Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Contents
A OVERVIEW...................................................................................................... 4 4 LIGHTING......................................................................................................26
Inspection on receipt..............................................................................................4 4.1 Canopies..................................................................................................................26
A few tips before you begin the installation....................................5 4.2 Lighting bases..................................................................................................27
3
A Overview
INSPECTION ON RECEIPT
Check that the number of packages matches the delivery note and that the packaging and product are undam-
aged. Go through and inspect all the material. Note any damage that has taken place in transit on the shipping
note and report it to the carrier and to us. Be aware that any damage or missing items must be reported within
seven days. If cabinets, doors and details need to be stored before installation, they should be stored in a room
with a temperature of +18–22°C and a relative humidity of between 40 and 60%. It is important that all cabinets
with wooden doors are removed from their packaging, as the wood may age unevenly. This is particularly true if it
is left to stand for a long time. Please protect from light. Material that is found to be incorrect must not be installed.
All products are covered by transport insurance.
If you are unsure about anything to do with your new kitchen, you are of course always welcome to get in touch.
REMEMBER
Read through all the instructions first before beginning installation. In the event of a complaint regarding a
kitchen where installation guide has not been followed or there is a lack of expertise in installation, the warranty
is not valid.
5200
3250 800 1150
698 302 600 600 500 500 16 868 16 500 600
720 280 600 600 800 800 500 900
100
600
900
1100
400
600
500
16
16
1100
600
600
16
600
5000
5000
1016
400
1400
600
600
600
600
1300
16
668
652
OBS: Ritningen är bara vägledande. Djupet är exkl. skåpluckor. OBS: Kontrollera måtten. Vår ref: Per Korpås Sida:1 (1)
4
A Overview
A FEW TIPS BEFORE YOU BEGIN THE INSTALLATION
• Mark where the stove, dishwasher etc. will be positioned.
• Measure out the highest and lowest points on the floor. See how great the variations are on the floor area where the cabinets will be placed.
• Arrange the cabinets on the floor as you intend to install them. You will then see how the filler panels need to be positioned in corners, window ledges etc.
• Check that the customer has selected a framing system before starting to install the cabinets.
• Bear in mind that knobs and handles stick out and may clash into opposite surfaces when the door is fully opened.
• Use tape on the front when sawing filler panels etc. to avoid the risk of chipping.
• Arrange the corners of plinths, ceiling connectors, light bars and crown moulding strips.
• If a plinth drawer is included in the kitchen, make a break in the bar on the wall 25–50 mm wider than the cabinet. Plinth drawers are not adjustable vertically
or sideways.
• Before electricians and plumbers begin their work, go through p. 8 “Positioning of power sockets and water/drainage”; handing the page to your electrician
or plumber will make it easier for them to set up your kitchen.
You will probably have an up-to-date Winner drawing (see previous page and below) of your new kitchen, which you received with the offer. Use this when setting
up your kitchen to get a good overview of where the cabinets will be positioned. The names used in the installation guide are shown below.
3 23
12
2 18
9
7
6
1 4 11 23
14 15 17
13
8 19
22
5 20
1
10
21
16
5
B Dimensions
TOTAL HEIGHTS OF KITCHEN FITTINGS
The different heights that occur are shown below, with recommended noggin heights for different cabinets.
TOPPSKÅP 288 mm
m
988
650
6
30
2250 mm 2180 mm
530 530
580 580
30
kyl / frys
6
B Dimensions
DIMENSIONS OF COUNTER TOPS WITH CORNER SOLUTIONS
The dimensions of counter tops for diagonal corner solutions are shown below. NB: check the diagonal measurement.
1035
776 259
9
24
t
en
m
re
98
su
10
ea
610
m
al
776
n
go
dia
1035
Mellanrum 7 mm
24
61
4
7
1
259
60
610
1029
776 649
776 253
9
24
2
t
en
4
t
m
en
re
98
m
su
re
10
98
ea
610
su
610
M
lm
10
60
ea
el
la
na
lm
776
nr
776
1
go
um
na
dia
go
7
1029
m
dia
m
61
61
9
M
0
24
el
4
la
nr
um
61
7
4
m
m
4
253
3
59
649
610
2 1
610
1100
ea
lm
776
R
go
50
dia
1100
61
56
0
15
35
66
0
R
50
324
1
55
35
610
7
B Dimensions
POSITIONING OF POWER SOCKETS AND WATER/DRAINAGE
HAND THIS DRAWING TO YOUR ELECTRICIAN/PLUMBER SO THAT THE SOCKETS ARE FITTED IN THE RIGHT PLACES AND THEY FIT YOUR NEW KITCHEN.
The recommended heights for positioning power sockets and water/drainage are shown below.
Always check the white goods supplier’s instructions.
Eluttag cc 2000 mm
LIGHT FITTINGS
1900 - 2050
Överskåp
288
Överskåp
235
Överskåp
778
Överskåp
Överskåp
674
778
Sida
868
Sida
Sida
887
868
Lös hylla
da
Utdragslå
16
Lös hylla
Lös hylla
288
da
Utdragslå
16
da
Utdragslå
16
288
150
288
16
16
150
632
150
16
16
16
16
632
632
9
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.1 SUPPORT BAR FOR BASE CABINETS
1. Check that the wall and floor are vertical/horizontal and at right angles. If there are major height
differences, base your measurements on the lowest point of the floor. Bear in mind that fixed installations
such as fridge/freezers will need space, and that plinth drawers are not vertically adjustable. (Adjustment
range for plinth legs is 135–173 mm, plinth height 150 mm.) You must therefore also measure the highest
point in the kitchen.
fridge/freezer
10
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.2 INSTALLING A PLINTH DRAWER
Alt. 1 Alt. 2
1. Turn the base cabinets upside down and fit the plinth leg
attachments into the pilot holes. Turn the attachments inwards 1
on the outermost cabinets. Press the supporting legs into place.
11
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.4 FULLY INTEGRATED DISHWASHER
Assemble the cabinets on their sides. Use clamps and screw the cabinets together with connection screws (TFX 4x28). When connecting cabinets,
DO NOT SCREW into the pilot holes. The screws in the image are hidden by the hinge when the door is fitted. Screw the cabinet into the wall through
the mounting bars at the back edge. Use screws that are suitable for the wall material; these are not included in the delivery. With veneered cabinets
and shelves for wine/cookbooks, screw from inside adjacent cabinets.
12
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.6 PUTTING TOGETHER END SHELVES
600
13
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.7 CONT. DECORATIVE SIDES
600
600
14
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.8 FILLER PANELS
Cut filler panels to the correct width. Fit a supporting strip to the wall if
needed (not included in Vedum’s delivery). Pre-drill and screw in the filler
panel with connection screws (TFX 4x28) or suitable screws from inside the
adjacent cabinets.
580
min 25 mm
580
15
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.10 FILLER STRIP, FILLER PANELS IN WALL CABINETS AT FLOOR LEVEL
FILLER PANEL IN WALL CABINETS AT FLOOR LEVEL. If you choose to place a wall cabinet at floor level
next to a base cabinet, a 20 mm filler panel is required between the wall cabinet and the counter
top to reach the same counter height as the base cabinet. Drill pilot holes before the filler panel is
screwed into place.
Fit PLINTHS 3862; begin with ends where metal END CLIPS 392051 are pressed into the ends of the plinth
and folded in towards the supporting leg. Also fit plinths at ends by the hob or dishwasher.
Arrange
the plinths
together or The plinth under the front of the cabinets is locked against
use a corner the plinth leg by placing CLIP 39205 on the top of the A PLASTIC PLINTH WITH STAINLESS LOOK 3863 is equipped with a clip fitted in
strip glued in plinth and pushing it into the recesses on the plinth leg the groove on the inside of the plinth and then snapped into place on the
place. attachment. supporting legs. Equip the plinth with suitable corner, joint and end strips.
