Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
INTRODUCCIÓN A LA UNIDAD
Esta unidad permitirá conocer los fundamentos de la lingüística verbal y no verbal para trabajar la
importancia del uso correcto de la comunicación oral y escrita. Desde aquí se entenderá la diferencia
entre la lengua y el habla, cuya clasificación se interrelaciona directamente con el individuo y su
cultura. Se evidenciará el proceso comunicativo y los estilos de la comunicación para ayudar en la
interacción.
ACTIVIDAD INICIAL
Entendiendo que la comunicación es inherente al ser humano, es posible comprender que la forma
y el modo que se pueda utilizar nos aproximará a la eficiencia de lo que queremos transmitir. En este
contexto:
Estimado estudiante, le invito a subir sus reflexiones al foro de la Unidad para compartila con los
demás integrantes de esta asignatura.
Estimado(a) estudiante:
¡Bienvenido(a) al estudio!
TUTOR ACADÉMICO
1. LA COMUNICACIÓN
La comunicación:
¿Por qué se habla de proceso sistémico?, porque todos los elementos involucrados en la
comunicación siempre se van a interrelacionar unos con otros.
Comunicación de masas: La que claramente tiene como foco un colectivo de personas o grupo
social.
1.1. Componentes del proceso comunicativo
- El emisor: quien crea y transmite el mensaje. Pero a su vez, puede también recibir un
mensaje, transformándose en receptor.
- El receptor: quien recibe y da interpretación el mensaje; también puede convertirse en
emisor
- El mensaje: es la información a transmitir.
- El canal: medio en el que se transporta o se mueve el mensaje desde el emisor al receptor
y viceversa.
- El código: Se refiere al sistema de signos con el que se construye el mensaje, propio y común
entre los sujetos de comunicación (emisor-receptor).
- El referente: Es la realidad a la que hace referencia el mensaje.
- La situación: Es el momento (relación temporal y lugar (espacio) en que se produce la
comunicación. Son las circunstancias que rodean el acto de comunicación.
- El contexto: Se traduce en entorno lingüístico que acompaña a una palabra, expresión o
enunciado.
CANAL
CÓDIGO
RETROALIMENTACIÓN
REFERENTE SITUACIÓN
RUIDO
CONTEXTO
La fidelidad es aquel factor que distorsiona el proceso comunicativo. En este caso si el ruido
aumenta, disminuye la fidelidad y viceversa.
Existen tres tipos básicos de ruidos:
Habilidades codificadoras:
Oral
Escrita
1.3. Estilos de comunicación
Estimados estudiantes, hasta aquí hemos aprendido el concepto de comunicación que no será
simplemente transmitir una información, sino que lo entenderemos como un proceso sistémico que
contiene componentes interrelacionados entre sí. Dentro del proceso de comunicación también se
pueden reconocer la falencia en la trasmisión del mensaje, a la que llamaremos ruido y que afecta
directamente a la fidelidad de la comunicación.
También es posible reconocer que existe una tipología comúnmente usada por varios autores que
distinguen a la comunicación dentro de sus características de movimiento, interacción y
dinamicidad: intrapersonal, Interpersonal y de masas
La comunicación nace desde la necesidad innata del ser humano: de contacto, de persuasión y de
expansión, pudiendo agruparse en dos categorías principales: COMUNICACIÓN VERBAL Y NO
VERBAL. Asimismo, podemos distinguir estilos de comunicación que más adelante nos colaborarán
para un efectivo uso esta. Por ejemplo, comprendemos que el estilo asertivo será el que nos
proporcione mejores resultados.
2. EL LENGUAJE
El lenguaje como capacidad propia del hombre posee funciones para el logro de la trasmisión del
mensaje, las que están asociadas a seis factores que estructuran el acto de la comunicación.
FUNCIÓN EXPRESIVA
• Comunica sentimientos y emociones y está centrada en el emisor
FUNCIÓN APELATIVA
• Llama la atención del oyente y provoca en él una respuesta. Está centrada en el receptor.
