Sie sind auf Seite 1von 24

IJAMES

r*ffiree§ffi M§ffireffi&rum&
lnstrucciones de Uso

Model.No.' KOR'612Q

-s_B:Bll

Antes de hacer funcionar este horno, por favor lea estas instrucciones en su totalidad
PRECAUC¡ONES PARA EVITAR
POSIBLES EXPOSICIONES A EXCESIVA
ENERGIA DE MICROONDAS.
a) No intente operar este horno con la puerta abierla, ya que dicha operación puede
resultar en una exposición perjudicial a energía de microondas. Es imporlante no
obstruir las trabas de seguridad de la puerla.
b) No coloque ningún objeto entre elf rente del horno y la puefia, ni deje que se acumulen
residuos en las superf icies de contacto entre la puena y el horno'
c) No opere el microondas si esta dañado. Es pañicularmente imporlante que la puerla
' cierre apropiadamente y que no haya roturas en: 1) puerla; 2) trabas de seguridad y
bisagras cle la puerla; 3) superficies de contacto entre la puefta y el horno.
d) El microondas debe ser ajustado o reparacJo Únicamente por Personal calif icado.

INDICE
PBECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONESA EXCESIVA ENERGIA
DE MICROONDAS ....... 1

1
INDICE
INSTRUCCIONES PARA PUESTA A TIERRA 2
INSTALACION
J
ESPECIFICACION ES
.)
IMPOBTANTE
INSTBUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USO GENERAL,..... 4
i
DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS
FUNCIONAMIENTO
CONTROLES
RELOJ 7
I
.

DESCONGELADO POR PESO


DESCONGELADO POR TI EN/PO I
COCCION EN UNA NIVEL
COCCION EN DOS NIVEL
DESCONGELADO POR PESO Y COCCION EN DOS ETAPAS
COIMIENZO AUTOMATICO .

COMO CONTBOLAB LA HORA DE COMIENZO AUTO[,4AT 33


COCCION RAPIDA
COCCION CON UNA TECLA
FUNCION MAS/ MENOS ...
SEGURO A PBUEBA DE NIÑOS
COMO DETENER EL MICBCONDAS MIENTRAS ESTA
EN FUNCIONAMIENTO 20
UTENSILLOS DE COCINA.. 21

CUIDADO Y LIMPIEZA 21

ANTES DE LLAMAR AL SERVICE 22


PREGUNTAS Y RESPUESTAS 22
SERVICIO TECNICO 22
INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A
TIERRA
Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. En el caso de un coñocircuito la
puesta a tierra reduce el riesgo de electrocución proveyendo un cable de salida para la
corriente eléctrica. Este electrodoméstico esta equipado con un cable y una ficha de
alimentación con conexión a tierra. La f icha debe estar enchufada en un toma corriente
provisto de la correspondiente instalación a tierra.

CUIDADO:
El uso inadecuado de la conexión a tierra trae aparejado riesgo de electrocución.
Consu lte a un electricista calif icado si no comprende por completo las instrucciones
de puesta a tierra o si tiene alguna duda de que este electrodoméstico este
correctamente conectado a tierra. Si es necesario usar un cable de extensión, use
solamente uno que posea tres conductores con f icha de tres espigas planas. La
capacidad de consumo de la extensión debe ser igual o mayor al consumo de
corriente del electrodoméstico.

INSTALACION
1 Ubicación en un lugar firme y plano.
Este horno debe ser colocado en u na superf icie f irme y plana. Este horno esta diseñado
para ser usado sobre mesada,
2 Deie espac¡o detrás y al costado
Todas las ventilaciones deben permanecer libres de obstáculos. Si las ventilaciones
son cubieñas durante el uso, el horno puede recalentarse y eventualmente fallar.
3 Lejos de radios y TVs
Si el horno es colocado cerca deu na TV o una antena de radio puede provocar una mala
recepción de la señal, colóquelo lo mas alejado posible de los mismos.
4 Mantenga el horno lejos del aire ca¡¡ente, vapor o salp¡caduras.
5 Alimentac¡ón
Este horno requiere aproximadamente una corriente de 5 amperes, 220 V,50 Hz.
El cable de alimentación tiene aproximadamente 1 ,1 0 mts. de longitud.
Elvoltaje utilizado debe ser el mismo que el especif icado en este horno. El uso de un
mayor voltaje puede ocasionar f uego u otro accidente, dañando el horno. El uso de
menorvoltaje puede provocar una cocción lenta, No nos responsabilizamos por ningún
daño causado por eluso de este horno en un voltaje o amperaje distínto al especif icado.
Este electrodoméstico esta provisto de un cable especial, en caso de ser necesario el
reemplazo debe hacerse por un cable del mismo tipo y debe ser instalado por personal
calif icado.
6 Examine el horno luego de desemp.acarlo en busca de posibles
deterioros como ser:
Puerta desalineada, pueña rota, etc. Si encuentra algo de lo anteriormente detallado,
no instale el aparato y recurra al vendedor,
7 No ponga en func¡onam¡ento el horno s¡ esta más frío que la
temperatura amb¡ente.
(Esto puede ocurrir cuando es transporlado en invierno) permita que el horno tome la
temperatura ambiente anles de encenderlo.
2
ESPECIFICACIONES
ALIMENTAGION 220-50HzM0N0FASIC0
GON TIERRA

MIGROONDAS CONSUMO 1200w


POTENCIA DE SALIDA 800w flEc 70s)
FRECUENCIA 2450 MHz
ol rvlrHsI oNES EXTERI 9BE§14¡ A x-D- 465 x 274x352 mm.
olrvl¡trlslorurs TNTEM 290 x 200 x 290 mm.
PESO NETO APR0X. 13,5 Kq.
TIMER 59 MIN. 99 SEG.
NIVELES DE POTENCIA 10

* Las especificaciones técnicas están sujetas a modificación sin previo


aviso.