16
2 Counter tops
2.1 PREPARATION
Before installing the counter tops, measure the support bar for the wall cabinets. See 3.1 SUPPORT BAR FOR WALL CABINETS.
Also read through the manufacturer’s instructions 7.2 COUNTER TOPS in this booklet.
Seal all bare particle board edges, as these are very sensitive to damp. As a
sealant, you can use damp-proof course or sealing lacquer. Remember also
to seal any holes for taps or other items to be fed through.
17
2 Counter tops
2.2 INSTALLING SOLID WOOD BOARDS
TO THE INSTALLER A solid wood board crowning a masonry wall, which must be completely dry, may
These instructions are useful when installing solid wood counter tops. Incorrect never be placed directly on top of the masonry. Place the board on strips at least
handling can considerably shorten the lifetime of the boards. If installation is not 5 mm thick. If the board has an overhang of more than 200 mm, it must be sup-
carried out in line with these instructions, the warranty will not be valid. Please ported from below. Screw a wooden support at least 25 mm thick or a stabiliser bar,
therefore read through all the instructions carefully before starting. preferably milled into the underside of the board, into place. Position the supports
IMPORTANT TO BEAR IN MIND with a spacing of at least 600 mm. If the board with an overhang is installed with
Oiled boards: the fibres of solid counter tops must be saturated with oil to ensure good ventilation and with supports or stabiliser bars, the risk of warping is reduced.
that the counter top will retain its shape and withstand damp and dirt. The counter
INSTALLATION
top must therefore be oiled on both the underside and the top before installation,
The board must be protected from damp, dirt and damage during installation.
otherwise there is a risk that the counter top will bend. After installation, the coun-
Place the board on the base to check that it fits. If the board is made up by Vedum
ter tops must be immediately oiled on all sides and edges with rustic wood oil.
and still does not fit, contact Vedum before continuing with the installation. The
They should then be treated repeatedly over a period of six months. Following that,
counter top must be installed so that it is level. Check with a spirit level. The base
treat the counter top once or twice a year. All treatment and maintenance must
must be level and secure. For corner boards, the back edge of the board must be
be done on dry boards. Never let water remain standing on the counter top. If this
supported at A and B. If the support is not shaped correctly, the joints may leak
occurs, there is a risk that the counter top will swell up, and at worst crack. It should
and there may be a risk of water damage. This is not covered by the warranty.
therefore be wiped dry immediately; this is especially important around the sink.
All joints must be supported from underneath so
RECEIPT that they do not come apart over time.
If the product has visible damage, indicate this on the shipping note upon re- If the board needs to be joined with connec-
ceipt. If, on the other hand, hidden damage has occurred in transit, this must be tion fittings C, you may need to make holes in the
reported within the time frame specified by the transport company and indicat- base in order to tighten the connection fittings
ed on the shipping note, but in any case within no more than seven days. from underneath. Square corners and other joints
Comments on the counter top must be made before installation. Installed are supplied with three connection fittings C and
counter tops are always regarded as approved upon commencement of instal- joint strap D.
lation. Any damage in the form of scratches, scrapes or impact marks will be Fit the joint strap and slide the boards together. Then check that the surfaces
considered to be damage from installation and is not covered by the warranty. of the boards are level with each other. Joints between counter tops may be-
Nor is the warranty valid if damage occurs as a result of damp, for example at come uneven if the boards are conditioned differently. Such uneven areas can
the joints, or if the board has been glued to the base. be evened out using shims or by pulling down; this also applies between the sink
Boards may only be returned by agreement with the responsible internal and counter tops if they are not evened out by allowing the boards to lie loose
sales staff and must be well packaged. In the event of a return, the customer is
considered to be the product shipper and is therefore responsible for correctly
packaging the returned goods.
Vedum is not responsible for disassembling and fitting a new board.
THE MATERIAL
In order to produce a solid wood board, the wood is sawn into bars which are
then glued together. By first dividing the wood into smaller pieces and then glu- C
D
ing it back together, the wood is stabilised. Sawn-off pieces and chips resulting
from installation may be disposed of, composted or incinerated.
in a heated room for a few
STORAGE days before continuing
The counter tops are always climatised and level when they leave the factory. If with the installation. Tip:
they need to be stored outside their packaging while waiting for installation, they if the adjustment range is
must lie flat with a counter-batten between each board, and should never stand too narrow between the
leaning against a wall. However, it is best to keep the boards in the packaging. joint strap and the groove,
PREPARATION the joint strap can be re-
Made-up boards are manufactured according to the customer’s wishes and moved and flattened a
specified dimensions. Measure again nonetheless and check whether the board little with a hammer. Once
needs to be sawn further on site. Bear in mind that walls are rarely entirely they fit, pull the boards apart. Apply the supplied oil to the entire surface of the
straight and that corners may not be right angles. joint. Press the counter tops together and fit the three connection fittings so that
Use a spirit level to check that the intended base for the board is level and the counter tops are pulled together. Then begin by adjusting at the back so that
horizontal. Also check any angles. If the board is oiled, you must have access to the counter tops are even at the upper edge, and tighten. Do the same with the
oil to be used during and immediately after installation. Use the same type of oil centre fitting and then the front one. Tighten the connection fittings.
we have used: rustic wood oil.
TREATING BEFORE INSTALLING OILED BOARDS
Vedum has put together an installation kit including oil, mounting brackets
IMPORTANT: before installation, the counter tops must be oiled on both the un-
and other items that are useful for installation and maintenance. Installation
derside and the top, otherwise there is a risk that the counter top will bend. Apply
must be carried out at a temperature of +18–22° and a relative humidity of be-
the oil carefully and let it absorb for half an hour; in the meantime, spread and
tween 40 and 60%. If the temperature or humidity is different, the risk of the
work in the excess oil with a cloth. For an extra smooth surface, use Scotch-Brite
board warping is increased.
or similar, or alternatively a soft sanding block (extra fine). Work along the length
CHECK THE BASE of the wood. Then rub the surfaces dry with a lint-free cloth. Take care to ensure
Before securing the board in place, check that the board also gets air from un- that the oil does not come into contact with anything other than the counter top.
derneath. Never place the board directly on cabinets with solid top edges. Care- Always use the treatment recommended by Vedum. Made-up boards are sup-
fully drill ventilation holes with a diameter of at least 25 mm on the back edge of plied with oil for the initial after-treatment. If you are unsure, call Vedum.
the cabinet top, with a spacing of 250 mm. This means that, every time you open
a drawer or cabinet door, you will ventilate the underside of the board.
18
2 Counter tops
2.2 CONT. INSTALLING SOLID WOOD BOARDS
SECURE THE BOARD CORRECTLY and produce an adequate surface layer. For daily maintenance, or as needed,
Secure the board from underneath with the supplied fittings bag, which in- use a cloth dampened with warm water. The wiped surface should dry within
cludes mounting brackets with oval holes. The board must never be glued into 1–2 minutes. Never use tape on the surface.
place. Secure with mounting brackets with a spacing of no more than 600 mm
IMPROVEMENT TREATMENT WITH NATURAL HARD-WAX OIL
along the length of the board. The ends of the board must also be secured with
mounting brackets. Select brackets that allow the board to move depthwise. The surface must be clean and dry. Vedum uses Osmo hard-wax oil 3032,
Secure the mounting brackets on colourless satin finish, article number 37005, which is ready for use without
Sidor 2st + 2 st/meter vid
19
2 Counter tops
2.3 FITTING LAMINATED PANELS
20
2 Counter tops
2.3 CONT. FITTING LAMINATED PANELS
SEALED JOINTS
If you are installing tiles or other splashback above the board, leave a few mil-
limetres between the counter top and the splashback. Seal the joint with joint
sealant, which is often ordered together with tiles. The back edge behind the
sink should preferably be sealed with damp-proof course or sealing lacquer.
