Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Instrucciones de mantenimiento
Perforadoras hidráulicas
COP 1840, 1840EX
CONTENIDO
1. GENERALIDADES ............................................................................................. 5
1.1 MEDIO AMBIENTE ............................................................................................................. 5
1.2 NORMAS DE SEGURIDAD ................................................................................................ 5
CUADROS DE ADVERTENCIA.......................................................................................... 5
RESPETE LAS SIGUIENTES NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES......................... 6
5. ACUMULADORES ........................................................................................... 15
5.1 COLOCACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD................................................... 15
5.2 IMPORTANCIA DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD.................................................. 15
5.3 CARGA DE ACUMULADORES ........................................................................................ 15
5.4 CONTROL DE LOS ACUMULADORES EN CASO DE VIBRACIÓN DE LAS MANGUERAS
16
ACUMULADORES DE ADMISIÓN Y AMORTIGUACIÓN ................................................ 16
5.5 CAMBIO DE LOS ACUMULADORES DE ADMISIÓN Y AMORTIGUACIÓN................... 16
DESMONTAJE.................................................................................................................. 17
MONTAJE ......................................................................................................................... 17
5.6 CAMBIO DEL ACUMULADOR DE RETORNO................................................................. 17
DESMONTAJE.................................................................................................................. 17
MONTAJE ......................................................................................................................... 17
3
CONTENIDO
MONTAJE ........................................................................................................................ 26
14. LUBRICACIÓN................................................................................................. 30
14.1 LUBRICACIÓN DE ENGRANAJE .................................................................................... 30
4
GENERALIDADES 1
5
GENERALIDADES 1
Emplee dispositivos de elevación homologados Asegúrese de que el lugar de trabajo esté bien
a la hora de manejar la perforadora. Evite ventilado.
realizar cargas pesadas por sí mismo. Compruebe que todas las etiquetas de segu-
Para evitar cualquier lesión durante el servicio o ridad estén colocadas, limpias y perfectamente
mantenimiento, todos los componentes legibles.
susceptibles de moverse o desprenderse han Preste especial atención a todas las adverten-
de sostenerse mediante bloques o caballetes, o cias de las instrucciones.
bien afianzados con ayuda de correas del
tamaño adecuado.
6
INTERVALO DE SERVICIO 2
2. INTERVALO DE SERVICIO
Repase todas las normas de seguridad antes de IMPORTANTE!
intervenir en el equipo. Observe una estricta limpieza al intervenir en
la perforadora o en su circuito hidráulico.
El número de pedido de los kits de reparación
se indica en el catálogo de piezas de repuesto Las siguientes piezas pueden sustituirse en el
de la perforadora. sitio de trabajo de acuerdo con las instruc-
ciones especificadas:
ADVERTENCIA! •adaptador de culata
Antes de iniciar cualquier tarea de manteni- •pieza de arrastre
miento, asegúrese de que el sistema eléctrico •piezas del cuerpo delantero
esté desactivado. •acumuladores
•motor hidráulico
¡Riesgo de lesiones en caso de no observar •tornillos
las presentes instrucciones! •conexiones
Las demás reparaciones deben efectuarse en
PRECAUCIÓN! un taller apropiado y de acuerdo a las instruc-
Tenga cuidado durante el empalme de barras ciones de reparación de la perforadora.
de perforación y en el manejo de brocas.
¡Cuidado con los dedos! IMPORTANTE!
Asegúrese de mantener todas las prendas a Asegúrese de apretar las uniones roscadas al
una distancia prudencial de los componentes par adecuado cada 40 horas de percusión y
móviles. en la renovación de la perforadora.
7
INTERVALO DE SERVICIO 2
IMPORTANTE!
En caso de producirse fallos, éstos deberán solventarse en un taller adecuado para ello
8
INTERVALO DE SERVICIO 2
IMPORTANTE!
Compruebe siempre el funcionamiento de la perforadora tras realizar su servicio.
9
CONEXIONES DE MANGUERA 3
3. CONEXIONES DE MANG-
UERA PRECAUCIÓN!
No realice nunca tareas de mantenimiento ni
3.1 CONEXIÓN DE MANGUERAS intervenciones en la perforadora, conexiones o
• Limpie las conexiones de manguera de la perfo- mangueras con la presión hidráulica, de lubri-
radora antes de desprender las caperuzas de cación o de barrido conectada. Puede salir
protección. disparado aire o aceite a alta presión o tempe-
ratura. Riesgo de lesiones en ojos y piel.