IMPORTANTE
Los cables de alimentación se ajustan a un código de color:
verde Y amarillo: tierra
azul neutro
marrón: vivo

PRECAUCION: Este aparato debe ser conectado a tierra.


INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PARA USO GENERAL
n uació n istamos ciertas reg Ias a seg u r e instru cciones de seg u ridad
A conti I i

para asegurar el mayor rendimiento de este horno.


1 . No utilice el horno por ningún motivo que no sea la preparación de comida. No lo utilice
para secar ropa, papel u otra cosa que no sea alimento.

2. No utilice el horno vacío, puede provocar daños en é1.

3. No use la cavidad del horno para almacenar cosas, como papeles, libros de cocina,
utensilios de cocina, etc.

4. No opere el horno si el plato no esta colocado correctamente. Asegúrese que elplato


de vidrio se encuentre correctamente ubicado sobre la base giratoria.

5. Asegúrese de quitar las tapas cuando cocina alimentos almacenado en recipientes


tapados.

6. No coloque materiales extraños entre la superficie del horno y la puerta, esto puede
provocar f uga de microondas.

7. No utilice productos de papel reciclado para cocinar, estos pueden contener impurezas
que pueden causar chispas yio f uego durante la cocción.

8. No cocine pochoclo, a menos que el mismo este aprobado para sercocinado en horno
a microondas o que este empaquetado especialmente a tal efecto. No utllice aceite
a menos que lo indique elfabricante,

9. No cocine ningún alimento que tenga cascara o piel (huevos, papas, hígado de pollo)
sin pincharlo primero varias veces con un tenedor.

10. No cocine pochoclo mas tiempo delque indica elfabricante (generalmente menos de
tres minutos) cocinarlo por mas tiempo no genera mas pochoclo y puede provocar
f uego. También la bandeja de cocción puede recalentary ocasionalmente quebrarse.

1 1. Si el horno a microondas emite humo en una cantidad que indique f uego, mantenga
la puerta cerrada, apague el horno y desconecte el cable de toma de la pared.

12. Cuando se utilizan recipientes de comidas que pueden ser inflamables (por ej.
pochoclo empaquetado) asegúrese de controlar periódicamente el proceso de
cocción para evitar que se produzca f uego.

13. Siempre bata y/o agite los recipiente con comida para bebe antes de probar su
temperatura y servir el contenido.

'4 Siempre pruebe la temperatura de los alimentos o bebidas que han sido calentados
en el microondas antes de servir, especialmente a niños y ancianos. Esto es
impcrlante ya que las cosas que han sido calentadas en el microondas continúan
calentandose aun cuanCo el microondas haya parado.
4
DIAGRAMA DE CARACTERIST¡CAS

c
e
c
c
o
c

1 Trabas de puerta: automáticamente 13 Pochoclo: se usa para cocinar


apagan el horno cuando la puerta se abre pochoclo.
con el microondas en f unciona-miento. 14 Muffin: se usa para cocinar Muffin
2 Sellado de la puerta: mantienen las 15 Papas al horno: se utiliza para hacer
microondas dentro de la cavidad evitando papas al horno.
su fuga. 16 Plato de cena: se usa para recalentar
3lnterior del horno un plato de cena.
4 Cubierta de guía de ondas: protege la 17 Sopa: se usa para recalentar sopa.
guÍa de ondas contra salpicaduras de 18 Bebidas: se usa para recalentar
alimentos bebidas.
5 Sistema de trabas de seguridad: evita 19 Pizza congelada: se usa Para
que el horno se utilice con la puerta abierta recalentar pizza congelada,
6 Botón de apertura de Puerta: 20 Vegetales frescos:se usa Para
accionando este botón se detiene el horno ablandar y blanquear vegetales fres-
y se abre la pueda. cos.
7 Bandeja giratoria: fabricada de vidrio 21 Mas: se usa para sumar cocción en
resistente al calor: la bandeja debe estar un solo toque,
correctamente ubicada antes de cocinar. 22 Menos: se usa para quitar cocción
No cocine directamente sobre la bandeja en un solo loque
I Guía de rodillos: punto de apoyo de la 23 Descongelado automático: se usa
bandeja. para descongelar alimentos.
9 Ventana de puerta: Permite ver los 24 Potencia: se usa para f ijar elnivel de
alimentos. La ventana esta diseñad a para potencia
dejar pasar la luz pero no las microondas. 25 Reloil Comienzo Automático: se
10 Botonera: se usa para f ijar eltiempo usa para prog ramarel reloj y el encendido
de cocción y la hora actual. automático
11 Visor: indica el tiempo de cocciÓn, 26 Parar I Borrar: se usa para parar el
nivel de potencia y hora actual. horno o borrar los datos de cocción
12 Cocción rápida: se utiliza Para 27 Comienzo: se usa para comenzar
seleccionar el tipo de recalentamiento con la operación seleccionada.
deseado.
FUNCIONAM¡ENTO
Esta sección incluye información útil para la operación del horno.
1 Enchufe el cable de potencia en una toma de 2ZO V 50 Hz
2 Luego de colocar ia comida en un recipiente adecuado, abra la puerta
del horno y colóquela en la bandeja giratoria. La bandeja giratoria debe
estar siempre en su sitio durante la cocción.
3 Cierra la puerta firmemente