PREPARATION
Check the panels carefully on arrival. Damage suffered in transit must be re-
ported immediately, and in any case within no more than seven days of receipt.
Leave the panels in the packaging for as long as possible. They will be safest
On the short edge of the counter top where it joins the sink plate, silicone seal-
in the packaging until they are ready to be installed. The panels should always
ant must always be used (not included in Vedum’s delivery) and, where there
be carried on their side. Never carry a panel in the sink or in hob openings.
is a risk of the edge being exposed to water, an aluminium side finishing strip
Never leave the panels flat on the floor; place them on their side against a wall
should be fitted. We also recommend that the side finishing strip is used to pro-
or similar.
tect short edges that adjoin hobs, as heat radiated from the hob may otherwise
cause the edging strip to come loose.
Sawn-off pieces and chips resulting from installation may be disposed of, INSTALLATION
composted or incinerated. Make sure that the cabinet frames are flat, horizontal, and standing on a se-
cure base. There must be no higher point causing the panels to tilt. Check the
Joint strip 39218 may be thickness of the panels. The tolerance is +/- 3 mm between the panels, which
used as a filler in a post- means that it may be necessary to “wedge” up a panel to make the top even. It
formed corner solution. is important for the entire panel to be supported. When the panels are in place,
they should preferably be secured against the cabinets by drawing a silicone
thread into the joint between the panel and the cabinet frame on the inside. If
you need to remove the panel for any reason, the silicone can then easily be cut
away and the panel removed from the cabinets. Also use transparent silicone
in joints between two panels.
21
3 Installing wall cabinets
3.1 SUPPORT BAR FOR WALL CABINETS
Fit a support bar to the wall as per the image, 530 mm above the base
cabinet. Check that the wall cabinet and tall cabinet come to the same
height. Mark space for ventilation to a possible fan cabinet. See the fan
supplier’s instructions.
530
The outside of the ceiling connector must be 4 mm inside the cabinet Install the wall cabinet with support from the support bar. Take note of
frame. Measure and mark where the ceiling connector will sit. Nail or screw filler panels; select screws that are suitable for the wall material (not in-
a strip into the ceiling to be attached to (not included in Vedum’s delivery). cluded in the delivery). Clamp the next cabinet to the last one and screw
Fit the strip before installing the wall cabinet if there is little space between the cabinets together. Once all the cabinets have been installed, remove
the ceiling and the wall cabinet. the support bar.
When connecting cabinets, DO NOT SCREW into the pilot holes. The
screws in the image are hidden by the hinge when the door is fitted. Use
connection screws (TFX 4x28). For veneered cabinets and shelves for
wine/cookbooks, screw from inside adjacent cabinets.
22
3 Installing wall cabinets
3.2 CEILING CONNECTOR
If necessary, cut the ceiling connector down to the correct height and fit Use a joint strip/corner strip or arrange when joining a ceiling connector.
it with strips and screws.
Holes for air vents must be sawn into both the plinth and the ceiling connector where a fridge and freezer are built in (if there is no ventilation in the top
cabinet). Use air vent for recessing 33435, white plastic, or air vent for recessing 39049, stainless look, and 39049K, colour.
When building a microwave into a half-height cabinet, a hole for the air vent
must be sawn into the counter top. Air vent for recessing 39049, stainless look,
is recommended for counter tops as the vent is completely flat.
23
3 Installing wall cabinets
3.4 FAN SHELF
If necessary, cut the underside of the fan shelf so that it matches the
height of the fan. Bear in mind that the minimum distance between
the hob and the fan should be 500 mm. Different fans will require
different distances from the hob. See the fan supplier’s instructions.
From the supplied fittings bag, the connection fittings are assembled,
the white screw head and stud bolt, for fitting to the upper edge.
In the fan shelf, there is a pierced hole where the connection fitting
should be fitted. First drill a 6 mm hole to the adjoining cabinet and
fit the connection fitting with the white screw head from the fan shelf
side and the wingnut in the adjoining cabinet. Then drill a 5 mm hole
in the bottom edge from the adjoining cabinet and the eyebolt is
pressed there with the bolt from the adjoining cabinet as a pin.
Cables should not be placed where the cabinet will be. Install the light bar
after the cabinet has been installed. The cabinet may need to be vertically
adjusted depending on the thickness of the counter top; if necessary, cut on
the underside. The cabinet is adapted for counter tops with a thickness of
30 mm. Screw through the top until you reach the bottom of the wall cabi-
net. Use connection screws (TFX 4x28). NB: Power sockets in the roll-front
cabinet should be positioned between 900 and 1100 mm above floor level.
24
3 Installing wall cabinets
3.6 CROWN MOULDING STRIPS AND LIGHT BARS
Installing crown moulding strips on the side of a wall cabinet/tall cabinet. The Crown moulding strips B and straight are fitted with angle braces and
positioning constitutes alternative recommendations. In type B, the back of the screws (TKX Ø4x15). The positioning of the crown moulding strip on the
strip sits in the middle of the cabinet side. In type D, it sits with the screw in the front of wall cabinets/tall cabinets is a matter of taste, but the images pro-
centre of the cabinet side (NB: always drill pilot holes). In combination strips, vided are recommendations. In type B, the strip sits with half its width out-
they sit so that the bevel is outside the side. side the frame. In type D, the bevel sits on the bottom part of the strip, level
with the front of the frame. A straight combination strip is placed so that the
bevel is outside the door.
Crown moulding strip, side Crown moulding strip, front edge over door
Light bar
Fitting the light bar on the side of a wall cabinet is a matter of taste, but the The light bar is fitted with an angle brace and screws (TKX Ø4x15). Posi-
images provided are recommendations. In type B, the strip is positioned such tioning the light bar on the front of a wall cabinet is a matter of taste, but
that the round portion sits outside the side. In combination strip, straight, the the images provided are recommendations. In types A and B, the strip sits
strip is positioned such that the bevel is outside the side. In combination strip, with half its width outside the frame. Combination strip, straight is fitted so
straight, painted version, the joint for the covering should be turned towards that the bevel is level with the door.
the cabinet.
25
4 Lighting
4.1 CANOPIES
LIGHT FITTINGS
For lighting under wall cabinets, it is enough to have an electric conduit coming out under the bottom edge of the wall cabinet. If you have LED lights, place the
transformer in a suitable place, such as inside or above a cabinet. NB: The cabinets are not set up for cable laying, which means that some recesses for cables
and cable strips will need to be made on site in the bottom, shelves and top. Plan electrical outlets for lighting in advance on your kitchen drawing together with
an electrician. Many of our wall cabinets at heights of 700, 850 and 988 mm can be ordered with a groove for cable laying on the outside, which are then hidden
by adjacent cabinets or by a decorative side.
Pre-drill CANOPIES and screw into the top of the wall cabinet. Fit spotlights FITTING A CANOPY BETWEEN TWO WALL CABINETS. Use the supplied joint-
and connect the electric cables between the transformer and the ing plates (4 pcs) 39332 and screws (8 pcs) 39147. Pass the canopy
spotlights on the top of the canopies. between the wall cabinets and fasten to the top with jointing plates
and screws. Fit spotlights and connect the electric cables between the
transformer and the spotlights on the top of the canopies.
Hörnmodul
Rak 460x393
Hörn diagonal 1200/2400x322
599X599
Avslutning
322x322
Lighting bases for positioning under wall cabinets are available in five varieties:
Art. no. 3567 Straight 1600x322x16 Art. no 3563 Straight 1238x323x19 35591 Straight 1600x322x19 Bianca
Art. no. 3568 Straight 2500x322x16 Art. no 3564 Straight 2457x323x19 35592 Straight 2600x322x19 Bianca
Art. no. 3565 Corner diagonal 599x599x16 Art. no. 3562 Corner diagonal 599x599x19 35593 Corner diagonal 599x599x19 Bianca
Art. no. 3566 End 322x322x16 Art. no 3561 End 323x323x19 35594 End 322x322x19 Bianca
Art. no 3569 Corner module 460x393x16 Art. no 3570 Corner module 460x394x19 35595 Corner module 460x393x19 Bianca
26
4 Lighting
4.2 CONT. LIGHTING BASES
2.
