More>>

Modelo
Model
xxxxxxxxxxxxxxx

Rating
Régimen Nominal
Reserva nn.n kW
Standby

Software Version
Versión Software
nn.nnn

Figura 4-13 Menú Acerca de

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-27


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

4.16 Menú Transferencia de Potencia


La Figura 4-14 muestra una representación en bloques del menú de Transferencia de Potencia.
La pulsación del botón junto a la palabra Pwr Tran en la visualización provoca que se visualice el
primer sub-menú de Transferencia de Potencia. (Debe estar instalada la característica Control de
Transferencia de Potencia [PTC] para visualizar este sub-menú).
Con esta opción instalada, el PCC vigilará el voltaje y la frecuencia del servicio (red eléctrica) para
ver si hay fallos, y controlará la apertura y el cierre de los contactos (disyuntores) de la Fuente 1
(red S1) y Fuente 2 (grupo generador S2).
Si falla la Potencia S1, el control del PTC iniciará la secuencia de arranque (Figuras 5-3 y 5-4),
abre S1 y cierra S2 a la carga. Cuando vuelve S1, la carga es devuelta a S1 y el control inicia la
secuencia de parada del grupo generador.
Como se muestra en el diagrama, el menú Transferencia de Potencia tiene cinco sub-menús:
1. S1 (Fuente 1): Este sub-menú muestra el voltaje de la fuente de transferencia de potencia.
Los voltajes Línea a Línea (L1, L2 y L3) se miden entre L1 a L2, L2 a L3 y L3 a L1,
respectivamente. (Monofásico - sólo L1 a L2).

S1 (Fuente L-N): Este sub-menú se visualiza sólo si el sistema de control está configurado
para detectar el voltaje línea a neutro de la fuente 1. Monofásico sólo - L1 a N, y L2 a N.
2. Sub-menú de frecuencia: Este menú muestra la frecuencia de la transferencia de potencia.
3. Sub-menú Fuente 1: Este sub-menú muestra el estado del servicio (On, OK, o NA). 'On'
significa que la Fuente 1 está conectada y disponible. OK significa que la Fuente 1 está
disponible pero no conectada. NA significa que la Fuente 1 no está disponible.
4. Sub-menú del Grupo: Este sub-menú muestra el estado del generador (On, OK, o NA). 'On'
significa que el grupo generador está conectado y disponible. OK significa que el grupo
generador está disponible pero no conectado. NA significa que el grupo generador no está
disponible.
5. Sub-menú del Temporizador de Transferencia Activo: Este sub-menú muestra el retraso
de tiempo, en segundos.
Pulsar los botones junto a los símbolos ↓ y ↑ en la visualización digital para navegar entre los
menús. Pulsar el botón Menú Principal Anterior para volver a Menú Principal 3. Pulsar el Botón
Origen para volver al Menú Principal 1.

Página 4-28 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

MENÚ TRANSFERENCIA
POWER TRANSFERPOTENCIA
MENU
Menú Principal
Main Menu 33

Acerca
About de Configuración
Setup
Transf.
Pwr TranPotencia More>>
Más

S1 L12 L23 L31


V nnn nnn nnn

S1 L1N L2N L3N


V nnn nnn nnn

Frecuencia
Frequency
nn.n Hz

S1
On

Genset
On

Temporizador Transf. Activo


Active Tran Timer
TDTD
Re-Transf.
Re-Transnnn
nnnSeg.
Sec

Figura 4-14 Menú Transferencia de Potencia

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-29


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Página 4-30 Sección 4 – Sistema de Control


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

SECCIÓN 5 – FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA


5 Funcionamiento
5.1 Seguridad
Sólo el personal adecuadamente cualificado y experimentado debe hacer funcionar el grupo
generador. Antes de hacer funcionar el sistema, el operario debe familiarizarse con la Sección 1
de este manual – Instrucciones Preliminares y de Seguridad, junto con el Manual de Seguridad e
Higiene (0908-0110-01(SP)). Observar todas las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES en todo
momento.

ADVERTENCIA: ANTES DE HACER FUNCIONAR LA PLANTA FAMILIARIZARSE CON


EL EQUIPO Y COMO FUNCIONA (INCLUIDOS TODOS LOS
CONTROLES, VÁLVULAS ACCIONADAS MANUALMENTE Y
DISPOSITIVOS DE ALARMA). EL FUNCIONAMIENTO SEGURO Y
EFICAZ SÓLO PUEDE CONSEGUIRSE SI SE HACE FUNCIONAR
CORRECTAMENTE LA PLANTA.

ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE PUEDE


PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES, O LA MUERTE
POR ELECTROCUCIÓN. NO ABRIR LA CAJA DE SALIDA DEL
GENERADOR MIENTRAS EL GRUPO GENERADOR ESTÁ
FUNCIONANDO. LEER Y OBSERVAR TODAS LAS ADVERTENCIAS
Y PRECAUCIONES DE LOS MANUALES DEL GRUPO GENERADOR.

Precaución: Sólo el personal técnicamente cualificado debe abrir el panel frontal del
PCC2100. Hay voltajes de nivel inferior (18V CA y 24V CC) en el
PCC2100 que pueden causar descargas eléctricas, provocando lesiones
personales.
Incluso con la energía apagada, un manejo inadecuado de componentes
puede causar descargas electrostáticas y dañar los componentes del
circuito impreso.

5.2 Introducción
Esta sección describe el funcionamiento del control PCC2100 del grupo generador, cubriendo las
verificaciones del pre-arranque, el arranque y la parada, y el funcionamiento del grupo generador.
El texto debe leerse junto con la Descripción del Sistema, la Descripción del Sistema de Control y
el manual del motor.
Todos los indicadores, interruptores/botones de control y la visualización gráfica están situados en
el frontal del panel de control tal como se muestra en la Figura 4-1.

5.3 Mantenimiento
Para asegurar el máximo rendimiento y fiabilidad de su grupo generador es esencial que ciertos
componentes se inspeccionen periódicamente y, cuando sea necesario, que se realicen
procedimientos de mantenimiento como se detalla en la Sección 6 - Mantenimiento.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

5.4 Recomendaciones de Funcionamiento


5.4.1 Marcha
Drenar y sustituir el aceite del cárter y el filtro de aceite después de las primeras 50 horas de
funcionamiento en los grupos generadores nuevos. Remitirse a la Sección 6– Mantenimiento de
este manual para los procedimientos recomendados.

5.4.2 Funcionamiento Sin Carga


Los periodos de funcionamiento sin carga deben mantenerse en el mínimo. Si es necesario
mantener el motor funcionando durante largos periodos de tiempo cuando no se requiera salida
eléctrica, el mejor rendimiento del motor se obtendrá conectando un banco de carga de por lo
menos el 30% de la carga nominal. Esta carga puede consistir en un elemento calentador o un
banco de carga.

5.4.3 Periodo de Práctica


Los grupos generadores en reserva continua deben poder ir desde un arranque en frío hasta un
pleno funcionamiento en cuestión de segundos. Esto puede imponer una fuerte sobrecarga a las
piezas del motor.
Una práctica regular mantiene las piezas del motor lubricadas, evita la oxidación de los contactos
eléctricos, y en general, ayuda a proporcionar un arranque fiable del motor.
Poner en práctica el grupo generador por lo menos una vez a la semana durante un mínimo de 30
minutos, a no menos del 30% de la potencia nominal de la placa de datos, de forma que el motor
alcance temperaturas de funcionamiento normales.

5.4.4 Funcionamiento a Baja Temperatura


Utilizar un calentador del refrigerante si está disponible una fuente de energía separada. El
calentador opcional, disponible en Cummins, ayudará a proporcionar un arranque fiable en
condiciones climáticas adversas. Asegurarse de que el voltaje de la fuente de energía separada
es correcto para la potencia nominal del elemento calentador.

5.4.5 Funcionamiento a Alta Temperatura


Remitirse a la placa de datos del grupo generador para saber la máxima temperatura ambiental
de funcionamiento, si es aplicable.

Página 5-2 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

5.4.6 Condiciones de Funcionamiento para Potencia Nominal


Inmediata, de Reserva y Continua
Nota: Todos los grupos generadores suministrados por la empresa deben funcionar bajo
las siguientes condiciones operativas:

5.4.6.1 Potencia Nominal Continua ("COP") para aplicaciones de carga constante


La Potencia Nominal Continua es aplicable a aplicaciones en paralelo de servicio y otras cargas no variables
para suministrar potencia continuamente a una carga hasta el 100% del nominal continuo durante un número
ilimitado de horas al año entre los intervalos de mantenimiento establecidos y bajo condiciones ambientales
establecidas. Todo el mantenimiento debe realizarse como se indica en los Manuales de la empresa. No está
disponible capacidad de sobrecarga sostenida en este régimen nominal. Este nominal es aplicable para
funcionamiento de carga con base en servicio. En estas aplicaciones, los grupos generadores funcionan en
paralelo con una fuente de servicio y funcionan bajo cargas constantes durante periodos extensos de tiempo.

5.4.6.2 Potencia Nominal Inmediata


La Potencia Nominal Inmediata es la potencia máxima disponible durante una secuencia de carga variable
que puede ejecutarse durante un número ilimitado de horas al año, entre los intervalos de mantenimiento
establecidos y bajo las condiciones ambientales establecidas. Todo el mantenimiento debe realizarse como
se indica en los Manuales de la empresa. Las aplicaciones de Potencia Inmediata están en una de las
siguientes categorías:
a) Potencia inmediata por tiempo ilimitado (para aplicaciones de carga variable)
La potencia inmediata está disponible por un número ilimitado de horas de funcionamiento anuales en
aplicaciones de carga variable. La salida de potencia media permisible bajo carga variable no debe
superar una media del 70% de la potencia nominal inmediata durante cualquier funcionamiento de 250
horas. El tiempo total de funcionamiento al 100% de la potencia inmediata no debe superar 500 horas
al año. Está disponible una capacidad de sobrecarga del 10% durante un periodo de una hora en un
periodo de doce horas de funcionamiento, de acuerdo con ISO 3046-1. El tiempo de funcionamiento
total a la potencia de sobrecarga del 10% no debe superar 25 horas al año.
b) Potencia inmediata por tiempo ilimitado (para aplicaciones de carga variable)
La potencia inmediata está disponible por un número limitado de horas en una aplicación de carga no-
variable. Está prevista para ser utilizada en situaciones en las cuales están contratados cortes de la
línea, tales como restricciones de la potencia de servicio de la red. Los generadores pueden funcionar
en paralelo con el servicio público hasta 750 horas al año a niveles de potencia que no superen nunca
la potencia nominal inmediata. No está disponible capacidad de sobrecarga sostenida en este régimen
nominal. El cliente debe ser consciente, sin embargo, que la vida útil de cualquier grupo generador se
verá reducida por un funcionamiento constante a altas cargas. Cualquier funcionamiento que supere
750 horas al año a potencia nominal inmediata debe utilizar la Potencia Nominal Continua.

5.4.6.3 Potencia nominal de reserva (para aplicaciones de carga variable)


La Potencia Nominal de Reserva es aplicable para suministrar potencia de emergencia durante una
interrupción de la potencia de servicio, entre los intervalos de mantenimiento establecidos y bajo las
condiciones ambientales establecidas. Todo el mantenimiento debe realizarse como se indica en los
Manuales de la empresa. No se dispone de capacidad de sobrecarga para este nominal y el funcionamiento
en paralelo del servicio en la potencia nominal de reserva no está permitido. Para aplicaciones que requieran
un funcionamiento en paralelo sostenido del servicio, debe utilizarse la potencia nominal inmediata por
tiempo limitado o la potencia nominal continua según sea aplicable.
Este régimen nominal es aplicable a instalaciones abastecidas por una fuente de servicio normal y fiable. Los
generadores deben dimensionarse para un factor de carga medio máximo del 80% de la potencia nominal de
reserva con un máximo de 200 horas de funcionamiento al año, lo que incluye menos de 25 horas al año a
potencia nominal de reserva. En instalaciones servidas por fuentes de servicio que no son fiables (cortes de
línea que duran más o se producen frecuentemente), donde el funcionamiento es probable que supere 200
horas por año, debe aplicarse la potencia nominal inmediatamente disponible. El Régimen Nominal de
Reserva sólo es aplicable para aplicaciones de emergencia y reserva en las cuales el grupo generador
abastece como la reserva de la fuente de servicio normal. Los cortes de potencia negociados no son
considerados como emergencias.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-3


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

5.4.6.4 Notas aplicables a todos los nominales


Las siguientes notas son aplicables a todos los nominales, salvo que se acuerde de otra forma por
parte del Director de Ventas Regional de la empresa por escrito:
1. Al determinar la salida de potencia media real de una secuencia de potencia variable en
cualquiera de las potencias nominales, las potencias de menos del 30% de la potencia de
reserva de emergencia deben tomarse como 30% y el tiempo en reposo no deberá contarse.
2. La carga variable se calcula de acuerdo con los métodos y fórmulas que se dan en ISO
8528-1:1993
3. Todos los grupos generadores trifásicos están calculados para un desfase del factor de
potencia de 0,8. Todos los grupos generadores monofásicos están calculados para un factor
de potencia de 1,0.
4. Todas los nominales están basados en las siguientes condiciones de referencia:
a) Temperatura ambiente – 27º C (81º F)
b) Altura por encima del nivel del mar – 150 metros (492 pies)
c) Humedad relativa – 60%
d) La potencia de salida puede estar sujeta a una reducción de potencia si se superan las
anteriores condiciones.
5. Si alguna de las anteriores condiciones no se cumple, la vida operativa del grupo generador
puede reducirse.
Con estos nominales sólo se permite un funcionamiento de corta duración en paralelo con el
servicio para fines de transferencia de carga.