1 Cuando la puerta se abre el 5 El reloj indica la hora


actual
horno se apaga cuando no esta cocinando.
2 La puerta del horno puede ser 6 Cuando oprime el botón
abierta en cualquier momento PARAR/BORRAR durante el
du rante la operación oprimiendo funcionamiento, el horno
el botón de apertura en el panel detiene la cocción y toda
de control, elhorno se detendrá información es retenida. Para
automáticamente. para borrar toda la información
encenderlo nuevamente, cierre (excepto la hora actual) oprima
la puerta y oprima el botón el botón (PararlBorrar) una vez
COMIENZO. más-
3 cada vez que oprima una tecla Si la puerta es abierta durante
escuchará un beep de la cocción, toda la información
indicación. es retenida.
4 El horno cocina automática-
mente en la potencia máxima a
menos que seleccione otra
potencia.

TABLA DE POTENCIA DE SALIDA


El nivel de potencia se logra apretando la tecla POTENCIA y elporcentaje de potencia
representado por un ne del 0 al g

Oprima la Nivel de Potencia (visor) Porcentaje


tecla de Potencia y.. aproximado de potencia
Potencia P-HI 100%
9 P-90 90%
I P-80 80%
7 P-70 7A%
o P-60 60%
q
P-s0 50%
4 P-40 40%
P-30 30%
¿ P-20 20%
'1
P-10 10%
0 P-0 o%
CONTROLES
Programando el reloi
"0" y se
Cuando se enchufa el horno por primer avez, elvisor parpadeará
escuchará un sonido. Si la corriente alternada alguna vez se apaga,
el

visor parpadea rá "0" cuando vuelva encenderse'

HAGA ESTO ESTO OCURRINA

RELOJ/COMIENZO Este es un sistema de 12 horas.


AUTOMATICO t DÉSaaricl
¡ NLVEL-¡D-)a iuf c1,,1

O
1
"'r\
1- Pulse la tecla
BELOJ/COMIENZO
AUTOMATICO

Este es un sistema de 24 horas.


AUTOMATICO
[ ¡ESCCNGI AUTO¡,4
: ES. i E[4PO
eESa ENZO I
cor'¡ ENTO
Er4Po COI'¡ NOTA: ESte hOrnO eS de

Ll
2- Pulse la tecla reloj de sistema multiPle
RELoJ/coMrENZo
X[tFllü'ENZU I ?r fl
una vez mas ]l| = P fi
l_,
l
ll
-- I
sidesearetoij"r-2h"1?:
i',1T:':"§lÍ:J"".":?:
paso
. ,,,: '. l

t
miltr Elvisor empezará entoncesa parpadear

3- lngrese la hora

ii tl: 1Ü
actual pulsando i

los números en
secuencia.
l

L rrie¡ rc aaPAS -)
L-_-

parpadear-
RELOJ/COMIENZO Elvlsordeja de parpadeary los dospuntos empiezan a
AUTOMATICO éi usted étigiO'"t sistema de 12 hs., el reloj digital le permitirá
ajustarlo desde la 1:00 hasta las 12:59 hs'
4- Pulse la tecla si usted e|igió el sistema 24 hs,, el reloj dig ital le permit¡rá ajustarlo
RELOJ/COMIENZO desde las 0:00 hasta las 23:59 hs.
AUTOMATICO

se visualizaráy escuchará un
NOTA: Si usted ingresó una hora incorrecta, el tiempo no
y vuelva a ingresar eltiempo
sonido de error. Pulse la tecla HELOJ/COMIENZO AUT.
correcto.
7
DESCONGELADO POR PESO
Este paso le permitirá descongelar fácilmente, eliminando las dudas
sobre cuál es el tiempo de descongelamiento. El peso mínimo para
decongelar es de 200 grs. El máximo es de 3000 grs. Siga los siguientes
pasos para descongelar fácilmente.