3.
6.
4.
Sida med spår
Kabel
Spår
Grenuttag
Kabel
5.
27
5 Bar kitchen solutions, kitchen islands
5.1 BREAKFAST BAR
For a breakfast bar or kitchen island, supporting legs should also be fitted to the back edge
of the cabinets.
Accessory bag 39258 for loose back assembly. The bag contains 20 Spax TKX
4x20 screws, 10 Spax TKX 4x35 screws and 10 angle braces. Fit the plinth with
a corner strip as in the image for a breakfast bar/kitchen island with an 870 mm
high back. For a 720 mm high back, a plinth must also be fitted in the back edge.
Arrange the plinths for a fine joint.
28
5 Bar kitchen solutions, kitchen islands
5.2 BAR KITCHEN, KITCHEN ISLAND
700
50 50
WHEELS FOR KITCHEN ISLAND, article no. 39236. Height 120 mm.
50
50
The wheels are fitted to a decorative side or 30 mm counter top.
16/30
50
120
50
50
Framsida
50 50
50
50
Framsida
50 50
29
6 Installation of details
6.1 FRAMING SYSTEM
The frame system produces a classic kitchen with “inset” doors and a custom-built feel. The system consists of a number of strips and sides that frame the doors.
The table shows the articles used. Note that the installation time for a kitchen with a framing system will be longer, and more will be required from the installer. Fix
decorative sides and strips so that they are as well hidden as possible using screws and angle braces.
DM-lucka
LIST OF FRAMING DETAILS
5
1
1
2 9 1
R2 R2 1
20
20
1
21 50 1
DM-lucka 1
1
2 1
1
6
5
1
Artikelnr
3875
Benämning
Inramningslist 288x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 288
Beskrivning
1 9 2
1 3876 Inramningslist 572x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 572
2 9 1 3877 Inramningslist 700x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 700 samt bänkskåp höjd 720
1 3878 Inramningslist 850x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 850
1 3879 Inramningslist 988x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 988
1
1
3880
3881
Inramningslist 1138x50x20
Inramningslist 1182x50x20
Ståendes mellan skåp höjd 1138
Ståendes mellan skåp höjd 1182 3
Lucka till
1 3882 Inramningslist 1950x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 1950
2 1 3883 Inramningslist 2100x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 2100
1 3884 Inramningslist 2238x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 1950+288
6
DM 1 9 2 3885 Inramingslist 2388x50x20 Ståendes mellan 2100+288, liggandes under bänk- och väggskåp, liggandes över väggskåp 4
3 3886 Inramingslist 596x21x20 Monteras under lucka till diskmaskin
Lucka till
5
4 355802 Dekorsida HxBx19 V100 Specialmått
DM
5 355798 Dekorsida 2120x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2100 (150+1950+20), inramningssida till högskåp 2100+20
11
5 355799 Dekorsida 2270x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20),
Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inramningssida till högskåp 2100 + skåp över kyl 288 5
11
5 355800 Dekorsida 2408x601x19
9 (2100+288+20)
5 355801 Dekorsida 2558x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20)
8 5 355804 Dekorsida 1970x601x19 Inramningssida till högskåp 1950 (1950+20)
5
9
5 355805 Dekorsida 2258x601x19 Inramningssida till högskåp 1950 + skåp över kyl 288 (1950+288+20)
3
6 355790 Dekorsida 328x323x19 Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20)
10 10 7
6
6
355791
355792
Dekorsida 612x323x19
Dekorsida 740x323x19
Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20)
Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20)
5
8 5
6 355793 Dekorsida 890x323x19 Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20)
6 355794 Dekorsida 1028x323x19 Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20)
9 6 355795 Dekorsida 1178x323x19 Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20)
DISHWASHER 7
6 7
10
8
2 1
9
2 2
10
11
11
2 11
30 11
11
6 Installation of details
6.1 FRAMING SYSTEM
R2 R2
20
20
21 50
Filler strip Framing strip and spacer block Lighting base Decorative side
31
6 Installation of details
6.1 FRAMING SYSTEM
4 6
5
3
2 R2
20
1
1 50 DM-lucka
5 Arti
enämning Beskrivning
2 1
1
3875
3876
st 288x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 288 1. Decorative sides for the framing system
2 are9designed to 1 3877
st 572x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 572 1 3878
st 700x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 700 samt bänkskåp höjd 720 cover base cabinets and tall cabinets down to the floor. 1 3879
st 850x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 850
1 3880
st 988x50x20
st 1138x50x20
Ståendes mellan skåp höjd 988
Ståendes mellan skåp höjd 1138
2. Decorative sides with a height of 720 are designed to sit on 1 3881
st 1182x50x20
st 1950x50x20
st 2100x50x20
10
Ståendes mellan skåp höjd 1182
Ståendes mellan skåp höjd 1950
Ståendes mellan skåp höjd 2100
each side of an integrated dishwasher.
2
1
1
1
3882
3883
3884
st 2238x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 1950+288 3. Decorative sides for wall cabinets
1
6
are designed to cover the
9 2 3885
t 2388x50x20 Ståendes mellan 2100+288, liggandes under bänk- och väggskåp, liggandes över väggskåp cabinet + framing strip/lighting base both at the top and at
3 3886
t 596x21x20 Monteras under lucka till diskmaskin the bottom.
Lucka till
HxBx19 V100 Specialmått
DM 4 3558
4. A framing strip positioned between cabinets must be fitted
120x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2100 (150+1950+20), inramningssida till högskåp 2100+20
5 3557
270x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20), on a level with the underside of the cabinet and stick out 5 3557
Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inramningssida till högskåp 2100 + skåp över kyl 288
408x601x19
(2100+288+20) 19 mm. 11
5 3558
558x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20) 9
970x601x19 Inramningssida till högskåp 1950 (1950+20) 5 3558
5. Cover the space between the framing strip and the counter
8
8
258x601x19 Inramningssida till högskåp 1950 + skåp över kyl 288 (1950+288+20) 5 3558
5 3558
28x323x19 Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20)
3
top with the filler strip.
12x323x19 Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20)
6 3557
40x323x19
90x323x19
Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20)
Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20) 6. The framing strip placed under or over a cabinet must stick 6 3557
Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20) 10 10 7 6 3557
028x323x19
178x323x19 Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20)
Passbit out 21 mm. 6 3557
6 3557
70x601x19 Dekorsida till bänkskåp med djup 580 mm
Inramningslist
9
7. Use spacer blocks between the cabinets at the back edge 6 3557
70x751x19 Dekorsida till bänkskåp med djup 730 mm
to achieve the same distance at both the front and back 7 3557
20x599x19 6
För montering på var sin sida om diskmaskin eller porslinsho
7 3557
s För montering i bakkant mellan skåp 10
edges.
8 3558
0x21x20 Monteras under bänkskiva 8. The2door for an integrated
1 dishwasher is fitted with a
9 3895
otten 323x323x19 Under vägghörnhyllor pre-drilled framing strip, which2 is screwed into place on the
otten 599x599x19 Under hörnmodul diagonal 2
otten 1238x323x19 Under väggskåp door from underneath (drill a 2 mm pilot hole in the door). It 10 3861
otten 2457x323x19 Under väggskåp
may be necessary to make recesses in the plinth.
otten 460x394x19 Under
11
avslutningshylla hörnmodul
2
11
11
3561
3562
9. For a free-standing fridge/freezer, fit a decorative side 11
11
3563
3564
Passbit 9 19 mm between two fridge/freezers the whole way down to 11 3570
the floor
Dekorsida NB:
10. Wall cabinet corner model diagonal does not work with only
a framing strip. Use a filler panel, 20 mm before fitting the
framing strip.