5.4.7 Factores de Reducción de Potencia


Para factores de reducción de potencia en emplazamientos específicos, ponerse en contacto con el
distribuidor autorizado.

Página 5-4 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

5.5 Funcionamiento del Grupo Generador


5.5.1 Secuencia de Funcionamiento
El grupo generador se pone en marcha Automáticamente utilizando una señal de Arranque Remoto, o
Manualmente utilizando el panel de control del grupo generador. Las indicaciones del grupo generador
se proporcionan en el PCC2100. Si se detecta un fallo en el Arranque, el motor se bloquea y no
arrancará.
Cuando el PCC2100 es puesto en modo Manual y se pulsa el botón de Funcionamiento Manual, el
grupo generador realiza un arranque manual de secuencia automática. Cuando el PCCP2100 es
puesto en modo Auto, el grupo generador realiza un arranque de secuencia automática cuando es
iniciado por una señal de arranque remoto. Primero el PCCP2100 inicia una señal de arranque del
motor de arranque y verifica que el motor está girando. Después provee suficiente combustible para
que el motor acelere hasta la velocidad de desconexión del arranque.
Después del procedimiento de arranque inicial, el sistema de control sube el grupo generador hasta la
velocidad y el voltaje nominales. La salida Apto para Meter Carga se activa cuando el voltaje y la
frecuencia de CA superan el 90% del nominal.

5.6 Arranque
ADVERTENCIA: ASEGURARSE DE QUE TODAS LAS COMPROBACIONES PREVIAS
AL ARRANQUE SE HAN REALIZADO ANTES DE ARRANCAR EL
GRUPO GENERADOR. NO INTENTAR ARRANCAR EL GRUPO
GENERADOR HASTA QUE SEA SEGURO HACERLO. AVISAR A
TODOS LOS QUE ESTÉN EN LA PROXIMIDAD QUE EL GRUPO
ESTÁ A PUNTO DE ARRANCAR.

Precaución: Un operario debe estar totalmente al cargo, o trabajar bajo la dirección de


alguien que lo esté. Recordar que, al arrancar el motor, los cables y
conmutadores tendrán energía, posiblemente por primera vez. Además, el
equipo que no forme parte de la instalación del grupo generador puede
cargarse eléctricamente. Sólo puede realizar este trabajo personal
autorizado y competente.

Precaución: No utilizar un interruptor de Parada de Emergencia para parar un motor


salvo que se desarrolle un fallo grave. El pulsador Parada de Emergencia no
debe utilizarse para una parada normal, ya que evitará el enfriamiento en el
cual el aceite de lubricación y el refrigerante del motor eliminan el calor de la
cámara de combustión del motor y de los cojinetes de forma segura.

Precaución: Evitar funcionamientos sin carga que no sean por periodos cortos. Se
recomienda una carga mínima del 30%. Esta carga ayudará a evitar la
acumulación de depósitos de carbón en los inyectores, a causa del
combustible sin quemar, y reduce el riesgo de dilución en combustible del
aceite de lubricación del motor. El motor debe pararse lo antes posible
después de que se hayan comprobado las funciones adecuadas.

Esta sección cubre comprobaciones previas al arranque, el arranque y parada y el funcionamiento del
grupo generador. Antes de intentar arrancar el grupo generador, el operario debe leer todo este manual
y familiarizarse con el manual del motor. Es esencial que el operario esté completamente familiarizado
con el grupo generador y el control PCC2100.
Las siguientes sub-secciones cubren los sistemas utilizados para arrancar el grupo generador. Las
Figuras 5-1 a 5-6 proporcionan diagramas de flujo para todas las secuencias de arranque/
funcionamiento/parada.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-5


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Antes de arrancar el grupo generador, asegurarse de que los empalmes del escape y de combustible
están apretados y correctamente colocados, y que se han realizado el mantenimiento adecuado y las
comprobaciones previas al arranque.

5.6.1 Control de Transferencia de Potencia (PTC) (Opcional)


Con el módulo de Control de Transferencia de Potencia instalado, la función y secuencia de
funcionamiento del comando Arranque puede diferir y es indicada como PTC en los párrafos
siguientes. Remitirse al Menú Transferencia de Potencia en esta sección que describe el
funcionamiento del dispositivo PTC.

5.6.2 Comprobaciones Antes del Arranque


ADVERTENCIA: EL VOLTAJE PRESENTA PELIGROS ESPECIALES DE GRAVES
LESIONES PERSONALES O DE MUERTE. INCLUSO DESPUÉS DE
LA PARADA DEL GRUPO PUEDE SEGUIR EXISTIENDO UN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, CAUSADO POR VOLTAJE
INDUCIDO O RESIDUAL EN EL ALTERNADOR O EN LOS CABLES.
EL PERSONAL DE SERVICIO DEBE ESTAR BIEN
FORMADO/CUALIFICADO PARA TRABAJAR CON VOLTAJES DE
DISTRIBUCIÓN.

Antes de arrancar el grupo generador Manualmente, o de seleccionar el funcionamiento Automático,


asegurarse de que el personal competente ha hecho las siguientes comprobaciones para asegurarse
de que la unidad está preparada para funcionar:
• Procedimientos de Puesta a Tierra del Grupo Generador – Debe seguirse antes de realizar
procedimientos de servicio o inspección que puedan exponer al personal a conductores
normalmente activados con voltajes mayores de 600 voltios. Contactar con el distribuidor
autorizado.
• Prueba Megger y de Aislamiento - Debe realizarse en todos los grupos generadores antes del
arranque inicial y después de que se haya realizado el Procedimiento de Puesta a Tierra del
Grupo Generador. Cummins Power Generation Limited recomienda la prueba de aislamiento para
grupos generadores de bajo voltaje (menos de 600 voltios). Estas pruebas se utilizan para
verificar que los bobinados están secos antes de que funcione el grupo generador, y para
desarrollar una línea de base para futuras comparaciones de pruebas. Contactar con el
distribuidor autorizado.

Precaución: Cuando se haga la prueba Megger a un alternador, la falta de protección del


regulador de voltaje, del control y de los diodos puede provocar un daño
permanente en uno o más de los componentes eléctricos.

• Lubricación - Comprobar el nivel del aceite de lubricación del motor y asegurarse de que el nivel
se mantiene como se detalla en el manual del motor.
Nota: Los grupos generadores pueden haber sido enviados secos. Deben rellenarse con la
cantidad y el tipo correcto de aceite antes de su utilización. Asegurarse de comprobar el
nivel de aceite antes del arranque inicial.
• Refrigerante - Comprobar el nivel de refrigerante del motor y asegurarse de que el nivel se
mantiene en el depósito de expansión del refrigerante. Llenar el sistema de refrigeración hasta la
parte inferior del cuello de llenado en el llenador del radiador o el depósito de expansión. No
comprobar mientras el motor está caliente.
Nota: Algunos radiadores tienen dos cuellos de llenado, y ambos deben llenarse si se ha
drenado el sistema de refrigeración.

Precaución: No intentar retirar un tapón de presión del radiador mientras el generador está
funcionando, o está parado pero caliente. Dejar siempre que se enfríe antes de
retirarlo.

Página 5-6 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

Nota: Los grupos generadores pueden haber sido enviados secos. Deben rellenarse con la
cantidad y el tipo correcto de refrigerante antes de su utilización, asegurarse de
comprobar el(los) nivel(es) de refrigerante antes del arranque inicial.
• Entradas / Salidas del Aire de Refrigeración - Asegurarse de que las entradas / salidas del aire de
refrigeración no están obstruidas. Retirar todos los restos sueltos de la zona que rodea el grupo
generador. El flujo de aire del ventilador del radiador puede soplar elementos sueltos alrededor y
dentro de las aperturas de ventilación.
• Salida del Escape - Asegurarse de que los componentes del escape están sujetos y sin deformar,
y que la salida del escape no está obstruida; que no hay materiales combustibles cerca del
sistema, y que los gases se descargan lejos de las aberturas del edificio. Asegurarse de que no
hay pérdidas y que todos los empalmes están apretados.
• Suministro de Combustible - Asegurarse de que el depósito de combustible se llena hasta el nivel
normal y que el sistema de combustible está cebado y que todas las válvulas requeridas para el
funcionamiento están abiertas. Asegurarse de que no hay pérdidas y que todos los empalmes
están apretados.
• Baterías – Asegurarse de que las baterías están cargadas, que el electrolito está en el nivel
correcto y que todas las conexiones son correctas.
• Suministros Auxiliares de CA - Asegurarse de que todo el equipo auxiliar está recibiendo energía
de la Caja de Terminales de Carga.
• Parada de Emergencia/Equipo de Detección de Incendios - Asegurarse de que todo el equipo
relacionado es totalmente operativo.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-7


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

5.7 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual)


ADVERTENCIA: EASEGURARSE DE QUE TODAS LAS COMPROBACIONES
PREVIAS AL ARRANQUE SE HAN REALIZADO ANTES DE
ARRANCAR EL GRUPO GENERADOR. NO INTENTAR ARRANCAR
EL GRUPO GENERADOR HASTA QUE SEA SEGURO HACERLO.
AVISAR A TODOS LOS QUE ESTÉN EN LA PROXIMIDAD QUE EL
GRUPO ESTÁ A PUNTO DE ARRANCAR.
Durante el arranque, se realizan comprobaciones automáticas para conocer la integridad de varios
sistemas de protección. El PCC2100 no dejará que el grupo generador continúe la secuencia de
arranque si se considera que la integridad de un sensor es dudosa.
El grupo generador puede configurarse para un cierto número de ciclos de arranque (de uno a siete)
con tiempos establecidos para periodos de arranque y reposo en todos los modos de arranque
(manual/remoto). El ajuste por defecto es de tres ciclos de arranque, compuestos de quince segundos
de giro del motor, y quince segundos de reposo.
Nota: Para cambiar el número de ciclos de arranque, y los tiempos de arranque y reposo,
ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.
Girar el interruptor O/Manual/Auto hasta la posición Manual y pulsar el botón Funcionamiento
Manual/Parada. Esto activará el sistema de control del motor e iniciará el sistema de arranque.

Parada

Advertencia

Confirmación de Fallo/Reinicio

Lámpara Panel/Prueba Lámpara

Funcionamiento Manual/Parada

Manual Auto

El motor de arranque comenzará a arrancar y cuando se detecta que el motor ha conseguido la


velocidad de encendido (una velocidad calculada para estar más allá de la capacidad del motor de
arranque), el motor de arranque se desconectará y el resto de la secuencia de arranque será
abortada. Si, al final del tercer periodo de arranque, el motor no arranca, el motor de arranque se
desconectará después de un periodo de tiempo especificado y el control indicará una Parada por
Fallo de Arranque.
Para eliminar una Parada de Fallo de Arranque, colocar el interruptor O/Manual/Auto en la
posición 'Off' (O) y pulsar el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio. Esperar un mínimo de dos
minutos para que el motor de arranque se enfríe y después repetir el procedimiento de arranque.
Si el motor no funciona después de un segundo intento, remitirse a la Sección 7 - Localización y
Solución de Problemas.
El funcionamiento hasta la secuencia de velocidad es controlado estrechamente por el PCC2100
para reducir la emisión de humo. Una vez alcanzada la velocidad correcta (frecuencia), y el voltaje
de salida correcto, se considera que el grupo generador es conducido por el PCC2100 que

Página 5-8 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

continuará vigilando el sistema para controlar el grupo generador y detectar cualquier condición
anormal.
Cuando el interruptor está en la posición Manual, el control completará el Calentamiento en la
característica en Ralentí, si está habilitada. Cuando el refrigerante alcanza la temperatura de
funcionamiento o se alcanza el retraso del Tiempo de Calentamiento en Ralentí (0-300 segundos),
cualquiera que sea lo que ocurra primero, el grupo generador subirá hasta la velocidad y voltaje
de régimen.
Nota: La herramienta de servicio InPower es necesaria para habilitar/deshabilitar la
característica de Calentamiento en Ralentí y para ajustar el tiempo de paro. Cuando
se envía de fábrica esta característica está deshabilitada.
Cuando el interruptor está en la posición Manual, el grupo generador puede funcionar en el modo
Ralentí (utilizado para mantenimiento, localización y solución de errores, etc.). Remitirse al menú
Ajuste (Figura 4-8) para habilitar/deshabilitar la característica Ralentí.