HAGA ESTO ESTO OCURRIRA

DESCONGELADO Se encenderá el
AUTOMATICO indicador de Desconge-
lamiento Automatico y
¡NrvELl f DESCONGI AUrOt\,4 aparecerá "0". El indi-
1- Pulse la tecla i 2 PESO T1EN4PO CO¡,4]ENZO
DESCONGELADO cador de g (gramos)
AUTOMATICO ^.
,1 comienza a parpadear.

u Y
TRABA NO

tr@tr fi r'E.l DEScoNot


EI visor indicará los
números en el orden en
T f AUTO¡I
' 2 PESO fEf,4PO COI"l ENZO
2- Pulse la teclas que usted los pulse.
numericas para des-
congelar según peso ,1 11
L,U
COMIENZO
Comienza el descongelamiento. El tiempo de descongelamiento
3- Pulse la tecla es automáticamente determinado según el tipo de comida y el
comienzo peso que usted asignó.
El indicador "9" se apaga, el indicador del descongelamiento
automático parpadea y en el visor comienza la cuenta regresiva.
El horno avisa con beeps durante el ciclo de descongelamiento
cuando la comida debe ser cambiada de posición o acomodada.
Cuando se term inó el tiempo de descongelam iento, se escucharán
3 beeps.

NOTA: Para evitar que ciertos partes delgadas o extremos afilados se descongelen
demasiado, cúbralos con tiras de papel aluminio,
DESCONGELADO POR TIEMPO
divide
si el usted selecciona Descongelado por tiempo el ciclo automático
eltiempo de descongelamienio en períodos alternados de descongelar
y pausa.

HAGA ESTO ESTO OCURRIRA


Se encenderá el
DESCONGELADO indicador de Desconge-
AUTOMATICO lado Automatico Y aPa-
IDESCONGI AUfoNl
recerá 0'. El indicador
'1- Pulse la tecla PESO rlEl'4PO col\4lENZO
de g (gramos) comienza
DESCONGELADO ^,\ a parpadear.
AUTOMATICO
ü
Y
IRABi\ NO

DESCONGELADO Se enciende el indicador


lnurorr¡nrlco I i-¡r.-i
AUTOMATICO rr...*¿r AUrotu1 I
Descongelado Por
COfu1 ENZO
Tiempo ":0".
2- Pulse la tecla iI '.l
automá-,
descongelado outvrr rq . ,1
ue>uullgYlauv
tico. una vez mas.
]

,J
I

IBÁBA NC COFAS

@ntrtr IN vEll TDESCcNGI AUTCtvl


El visor indicará los
pulsados en el orden en
nq

' 2 PESO rlE[lPO col'4 Et]zo


que usted lo hizo.

I
3- Pulse la teclas nu-
mericas según el
tiempo de desconge- ,1tf . Nota: Su horno Puede
lamiento deseado. programarse Para 59'
99
I BASA NO COPAS

COMIENZO
Cuando usted pulsa la tecla COMIENZO el indicador
para
DESCONGELADO POR TIEMPO empieza a parpadear
señalar que el horno está en el rnodo Descongelado por Tiernpo
4- pulse Ia tecla puede
COMIENZO
Elvisorva descontando eltiempo de manera tal que usted
determinar cuanto tiempo de descongelamiento le falta'
El horno emite beeps cuando la comida debe ser girada o re-
acomodada. Cuando termina el ciclo, escuchará 3 beeps'
afilados se descongelen
NOTA: Para evitar que ciertos panes delgadas o extremos
demasiado, cÚbralos con papel aluminio'
COCINANDO EN UNA NIVEL
HAGA ESTO ESTO OCURR¡RA

POTENCIA Se encenderá el
indicador de Nivel 1 y se
'l- Pulse f vELl
N
f DESCONGI AUrCr,l
la tecla i 2 PESO T]EMPO CON4IEI']ZO visualizará"^ P-"
POTENCIA

F-
iBJ13A NO COPAS

tr r\l .ELI I DESCoNG-] AUrofil


El visor indicará lo que
usted haya pulsado. El
'2 PESO T EIVIPO coi\,flEf,tzo
ejemplo muestra
2- Pulse la tecla .4.

F-
NIVEL 3.
numerica para el nivel
de potencia deseado.
3 NOTA: Si los pasos
se omiten. el horno
1y

funcionará con Toda la


2

potencia.
_a
]
trEE ¡ LlESaOrlGl AUfCr,l
El visor indicará los
pulsados en el orden en
na

r:SO T EI"IPO COtullENlO


3- Pulse la teclas nu- que usted lo hizo.
mericas para el tiempo
,1
5 1u
de cocción. a
Nota: Su horno puede
a
programarse para 59'
99'..

COMIENZO Cuando usted pulsa la tecla COMIENZO el indicador Nivel 1


parpaderá para mostrar que el horno está cocinando. El visor va
4- pulse la tecla desconiando el tiempo de forma tal que usted sabrá el tiempo de
COMIENZO cocción que aún falta.
EI horno emite beeps cuando Ia comida debe ser girada o re-
acomodada. Cuando termina el ciclo, escuchará 3 beeps.

NOTA: Se recomiencja utilizarniveles de baja potencia para cocinarqueso, leche o carnes


de cocción lenta.

10
COCINANDO EN DOS NIVEL
para obtener mejores resultados, algunas recetas requieren un nivel de Potencia durante
un cierto perÍodo de tiempo y otro distinto por un perÍodo diferente.
Su horno de microondas puede programarse para cambiar de uno a otro.