11. A stove cabinet in a corner does not work with only a
Dekorsida
framing strip. Use a filler panel, 50 mm before fitting the
At wall framing strip.
12. A fan shelf does not work with a framing strip due to the
shelf’s binding screws, which are only designed for a
thickness of 16 mm.
32
6 Installation of details
6.2 ELEVATED WASHING MACHINE/TUMBLE DRYER
The articles included in the module are shown below.
4
4
8
8
10
10
2 2
7 7 Luftspalt
Luftspalt
66
3
3
5
1 5
1
INSTALLATION
• For double elevated machines, fit no. 5 decorative side 288x600x16 with art. no. 357520 on
drawer module no. 3 art. no. 102460X H=288 and W=600 mm, where the fully extending drawer
is removed before installation begins, and then the other drawer module against the decorative
side. Use clamps and screw using the supplied connection screws, art. no. 39611. Start with
point two for a single elevated machine.
• Supporting leg no. 1 with art. no. 39238 must be fitted 50 mm from the front and back edges
under the outer side of the drawer module so that the side rests on the supporting leg. Then fit
the two centre supporting legs under decorative side no. 5 (omitted for single elevated machine).
• Then fit the no. 2 decorative sides 1188x600x16 art. no. 357521 from the underside of the
drawer module and up to each outer side of the drawer modules. Use clamps where needed
and screw using the supplied connection screws, art. no. 39611 from inside the drawer modules.
• Fix two angle braces no. 10 art. no. 39614 to each decorative side in order to fit the upper
counter top, 50 mm from the front and back edges, and fit counter top 1268/652x610x30 no. 4.
Centre the counter top over the unit so that the overhang is the same on both sides.
• Screw the drawer modules into the wall with two screws per cabinet (screws are not included in
Vedum’s delivery) through the nailing batten. Do not forget to seal with silicone (not included in
Vedum’s delivery) in the screw holes where required.
• Check that the counter top is straight and fit bracket no. 8, 530x45x45 with art. no. 39232
(screws not included in Vedum’s delivery for wall fastening) in the centre against the wall so 39333 Securing strip for washing
that the counter top is supported from underneath (omitted for single elevated machine). machine/tumble dryer
• Fit counter top no. 6 with art. no. 3723,1214x600x30 mm 599x600x30 mm for single elevated
machine) above the drawer modules with connection screws through the top of the drawer
modules and into the counter top.
• Fit securing strips no. 7 with art. no. 39333 in front of the machines’ legs with screws 39116
TFX4x16 (4 pcs per strip) so that the machines cannot move outwards, 16 mm from the front
edge of the counter top.
• Install the machines there. Any recesses for water/drainage must be made on site in the bottom
or on the side.
33
6 Installation of details
6.3 ALUMINIUM LEG FRAME, STEEL SUPPORTING LEGS
1. Aluminium profile 38x38 mm. The aluminium profile is supplied ready-cut to various lengths, adjusted for the cabinets. Also available in a colour version.
2. Legs with two slots for the outside corner. 40x40 mm. Available in heights of 150 and 280 mm.
3. Legs with three slots for fitting an intermediate aluminium profile. 40x40 mm. Available in heights of 150 and 280 mm.
4. Covers for legs.
5. Mounting screws with washers.
6. Bracket
Recommended spacing between legs is max. 1000 mm. Suitable positioning of legs is either at the joint between two cabinets or centrally under a
cabinet. (For example, if you have three 600 cabinets, you can either have one leg at each joint or one leg centrally under the centre cabinet.)
For all free-standing cabinets with drawers and shallow free-standing cabinets (430 or 302 mm deep), the back legs must be fixed to the ground with
brackets to eliminate the risk of tipping. Cabinets standing against a wall must be fastened into the wall using the cabinet’s nailing batten.
39245
70
39259
34
3
WOOD AND
GLASS
6 Installation of details SHELVING KALABRONE 3
SYSTEMS
3 MAX
guarantees a perfect adhesion to the shelf, thus a voiding that the shelf is accidentally
SYSTEMS KALABRONE removed.
comes with 2 adjustments: 8-30 mm mm
KALABRONE The soft element made of engineering plastic positioned on the upper bracket 25 kg for each shelf support
guarantees a perfect adhesion to the shelf, thus a voiding that the shelf is accidentally
cross PH2
for shelf 320 mm deep
INSTALLATION AND ADJUSTMENTS
removed. screwdriver
KALABRONE is the new shelf support for free-standing shelves created by Italiana
WOOD PANEL SOLID AND PLASTERBOARD WALLS BRACKET ALIGNMENT
Ferramenta Srl. Boasting a captivating design, it perfectly meets the actual market
demands. Inclination adjustment REGISTERED DESIGN
It is SHELVES
WALL suitable WITH
for shelves from 8BRACES
STEEL SHELF to 30 mm
39009thick. Its solid structure guarantees a
capacity loading of 25 kg for each support with a shelf 320 mm deep. 3
The
INSTALLATION AND ADJUSTMENTS load in kg per
COMBINATION shelf LOAD
SHELF brace is
ANDrelative
SHELFto the depth
DEPTH of the
KALABRONE comes with 2WOOD adjustments: 8-30 mm mm
-cross
Vertical:
PANEL shelf
(The fiingures
mm. Max. load
refer to perAND
SOLID
1 shelf shelf brace: 25 kg. WALLS
PLASTERBOARD
support)
BRACKET ALIGNMENT
PZ2 through the oval hole positioned on the upper bracket
-screwdriver
Inclination: through an adjustable screw positioned on the main support
50
shelf locking 3
The soft element made of engineering plastic positioned on the upper bracket 25 kg for each shelf support
3 mm deep
for shelf 320
guarantees a perfect adhesion to the shelf, thus a voiding that the shelf is accidentally
removed. 37,5
- to ensure that the wall is of a suitable quality to hold the shelf fixing in place.
screw type - head Ø 5 mm max. 25 - to use the proper hardware fittings according to3the construction of the wall.
320 MAX
LOADin
Load
For more specific information, please refer to the WARNINGS section at the end of the catalogue.
INSTALLATION AND ADJUSTMENTS 160 240 320
+ shelf weight = 25 kg MAX
SHELF LOCKING AND INCLINATION ADJUSTMENT
WOOD PANEL Depth
SOLID ANDDEPTH of
IN shelf
MM inWALLS
PLASTERBOARD mm BRACKET ALIGNMENT 320 MAX for each shelf support
It is the responsability of the customer: www.italianaferramenta.com
Recommended fixing countersunk - to ensure that the wall is of a suitable quality to hold the shelf fixing in place.
screw type - head Ø 5 mm max. - to use the proper hardware fittings according to the construction of the wall.
For more specific information, please refer to the WARNINGS section at the end of the catalogue.
3
SHELF LOCKING AND INCLINATION ADJUSTMENT
3 MAX
320 MAX
cross PH2
screwdriver 3 MAX
cross PZ2 25
screwdriver 320 MAX
WARDROBE SHELVES
shelf locking
50 295
The recommended spacing between the consoles is max. 160 240 320
+ shelf weight = 25 kg MAX
DEPTH IN MM for each shelf support
600 mm. 37,5
www.italianaferramen
cross PH2
LOAD IN KG
screwdriver
Max. load per console: 10 kg. 25
320 MAX
220
Inclination adjustment
160 240 320
+ shelf weight = 25 kg MAX
DEPTH IN MM for each shelf support
www.italianaferramenta.com
COMBINATION SHELF LOAD AND SHELF DEPTH
(The figures refer to 1 shelf support)
cross PZ2
screwdriver
50
shelf locking
37,5
LOAD IN KG
25
35
320 MAX
We have a wide range of knobs and handles in different designs and lengths. There are many
options for individual positioning, and different handles can also be combined. However, we
recommend positioning according to the drawing below. The handles can be fitted vertically
or horizontally on doors. On drawer fronts, horizontal fitting is always recommended. We
recommend fitting handles on tall cabinet doors at the central point of the cabinet’s height.