Precaución: El grupo generador no debe dejarse en funcionamiento sin carga durante


periodos prolongados excepto si es absolutamente necesario durante ciclos
de mantenimiento o refrigeración.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-9


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

ARRANQUE LOCAL
(MODO MANUAL)

BOTÓN FUNCIONAMIENTO
CONTROL

CALENTAMIENTO EN
RALENTÍ
(0-300 seg) 1
2 Temperatura del
Motor mayor de 100º
F ir a Régimen

VELOCIDAD Y VOLTAJE
DE RÉGIMEN

BOTÓN PARADA
CONTROL

BOTÓN PARADA DE
EMERGENCIA
ENFRIAMIENTO EN RALENTÍ
(0-30 min) 1

PARADA

NOTAS:
1. Retraso ajustado en ralentí de calentamiento/ enfriamiento con InPower
2. Finaliza temporizador

Figura 5-1 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual) – versión pre 2.303

Página 5-10 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

ARRANQUE LOCAL
(MODO MANUAL)

BOTÓN
FUNCIONAMIENTO
CONTROL

CALENTAMIENTO
EN RALENTÍ
(0-300seg)1

BOTÓN PARADA DE Temperatura del


EMERGENCIA Motor mayor de 100º
F ir a Régimen
VELOCIDAD Y VOLTAJE
DE RÉGIMEN

BOTÓN PARADA
CONTROL

3
RETRASO PARA
RÉGIMEN EN RALENTÍ
(0-10 sec)

ENFRIAMIENTO EN
RALENTÍ
(0-30 MIN) 1
2

PARADA

NOTAS:
1. Retraso ajustado en ralentí de calentamiento/ enfriamiento con
InPower
2. Finaliza temporizador
3. Empieza Versión 2.303

Figura 5-2 Arranque desde el Panel de Control (Modo Manual) – versión 2.303 en adelante

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-11


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

5.7.1 Arranque desde una Ubicación Remota (PTC o Señal de


Arranque Remoto) (Modo Auto)
ADVERTENCIA: ASEGURARSE DE QUE TODAS LAS COMPROBACIONES PREVIAS
AL ARRANQUE SE HAN REALIZADO ANTES DE ARRANCAR EL
GRUPO GENERADOR. NO INTENTAR ARRANCAR EL GRUPO
GENERADOR HASTA QUE SEA SEGURO HACERLO. AVISAR A
TODOS LOS QUE ESTÉN EN LA PROXIMIDAD QUE EL GRUPO
ESTÁ A PUNTO DE ARRANCAR.

Colocar el interruptor O/Manual/Auto en la posición Auto. Esto permite que el grupo generador pueda
arrancar desde un interruptor o dispositivo remoto (p. ej. un interruptor de transferencia, o un módulo
PTC opcional).
Nota: PTC - si un interruptor está conectado a la entrada de arranque remoto del control y está
instalado el módulo PTC, este interruptor funcionará como un interruptor de Prueba. La
secuencia de Prueba del PTC se muestra en las Figuras 5-5 y 5-6.

Página 5-12 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

En respuesta a un Arranque Remoto o si el control detecta la pérdida de voltaje de la Fuente 1 (red S1)
(opción PTC instalada), el control enciende el indicador Arranque Remoto e inicia la secuencia de arranque
como se muestra en las Figuras 5-3 y 5-4.
Cuando el interruptor está en la posición Auto, el control completará el Retraso de Tiempo para Arranque.

Nota: Remitirse al sub-menú Ajuste, Figura 4-8, para habilitar y cambiar los ajustes de retraso
de tiempo de arranque /parada.

OPCIÓN PTC CONEXIÓN CLIENTE 2


FALLO S1 1 ARRANQUE REMOTO

ARRANQUE DE
EMERGENCIA

RETRASO DE TIEMPO
PARA ARRANQUE
(0-300 seg)
3

VELOCIDAD Y VOLTAJE
DE RÉGIMEN

MÓDULO PTC VER ARRANQUE


VOLTAJE S1 OK REMOTO eliminado

RETRASO DE TIEMPO BOTÓN DE PARADA


PARA PARADA DE EMERGENCIA
(0-600 seg)
3

ENFRIAMIENTO
EN RALENTÍ
(0-30 min) 4
3

PARADA
NOTAS:
1. Dispositivo PTC instalado
2. Dispositivo PTC no instalado
3. Finaliza temporizador
4. Retraso ajustado de enfriamiento con InPower

Figura 5-3 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) - versión pre 2.303

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-13


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

PTC DETECTA ARRANQUE REMOTO


FALLO S1 1 CLIENTE CONECTADO
2

ARRANQUE
EMERGENCIA

RETRASO TIEMPO PARA


ARRANQUE
(0-300 seg)
3

VELOCIDAD Y
VOLTAJE DE
RÉGIMEN

ABRIR S1
CERRAR S2

MÓDULO PTC VER


VOLTAJE S1 OK

CERRAR S1 ARRANQUE
REMOTO eliminado
ABRIR S2

BOTÓN DE PARADA
DE EMERGENCIA
RETRASO TIEMPO PARA
PARADA (0-600 seg)
3

5
RETRASO RÉGIMEN PARA
RALENTÍ (0-10 seg)

ENFRIAMIENTO
EN RALENTÍ
4
(0-30 min)
3

PARADA
NOTAS:
1. Dispositivo PTC instalado
2. Dispositivo PTC no instalado (entrada desde interruptor de transferencia, interruptor arranque
remoto, etc.)
3. Finaliza temporizador
4. Retraso ajustado de enfriamiento con InPower
5. Comienzo Versión 2.303

Figura 5-4 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) - versión 2.303 en adelante

Página 5-14 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

ARRANQUE
REMOTO

MÓDULO PTC VER


VOLTAJE S1 OK

RETRASO DE TIEMPO
PARA ARRANQUE
(0-300 seg)
2

CALENTAMIENTO EN
RALENTÍ
(0-300 seg) 3
(Prueba seleccionable
con/sin en ralentí hasta
régimen)
Temperatura del
2 Motor mayor de 100º
F ir a Régimen
VELOCIDAD Y VOLTAJE
DE RÉGIMEN
(Prueba seleccionable
con/sin carga)

ARRANQUE REMOTO
(PRUEBA)
eliminado

RETRASO DE TIEMPO PARA BOTÓN PARADA DE


PARADA EMERGENCIA
(0-600 seg)
2

ENFRIAMIENTO EN
RALENTÍ
(0-30 min) 3
2

PARADA

NOTAS:
1. Secuencia arranque remoto (práctica) con dispositivo PTC instalado
2. Finaliza temporizador
3. Retraso ajustado en ralentí calentamiento/ enfriamiento con InPower

Figura 5-5 Arranque con Control en Modo Auto (PTC/Señal de Arranque Remoto) - versión 2.303 en adelante

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-15


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

ARRANQUE REMOTO
(PRUEBA 1) 1

Módulo PTC ver


Voltaje S1 OK

RETRASO DE TIEMPO PARA


ARRANQUE
(0-300 seg)
2

CALENTAMIENTO
EN RALENTÍ
3
(0-300 seg)
2

BOTÓN DE PARADA Temperatura del


DE EMERGENCIA Motor mayor de 100º
F ir a Régimen

VELOCIDAD Y VOLTAJE
DE RÉGIMEN
(Prueba seleccionable
con/sin carga)

ARRANQUE REMOTO
(PRUEBA)
eliminado

RETRASO DE TIEMPO
PARA PARADA
(0-600 seg)
2

4
RETRASO RÉGIMEN
PARA RALENTÍ
(0-10 seg)
2

ENFRIAMIENTO EN
RALENTÍ
3
(0-30 min)

PARADA

NOTAS:
1. Secuencia arranque remoto (práctica) con dispositivo PTC instalado
2. Finaliza temporizador
3. Retraso ajustado en ralentí calentamiento/ enfriamiento con InPower
4. Comienza Versión 2.303

Figura 5-6 Interruptor de Prueba de Arranque Remoto Dispositivo PTC/Práctica - versión 2.303 en adelante

Página 5-16 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

5.7.2 Arranque en Frío con Cargas


Cummins Power Generation recomienda equipar los grupos generadores de reserva diesel
(sistemas de seguridad vital) con calentadores del refrigerante de camisa de agua del motor para
mantener el refrigerante en un mínimo de 90º F (32º C) y, para la mayoría de las aplicaciones,
aceptar la carga de emergencia en diez segundos o menos. Aunque la mayoría de los grupos
generadores de Cummins Power Generation arrancarán a temperaturas por debajo de -25° F (-
32° C) cuando estén equipados con calentadores del refrigerante de camisa de agua del motor,
puede tardar más de diez segundos calentar el motor antes de que pueda aplicarse una carga
cuando las temperaturas ambientales estén por debajo de 40° F (4° C).
Para avisar al usuario de un posible retraso en la aceptación de la carga, se proporciona el
mensaje Baja Temp. Refrigerante (Código 1435), junto con la iluminación del LED Advertencia.
El lógico de detección de motor frío inicia una advertencia cuando la temperatura del refrigerante
de camisa de agua del motor es inferior a 70° F (21° C). En aplicaciones en las cuales la
temperatura ambiente es inferior a 40° F (4° C), puede indicarse motor frío incluso si están
conectados los calentadores del refrigerante. En estas condiciones, aunque el grupo generador
puede arrancar, puede no poder aceptar carga en diez segundos. Cuando se produce esta
condición, comprobar si los calentadores de refrigerante funcionan adecuadamente. Si los
calentadores de refrigerante funcionan adecuadamente, pueden ser necesarias otras
precauciones para calentar el motor antes de aplicar una carga.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-17


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

5.8 Parada
Hacer funcionar el grupo generador sin carga durante tres a cinco minutos antes de parar. Esto
permite que el aceite de lubricación y el refrigerante del motor extraigan el calor de la cámara de
combustión y de los cojinetes.

5.8.1 Parada de Emergencia


El Botón Parada de Emergencia está situado cerca del centro de la parte superior del panel de
control (Figura 4-1). Pulsar el botón para una parada de emergencia. El LED rojo de estado
Parada está encendido y se visualiza el mensaje Parada de Emergencia.

PowerCommand + Funcionamiento
Arranque Remoto
Motor Ajuste No en Auto
Alternador Más >> Advertencia Baja
Presión de Aceite
Advertencia Temperatura
Motor Alta
Parada por Baja Presión de Aceite
Parada por Exceso Velocidad
Fallo en el Arranque

) Parada
Advertencia

Confirmación
Fallo/Reinicio

Lámpara Panel/
Prueba de lámpara

Funcionamiento
Manual/Parada
Manual Auto

Para reiniciar:
1. Tirar, o tirar y girar, del botón de parada de emergencia para desbloquearlo.
2. Girar el interruptor de llave O/Manual/Auto hasta 'Off' (O).
3. Pulsar el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio del panel frontal.
4. Devolver el interruptor de llave O/Manual/Auto a la situación apropiada.
Nota: El estado de Parada de la Parada de Emergencia sólo puede reiniciarse en el panel
de control del operario.
Cuando se inicia una parada de emergencia toda la carga del grupo generador es
descargada inmediatamente y el motor se para sin una ejecución de enfriamiento.
Precaución: No utilizar el control de parada de emergencia para una parada normal.