HAGA ESTO ESTO OCURRIRA

trtrtr ¡NrvELl TDESCoNGI


1 ? PESO TlEl\,4PO
AUTOM.
CO¡illENZO
El indicador Nivel 1 se
enciende y el visor
mostrará los ne en el
'1- Pulse la teclas ^A. orden en que usted los
numericas para el
tiempo de cocción
deseado en la
TRABA NO
5: 117 pulsó.
Elejemplo muestra 5' 30'
máxima potencia.
1
' ETAPA

El indicador Nivel 2 se
POTENCIA ¡ NrvEtl I DESCONG:l AUTONI
12 PESO T]EN4PO COI\¡]ENZO enciende y se visualiza
.A. "P^ _',

2- Pulse la tecla
Potencia.
F-
I'IABA fill
j

tr Et-l ¡ DESCONGI AUTOñ1


El visor mostrará lo que
2 PESO TIE¡,IPO COMIENZO usted pulsó.
3- Pulse la teclas nu-
mericas para el nivel
de Potencia que
usted desee en la r--,
2a, elapa. TBA?A I]O COPAS

tr@tr , t. ' l TLL-LO\L] \- o,v1


El visor indicará los
números en el orden en
que usted los pulsó,
4- pulse la teclas nu'
El ejemplo muestra 4' 20'
mericas para tiemPo
a Nivel de Potencia 8.
de cocción deseado
en la2a. etapa.
NO
'OPAS

COMIENZO Cuando usted pulsa la tecla COMIENZO ambos indicadores Nivel


1y Nivel 2 se encienden, el indicador Nivel 1 parpadea y señala
que el horno está funcionando en la la. Nivel a la potencia que
5- Pulse la tecla
usted programó. Al terminar la 1a. Nivel el horno hará sonar un
Comienzo
beep y comenzará con la 2a. Nivel. por lo que el indicador Nivel
1 se apagará y empezará a papadear el Nivel 2. cuandofinalizala
2a. Nivel, usted escuchará 3 beeps.

11
DESCONGELAMIENTO POR PESO Y
COCCION EN DOS NIVEL.
Algunas recetas requieren que las comidas sean descongeladas antes de cocinar.
Este horno puede programarse para descongelar automáticamente antes de cocinar.

HAGA ESTO ESTO OCURRIRA


1
AU ION,1
DESCONGELADO COM ENZZA
1

El indicador desconge-
AUTOMATICO
l
lado por peso se enci-

1- Pulse la tecla
Descongelado
^.
n
l_J
ende y visualiza '0'. El
indicador g parapadea.

automático.
I IRABA NO COPAS

trtrtr ar'i.:.1
' 2 :rESO
TDE-sL-ONGI
IrE¡'rPO
AUrOr,4
COI1 Ei\lZC
El visor indicará los
números en el orden en

2- Pulse la teclas nu-


mericas para el peso
a descongelar que
A,

5 tJ nI
n ,Jl l
que usted los pulsó.

usted desea.
)
POTENCIA
ALTOI,l El indicador Nivel 1 se
!! COl,llEl\ZC
3- Pulse la tecla ilumina y se visualiza
,P-
^A.
Potencia

r-, _

POTENCIA NrvEL'l Elvisor se leerá 'P-Hl'.


T
12 Este ejemplo es al 100%
4- pulse la tecla

HI
. de Potencia.

F
potencia una vez
más.

TRABA \O

trtr8
5- Pulse la teclas nu-
rN .'FLr
.
_ L.a
.tlESC lrlr,- '
l.t.rD,.
:.-
.,.1
,'
\,/
El visor indicará los
números en el orden en
izr --l que usted los pulso.
mericas para el
tiempo de cocción
en la 1a. etapa.
I

rrl
5 1 ,Ji a
a
Este ejemplo es de 5'30"
a máxima potencia.

12
HAGA ESTO ESTO OCURRIRA

POTENCIA
¡NlvELl I DESCoNG-] AUTOT\4. El indicador Nivel 2 se
1 2 PESO TIEN,4PO CON4IENZO
6- Pulse la tecla elimina y se visualiza

F-
.A, IP_',
Potencia

TRABA NO COPAS

tr f NtvELl I DESCONG] AUrorvl


1 2 PFSO TIEI\4PO CONIIENZO
El visor indicará lo que
usted pulsó.

7- Pulse la teclas nu-


mericas para el nivel
de Potencia deseado
en la2a, etapa.
fr
trtrtr -TNlvELl TDESCONGI
2 PESO l'. - )
AUrCf"i
\lO
Elvisor indicará Ios na en
'.''e elorden en que usted los
8- Pulse la teclas nu- A pulsó. EI ejemplo es para
méricas para el
tiempo de cocción
deseado en la 2a.
etapa.
TRABA NO
1:Eü 4' 20" a Nivel Potencia 8.

COMIENZO
Cuando se pulsa la tecla COMIENZO, los indicadores de
Descongelado por peso, Nivel 1 y Nivel 2 aprarecen para confirmar
9- pulse la tecla los niveles seleccionados de potencia,
comienzo El indicador Descongelado por peso parpadea, y señala que el
horno está en el Mode Descongelado Por peso. El visor va
descontando el tiempo en el modo Descongelado por peso. De
vuelta, troce una parte y redistribuya la comida cuando otga un
beep. Al terminar el modo Decongelado por peso habrá un beep y
comenzará la Nivel 1. E! indicador Deconge ado por peso se apaga y
comienza a parpadear el indicador Nivel 1 El vrsor va
descontando el tiempo que resta en la 1a. Nivel. Al finalizar la
Nivel 1 , el horno hará un beep y comenzará la Nivel 2. El indicador
Nivel 1 se apagará y el'Nivel 2 empezará a parpadear.
Cuando la Nivel 2 termine, usted escuchara tres beeps.

