Sie sind auf Seite 1von 56

INSTRUCTION MANUAL KITCHEN 2016

WITH MAINTENANCE INSTRUCTIONS


2
Last amended: November-2015

WELCOME TO YOUR NEW VEDUM KITCHEN!


We have done our very best to ensure that your new kitchen is exactly right for you, for a long time to come. To make sure you are satisfied with the result, it is
important that your kitchen is fitted correctly and carefully. This instruction manual will make the job easier to manage. We have also put together maintenance
instructions to help you keep your kitchen looking fresh for a long time. You will find them at the back of the brochure.

Contents
A OVERVIEW...................................................................................................... 4 4 LIGHTING......................................................................................................26
Inspection on receipt..............................................................................................4 4.1 Canopies..................................................................................................................26
A few tips before you begin the installation....................................5 4.2 Lighting bases..................................................................................................27

B DIMENSIONS.................................................................................................. 6 5 BAR KITCHEN SOLUTIONS, KITCHEN ISLANDS.............................28


Total heights of kitchen fittings...................................................................6 5.1 Breakfast bar........................................................................................................28
Dimensions of counter tops with corner solutions................... 7 5.2 Bar kitchen, kitchen island....................................................................29
Positioning of power sockets and water/drainage.....................8
6 INSTALLATION OF DETAILS...................................................................30
Tall cabinet for built-in dishwasher...........................................................9
6.1 Framing system............................................................................................... 30
Integrating “side-by-side” fridge and freezer..................................9
6.2 Elevated washing machine/tumble dryer..............................33
1 INSTALLING BASE CABINETS AND TALL CABINETS.................... 10 6.3 Aluminium leg frame, steel supporting legs........................34
1.1 Support bar for base cabinets.............................................................10 6.4 Wall shelves.........................................................................................................35
1.2 Installing a plinth drawer............................................................................11 6.5 Handles and knobs......................................................................................36
1.3 Adjustable supporting legs with plinths.....................................11 6.6 Door dampers....................................................................................................37
1.4 Fully integrated dishwasher..................................................................12 6.7 Magnetic lock for Jenny/Ingrid screen cabinet...............37
1.5 Putting together base cabinets.........................................................12 6.8 Dampers for standard drawers.........................................................38
1.6 Putting together end shelves..............................................................13 6.9 Push function for doors..........................................................................40
1.7 Decorative sides/backs..............................................................................13 6.10 Adjusting fully extending drawers...............................................41
1.8 Filler panels............................................................................................................15 6.11 Adjusting doors and standard drawers...................................42
1.9 Filler panels in corner solutions.........................................................15 6.12 Adjusting top-hung doors...................................................................43
1.10 Filler strip, filler panels in wall cabinets at floor level......16 6.13 Child-proof locks on fully extending drawers..................47
1.11 Installing plinths...............................................................................................16 6.14 Child-proof locks on standard drawers................................. 48
6.15 Child-proof locks on base cabinets.......................................... 49
2 COUNTER TOPS...........................................................................................17
6.16 Child-proof locks on rebated fronts......................................... 50
2.1 Preparation.............................................................................................................17 6.17 False drawer fronts for integrated dishwasher................51
2.2 Fitting solid blockboards.........................................................................18 6.18 Tile strip, cutting board.........................................................................52
2.3 Fitting laminated panels......................................................................... 20 6.19 Sealing the bottom cover....................................................................52
2.4 Fitting stone panels......................................................................................21
7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS............................................................51
3 INSTALLING WALL CABINETS............................................................... 22
7.1 Kitchen fittings....................................................................................................51
3.1 Support bar for wall cabinets...............................................................22 7.2 Counter tops.......................................................................................................52
3.2 Ceiling connector...........................................................................................23
3.3 Air vents..................................................................................................................23
3.4 Fan shelf..................................................................................................................24
3.5 Roll-front cabinet............................................................................................24
3.6 Crown moulding strips and light bars........................................25

3
A Overview
INSPECTION ON RECEIPT
Check that the number of packages matches the delivery note and that the packaging and product are undam-
aged. Go through and inspect all the material. Note any damage that has taken place in transit on the shipping
note and report it to the carrier and to us. Be aware that any damage or missing items must be reported within
seven days. If cabinets, doors and details need to be stored before installation, they should be stored in a room
with a temperature of +18–22°C and a relative humidity of between 40 and 60%. It is important that all cabinets
with wooden doors are removed from their packaging, as the wood may age unevenly. This is particularly true if it
is left to stand for a long time. Please protect from light. Material that is found to be incorrect must not be installed.
All products are covered by transport insurance.

If you are unsure about anything to do with your new kitchen, you are of course always welcome to get in touch.

REMEMBER
Read through all the instructions first before beginning installation. In the event of a complaint regarding a
kitchen where installation guide has not been followed or there is a lack of expertise in installation, the warranty
is not valid.

Planritning: 6556/1/1 Kök - Alternativ - 1 Utskriven: 19.12.2012


Projekt: Monteringsanvisnings kök

5200
3250 800 1150
698 302 600 600 500 500 16 868 16 500 600
720 280 600 600 800 800 500 900
100

600
900
1100

400
600
500
16
16
1100

600
600
16
600
5000

5000
1016
400
1400

600
600
600
600
1300

16
668
652

Skala: Anpassad ram

Vedum Kök & Bad AB Vedum Kök Kund


Lövaråsgatan 6, Monteringsanvisnings kök
Kökslucka ,
53460 VEDUM
Telefon: Mobil: Fax: Karin
Org.nr: 556209-0521 Tel. Fax
E-post: Tlf.priv. Mobil
Hemsida:

OBS: Ritningen är bara vägledande. Djupet är exkl. skåpluckor. OBS: Kontrollera måtten. Vår ref: Per Korpås Sida:1 (1)

4
A Overview
A FEW TIPS BEFORE YOU BEGIN THE INSTALLATION
• Mark where the stove, dishwasher etc. will be positioned.

• Measure out the highest and lowest points on the floor. See how great the variations are on the floor area where the cabinets will be placed.

• Arrange the cabinets on the floor as you intend to install them. You will then see how the filler panels need to be positioned in corners, window ledges etc.

• Check that the customer has selected a framing system before starting to install the cabinets.

• Bear in mind that knobs and handles stick out and may clash into opposite surfaces when the door is fully opened.

• Use tape on the front when sawing filler panels etc. to avoid the risk of chipping.

• Arrange the corners of plinths, ceiling connectors, light bars and crown moulding strips.

• If a plinth drawer is included in the kitchen, make a break in the bar on the wall 25–50 mm wider than the cabinet. Plinth drawers are not adjustable vertically
or sideways.
• Before electricians and plumbers begin their work, go through p. 8 “Positioning of power sockets and water/drainage”; handing the page to your electrician
or plumber will make it easier for them to set up your kitchen.

You will probably have an up-to-date Winner drawing (see previous page and below) of your new kitchen, which you received with the offer. Use this when setting
up your kitchen to get a good overview of where the cabinets will be positioned. The names used in the installation guide are shown below.

3 23
12
2 18
9
7
6
1 4 11 23

14 15 17
13
8 19
22

5 20
1
10
21
16

1 End shelf 11 Light bar 21 Kitchen island on wheels


2 Crown moulding strip 12 Corner wall cabinet 22 Counter top
3 Ceiling connector 13 Corner base cabinet 23 Air vent
4 Wall cabinet 14 Tall cabinet for built-in dishwasher
5 Base cabinet 15 Tall cabinet for built-in oven/microwave
6 Fan shelf 16 Plinth drawer
7 Glass cabinet 17 Tall cabinet
8 Filler strip 18 Overhead cabinet above fridge
9 Decorative side 19 Decorative side
10 Plinth 20 Utensil rack

5
B Dimensions
TOTAL HEIGHTS OF KITCHEN FITTINGS
The different heights that occur are shown below, with recommended noggin heights for different cabinets.

HEIGHT 2100 MM HEIGHT 2250 MM HALF-HEIGHT


CABINET,
HEIGHT 1362 MM

HEIGHT 2388 MM HEIGHT 2538 MM WALL CABINET, 572 MM


HÖJD 2388 mm
70

TOPPSKÅP 288 mm
m
988
650
6

When installing a wall cabinet at a height


of 572 mm with a top-hung door, 1532xx,
302
1533xx and 1534xx, the door must have
2388

clearance of at least 180 mm above the


500

cabinet. A ceiling connector does not


1900
2050

30

work with these cabinets.


The noggin heights for total heights other
than those below are generally 70 mm
720
850

C-C from the upper edge of the cabinet.


UPPER EDGE OF CABINET NOGGIN
2100 mm 2030 mm
150

2250 mm 2180 mm
530 530
580 580
30

CABINET ABOVE FRIDGE/FREEZER. The cabinet should be fastened to the


wall as high as possible, max. 30 mm from the upper edge. For increased
skåp över kyl
stability, it is recommended that the cabinet should be fastened to the side
or to an adjacent cabinet. Most cabinets have ventilation at the bottom. dekor
sida

kyl / frys

6
B Dimensions
DIMENSIONS OF COUNTER TOPS WITH CORNER SOLUTIONS
The dimensions of counter tops for diagonal corner solutions are shown below. NB: check the diagonal measurement.

1035

776 259

9
24
t
en
m
re
98

su
10

ea

610
m
al
776

n
go
dia
1035

Mellanrum 7 mm
24

61
4

7
1
259

60

610

1029
776 649
776 253

9
24

2
t
en

4
t

m
en

re
98
m

su
re

10
98

ea

610
su

610

M
lm
10

60
ea

el
la
na
lm
776

nr
776

1
go

um
na

dia
go

7
1029

m
dia

m
61

61
9

M
0

24

el

4
la
nr
um

61
7

4
m
m

4
253

3
59

649

610
2 1

610
1100

Example solutions with the following cabinet combinations:


776 324
Pos art. no. Name Number

1 102640 Corner module 1 wall + 1 corner


t
en

2 160040 Wall cabinet, H=850 W=400 1 wall + 1 corner


em
ur
98

3 160760 Fan cabinet H=770 W=600 1 wall or 1 corner


610
s
10

ea
lm
776

4 169023 Corner wall module H=850 W=230 2 pcs


na

R
go

50
dia
1100

61
56

0
15

35
66
0

R
50
324

1
55
35

610
7
B Dimensions
POSITIONING OF POWER SOCKETS AND WATER/DRAINAGE
HAND THIS DRAWING TO YOUR ELECTRICIAN/PLUMBER SO THAT THE SOCKETS ARE FITTED IN THE RIGHT PLACES AND THEY FIT YOUR NEW KITCHEN.

The recommended heights for positioning power sockets and water/drainage are shown below.
Always check the white goods supplier’s instructions.

TALL CABINET/BUILT-IN CABINET


Recommended heights as per the image, but
read the white goods supplier’s instructions to
check that there is no special measurement for
your exact selection. For overhead cabinets/
top cabinets, it is important to mind the nailing
batten. For where it is positioned for different
cabinet standards, see “Total heights of kitchen kyl/frys inbyggnads kyl/frys
inbyggnadsmicro

Kontrollera placeringen av eluttaget när vitvaran


har en höjd som överstiger 1900 mm över golv.
fittings”. For a built-in oven/microwave, two

Eluttag cc 1500 mm (alt 2 st) inbyggnadsmicro


sockets can be placed behind the microwave

Eluttag cc 2000 mm

Eluttag cc 400 mm inbyggnadsugn


at the recommended height. The recommend-
ed height for sockets above fridge/freezers
with overhead cabinets is 50 mm C-C above inbyggnadsugn
the fridge/freezer. The installation height and
positioning of power sockets is adapted to the
selected white goods and building structure. It
is permissible to fit a connection for a fridge/
freezer at floor level if this is suitable given the
construction of the refrigerator.

WALL CABINET/BASE CABINET


Recommended positioning of power sockets
as per the image. When positioning in fan
cabinets, bear in mind the placement of the
connection to the ventilation duct. The plug
should be easily accessible. When connect-
ing up a dishwasher, it is recommended that
power and water connections are pulled down
100

in the dishwasher base cabinet.

WALL-HUNG EXTRACTOR HOODS spikregel


A socket positioned 2300 mm above floor
level is suitable for most wall-hung extrac-
tor hoods by Electrolux, Fjäråskupan and
Thermex. A number of Thermex extractor
hoods have a covered chimney back, so the micro
socket will need to be lower. Check with the
fläkt/fläktkåpa
fan supplier’s instructions for the specific fan.
belysning under skåp
Utgång för elrör vid skåpsbelysning 1400

LIGHT FITTINGS
1900 - 2050

For lighting under wall cabinets, it is enough to


have an electric conduit coming out under the spishäll
bottom edge of the wall cabinet. If you have
spikregel
halogen/LED lighting, the transformer must
40

be positioned in a suitable place, e.g. inside or


above a cabinet. NB: the cabinets are not set
up for cable laying, which means that some
recesses for cables and cable strips will need to ugn diskmaskin diskbänkskåp
be made on site in the bottom, shelves and top.
830

Plan electrical outlets for lighting in advance


on your kitchen drawing together with an
electrician. Many of our wall cabinets at heights
of 700, 850 and 988 mm can be ordered with
300

grooves for cable laying on the outside, which VVS


are then hidden by adjacent cabinets or by a 150
decorative side. This can be done for a sur- Vatten och avlopp får inte bygga
ut mer än max 100 mm från vägg
charge of SEK 103 plus VAT per cabinet.
8
B Dimensions
TALL CABINET FOR BUILT-IN DISHWASHER (DISHWASHER COLUMN)
The heights of modules included in the built-in cabinet are shown below; these are supplied as separate parts according to the list below. Depending on
the height of the selected dishwasher, the air vent may need to be cut. A number of dishwashers need to be raised up higher so that the door does not
hit the drawer front when it is lowered. If the feet of the dishwasher cannot be adjusted sufficiently, an additional shelf can be placed above the pull-out
drawer. In order to hide the legs and lower part of the dishwasher, a plinth can be fitted in front if desired. However, check that the door of the dishwasher
can be opened the whole way down without the door hitting the plinth.

Överskåp

288
Överskåp

235
Överskåp
778

Överskåp
Överskåp
674

778
Sida
868

Sida
Sida
887

868
Lös hylla

da
Utdragslå
16

Lös hylla
Lös hylla
288

da
Utdragslå
16

da
Utdragslå

16
288
150

288
16
16
150

632

150
16
16
16
16
632
632

HEIGHT 2100 MM HEIGHT 2250 MM HEIGHT 2388 MM


Two decorative sides, art. no. 3587 Two decorative sides, art. no. 3588 Two decorative sides, art. no. 3589
(for floor fitting) or (for floor fitting) or (for floor fitting) or
art. no. 3586 (for plinth fitting) art. no. 3587 (for plinth fitting) art. no. 3596 (for plinth fitting)
Overhead cabinet art. no. 236078 Overhead cabinet art. nos. 232023, 234269 Overhead cabinet art. nos. 232129, 236078
Pull-out drawer art. no. 102960 Pull-out drawer art. no. 102960 Pull-out drawer art. no. 102960
Movable shelf art. no. 46096 Movable shelf art. no. 46096 Movable shelf art. no. 46096
Draining board art. no. 30512 Draining board art. no. 30512 Draining board art. no. 30512

INTEGRATING “SIDE-BY-SIDE” FRIDGE AND FREEZER


Use top cabinet 232429, width 1000 mm. Install this between two decorative sides. Adjust the clearance between the decorative sides and under the top cabinet
with filler panels against the fridge/freezer cabinet. NB: If the refrigerator is positioned with the door hinges against a wall, additional space may be needed for the
door to open sufficiently.

Two decorative sides art. no. 3587


Filler panels art. no. 38344
Top cabinet art. no. 232429
h=288, w=1000, d=580 mm.

9
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.1 SUPPORT BAR FOR BASE CABINETS

1. Check that the wall and floor are vertical/horizontal and at right angles. If there are major height
differences, base your measurements on the lowest point of the floor. Bear in mind that fixed installations
such as fridge/freezers will need space, and that plinth drawers are not vertically adjustable. (Adjustment
range for plinth legs is 135–173 mm, plinth height 150 mm.) You must therefore also measure the highest
point in the kitchen.

fridge/freezer

lowest point of floor

2. Fit a support bar (not included in Vedum’s delivery) cc


horizontally onto the wall. Use screws (not included
in Vedum’s delivery) that are suitable for the wall
material. (The bars normally sit at 450 or 600 C-C.)

3. Where a support bar is not used, supporting legs


must also be placed at the back edge of the cabinets.
Supporting legs are included at the front as standard,
and additional supporting legs for positioning at the
back must therefore be ordered or agreed upon when
placing an order.

NB: where a plinth drawer or dishwasher is to be fitted, make a break in the


bar that is 25–50 mm wider than the plinth drawer/dishwasher.

10
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.2 INSTALLING A PLINTH DRAWER

INSTALLING A PLINTH DRAWER


First, fit the plinth drawer to the underside of the cabinet. Ensure that the
cabinet and plinth drawer are level along the back edge. Fasten to the
bottom of the cabinet with connection screws through the nailing battens
on the plinth drawer. Turn the cabinet, check it is level and screw it into
place. Insert the drawer. IMPORTANT: the floor must be level for the height
of the plinth/plinth drawer to be correct; the plinth drawer must not be
installed under cabinets that require ventilation in the plinth.