Página 5-18 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

5.8.2 Parada desde el Panel de Control (Modo Manual)


Si el grupo generador ha sido arrancado desde el panel de control (interruptor O/Manual/Auto en
la posición Manual), la pulsación del botón Funcionamiento Manual/Parada hace que el grupo
complete su secuencia de parada normal (Arranque Local) (Figuras 5-1 y 5-2).
El grupo se parará después de que el Temporizador de Enfriamiento En Ralentí (de 0 a 30
minutos) haya concluido.
Nota: La herramienta de servicio InPower es necesaria para habilitar/deshabilitar la
característica Enfriamiento en Ralentí. Ponerse en contacto con un centro de servicio
autorizado para recibir asistencia.
El giro del interruptor O/Manual/Auto hasta la posición Off (O) provoca una parada inmediata del
motor (se salta Enfriamiento en Ralentí). Si es posible, esta parada en caliente debe evitarse para
ayudar a prolongar la fiabilidad del motor.

5.8.3 Parada desde una Ubicación Remota (PTC o Señal de Parada


Remota) (Modo Auto)
Si el control recibe una señal de parada remota (interruptor O/Manual/Auto en la posición Auto), o
si el control detecta el retorno del voltaje S1 (opción PTC instalada) el grupo completa su
secuencia de parada normal (Figuras 5-3 y 5-4). (La señal de parada remota es realmente la
eliminación de la señal de arranque remoto para el control).
El grupo se para después de completar el Retraso de Tiempo de Parada (0 a 600 segundos) y el
Enfriamiento en Ralentí (0 -30 minutos).
Nota: Remitirse a la Figura 4-8 sub-menú Ajuste para habilitar y cambiar el ajuste Retraso
de Tiempo de Parada. La herramienta de servicio InPower es necesaria para
habilitar/deshabilitar la característica Enfriamiento en Ralentí. Ponerse en contacto
con un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.

Sección 5 - Funcionamiento del Sistema Página 5-19


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Página 5-20 Sección 5 - Funcionamiento del Sistema


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

SECCIÓN 6 - MANTENIMIENTO
6 Mantenimiento
Todas las tareas de mantenimiento deben evaluarse para calcular los riesgos para la salud y la
seguridad, y deben aplicarse las medidas preventivas identificadas. Es obligatorio disponer de un
acompañante en los casos en los que la presencia de otra persona aumente significativamente la
seguridad de la tarea.
Lea, comprenda y cumpla todas las notas de precaución y advertencia de esta sección, las
incluidas en la sección 1 (Preliminares y seguridad) y las que contiene el manual Seguridad e
higiene (0908-0110). Consulte también el manual del operador específico del motor proporcionado
como parte de la documentación del grupo generador. Este último manual contendrá más
información sobre el funcionamiento y los cuidados del grupo generador, además de instrucciones
específicas del equipo que pueden no coincidir con el grupo generador estándar.
Asegúrese de que se han instalado la iluminación y el andamiaje adecuados (si es necesario).

Precaución: El mantenimiento sólo se puede llevar a cabo por técnicos de


mantenimiento autorizados y cualificados que estén familiarizados con el
equipo y su funcionamiento.

ADVERTENCIA: DEPENDIENDO DEL SISTEMA DE CONTROL MONTADO, ESTA


UNIDAD PUEDE FUNCIONAR AUTOMÁTICAMENTE Y PUEDE
ARRANCAR SIN PREVIO AVISO.

Precaución: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, familiarícese con el


Código de seguridad de la planta del generador de la sección 1 de este
manual, junto con el manual Seguridad e higiene (0908-0110).

Precaución: Desconecte siempre un cargador de batería de su fuente de CA antes de


desconectar los terminales de la batería. Si no lo hace, puede provocar
puntas de tensión suficientemente altas para dañar los circuitos del control de
CC del grupo generador.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

ADVERTENCIA: EL ARRANQUE ACCIDENTAL DEL GRUPO GENERADOR


MIENTRAS SE TRABAJA EN ÉL PUEDE PROVOCAR GRAVES
LESIONES O LA MUERTE. EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL
DESCONECTANDO LOS TERMINALES DE LA BATERÍA DE
ARRANQUE (EL NEGATIVO [-] PRIMERO).

ASEGÚRESE DE QUE EL ÁREA DE LA BATERÍA SE HA


VENTILADO BIEN ANTES DE DAR SERVICIO A LA BATERÍA. LOS
ARCOS ELÉCTRICOS PUEDEN PRENDER EL GAS HIDRÓGENO
EXPLOSIVO EMITIDO POR LAS BATERÍAS, PROVOCANDO
GRAVES LESIONES. LOS ARCOS PUEDEN PRODUCIRSE CUANDO
SE RETIRAN O SUSTITUYEN LOS TERMINALES, O CUANDO SE
CONECTA EL TERMINAL NEGATIVO (-) DE LA BATERÍA Y UNA
HERRAMIENTA UTILIZADA PARA CONECTAR O DESCONECTAR
EL TERMINAL POSITIVO (+) DE LA BATERÍA TOCA EL BASTIDOR U
OTRA PIEZA DE METAL DEL GRUPO GENERADOR PUESTA A
TIERRA.

DEBEN UTILIZARSE HERRAMIENTAS AISLADAS CUANDO SE


TRABAJA CERCA DE LAS BATERÍAS.
RETIRE SIEMPRE PRIMERO EL TERMINAL NEGATIVO (-) Y
VUELVA A CONECTARLO EL ÚLTIMO.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE EL HIDRÓGENO DE LA BATERÍA, EL
COMBUSTIBLE DEL MOTOR Y OTROS HUMOS EXPLOSIVOS SE
HAN DISIPADO TOTALMENTE. ESTO ES ESPECIALMENTE
IMPORTANTE SI LA BATERÍA SE HA CONECTADO A UN
CARGADOR DE BATERÍA.
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: PARA LLEVAR A CABO LAS TAREAS
DE MANTENIMIENTO EN ALTURA, CONSULTE LOS REQUISITOS
DE LA LEGISLACIÓN LOCAL. DEBERÁ UTILIZAR EQUIPO
ADECUADO PARA ESTAS TAREAS SEGÚN LO ESTABLECIDO EN
LAS NORMATIVAS Y LA LEGISLACIÓN LOCALES. DE NO SEGUIR
ESTAS INSTRUCCIONES, PUEDEN PRODUCIRSE GRAVES
LESIONES O LA MUERTE.
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: NO UTILICE LA PLATAFORMA
(BASTIDOR) NI NINGUNA PARTE DEL GRUPO GENERADOR COMO
MEDIO DE ACCESO. EL USO DEL GRUPO GENERADOR COMO
ACCESO PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES E INCLUSO LA
MUERTE, ASÍ COMO DAÑOS EN LA PROPIEDAD Y LOS EQUIPOS.
ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER TRABAJO DE
MANTENIMIENTO, BLOQUEE EL GRUPO PARA TRABAJAR DE
FORMA SEGURA:
1. PULSE EL INTERRUPTOR DEL MODO DESACTIVADO
EN EL PANEL DE CONTROL DEL GRUPO GENERADOR.
2. COMO PRECAUCIÓN ADICIONAL, PULSE EL BOTÓN
DE PARADA DE EMERGENCIA Y MANTÉNGALO
PULSADO DURANTE 30 SEGUNDOS.
3. AÍSLE TODOS LOS SUMINISTROS AL GRUPO
GENERADOR.
4. AÍSLE EL CARGADOR DE BATERÍA.
5. DESCONECTE LA BATERÍA.
6. RETIRE LOS CABLES DE CONTROL DEL MOTOR DE
ARRANQUE.
7. DEBE COLOCARSE UNA PLACA DE ADVERTENCIA
QUE INDIQUE “REALIZANDO TAREAS DE MANTENIMIENTO”
TOTALMENTE VISIBLE.

Página 6-2 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

ADVERTENCIA: ALGUNOS COMPONENTES INTERNOS DEL PANEL PUEDEN


TENER TERMINACIONES EXPUESTAS ACTIVAS, INCLUSO SI EL
GRUPO GENERADOR NO ESTÁ FUNCIONANDO. AÍSLE (BLOQUEE
Y ETIQUETE) TODOS LOS SUMINISTROS ELÉCTRICOS EXTERNOS
ANTES DE ACCEDER AL PANEL DE CONTROL.

6.1 Bloqueo del grupo generador fuera de servicio

6.1.1 Introducción
Antes de que se realice ningún trabajo de mantenimiento, etc., debe inmovilizarse la planta.
Incluso si la planta se pone fuera de servicio pulsando el botón de desactivación en el panel de
control, la planta no puede considerarse segura para trabajar hasta que el motor no esté
adecuadamente inmovilizado como se detalla en los siguientes procedimientos.

Precaución: Consulte también el manual del operador específico del motor incluido en
la documentación proporcionada con el grupo generador. Este manual
contendrá instrucciones específicas del equipo que pueden no coincidir con
las del grupo generador estándar.

ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO,


AÍSLE TODOS LOS SUMINISTROS AL GRUPO GENERADOR Y
CUALQUIER PANEL DE CONTROL. DEJE EL GENERADOR
INOPERATIVO DESCONECTANDO LA BATERÍA DE LA PLANTA.

Precaución: Si el motor ha estado funcionando recientemente puede haber gases


explosivos (emitidos durante la carga de la batería) cerca de las baterías.
Asegúrese de que el área está bien ventilada antes de desconectar las
baterías.

6.1.2 Inmovilización del grupo generador para un trabajo seguro


Nota: Apague primero el motor, como se describe en la sección 5.7 Parada.
Para inmovilizar el motor:
1. Pulse el botón del modo desactivado en el panel de visualización.
2. Pulse el botón Parada de emergencia (y manténgalo pulsado durante 30 segundos). Así
evitará el arranque del grupo generador independientemente de la fuente de señal de
arranque y, por lo tanto, ofrecerá un paso de seguridad adicional para inmovilizar el grupo
generador. (Consulte también la sección 5.7).
Nota: Cuando se pulse el botón Parada el panel de visualización indicará el estado apagado
iluminando el indicador LED rojo de estado apagado y mostrando el siguiente mensaje
en la pantalla gráfica LCD:

Número de error: 1433


PARADA DE EMERGENCIA
o bien
Número de error: 1434
PARADA DE EMERGENCIA REMOTA

Nota: Este fallo afectará a la memoria del historial de fallos.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-3


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

3. Como precaución adicional, ventile bien la sala de la planta antes de desconectar cualquier
cable.
4. Aísle y bloquee el suministro al calentador, cuando esté montado.
5. Aísle y bloquee el suministro al cargador de la batería, cuando esté montado.
6. Aísle el suministro de combustible al motor.
7. Desconecte las baterías de arranque y las baterías del sistema de control (si no son las
mismas). Desconecte primero el terminal negativo (-). Coloque un candado en uno de los
terminales de la batería y añada una etiqueta como medida de seguridad.
8. Instale notas de advertencia en cada uno de los puntos anteriores para indicar
Mantenimiento en marcha: planta inmovilizada para un trabajo seguro.

6.2 Generalidades
Los procedimientos de mantenimiento tratados en este manual están diseñados únicamente para
un mantenimiento a nivel de operador y deben realizarse en el intervalo que se produzca antes.
En cada intervalo de mantenimiento programado, realice todas las revisiones previas de
mantenimiento que sean obligatorias para el mantenimiento programado.
La Tabla 1 cubre los intervalos de mantenimiento recomendados para un grupo generador en
servicio de reserva. Si el grupo generador va estar sometido a un uso principal o condiciones de
funcionamiento extremas, los intervalos de mantenimiento deben reducirse en consecuencia.
Consulte a su distribuidor autorizado.
Algunos de los factores que pueden afectar al programa de mantenimiento son:
• Utilización para servicio continuo (potencia principal)
• Temperaturas ambiente extremas
• Exposición a los elementos
• Exposición al agua salada
• Exposición a vientos de polvo o arena
Consulte a un distribuidor autorizado si el grupo generador va a estar sometido a condiciones de
funcionamiento extremas y determine un programa de mantenimiento adecuado. Utilice el
medidor de tiempo de funcionamiento para mantener un registro preciso de todo el mantenimiento
realizado para obtener la garantía. Realice todo el servicio en el periodo de tiempo indicado, o
después del número de horas de funcionamiento indicado, según lo que suceda primero. Utilice la
Tabla 1 para determinar el mantenimiento necesario y, a continuación, consulte las secciones
siguientes para realizar los procedimientos de mantenimiento correctos.
Consulte también el manual del motor para el operador proporcionado con el grupo generador.