• Nunca retire las caperuzas de protección antes
de conectar las mangueras. Las mangueras de presión con un diámetro
interno de 19 mm (3/4") o superior son de
• Mantenga siempre la perforadora con todas las
calidad SAE 100 R9R (manguera de alta
conexiones de manguera cubiertas con cape-
presión con cuatro capas de blindaje de acero).
ruzas de protección apropiadas y limpias.
Por motivos de seguridad, estas mangueras no
podrán, bajo ninguna circunstancia, reempla-
zarse por otras de calidad inferior. ¡Riesgo de
lesiones en caso de no observar las presentes
instrucciones!
7
8
1
6
1250 0210 53
5
4
3
2
9 10
6
10
PARES DE APRIETE 4
4. PARES DE APRIETE
6
5 1
4
3A 3A 2
14
9
13
6
12
7 11 3B
8 9 10 15
16
1250 0210 54
2
13
Nº
Cant. Punto de control Par Nm Instrucciones
ref.
1 2 Pernos laterales 300 Apriete las tuercas traseras
2 1 Perno delantero 300 Apriete el perno delantero
3A 2 Perno lateral 350 Apriete las tuercas delanteras
3B 3 Pernos laterales EX 300 Apriete las tuercas delanteras
4 3 Sección trasera 220 Apriete alternativamente los tornillos
hasta alcanzar el par completo, finali-
zando por el tornillo superior
5 1 Tapón regulador 80
6 4 Acumulador 220 Apriete los tornillos alternativamente
hasta alcanzar el par completo
7 4 Motor hidráulico 65 Apriete alternativamente las tuercas
8 2 Fijación de apriete, acumula- 30
dor de retorno
9 4 Fijación de equipo 250 Apriete los tornillos alternativamente
hasta alcanzar el par completo
10 1 Tapón 45
11 4 Costados de válvula 145 Apriete los tornillos alternativamente
hasta alcanzar el par completo
12 2 Placa de conexión 120 Apriete los tornillos alternativamente
hasta alcanzar el par completo
13 1 Conexión de barrido 300
11
PARES DE APRIETE 4
Nº
Cant. Punto de control Par Nm Instrucciones
ref.
14 4 Admisión, agente de barrido 90 Apriete los tornillos alternativamente
hasta alcanzar el par completo
15 1 Admisión, extractor 120
16 1 Retorno, extractor 120
12
PARES DE APRIETE 4
Grade.
2 3B
Apriete las tuercas delanteras (3A) a mano.
Ambas versiones
• Apriete las tuercas traseras (1) al par
correspondiente.
13
PARES DE APRIETE 4
14
ACUMULADORES 5
221
PRECAUCIÓN!
Cargue los acumuladores cuando estén
montados en la perforadora. ¡Riesgo de
231 211 lesiones en caso de no observar las
presentes instrucciones!
221.Acumulador de amortiguación
ADVERTENCIA!
211.Acumulador de admisión
231.Acumulador de retorno El uso de un gas diferente al N 2 puede
provocar una explosión.
5.2 IMPORTANCIA DE LAS
ETIQUETAS DE SEGURIDAD • Desmonte la caperuza de protección (A).
15
ACUMULADORES 5
1250 0210 59
A
B 231 C
1250 0210 58
211 82
1250 0210 60
BA
C
ADVERTENCIA!
Antes del montaje deberá liberarse todo el gas
extrayendo la caperuza de protección (A),
aflojando la tuerca de válvula (B) y abriendo 2-
3 vueltas.
16
ACUMULADORES 5
1250 0210 61
montaje.
• Cargue los acumuladores con gas de nitrógeno • Desmonte el acumulador de retorno (231)
(N 2). extrayendo las tuercas (24) y tornillos (23).
MONTAJE
• Atornille el acumulador de retorno (231) en el
racor (B) de forma que pueda accederse al
tapón (11) para el control de la membrana del
acumulador.
17
CAMBIO DEL MOTOR HIDRÁULICO 6
18
REPOSTAJE DE ACEITE Y PURGA DE AIRE 7
7. REPOSTAJE DE ACEITE Y
PURGA DE AIRE
PRECAUCIÓN!
No intervenga nunca en el sistema de lubrica-
ción cuando éste se encuentre presurizado.
IMPORTANTE!