Alt. 1 Alt. 2

1.3 ADJUSTABLE SUPPORTING LEGS WITH PLINTHS

1. Turn the base cabinets upside down and fit the plinth leg
attachments into the pilot holes. Turn the attachments inwards 1
on the outermost cabinets. Press the supporting legs into place.

2. For cabinets with screens for corner installation, place an extra


supporting leg in the centre under the cabinet.

Adjust the cabinets vertically by


screwing in the legs. (Adjustment range
135–173 mm, plinth approx. 150 mm.)

Turn the cabinets the right


way up and put them in place.
Start in the corner. Check the
UPP NED
measurements or direction
of the counter tops and then
adjust the cabinets.

11
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.4 FULLY INTEGRATED DISHWASHER

For a fully integrated dishwasher, fit the


partition strip between the base cabinets
using angle braces and screws.

Under the counter top, the guard provided


by the dishwasher supplier must be fitted
as per the instructions. Vedum has an alu-
minium tape as an accessory for attaching
to the underside of the counter top – at the
front – above the dishwasher to protect
the counter top from intense heat and hot
steam.

1.5 PUTTING TOGETHER BASE CABINETS

Assemble the cabinets on their sides. Use clamps and screw the cabinets together with connection screws (TFX 4x28). When connecting cabinets,
DO NOT SCREW into the pilot holes. The screws in the image are hidden by the hinge when the door is fitted. Screw the cabinet into the wall through
the mounting bars at the back edge. Use screws that are suitable for the wall material; these are not included in the delivery. With veneered cabinets
and shelves for wine/cookbooks, screw from inside adjacent cabinets.

12
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.6 PUTTING TOGETHER END SHELVES

END SHELVES are fitted with connection screws


67
from inside adjacent cabinets. High shelves
and wall shelves may be supplemented by
angle braces on the top against the wall. Snip
off the studs on the supporting leg attachment
and screw into place.
67

1.7 DECORATIVE SIDES/BACKS


720

600

Decorative sides for fridge/freezers and dishwashers are


fixed to the wall and floor with angle braces and suitable
screws, if possible for the side or wall. Balance the side so
that it is vertical and check that the internal dimensions
are correct. If necessary, cut it off vertically so it is level
with the adjacent cabinets.

Decorative sides and backs are fitted with screws


from inside the cabinets. Fasten through the screw
bar at the top and with angle braces at the bottom.
Use 20 mm screws at the bottom and 35 mm screws
at the screw bar. A bag of accessories for back fitting
is available under art. no. 39258. Decorative sides for
the rebated range must be cut down to 311 mm for a
302-deep frame, 439  mm for a 430-deep frame and
589 for a 580-deep frame.

13
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.7 CONT. DECORATIVE SIDES

DECORATIVE SIDE FOR ADJUSTABLE FOOT ART. NO. 4104201 (863X580X19)


ALSO AVAILABLE IN OAK MELAMINE 4104207 AND BLACK MELAMINE 4104208
WITH FITTINGS BAG ART. NO. 39257

Begin by placing your supporting


feet in the pilot holes at the bottom
of the decorative side.

The decorative side is


attached to the wall and
counter top/sink fittings
with the accompanying
angle braces and suitable
screws for the side and
wall.

600

Balance the side so that it is vertical, adjust the


supporting feet (0–12 mm) with the accompanying
Allen key, and check that the internal dimensions
are correct. If necessary, cut it off vertically so it is
level with the adjacent cabinets.

600
14
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.8 FILLER PANELS

Cut filler panels to the correct width. Fit a supporting strip to the wall if
needed (not included in Vedum’s delivery). Pre-drill and screw in the filler
panel with connection screws (TFX 4x28) or suitable screws from inside the
adjacent cabinets.

1.9 FILLER PANELS IN CORNER SOLUTIONS


0
60

580

min 25 mm

The distance between cabinets in corner


solutions must be at least 25 mm so that the
doors can be opened. Use overlapping filler
panels as per the image; filler panel 38337 is
bevelled at 135° in order to fit in the corner.

580

15
1 Installing base cabinets and tall cabinets
1.10 FILLER STRIP, FILLER PANELS IN WALL CABINETS AT FLOOR LEVEL

FILLER STRIP 3860/3861 which is placed between


the counter top and the door/drawer. The filler
strip must be screwed into place with connection
screws from the inside of the cabinet.

FILLER PANEL IN WALL CABINETS AT FLOOR LEVEL. If you choose to place a wall cabinet at floor level
next to a base cabinet, a 20 mm filler panel is required between the wall cabinet and the counter
top to reach the same counter height as the base cabinet. Drill pilot holes before the filler panel is
screwed into place.

1.11 INSTALLING PLINTHS

Fit PLINTHS 3862; begin with ends where metal END CLIPS 392051 are pressed into the ends of the plinth
and folded in towards the supporting leg. Also fit plinths at ends by the hob or dishwasher.

Arrange
the plinths
together or The plinth under the front of the cabinets is locked against
use a corner the plinth leg by placing CLIP 39205 on the top of the A PLASTIC PLINTH WITH STAINLESS LOOK 3863 is equipped with a clip fitted in
strip glued in plinth and pushing it into the recesses on the plinth leg the groove on the inside of the plinth and then snapped into place on the
place. attachment. supporting legs. Equip the plinth with suitable corner, joint and end strips.

16
2 Counter tops
2.1 PREPARATION

Before installing the counter tops, measure the support bar for the wall cabinets. See 3.1 SUPPORT BAR FOR WALL CABINETS.
Also read through the manufacturer’s instructions 7.2 COUNTER TOPS in this booklet.

SAWING SOLID WOOD SAWING LAMINATE


Use a fine-toothed handsaw. Start sawing from the front edge, and hold the saw Use a fine-toothed handsaw. Start sawing from the front edge, and hold the
almost vertical. As soon as you have passed the edge, the sawing angle should saw almost vertical. As soon as you have passed the edge, the sawing an-
be reduced to 20–30 degrees. Push during the downward saw movement only, gle should be reduced to 20–30 degrees. Push during the downward saw
so that the surface does not split. You can also use an electric circular saw or movement only, so that the laminate surface does not split. You can also use
jigsaw. If you do so, saw with the intended top side downwards so that the saw an electric circular saw or jigsaw. If you do so, saw with the laminate surface
teeth cut towards the surface. Begin to saw at the front edge. Sawing holes for downwards so that the saw teeth cut towards the laminate surface. Begin
the sink, hop etc. is safest when a template is made first. Mark according to the to saw at the front edge. Sawing holes for the sink, hop etc. is safest when
template with a soft pencil. Remember to mirror the template if you are mark- a template is made first. Mark according to the template with a soft pencil.
ing the back. Sockets must be positioned at least 100 mm from an edge or Remember to mirror the template if you are marking the back. First drill holes
another socket. Remember to give the wood 5 mm of room to expand against in all the corners using a drill with a diameter of at least 12 mm. Corners must
recessed units. All new saw cuts must be correctly treated with oil. not be sharp, as this may lead to cracking later. Then saw with an electric saw
or with a fine-toothed handsaw as described above.

Seal all bare particle board edges, as these are very sensitive to damp. As a
sealant, you can use damp-proof course or sealing lacquer. Remember also
to seal any holes for taps or other items to be fed through.

ovansidan uppåt ovansidan nedåt

A recess may be required in the base cabinet


frame to make room for the sink and draining
board.

COUNTER WITH UNDERMOUNT SINK


When the sink and draining board are undermount-
ed in the counter, a recess may be required in the
base cabinet frame to make space for the sink and
draining board.

ALWAYS CARRY ON ITS SIDE!

The reinforcing bar must be removed when the


counter top is standing on its side. The counter
top should be positioned on the frame, on its side if
possible, and carefully placed in the correct position.

17
2 Counter tops
2.2 INSTALLING SOLID WOOD BOARDS

TO THE INSTALLER A solid wood board crowning a masonry wall, which must be completely dry, may
These instructions are useful when installing solid wood counter tops. Incorrect never be placed directly on top of the masonry. Place the board on strips at least
handling can considerably shorten the lifetime of the boards. If installation is not 5 mm thick. If the board has an overhang of more than 200 mm, it must be sup-
carried out in line with these instructions, the warranty will not be valid. Please ported from below. Screw a wooden support at least 25 mm thick or a stabiliser bar,
therefore read through all the instructions carefully before starting. preferably milled into the underside of the board, into place. Position the supports
IMPORTANT TO BEAR IN MIND with a spacing of at least 600 mm. If the board with an overhang is installed with
Oiled boards: the fibres of solid counter tops must be saturated with oil to ensure good ventilation and with supports or stabiliser bars, the risk of warping is reduced.
that the counter top will retain its shape and withstand damp and dirt. The counter
INSTALLATION
top must therefore be oiled on both the underside and the top before installation,
The board must be protected from damp, dirt and damage during installation.
otherwise there is a risk that the counter top will bend. After installation, the coun-
Place the board on the base to check that it fits. If the board is made up by Vedum
ter tops must be immediately oiled on all sides and edges with rustic wood oil.
and still does not fit, contact Vedum before continuing with the installation. The
They should then be treated repeatedly over a period of six months. Following that,
counter top must be installed so that it is level. Check with a spirit level. The base
treat the counter top once or twice a year. All treatment and maintenance must
must be level and secure. For corner boards, the back edge of the board must be
be done on dry boards. Never let water remain standing on the counter top. If this
supported at A and B. If the support is not shaped correctly, the joints may leak
occurs, there is a risk that the counter top will swell up, and at worst crack. It should
and there may be a risk of water damage. This is not covered by the warranty.
therefore be wiped dry immediately; this is especially important around the sink.
All joints must be supported from underneath so
RECEIPT that they do not come apart over time.
If the product has visible damage, indicate this on the shipping note upon re- If the board needs to be joined with connec-
ceipt. If, on the other hand, hidden damage has occurred in transit, this must be tion fittings C, you may need to make holes in the
reported within the time frame specified by the transport company and indicat- base in order to tighten the connection fittings
ed on the shipping note, but in any case within no more than seven days. from underneath. Square corners and other joints
Comments on the counter top must be made before installation. Installed are supplied with three connection fittings C and
counter tops are always regarded as approved upon commencement of instal- joint strap D.
lation. Any damage in the form of scratches, scrapes or impact marks will be Fit the joint strap and slide the boards together. Then check that the surfaces
considered to be damage from installation and is not covered by the warranty. of the boards are level with each other. Joints between counter tops may be-
Nor is the warranty valid if damage occurs as a result of damp, for example at come uneven if the boards are conditioned differently. Such uneven areas can
the joints, or if the board has been glued to the base. be evened out using shims or by pulling down; this also applies between the sink
Boards may only be returned by agreement with the responsible internal and counter tops if they are not evened out by allowing the boards to lie loose
sales staff and must be well packaged. In the event of a return, the customer is
considered to be the product shipper and is therefore responsible for correctly
packaging the returned goods.
Vedum is not responsible for disassembling and fitting a new board.
THE MATERIAL
In order to produce a solid wood board, the wood is sawn into bars which are
then glued together. By first dividing the wood into smaller pieces and then glu- C
D
ing it back together, the wood is stabilised. Sawn-off pieces and chips resulting
from installation may be disposed of, composted or incinerated.
in a heated room for a few
STORAGE days before continuing
The counter tops are always climatised and level when they leave the factory. If with the installation. Tip:
they need to be stored outside their packaging while waiting for installation, they if the adjustment range is
must lie flat with a counter-batten between each board, and should never stand too narrow between the
leaning against a wall. However, it is best to keep the boards in the packaging. joint strap and the groove,
PREPARATION the joint strap can be re-
Made-up boards are manufactured according to the customer’s wishes and moved and flattened a
specified dimensions. Measure again nonetheless and check whether the board little with a hammer. Once
needs to be sawn further on site. Bear in mind that walls are rarely entirely they fit, pull the boards apart. Apply the supplied oil to the entire surface of the
straight and that corners may not be right angles. joint. Press the counter tops together and fit the three connection fittings so that
Use a spirit level to check that the intended base for the board is level and the counter tops are pulled together. Then begin by adjusting at the back so that
horizontal. Also check any angles. If the board is oiled, you must have access to the counter tops are even at the upper edge, and tighten. Do the same with the
oil to be used during and immediately after installation. Use the same type of oil centre fitting and then the front one. Tighten the connection fittings.
we have used: rustic wood oil.
TREATING BEFORE INSTALLING OILED BOARDS
Vedum has put together an installation kit including oil, mounting brackets
IMPORTANT: before installation, the counter tops must be oiled on both the un-
and other items that are useful for installation and maintenance. Installation
derside and the top, otherwise there is a risk that the counter top will bend. Apply
must be carried out at a temperature of +18–22° and a relative humidity of be-
the oil carefully and let it absorb for half an hour; in the meantime, spread and
tween 40 and 60%. If the temperature or humidity is different, the risk of the
work in the excess oil with a cloth. For an extra smooth surface, use Scotch-Brite
board warping is increased.
or similar, or alternatively a soft sanding block (extra fine). Work along the length
CHECK THE BASE of the wood. Then rub the surfaces dry with a lint-free cloth. Take care to ensure
Before securing the board in place, check that the board also gets air from un- that the oil does not come into contact with anything other than the counter top.
derneath. Never place the board directly on cabinets with solid top edges. Care- Always use the treatment recommended by Vedum. Made-up boards are sup-
fully drill ventilation holes with a diameter of at least 25 mm on the back edge of plied with oil for the initial after-treatment. If you are unsure, call Vedum.
the cabinet top, with a spacing of 250 mm. This means that, every time you open
a drawer or cabinet door, you will ventilate the underside of the board.
18
2 Counter tops
2.2 CONT. INSTALLING SOLID WOOD BOARDS

SECURE THE BOARD CORRECTLY and produce an adequate surface layer. For daily maintenance, or as needed,
Secure the board from underneath with the supplied fittings bag, which in- use a cloth dampened with warm water. The wiped surface should dry within
cludes mounting brackets with oval holes. The board must never be glued into 1–2 minutes. Never use tape on the surface.
place. Secure with mounting brackets with a spacing of no more than 600 mm
IMPROVEMENT TREATMENT WITH NATURAL HARD-WAX OIL
along the length of the board. The ends of the board must also be secured with
mounting brackets. Select brackets that allow the board to move depthwise. The surface must be clean and dry. Vedum uses Osmo hard-wax oil 3032,
Secure the mounting brackets on colourless satin finish, article number 37005, which is ready for use without
Sidor 2st + 2 st/meter vid