Drill with a 5 mm drill; use a counterstay to avoid chipping.
NB: on corner base cabinets 900x900 mm, the handle screws must be countersunk into the
doors.
40
30
30 40 Ø5
Ø5 DOORS
= = = =
DRAWER FRONTS
30 Ø5 40 Ø5
36
6 Installation of details
6.6 DOOR DAMPERS
SOFT-CLOSE 39331
Not suitable for 170° and rebated hinge or for cabinets with a width of 100 mm. The Soft-Close packaging includes more detailed instructions.
1 2
3 4
Fit the magnetic lock to the screen cabinet with the Jenny/Ingrid door so that
the door closes properly. Start by screwing the magnetic lock into place in the
frame, approximately 100 mm down from the partition strip and 22 mm in. Place
the magnetic plate on the magnet and close the door to measure the placement of
the magnetic plate on the cabinet door. See image.
37
DATUM
2014-06-17
ART NR
39318
MONTERING
6 Installation of details
SIDA Titusoft
UTGÅVA Scanna QR-koden med din smart-
1 (2) 1 phone och se instruktionsfilm.
MONTERING
6.8 DAMPERS FOR STANDARD DRAWERS
DATUM
2014-06-17 39318
DÄMPARE STANDARDL
for metal drawers
ART NR
http://youtu.be/QpIq8uKGbng
Titusoft
Scanna QR-koden med din smart- 1
phone och se instruktionsfilm.
for metal drawers
http://youtu.be/QpIq8uKGbng
1
NTERING
MONTERING DÄMPARE
DÄMPARESTANDARDLÅDA
STANDARDLÅDA
DATUM ART NR
2014-06-17 39318 1
Titusoft
Scanna QR-koden med din smart-
phone och1 se instruktionsfilm.
2 2
for metal drawers
http://youtu.be/QpIq8uKGbng
1
1
1
1
1 1 2 2 2 3
2
MonteringDämpareStandardlåda39318.indd 1
MonteringDämpareStandardlåda39318.indd 1
4 5
2014-08-27 13:48:
MonteringDämpareStandardlåda39318.indd 1
2014-08-27 13:48:37
2014-08-
38
6 Installation of details
SIDA UTGÅVA
2 (2) 1
DATUM ART NR MONTERING DÄMPARE STANDA
2014-06-17 39318
2014-08-27 13:48:37
2014-08-27 13:48:37
7
8 9 Instruk
funge
Instruc
applic
39
6 Installation of details
6.9 PUSH FUNCTION FOR DOORS (HANDLE-FREE)
FITTING 43GUIDE
(52)*
K PUSH
19
THE LONG WITH BUFFER
* When installing together with rebated doors,
the measurement is changed to 52 mm.
* Dimensions in mm
12
43 (52)* 19
Tryck
to open
Tryckto
Press
to open
open
12
Foglio 062
Scan the QR code with your smartphone/tablet and see our instruction films at www.vedum.se/kok/kok/instruktionsfilmer
Remove the drawer by pulling it out at a con- To install the drawer there, place it Push the drawer in fully so that it
stant high speed. When you reach the end of on the extended runners. locks into place automatically.
the runner, gently lift upwards/outwards so
that the drawer comes away from the runner.
41
• Release the front by turning in the
direction of the arrow
• Remove front
6 Installation of details
6.11 DOORS AND Fitting
STANDARD DRAWERS
the front with Integra Slide-on
INSTALLING THE DOOR. Connect the fitted hinge parts so that the door fits ADJUSTING DOORS.
into place. Loosen the screws and adjust vertically so that the doors line up Loosen the front screw and adjust sideways. Loosen the back screw and
• Insert
with each other. To disassemble front
the door, use the clips at the back. adjust depthwise.
• Fix front with fixing screw
ormation. ADJUSTMENTS
Eccentric height adjustment
INSTALLING FRONTS ON STANDARD DRAWERS.
Integra Click-on
ADJUSTING FRONTS ON STANDARD DRAWERS.
ROLLER
Integra SYSTEMS
Click-on and Slide-on are supplied with
factory setting
INTEGRA at zero
TOPheight position. This means
that the drawer can be adjusted upwards ROLLER
and SYSTEMS
TECHNICAL INFORMATION 2
downwards. Click INTEGRA TOP 3
TECHNICAL INFORMATION
Should adjustment be necessary after assembly:
rmation.
• Release fixing screw
1
1
• Operate the adjustment cam
• Re-tighten fixing screw
ROLLER SYSTEMS
VERTICAL ADJUSTMENT of the drawer
Click INTEGRA
1 Fixing TOP
screw front
TECHNICAL INFORMATION
2 Eccentric height adjuster
Loosen Click
(cam)
locking screw 1.
Adjust with adjusting screw 2.
3 Removing the front Fasten the door again with locking
2
screw 1.
1
1
SIDEWAYS ADJUSTMENT – loosen the
DISASSEMBLING FRONTS ON STANDARD DRAWERS.
screws fastening the front fittings
into the drawer front a little. Adjust
Click the front and tighten the screws.
2 3
On drawers with railings, adjust the gradient of the drawer front by screwing
in the railing.
05-2011
1
All dimensions in millimetres. Subject to changes 2 T
3 4
2 3
42
5
6 Installation of details
6.12 ADJUSTING TOP-HUNG DOORS
BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2
BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2
± 2 mm
± 2 mm
± 2 mm
43
7
6 Installation of details
DOOR WITH OUTWARD OVERHANG
BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2
max. Ø 6 x 14 mm
BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2
max. Ø 6 x 14 mm
± 2 mm
± 2 mm
± 2 mm
44
Warnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia /
6 Installation of details
6.12 CONT. ADJUSTMENT OF OVERHANGING
DOORS
7 8
click
BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2
max. Ø 6 x 14 mm
BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2
max. Ø 6 x 14 mm
10 11
± 2 mm ± 2 mm ± 2 mm
45
6 Installation of details A
Demontage / Removal / Démontage / Smontaggio / Desmontaje P
DISASSEMBLING A DOOR WITH OVERHANG ABOVE
1 2
3
Warnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia /
4 5
S
Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical changes without notice / Modifications techniques réservées /
Con riserva di modifiche tecniche e del programma di produzione / Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso BAU0012125870 IDX: 01 IDNR: 820.912.0 MA-269/2ML 04.09
46
Montageanleitung für Kindersicherung
Montageanleitung für Kindersicherung Mounting instruction for child safety lock
Mounting instruction for child safety lock
Montageanleitung für Kindersicherung
6 Installation of details Hinweis: die Kindersicherung wird rechts am Schubkastenboden
Mounting instruction for child safety lock
Note: child safety lock has to be mounted on the right side (draw
Hinweis: die Kindersicherung wird rechts am Schubkastenboden montiert!
Note: child safety lock has to be mounted on the right side (drawer bottom)!
6.13 CHILD-PROOF LOCKS ON Hinweis: FULLYdieEXTENDING
Kindersicherung wird DRAWERS
rechts am Schubkastenboden
1.Montage des Anschlags anmontiert!
der Korpusschiene / Mounting the
Note: child safety lock has to be
1.Montage des Anschlags an der Korpusschiene / Mounting the safety stop to the cabinet mounted on
member the right side (drawer bottom)!