Emplee la presión de aire de lubricación y el
aceite lubricante recomendados. Algunas
piezas móviles de la perforadora se lubrican
con aire comprimido mezclado con aceite. Es
importante dotar de buena lubricación a estas
piezas.
19
AJUSTES 8
1250 0210 72
con un manómetro en la perforadora. La presión B
debe situarse en 2-3 bar. Si la presión es insufi-
ciente, limpie el estrangulador o aumente el
diámetro del mismo.
• Ajuste la dosis apropiada de aceite lubricante. Nota: El ajuste debe realizarse a una tempera-
tura operacional normal del aceite hidráulico.
Bomba (3217 8667 35-40 impulsos/min. • Cierre completamente la válvula de flujo
50) constante (B) del equipo perforador.
Bomba (3217 8667 20-25 impulsos/min
• Conecte un manómetro (A), calibrado para 0-60
52)
bar, entre la manguera y el racor de amortigua-
ción (1).
• Tras el ajuste, compruebe que se haya alcan-
zado una frecuencia de impulsos adecuada y • Presurice el circuito de amortiguación.
que salga aceite por el orificio del cuerpo delan-
tero y entre el adaptador de collarín y la guía • Compruebe que el adaptador de collarín esté
delantera. descargado y en posición adelantada.
20
AJUSTES 8
P
1250 0210 73
21
DESMONTAJE DE LA SECCIÓN DELANTERA 9
9. DESMONTAJE DE LA
SECCIÓN DELANTERA
PRECAUCIÓN! 172
Nunca trate de realizar labores de manteni-
miento con el equipo perforador en marcha.
1250 0210 76
iniciar ninguna intervención.
300
¡Riesgo de lesiones en caso de no observar
las presentes instrucciones! 252 251
Nota : Limpie siempre el exterior de la perforadora
antes de iniciar el desmontaje. • Afloje las tuercas de perno lateral delanteras
(251) con las arandelas (252).
179
178 9.1 CUERPO DELANTERO DEL
A 173 177 EXTRACTOR
300
252 251
22
CONTROL DE LA SECCIÓN DELANTERA 10
10. CONTROL DE LA
SECCIÓN DELANTERA
192
300 172 190 174 191 176 A 131 132 E
F
1250 0210 74
m 132 300
173 1m
53 mm
D
• Compruebe que salga aire y aceite lubricante sustituirse la pieza de arrastre. Monte una
entre el adaptador de collarín (300) y la guía nueva pieza de arrastre con ayuda de un
delantera (173), así como por el orificio (B) mandril adecuado y una maza de cobre.
• Limpie con aire comprimido los canales de aire • Si el casquillo de perforación (132) presenta un
de lubricación (A) del cuerpo delantero (172) y desgaste de más de 1 mm o la superficie percu-
compruebe que los estrangulamientos (E) estén tora del pistón (21) está en algún modo dañada,
abiertos. deberá entregar la perforadora al taller para su
revisión. Nota: Monte el casquillo de perfora-
• Cambie la guía (173) si el diámetro interior ción orientando las ranuras de lubricación (D)
supera los 53 mm. hacia el pistón amortiguador (86).
• Compruebe los anillos tóricos (190-192) y las • Cambie el adaptador de collarín (300) si la rosca
juntas de barrido (175,176) si el aire sale por el está desgastada o la superficie de percusión se
orificio (C) del cuerpo delantero. Sustituya los encuentra recalcada o descascarillada, o bien si
anillos tóricos y juntas de barrido en caso de los planos finales delantero o trasero de los
que estén desgastados o dañados. brazos están desgastados.
• Cambie el cabezal de barrido (174) en caso de
producirse fisuras o daños por corrosión consi-
derables.
23
CONTROL DE LA SECCIÓN DELANTERA 10
185
194
185
196
172 168
170
169
185
185
167
171 193
195
131
300
162
E
182
21
F
163
1250 0210 88
181 C B 132
• Compruebe que salga aire y aceite lubricante • Si el casquillo de perforación (132) presenta un
entre el adaptador de collarín (300) y la guía desgaste de más de 1 mm o la superficie percu-
delantera (163), así como por el orificio (B) tora del pistón (21) está en algún modo dañada,
deberá entregar la perforadora al taller para su
• Limpie con aire comprimido los canales de aire revisión. Nota: Monte el casquillo de perfora-
de lubricación (A) del cuerpo delantero (162) y ción orientando las ranuras de lubricación (D)
compruebe que los estrangulamientos (E) estén hacia el pistón amortiguador (86).
abiertos.