the side of the cabinet, approximately


långa sidor
diluting; shake/stir carefully before use.
100 mm from the front and back edges. Fram- och bakkant 2 st /meter Add a thin layer of hard-wax oil in the direction of the grain with a lint-free
This also applies to joints. Alternatively, cloth (not included in Vedum’s delivery). Add once only, in a thin layer. Avoid
you may drill a hole in the front edge carrying out the work in direct sunlight. Take care to ensure that the hard-
through the lintel and secure with a wax oil does not come into contact with anything other than the counter top,
screw and washer. The hole must be at especially the doors, as it is very difficult to remove.
least twice as large as the screw. During installation, you may hold the board in Allow to dry for 8–12 hours in normal climatic conditions at a temperature
place using clamps. Use a protective shim to prevent damage to the surface. of approximately +18–22 °C and a relative humidity of 40–60%, and make
Solid wood is a living material, so it will move with the changing seasons. sure it is well ventilated.
For example, a board made from beech with a depth of 600 mm can vary by IMPROVEMENT TREATMENT WITH WHITE HARD-WAX OIL
+/- 2.5 mm within a year. The screws must not be tightened so hard that they For normal maintenance or as required, use Osmo Top Oil 3068 Natural,
prevent natural movement. When installing a hob, some manufacturers include article number 37008, for a white painted counter top.
mounting frames/runners. The mounting holes in these must be oval depthwise If the counter top is damaged or the surface wears down so much that the
to allow the board to move. Without oval holes, there is a risk that the wood natural colour of the wood starts to show, use white hard-wax oil 3188 Snow,
will crack. On the short edge of the counter top where it joins the sink plate, article number 37006, as a base coat in the damaged area. Sand the damaged
silicone sealant must always be used (not included in Vedum’s delivery). When section of wood clean using sandpaper with a grit size of 180–240. Then clean
installing an undermount sink with a food preparation area in the counter top, the surface of dust before beginning treatment.
this should be checked so that it does not hit the dishwasher if one is present. Add the pigmented hard-wax oil in the same way as the colourless oil. Allow
If this occurs, the dishwasher may be lowered and supplemented above with a to dry for 24 hours in normal climatic conditions at a temperature of approxi-
strip 47148 600x30x36 or 47149 450x30x36 (for dishwashers with a width of mately +18–22 °C and a relative humidity of 40–60%, and make sure it is well
450 mm) to cover the space. ventilated.
Then, above the base coat, add hard-wax oil 3068 Natural, article number
TREATMENT AFTER INSTALLING OILED BOARDS
37008, to the white painted counter top according to the instructions above.
After installation, the counter tops must be immediately oiled on the sides
Allow to dry for 24 hours in normal climatic conditions at a temperature of
and edges with rustic wood oil. Edges that are exposed to hot steam or water
approximately +18–22°C and a relative humidity of 40–60%, and make sure it
splashes are particularly important. (This applies only to oil-treated counter
is well ventilated. The hard-wax oiled counter top should be used with care for
tops. Counter tops that are supplied hard-waxed do not require treatment
the first week. WARNING: The hard-wax oil contains oxidising oils, which may
immediately after installation if the surface has not been damaged.) Apply the
oil carefully and let it absorb for half an hour; in the meantime, spread and work cause organic material to self-ignite. Cloths and other textiles that have been
in the excess oil with a cloth. For an extra smooth surface, use Scotch-Brite or in contact with the product should therefore always be placed in water imme-
similar, or alternatively a soft sanding block (extra fine). Work along the length diately after use, soaked in water and wrapped in water-tight wrapping, or ig-
of the wood. Then rub the surfaces dry with a lint-free cloth. If the surface has nited under controlled conditions. When dry, Osmo hard-wax oil is completely
not been dried completely within half an hour, it may dry up into a tough, sticky non-toxic and approved in accordance with EN71.3 and DIN 53160.
surface that is difficult to get rid of. Take care to ensure that the oil does not DISHWASHER
come into contact with anything other than the counter top, especially the A number of dishwashers can become very hot and/or release hot steam.
doors. Repeat the treatment at least once in the first week, then once per week If the board above a dishwasher is affected, this is not covered by the warran-
for three weeks. Repeat after one month, three months and six months. ty. Special care should therefore be taken when oiling the underside of the
Following that, treat the counter top once or twice a year. Note that all treat- counter top near a dishwasher, directly above the dishwasher and for 200 mm
ment and maintenance must be done on dry boards. Never let water remain in each direction.
standing on the counter top. If this occurs, there is a risk that the counter top Dishwashers are often supplied with a protective strip made from aluminium
will swell up, and at worst crack. It should therefore be wiped dry immediately; or a similar material. This should always be fitted according to the dishwasher
this is especially important around the sink. supplier’s instructions. Remember to protect/seal any joints that could be af-
WARNING: The cloths and sponges you have used may self-ignite when the fected from below by steam from the dishwasher. If the top of the dishwasher
oil oxidises. Soak with water and wrap in an airtight wrapping or ignite under is not insulated, it should be supplemented by a polystyrene sheet, for exam-
controlled conditions. ple. Bear in mind: steam damage, no joints above the dishwasher, and the top
of the dishwasher should be insulated.
CLEANING/MAINTENANCE OF HARD-WAX OILED BOARDS
On delivery, the counter tops are treated with a special combination of oil and SEALED JOINTS
wax that produces a very hardwearing surface layer and good protection. They If you are installing tiles or other splashback above the board, leave a few mil-
do not need to be treated before or directly after installation if the surface limetres between the counter top and the splashback. Seal the joint with joint
has not been damaged, but they are not maintenance-free. To maintain the sealant, which is often ordered together with tiles. The back edge behind the
appearance and adequate surface of the counter tops, you must check whether sink should preferably be sealed with damp-proof course or sealing lacquer.
your counter tops need to be maintained so that the surface is not worn down
or damaged. It is especially important to check that the end wood and edges CUTTING BOARD
have adequate protection, particularly if you have an undermount sink where If there is a cutting board in the cabinet frame, the runners and cutting board
moisture can permeate up. This also applies to surfaces that are used frequently must be disassembled. It must then be unplugged at the side so that the
and may be exposed to water and steam. As each board – as well as each bar – is bracket has space behind the runner. The runners and cutting board should
unique, different quantities of hard-wax oil are required to saturate the surface then be reassembled.

19
2 Counter tops
2.3 FITTING LAMINATED PANELS

TO THE INSTALLER INSTALLATION


These instructions are useful when installing counter tops with laminate The board must be protected from damp, dirt and damage during installation.
surfaces. Incorrect handling can considerably shorten the lifetime of the Place the board on the base to check that it fits. If the board is made up by Ve-
boards. If installation is not carried out in line with these instructions, the war- dum and still does not fit, contact Vedum before continuing with the installation.
ranty will not be valid. Please therefore read through all the instructions care- Install the counter top so that it is level. Check with a spirit level. The base
fully before starting. must be level and secure.
If the product has visible damage, indicate this on the shipping note upon For corner boards, the back edge of the board must be supported at A and
receipt. If, on the other hand, hidden damage has occurred in transit, this must B. If the support is not shaped correctly,
be reported within the time frame specified by the transport company and in- the joints may leak and there may be a
dicated on the shipping note, but in any case within no more than seven days. risk of water damage. This is not covered
Comments on the counter top must be made before installation. Installed by the warranty.
counter tops are always regarded as approved upon commencement of instal- All joints must be supported from un-
lation. Any damage in the form of scratches, scrapes or impact marks will be derneath so that they do not come apart
considered to be damage from installation and is not covered by the warranty. over time. Where there is no support
Nor is the warranty valid if damage occurs due to penetration by moisture, from underneath, Vedum has a jointing
for example in joints. plate as an accessory: two per joint. If the
Boards may only be returned by agreement with the responsible internal board needs to be joined with connection fittings, you may need to make holes
sales staff and must be well packaged. In the event of a return, the customer is in the base in order to tighten the connection fittings from underneath.
considered to be the product shipper and is therefore responsible for correctly
packaging the returned goods. Square corners and other joints are supplied with three connection fittings C
Vedum is not responsible for disassembling and fitting a new board. and joint strap D. Fit the joint strap and slide the boards together. Then check
that the surfaces of the boards are level with each other. Joints between coun-
ter tops may become uneven if the boards are conditioned differently. These
HANDLING A BOARD WITH AN UNDERMOUNT SINK
ALWAYS CARRY ON ITS SIDE!
Remove the reinforcing bar immediately before installation when the counter
top is positioned on its side. The counter top should be positioned on the
frame, on its side if possible, and carefully placed in the correct position.
C
THE MATERIAL D
The frame in the counter top is made from high-quality carpenter’s particle
board. The manufacture is checked regularly so that the release of free formal-
dehyde is kept well under the established limits. uneven areas should be evened out using shims or by pulling down. This also
The laminate on the top is a high-pressure laminate, which consists of more applies between sinks and counter tops.
than 65% kraft paper impregnated with phenolic resin. Over this lies a paper Once they fit, pull the boards apart. Apply the supplied sealant over the en-
with a printed pattern, covered with melamine. The underside is lined with bal- tire particle board joint. Use the entire contents of the tube. Press the counter
anced laminate with integrated polyethylene damp-proofing. tops together within 90 seconds, then fit the three connection fittings so that
Sawn-off pieces and chips resulting from installation may be disposed of, the counter tops are pulled together. Then begin by adjusting at the back so
composted or incinerated in an approved industrial incineration facility. that the counter tops are even at the upper edge, and tighten. Do the same
STORAGE
The counter tops are always climatised and level when they leave the factory.
If they need to be stored while waiting for installation, they must lie flat and
should never stand leaning against a wall.
PREPARATION
Made-up boards are manufactured according to the customer’s wishes and
specified dimensions. Measure again nonetheless and check whether the
board needs to be sawn further on site.
Bear in mind that walls are rarely entirely straight and that corners may not
be right angles. Use a spirit level to check that the intended base for the board
is level and horizontal. Also check any angles. with the centre fitting and then the front one. NB: Check that the excess seal-
Vedum has put together an installation kit including mounting brackets, ant is pressed up along the entire joint and that no air pockets have formed.
joint sealant and other items that are useful for installation and maintenance. Remove the excess sealant immediately with a plastic scraper or a piece of
Sealing lacquer for counter tops should be used above a dishwasher, to- stiff cardboard. Wipe dry using a cloth dampened with acetone or equivalent.
gether with the aluminium tape, which also protects a recess for a hob if ap- Always work from the wall, towards the front of the board and diagonally over
plicable, to secure the joint between the edging strip and the underside of the the joint, so that the sealant is pressed down into the joint. Tighten the con-
counter top. nection fittings.

20
2 Counter tops
2.3 CONT. FITTING LAMINATED PANELS

SECURE THE BOARD CORRECTLY DISHWASHER


Use the supplied mounting brackets to secure the boards to the base. At the A number of dishwashers can become very hot and/or release hot steam to-
joints, two mounting brackets should be fitted to the side of the cabinet, ap- wards the underside of the counter top. The join between the edging strip and
proximately 100 mm from the front and back edges. the underside of the counter top is particularly exposed. Sealing lacquer for
The boards can also be secured to the base by drilling holes approximately counter tops should be used above a dishwasher, together with the aluminium
every 600 mm along the length of the board, in the cabinet’s front and back tape, which also protects a recess for a hob if applicable, to secure the joint
edging strips, and screwed in place (screws not included in Vedum’s delivery). between the edging strip and the underside of the counter top. Add sealing
During installation, you may hold the board in place using clamps. However, be lacquer directly above the dishwasher and for 200 mm in each direction.
sure to use protective shims to prevent damage to the laminate surface. If the board above a dishwasher is affected, this is not covered by the war-
Sidor 2st + 2 st/meter vid ranty. Dishwashers are often supplied with a protective strip made from alu-
långa sidor
minium or a similar material. This should always be fitted according to the dish-
Fram- och bakkant 2 st /meter
washer supplier’s instructions. Remember to protect/seal any joints that could
be affected from below by steam from the dishwasher. Use the supplied sealing
lacquer and take care to ensure that the lacquer covers the joint between the
board and the edging strip.
The top of the dishwasher must be insulated. If the top of the dishwasher is
not insulated, it should be supplemented by a polystyrene sheet, for example.

SEALED JOINTS
If you are installing tiles or other splashback above the board, leave a few mil-
limetres between the counter top and the splashback. Seal the joint with joint
sealant, which is often ordered together with tiles. The back edge behind the
sink should preferably be sealed with damp-proof course or sealing lacquer.

2.4 FITTING NATURAL, ACRYLIC AND


COMPOSITE STONE PANELS

PREPARATION
Check the panels carefully on arrival. Damage suffered in transit must be re-
ported immediately, and in any case within no more than seven days of receipt.
Leave the panels in the packaging for as long as possible. They will be safest
On the short edge of the counter top where it joins the sink plate, silicone seal-
in the packaging until they are ready to be installed. The panels should always
ant must always be used (not included in Vedum’s delivery) and, where there
be carried on their side. Never carry a panel in the sink or in hob openings.
is a risk of the edge being exposed to water, an aluminium side finishing strip
Never leave the panels flat on the floor; place them on their side against a wall
should be fitted. We also recommend that the side finishing strip is used to pro-
or similar.
tect short edges that adjoin hobs, as heat radiated from the hob may otherwise
cause the edging strip to come loose.
Sawn-off pieces and chips resulting from installation may be disposed of, INSTALLATION
composted or incinerated. Make sure that the cabinet frames are flat, horizontal, and standing on a se-
cure base. There must be no higher point causing the panels to tilt. Check the
Joint strip 39218 may be thickness of the panels. The tolerance is +/- 3 mm between the panels, which
used as a filler in a post- means that it may be necessary to “wedge” up a panel to make the top even. It
formed corner solution. is important for the entire panel to be supported. When the panels are in place,
they should preferably be secured against the cabinets by drawing a silicone
thread into the joint between the panel and the cabinet frame on the inside. If
you need to remove the panel for any reason, the silicone can then easily be cut
away and the panel removed from the cabinets. Also use transparent silicone
in joints between two panels.

21
3 Installing wall cabinets
3.1 SUPPORT BAR FOR WALL CABINETS

Fit a support bar to the wall as per the image, 530 mm above the base
cabinet. Check that the wall cabinet and tall cabinet come to the same
height. Mark space for ventilation to a possible fan cabinet. See the fan
supplier’s instructions.

530

The outside of the ceiling connector must be 4  mm inside the cabinet Install the wall cabinet with support from the support bar. Take note of
frame. Measure and mark where the ceiling connector will sit. Nail or screw filler panels; select screws that are suitable for the wall material (not in-
a strip into the ceiling to be attached to (not included in Vedum’s delivery). cluded in the delivery). Clamp the next cabinet to the last one and screw
Fit the strip before installing the wall cabinet if there is little space between the cabinets together. Once all the cabinets have been installed, remove
the ceiling and the wall cabinet. the support bar.

When connecting cabinets, DO NOT SCREW into the pilot holes. The
screws in the image are hidden by the hinge when the door is fitted. Use
connection screws (TFX 4x28). For veneered cabinets and shelves for
wine/cookbooks, screw from inside adjacent cabinets.

22
3 Installing wall cabinets
3.2 CEILING CONNECTOR

If necessary, cut the ceiling connector down to the correct height and fit Use a joint strip/corner strip or arrange when joining a ceiling connector.
it with strips and screws.

3.3 AIR VENTS

Holes for air vents must be sawn into both the plinth and the ceiling connector where a fridge and freezer are built in (if there is no ventilation in the top
cabinet). Use air vent for recessing 33435, white plastic, or air vent for recessing 39049, stainless look, and 39049K, colour.

When building a microwave into a half-height cabinet, a hole for the air vent
must be sawn into the counter top. Air vent for recessing 39049, stainless look,
is recommended for counter tops as the vent is completely flat.

See the relevant white goods supplier’s instructions for ventilation.

Air vent for recessing 33435, white plastic,


height 80 x width 475 mm.

Air vent for recessing 39049, stainless look,


height 86 x width 500 mm and 39049, colour.

23
3 Installing wall cabinets
3.4 FAN SHELF

If necessary, cut the underside of the fan shelf so that it matches the
height of the fan. Bear in mind that the minimum distance between
the hob and the fan should be 500  mm. Different fans will require
different distances from the hob. See the fan supplier’s instructions.

From the supplied fittings bag, the connection fittings are assembled,
the white screw head and stud bolt, for fitting to the upper edge.
In the fan shelf, there is a pierced hole where the connection fitting
should be fitted. First drill a 6 mm hole to the adjoining cabinet and
fit the connection fitting with the white screw head from the fan shelf
side and the wingnut in the adjoining cabinet. Then drill a 5 mm hole
in the bottom edge from the adjoining cabinet and the eyebolt is
pressed there with the bolt from the adjoining cabinet as a pin.

3.5 ROLL-FRONT CABINET IN COUNTER TOP MODEL

Cables should not be placed where the cabinet will be. Install the light bar
after the cabinet has been installed. The cabinet may need to be vertically
adjusted depending on the thickness of the counter top; if necessary, cut on
the underside. The cabinet is adapted for counter tops with a thickness of
30 mm. Screw through the top until you reach the bottom of the wall cabi-
net. Use connection screws (TFX 4x28). NB: Power sockets in the roll-front
cabinet should be positioned between 900 and 1100 mm above floor level.

24
3 Installing wall cabinets
3.6 CROWN MOULDING STRIPS AND LIGHT BARS

Installing crown moulding strips on the side of a wall cabinet/tall cabinet. The Crown moulding strips B and straight are fitted with angle braces and
positioning constitutes alternative recommendations. In type B, the back of the screws (TKX Ø4x15). The positioning of the crown moulding strip on the
strip sits in the middle of the cabinet side. In type D, it sits with the screw in the front of wall cabinets/tall cabinets is a matter of taste, but the images pro-
centre of the cabinet side (NB: always drill pilot holes). In combination strips, vided are recommendations. In type B, the strip sits with half its width out-
they sit so that the bevel is outside the side. side the frame. In type D, the bevel sits on the bottom part of the strip, level
with the front of the frame. A straight combination strip is placed so that the
bevel is outside the door.
Crown moulding strip, side Crown moulding strip, front edge over door

combi- D combina- combination combina- combi- D combina- combination combina-


nation 3854 tion strip, strip, straight tion strip, nation 3854 tion strip, strip, straight tion strip,
strip B straight 3856, rustic strip B straight 3856, rustic
3852 3857 3858, 3859 3852 3857 3858, 3859
3885 3885

Ceiling connector and crown moulding strip


in combination, front edge over door. Dimen-
Ceiling connector and crown moulding strip in sions from the wall to the mounting block: for
combination, side wall cabinet 302 mm, for tall cabinet 580 mm

Crown moulding strip

Light bar

Light bar, side Light bar, front edge under door

combina- combi- combina-


combination combina- tion strip, combina- combi- tion strip, combina-
nation
A strip B tion strip straight tion strip, A nation straight tion strip,
strip
3851 3852 straight 3856, rustic 3851 strip B 3856, rustic
3858, straight 3858,
3857 3859 3852 3859
3885 3857 3885

Fitting the light bar on the side of a wall cabinet is a matter of taste, but the The light bar is fitted with an angle brace and screws (TKX Ø4x15). Posi-
images provided are recommendations. In type B, the strip is positioned such tioning the light bar on the front of a wall cabinet is a matter of taste, but
that the round portion sits outside the side. In combination strip, straight, the the images provided are recommendations. In types A and B, the strip sits
strip is positioned such that the bevel is outside the side. In combination strip, with half its width outside the frame. Combination strip, straight is fitted so
straight, painted version, the joint for the covering should be turned towards that the bevel is level with the door.
the cabinet.