Página 6-4 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

Tabla 1 Programa de mantenimiento periódico

Diariamente Semanalmente Mensualmente 3 meses


o tras 8 o tras 50 o tras 100 o tras
ELEMENTOS DE MANTENIMIENTO horas horas7 horas7 250
horas ■5,
7

Realice las tareas de mantenimiento según lo especificado en períodos de días u horas (lo
que ocurra antes)
Revisar: Nivel del depósito de combustible ■
Conducciones de combustible y
■1
mangueras
Contenedor del líquido de bastidor (en
los casos aplicables), drenar si es ■8
necesario
Nivel de aceite del motor ■1 ■6
Nivel de refrigerante de los radiadores
■4
(camisa de agua y LTA)
Conducciones de refrigerante y
mangueras de radiador, comprobar ■1
desgaste y fisuras
Aspas del ventilador de enfriamiento ■
Todos los componentes de escape y el
equipo físico (empalmes, fijaciones, ■1
sujeciones, etc.)
Correa de accionamiento, condición y
■2
tensión
Indicador del filtro de aire (en los casos

aplicables)
Fugas del sistema de admisión de aire ■
Conexiones eléctricas
(conexiones de la batería, el motor de ■
arranque y el alternador)
Controles y alarmas de seguridad ■
Funcionamiento del botón de parada de

emergencia
Drenar: Agua del filtro previo del combustible (en ■3
los casos aplicables)
Limpiar: Matriz del radiador ■4,5

■1 - Compruebe si hay pérdidas de aceite, combustible, refrigerante y en el sistema de escape. Realice una comprobación visual y acústica del sistema
de escape con el grupo generador en funcionamiento. (Consulte las secciones 6.8 y 6.9).
■2 - Compruebe visualmente la correa por si hay desgaste o deslizamiento. Sustitúyala si está dura o frágil (debe encargarse un ingeniero de servicio).
■3 - Drene una cubeta de combustible o más para eliminar el agua y el sedimento.
■4 - Consulte la sección 6.4 de este manual y el manual de información del radiador 0908-0107-00 proporcionado con este grupo generador.
■5 - Debe encargarse un ingeniero de servicio. Consulte a su distribuidor autorizado.
■6 - El aceite y los filtros del motor deben reemplazarse después del período inicial de puesta en marcha de 50 horas. Consulte a su distribuidor
autorizado.
■7 - En esta etapa deben llevarse a cabo también todas las comprobaciones e inspecciones descritas para intervalos de mantenimiento inferiores.
■8 - Para los grupos generadores con motores QSB7, consulte el manual para operadores del motor de ese modelo.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-5


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

6.3 Procedimientos de mantenimiento diarios o de


reabastecimiento
Supervise frecuentemente los niveles de líquido, la presión de aceite y la temperatura del
refrigerante. Durante el funcionamiento, esté alerta a los problemas mecánicos que puedan crear
situaciones inseguras o peligrosas. Las siguientes secciones cubren áreas que deben
inspeccionarse con frecuencia para un funcionamiento seguro continuado.

6.3.1 Información general


El mantenimiento preventivo comienza con el conocimiento
cotidiano del estado del grupo generador.
Antes de arrancar el grupo generador, compruebe los
niveles de aceite y refrigerante y busque:
• Pérdidas
• Piezas sueltas o dañadas
• Bandas gastadas o dañadas
• Cualquier cambio en el aspecto del motor o el grupo
generador

6.3.2 Informe de funcionamiento del motor


El motor debe mantener un buen estado mecánico si el operador quiere obtener resultados
óptimos de su uso. Es necesario realizar informes para realizar tareas de mantenimiento
programadas o de emergencia.
La comparación y la interpretación inteligente del informe sobre el funcionamiento, junto con un
seguimiento práctico, eliminarán la mayoría de los fallos y reparaciones de emergencia.
La mayoría de los problemas del motor ofrecen una primera advertencia. Observe y escuche
cambios en el rendimiento, el sonido o el aspecto del motor que puedan indicar que se requieren
tareas de mantenimiento o reparaciones. Algunos cambios en el motor que deben buscarse e
indicarse son los siguientes:
• Baja presión del aceite lubricante
• Baja potencia
• Temperatura anómala del agua o del aceite
• Ruido inusual del motor
• Excesivo humo de escape
• Uso excesivo de refrigerante, combustible o
aceite lubricante
• Cualquier fuga de combustible, refrigerante o
aceite lubricante
• Fallos de encendido
• Vibración

Página 6-6 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

6.4 Sistema de refrigeración


ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON REFRIGERANTE CALIENTE PUEDE
PROVOCAR GRAVES QUEMADURAS. DEJE QUE EL SISTEMA DE
REFRIGERACIÓN SE ENFRÍE ANTES DE LIBERAR LA PRESIÓN Y
QUITAR EL TAPÓN DEL RADIADOR DE CAMISA DE AGUA O EL
TAPÓN DEL DEPÓSITO DE EXPANSIÓN LTA.

Precaución: La pérdida de refrigerante puede dejar que el motor se caliente en exceso


sin protección del dispositivo de parada y provocar graves daños en el motor.
Mantenga el nivel de refrigerante para lograr un funcionamiento adecuado del
sistema de parada por alta temperatura del motor.

6.4.1 Comprobación del nivel del refrigerante


ADVERTENCIA: NO RETIRE EL TAPÓN DEL RADIADOR DE UN MOTOR CALIENTE;
ESPERE HASTA QUE LA TEMPERATURA ESTÉ POR DEBAJO DE
LOS 50 °C (122 °F) ANTES DE RETIRAR EL TAPÓN DE PRESIÓN. SI
NO LO HACE, PUEDE PROVOCAR LESIONES DEBIDAS A LA
VAPORIZACIÓN O LA ASPERSIÓN DE REFRIGERANTE CALIENTE.
RETIRE EL TAPÓN DE LLENADO LENTAMENTE PARA LIBERAR LA
PRESIÓN DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN.

Precaución: Evite el contacto prolongado o repetido de su piel con el anticongelante.


Consulte el manual Seguridad e higiene 0908-0110-01 para manejar y
desechar el anticongelante.

Nota: Nunca use un aditivo sellador para detener fugas en el sistema de refrigeración. Podría
provocar un taponamiento del sistema de refrigeración y un flujo inadecuado del
refrigerante, causando que el motor se sobrecaliente.
El nivel del refrigerante debe revisarse a diario. La concentración de refrigerante estándar es de
etilenglicol al 25% o el 50% y agua. Esta concentración debe mantenerse. Las reclamaciones a la
garantía por daños se rechazarán si se ha utilizado una mezcla incorrecta de anticongelante.
Consulte a su distribuidor autorizado para conocer las especificaciones y la concentración
correctas de anticongelante para sus condiciones de funcionamiento. El anticongelante
recomendado es Fleetguard® Compleat ES, el cual es un anticongelante bajo en silicatos, o su
equivalente.

Precaución: No añada refrigerante frío a un motor caliente. Se pueden dañar las


piezas fundidas del motor. Deje que el motor se enfríe por debajo de 50 °C
(122 °F) antes de añadir refrigerante.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-7


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Nota: En aplicaciones que usan un sistema de recuperación de refrigerante, asegúrese de que


el refrigerante está al nivel apropiado en el tanque de recuperación, dependiendo de la
temperatura del motor.
Rellene el sistema de refrigeración con refrigerante hasta la parte inferior del cuello de llenado en
el radiador o el depósito de expansión, con la temperatura del refrigerante a 50 °C (122 °F) o más
baja.
Nota: Algunos radiadores tienen dos cuellos de llenado y deben rellenarse los dos. Consulte los
dibujos específicos del grupo generador proporcionados con el grupo.

6.4.2 Inspección del ventilador de refrigeración


ADVERTENCIA: UN FALLO DEL ASPA DEL VENTILADOR PUEDE PROVOCAR
LESIONES. NUNCA TIRE DEL VENTILADOR NI HAGA PALANCA,
YA QUE PODRÍA DAÑAR LAS ASPAS Y PROVOCAR UN FALLO EN
EL VENTILADOR.

Nota: Gire manualmente el cigüeñal usando una llave en la tuerca de la polea del mando de
accesorios.

Se requiere hacer una inspección visual del


ventilador de refrigeración diariamente. Busque
grietas, remaches flojos y aspas dobladas o
flojas. Revise el ventilador para asegurarse de
que esté montado firmemente.
Póngase en contacto con su distribuidor
autorizado si el ventilador está dañado.

6.4.3 Inspección de la banda


impulsora
Inspeccione visualmente la banda a través de
la protección y busque grietas que se
intersecten. Las pequeñas grietas transversales
(a lo ancho de la banda) son aceptables. Las
grietas longitudinales (a lo largo de la banda)
que se intersecten con las grietas transversales
NO son aceptables. Póngase en contacto con
su distribuidor autorizado si la banda está
deshilachada o faltan partes del material del
que está compuesta.

Página 6-8 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

6.4.4 Comprobación del radiador


Compruebe si hay mangueras dañadas y
abrazaderas de mangueras flojas o dañadas.
Inspeccione el exterior del radiador (a través de
la protección) en busca de obstrucciones.
Durante la vida útil de un radiador, una
acumulación de materia extraña puede obstruir
el flujo de aire a través de los núcleos del
radiador, reduciendo la capacidad de
refrigeración. Para garantizar la eficacia
continuada del radiador, el núcleo requerirá
limpieza.
Consulte el manual Información sobre el
radiador 0908-0107-00 para obtener detalles
adicionales sobre la limpieza del radiador.

6.5 Aceite del motor


6.5.1 Comprobación del nivel de aceite del motor
ADVERTENCIA: LA PRESIÓN DEL CÁRTER PUEDE EXPULSAR ACEITE CALIENTE
Y PROVOCAR GRAVES QUEMADURAS. NO COMPRUEBE EL
ACEITE MIENTRAS EL GRUPO GENERADOR ESTÁ
FUNCIONANDO.

Precaución: No haga funcionar el motor con el nivel de aceite por debajo de la marca
inferior o por encima de la marca superior. El exceso de llenado puede
provocar espuma o aireación del aceite mientras que el funcionamiento por
debajo de la marca inferior puede provocar pérdida de presión de aceite.

Precaución: Un contacto prolongado y repetido de la piel con aceites de motor usados


puede provocar trastornos cutáneos u otras lesiones.
Consulte el manual Seguridad e higiene (0908-0110-01) proporcionado con
su grupo generador para conocer las precauciones que debe tomar cuando
manipule o deseche aceite de motor usado.

Compruebe el nivel de aceite del motor durante los


periodos de apagado del motor en los intervalos
especificados en la tabla de mantenimiento (Tabla
1).
Nunca haga funcionar el motor con el nivel de aceite
por debajo de la marca L (bajo), ni por arriba de la
marca H (alto). Espere al menos 15 minutos
después de apagar el motor para revisar el nivel de
aceite. Esto da tiempo para que el aceite escurra al
cárter de aceite.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-9


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Nota: Use un aceite lubricante multigrado 15W-40 de alta calidad, como Cummins Premium
Blue®, o su equivalente. Consulte a su distribuidor autorizado para conocer el aceite
lubricante correcto para sus condiciones de funcionamiento.

6.6 Sistema de combustible


ADVERTENCIA: LA INFLAMACIÓN DE COMBUSTIBLE PUEDE PROVOCAR GRAVES
LESIONES O LA MUERTE POR INCENDIO O EXPLOSIÓN. NO
PERMITA NINGUNA LLAMA, CIGARRILLO U OTRAS FUENTES DE
IGNICIÓN CERCA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE, O EN ÁREAS
QUE COMPARTAN VENTILACIÓN.

ADVERTENCIA: LOS ACCIONADORES DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR PUEDEN


FUNCIONAR A TENSIONES DE HASTA 140 VOLTIOS DE CC.

ADVERTENCIA: NO MEZCLE GASOLINA O ALCOHOL CON COMBUSTIBLE DIÉSEL.


LA MEZCLA PODRÍA PROVOCAR UNA EXPLOSIÓN Y DAÑOS EN
EL MOTOR (LA GASOLINA Y EL ALCOHOL TIENEN UNA
LUBRICIDAD INFERIOR).

Precaución: Precaución: Debido a las tolerancias precisas de los sistemas de


inyección diésel, es extremadamente importante que el combustible se
mantenga limpio, sin suciedad ni agua. La suciedad o el agua en el sistema
pueden provocar graves daños a la bomba de inyección y a las boquillas de
inyección.