• Cambie el adaptador de collarín (300) si la rosca
• Cambie la guía (163) si el diámetro interior está desgastada o la superficie de percusión se
supera los 53 mm. encuentra recalcada o descascarillada, o bien si
• Compruebe los anillos tóricos (193-195) y las los planos finales delantero o trasero de los
juntas de barrido (185) si el aire sale por el brazos están desgastados.
orificio (C) del cuerpo delantero. Sustituya los • Compruebe que el buje de perforación (F) a
anillos tóricos y juntas de barrido en caso de emplear en la perforación ascendente está
que estén desgastados o dañados. intacto y gire con el adaptador de collarín.
• Cambie el cabezal de barrido (182) en caso de • Cambie el émbolo del extractor (181) si la
producirse fisuras o daños por corrosión consi- superficie hacia el adaptador de collarín se ha
derables. desgastado más de 1 mm. Durante el cambio
• Inspeccione la caja de engranajes y compruebe del émbolo del extractor compruebe los retenes
los brazos de la pieza de arrastre (131). Si los (167, 168) y anillos tóricos (169-172). Cambie
brazos tienen un grosor inferior a 2 mm deberá los retenes y anillos tóricos si están desgas-
sustituirse la pieza de arrastre. Monte una tados o dañados.
nueva pieza de arrastre con ayuda de un •
mandril adecuado y una maza de cobre.
24
CAMBIO DEL CABEZAL DE BARRIDO Y LA PIEZA DE ARRASTRE 11
V
PRECAUCIÓN!
Tenga cuidado durante el desmontaje del
cabezal de barrido y la pieza de arrastre. 174
¡Cuidado con los dedos!
A
1250 0210 50
DESMONTAJE
C 131
1250 0210 51
117
131
1250 0210 49
B A
• Emplee un mandril y un mazo de plástico para
montar la pieza de arrastre (131) y el manguito
de perforación (117).
25
CAMBIO DEL CABEZAL DE BARRIDO Y LA PIEZA DE ARRASTRE 11
1250 0210 8
PRECAUCIÓN!
103 131 A
Tenga cuidado durante el desmontaje del
cabezal de barrido y la pieza de arrastre.
¡Cuidado con los dedos!
132
DESMONTAJE
185
153
185
196
195
194
182
193
• Desmonte la manguera de barrido (C) del racor
(263).
1250 0210 83
que la herramienta llegue a su tope, es decir, 184
hasta que la parte dotada de estrías de la herra- 183
mienta sobrepase las estrías del arrastrador 263
(131).
AB
• Gire un poco a la derecha la herramienta de
desmontaje. • Monte los anillos tóricos (193-196) y los retenes
(185) del cabezal de barrido (182).
• Dé unos golpecitos suaves al arrastrador (131) Importante: Los retenes (185) deben orien-
y el cabezal de barrido (182) con el martillo tarse conforme a la figura.
percutor (B).
• Sitúe el cabezal de barrido (182) en la tapa
• El casquillo de perforación (132) suele acom- (153) e insértelo golpeando con una maza de
pañar en el desmontaje de la pieza de arrastre. cobre. Compruebe bien que la toma de barrido
De no ser así, desmonte el casquillo de perfora- de la tapa coincide con el orificio del cabezal de
ción con ayuda de un extractor y un expansor. barrido.
26
MONTAJE DE LA SECCIÓN DELANTERA 12
1250 0210 8
1250 0210 78
• Aplique grasa de tipo Never Seez a las roscas • Monte el cuerpo delantero (162) en los pernos
de los perno laterales (161). laterales (186).
• Monte las arandelas (252) y las tuercas (251). • Aplique grasa de tipo Never Seez a las roscas
de los perno laterales (186).
• Compruebe el par de apriete de las tuercas del
perno lateral trasero y delantero. • Monte las arandelas (252) y las tuercas (251).
• A continuación, apriete las tuercas (251) alter- • Compruebe el par de apriete de las tuercas del
nativamente con un par de 350 Nm. perno lateral trasero y delantero.
• A continuación, apriete las tuercas (251) alter-
nativamente con un par de 300 Nm.
Tras el montaje
Compruebe que salga aire y aceite lubricante por
el orificio del cuerpo delantero y entre el adapta-
180 dor de collarín y la guía delantera.