25
4 Lighting
4.1 CANOPIES

LIGHT FITTINGS
For lighting under wall cabinets, it is enough to have an electric conduit coming out under the bottom edge of the wall cabinet. If you have LED lights, place the
transformer in a suitable place, such as inside or above a cabinet. NB: The cabinets are not set up for cable laying, which means that some recesses for cables
and cable strips will need to be made on site in the bottom, shelves and top. Plan electrical outlets for lighting in advance on your kitchen drawing together with
an electrician. Many of our wall cabinets at heights of 700, 850 and 988 mm can be ordered with a groove for cable laying on the outside, which are then hidden
by adjacent cabinets or by a decorative side.

Pre-drill CANOPIES and screw into the top of the wall cabinet. Fit spotlights FITTING A CANOPY BETWEEN TWO WALL CABINETS. Use the supplied joint-
and connect the electric cables between the transformer and the ing plates (4 pcs) 39332 and screws (8 pcs) 39147. Pass the canopy
spotlights on the top of the canopies. between the wall cabinets and fasten to the top with jointing plates
and screws. Fit spotlights and connect the electric cables between the
transformer and the spotlights on the top of the canopies.

4.2 LIGHTING BASES

Hörnmodul
Rak 460x393
Hörn diagonal 1200/2400x322
599X599

Avslutning
322x322

Lighting bases for positioning under wall cabinets are available in five varieties:

Art. no. 3567 Straight 1600x322x16 Art. no 3563 Straight 1238x323x19 35591 Straight 1600x322x19 Bianca
Art. no. 3568 Straight 2500x322x16 Art. no 3564 Straight 2457x323x19 35592 Straight 2600x322x19 Bianca
Art. no. 3565 Corner diagonal 599x599x16 Art. no. 3562 Corner diagonal 599x599x19 35593 Corner diagonal 599x599x19 Bianca
Art. no. 3566 End 322x322x16 Art. no 3561 End 323x323x19 35594 End 322x322x19 Bianca
Art. no 3569 Corner module 460x393x16 Art. no 3570 Corner module 460x394x19 35595 Corner module 460x393x19 Bianca

26
4 Lighting
4.2 CONT. LIGHTING BASES

1. Measure the width of the wall cabinet.


2. Mark where the holes for the lamps will be positioned, and measure the centre of the pre-milled grooves on the back. Drill through with
a small drill from the back, then turn the panel and drill through with a hole cutter; check the diameter of the selected lights.
3. Fit the bulbs and place the cables in the grooves on the back.
4. Many of our wall cabinets at heights of 700, 850 and 988 mm can be ordered with a groove for cable laying on the outside, which are
then hidden by adjacent cabinets or by a decorative side. Otherwise, the cables can be drawn through electric conduits or through the
bottom of the cabinets. It is also possible to mill grooves in the outside of a cabinet covered by a decorative side or another cabinet, or
alternatively to mill grooves on the inside in the back edge of a decorative side and draw the cables through that. There is space milled
out in the lighting base to place the power strip (with sockets for 6 LED bulbs) and connect up the LED bulbs. Then the power strip’s
cable can be drawn up through the cable groove (if a cabinet with a groove has been ordered) and the driver can be placed above the
cabinet or somewhere nearby.
5. Check where the cables have been laid and where the lighting bases are pre-milled. Drill pilot holes through the bottom of the cabinet
and use connection screws to fix the bases in place in the cabinets. DO NOT screw into the pre-milled grooves.
6. The driver for the LED lighting can be hidden either inside the cabinets or above the cabinets.

2.

3.
6.

4.
Sida med spår

Kabel

Spår
Grenuttag
Kabel

5.

27
5 Bar kitchen solutions, kitchen islands
5.1 BREAKFAST BAR

For a breakfast bar or kitchen island, supporting legs should also be fitted to the back edge
of the cabinets.

Accessory bag 39258 for loose back assembly. The bag contains 20 Spax TKX
4x20 screws, 10 Spax TKX 4x35 screws and 10 angle braces. Fit the plinth with
a corner strip as in the image for a breakfast bar/kitchen island with an 870 mm
high back. For a 720 mm high back, a plinth must also be fitted in the back edge.
Arrange the plinths for a fine joint.

28
5 Bar kitchen solutions, kitchen islands
5.2 BAR KITCHEN, KITCHEN ISLAND

BAR KITCHEN SOLUTION with


counter top 300/600 mm,
with console height
170 mm. Console article
no. 39206. Fitted with a
through bolt in the lower
counter top

When installing a bar kitchen solution with a


stove/hob, make sure the counter top does not
hang over the stove. Protect the underside of
the counter top with lacquer or varnish.

BAR KITCHEN SOLUTION with BAR KITCHEN SOLUTION with counter


counter top 450  mm, 700  mm top 450/610  mm, 900/1000  mm
above floor level. Console article above floor level. Console article no.
no. 392061 392061

700

50 50

WHEELS FOR KITCHEN ISLAND, article no. 39236. Height 120 mm.
50

50
The wheels are fitted to a decorative side or 30 mm counter top.
16/30

Max. width of movable island: 1000 mm 50 50

Recommended depth: 600 mm (base cabinet)


120
Max. load for movable island: 200 kg (total including cabinets)
50

50

If the movable kitchen island is to be rolled over thresholds


or similar, the wheels must be attached with through bolts. 16/30

120
50

50

Framsida
50 50
50

50

Framsida
50 50

29
6 Installation of details
6.1 FRAMING SYSTEM
The frame system produces a classic kitchen with “inset” doors and a custom-built feel. The system consists of a number of strips and sides that frame the doors.
The table shows the articles used. Note that the installation time for a kitchen with a framing system will be longer, and more will be required from the installer. Fix
decorative sides and strips so that they are as well hidden as possible using screws and angle braces.

DM-lucka
LIST OF FRAMING DETAILS

5
1
1
2 9 1
R2 R2 1
20

20

1
21 50 1
DM-lucka 1
1
2 1
1
6
5
1
Artikelnr
3875
Benämning
Inramningslist 288x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 288
Beskrivning
1 9 2
1 3876 Inramningslist 572x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 572
2 9 1 3877 Inramningslist 700x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 700 samt bänkskåp höjd 720
1 3878 Inramningslist 850x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 850
1 3879 Inramningslist 988x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 988
1
1
3880
3881
Inramningslist 1138x50x20
Inramningslist 1182x50x20
Ståendes mellan skåp höjd 1138
Ståendes mellan skåp höjd 1182 3
Lucka till
1 3882 Inramningslist 1950x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 1950
2 1 3883 Inramningslist 2100x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 2100
1 3884 Inramningslist 2238x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 1950+288
6
DM 1 9 2 3885 Inramingslist 2388x50x20 Ståendes mellan 2100+288, liggandes under bänk- och väggskåp, liggandes över väggskåp 4
3 3886 Inramingslist 596x21x20 Monteras under lucka till diskmaskin
Lucka till
5
4 355802 Dekorsida HxBx19 V100 Specialmått
DM
5 355798 Dekorsida 2120x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2100 (150+1950+20), inramningssida till högskåp 2100+20

11
5 355799 Dekorsida 2270x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20),
Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inramningssida till högskåp 2100 + skåp över kyl 288 5
11
5 355800 Dekorsida 2408x601x19
9 (2100+288+20)
5 355801 Dekorsida 2558x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20)
8 5 355804 Dekorsida 1970x601x19 Inramningssida till högskåp 1950 (1950+20)
5
9
5 355805 Dekorsida 2258x601x19 Inramningssida till högskåp 1950 + skåp över kyl 288 (1950+288+20)
3
6 355790 Dekorsida 328x323x19 Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20)

10 10 7
6
6
355791
355792
Dekorsida 612x323x19
Dekorsida 740x323x19
Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20)
Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20)
5
8 5
6 355793 Dekorsida 890x323x19 Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20)
6 355794 Dekorsida 1028x323x19 Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20)
9 6 355795 Dekorsida 1178x323x19 Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20)

7 355796 Dekorsida 870x601x19 Dekorsida till bänkskåp med djup 580 mm 5


3
6 7 355797 Dekorsida 870x751x19 Dekorsida till bänkskåp med djup 730 mm
10
8 355803 Dekorsida 720x599x19 För montering på var sin sida om diskmaskin eller porslinsho
2 1
9 3895 Distanskloss För montering i bakkant mellan skåp 6
2 2
10 3861 Passlist 2400x21x20 Monteras under bänkskiva
6
2
11
11
11
3561
3562
3563
Belysningsbotten 323x323x19
Belysningsbotten 599x599x19
Belysningsbotten 1238x323x19 10
Under
Under
Under
vägghörnhyllor
hörnmodul diagonal
väggskåp
10 7 6
11
11
3564
3570
Belysningsbotten 2457x323x19
Belysningsbotten 460x394x19
Under
Under
väggskåp
avslutningshylla hörnmodul 6
6
9 6

DISHWASHER 7
6 7
10
8
2 1
9
2 2
10

11
11
2 11
30 11
11
6 Installation of details
6.1 FRAMING SYSTEM

CONT. LIST OF FRAMING DETAILS

R2 R2
20

20

21 50
Filler strip Framing strip and spacer block Lighting base Decorative side

POS ART. NO. NAME, LENGTH X WIDTH X DEPTH MM NOTE

1 3875 Framing strip 288x50x20 Standing between cabinets height 288


1 3876 Framing strip 572x50x20 Standing between cabinets height 572
1
Artikelnr 3877 BenämningFraming strip 700x50x20 StandingBeskrivning
between cabinet height 700 and base cabinet height 720
1 3875 Inramningslist 288x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 288
1 3876 1 3878
Inramningslist Framing
572x50x20 strip 850x50x20
Ståendes mellan skåp höjd 572 Standing between cabinets height 850
1 3877 Inramningslist 700x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 700 samt bänkskåp höjd 720
1 3878 1 3879
Inramningslist Framing
850x50x20 strip 988x50x20
Ståendes mellan skåp höjd 850 Standing between cabinets height 988
1 3879 Inramningslist 988x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 988
1 3880 1 3880 1138x50x20
Inramningslist Framing strip 1138x50x20
Ståendes mellan skåp höjd 1138 Standing between cabinets height 1138
1 3881 Inramningslist 1182x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 1182
1 3882 1 Inramningslist
3881 1950x50x20
Framing strip 1182x50x20
Ståendes mellan skåp höjd 1950 Standing between cabinets height 1182
1 3883 Inramningslist 2100x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 2100
1 3884 1 Inramningslist
3882 2238x50x20
Framing Ståendes mellan
strip 1950x50x20 skåp höjd 1950+288 Standing between cabinets height 1950
6
2 3885 1 Inramingslist
3883 2388x50x20
Framing Ståendes
strip mellan 2100+288, liggandes under
2100x50x20 bänk- och
Standing väggskåp,
between liggandesheight
cabinets över väggskåp
2100
3 3886 1 Inramingslist
3884 596x21x20
Framing Monteras
strip under lucka till diskmaskin
2238x50x20 Standing between cabinets height 1950+288
4 3558022 Dekorsida
3885 HxBx19 V100
Framing Specialmått
strip 2388x50x20 Standing between 2100+288, lying under base and wall cabinets, lying over wall cabinets
5 3557983 Dekorsida
3886 2120x601x19
Framing Dekorsida
strip till kökshöjd 2100 (150+1950+20),
596x21x20 inramningssida
Installed till högskåp
under the 2100+20
dishwasher door
5 355799 Dekorsida 2270x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20),
Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inramningssida till högskåp 2100 + skåp över kyl 288
5 (4)
355800 355802
Dekorsida Decorative (2100+288+20)
2408x601x19 side HxWx19 Special dimensions, max. dimensions 2500x1000 mm
5 3558015 Dekorsida 2558x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20)
5 355804
355798 Decorative
Dekorsida 1970x601x19
side 2120x601x19 Decorative side for kitchen height 2100 (150+1950+20), framing side for tall cabinet 2100+20
Inramningssida till högskåp 1950 (1950+20)
5 3558055 Dekorsida 2258x601x19 Inramningssida till högskåp 1950 + skåp över kyl 288 (1950+288+20)
355799 Decorative side 2270x601x19 Decorative side for kitchen height 2250 (150+2100+20),
6 3557905 Dekorsida 328x323x19 Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20)
6 355791
355800 Decorative
Dekorsida 612x323x19
side 2408x601x19
Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20)
Decorative side for kitchen height 2388 (150+1950+288+20), framing side for tall cabinet
7 6 355792 Dekorsida 740x323x19 Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20)2100 + top cabinet 288 (2100+288+20)
6 355793 Dekorsida 890x323x19 Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20)
6 3557945 3558011028x323x19
Dekorsida Decorative Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20)Decorative
side 2558x601x19 side for kitchen height 2538 (150+2100+288+20)
6 355795 Dekorsida 1178x323x19 Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20)
5 355804 Decorative side 1970x601x19 Framing side for tall cabinet 1950 (1950+20)
7 355796 Dekorsida 870x601x19 Dekorsida till bänkskåp med djup 580 mm
7 3557975 Dekorsida
355805 Decorative Dekorsida
870x751x19 till bänkskåp med djup 730 mmFraming
side 2258x601x19 side for tall cabinet 1950 + top cabinet 288 (1950+288+20)
8 3558036 Dekorsida
355790 Decorative För
720x599x19 sidemontering på var sin sida om diskmaskin
328x323x19 eller porslinsho
Decorative side for wall cabinet 288 (20+288+20)
9 3895 6 Distanskloss
355791 Decorative För
sidemontering i bakkant mellan skåp
612x323x19 Decorative side for wall cabinet 572 (20+572+20)
10 3861 6 Passlist
355792 2400x21x20Decorative Monteras under bänkskiva
side 740x323x19 Decorative side for wall cabinet 700 (20+700+20)
11 3561 Belysningsbotten 323x323x19 Under vägghörnhyllor
6 355793 Decorative
Belysningsbotten 599x599x19
side 890x323x19
Under hörnmodul diagonal
Decorative side for wall cabinet 850 (20+850+20)
11 3562
11 3563 Belysningsbotten 1238x323x19 Under väggskåp
6 355794 Decorative
Belysningsbotten 2457x323x19
side 1028x323x19
Under väggskåp
Decorative side for wall cabinet 988 (20+988+20)
11 3564
11 3570 Belysningsbotten 460x394x19 Under avslutningshylla hörnmodul
6 355795 Decorative side 1178x323x19 Decorative side for wall cabinet 1138 (20+1138+20)
7 355796 Decorative side 870x601x19 Decorative side for base cabinet with depth 580 mm
7 355797 Decorative side 870x751x19 Decorative side for base cabinet with depth 730 mm
8 355803 Decorative side 720x599x19 For installing on each side of the dishwasher or porcelain sink
9 3895 Spacer block For installing in the back edge between cabinets
10 3861 Filler strip 2400x21x20 For installing under counter top
11 3561 Lighting base 323x323x19 Under wall corner shelves
11 3562 Lighting base 599x599x19 Under corner module diagonal
11 3563 Lighting base 1238x323x19 Under wall cabinet
11 3564 Lighting base 2457x323x19 Under wall cabinet
11 3570 Lighting base 460x394x19 Under end shelf corner module

31
6 Installation of details
6.1 FRAMING SYSTEM

4 6
5
3

2 R2
20

1
1 50 DM-lucka

5 Arti

enämning Beskrivning
2 1
1
3875
3876
st 288x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 288 1. Decorative sides for the framing system
2 are9designed to 1 3877
st 572x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 572 1 3878
st 700x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 700 samt bänkskåp höjd 720 cover base cabinets and tall cabinets down to the floor. 1 3879
st 850x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 850
1 3880
st 988x50x20
st 1138x50x20
Ståendes mellan skåp höjd 988
Ståendes mellan skåp höjd 1138
2. Decorative sides with a height of 720 are designed to sit on 1 3881
st 1182x50x20
st 1950x50x20
st 2100x50x20
10
Ståendes mellan skåp höjd 1182
Ståendes mellan skåp höjd 1950
Ståendes mellan skåp höjd 2100
each side of an integrated dishwasher.
2
1
1
1
3882
3883
3884
st 2238x50x20 Ståendes mellan skåp höjd 1950+288 3. Decorative sides for wall cabinets
1
6
are designed to cover the
9 2 3885
t 2388x50x20 Ståendes mellan 2100+288, liggandes under bänk- och väggskåp, liggandes över väggskåp cabinet + framing strip/lighting base both at the top and at
3 3886
t 596x21x20 Monteras under lucka till diskmaskin the bottom.
Lucka till
HxBx19 V100 Specialmått
DM 4 3558
4. A framing strip positioned between cabinets must be fitted
120x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2100 (150+1950+20), inramningssida till högskåp 2100+20
5 3557
270x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2250 (150+2100+20), on a level with the underside of the cabinet and stick out 5 3557
Dekorsida till kökshöjd 2388 (150+1950+288+20), inramningssida till högskåp 2100 + skåp över kyl 288
408x601x19
(2100+288+20) 19 mm. 11
5 3558
558x601x19 Dekorsida till kökshöjd 2538 (150+2100+288+20) 9
970x601x19 Inramningssida till högskåp 1950 (1950+20) 5 3558
5. Cover the space between the framing strip and the counter
8
8
258x601x19 Inramningssida till högskåp 1950 + skåp över kyl 288 (1950+288+20) 5 3558
5 3558
28x323x19 Dekorsida till väggskåp 288 (20+288+20)
3
top with the filler strip.
12x323x19 Dekorsida till väggskåp 572 (20+572+20)
6 3557
40x323x19
90x323x19
Dekorsida till väggskåp 700 (20+700+20)
Dekorsida till väggskåp 850 (20+850+20) 6. The framing strip placed under or over a cabinet must stick 6 3557
Dekorsida till väggskåp 988 (20+988+20) 10 10 7 6 3557
028x323x19
178x323x19 Dekorsida till väggskåp 1138 (20+1138+20)
Passbit out 21 mm. 6 3557
6 3557
70x601x19 Dekorsida till bänkskåp med djup 580 mm
Inramningslist
9
7. Use spacer blocks between the cabinets at the back edge 6 3557
70x751x19 Dekorsida till bänkskåp med djup 730 mm
to achieve the same distance at both the front and back 7 3557
20x599x19 6
För montering på var sin sida om diskmaskin eller porslinsho
7 3557
s För montering i bakkant mellan skåp 10
edges.
8 3558
0x21x20 Monteras under bänkskiva 8. The2door for an integrated
1 dishwasher is fitted with a
9 3895
otten 323x323x19 Under vägghörnhyllor pre-drilled framing strip, which2 is screwed into place on the
otten 599x599x19 Under hörnmodul diagonal 2
otten 1238x323x19 Under väggskåp door from underneath (drill a 2 mm pilot hole in the door). It 10 3861
otten 2457x323x19 Under väggskåp
may be necessary to make recesses in the plinth.
otten 460x394x19 Under
11
avslutningshylla hörnmodul

2
11
11
3561
3562
9. For a free-standing fridge/freezer, fit a decorative side 11
11
3563
3564

Passbit 9 19 mm between two fridge/freezers the whole way down to 11 3570

the floor
Dekorsida NB:

10. Wall cabinet corner model diagonal does not work with only
a framing strip. Use a filler panel, 20 mm before fitting the
framing strip.
11. A stove cabinet in a corner does not work with only a
Dekorsida
framing strip. Use a filler panel, 50 mm before fitting the
At wall framing strip.
12. A fan shelf does not work with a framing strip due to the
shelf’s binding screws, which are only designed for a
thickness of 16 mm.
32
6 Installation of details
6.2 ELEVATED WASHING MACHINE/TUMBLE DRYER
The articles included in the module are shown below.