'13
COMIENZO AUTOMATICO
Permite que usted programe que la cocción empiece en el momento que usted eligió.
La comida empezará a cocinarse automáticamente en eltiempo que usted determinó.
El programa es apto hasta 2 Etapas (pero no acepta la Etapa Descongelado).

HAGA ESTO ESTO OCURRIRA

1- Programe el nivel de potencia deseado y eltiempo de cocción.

RELOJ/COMIENZO
Se enciende el indicador
AUTOMATICO ¡NtVELl I DESCOÍ.icl AJTOL1
1 2 PESO i E .'Fl aror,l ENZO Cominezo automático y
---- -- -^. _-l se vislraliza "0".
2- Pulse la tecla l

a ¡.]ri
Reloj/ Comienzo
Automático a
,Ji
___]

Elvisor indicará los nq en


el roden en que usted los
pulsó. Elejemplo es: 11
deseado para iniciar
t
puldsando las teclas
numéricas. , 1 v 30.

coMtENzo
Cuando pulsa la tecla Comienzo , aparece el tiempo actual en el
visor y los indicadores para el programa de cocción se iluminan. El
4- Pulse la tecla indicador Comienzo Automático y los dos puntos parpadean.
Comienzo. Cuando es el tiempo elegido para iniciar el modo Comienzo
Automático, se activa el horno. El Indicador ComienzoAutomático
se apaga y los indicadores parpadean. Completada la cocción se
oirán 3 beeps. El horno se apaga y reaparece la hora actual.

NOTA: Comienzo Automático puede usarse para cocción por tiempo si el reloj está
programado. En el caso de que abriera la puerta del horno depués de programar
Comienzo Automático, es necesario pulsar la tecla Comienzo, de manera tal que
aparezca eltiempo del dia deseado en elvisor para que el horno empiece la cocción
priogramada en eltiempo elegido en elmodo ComienzoAutomático. Antesde programar,
aseguresé que el reloj indique la hora correcta del día.

14
T-

COMO CONTROLAR LA HCRA DE


COMIENZO AUTOMATICO
Una vez que usted programó correctamente el horno en el modo Comienzo
Automático'
el tiempo actual aparecerá en el visor.

HAGA ESTO ESTO OCURRIHA

RELOJ/ COMIENZO
AUTOMATICO La Hora de Comienzo
Automático programada
'1- Pulse la tecla aparecerá en el visor
Reloj/ Comienzo durante 3 segundos.
Automático

COCCION RAPIDA
Este modo de 'coccion rapida' le permitirá recalentar en 30 segundos al 100%
(plena potencia) simplemente pulsando la tecla 'Coccion rapida

HAGA ESTO ESTO OCUHRi[14

OCCION I]APID
\L! EL-t f DESCOI.IG:I AUTOI,¡ CuanCo ou sa Coccion
.f
l

2 PESC Tltlv'lPo CO¡/LÉi']ZO Raprda se visualizará


,i-Pulse la tecia r30 Luego de 15
Coccion Rapida
=----fr-i
.,.
j-


ii
l----)
a
l
segundos. el horno
ccr¡ienza el recalentado.

TRABA NO COPAS 9 I

15
COCCION CON 1 TECLA
Permite que usted cocine o recaliente su comida favorita putsando una sola tecla. para
aumentar la cantidad, pulse la tecla elegida hasta que el ne en el visor sea igual a la
cantidad que desea cocinar. (excepto budines y platos de cena)

HAGA ESTO ESTO OCURR¡RA

POCHOCLO
f NIvEL'l f DESCONGI AUTOtvj Cuando usted pulsa la
1- Pulse la tecla
1 2 PESO TIEMPO COIV1IENZO tecla Poch oclo se
visualiza 99".
Pochoclo
,1 g Luego de 1,5 segundos
el visor cambia a
cantidad de tiempo de
Y
TFABA NO COPAS
cocción y el horno
empieza a cocinar.

POCHOCLO
. 99 g.: Pulse Pochoclo 1 vez
. 50 g.: Pulse Pochoclo 2 veces dentro de los 1,5 segundos

NOTA:
1. Utilice pochoclo pre-envasado a temperatura ambiente.
2. Coloque la bolsa dentro del horno siguiendo las indicaciones delfabricante.
3. Una sola bolsa por vez.
4. Luego de preparada, abra la bolsa cuidadosamente, porque elpochoclo y elvapor
son extremadamente calientes.
5. No vuelva a recalentar el pochoclo que no se hinchó ni vuelva a usar la misma
bolsa.
6. No deje el horno solo mientras se realiza esta operación.
PRECAUCION:
En elcaso de pochoclo pre-envasado con un peso dif erente al recomendado no use
el programa POCHOCLO pues puede provocar un incendio.