Achtung:
1.Montage des Anschlags an der KorpusschieneAnschlag muss lagerichtig
/ Mounting the sein,
safetys. stop
Abb. to the cabinet member
Achtung:
Anschlag am vorderen Montagewinkel der
Anschlag muss lagerichtig sein, s. Abb.
Achtung: rechten Dynamic XP Korpusschiene einschie-
Anschlag am vorderen Montagewinkel der
Anschlag muss lagerichtig sein, s. ben bis dieser hörbar einrastet.
Abb.
rechten Dynamic XP Korpusschiene einschie-
ben bis dieser hörbar einrastet. Anschlag am vorderen Montagewinkel der
rechten Dynamic XP Korpusschiene einschie- Attention:
ben bis dieser hörbar einrastet. Safety stop has to be inserted as shown.
Attention:
Insert safety stop at the front mounting
Safety stop has to be inserted as shown.
Attention: bracket of the right Dynamic XP cabinet
Insert safety stop at the front mounting
Safety stop has to be inserted as member until you hear that the safety stop
shown.
bracket of the right Dynamic XP cabinet
Insert safety stop at the front mounting has securely snapped into place.
member until you hear that the safety stop
has securely snapped into place. bracket of the right Dynamic XP cabinet
member until you hear that the safety stop
has securely snapped into place.
der
schie- Aktiverad
Lådbotten
Aktiverad (på) Avaktiverad (av)
Lådbotten
Aktiverad (på)
Lådbotten
n.
g Kindersicherung vorne an der Blende anle- Kindersicherun
t gen und mit Senkkopfschraube 4 x 20 mm Hintere Stellun
top Kindersicherung vorne an der Blende anle- Kindersicherung in Funktion: Kindersicherung außer Funktion:
am Schubkastenboden anschrauben.
gen und mit Senkkopfschraube 4 x 20 mm Hintere Stellung des Arretierschiebers Vordere Stellung des Arretierschiebers
Kindersicherung vorne an der Blende anle- Kindersicherung in Funktion: Child safety Kin
loc
am Schubkastenboden anschrauben.
2. Screw the child-proof lock in place under the drawer gen und
in the mit Senkkopfschraube
right-hand 4 x Push
20 mm child safety lock
Hintere against
Stellung the
des drawer Back
Arretierschiebers
front edge (the same side as the Child safety lock disengaged: positionVoo
Child safety lock activated:
am Schubkastenboden anschrauben. front and secure with 4 x 20 mm flat head
Pushsafety
childstop
safety lock
in the against
runner) the drawer
according Back
to the image, with position
a 4x20 mm of lockingscrew.
countersunk device Front position of locking device
screws to theChild
drawer bottom.
safety lock activated: Ch
front and secure with 4 x 20 mm flat head
screws to the drawer bottom. Push child safety lock against the drawer Back position of locking device Fro
front and secure with 4 x 20 mm flat head
screws to the drawer bottom.
3. Funktion der Kindersicherung / Function of the child safety lock 4. Öffnen des Schubkastens bei aktivierter Kindersicherung / Op
4. Öffnen des Schubkastens bei aktivierter Kindersicherung / Opening the drawer with child safety lock activated
4. Öffnen des Schubkastens bei aktivierter Kindersicherung / Opening the drawer with child safety loc
Låsanordning
6 Installation of details
Varje barnspärr 39312 består av:
1 st låsbleck (B)
1 st bricka till låsbleck (C)
4 st skruv 3,5x15 mm (D)
1 st spärr (A) A B
PÄRR 6.14 CHILD-PROOF LOCKS ON STANDARD DRAWERS
TILL LÅDOR
1 st låsbleck (B)
1 st bricka till låsbleck (C) BARNSPÄRR TILL LÅDOR
4 st skruv 3,5x15 mm (D) Montering av spärren 39312 i övre lådfronten
A B C D
(Standard- och Innotechlåda)
Varje barnspärr 39312 består av: 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten
Montering av spärren 39312 i övre lådfronten enligt mått nedan. Skruva fast spärren (A). Fa cklist
1 st spärr (A)
(Standard-
1 st låsbleck (B)Innotechlåda)
och Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
30
Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
43 17
Ø2 mm Djup 3 mm (2x) Lå sblec k
Montering av spärren 39312 i övre lådfronten Lådfront
(Standard- och Innotechlåda)
30
10
Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. Utv. skåp Lå dfront
Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar.
Inv. skåp
30
Lådfront
Utv. skåp Sida Spärr
Inv. skåp
2. Förborra två hål Ø2x3 mmLå dfront enligt mått nedan.
i facklisten
Ø2 Djup
Skruva fast 3 mm (2x)
låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. Montering av spärren i övriga Lå dfront Montering av spärren
Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar.
Sida Innotech-lådfronter lådfronter.
Facklist 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan.
22 27 1. Förborra två hål Ø2 mm invän
10
MonteringUtv.
avskåp
spärren i övriga Montering
Skruva fast spärren av spärren
(A). Använd medskickade i övriga
Ø3,5x15 mm skruvar.
Skruva fast spärren (A). Använ
Innotech-lådfronter
Inv. skåp lådfronter.
2. Utgå från lådfrontens överkant och märk ut och förborra två hål Ø2 mm i skåpets
2. Utgå från andra hålet i lådsken
högersida. Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i sidan.
Ø2 Djup 3 mm (2x) (C/C 22 mm) i skåpets högers
1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan. Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar.
1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan Skruva fast låsblecket (B) gen
Sida
Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar. Använd medskickade Ø3,5 x1
Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
2. Utgå från lådfrontens överkant och märk ut och förborra två hål Ø2 mm i skåpets 30
Montering avfastspärren i övriga 2. Ø2
Utgå från andra hålet i lådskenan och märk
Djup 3 mm (2x) 15
Sida två hål Ø2 mm
ut och förborra 30
7
Ø2 Djup 3 m
7
lådfronter.
Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar.
29
29
22
125
Ø2 Djup 3 mm (2x) 15
7
15 30
ets
29
37
2.2. Utgå
Utgå från
från andra hålet i överkant
lådfrontens lådskenanochochmärk
märkututochochförborra
förborratvå
tvåhål
hålØ2Ø2mm mmi skåpets
29
Ø2 Djup 3 mm (2x)
22
125
2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm
37
(C/C 22 mm)Skruva
i skåpets
fast högersida.
59
37
Ø2 Djup 3 mm (2x)
59
22
22
30 30 15 Lådskena
Sida
Ø2 DjupØ2
3 mm Sida Bricka Lådfront 184
Djup(2x)
37
15
33mmmm(2x)
(2x) 30
77
59
Ø2 Djup 15
30 Ø2 Djup 3 mm (2x)
37
7
15
59
Ø2 Djup 3 mm (2x)
7
30
37
15
29
29
37
184
22
29
125184
125
22
125
22
59
Ø2 Djup 3 mm (2x)
Lådskena Ø2 Djup 3 mm (2x)
22
Ø2 Djup 3 mm (2x)
22
Lådskena
134
22
Lådfront
Lådfront 184125
mm mm
156
Lådfront 125 mm
Bricka Lådfront
Lådfront184
125 mm
mm Ø2 Djup 3 mm (2x)
282
30 30
30
22
Bricka Ø2 Djup 3 mm
15
15 15 Lådskena 3030
37
37
37
15
Ø2 Djup 3 mm Lådskena
Ø2Djup
Djup33mm
mm(2x)
(2x)
37
Ø2
37
59
59
59
Lådfront 282 mm
184
184
22
134
Lådskena
22
15
Lådfront 282
156
22
282 184
Ø2Ø2 Djup
Djup 3 mm
3 mm (2x)(2x)
282
22
Ø2 Djup 3 mm (2x)
Lådfront184
Lådfront 184mm
mm
Lådfront 184 mm
22
Bricka
22
30 30
22
Ø2 Djup 3 mm 30
37
15
Lådfront 282 mm
37
Frånkoppling avLådfront
barnspärren
Ø2 Djup 3 mm
282 mm
156 59
Ø2 Djup 3 mm (2x)
134
15 Lådskena Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.
134
Lådskena
22
15
156
Ø2 Djup 3 mm (2x)
282
Ø2 Djup 3 mm (2x)
282
Ø2 Djup 3 mm (2x)
282
22
Frånkoppling av barnspärren
22
Lådfront282
Barnspärren
Lådfront 282kan
mm enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.
mm
Lådfront 282 mm 19
kopplad.