4
4
8
8

10
10
2 2

7 7 Luftspalt
Luftspalt

66
3
3
5
1 5
1

INSTALLATION

• For double elevated machines, fit no. 5 decorative side 288x600x16 with art. no. 357520 on
drawer module no. 3 art. no. 102460X H=288 and W=600 mm, where the fully extending drawer
is removed before installation begins, and then the other drawer module against the decorative
side. Use clamps and screw using the supplied connection screws, art. no. 39611. Start with
point two for a single elevated machine.

• Supporting leg no. 1 with art. no. 39238 must be fitted 50 mm from the front and back edges
under the outer side of the drawer module so that the side rests on the supporting leg. Then fit
the two centre supporting legs under decorative side no. 5 (omitted for single elevated machine).

• Then fit the no. 2 decorative sides 1188x600x16 art. no. 357521 from the underside of the
drawer module and up to each outer side of the drawer modules. Use clamps where needed
and screw using the supplied connection screws, art. no. 39611 from inside the drawer modules.

• Fix two angle braces no. 10 art. no. 39614 to each decorative side in order to fit the upper
counter top, 50 mm from the front and back edges, and fit counter top 1268/652x610x30 no. 4.
Centre the counter top over the unit so that the overhang is the same on both sides.

• Screw the drawer modules into the wall with two screws per cabinet (screws are not included in
Vedum’s delivery) through the nailing batten. Do not forget to seal with silicone (not included in
Vedum’s delivery) in the screw holes where required.

• Check that the counter top is straight and fit bracket no. 8, 530x45x45 with art. no. 39232
(screws not included in Vedum’s delivery for wall fastening) in the centre against the wall so 39333 Securing strip for washing
that the counter top is supported from underneath (omitted for single elevated machine). machine/tumble dryer

• Fit counter top no. 6 with art. no. 3723,1214x600x30 mm 599x600x30 mm for single elevated
machine) above the drawer modules with connection screws through the top of the drawer
modules and into the counter top.

• Fit securing strips no. 7 with art. no. 39333 in front of the machines’ legs with screws 39116
TFX4x16 (4 pcs per strip) so that the machines cannot move outwards, 16 mm from the front
edge of the counter top.

• Install the machines there. Any recesses for water/drainage must be made on site in the bottom
or on the side.

33
6 Installation of details
6.3 ALUMINIUM LEG FRAME, STEEL SUPPORTING LEGS

THE LEG FRAME CONSISTS OF:

1. Aluminium profile 38x38 mm. The aluminium profile is supplied ready-cut to various lengths, adjusted for the cabinets. Also available in a colour version.
2. Legs with two slots for the outside corner. 40x40 mm. Available in heights of 150 and 280 mm.
3. Legs with three slots for fitting an intermediate aluminium profile. 40x40 mm. Available in heights of 150 and 280 mm.
4. Covers for legs.
5. Mounting screws with washers.
6. Bracket

Recommended spacing between legs is max. 1000 mm. Suitable positioning of legs is either at the joint between two cabinets or centrally under a
cabinet. (For example, if you have three 600 cabinets, you can either have one leg at each joint or one leg centrally under the centre cabinet.)
For all free-standing cabinets with drawers and shallow free-standing cabinets (430 or 302 mm deep), the back legs must be fixed to the ground with
brackets to eliminate the risk of tipping. Cabinets standing against a wall must be fastened into the wall using the cabinet’s nailing batten.

A Assemble the leg frame.


B Position the frame where you intend to install it. Adjust the legs so that the frame is completely level. Adjustment can be done either with
a flathead screwdriver through the leg or by screwing the adjustable foot by hand.
C Fix the cover in place on the leg.
D For free-standing positioning, screw the back legs into the floor using the bracket.
E Place the cabinets into the frame and screw them together with connection screws.
F Drill pilot holes into the bottom of the cabinet and aluminium profile using a 2.5 mm drill.
G Screw the cabinets into the frame using connection screws.
70

STEEL SUPPORTING LEGS FOR FREE-STANDING CABINET OR KITCHEN ISLAND


Steel supporting legs, article no. 39259 or 39245. For free positioning under a
cabinet, however, 70 mm C-C from the front edge of the frame is recommended.

39245
70

39259

34
3

WOOD AND
GLASS
6 Installation of details SHELVING KALABRONE 3
SYSTEMS

6.4 WALL SHELVES WOOD AND


KALABRONE
GLASS
KALABRONE
It is the responsability of the customer:
Recommended fixing countersunk SHELVING - to ensure that the wall is of a suitable quality to hold the shelf fixing in place.
screw type - head Ø 5 mm max. SYSTEMS
KALABRONE is the new- to usesupport
shelf the proper
for hardware fittings
free-standing according
shelves to the
created byconstruction
Italiana of the wall.
Ferramenta
WALL SHELVES with hidden spear fittings Srl. Boasting
39005 fitted Fora more
captivating
with accompanying specificdesign, it perfectly
information, pleasemeets
refer tothe
theactual marketsection at the end of the catalogue.
WARNINGS
demands.
bracket,
SHELFdrill Ø4 mm. Where requiredItADJUSTMENT
use plugs; drill
is suitable pilot holes
for shelves fromØ8 mm.
8 to 30 mm thick. Its solid structure guarantees a
LOCKING AND INCLINATION
KALABRONE
Measure on the wall where the shelfcapacity
will be loading
attached;of 25
fit kg
theforbrackets. 320320
each support with a shelf MAX mm deep.

Adjust the gradient with the small screws.


KALABRONE Push
is the in
KALABRONE the
new shelf.
comes
shelf with 2 adjustments:
support for free-standing shelves created by Italiana 8-30 mm
Ferramenta- Vertical: throughathe
Srl. Boasting oval holedesign,
captivating positioned on the upper
it perfectly meetsbracket
the actual market
WOOD AND demands. - Inclination: through an adjustable screw positioned on the main support
Max. load with two shelf braces including shelf is 9 kg. Vertical and side-
It is suitable for shelves from 8 to 30 mm thick. Its solid structure guarantees a
ways adjustmentGLASS
each ± 4 mm
SHELVING KALABRONE
capacity The softofelement
loading 25 kg formade
each of engineering
support plastic
with a shelf positioned
320 mm deep.on the upper bracket 25 kg for each shelf support
for shelf 320 mm deep

3 MAX
guarantees a perfect adhesion to the shelf, thus a voiding that the shelf is accidentally
SYSTEMS KALABRONE removed.
comes with 2 adjustments: 8-30 mm mm

- Vertical: through the oval hole positioned on the upper bracket


- Inclination: through an adjustable screw positioned on the main support REGISTERED DESIGN

KALABRONE The soft element made of engineering plastic positioned on the upper bracket 25 kg for each shelf support
guarantees a perfect adhesion to the shelf, thus a voiding that the shelf is accidentally
cross PH2
for shelf 320 mm deep
INSTALLATION AND ADJUSTMENTS
removed. screwdriver
KALABRONE is the new shelf support for free-standing shelves created by Italiana
WOOD PANEL SOLID AND PLASTERBOARD WALLS BRACKET ALIGNMENT
Ferramenta Srl. Boasting a captivating design, it perfectly meets the actual market
demands. Inclination adjustment REGISTERED DESIGN
It is SHELVES
WALL suitable WITH
for shelves from 8BRACES
STEEL SHELF to 30 mm
39009thick. Its solid structure guarantees a
capacity loading of 25 kg for each support with a shelf 320 mm deep. 3
The
INSTALLATION AND ADJUSTMENTS load in kg per
COMBINATION shelf LOAD
SHELF brace is
ANDrelative
SHELFto the depth
DEPTH of the
KALABRONE comes with 2WOOD adjustments: 8-30 mm mm

-cross
Vertical:
PANEL shelf
(The fiingures
mm. Max. load
refer to perAND
SOLID
1 shelf shelf brace: 25 kg. WALLS
PLASTERBOARD
support)
BRACKET ALIGNMENT
PZ2 through the oval hole positioned on the upper bracket
-screwdriver
Inclination: through an adjustable screw positioned on the main support
50
shelf locking 3
The soft element made of engineering plastic positioned on the upper bracket 25 kg for each shelf support
3 mm deep
for shelf 320
guarantees a perfect adhesion to the shelf, thus a voiding that the shelf is accidentally
removed. 37,5

It is the responsability of the customer:


KG

Recommended fixing countersunk REGISTERED DESIGN


INkg

- to ensure that the wall is of a suitable quality to hold the shelf fixing in place.
screw type - head Ø 5 mm max. 25 - to use the proper hardware fittings according to3the construction of the wall.
320 MAX
LOADin
Load

For more specific information, please refer to the WARNINGS section at the end of the catalogue.
INSTALLATION AND ADJUSTMENTS 160 240 320
+ shelf weight = 25 kg MAX
SHELF LOCKING AND INCLINATION ADJUSTMENT
WOOD PANEL Depth
SOLID ANDDEPTH of
IN shelf
MM inWALLS
PLASTERBOARD mm BRACKET ALIGNMENT 320 MAX for each shelf support
It is the responsability of the customer: www.italianaferramenta.com
Recommended fixing countersunk - to ensure that the wall is of a suitable quality to hold the shelf fixing in place.
screw type - head Ø 5 mm max. - to use the proper hardware fittings according to the construction of the wall.
For more specific information, please refer to the WARNINGS section at the end of the catalogue.
3
SHELF LOCKING AND INCLINATION ADJUSTMENT

3 MAX
320 MAX

cross PH2
screwdriver 3 MAX

It is the responsability of the customer: Inclination adjustment


The shelf braces
Recommended should
fixing be
countersunk - to ensure that the wall is of a suitable quality to hold the shelf fixing in place.
screw type - head Ø 5 mm max. - to use the proper hardware fi ttings according to the construction of the wall.
screwed to a suitable wall.
For more specific information, please refer to the WARNINGS section at the end of the catalogue.
Screws are not included; the COMBINATION SHELF LOAD AND SHELF DEPTH
cross PH2
recommended
SHELF LOCKING type
ANDofINCLINATION
screw ADJUSTMENT
cross PZ2
(The figures refer to 1 shelf support) screwdriver
320 MAX
is countersunk head Ø 5 mm. screwdriver
50
shelf locking Inclination adjustment
Make sure the shelf brackets are
Locking the shelf into the shelf bracket Adjustment of the shelf gradient.
positioned on a horizontal line. 37,5
COMBINATION SHELF LOAD AND SHELF DEPTH
LOAD IN KG

(The figures refer to 1 shelf support)


3 MAX

cross PZ2 25
screwdriver 320 MAX
WARDROBE SHELVES
shelf locking
50 295
The recommended spacing between the consoles is max. 160 240 320
+ shelf weight = 25 kg MAX
DEPTH IN MM for each shelf support
600 mm. 37,5
www.italianaferramen
cross PH2
LOAD IN KG

screwdriver
Max. load per console: 10 kg. 25
320 MAX
220

Inclination adjustment
160 240 320
+ shelf weight = 25 kg MAX
DEPTH IN MM for each shelf support
www.italianaferramenta.com
COMBINATION SHELF LOAD AND SHELF DEPTH
(The figures refer to 1 shelf support)
cross PZ2
screwdriver
50
shelf locking

37,5
LOAD IN KG

25
35
320 MAX

160 240 320


+ shelf weight = 25 kg MAX
6 Installation of details
6.5 HANDLES AND KNOBS

We have a wide range of knobs and handles in different designs and lengths. There are many
options for individual positioning, and different handles can also be combined. However, we
recommend positioning according to the drawing below. The handles can be fitted vertically
or horizontally on doors. On drawer fronts, horizontal fitting is always recommended. We
recommend fitting handles on tall cabinet doors at the central point of the cabinet’s height.
Drill with a 5 mm drill; use a counterstay to avoid chipping.

NB: on corner base cabinets 900x900 mm, the handle screws must be countersunk into the
doors.

To make this easier, use our drilling templates when drilling.


Art. no. 30999 (for handles up to 192 C-C) and 30998 (for all handles), including detailed
instructions for handles and door dampers.

RECOMMENDATIONS BY DOOR MODEL: RECOMMENDATIONS BY DOOR MODEL:


30-30 40-40
Doors with 60 mm frame. Flat doors and doors with 80 mm frame.

40
30

30 40 Ø5
Ø5 DOORS

= = = =

DRAWER FRONTS
30 Ø5 40 Ø5

36
6 Installation of details
6.6 DOOR DAMPERS

SOFT-CLOSE 39331
Not suitable for 170° and rebated hinge or for cabinets with a width of 100 mm. The Soft-Close packaging includes more detailed instructions.

1 2

3 4

SOFT CLOSE 39017

FOR 170° HINGES

6.7 MAGNETIC LOCK FOR JENNY/INGRID SCREEN CABINET

Fit the magnetic lock to the screen cabinet with the Jenny/Ingrid door so that
the door closes properly. Start by screwing the magnetic lock into place in the
frame, approximately 100 mm down from the partition strip and 22 mm in. Place
the magnetic plate on the magnet and close the door to measure the placement of
the magnetic plate on the cabinet door. See image.

37
DATUM

2014-06-17
ART NR

39318
MONTERING

6 Installation of details
SIDA Titusoft
UTGÅVA Scanna QR-koden med din smart-
1 (2) 1 phone och se instruktionsfilm.
MONTERING
6.8 DAMPERS FOR STANDARD DRAWERS
DATUM

2014-06-17 39318
DÄMPARE STANDARDL
for metal drawers
ART NR
http://youtu.be/QpIq8uKGbng

Titusoft
Scanna QR-koden med din smart- 1
phone och se instruktionsfilm.
for metal drawers
http://youtu.be/QpIq8uKGbng
1

DAMPER, STANDARD DRAWER 39318


SIDA UTGÅVA
Damper for silent closing of standard drawers. Easy to retrofit 1
in the
1 (2) 1
ONTERING DÄMPARE STANDARDLÅDA
1 2 2
MONTERING DÄMPARE STANDARDL
cabinet frame. One damper per drawer

NTERING
MONTERING DÄMPARE
DÄMPARESTANDARDLÅDA
STANDARDLÅDA
DATUM ART NR

2014-06-17 39318 1

Titusoft
Scanna QR-koden med din smart-

phone och1 se instruktionsfilm.
2 2
for metal drawers
http://youtu.be/QpIq8uKGbng


1  
1


1
1


1 1 2 2 2 3
2

     
       

MonteringDämpareStandardlåda39318.indd 1

 

MonteringDämpareStandardlåda39318.indd 1

4   5 
     

2014-08-27 13:48:
MonteringDämpareStandardlåda39318.indd 1
2014-08-27 13:48:37
2014-08-

38
  

6 Installation of details

  

 
SIDA UTGÅVA

2 (2) 1
DATUM ART NR MONTERING DÄMPARE STANDA
2014-06-17 39318

2014-08-27 13:48:37

 

2014-08-27 13:48:37

 7

8 9 Instruk
funge

Instruc
  applic

39
6 Installation of details
6.9 PUSH FUNCTION FOR DOORS (HANDLE-FREE)

INSTALLATION WITH ADAPTER HOUSING


INSTALLING PUSH OPENER WITH ADAPTER ART. NO. 39043

FITTING 43GUIDE
(52)*
K PUSH
19
THE LONG WITH BUFFER
* When installing together with rebated doors,
the measurement is changed to 52 mm.
* Dimensions in mm

12

INSTALLATION WITH ADAPTER HOUSING

43 (52)* 19

Install as close to the pressure point (where you will


DETAILS & ADJUSTMENT
press to open) as possible. Can be installed on the top,
bottom or side.
NB: not suitable for installing in base cabinets with
12

double doors, cabinets with flap hinges or base cabinets


Close position Open position smaller than 200 mm. Not suitable forAdjustment to align
installing in fan
doors
shelves with doors, where article number 39072 push
FITTING GUIDE K PUSH THEforLONG
opening WITH
fan shelf should BUFFER
be used.
* Dimensions in mm

Tryck
to open

1,8 min 41,5 min


0÷3
DETAILS & ADJUSTMENT

INSTALLATION WITH ADAPTER HOUSING


Foglio 062
ADJUSTMENT
Close position Open position Adjustment to align
43 (52)* 19
CLOSED OPEN doors

Tryckto
Press
to open
open
12

1,8 min 41,5 min Adjust to fit the doors.