Utilice combustible ASTM n.º 2D con un número mínimo de cetano de 40. El combustible diésel
n.º 2 es el más económico y ofrece el mejor rendimiento en la mayoría de condiciones de
funcionamiento. Los combustibles con números de cetano superiores a 40 suelen necesitarse en
altitudes elevadas o con temperaturas ambiente extremadamente bajas para evitar fallos de
encendido y un humo excesivo. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado con respecto
a sus condiciones de funcionamiento.
Nota: Un combustible diésel con la especificación BS 2869:2006 (aceite fuel para motores y
calderas agrícolas, domésticos e industriales), que cumpla los requisitos y los métodos de
prueba de dicha especificación, es una alternativa aceptable a ASTM n.º 2D.

Página 6-10 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

6.6.1 Nivel de combustible


Para evitar problemas de condensación, mantenga los depósitos de
suministro de combustible tan llenos como sea posible rellenándolos cada vez
que se utiliza el motor. La condensación (agua) puede provocar que los filtros
de combustible se obstruyan, así como posibles problemas de congelación.
Además, la mezcla de agua con el azufre del combustible forma ácido que
puede corroer y dañar piezas del motor.
Se puede incorporar un depósito de combustible básico en el bastidor. Este
depósito está montado con un gran tapón de llenado que incorpora un filtro
basto, y proporciona un mínimo de once horas de funcionamiento a una carga nominal del 100%.

6.6.2 Drenaje del separador de agua/combustible


Drene diariamente el agua y los sedimentos del separador.
Los separadores de agua/combustible montados como juego se
instalan para proporcionar protección al sistema de inyección de
combustible del motor, ya que no pueden garantizarse suministros
de combustible libres de agua.
Gire la válvula a la izquierda completamente dando cuatro vueltas,
hasta que la válvula baje 2,5 cm (1 pulgada). Drene el agua del
colector del filtro hasta que se vea combustible limpio.
Empuje la válvula hacia arriba y gire la válvula a la derecha para
cerrar la válvula de drenaje.

Precaución: No apriete la válvula de manera excesiva. El sobreapriete puede dañar la


rosca.

Nota: Si se drenan más de 60 ml (2 onzas), debe rellenarse el filtro para evitar un arranque
difícil.

6.7 Contenedor de líquido


El área del contenedor de líquido del bastidor (si procede) debe inspeccionarse a intervalos
regulares y el líquido debe drenarse y desecharse según la normativa de higiene y seguridad
local. (Consulte también el manual Seguridad e higiene 0908-0110-01.) Si no se realiza esta
acción, podrían derramarse líquidos que pueden contaminar la zona.

CLAVE
1. Área del contenedor

Todas las zonas que puedan contener líquidos deberán


comprobarse y vaciarse según las anteriores
instrucciones.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-11


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

6.8 Comprobación de mangueras y líneas de combustible


ADVERTENCIA: LAS PARTES MÓVILES PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES
O LA MUERTE. EXTREME LAS PRECAUCIONES CUANDO ESTÉ
CERCA DE COLECTORES CALIENTES, PARTES MÓVILES, ETC.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR QUEMADURAS GRAVES, EVITE TOCAR PIEZAS
METÁLICAS CALIENTES COMO EL RADIADOR, EL
TURBOALIMENTADOR O EL SISTEMA DE ESCAPE.

Con el grupo generador funcionando, inspeccione


las tuberías de suministro de combustible, las
tuberías de retorno, los filtros y los empalmes en
busca de pérdidas. Compruebe si las secciones
flexibles presentan cortes, fisuras y abrasiones y
asegúrese de que no rozan contra nada que pueda
provocar una rotura. Si se detecta alguna pérdida,
apague el grupo generador (si es posible), póngase
en contacto con su distribuidor autorizado y corrija
las pérdidas inmediatamente.

6.9 Sistema de escape


ADVERTENCIA: LOS COMPONENTES DE ESCAPE SE CALIENTAN MUCHO
CUANDO SE UTILIZA EL GRUPO GENERADOR Y PERMANECEN
CALIENTES DURANTE BASTANTE TIEMPO DESPUÉS DE
APAGARLO. EN CASO DE CONTACTO, ESTOS COMPONENTES
PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. DEJE
QUE ESTOS COMPONENTES SE ENFRÍEN POR COMPLETO ANTES
DE LLEVAR A CABO CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA: LA INHALACIÓN DE GASES DE ESCAPE PUEDE PROVOCAR
GRAVES LESIONES O LA MUERTE. ASEGÚRESE DE QUE EL GAS
LETAL SE EXPULSA AL EXTERIOR Y LEJOS DE LAS VENTANAS,
PUERTAS U OTRAS ENTRADAS A EDIFICIOS. NO PERMITA QUE
SE ACUMULE EN ZONAS HABITABLES.
ADVERTENCIA: LAS PARTES MÓVILES PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES
O LA MUERTE. EXTREME LAS PRECAUCIONES CUANDO ESTÉ
CERCA DE COLECTORES CALIENTES, PARTES MÓVILES, ETC.

Con el grupo generador en funcionamiento, realice una inspección visual y auditiva del sistema de
escape y, si es posible, compruebe las posibles pérdidas del sistema sin retirar la protección y los
paneles. Si se detecta alguna pérdida, apague el grupo generador, póngase en contacto con su
distribuidor autorizado y corrija las pérdidas inmediatamente.

6.10 Potencia del grupo generador: sistema eléctrico de CA


Compruebe lo siguiente mientras el grupo generador está funcionando:
• Frecuencia: la frecuencia del grupo generador debe ser estable y la lectura debe ser la
misma que la del régimen nominal de la placa de datos del grupo generador (50 Hz/1.500
RPM o 60 Hz/1.800 RPM).
• Tensión de CA: sin carga, las tensiones línea a línea deben ser iguales que el régimen
nominal de la placa de datos del grupo generador.
• Amperímetro de CA: sin carga, las lecturas de corriente deben ser cero. Con una carga
aplicada, la corriente de cada línea debe ser similar.

Página 6-12 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

• Indicadores del panel: cuando el panel de funcionamiento se conecta por primera vez al
suministro de CC, el sistema realiza una comprobación, iluminando cada uno de los
indicadores por turnos.

6.11 Sistema eléctrico de CC


Compruebe que los terminales de la batería están limpios y
apretados. Las conexiones sueltas o corroídas crean
resistencia, que puede impedir el arranque. Utilice
herramientas con aislamiento para desconectar los cables de
la batería. Limpie y vuelva a conectar los cables de la batería
si están flojos. Desconecte siempre ambos extremos del cable
negativo de la batería. Vuelva a conectar un extremo del cable
al terminal negativo de la batería y el otro extremo a tierra.
Esto garantizará que no se forme ningún arco desde la batería y reducirá las posibilidades de una
ignición de gases de batería explosivos.

ADVERTENCIA: LA IGNICIÓN DE GASES DE BATERÍA EXPLOSIVOS PUEDE


PROVOCAR GRAVES LESIONES. NO FUME, NO UTILICE LLAMAS
AL DESCUBIERTO Y NO PROVOQUE CHISPAS MIENTRAS SE
REALIZA EL MANTENIMIENTO EN LAS BATERÍAS.

Consulte la publicación adicional 0908-0101-00 para conocer las precauciones de limpieza y


seguridad de la batería.

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-13


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Esta es una Página en Blanco

Página 6-14 Sección 6 – Mantenimiento


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

SECCIÓN 7 – LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE


PROBLEMAS
7 Localización y Solución de Problemas
7.1 Introducción
Las tablas de códigos de fallo, junto con las tablas de códigos de Advertencia y Parada, se
proporcionan en esta sección para ayudar a localizar e identificar las posibles causas de fallos en
el sistema del grupo generador.
El manual del motor y el Manual de Instalación, Servicio y Mantenimiento del Alternador contienen
sus propias tablas de búsqueda de fallos que identifican las posibles causas de sus respectivos
fallos.

7.2 Unidad de Control


El control del grupo generador vigila continuamente los sensores del motor respecto a condiciones
anormales, tales como baja presión de aceite y alta temperatura del refrigerante. Si se produce
alguna de estas condiciones, el control encenderá una lámpara amarilla de advertencia o una
lámpara roja de Parada y visualizará un mensaje en la visualización digital.
Esta sección lista los Códigos/Mensajes de Fallo de Advertencia y Parada (Tabla 7–1), y sugiere
procedimientos de localización y solución de problemas (Tabla 7–2).
Nota: Los códigos de error visualizados que no estén listados en la Tabla 7–2 requerirán un
representante de servicio autorizado para corregir el fallo. Ponerse en contacto con
un centro de servicio autorizado para recibir asistencia.

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-1


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

7.3 Consideraciones de Seguridad


El trabajo de búsqueda de errores, particularmente en áreas cerradas, debe ser realizado por dos
ingenieros trabajando conjuntamente. Leer, entender y cumplir todas las precauciones de seguridad
indicadas en este manual y el Manual de Seguridad e Higiene 0908-0110-01(SP).
La instalación de un grupo generador puede diseñarse para arranque remoto. Cuando se localicen y
solucionen problemas en un grupo que está parado, asegurarse de que el grupo generador no puede
volver a arrancar accidentalmente. Remitirse a la Sección 6.2 – Bloqueo del Grupo Generador Fuera
de Servicio.

ADVERTENCIA: DURANTE LA PRUEBA PUEDE SER NECESARIO RETIRAR TAPAS


PARA AJUSTAR CONTROLES EXPONIENDO TERMINALES O
COMPONENTES 'VIVOS'. SÓLO EL PERSONAL CUALIFICADO
PARA REALIZAR SERVICIO TÉCNICO DEBE LLEVAR A CABO
PRUEBAS Y/O AJUSTES. VOLVER A MONTAR TODAS LAS TAPAS
DE ACCESO DESPUÉS DE COMPLETAR TODOS LOS AJUSTES.

ADVERTENCIA: ALGUNOS COMPONENTES INTERNOS DEL PANEL PUEDEN


TENER TERMINACIONES EXPUESTAS ACTIVAS, INCLUSO SI EL
GRUPO GENERADOR NO ESTÁ FUNCIONANDO. AISLAR TODOS
LOS SUMINISTROS ELÉCTRICOS EXTERNOS ANTES DE ACCEDER
AL PANEL DE CONTROL.

ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE PUEDE


PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE POR
ELECTROCUCIÓN. MANTENER LAS TAPAS DE LA CAJA DE
SALIDA EN SU SITIO DURANTE LA LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS. SÓLO EL PERSONAL CUALIFICADO PARA
REALIZAR SERVICIO ELÉCTRICO DEBE LLEVAR A CABO
PRUEBAS Y/O AJUSTES.

ADVERTENCIA: HAY ALTOS VOLTAJES MIENTRAS EL GRUPO ESTÁ


FUNCIONANDO. NO ABRIR LA CAJA DE SALIDA DEL GENERADOR
MIENTRAS EL GRUPO ESTÁ FUNCIONANDO.

ADVERTENCIA: VVENTILAR EL ÁREA DE LA BATERÍA ANTES DE TRABAJAR EN O


CERCA DE LA BATERÍA - LLEVAR GUANTES - PARAR EL GRUPO
GENERADOR Y DESCONECTAR EL CARGADOR ANTES DE
DESCONECTAR LOS CABLES DE LA BATERÍA - DESCONECTAR
PRIMERO EL CABLE NEGATIVO (-) Y VOLVER A CONECTARLO EL
ÚLTIMO.

ADVERTENCIA: LA IGNICIÓN DE GASES EXPLOSIVOS DE LA BATERÍA PUEDE


CAUSAR GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. LOS
ARCOS ELÉCTRICOS EN LOS TERMINALES DE LA BATERÍA, LOS
CONMUTADORES DE LUCES, LAS LLAMAS, LAS LUCES PILOTO Y
LAS CHISPAS PUEDEN CAUSAR LA IGNICIÓN DE LOS GASES DE
BATERÍA. NO FUMAR, O ENCENDER Y APAGAR LUCES DE
SEÑALIZACIÓN CERCA DE LA BATERÍA. DESCARGAR LA
ELECTRICIDAD ESTÁTICA DEL CUERPO ANTES DE TOCAR LAS
BATERÍAS TOCANDO PRIMERO UNA SUPERFICIE DE METAL
PUESTA A TIERRA.