Frånkoppling av barnspärren 19
Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.
48
BARNSPÄRR TILL LÅDOR
Ø2 mm Djup 3 mm (2x)
1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten
Lådfront enligt mått nedan. Skruva fast spärren (A). Fa cklist Spärr
Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
2. Förborra två hål Ø2x3 mm i facklisten enligt mått nedan. Lå sblec k
43
Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. 17
Lå dfront
Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar.
30
Spärr
Facklist
22 27 Ø2 mm Djup 3 mm (2x)
10
Utv. skåp
Lådfront Spärr
Inv. skåp
Ø2 Djup 3 mm (2x) 2. Förborra två hål Ø2x3 mm i facklisten enligt mått nedan.
Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) 55
17
i facklisten. Lå dfront
Sida Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar.
Facklist
28
Montering av spärren i övriga 22 Montering
27 av spärren i övriga
10
Utv. skåp
Innotech-lådfronter lådfronter. Ø2 mm Djup 3 mm (2x)
Inv. skåp
1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan.
Ø2 Djup 3 mm (2x) 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan
Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
Sida Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
2. Utgå från lådfrontens överkant och märk ut och förborra två hål Ø2 mm i skåpets
2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm
högersida. Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i sidan.
(C/C 22 mm) i skåpets högersida.
Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. Montering av spärren i övriga Skruva fast låsblecket (B) genom lådskenanMontering
i sidan. av spärren i övriga
Innotech-lådfronter Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. lådfronter.
30 Sida
Sida
30
Ø2 Djup 3 mm (2x) 1. Förborra två hål15 Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan.
7
Ø2 Djup 3 mm (2x)
7
2. Utgå från lådfrontens överkant och märk ut och förborra två hål Ø2 mm i skåpets
125
Ø2 Djup 3 mm (2x)
2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och f
22
Lådskena
högersida. Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i sidan.
Facklist
Lådfront 125 mm
X Användcabinet width
medskickade Ø3,5 length
x15 X
mm skruvar. Lådfront 125 mm
(C/C 22 mm) i skåpets högersida.
30 22 Skruva fast låsblecket (B) genom lådskenan i sidan.
Bricka
30
200 n/a
10
15
Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar.
37
15 Lådskena
Utv. skåp Ø2 Djup 3 mm (2x)
37
59
30 Ø2 Djup 3Sida
mm (2x)
37
300 26
59
Ø2 Djup 3 mm (2x) 15 30
7
184
22
Ø2 Djup 3 mm (2x)
7
184
29
400 32
Ø2 Djup 3 mm (2x)
Inv. skåp
22
29
22
125
125
Lådfront 184 mm Ø2 Djup 3 mm (2x)
Ø2 Djup 3 mm 30(2x)
Bricka500 Lådfront 125 mm 33 Lådfront 184 mm
22
30 Lådfront 125 mm
37
15
30
37
Sida
600 34 Bricka 15
Ø2 Djup 3 mm
30
37
59
Ø2 Djup 3 mm (2x)
Ø2 Djup 3 mm (2x)
37
Lucka
59
Ø2 Djup 3 mm Lådskena
(2x)
134
37
22
15
156
59
184
22
Ø2 Djup 3 mm (2x)
282
184
Ø2 Djup 3 mm (2x)
282
Ø2 Djup 3 mm (2x)
22
Lådfront 184 mm
1. Förborra två hål Ø2x3 mm i facklisten Bricka två hål Ø2x3 mm invändigt i luckanLådfront
Lådfront 282 mm me d mått enligt tabell. 2. Förborra . 184 mm
30
Lådfront 282 mm
Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. Skruva fast spärren (A).
30
37
15
37
Ø2 Djup 3 mm (2x)
134
22
156
Ø2 Djup 3 mm (2x)
282
Ø2 Djup 3 mm (2x)
282
Frånkoppling av barnspärren
Frånkoppling av barnspärren Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.
Lådfront 282 mm
Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad. Lådfront 282 mm
19
Frånkoppling av barnspärren
Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.
49
6 Installation of details
6.16 CHILD-PROOF LOCKS FOR REBATED FRONTS FOR CABINETS/DRAWERS
alsade luckor/lådor
Placering av låsbleck för Syntet
Placering av spärr i låda Placering av låsbleck för Art.nr.Placering a
låda (sidovy) (vy framifrån) Natur lucka
39329 (sidovy)LOCK, WHITE, REBATED
– CHILD-PROOF
39329(vy framifr
16 35 24
lsade luckor/lådor
54
Ø2x5 djupt
19
Syntet Art.nr.
Montering fixeringshål
da Placering av låsbleck för Placering avNatur
spärr i lucka 39329
14.4
Ø 5x5
lucka (sidovy)37 (vy framifrån)
lådfront lådor 7 lucka
stomsida stomsida
24 16 35
luckor
54
Ø2x5 djupt
19
19
stomsida 2
24 16 35
luckor
54
Ø2x5 djupt
19
19
fixeringshål
Ø 5x5
7 lucka
stomsida 2
50
6 Installation of details
6.17 FALSE DRAWER FRONTS FOR INTEGRATED DISHWASHER
1. The fronts are supplied loose. If handles or knobs are desired on all fronts, the drilling for this must be done before assembling the fronts; remember to
countersink the screw heads.
2. Assemble the fronts using metal sheets and screws. Spacing between the fronts as in the image.
3. Fit the handles.
4. Fit the assembled fronts to the dishwasher as per the dishwasher manufacturer’s instructions. Each front must be secured to the dishwasher.
5. When the fronts are fitted, the dishwasher’s placement must be adjusted depthwise according to the adjoining cabinets. The dishwasher must then be
secured to the adjoining cabinets.
125
3
125
3
3
125
125
125
3
282
282
282
282
282
4
4
4
4
4
4
568
568
568
282
282
282
282
282
51
6 Installation of details
6.18 TILE STRIP, CUTTING BOARD
A TILE STRIP is fitted after tiling; the height is adjusted according to the
tile size.
Partition strips in cabinets with widths of 300, 400, 500 and 600 mm are
designed for CUTTING BOARDS. Saw with a jigsaw according to the thick
line in the top image. Pull out the remaining pieces with pliers. Secure the
runners and clean away any residual glue so that the cutting board can
move freely.
On sink cabinets, the aluminium bottom cover must be sealed in the joints towards the side and back of the cabinet using silicone thread.
On cabinets with drawer runners, it can be sealed outside the drawer runner, or alternatively the drawer runners can be unscrewed and
the bottom cover sealed against the sides of the cabinets, then the drawer runners can be screwed in again.
E
N
O
LIC
SI
52
7 Maintenance instructions
7.1 KITCHEN FITTINGS
• Always finish by washing with clean water and wiping dry so that
standing water is not left standing as it gets into existing joints, WHY DOES THE KITCHEN HAVE A “CHEQUERED” LOOK?
particularly at the edges of the doors. Wood acts like a living material, and ages for some time after installation.
Certain types of wood have an aging period of over six months. When buying
• NB: do not position coffee makers or kettles in such a way that
steam rises into the light bar or the undersides of cabinets or doors. wooden doors, it should be borne in mind that they need to be allowed to age;
this is not normally covered by the warranty.
53
7 Maintenance instructions
7.2 COUNTER TOPS
54
7 Maintenance instructions