0÷3

Foglio 062

40 DETAILS & ADJUSTMENT


6 Installation of details
6.10 FULLY EXTENDING DRAWERS

Scan the QR code with your smartphone/tablet and see our instruction films at www.vedum.se/kok/kok/instruktionsfilmer

REMOVING AND REPLACING THE DRAWER

Remove the drawer by pulling it out at a con- To install the drawer there, place it Push the drawer in fully so that it
stant high speed. When you reach the end of on the extended runners. locks into place automatically.
the runner, gently lift upwards/outwards so
that the drawer comes away from the runner.

ADJUST THE FRONT

On drawers with railings, adjust the gra-


SIDE ADJUSTMENT HEIGHT ADJUSTMENT dient of the drawer front by screwing in
Turn screw A. Only the right-hand Loosen screw B on both sides. the railing. Side and height adjust­ment
side needs to be adjusted due to Adjust the front and tighten are carried out in the same way as for
Montageanleitung Maße für Zuschnitt Einlage
Montageanleitung Maße für
NL GLZuschnitt Einlage
integrated side adjustment.
Montageanleitung Maße für Zuschnitt Einlage
Variowing
the screws again. Cutting instructions
Variowing 60 - 0,5
Nennlänge Cutting instructions
Glaslänge drawers withoutNennlänge
railings
NL A-B.GL
Glaslänge
in mm ± 0, 5 mm 60 - 0,5
Montageanleitung
MountingNLinstruction
Maße für
GLZuschnitt Einlage
Mounting in mm ± 0, 5 mm
Variowing Cutting instructions Nennlänge Glaslänge NL instructionGL
Variowing 60 -Variowing
0,5 Cutting instructions Nennlänge Glaslänge 350 315 350 315
Mounting instruction in mm ± 0, 5 mm Variowing
60 - 0,5
Mounting instruction in mm ± 0, 5 mm 400 365 400 365
Variowing 350 315
Variowing GL = Glaslänge 350 315 450 415
400 / lenght 365
glass GL = Glaslänge / lenght glass 450 415
NL = Nennlänge 0,5 400 365 500 465
GL = Glaslänge / lenght glass 450 der Führung 415 NL =35±Nennlänge der Führung

0,5 500 465
Nominal lenght of runner L - Nominal L -3
REMOVING AND REPLACING THE DRAWER FRONT
NL = Nennlänge der Führung GL = ±Glaslänge
NL L =
0,5 / lenght glass
-35 Nennlänge der Führung 550
500 465
0,5 GL
=N
450 lenght of415
500
runner 550
465 600
515
565 GL
=N
550 515
Nominal lenght of runner 515 ± 0,1 5± 600 565
=N Nominal lenght of runner
4
L -3 4 ± 0,1
GL 600 565 =N
550 515 650 615 650 615
4 ± 0,1 G L
600 565
650
4 ± 0,1 615
Hinweis: Please
Hinweis:note: 650 615 Please note:
Alle Kanten müssen gefast werden (ca. 0,7 mm x 45˚). All edges
Alle Kanten must be chamfered
müssen (approximately
gefast werden (ca. 0,7 mm0.7x x45˚).
45˚). All edges must be chamfered (approximately 0.7 x 45˚).
Hinweis: Please note:
Hinweis: Wir empfehlen ESG (Einscheiben-Sicherheits-Glas) Please note: und ver - We
Wirrecommend
empfehlen ESG single pane safety glass and refer to
(Einscheiben-Sicherheits-Glas) und ver - We recommend single pane safety glass and refer to
Alle Kanten müssen gefast werden (ca. 0,7 mm x 45˚). All edges must be chamfered (approximately 0.7 x 45˚).
Wir empfehlen ESG (Einscheiben-Sicherheits-Glas) und ver - Allerecommend
We Kanten müssen
single weisen
gefast auf nationale
panewerden
safety (ca. 0,7
glass and und
mm xinternationale
refer45˚).
to Sicherheitsnormen
All edges must be chamfered national
weisen andnationale
international
(approximately
auf 0.7 safety standards.
undx internationale
45˚). Sicherheitsnormen national and international safety standards.
Montageanleitung Maße für Zuschnitt
weisen auf nationale und internationale Sicherheitsnormen
Einlage
Wir empfehlen ESG Montageanleitung
(Einscheiben-Sicherheits-Glas)
national and international safety standards. und ver - Maße
We für
recommend Zuschnitt Einlage
single pane safety glass and refer to
NL GL NL GL
Variowing Cutting instructions weisen auf nationale und internationale
Variowing Nennlänge Sicherheitsnormen
Glaslänge nationalinstructions
Cutting and international safety standards.
Nennlänge Glaslänge
Mounting instruction
60 - 0,5
in mm
Mounting instruction ± 0, 5 mm 60 - 0,5
in mm ± 0, 5 mm The drawer front is
Variowing Variowing 350 315 350 315
400 365 400 365 pressed back and
450/ lenght glass
415
GL = Glaslänge / lenght glass
NL = Nennlänge der Führung
Loosen screw C with
±0
,5
GL = Glaslänge
500 der Führung465
NL = Nennlänge 0,5 Remove the
450
500
415
465 locked in place
5 5±
Nominal lenght of runner L -3 Nominal550
lenght of runner
515 L -3
Pozi
GL
= N screwdriver #2.
600 565 ± 0,1 GL
=N
drawer front.
550
600
515
565 automatically.
4 ± 0,1 4
650 615 650 615

Hinweis: Please note: Hinweis: Please note:


Alle Kanten müssen gefast werden (ca. 0,7 mm x 45˚). Alle Kanten
All edges must be chamfered müssen gefast0.7
(approximately werden
x 45˚).(ca. 0,7 mm x 45˚). All edges must be chamfered (approximately 0.7 x 45˚).
FITTING COVERING SIDES
Wir empfehlen ESG (Einscheiben-Sicherheits-Glas) und ver -
weisen auf nationale und internationale Sicherheitsnormen
We recommend single Wirpane
empfehlen
safety ESG
weisensafety
national and international
glass(Einscheiben-Sicherheits-Glas)
auf nationale
and refer to und ver -
und internationale Sicherheitsnormen
standards.
DISASSEMBLING COVERING SIDES
We recommend single pane safety glass and refer to
national and international safety standards.

41
• Release the front by turning in the
direction of the arrow
• Remove front

6 Installation of details
6.11 DOORS AND Fitting
STANDARD DRAWERS
the front with Integra Slide-on

INSTALLING THE DOOR. Connect the fitted hinge parts so that the door fits ADJUSTING DOORS.
into place. Loosen the screws and adjust vertically so that the doors line up Loosen the front screw and adjust sideways. Loosen the back screw and
• Insert
with each other. To disassemble front
the door, use the clips at the back. adjust depthwise.
• Fix front with fixing screw

Removing the front with Integra Slide-on

• Release fixing screw


• Remove front
ROLLER SYSTEMS
INTEGRA TOP
TECHNICAL INFORMATION

ormation. ADJUSTMENTS
Eccentric height adjustment
INSTALLING FRONTS ON STANDARD DRAWERS.
Integra Click-on
ADJUSTING FRONTS ON STANDARD DRAWERS.
ROLLER
Integra SYSTEMS
Click-on and Slide-on are supplied with
factory setting
INTEGRA at zero
TOPheight position. This means
that the drawer can be adjusted upwards ROLLER
and SYSTEMS
TECHNICAL INFORMATION 2
downwards. Click INTEGRA TOP 3
TECHNICAL INFORMATION
Should adjustment be necessary after assembly:
rmation.
• Release fixing screw
1

1
• Operate the adjustment cam
• Re-tighten fixing screw
ROLLER SYSTEMS
VERTICAL ADJUSTMENT of the drawer
Click INTEGRA
1 Fixing TOP
screw front
TECHNICAL INFORMATION
2 Eccentric height adjuster
Loosen Click
(cam)
locking screw 1.
Adjust with adjusting screw 2.
3 Removing the front Fasten the door again with locking

2
screw 1.

1
1
SIDEWAYS ADJUSTMENT – loosen the
DISASSEMBLING FRONTS ON STANDARD DRAWERS.
screws fastening the front fittings
into the drawer front a little. Adjust
Click the front and tighten the screws.

2 3
On drawers with railings, adjust the gradient of the drawer front by screwing
in the railing.

05-2011
1
All dimensions in millimetres. Subject to changes 2 T

3 4
2 3
42
5
6 Installation of details
6.12 ADJUSTING TOP-HUNG DOORS

DOOR WITH OUTWARD OVERHANG

BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2

BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2

± 2 mm

± 2 mm

± 2 mm

43
7
6 Installation of details
DOOR WITH OUTWARD OVERHANG

BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2
max. Ø 6 x 14 mm

BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2
max. Ø 6 x 14 mm

± 2 mm

± 2 mm

± 2 mm

Demontage / Removal / Démontage / Smontaggio / Desmontaje


8 DISASSEMBLING DOORS WITH OUTWARD OVERHANG
1 2

44
Warnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia /
6 Installation of details
6.12 CONT. ADJUSTMENT OF OVERHANGING
DOORS
7 8

click

DOOR WITH OVERHANG ABOVE

BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2
max. Ø 6 x 14 mm

BIT – PZ2/PH2
Blum BIT-PZ KS2
max. Ø 6 x 14 mm

10 11

± 2 mm ± 2 mm ± 2 mm

45
6 Installation of details A
Demontage / Removal / Démontage / Smontaggio / Desmontaje P
DISASSEMBLING A DOOR WITH OVERHANG ABOVE
1 2

3
Warnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia /

Verletzungsgefahr durch hochspringendes Hebelpaket!


Risk of injury by spring-loaded lever assembly!
Risque de blessure en cas de relevage brusque du pack
de bras !
Pericolo di lesioni a causa del possibile scatto verso l’alto
della pacchetto leve!
Peligro de lesiones por salto del brazo.
アーム部分が跳ね上がるとケガをする危険があります

Hebelpaket nicht nach unten drücken, sondern entfernen.


Do not push lever assembly down without door attached
but remove.
Ne pas pousser le pack de bras vers le bas, mais le retirer.
Non spingere verso il basso il pacchetto leve,
altrimenti rimuoverlo.
No apretar el brazo hacia abajo, si no retirarlo. F
アーム部分は下に向けて押さえずに外してください。 H
K

4 5
S

Julius Blum GmbH


Beschlägefabrik
A 6973 Höchst, Austria
Tel.: +43 5578 705-0
Fax: +43 5578 705-44
E-Mail: info@blum.com
www.blum.com

Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical changes without notice / Modifications techniques réservées /
Con riserva di modifiche tecniche e del programma di produzione / Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso BAU0012125870 IDX: 01 IDNR: 820.912.0 MA-269/2ML 04.09

46
Montageanleitung für Kindersicherung
Montageanleitung für Kindersicherung Mounting instruction for child safety lock
Mounting instruction for child safety lock
Montageanleitung für Kindersicherung
6 Installation of details Hinweis: die Kindersicherung wird rechts am Schubkastenboden
Mounting instruction for child safety lock
Note: child safety lock has to be mounted on the right side (draw
Hinweis: die Kindersicherung wird rechts am Schubkastenboden montiert!
Note: child safety lock has to be mounted on the right side (drawer bottom)!
6.13 CHILD-PROOF LOCKS ON Hinweis: FULLYdieEXTENDING
Kindersicherung wird DRAWERS
rechts am Schubkastenboden
1.Montage des Anschlags anmontiert!
der Korpusschiene / Mounting the
Note: child safety lock has to be
1.Montage des Anschlags an der Korpusschiene / Mounting the safety stop to the cabinet mounted on
member the right side (drawer bottom)!
Achtung:
1.Montage des Anschlags an der KorpusschieneAnschlag muss lagerichtig
/ Mounting the sein,
safetys. stop
Abb. to the cabinet member
Achtung:
Anschlag am vorderen Montagewinkel der
Anschlag muss lagerichtig sein, s. Abb.
Achtung: rechten Dynamic XP Korpusschiene einschie-
Anschlag am vorderen Montagewinkel der
Anschlag muss lagerichtig sein, s. ben bis dieser hörbar einrastet.
Abb.
rechten Dynamic XP Korpusschiene einschie-
ben bis dieser hörbar einrastet. Anschlag am vorderen Montagewinkel der
rechten Dynamic XP Korpusschiene einschie- Attention:
ben bis dieser hörbar einrastet. Safety stop has to be inserted as shown.
Attention:
Insert safety stop at the front mounting
Safety stop has to be inserted as shown.
Attention: bracket of the right Dynamic XP cabinet
Insert safety stop at the front mounting
Safety stop has to be inserted as member until you hear that the safety stop
shown.
bracket of the right Dynamic XP cabinet
Insert safety stop at the front mounting has securely snapped into place.
member until you hear that the safety stop
has securely snapped into place. bracket of the right Dynamic XP cabinet
member until you hear that the safety stop
has securely snapped into place.

2. Montage der Kindersicherung


Mounting of child safety lock on the
2. Montage der Kindersicherung
drawer
1. Begin by fitting the safety stop in the right-hand front edge of the frame runner in the cabinet according side
to the image. 3. Funktion der
sicherung Mounting of child safety lock on the
drawer side 2. Montage der Kindersicherung
3. Funktion der Kindersicherung / Function of the child safety lock
d safety lock Mounting of child safety lock on the
drawer side 3. Funktion der Kindersicherung / Function of the ch
ts am Schubkastenboden montiert! Låsanordning
ed on the right side (drawer bottom)!
Låsanordnin
sschiene / Mounting the safety stop to the cabinet member

der
schie- Aktiverad
Lådbotten
Aktiverad (på) Avaktiverad (av)
Lådbotten
Aktiverad (på)
Lådbotten
n.
g Kindersicherung vorne an der Blende anle- Kindersicherun
t gen und mit Senkkopfschraube 4 x 20 mm Hintere Stellun
top Kindersicherung vorne an der Blende anle- Kindersicherung in Funktion: Kindersicherung außer Funktion:
am Schubkastenboden anschrauben.
gen und mit Senkkopfschraube 4 x 20 mm Hintere Stellung des Arretierschiebers Vordere Stellung des Arretierschiebers
Kindersicherung vorne an der Blende anle- Kindersicherung in Funktion: Child safety Kin
loc
am Schubkastenboden anschrauben.
2. Screw the child-proof lock in place under the drawer gen und
in the mit Senkkopfschraube
right-hand 4 x Push
20 mm child safety lock
Hintere against
Stellung the
des drawer Back
Arretierschiebers
front edge (the same side as the Child safety lock disengaged: positionVoo
Child safety lock activated:
am Schubkastenboden anschrauben. front and secure with 4 x 20 mm flat head
Pushsafety
childstop
safety lock
in the against
runner) the drawer
according Back
to the image, with position
a 4x20 mm of lockingscrew.
countersunk device Front position of locking device
screws to theChild
drawer bottom.
safety lock activated: Ch
front and secure with 4 x 20 mm flat head
screws to the drawer bottom. Push child safety lock against the drawer Back position of locking device Fro
front and secure with 4 x 20 mm flat head
screws to the drawer bottom.
3. Funktion der Kindersicherung / Function of the child safety lock 4. Öffnen des Schubkastens bei aktivierter Kindersicherung / Op
4. Öffnen des Schubkastens bei aktivierter Kindersicherung / Opening the drawer with child safety lock activated

4. Öffnen des Schubkastens bei aktivierter Kindersicherung / Opening the drawer with child safety loc
Låsanordning

Aktiverad (på) Avaktiverad (av)


Schubkasten etwas öffnen. Hebel an die Blende ziehen und dann den
Schubkasten vollständig ausziehen.
Schubkasten etwas öffnen. Hebel
Open drawer slightly. Then, pull lever to the drawerSchubkasten vollständig
front and open the ausziehe
nle- Kindersicherung in Funktion:
With a locking device, Kindersicherung
the child-proof lock can be activated drawer
außer
or deactivated (see completely.
Funktion:
image). To use the child-proof lock, open the drawer a little and pull the lock.
Open drawer slightly. Then, pull le
mm Hintere Stellung des Arretierschiebers Vordere Stellung des Arretierschiebers
drawer completely.52367
Child safety lock activated: Child safety lock disengaged: 47
er Back position of locking device Front position of locking device
ad
BARNSPÄRR TILL LÅDOR
Varje barnspärr 39312 består av:
1 st spärr (A)

6 Installation of details
Varje barnspärr 39312 består av:
1 st låsbleck (B)
1 st bricka till låsbleck (C)
4 st skruv 3,5x15 mm (D)
1 st spärr (A) A B
PÄRR 6.14 CHILD-PROOF LOCKS ON STANDARD DRAWERS
TILL LÅDOR
1 st låsbleck (B)
1 st bricka till låsbleck (C) BARNSPÄRR TILL LÅDOR
4 st skruv 3,5x15 mm (D) Montering av spärren 39312 i övre lådfronten
A B C D
(Standard- och Innotechlåda)

Varje barnspärr 39312 består av: 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten
Montering av spärren 39312 i övre lådfronten enligt mått nedan. Skruva fast spärren (A). Fa cklist
1 st spärr (A)
(Standard-
1 st låsbleck (B)Innotechlåda)
och Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.