Página 7-2 Sección 7 - Localización y Solución de Problemas


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

ADVERTENCIA: EL ARRANQUE ACCIDENTAL DEL GRUPO GENERADOR PUEDE


CAUSAR GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE.
ASEGURARSE DE QUE EL GRUPO GENERADOR HA SIDO
BLOQUEADO FUERA DE SERVICIO (VER SECCIÓN 6.2) ANTES DE
INSPECCIONAR O DE TRABAJAR EN EL GRUPO GENERADOR.

Precaución: Desconectar siempre un cargador de batería de su fuente de CA antes de


desconectar los terminales de la batería. El incumplimiento de esto puede provocar
puntas de voltaje suficientemente altas para dañar los circuitos del control de CC del
grupo generador.

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-3


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

7.4 Localización de Fallos


Si se produce una condición de fallo durante el funcionamiento seguir los procedimientos de las
Tablas 7-1 y 7-2 para localizar y corregir el problema. Para cualquier síntoma no listado, ponerse
en contacto con un centro de servicio autorizado para la asistencia.
Antes de iniciar cualquier búsqueda de fallo, asegurarse de que se realizan las siguientes
comprobaciones básicas:
• Todos los interruptores y controles están en sus posiciones correctas
• El nivel de aceite del combustible es correcto
• El nivel del aceite de lubricación es correcto
• El nivel de refrigerante es correcto
• La matriz del radiador está libre de obstrucciones
• La condición de carga de la batería es satisfactoria y las conexiones están firmes
• El sistema eléctrico del grupo generador y las conexiones del alternador están firmes
• Las conexiones del panel están firmes
• Los circuitos de protección han sido sustituidos
• Los fusibles fundidos han sido sustituidos
• Los contactores o disyuntores disparados han sido reiniciados

ADVERTENCIA: MUCHOS PROCEDIMIENTOS DE LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE


PROBLEMAS PRESENTAN PELIGROS QUE PUEDEN PROVOCAR
GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. SÓLO EL
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO CON CONOCIMIENTOS
SOBRE LOS PELIGROS DE COMBUSTIBLES, ELECTRICIDAD Y
MAQUINARÍA DEBE REALIZAR PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO.
LEER, ENTENDER Y CUMPLIR TODAS LAS NOTAS DE
PRECAUCIÓN Y ADVERTENCIA DE ESTE MANUAL JUNTO CON EL
MANUAL DE SEGURIDAD E HIGIENE 0908-0110-01(SP).

Página 7-4 Sección 7 - Localización y Solución de Problemas


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

7.5 Indicadores de Estado

PowerCommand
+
Funcionamiento Indicadores
Motor Ajuste
Arranque Remoto
Configurables
No en Auto
Alternador Más >>
Advertencia Baja Presión de Aceite
Advertencia Temperatura Motor Alta

Parada por Baja Presión de Aceite


Parada por Exceso Velocidad
Fallo en el Arranque

) Parada
Advertencia

Confirmación Fallo/Reinicio

Lámpara Panel/Prueba de
lámpara

Funcionamiento
Manual/Parada
Manual Auto

7.5.1 Indicador de funcionamiento:


Esta lámpara verde está encendida siempre que el grupo generador (local o remoto) está
funcionando.

7.5.2 Indicador de Arranque Remoto:


Esta lámpara verde está encendida siempre que el control está recibiendo una señal de
funcionamiento remoto.

7.5.3 Indicador No en Auto:


Esta lámpara roja destella continuamente cuando el interruptor O/Manual/Auto no está en posición
Auto. (Si está en posición Auto y la lámpara está destellando, se requiere servicio).

7.5.4 Indicadores Configurables:


Los valores por defecto de los indicadores configurables mostrados anteriormente pueden
cambiarse con la herramienta de servicio InPower.

7.5.5 Indicador de Estado de Parada:


Esta lámpara roja está encendida siempre que el control detecta una condición de parada. El
grupo generador no se puede arrancar cuando esta lámpara está encendida. Después de que la
condición ha sido corregida, los indicadores de Parada pueden reiniciarse girando el interruptor
O/Manual/Auto hasta la posición 'Off' (O) y pulsando el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio.

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-5


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

7.5.6 Indicador de Estado de Advertencia:


Esta lámpara amarilla está encendida siempre que el control detecta una condición de
advertencia. Después de que la condición haya sido corregida, los indicadores de advertencia
pueden reiniciarse pulsando el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio. (Puede no ser necesario
parar el grupo generador). En modo Auto, los indicadores de advertencia pueden también
reiniciarse poniendo en ciclo la entrada de reinicio remoto después de que la condición haya sido
corregida.
Nota: Algunas advertencias continúan activas después de que la condición haya sido
corregida y que se haya pulsado el botón de reinicio del control. Esto requerirá que
se pare el grupo generador para reiniciar el indicador de advertencia.

7.5.7 Visualización Digital:


Esta visualización alfanumérica de dos líneas, y 20 caracteres por línea se utiliza para ver menús
del sistema operativo accionado por menú y para mostrar mensajes de Advertencia y Parada.

7.6 Disyuntor de Línea (Opcional)


El disyuntor de línea opcional se monta en la caja de salida del grupo generador. Si la carga
supera la corriente nominal del grupo generador, el disyuntor se abrirá, evitando que el grupo
generador se sobrecargue. Si el disyuntor se dispara, localizar la fuente de la sobrecarga y
corregir adecuadamente. Reiniciar manualmente el disyuntor para volver a conectar la carga al
grupo generador.

7.7 Control y Diagnósticos a Través de Red o PC (Portátil)


Ver al distribuidor autorizado de Cummins Power Generation en relación con los requisitos de
software, hardware y red para control y diagnósticos a través de red o PC.

Página 7-6 Sección 7 - Localización y Solución de Problemas


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

7.8 Códigos de Fallo


Los códigos de fallo han sido divididos en cinco categorías para ayudar a determinar la acción
correctora a tomar para un funcionamiento seguro del grupo generador. Utilizar la Tabla 7–1 para
encontrar la categoría (CAT) y la descripción del fallo para todos los códigos. Los huecos en los
números de código son para códigos que no se aplican a este grupo generador.

7.8.1 Códigos de Fallo de Categoría A:


Pertenecen a fallos de parada del motor o del alternador que requieren una reparación inmediata
por parte de personal de servicio cualificado (grupo generador no operativo). El Control evita que
el grupo generador sea arrancado de nuevo.

7.8.2 Códigos de Fallo de Categoría B:


Consisten en fallos que pueden afectar al rendimiento del grupo generador o provocar daños al
motor, alternador, o equipo conectado. Funcionan sólo cuando el grupo generador está
alimentando cargas críticas y no puede pararse. Requiere reparación por parte de personal de
servicio cualificado.

7.8.3 Códigos de Fallo de Categoría C:


Consisten en fallos que no afectan al rendimiento del grupo generador pero requieren personal de
servicio cualificado para la reparación. Estos códigos indican un mazo de cables defectuoso o un
problema de cableado.
Estos códigos pueden indicar también un sensor del motor defectuoso, dejando al motor sin
protección. (El daño en el motor puede producirse sin detección).
Nota: Continuar con el funcionamiento puede anular la garantía del grupo generador si se
produce un daño en relación con esta condición de fallo.

7.8.4 Códigos de Fallo de Categoría D:


Consisten en fallos que son reparables por el personal del emplazamiento. Se requerirá servicio
por parte de personal de servicio cualificado si el personal del emplazamiento no puede resolver
el problema después de tomar las acciones correctoras sugeridas en la Tabla 7–2.

7.8.5 Códigos de Fallo de Categoría E:


Indica estado operativo no crítico del grupo generador, fallos externos, o entradas erróneas del
cliente. Puede requerir reparación por parte de personal de servicio cualificado.

ADVERTENCIA: MUCHOS PROCEDIMIENTOS DE LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE


PROBLEMAS PRESENTAN PELIGROS QUE PUEDEN PROVOCAR
GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. SÓLO EL
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO CON CONOCIMIENTOS
SOBRE LOS PELIGROS DE COMBUSTIBLES, ELECTRICIDAD Y
MAQUINARÍA DEBE REALIZAR PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO.

LEER, ENTENDER Y CUMPLIR TODAS LAS NOTAS DE


PRECAUCIÓN Y ADVERTENCIA DE ESTE MANUAL JUNTO CON EL
MANUAL DE SEGURIDAD E HIGIENE 0908-0110-01(SP).

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-7


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

Tabla 7-1 Códigos de Fallos de Advertencia y Parada

CAT CÓDI. LÁMP. MENSAJE VISUALIZADO


A 121 Parada Falta Señal de Velocidad CAT CÓDI. LÁMP. MENSAJE VISUALIZADO
C 135 Advcia Sensor Presión Aceite A D 1433 Parada Parada de Emergencia

C 141 Advcia Sensor Presión Aceite B D 1434 Parada Parada Emerg. Remota

D 143 Advcia Previo Pres. Aceite Baja D 1435 Advcia Baja Temp Refrigerante

C 144 Advcia Sensor Refrigerante Alto D 1438 Parada Fallo de Arranque

C 145 Advcia Sensor Refrigerante Bajo D 1442 Advcia Batería Baja

D 146 Advcia Pre Temp Refrigerante Alta D 1443 Parada Fallo de Batería

D 151 Parada Temp Refrigerante Alta B 1444 Advcia Sobrecarga KW

D 197 Advcia Nivel de Refrigerante Bajo A 1445 Parada Cortocircuito

C 212 Advcia Sensor Temp Aceite Alta A 1446 Parada Voltaje de CA Alto

C 213 Advcia Sensor Temp Aceite Baja A 1447 Parada Voltaje de CA Bajo

A 234 Parada Exceso de velocidad A 1448 Parada Por Debajo de Frecuencia

D 235 Parada Nivel de Refrigerante Bajo A 1449 Advcia Exceso de Frecuencia

D 359 Parada Fallo en el Arranque A 1452 Advcia CB Generador No Cerrado

D 415 Parada Baja Presión de Aceite A 1453 Advcia CB Generador No Abierto

D 421 Advcia Temp Aceite A 1459 Parada Potencia Inversa

D 441 Advcia Voltaje Batería Bajo A 1461 Parada Pérdida de Campo

D 442 Advcia Voltaje Batería Alto C 1466 Advcia Fallo del Módem

E 1122 Ninguna Trans Nominal/En Ralentí C 1468 Advcia Error de Red

A *1123 Parada Parada después de Battle Short A 1469 Parada Coincidencia Velocidad/Hz

E 1124 Advcia Parada Retrasada B 1471 Advcia Exceso de Corriente

E 1131 Advcia Battle Short Activo A 1472 Parada Exceso de Corriente

E *1311 Parada Entrada Cliente #1 E 2323- Parada Fallo de Red 5 a 8


/Advcia 2326 /Advcia
/Ninguna /Ninguna

E 1312 Parada Entrada Cliente #2 B 2327 Advcia Fallo PTC


/Advcia Frecuencia S1 Baja
E 2329 Advcia
/Ninguna
E 1313- Parada Fallo de Red 1 a 4 E 2331 Advcia Voltaje S1 Bajo
1316 /Advcia
/Ninguna A 2335 Parada Fallo de Excitación

E 1317 Parada Entrada Cliente #3 A 2336 Parada Error de Memoria


/Advcia
/Ninguna C 2337 Advcia Transf. Pot. Deshabilitada
E 1318 Parada Entrada Cliente #4 C 2338 Advcia Fallo Transf. Potencia
/Advcia
/Ninguna E 2339 Advcia Apagado Habilitado
A 1334 Parada Contador Impulsos Críticos B 2341 Advcia Temp Control Alta
Fuera de Rango Demasiado Tiempo En Ralentí
E 2342 Advcia
B 1335 Advcia Contador Impulsos no Críticos (10 min.)
Fuera de Rango Advcia Voltaje S1 Alto
E 2358
E 1337 Ninguna Nº Mensaje
E 2396 Advcia CB S1 No Cerrado
C *1416 Advcia Fallo de Parada
E 2397 Advcia CB S1 No Abierto
D 1417 Advcia Error de Apagado
C 2966 Advcia Retraso PTC
• Remitirse a la descripción del Modo C 2967 Advcia Fallo Regulador
Battle Short, Sección 4 C 2968 Advcia Fallo AVR
* Remitirse a la descripción del Modo Battle Short, Sección 4 C 2969 Advcia Fallo LON
A 2972 Parada Sobrecarga de Campo

Página 7-8 Sección 7 - Localización y Solución de Problemas


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

Tabla 7-2 Procedimientos de Localización y Solución de Problemas Para Códigos de Fallo

CÓDIGO DE FALLO ACCIÓN CORRECTORA


CÓDIGO: 143 Indica que la presión de aceite del motor ha caído por debajo del punto de
LÁMPARA: Advertencia disparo de advertencia. Si el grupo generador está alimentando cargas
MENSAJE: críticas y no puede pararse, esperar hasta el siguiente periodo de parada y
BAJA PRESIÓN ACEITE PREVIA después seguir el procedimiento 415 Baja Presión de Aceite.