FUNCIÓN POÉTICA
• Es propia del lenguaje literario ya que está centrada e la forma de expresar el mensaje.
También se aplica en el lenguaje publicitario.
FUNCIÓN FÁTICA
• Su propósito es iniciar, interrumpir, restablecer, finalizar o comprobar los efectos de la
comunicación. Está centrada en el canal.
Por ejemplo: ¿Aló?
FUNCIÓN METALINGUÍSTICA
• Se emplea para hablar del lenguaje mismo y el significado de los términos. Está centrada en
el código.
LENGUAJE NATURAL
LENGUAJE ARTIFICIAL
Entonces, este lenguaje artificial, posee símbolos y significantes propios de un grupo de la sociedad.
LENGUAJE VERBAL
Uso de palabras entre los interlocutores, de persona a persona. Este lenguaje es el intercambio de
información que puede ser hablado, escrito o icónico. El lenguaje verbal también está dividido en
oral, escrito e icónico.
- Lenguaje Oral: como su nombre lo indica, básicamente se refiere al
lenguaje “hablado” que se traduce en una serie de sonidos que con
un significado determinado transmite una idea o pensamiento.
LENGUAJE NO VERBAL
Un lenguaje sin palabras. Es aquel en donde no existe las palabras, pero sí existe un acto
comunicativo, comúnmente es un acto inconsciente. El lenguaje no verbal incluye por ejemplo:
gestos, movimiento del cuerpo, miradas, posturas, apariencia, etc. Aquí se pueden detectar dos
tipos:
- Lenguaje kinésico: Que se expresa a través del cuerpo, son los
movimientos corporales que trasmiten mensajes.
Estimados estudiantes, en este tema hemos aprendido la importancia del lenguaje como medio de
comunicación propio de los seres humanos, es una capacidad o facultad que se va ampliando en la
medida de su crecimiento y convivencia en cierto entorno social.
El lenguaje viene a ser ese conjunto de signos, orales, escritos o gestuales que poseen un
determinado significado, permitiendo un entendimiento entre los interlocutores.
De esta manera posee funciones para el logro de la trasmisión del mensaje, las que están asociadas
a seis factores que estructuran el acto de la comunicación.
Por otra parte, entenderemos que el lenguaje puede ser clasificado según el objetivo:
Por necesidad de naturalidad de la comunicación, aquí están el lenguaje natural “el lenguaje de
todos” y el lenguaje artificial, creado para un grupo determinado. Por el uso de elementos
comunicativos determinados, aquí nos encontramos con el lenguaje verbal y no verbal, además de
otras clasificaciones surgidas en la actualidad como el social, el vernáculo y egocéntrico.
La ciencia que estudia el lenguaje humano es la lingüística, justamente ésta señala que la lengua y
el habla son estructuras del proceso de conformación de los mensajes. Por tanto el lenguaje se
concreta en un grupo determinado de la sociedad en estos dos aspectos:
3.1 La Lengua:
La lengua es una capacidad del ser humano que organiza sus propias experiencias de manera
lingüística transmitiéndolas en un mensaje.
Tiene un carácter social e histórico, se traduce en el orden mental de los planteamientos verbales
convencionales que permite la relación con otros, por medio de los mensajes y mantiene un patrón
único. Por ejemplo: el idioma.
Por otra parte, lengua se basa en la relación coherente de los signos lingüísticos, es decir, esa
relación o combinación de un significado (concepto) y un significante (imagen acústica)
El habla por otra parte, tiene una característica única: será individual o particular. Por tanto es la
forma en que cada persona involucrando su marca personal emite un mensaje. La peculiaridad del
habla es que sufre modificaciones en el orden de la estructura del mensaje, manteniendo el
contenido.
Por ejemplo:
También se caracteriza por ser dinámica, por ejemplo cambia a través de la historia, siendo la época
quien marca la estructura del habla.
Este tipo de habla es caracterizada por limitarse al uso de oraciones complejas y dirigida por las
normas gramaticales. Ejemplo del uso sería: En conferencias, mensajes protocolares, discursos
públicos, declaraciones judiciales, actividades académicas, entrevistas de trabajo, reuniones
diplomáticas.