1 st bricka till låsbleck (C) 43 17 L


B 1. Förborra två3,5x15
4 st skruv hål Ø2 mm
mminvändigt
(D)
C i lådfronten D O BS ! Bricka
enligt mått nedan. Skruva fast spärren (A). A Fa cklist B C D

30
Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.

43 17
Ø2 mm Djup 3 mm (2x) Lå sblec k
Montering av spärren 39312 i övre lådfronten Lådfront
(Standard- och Innotechlåda)
30

O BS !2. Br icka två hål Ø2x3 mm i facklisten enligt mått nedan.


Förborra
t Ø2 mm Djup 3 mm (2x)
1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. O BS ! Bricka
Lådfront
enligt mått nedan. Skruva fast spärren (A). Fa cklistAnvänd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar. Spärr
Använd medskickade Ø3,5x15 mmkskruvar.
Lå sb lec
2. Förborra
43 två hål17 Ø2x3 mm i facklisten enligt mått nedan.
Facklist
22 Lå sblec k
27

10
Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. Utv. skåp Lå dfront
Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar.
Inv. skåp
30

Facklist Ø2 mm Djup 3 mm (2x) Ø2 Djup 3 mm (2x)


Sp22ärr 27
10

Lådfront
Utv. skåp Sida Spärr
Inv. skåp
2. Förborra två hål Ø2x3 mmLå dfront enligt mått nedan.
i facklisten
Ø2 Djup
Skruva fast 3 mm (2x)
låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. Montering av spärren i övriga Lå dfront Montering av spärren
Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar.
Sida Innotech-lådfronter lådfronter.
Facklist 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan.
22 27 1. Förborra två hål Ø2 mm invän
10

MonteringUtv.
avskåp
spärren i övriga Montering
Skruva fast spärren av spärren
(A). Använd medskickade i övriga
Ø3,5x15 mm skruvar.
Skruva fast spärren (A). Använ
Innotech-lådfronter
Inv. skåp lådfronter.
2. Utgå från lådfrontens överkant och märk ut och förborra två hål Ø2 mm i skåpets
2. Utgå från andra hålet i lådsken
högersida. Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i sidan.
Ø2 Djup 3 mm (2x) (C/C 22 mm) i skåpets högers
1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan. Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar.
1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan Skruva fast låsblecket (B) gen
Sida
Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar. Använd medskickade Ø3,5 x1
Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
2. Utgå från lådfrontens överkant och märk ut och förborra två hål Ø2 mm i skåpets 30
Montering avfastspärren i övriga 2. Ø2
Utgå från andra hålet i lådskenan och märk
Djup 3 mm (2x) 15
Sida två hål Ø2 mm
ut och förborra 30
7

högersida. Skruva låsblecket(B) och brickan(C) i sidan.


Montering av spärren i övriga Montering av spärren
(C/C 22 mm) i skåpets i övriga
högersida.
7

Ø2 Djup 3 m

7
lådfronter.
Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar.
29

Skruva fast låsblecket (B) genom lådskenan i sidan.


Innotech-lådfronter lådfronter.

29
22
125

Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. Ø2 Djup 3 mm (2x)


1.1. Förborra två
Förborra 30tvåhål
hålØ2
Ø2 mm
mminvändigt
invändigti ilådfronten
lådfrontenenligt
enligtmått
måttnedan
nedan. Lådfront 125 mm Sida
Sida 1. Förborra30två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan Lådfront 125
Skruva
Skruva fast
fast spärrenØ2(A).
DjupAnvänd
3 mm (2x) medskickade
medskickadeØ3,5x15
Ø3,5x15mm
mmskruvar.
15
7

spärren (A). Använd skruvar. 30


Bricka
Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
7

Ø2 Djup 3 mm (2x) 15
7

15 30
ets
29

37

2.2. Utgå
Utgå från
från andra hålet i överkant
lådfrontens lådskenanochochmärk
märkututochochförborra
förborratvå
tvåhål
hålØ2Ø2mm mmi skåpets
29

Ø2 Djup 3 mm (2x)
22
125

2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm
37

(C/C 22 mm)Skruva
i skåpets
fast högersida.
59

högersida. låsblecket(B) och brickan(C) i sidan. Ø2 Djup 3 mm


125

37
Ø2 Djup 3 mm (2x)
59
22

Skruva (C/C 22 mm) i skåpets högersida. Lådskena


Användfast låsblecket (B)
medskickade
LådfrontØ3,5
genom
x15 mmlådskenan
skruvar. i sidan.
184

22

125 mm Skruva fast låsblecket (B) genom lådskenan i sidan.


Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. Lådfront 125 mm Ø2 Djup 3 mm (2x)
30
Bricka
Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar.
15 Sida 30
a Lådfront 184 mm
37

30 30 15 Lådskena
Sida
Ø2 DjupØ2
3 mm Sida Bricka Lådfront 184
Djup(2x)
37

15
33mmmm(2x)
(2x) 30
77
59

Ø2 Djup 15
30 Ø2 Djup 3 mm (2x)
37
7

15
59

Ø2 Djup 3 mm (2x)
7

30
37

15
29
29

37
184

22

29

125184
125

22
125

22

59

Ø2 Djup 3 mm (2x)
Lådskena Ø2 Djup 3 mm (2x)
22

Ø2 Djup 3 mm (2x)
22

Lådskena
134
22

Lådfront
Lådfront 184125
mm mm
156

Lådfront 125 mm
Bricka Lådfront
Lådfront184
125 mm
mm Ø2 Djup 3 mm (2x)
282

30 30
30
22

Bricka Ø2 Djup 3 mm
15
15 15 Lådskena 3030
37

37
37

15
Ø2 Djup 3 mm Lådskena
Ø2Djup
Djup33mm
mm(2x)
(2x)
37

Ø2
37
59
59
59

Ø2 Djup 3 mm (2x) Ø2 Djup 3 mm (2x)


37
59

Lådfront 282 mm
184
184

22

134

Lådskena
22

15
Lådfront 282
156
22

282 184

Ø2Ø2 Djup
Djup 3 mm
3 mm (2x)(2x)
282

22

Ø2 Djup 3 mm (2x)
Lådfront184
Lådfront 184mm
mm
Lådfront 184 mm
22

Bricka
22

30 30
22

Ø2 Djup 3 mm 30
37

15
Lådfront 282 mm
37

Frånkoppling avLådfront
barnspärren
Ø2 Djup 3 mm
282 mm
156 59

Ø2 Djup 3 mm (2x)
134

15 Lådskena Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.
134

Lådskena
22

15
156

Ø2 Djup 3 mm (2x)
282

Ø2 Djup 3 mm (2x)
282

Ø2 Djup 3 mm (2x)
282
22

Frånkoppling av barnspärren
22

Lådfront282
Barnspärren
Lådfront 282kan
mm enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.
mm
Lådfront 282 mm 19

kopplad.
Frånkoppling av barnspärren 19
Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.
48
BARNSPÄRR TILL LÅDOR

6 Installation of details Varje barnspärr 39312 består av:


1 st spärr (A)
1 st låsbleck (B)
6.15 CHILD-PROOF LOCKS ON BASE 1 st bricka till låsbleck (C) BARNSPÄRR TILL LÅDOR
CABINETS 4 st skruv 3,5x15 mm (D)
A B C D

Montering av spärren 39312 i Varje


övrebarnspärr
lådfronten
39312 består av:
(Standard- och Innotechlåda) 1 st spärr (A)
1 st låsbleck (B)
1 st bricka till låsbleck (C)
1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten
4 st skruv 3,5x15 mm (D) ist
O BS ! Bri cka
enligt mått nedan. Skruva fast spärren (A). Fa ckl A B C
Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
k ! Bricka
lecBS
Lå sbO
43 17
Låsb
Montering av leck 39312 i övre lådfronten
spärren
Facklist (Standard- och Innotechlåda)
30

Ø2 mm Djup 3 mm (2x)
1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten
Lådfront enligt mått nedan. Skruva fast spärren (A). Fa cklist Spärr
Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
2. Förborra två hål Ø2x3 mm i facklisten enligt mått nedan. Lå sblec k
43
Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. 17
Lå dfront
Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar.

30
Spärr
Facklist
22 27 Ø2 mm Djup 3 mm (2x)
10

Utv. skåp
Lådfront Spärr
Inv. skåp
Ø2 Djup 3 mm (2x) 2. Förborra två hål Ø2x3 mm i facklisten enligt mått nedan.
Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) 55
17
i facklisten. Lå dfront
Sida Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar.

Facklist

28
Montering av spärren i övriga 22 Montering
27 av spärren i övriga
10
Utv. skåp
Innotech-lådfronter lådfronter. Ø2 mm Djup 3 mm (2x)
Inv. skåp
1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan.
Ø2 Djup 3 mm (2x) 1. Förborra två hål Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan
Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
Sida Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.
2. Utgå från lådfrontens överkant och märk ut och förborra två hål Ø2 mm i skåpets
2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och förborra två hål Ø2 mm
högersida. Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i sidan.
(C/C 22 mm) i skåpets högersida.
Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. Montering av spärren i övriga Skruva fast låsblecket (B) genom lådskenanMontering
i sidan. av spärren i övriga
Innotech-lådfronter Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar. lådfronter.
30 Sida
Sida
30
Ø2 Djup 3 mm (2x) 1. Förborra två hål15 Ø2 mm invändigt i lådfronten enligt mått nedan.
7

1. Förborra två hål15Ø2 mm invändigt i lådfronten enlig


7

Ø2 Djup 3 mm (2x)
7

Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.


29

Skruva fast spärren (A). Använd medskickade Ø3,5x


29
22
125

2. Utgå från lådfrontens överkant och märk ut och förborra två hål Ø2 mm i skåpets

125
Ø2 Djup 3 mm (2x)
2. Utgå från andra hålet i lådskenan och märk ut och f

22
Lådskena
högersida. Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i sidan.
Facklist
Lådfront 125 mm
X Användcabinet width
medskickade Ø3,5 length
x15 X
mm skruvar. Lådfront 125 mm
(C/C 22 mm) i skåpets högersida.
30 22 Skruva fast låsblecket (B) genom lådskenan i sidan.
Bricka
30
200 n/a
10

15
Använd medskickade Ø3,5 x15 mm skruvar.
37

15 Lådskena
Utv. skåp Ø2 Djup 3 mm (2x)
37
59

30 Ø2 Djup 3Sida
mm (2x)
37

300 26
59

Ø2 Djup 3 mm (2x) 15 30
7
184

22

Ø2 Djup 3 mm (2x)

7
184
29

400 32
Ø2 Djup 3 mm (2x)
Inv. skåp

22
29
22
125

125
Lådfront 184 mm Ø2 Djup 3 mm (2x)

Ø2 Djup 3 mm 30(2x)
Bricka500 Lådfront 125 mm 33 Lådfront 184 mm

22
30 Lådfront 125 mm
37

15
30
37

Sida
600 34 Bricka 15
Ø2 Djup 3 mm
30
37
59

Ø2 Djup 3 mm (2x)
Ø2 Djup 3 mm (2x)
37

Lucka
59

Ø2 Djup 3 mm Lådskena
(2x)
134

37
22

15
156

59
184

22

Ø2 Djup 3 mm (2x)
282

184
Ø2 Djup 3 mm (2x)
282

Ø2 Djup 3 mm (2x)
22

Lådfront 184 mm
1. Förborra två hål Ø2x3 mm i facklisten Bricka två hål Ø2x3 mm invändigt i luckanLådfront
Lådfront 282 mm me d mått enligt tabell. 2. Förborra . 184 mm
30
Lådfront 282 mm
Skruva fast låsblecket(B) och brickan(C) i facklisten. Skruva fast spärren (A).
30
37

15
37

Använd medskickade Ø3,5mmx15 mm skruvar. Använd medskickade Ø3,5x15 mm skruvar.


59

Ø2 Djup 3 mm (2x)
134
22

156

Ø2 Djup 3 mm (2x)
282

Ø2 Djup 3 mm (2x)
282

Frånkoppling av barnspärren
Frånkoppling av barnspärren Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.
Lådfront 282 mm
Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad. Lådfront 282 mm

19
Frånkoppling av barnspärren
Barnspärren kan enkelt skiftas mellan att vara till- eller frånkopplad.

Child-proof lock 39303 for sink cabinet. Lift up the


lock to open the door.
19

49
6 Installation of details
6.16 CHILD-PROOF LOCKS FOR REBATED FRONTS FOR CABINETS/DRAWERS
alsade luckor/lådor
Placering av låsbleck för Syntet
Placering av spärr i låda Placering av låsbleck för Art.nr.Placering a
låda (sidovy) (vy framifrån) Natur lucka
39329 (sidovy)LOCK, WHITE, REBATED
– CHILD-PROOF
39329(vy framifr

16 35 24

lsade luckor/lådor

54
Ø2x5 djupt

19
Syntet Art.nr.
Montering fixeringshål
da Placering av låsbleck för Placering avNatur
spärr i lucka 39329
14.4

Ø 5x5
lucka (sidovy)37 (vy framifrån)
lådfront lådor 7 lucka

stomsida stomsida

24 16 35
luckor
54

Ø2x5 djupt
19
19

a Placering av låsbleck för Placering av spärr i lucka Montering


fixeringshål
lucka (sidovy) Ø 5x5
(vy framifrån) lådor
7 lucka

stomsida 2
24 16 35
luckor
54

Ø2x5 djupt
19
19

fixeringshål
Ø 5x5
7 lucka

stomsida 2

50
6 Installation of details
6.17 FALSE DRAWER FRONTS FOR INTEGRATED DISHWASHER

FALSE DRAWER FRONTS FOR INTEGRATED DISHWASHER.


NB: these do not work with doors that have a handle strip. DM2HALV and DM3HEL cannot be loosened
with doors with handle strips. If a door with a handle strip is used with a fully integrated dishwasher similar
to DM2HEL, use article number 33135 Front 696x596.

1. The fronts are supplied loose. If handles or knobs are desired on all fronts, the drilling for this must be done before assembling the fronts; remember to
countersink the screw heads.
2. Assemble the fronts using metal sheets and screws. Spacing between the fronts as in the image.
3. Fit the handles.
4. Fit the assembled fronts to the dishwasher as per the dishwasher manufacturer’s instructions. Each front must be secured to the dishwasher.
5. When the fronts are fitted, the dishwasher’s placement must be adjusted depthwise according to the adjoining cabinets. The dishwasher must then be
secured to the adjoining cabinets.
125
3

125

3
3

125
125

125
3
282

282
282

282
282
4
4

4
4

4
4
568

568

568

282

282
282

282
282

DM2HEL DM2HALV DM3HEL


DM2 HEL
DM2 HEL
For a fully
DM2 integrated
HEL dishwasher where the For a half-integrated dishwasher where the For a fully integrated dishwasher where
DM2 HALV
DM2 HALV
DM2 HALV DM3 DM3 DM3
fronts need to line up with cabinets with fronts need to line up with the bottom two the fronts need to line up with cabinets
two drawers. drawers in a cabinet with three drawers. with three drawers.
1 pc front 125x596 art. no. 3320710 2 pcs fronts 282x596 art. no. 3322110 1 pc front 125x596 art. no. 3320710
1 pc front 568x596 art. no. 3324320 2 pcs jointing plates art. no. 39332 2 pcs fronts 282x596 art. no. 3322110
2 pcs jointing plates art. no. 39332 8 pcs screws TFX 4x16 art. no. 39116 4 pcs jointing plates art. no. 39332
8 pcs screws TFX 4x16 art. no. 39116. 16 pcs screws TFX 4x16 art. no. 39116

51
6 Installation of details
6.18 TILE STRIP, CUTTING BOARD

A TILE STRIP is fitted after tiling; the height is adjusted according to the
tile size.

Partition strips in cabinets with widths of 300, 400, 500 and 600 mm are
designed for CUTTING BOARDS. Saw with a jigsaw according to the thick
line in the top image. Pull out the remaining pieces with pliers. Secure the
runners and clean away any residual glue so that the cutting board can
move freely.

6.19 SEALING THE BOTTOM COVER

On sink cabinets, the aluminium bottom cover must be sealed in the joints towards the side and back of the cabinet using silicone thread.
On cabinets with drawer runners, it can be sealed outside the drawer runner, or alternatively the drawer runners can be unscrewed and
the bottom cover sealed against the sides of the cabinets, then the drawer runners can be screwed in again.