CÓDIGO: 146 Indica que el motor ha comenzado a sobrecalentarse y la temperatura del


LÁMPARA: Advertencia refrigerante de camisa de agua ha subido hasta un nivel inaceptable. El
MENSAJE: aumento de la carga o una mayor temperatura ambiente puede causar la
TEMP PREVIA REFRIGERANTE Parada por Refrigerante Alto (151). Si el grupo generador está alimentando
cargas no críticas y críticas y no puede pararse, proceder como sigue:
ALTA a) Reducir la carga si es posible desconectando cargas no críticas.
b) Comprobar las entradas y salidas de aire y eliminar cualquier obstrucción
del flujo de aire.
Si el motor puede pararse, seguir el procedimiento 151 Alta Temp
Refrigerante.
CÓDIGO: 151 Indica que el motor se ha sobrecalentado (la temperatura del refrigerante de
LÁMPARA: Parada camisa de agua ha subido por encima del punto de disparo de parada o el
MENSAJE: nivel de refrigerante es bajo). Dejar que el motor se enfríe completamente
ALTA TEMP REFRIGERANTE antes de proceder con las comprobaciones siguientes:
a) Comprobar el nivel de refrigerante de camisa de agua y rellenar si está
bajo. Buscar posibles puntos de pérdida de refrigerante y repararlos si es
necesario.
b) Comprobar si hay obstrucciones al flujo de aire de refrigeración y
corregirlas si es necesario.
c) Comprobar la correa del ventilador y sustituir, reparar, o ajustar si es
necesario.
d) Comprobar el ventilador de impulsión y las bombas de circulación en las
instalaciones del radiador remoto.
e) Reiniciar el control y volver a arrancar después de localizar y corregir el
problema.
CÓDIGO: 197 Indica que el nivel del refrigerante de la camisa de agua del motor ha caído
LÁMPARA: Advertencia (opcional) por debajo del punto de disparo de alarma de advertencia. Si el grupo
MENSAJE: generador está alimentando cargas críticas y no puede pararse, esperar
hasta el siguiente periodo de parada, después seguir el procedimiento 235
BAJO NIVEL REFRIGERANTE
Bajo Nivel Refrigerante. Si el motor puede pararse, seguir el procedimiento
235.
CÓDIGO: 235 Indica que el nivel del refrigerante de camisa de agua del motor ha caído por
LÁMPARA: Parada (opcional) debajo del punto de disparo de alarma de parada. Dejar que el motor se
MENSAJE: enfríe completamente antes de proceder.
BAJO NIVEL REFRIGERANTE a) Comprobar el nivel de refrigerante de camisa de agua y rellenar si está
bajo. Buscar posibles puntos de pérdida de refrigerante y repararlos si es
necesario.
b) Reiniciar el control y volver a arrancar después de localizar y corregir el
problema.
CÓDIGO: 359 Indica un posible problema del sistema de combustible. El motor gira pero
LÁMPARA: Parada falla en el arranque).
MENSAJE: a) Comprobar si el depósito de combustible está vacío, si hay pérdidas de
FALLO ARRANQUE combustible o líneas de combustible bloqueadas, y corregir según sea
necesario.
b) Comprobar si el filtro de combustible está sucio, sustituir si es necesario.
c) Comprobar si el filtro de aire está sucio o bloqueado y sustituirlo si es
necesario.
d) Reiniciar el control y volver a arrancar después de corregir el problema.
CÓDIGO: 415 Indica que la presión de aceite del motor ha caído por debajo del punto de
LÁMPARA: Parada disparo de parada.
MENSAJE: a) Comprobar el nivel de aceite, las tuberías y el filtro. Si el sistema de
BAJA PRESIÓN ACEITE aceite está OK pero el nivel de aceite es bajo, rellenar.
b) Reiniciar el control y volver a arrancar.

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-9


Publicación 0908-0103-01(SP) Sistema de Control del Grupo Generador
®
Edición 4 – 11-2009 PowerCommand Control 2100

CÓDIGO DE FALLO ACCIÓN CORRECTORA


CÓDIGO: 421 Indica que el motor ha comenzado a sobrecalentarse (la temperatura
LÁMPARA: Advertencia (opcional) del aceite ha subido hasta un nivel inaceptable. Si el grupo generador
MENSAJE: está alimentando cargas no críticas y críticas y no puede pararse,
TEMP ACEITE proceder como sigue:
a) Reducir la carga si es posible desconectando cargas no críticas.
b) Comprobar las entradas y salidas de aire y eliminar cualquier
obstrucción del flujo de aire.
c) Si el motor puede pararse, seguir el procedimiento 151 ALTA
TEMP REFRIGERANTE, y comprobar también el nivel de aceite
del motor.
CÓDIGO: 441 Indica que el suministro de voltaje de la batería al control se está
LÁMPARA: Advertencia aproximando a un nivel bajo en el cual se producirá un
MENSAJE: funcionamiento impredecible
BAJO VOLTAJE BATERÍA a) Batería descargada o defectuosa. Comprobar el fusible del
cargador de la batería. Recargar o sustituir la batería.
b) Malas conexiones del cable de la batería. Limpiar los terminales
de los cables de la batería y apretar todas las conexiones.
c) Comprobar el nivel de carga lenta si es aplicable (subir el nivel de
carga lenta).
CÓDIGO: 442 Indica que el suministro de voltaje de la batería al control se está
LÁMPARA: Advertencia aproximando a un nivel alto en el cual pueden producirse daños en el
MENSAJE: control.
ALTO VOLTAJE BATERÍA a) Comprobar el nivel de carga lenta en el cargador de batería si es
aplicable (bajar el nivel de carga lenta).
CÓDIGO: 1311, 1312, 1317, 1318 Cuando alguna de estas entradas definidas por el cliente es
LÁMPARA: Parada/Advertencia o detectada por el control, se visualiza el correspondiente mensaje de
ninguna para mensaje de estado. fallo. La naturaleza del fallo es una selección opcional del cliente.
MENSAJE: Entradas ejemplo: Depósito de Combustible Diario bajo, Agua en el
ENTRADA CLIENTE #1 - #4 Combustible, Baja Presión Hidráulica de Arranque, Baja Presión de
Aire de Arranque etc. Estas funciones de fallo pueden programarse
(utilizando herramienta de servicio) para iniciar una parada o una
advertencia según lo que indique la lámpara de Advertencia o de
Parada, tal y como sigue:
a) Habilitar/deshabilitar entrada (Por defecto: habilitado).
b) Estado, Advertencia o Parada
(Por defecto: #1 - Ninguno, #2 a #4 - Advertencia).
c) Activar cerrado o abierto (Por defecto: cerrado [a tierra].
d) Cambiar el nombre de la visualización utilizando hasta 19
caracteres
(Por defecto: #1 - Fallo Cliente 1, #2 - Falta a Tierra, #3 -
Combustible Bajo, #4 - Fallo Ruptura Cuba).
Nota: Los mensajes de fallo del cliente son editables. El mensaje
visualizado para el código mostrado (desde 1311 hasta 1318)
está determinado por el cliente.
CÓDIGO: 1417 Indica que el controlador no puede reducir potencia debido a alguna
LÁMPARA: Advertencia condición desconocida. Posible drenaje en la batería. Ponerse en
MENSAJE: contacto con un centro de servicio autorizado para solicitar asistencia
ERROR REDUCCIÓN POTENCIA técnica.

Página 7-10 Sección 7 - Localización y Solución de Problemas


Sistema de Control del Grupo Generador Publicación 0908-0103-01(SP)
®
PowerCommand Control 2100 Edición 4 – 11-2009

CÓDIGO DE FALLO ACCIÓN CORRECTORA


CÓDIGO: 1433 Indica una Parada de Emergencia local. El estado de parada de
LÁMPARA: Parada Parada de Emergencia sólo puede ser reiniciado desde el panel de
MENSAJE: controlalocal.
PARADA EMERGENCIA Para reiniciar el botón de Parada de Emergencia local/remota:
a) Tirar del botón (o girar y tirar del botón).
b) Girar el interruptor Off/Manual/Auto hasta 'Off' (O).
c) Pulsar el botón de Confirmación de Fallo/Reinicio del panel
frontal.
d) Seleccionar Manual o Auto, según se requiera.
CÓDIGO: 1434 Indica una Parada de Emergencia remota. Ver código 1433 para
LÁMPARA: Parada reiniciar.
MENSAJE:
PARADA EMERGENCIA
REMOTA
CÓDIGO: 1435 Indica que el calentador de refrigerante del motor no funciona o no
LÁMPARA: Advertencia hay refrigerante circulando. El grupo está en modo reserva pero no
MENSAJE: está funcionando. La advertencia ocurre cuando la temperatura del
BAJA TEMP REFRIGERANTE refrigerante de camisa de agua del motor es de 70° F (21° F) o
menos.
NOTA: En aplicaciones en las cuales la temperatura ambiente
baje por debajo de 40°F (4°C), puede indicarse Baja Temperatura
de Refrigerante incluso si los calentadores del refrigerante están
funcionando.
Comprobar las siguientes condiciones:
a) Calentador de refrigerante no conectado al suministro de energía.
Comprobar si el fusible está fundido o el cable del calentador
desconectado y corregir según sea necesario.
b) Comprobar si el nivel de refrigerante de la camisa de agua es
bajo y rellenar si es necesario. Buscar posibles puntos de pérdida
de refrigerante y repararlos según sea necesario.
CÓDIGO: 1438 Indica un posible fallo del control, del sensor de velocidad o del
LÁMPARA: Parada sistema de arranque. Ver código 441 BAJO VOLTAJE BATERÍA
MENSAJE: para la acción correctora.
FALLO DE ARRANQUE
CÓDIGO: 1442 Indica que durante el arranque, el voltaje de la batería está en o por
LÁMPARA: Advertencia debajo del punto de disparo de advertencia de batería baja durante
MENSAJE: un periodo igual o mayor que al tiempo ajustado de batería baja. Ver
BATERÍA BAJA código 441 BAJO VOLTAJE BATERÍA para la acción correctora.
CÓDIGO: 1443 Batería agotada - el motor no arrancará. Ver código 441 BAJO
LÁMPARA: Parada VOLTAJE BATERÍA para la acción correctora.
MENSAJE:
FALLO DE BATERÍA
CÓDIGO: 2342 Indica que el grupo generador ha estado en modo Ralentí demasiado
LÁMPARA: Advertencia tiempo (diez minutos máximo).
mensaje:
DEMASIADO TIEMPO EN
RALENTÍ

Sección 7 - Localización y Solución de Problemas Página 7-11


Cummins Power Generation Cummins Power Generation Cummins Power Generation
1400 73rd Avenue NE Columbus Avenue 10 Toh Guan Road #07-01
Minneapolis Manston Park TT International Tradepark
MN 55432 Manston Singapore 608838
USA Ramsgate
Kent CT12 5BF
United Kingdom
Tel: (65) 6417 2388
Fax:(65) 6417 2399
Tel:+1 (763) 574-5000 Tel:+44 (0) 1843 255000
Fax:+1 (763) 574-5298 Fax:+44 (0) 1843 255902
e-mail: cpg.apmktg@cummins.com
e-mail: pgamail@cummins.com e-mail: cpgk.uk@cummins.com

Web: www.cumminspower.com Web: www.cumminspower.com Web: www.cumminspower.com

Cummins Power Generation Cummins Power Generation


35A/1/2, Erandawana Rua Jati, 310 - Cumbica
Pune 411 038 Guarulhos –SP
India Brazil
CEP: 07180-900

Tel.: (91 020) 3024 8600 Tel.: (55 11) 2186 4195
Fax: (91 020) 6602 8090 Fax: (55 11) 2186 4729

e-mail: e-mail:
cpgiservicesupport@cummins.com falecom@cumminspower.com.br

Web: www.cumminspower.com Web: www.cumminspower.com

®
Cummins , the “C” logo, and “Our energy working for you.”
are trademarks of Cummins Inc.
©2009 Cummins Power Generation, Inc. All rights reserved

Das könnte Ihnen auch gefallen