HAGA ESTO ESTO OCURRIRA

PIZZA Cuando pulse Pizza


CONGELADA f NtvErl ¡ trSCOirG-¡ AUTOM congelada se visualizará
1 2 PESa r:rilPo CO¡,I|ENZO
'2 00'.
1- Pulse la tecla
Pizza Congelada nnt-,
,-=, ,J
Luego de 1,5 segundos
el visor cambiará
cantidad de tiempo de
a

Y cocción y el horno
fFABA NO COPAS empezará a cocinar.

16
PIZZA CONGELADA
. 200 g. : Pulse Pizza congelada 1 vez
. 3009.: Pulse Pizza congelada 2 veces dentro de los 1,5 segundos

ADVERTENCIA:
1. Use una sola pizza congelada por vez
2. Use solamente pizza congelada para horno a microondas'
3. Si el queso delapizza no se derrite, cocine unos segundos más.
4. Según las marcas, las pizzas requieren más o menos tiempo de cocción.

HAGA ESTO ESTO OCURRIRA

BEBIDAS Cuando pulse la tecla


¡ DESCOT.IGl AUTCtT
PESO TlEl/PO CO¡,1 :l!ZO Bebidas aparecerá "1".
1- Pulse la tecla Luego de 1,5 segundos
Bebidas el visor cambiará a
, cantidad de tiemPo de
, cocción y el horno
empezará a cocinar.
]F]ABA NO CCPAS

BEBIDAS (250 mlllaza)


.1 laza: Pulse bebidas '1 vez
. 2lazas'. Pulse Bebidas 2 veces dentro de los 1 ,5 segundos
. 3 tazas: Pulse bebidas 3 veces dentro de los 1 , 5 segundos

ADVERTENCIA
que
'l . Este programa es ideal para restablecer la temperatura optima de una bebida
se enf rió.
2. Revuelva desPués de cocinar.

17
HAGA ESTO ESTO OCURR¡RA

PLATO DE CENA
T
DESCoNGI Cuando pulse la tecla
1- Pulse la tecla PESO TlEtvlPO Plato de Cena se visua-
Plato de Cena lizará"3 00".
Luego de 1 ,5 segundo el
visor cambia a cantidad
de tiempo de cocción y
TRABA NO el horno empieza a
cocinar.
NorA: Para obtener mejores resultados, consulte el libro de cocina.

HAGA ESTO ESTO OCURRIRA

AUTOIVl Cuando pulse la tecla


BudÍn se visualizará "5".
1-Pulse la tecla Luego de 1 ,5 segundo el
Muffin visor cambia a cantidad

Y
5 de tiempo de cocción y
el horno
cocinar,
empieza a
TFABA NO aJPAS S

NorA: Para obtener mejores resultados, consulte el libro de cocina.

HAGA ESTO ESTO OCURRIRA

¡ NIVEL''¡ AUI Ot4 Cuando pulse la tecla


12 corvliENzo Sopa se visualizará "2
1- Pulse la tecla 50'.
Luego de 1 ,5 segundo el
Sopa.
,1 visor cambia a cantidad
de tiempo de cocción y
TBABA NO ]: J iS S
el horno ernpieza a
cocinar.

SOPA
. 250 g.: Pulse la tecla Sopa 1 vez
, 300 g.: Pulse la tecla Sopa 2 veces dentro de los .l ,5 segundos,

NorA: Para obtener mejores resultados, consulte el libro de cocina.

18
HAGA ESTO ESTO OCURRIRA

DESCoNGI
Cuando pulse la tecla
TNrvELl f AUIOI,i
12 PESO T]EIIPO CON1 ENZO Vegetales Frescos se

I
visuallzará '2 00 .

1-Pulse la tecla
Veroura Fresca
fiü v
Luego de ,5 segundo el
1

visor cambia a cantidad


de tiempo de cocción
el horno emPieza
Y
a
cocinar.

VEROURA FRESCA
. 200 g.: Pulse Veroura Fresca '1 vez
. 300 g.: Pulse Veroura Fresca 2 veces a los 1,5 segundos

NOTA: Para obtener mejores resultados, consulte el libro de cocina

HAGA ESTO ESTO OCURR¡RA


Cuando pulse la tecla
PAPA TNrvELl TDESCONGI AUiOtul Papas al Horno se
1 2 PESO TIEMPO COM]ENZO
HORNEADA visualizará 1

1-Pulse la tecla I Luego de 1 .5 segundo el

Papa Horneada t viscr cambia a cantidad


de tiempo de cccclón Y
v el horno ernPieza a
TRABA NO COPAS
cocinar.

PAPA HORNEADA (160-180 g' cada una)


. 1 paga: Pulse Papa Horneada '1 vez
. 2 pagas: Pulse Papa Horneada 2 veces dentro de los 1 ,5 segundos
.3 pagas: Pulse Papa Horneada 3 veces dentro de los '1 ,5 segundos

NOTA:Papaobtener mejores resultados, consulte el libro de cocina,

'19
MAS I MENOS
Tecla MAS: agrega de 10 a 20 segundos
Tecla MENOS: saca de 10 a 20 segundos.
Esta tecla sólo funciona con "cocción con 1 tecla" siempre que se pulse
primero.