E
N
O
LIC
SI

52
7 Maintenance instructions
7.1 KITCHEN FITTINGS

WELCOME TO YOUR NEW VEDUM KITCHEN! THINGS TO CONSIDER


By maintaining your new kitchen correctly, you will keep it looking new and WHY DOESN’T MY KITCHEN LOOK LIKE THE ONE IN THE DISPLAY/
fresh for longer. The surfaces have different coatings and react differently in CATALOGUE?
contact with cleaning agents and chemicals. Here are some pointers to help Remember that wood is a living material, which does not have the same
you look after your new Vedum kitchen. structure/appearance throughout the entire tree. This can also affect colours
CABINET FRAMES that are applied, so that they are not identical every time. Light incidence and
The cabinet frames are generally made from melamine-coated particle board. lighting can affect appearance; colours may take on different shades depending
The melamine layer is hard, and very easy to clean. It is also highly resistant to on bulb types and the level of natural light. However, the charm of a wooden
various chemicals. For cleaning, we recommend the following: kitchen is that not every part is identical, but rather that there are certain
visible variations. This is therefore not normally covered by the warranty.

• Wipe with a damp cloth and dishwasher soap solution.


Concentrated washing-up liquid can also be used. WHY ARE THERE DIFFERENCES IN COLOUR BETWEEN SOLID AND
VENEERED DETAILS OR LAMINATE DETAILS?
• If the surface is very dirty, a mixture of one part acetone and three This is the case because certain materials are not suitable for certain details.
parts methylated spirit may be used. For example, a veneered plinth has superior shape retention properties
• Never use cleaning agents containing ammonia, steel wool or compared to a homogeneous plinth. Homogeneous wood has a tendency to
similar, which have an abrasive effect. “warp” and “twist”, which is not a desirable property.

• Always finish by washing with clean water and wiping dry so that
standing water is not left standing as it gets into existing joints, WHY DOES THE KITCHEN HAVE A “CHEQUERED” LOOK?
particularly at the edges of the doors. Wood acts like a living material, and ages for some time after installation.
Certain types of wood have an aging period of over six months. When buying
• NB: do not position coffee makers or kettles in such a way that
steam rises into the light bar or the undersides of cabinets or doors. wooden doors, it should be borne in mind that they need to be allowed to age;
this is not normally covered by the warranty.

PAINTED, FOILED AND MELAMINE-COATED SURFACES


WHY ARE MY DOORS “YELLOWING”?
Clean with a mild household cleaning agent. Use a cloth dampened with
Light painted doors have a certain tendency to “yellow” with age depending
cleaning agent. Wipe down with a cloth dampened with water only so that
on the effect of light, among other things. Heavy smoking and white painted
the cleaning agent is removed. Then dry with a dry cloth. Never use cleaning
kitchens do not belong together. Nicotine turns the doors yellow; no white
agents containing ammonia, steel wool or similar, which have an abrasive
pigment can withstand it.
effect. White spirit or benzine can be used to remove tough stains. Remember
always to wipe under sink cabinets and the edges of the doors. They are not
designed to cope with standing water. Also wipe the doors on each side of the WHY IS MY DOOR “WARPING”?
dishwasher as well as the integrated dishwasher door where applicable. Paint A newly built house that has not fully dried out contains a certain amount of
over impact marks/damage immediately on painted doors to prevent moisture moisture. Even in an old house, moisture can vary greatly over the seasons.
damage. Remember that stains and scratches are more visible on black and This can cause wooden doors, particularly “larger” ones, to become warped as
dark colours. they dry more from one side than the other. This can sometimes be corrected
with magnets on the door and in the frame. This phenomenon can occur in
LACQUERED AND GLAZED VENEER SURFACES food cabinets where there is a fresh air vent. This air is normally more humid
These are best cleaned with a damp cloth only. Never use cleaning agents than indoor air. Solid wood doors are always living material and are exposed to
containing ammonia, steel wool or similar, which have an abrasive effect. different humidity ratios in the air all the time, which means that the doors will
Thinner must not be used. always move a little. This is not normally covered by the warranty.

WHY CAN’T THE DOORS BE ADJUSTED?


This is probably because the cabinets are not fitted correctly. Use a spirit level
to check that they are straight, both vertically and horizontally. If the walls
are not even, place something between the cabinet and the wall so that the
cabinet is not pulled to a different angle when it is screwed into the wall.

53
7 Maintenance instructions
7.2 COUNTER TOPS

LAMINATE COUNTER TOPS WOODEN COUNTER TOPS


THE MATERIAL THE MATERIAL
The frame in the counter top is made from high-quality carpenter’s particle In order to produce a solid wood board, the wood is sawn into bars which
board. The manufacture is checked regularly so that the release of free are then glued back together. By first dividing the wood into smaller pieces
formaldehyde is kept well under the established limits. The laminate on the and then gluing it back together, the wood is stabilised. The glue used to join
top is a high-pressure laminate, which consists of more than 65% kraft paper the bars together is an aqueous dispersion of polyvinyl acetate (wood glue).
impregnated with phenolic resin. Over this lies a paper with a printed pattern, Certain types of wood can be treated with a wax consisting of vegetable oils
covered with melamine. The underside is lined with balanced laminate with and natural waxes. Sawn-off pieces and chips resulting from installation may be
integrated polyethylene damp-proofing. Sawn-off pieces and chips resulting disposed of, composted or incinerated.
from installation may be disposed of, composted or incinerated in an approved
industrial incineration facility.
CLEANING/MAINTAINING OILED BOARDS
the fibres of solid counter tops must be saturated with oil to ensure that the
CLEANING counter top will retain its shape and withstand damp and dirt. The counter top
Clean the laminate surface regularly with water and washing-up liquid. A must therefore be oiled on both the underside and the top before installation,
soft nylon brush can be used on tougher stains on a laminate surface with a otherwise there is a risk that the counter top will bend. After installation, the
structure. When cleaning, never use abrasive cleaning agents on the laminate counter tops must be immediately oiled on all sides and edges with rustic wood
surface, such as scouring powder, steel wool, nylon sponges or similar. These oil. Apply the oil carefully and let it absorb for half an hour; in the meantime,
may leave scratches on the surface. For stubborn stains, it is fine to use spread and work in the excess oil with a cloth. For an extra smooth surface, use
agents such as methylated spirit, laminate cleaner or acetone. Avoid allowing Scotch-Brite or similar, or alternatively a soft sanding block (extra fine).
concentrated mineral acids and strong colourants such as iodine, hydrogen
peroxide and ink to come into contact with the plastic laminate surface. These Work along the length of the wood. Then rub the surfaces dry with a lint-free
colourants can cause chemical burns or discolouration. It is important that cloth. If the surface has not been dried completely within half an hour, it may
water is not left standing between the counter top and the hob or between the dry up into a tough, sticky surface that is difficult to get rid of. Take care to
counter top and the sink. Such joints must be silicone-treated so that moisture ensure that the oil does not come into contact with anything other than the
cannot penetrate and stand in the joints. counter top, especially the doors. Repeat the treatment at least once in the
first week, then once per week for three weeks. Repeat after one month, three
Laminate counter tops can withstand temperatures of up to 180 °C. Cooking months and six months. Following that, treat the counter top once or twice a
pots and frying pans taken directly from the hob may have temperatures of year.
up to 350°, and ceramic hobs can produce even higher temperatures. Mats
must therefore always be used when placing cooking pots or frying pans on Note that all treatment and maintenance must be done on dry boards. Never let
the counter top. If you have a hob that is recessed into the counter, you must water remain standing on the counter top. If this occurs, there is a risk that the
take care to ensure that pans are always completely on the hob and not partly counter top will swell up, and at worst crack. It should therefore be wiped dry
over the laminate surface. immediately; this is especially important around the sink. Warning: The cloths
and sponges you have used may self-ignite when the oil oxidises. Soak with
Laminate is hard, but dark and/or glossy surfaces are sensitive to scratches. water and wrap in an airtight wrapping or ignite under controlled conditions.
Normal kitchenware does not normally cause damage, but the surface may
be scratched by ceramic containers and sharp tools. Never cut directly on the CLEANING/MAINTENANCE OF HARD-WAX OILED BOARDS
counter top; always use a cutting board. If the counter top has a 1 mm or 4 mm The surface must be clean and dry. Vedum uses Osmo hard-wax oil 3032,
wooden edging strip from Vedum, it should be oiled once or twice per year. colourless satin finish, article number 37005, which is ready for use without
diluting; shake/stir carefully before use. Add a thin layer of hard-wax oil in the
Do not open the dishwasher before it is ready. If you have to open it before direction of the grain with a lint-free cloth (not included in Vedum’s delivery).
drying is complete, open the door the whole way. Then wipe away the water Add once only, in a thin layer. Be careful not to leave behind any excess. Avoid
that forms on the underside of the counter top when hot steam is released from carrying out the work in direct sunlight. Take care to ensure that the hard-
the dishwasher. Do not forget to wipe the doors on each side of the dishwasher wax oil does not come into contact with anything other than the counter top,
as well as the integrated dishwasher door where applicable. especially the doors, as it is very difficult to remove.
Allow to dry for 8–12 hours in normal climatic conditions at a temperature of
approximately +18–22 °C and a relative humidity of 40–60%, and make sure it
is well ventilated.

54
7 Maintenance instructions

IMPROVEMENT TREATMENT FOR COUNTER TOPS WITH GRANITE COUNTER TOP


NATURAL HARD-WAX OIL Granite is a natural material, which changes its appearance from time to
The surface must be clean and dry. Vedum uses Osmo hard-wax oil 3032, time. However, most varieties do not change significantly in appearance.
colourless satin finish, article number 37005, which is ready for use without In certain varieties of granite, cracks may occur. This is natural for certain
diluting; shake/stir carefully before use. varieties and has no impact on quality. All varieties of granite have pores
Add a thin layer of hard-wax oil in the direction of the grain with a lint-free cloth (holes) in the surface. Some granites have more and some have hardly any.
(not included in Vedum’s delivery). Add once only, in a thin layer. Be careful not However, this has no impact on quality. Pores are more usual than unusual in
to leave behind any excess. Avoid carrying out the work in direct sunlight. Take granites. Unlike marble and limestone, granite is a highly watertight material,
care to ensure that the hard-wax oil does not come into contact with anything but grease should not be allowed to stand on the stone for any length of
other than the counter top, especially the doors, as it is very difficult to remove. time as it can penetrate into the counter top. Unlike water, which evaporates,
Allow to dry for 8–12 hours in normal climatic conditions at a temperature of grease stains can become permanent. A grease stain must always be soaked
approximately +18–22 °C and a relative humidity of 40–60%, and make sure it away in order to be removed from the granite board. The granite boards
is well ventilated. are waterproofed on delivery and do not need special protection other than
cleaning when needed with normal soapy water. Mix natural soap or stone
IMPROVEMENT TREATMENT FOR COUNTER TOPS WITH
soap with 70–80% water in a spray bottle. Spray the counter top with soapy
WHITE HARD-WAX OIL
water and allow to soak for three minutes, then wipe off. The counter tops can
For normal maintenance or as required, use Osmo Top Oil 3068 Natural,
also be kept free from stains and dirt in this way. The granite boards must be
article number 37008, for a white painted counter top.
soaped enough so that water forms beads on the surface. If the granite board
If the counter top is damaged or the surface wears down so much that the
absorbs water, more maintenance is required. If a grey membrane forms on
natural colour of the wood starts to show, use white hard-wax oil 3188 Snow,
the surface and is not removed by soapy water, this means that the surface is
article number 37006, as a base coat in the damaged area. Sand the dam-
too oily or oversaturated. This can usually be fixed with window cleaner.
aged section of wood clean using sandpaper with a grit size of 180–240. Then
clean the surface of dust before beginning treatment. LIMESTONE OR MARBLE COUNTER TOPS
Add the pigmented hard-wax oil in the same way as the colourless oil. Allow Marble and limestone have a carbonate mineral (calcite) as their primary
to dry for 24 hours in normal climatic conditions at a temperature of approx- mineral, and both types of stone have similar technical properties. Marble and
imately +18–22°C and a relative humidity of 40–60%, and make sure it is well limestone are both sensitive to acids, which can etch into and make marks
ventilated. in the stone. Acids can be found, for example, in acidic cleaning fluids, wine,
Then, above the base coat, add hard-wax oil 3068 Natural, article number vinegar, carbonated liquids, fruit juices etc. Stone has a certain absorbency.
37008, to the white painted counter top according to the instructions above. It should therefore not be exposed to coloured liquids, which may penetrate
Allow to dry for 24 hours in normal climatic conditions at a temperature of the stone. If spillage occurs, this should be wiped away immediately. For daily
approximately +18–22°C and a relative humidity of 40–60%, and make sure cleaning, a damp cloth is generally sufficient. If a cleaning agent is required,
it is well ventilated. The hard-wax oiled counter top should be used with care use soap, mild washing-up liquid or special agents designed for marble and
for the first week. limestone.
WARNING: The hard-wax oil contains oxidising oils, which may cause organic
COMPOSITE STONE COUNTER TOPS
material to self-ignite. Cloths and other textiles that have been in contact with
This is a material that is very similar to granite, but with a completely water-
the product should therefore always be placed in water immediately after
proof surface structure. Although the composite is heat-resistant, it should not
use, soaked in water and wrapped in water-tight wrapping, or ignited under
be exposed to heat shocks. Care should therefore be taken not to place hot
controlled conditions. When dry, Osmo hard-wax oil is completely non-toxic
cookware directly on the stone. Cutting directly on the stone is not advised.
and approved in accordance with EN71.3 and DIN 53160.
For daily maintenance, use a normal dishcloth with a little washing-up liquid.

STAINLESS STEEL SINK


IF AN ACCIDENT OCCURS
The sinks are made from a material that does not absorb odours or tastes.
If the surface of your solid wood board has become damaged or discoloured,
It is a simple matter to keep your sink looking fresh for years as long as
you can always sand the counter top. That is precisely the advantage of solid
you remember to rinse and wipe the sink after use. Do not allow chlorine-
wood. However, after sanding, a waxed board must be treated with primer and
containing liquids to stand in the sink for several hours, as chlorine can
wax as if it had not yet been treated. The material you need can be found at
damage the sink. Stainless steel surfaces should be wiped after every use.
your building material supplier or paint supplier.
Do not allow water or other liquids to dry on the surface themselves. Use
Impact marks and scratches can often be repaired with warm water, which
a sponge or dishcloth and, if necessary, a mild soap/washing-up liquid and
will make the wood swell and recover its shape. This is easiest with wood that
water. Stains that do not disappear with normal wiping can be removed with
has been treated with raw linseed oil and most difficult with a waxed surface,
a soft brush or stainless steel cleaning liquid.
but it is always worth trying. Once you have sanded the surface, you can
always switch from oil to wax or vice versa, but the surface must be treated as
Do not use a cleaning agent with an abrasive or a cleaning agent containing
if it had not yet been treated. If you select oil, treat as previously described. If
chlorine, iodine, fluorine or chemical solutions that affect stainless steel. Do
you select wax, follow the manufacturer’s instructions. Solid wood is a living
not use hard or sharp objects, acids, steel wool or similar.
material, so it will move with the changing seasons. Up to ± 2.5 mm depthwise.
Discolouration of the stainless steel surface may also occur if iron-containing
CUTTING BOARDS substances are allowed to lie on the surface while it is damp. The water in
The cutting boards are made from a moisture-resistant veneered particle certain areas can also cause discolouration. The discolouration is not caused
board. The edging strips are made from ABS plastic so that moisture cannot by the stainless material. Matt areas will recover their shine if you sprinkle
penetrate into the edges. When cleaning, use a damp cloth. Use washing-up a little chalk on them and rub them with a soft cloth. After any cleaning, the
liquid if needed. Never wash it in the dishwasher. Wipe the cutting board dry sink must be rinsed with water and wiped dry. NB: It is important to wipe and
after cleaning. DO NOT let it drip dry on a drying rack. The cutting board is rub along the length of the sink.
treated in the same way on both sides. Turn it from time to time for even wear.
55
HUVUDKONTOR UTSTÄLLNING UTSTÄLLNING UTSTÄLLNING UTSTÄLLNING UTSTÄLLNING UTSTÄLLNING
Vedum Kök & Bad AB GÖTEBORG LINKÖPING MALMÖ STOCKHOLM UPPSALA VEDUM
534 84 Vedum Hantverksvägen 5 Fjärrvärmevägen 3 Östra Tullgatan 2 Karlsbodavägen 9-11 Stångjärnsgatan 13 Kvarnen
Besöksadress: Lövaråsgatan 6 436 33 Askim 589 52 LINKÖPING 211 28 Malmö 168 67 Bromma 753 23 Uppsala 534 60 Vedum
Kundtjänst kök 0512-576 40 Tel. 031-748 68 40 Tel. 013-474 64 00 Tel. 040-664 52 30 Tel. 08-564 849 90 Tel. 018-161 170 Tel. 0512-576 90
Växel 0512-576 00 goteborg@vedum.se linkoping@vedum.se malmo@vedum.se bromma@vedum.se uppsala@vedum.se kvarnen@vedum.se
Fax 0512-576 20
info@vedum.se
www.vedum.se

Das könnte Ihnen auch gefallen