Normalmente posee un lenguaje definido de forma correcta, sin embargo, el contexto permitirá la
omitir la formalidad, por ejemplo en un ambiente familiar, coloquial, reuniones amistosas,
encuentros sociales.
Entre lengua y habla se produce una estrecha relación, ya que el habla se produce gracias a la lengua
y esta se justifica por los signos del habla. De esta manera a pesar de sus claras diferencias, se
requieren recíprocamente en una íntima fusión.
LENGUAJE
HABLA LENGUA
3.4.1. El lenguaje como expresión de la lengua y la cultura
Este vínculo estrecho entre cultura y lengua es evidente, ya que cualquier trasformación que haga
el ser humano se observa en lenguaje. En tanto avanza el hombre culturalmente, se ve reflejado en
su propio lenguaje. Y a su vez, el lenguaje revela la herencia cultural del hombre.
La cultura permite que el hombre cargue de relevancia a ciertas palabras e incluso tanto es el
impacto, que muchos términos sólo son empleado con un significado propio de una civilización.
Estimados estudiantes, es este tema de la lengua y el habla, conceptos interrelacionados entre sí,
pero que viene a definirse de una manera distinta: La lengua por una parte tiene un carácter social e
histórico, en general es el orden mental de los planteamientos verbales convencionales que permite
la relación con otros, por medio de los mensajes y mantiene un patrón único. En cambio el habla es
individual o particular en el que se involucra el aspecto personal del emisor. El habla expresada según
su registro: Norma culta formal, culta informal, inculta formal e inculta informal. Cada una de estas
tiene una aplicación distinta de acuerdo al contexto y experiencia del hablante
CLAVES FORMALES DEL CÓDIGO LINGÜISTICO
1. EL CÓDIGO LINGÜÍSTICO
La lengua: se traduce en el orden mental de los planteamientos verbales convencionales que permite
la relación con otros, por medio de los mensajes y mantiene un patrón único (código único), por
ejemplo el idioma concreto que comparte una comunidad de hablantes: español.
Signo lingüístico: Nos referimos a todos los signos orales y escritos que conforman una lengua. El
signo lo vamos a dividir en: significado que lo entendemos como el concepto o imagen que tenemos
en nuestra y que asociamos a un significante, que es imagen acústica o fonética (cadena de
sonidos). Por tanto el signo es algo que evoca la idea de otra cosa.
Y ahora…
Vamos a entender el código lingüístico como el conjunto de signos orales o escritos que son
parte el lenguaje, que se rigen de reglas determinadas y establecen la formación y combinación para
generar un mensaje. Por lo tanto, como ya vimos en la primera unidad, en el proceso comunicativo
tanto el emisor y receptor deben manejar un mismo código para que tengamos éxito en nuestra
comunicación.
La lengua es un código lingüístico compuesto por
distintos signos lingüísticos y reglas. Semántica: “3. f. Ling. Disciplina
que estudia el significado de las
unidades lingüísticas y de sus
El código lingüístico se compone de elementos que deben
combinaciones.”. Real Academia
ser interpretados de manera semántica para que pueda Española de la lengua, 2018.
producirse la transmisión de información de manera http://dle.rae.es/?id=XVRDns5
correcta. Diferenciaremos dos tipos de códigos
lingüísticos: oral y escrito.
CÓDIGO LINGÜÍSTICO ORAL CÓDIGO LINGÜÍSTICO ESCRITO
Estimados estudiantes, hasta aquí hemos aprendido que el código lingüístico se traduce en el
conjunto de signos orales o escritos en el proceso comunicativo. Dentro de los códigos nos
encontramos con dos tipos: los códigos orales y los códigos escritos, los primeros se caracterizan
por ser más efusivos porque se acompañan de recursos expresivos, es menos riguroso en sus reglas
a diferencia del código escrito que requiere cumplir las reglas ortográficas y de sintaxis.