1250 0210 79
179
178
A 173 177
27
FIJACIÓN CON CORREAS, PESO, ALMACENAMIENTO Y AJUSTE DE CARRERA 13
1250 0184 87
1250 0184 84
Asegúrese de que la perforadora está correcta- En caso de que no vaya a usar la perforadora
mente amarrada antes de su elevación. Verifique durante un período prolongado, deberá
que la perforadora está afianzada seguramente adoptar las medidas siguientes.
para su transporte.
• Compruebe que todas las conexiones, incluida
la del agente de barrido, cuenten con caperuzas
de protección adecuadas.
• Limpie minuciosamente la perforadora. Emplee
precaución! desengrasante y enjuague con agua.
Los dispositivos de elevación y las correas
deben estar homologadas para alzar 500 kg. • Limpie exhaustivamente y lubrique las piezas
del cuerpo delantero que hayan estado en
Los dispositivos de elevación defectuosos contacto con el agente de barrido (especial-
pueden provocar el movimiento o vuelco de la mente en condiciones de humedad de aire
perforadora. elevada).
28
FIJACIÓN CON CORREAS, PESO, ALMACENAMIENTO Y AJUSTE DE CARRERA 13
63
1250 0210 52
66
AJUSTE BÁSICO
• En el cilindro (66) hay un tapón (63). Girando el
tapón se modifica la carrera del émbolo. Hay
dos posiciones diferentes. Se muestran en el
tapón (63) con puntos grabados. Por ejemplo,
cuando hay dos puntos orientados hacia arriba
el ajuste es 2
29
LUBRICACIÓN 14
14. LUBRICACIÓN
1
3
1250 0210 87
30
RECOMENDACIONES SOBRE LÍQUIDOS HIDRÁULICOS Y LUBRICANTES 15
Temperatura
operacional normal. Temp. mín. arranque. ºC Clase de viscosidad
Índice de viscosidad
(Viscosidad mín. 1000 Temp. máx. ºC VG
ºC (ISO 3448)
VI
cSt)
Viscosidad 25-50 cSt
+50 a +70 +5 80 ISO VG 100 Mín. 100
+45 a +60 -5 75 ISO VG 68 Mín. 100
+35 a +50 -10 65 ISO VG 46 Mín. 100
+25 a +40 -15 55 ISO VG 32 Mín. 100
+10 a +25 -25 35 ISO VG 15 Mín. 100
El líquido hidráulico debe filtrarse para cumplir con los requisitos de pureza 20/18/15 conforme a ISO 4406.
La viscosidad se modificará durante el período de utilización del líquido hidráulico. Por lo general la visco-
sidad se reduce cuanto más prolongado es el tiempo de operación. Para que la viscosidad no caiga por
debajo de un valor crítico durante el tiempo de operación entre los cambios recomendados deberá
emplearse un líquido hidráulico con una estabilidad suficiente. Los líquidos hidráulicos adecuados
muestran en las pruebas de estabilidad al cizallamiento conforme a DIN 51350-6 a 100 ºuna reducción del
grado de viscosidad en cSt de un 25% como máximo.
31
RECOMENDACIONES SOBRE LÍQUIDOS HIDRÁULICOS Y LUBRICANTES 15
MEDIO AMBIENTE!
El aceite/líquido hidráulico sobrante y/o gastado deberá gestionarse de un modo ecológico y siguiendo
las disposiciones legales aplicables.
En caso de que no haya disponible COP OIL, el aceite empleado deberá cumplir las siguientes especifica-
ciones:
• Utilice un aceite de apropiadas cualidades lubricantes, que haya sido concebido para herramientas de
aire comprimido.
• El aceite ha de ofrecer una buena adherencia.
• El aceite debe contener aditivos que impidan la espumación.
• Dependiendo de la temperatura ambiente, el aceite debe ofrecer los siguientes grados de viscosidad si
el índice de viscosidad (VI) se aproxima a 100.
• El aceite debe contener aditivo EP capaz de ofrecer las siguientes propiedades portadoras.
15.3 GRASA
Nota: Teniendo en cuenta la temperatura operacional de la caja de engranajes de la perforadora utilice
siempre una grasa de alta temperatura con un jabón de complejo de litio a base de líquido sintético (poli-
alfaolefina/éster sintético) que incluya aditivos contra la oxidación, la corrosión, el desgaste y las cargas
elevadas (aditivo EP).
32
RECOMENDACIONES SOBRE LÍQUIDOS HIDRÁULICOS Y LUBRICANTES 15
33