SEGURO A PRUEBA DE NIÑOS


Evita que los niños manejen el horno.
Para p rog ramarlo, p resion e P arar lBor rar d u ra nte 3 seg u ndos, y el ndicado r
i

Seguro se iluminará.
Para borrar, presione Parar/Boruar durante 3 segundos, y el indicador
Seguro se apagará.

PARA PARAR EL HORNO CUANDO


ESTA FUNCIONANDO
1. Presione la tecla Parar/Borrar
. Puede recomenzar pulsando la tecla Comienzo
. Pulse PararlBorrar una vez más para borrar todas las instrucciones.
. Debe ingresar las nuevas instrucciones.
2. Abra la Puerta
. Puede recomenzar cerrando la puerta y pulsando comienzo

NOTA:
El horno deja de funcionar cuando se abre la puerta.

20
UTENSILLOS DE COCINA
Las microondas son producidas por ondas de radio de alta f recuencia. Son ref lectadas
desde el metal, pero pasarán a través de la mayoría de los utensillos de cocina sin
calentarlos.
Cuando las ondas entran en contacto con la comida, estas se convierten en energía
calórica. A continuación se enumeran los utensillos sugeridos para horno de microondas
y cuando deben ser utilizados.
1. No deben usarse platos con borde de metal (dorado, plateado) pues producirán
chispas.
2. Platos de vidrio o cerámica a prueba de calor son excelentes para micoondas.
3. Platos y f uentes de porcelana - sin bordes metálicos - se utilizan para calentar o
cocinar porciones individuales de comida.
4. Madera, paja o mimbre se deben usar por períodos muy cortos, pues al contener
un cierto grado de humedad, se secarán y quebrarán.
5. El papel de aluminio puede usarse en pequeñas cantidades sólo como protección,
y siempre a más de2,5 cm. de distancia de las paredes del horno.
6. La mayoría de las vajillas plásticas resistentes al calor pueden usarse para calentar
la comida, Sin embargo, el polielileno, la melamina y el f enol no son recomendables
para usar en este horno, estas se sobre calientan.
7. Utilice papel encerado para tapar los platos o f uentes para evitar salpicaduras.
8. En general no se deben usar utensillos de metal de ningÚn tipo.

CUIDADO Y LIMPIÉZA
A pesar de que su horno esta provisto de mecanismos de seguridad, es impoñante
observar lo siguiente:
1. Es importante no estropear u obstruir las trabas de seguridad.
2. No coloque objetos entre el horno y la puerta de este: No permita que se acumulen
residuos en el interior. Limpie eláreade sellado (interior delhorno) con un detergente
suave enguaje y seque, No use polvos abrasivos ni esponjas.
3. Cuando la puerta del horno esta abierta no la f uerce, por ejemplo un niño colgado
de la misma ni se apoye sobre ella, pues la dañaria y eventualmente el horno podría
caer para adelante.
Si el horno está dañado, no lo utilice hasta que elservicio técnico autorizado no lo haya
reparado.
Es parlicularmente importante que el horno cierre perf ectamente y que no haya daños
en:
l) puerta (torcida)
ll) cierres y bisagras (rotas o sueltas)
lll) burletes en puerta y superf icie selladas
4. El horno sólo puede ser ajustado o reparado por personal técnico autorizado.

21
ANTES DE LLAMAR AL SERVICE

El horno no trabaja:
1. Verif ique que el cable está bien enchufado
2. Verifique que la puerta esté bien cerrada
3. Verifique que este programado eltiempo de cocción
4. Verif ique si no hay un fusible saltado o un corto circuito en su casa.

Chispas en la cavidad interna:


1. Verif ique que los utensillos o platos no tengan bordes metálicos.
2. Verif ique que extremos (puntas) de metal no toquen las paredes interiores.

PREGUNTAS Y RESPUESTAS

P; ¿Accidentalmente utilice el hcrnc sin q...re hubiera comida dentro?


R: Hacerf uncionar el horno vacio durante un coño perÍodo no lo dañará, sin embargo
no es recomendable,

P: ¿El horno íunciona si ie quita 1a bandeja de vidrio y la guia giratoria?


R: Ambas deben estar colocadas en el horno antes de cocinar.

P: ¿Puedo abrir la puena del ncrro canCo está f uncionando?


R: Se puede abrir la puerta en cualquier momento. Pero la energía se parará
automáticamente y eltiempo programado se interrumpirá hasta tanto no se cierre la
puerta.

P: ¿Porque tengc hurnedad en e norno iuiego de cocinar?


R: La humedad es normal. La causa elvapor que despide la cocción de la comida
contra las paredes del horno.

P: ¿La energia de las micooncjas pasan a travás de ia puerla-visor?


R: No, La pantalla de metal repele la energía hacia elgabinete interior del horno. Los
agujeros están hechos para permitir el paso de la luz y no dejar que la energía de las
microondas los atraviesen.

22
:¡ JAMES
Etchepore Gil s, o,
Froternidod 3948
39 ó0 óó., Fox598-2-350ó30
T.
.
service(directo), T,39óó3 I

Montevideo-UruguoY

Das könnte Ihnen auch gefallen