2. VICIOS IDIOMÁTICOS
• BARBARISMO
• SOLECISMO
• CACOFONÍA
• ANFIBOLOGÍA
• IMPROPIEDAD
• QUEÍSMO
2.1. BARBARISMO:
Honrra Honra
Espresión Expresión
Difísil Difícil
Expontaneo Espontáneo
Intérvalo Intervalo
Haiga Haya
Nóvel Novel
Mentistes Mentiste
Escribir y pronunciar palabras en el idioma al que pertenecen cuando tienen su significado
en español, también se le conoce como extranjerismos.
Diet Dietético
Referee Árbitro
Jockey Jinete
2.2. SOLECISMO:
Se refiere al vicio contrario a la pureza del idioma que consiste en faltar o romper las reglas de
concordancia, régimen o construcción, básicamente un error de sintaxis.
Esos son los estudiantes de quien hablé Esos son los estudiantes de quienes hablé
ayer ayer
En la tienda venden botas para mujeres de En la tienda venden botas de plástico para
plástico. mujeres
Me le cayó Se me cayó
2.3. CACOFONIA:
2.4. ANFIBIOLOGÍA:
Este vicio se comete cuando se usan frases cuyo verdadero sentido es difícil de conocer o pueden
ofrecer más de una interpretación.
INCORRECTA CORRECCIÓN
Laura compró a su hermano una casa con Pedro compró con su dinero una casa para
su dinero. su hermano.
María saludó a Juan cuando salía de su María, cuando salía de su casa, saludó a
casa. Juan
Tomé un café solo Tomé un café sin leche. /Tomé un café sin
compañía
2.5. IMPROPIEDAD:
Se refiere al empleo inadecuado de voces o giros del idioma. La impropiedad se produce al nombrar
mal a una cosa, en emplear mal los tiempos verbales.
INCORRECTA CORRECCIÓN
INCORRECTA CORRECCIÓN
Los estudiantes han preparado Los estudiantes han preparado los trabajos
previamente los trabajos de la clase de de la clase de inglés
inglés.
2.7. QUEÍSMO:
Es un vicio que consiste en el uso incorrecto del que, en vez de las expresiones como, cuando, donde.
INCORRECTA CORRECCIÓN
La próxima semana es que viaja Carlos. La próxima semana es cuando viaja Carlos.
Así es que ganó el primer lugar. Así es como ganó el primer lugar.
Estimados estudiantes, hemos avanzado en el estudio de los vicios idiomáticos, y podemos darnos
cuenta como están presentes en la cotidianidad a través de los ejemplo. Por tanto, entendemos
que son aquellas alteraciones del uso lenguaje y los podemos clasificar en barbarismo, solecismos,
cacofonía, anfibología, impropiedad, pleonasmo o redundancia viciosa y queísmo.
Estimado(a) estudiante:
TUTOR ACADÉMICO
SÍNTESIS DE LA UNIDAD
Estimados estudiantes, hasta aquí hemos aprendido conceptualizaciones y definiciones que nos
permitirán avanzado en esta asignatura. Podemos ya comprender, que la comunicación o el mismo
proceso comunicativo que nace de las necesidades propias del ser humano y que posee una
complejidad evidente, se enriquece de elementos como el lenguaje (Se desarrolla a través de signos
orales o escritos y es una capacidad o facultad propia del hombre que se amplía en la medida de
su crecimiento y convivencia en cierto entorno social.)
Por otra parte, hemos establecer las diferencias que existen entre la lengua y el habla, pero que a
su vez, mantienen un vínculo necesario.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Por favor, revise el siguiente enlace para complementar su estudio:
Enlace:
https://books.google.cl/books?id=6BKnDqd1EM4C&pg=PP10&dq=comunicacion+escrita+bola%
C3%B1os&hl=es-
419&sa=X&ved=0ahUKEwiD1dO44f_cAhUIgpAKHTF9C5oQ6AEIJzAA#v=onepage&q=comunicacio
n%20escrita%20bola%C3%B1os&f=false
Estimado(a) estudiante