Sie sind auf Seite 1von 74

Deutsch

DEUTSCH ENGLISCH RUMÄNISCH


1:1-Zeichung 1:1-Drawing desen 1:1
A A A
Abarbeitung work off a prelucra
abbinden tie v a lega
Abbinder spot-tape legatura
Abdeckkappe covering cap capacel
abgerissen torn off rupt
Abgreifklemme tab clamp clema de prindere
Abgrenzung delimiting delimitare
Abgriff tap derivatie
abhängig (von) depending (on) depinde (de)
Abhängigkeit dependence dependenta
Abholdatum pick-up date data de ridicare
Abholdatum / -zeit (Ist) pick-up date / time actual termen de ridicare actual
Abholtermin pick-up date termen de ridicare
Abholtermin/ -zeit (Soll) pick-up date / time (planned) termen de ridicare planificat
Abholung collection colectare
Abholung collection colectare
abisolieren strip v a dezizola
Abisolierlänge strip length lungime de dezizolare
abisolierte Leitung bare wire conductor, fir dezizolat
Abisolierung stripping dezizolare
Abisolierung stripping dezizolare
Abkommen agreement acord, intelegere
Ablage (von Akten) file fisier
Ablage (von Akten) filing a idosaria
Ablage (z.B. Regal) rack rastel, stelaj
Ablage (z.B. Regal) shelf raft
ablängen cut to length v a scurta
Ablauforganisation work process organization organizarea procesului de lucru
Ablaufschaubild flow chart schema fluxului
ablegen lay down v a depune
abliefern deliver v a livra
Abmantelmaschine stripping machine masina de dezizolare
abmanteln pull sheath off v a trage invelisul (mantaua)
Abmessung dimensions dimensiuni
abpacken to pack a despacheta
abrollen unroll v a derula
abrunden round off v a rotunji
Abstellmaßnahme corrective action masura corectoare
abstimmen take a vote a vota
Abstimmung vote vot
Abteilung department compartiment

Seite 1
Deutsch

Abweichung deviation deviere, abatere


Abwesenheitszeit absence time timp de absenta
abwinkeln bend a curba, a indoi
abwinkeln (z.B. Blech) bend v a curba, a indoi
abzählen count v a numara
abziehen pull off v tactiune
abziehen (Leitungsmantel) pull sheath off v a trage invelisul (mantaua)
Abziehwert pull out value valoarea fortei de tractiune
Abzug, Abzugs-... pull-off tractiune a firului
Achtung attention atentie
Ader (einer Leitung) lead lita
ähnlich similar asemanator
Akkord piece work munca in acord
Akkordarbeit piece work munca in acord
Akkordlohn piece work wage salariu in acord
aktualisieren update v a actualiza
allgemeines general general
anbringen add, attach v a adauga
ändern alter v a schimba, a modifica
ändern change v a schimba, a modifica
ändern modify v a modifica
Änderungsdienst change management serviciul de modificare
Änderungsstand revision level stadiu de modificare
Anforderung requirement cerere
Anforderungsprofil profil of job requirements cerere de oferta angajare
Anfrage inquiry cerere, investigatie
Angebot offer oferta
Angebot offer oferta
Angebot quote; quotation oferta
Angestellter employee angajat
Anguß lug turnare
Anhang (zu Unterlage, Dokument) attachment anexa (la document)
Anlage device statie
Anlage equipment masina
Anlauf (einer Serienfertigung) launch lansarea (unei productii de serie)
Anlieferdatum delivery date data livrarii
Anlieferdatum / -zeit (Ist) delivery date / time (actual) data livrarii (actuala)
Anliefertermin delivery date data livrarii
Anliefertermin / -zeit (Soll) delivery date / time (planned) data livrarii (planificata)
anlöten solder v a suda
anpassen adjust v a ajusta, a potrivi
anschlagen terminate v a sertiza
Anschlagpresse termination press presa de sertizare (a conectorului)
Anschlagteil terminal conector

Seite 2
Deutsch

Anschlagteil-Bezeichnung terminal description descrierea conectorului


Anspruch demand cerinta
Anwendung application aplicatie, folosire
Anwesenheitszeit attendance time timp de prezenta
Anzeige display afisaj
Arbeit job munca
Arbeiter operator muncitor
Arbeiterzeit man time timpul muncitorului
Arbeitgeber employer angajator
Arbeitnehmer employee angajat
Arbeitsablauf work flow desfasuratorul activitatii
Arbeitsablaufschaubild flow process chart organigrama
Arbeitsanweisung work instruction indicatie de lucru
Arbeitsgang, -stufe work step pas de lucru
Arbeitsgebiet (EDV) domain domeniu de activitate
Arbeitskarte job card fisa de lucru
Arbeitslosigkeit unemployment fara loc de munca, somaj
Arbeitsplatz workplace loc de munca
Arbeitsplatzbeschreibung job descripition fisa postului
Arbeitssicherheit work safety siguranta de munca
Arbeitstisch workbench masa de lucru
Arbeitsvorbereitung (AV) process planning planificare proces
Arbeitszeit working time timp de lucru
archivieren to archive a arhiva
Artikel article articol
Atomkleber ultra-strong glue adeziv
Aufgabe task sarcina
Aufmerksamkeit attention atentie
Aufnahme adapter, fixture suport, dispozitiv de fixare
aufrollen roll up v a pune pe rola
aufspannen clamp v a intinde, a tensiona
Auftaktung assembly line balance tact
Auftrag order (commission) sarcina
aufweiten expand v a extinde
Aufweitrohr expansion tube tub de largire, extindere
Aufweitung expansion extindere, largire
aufziehen (z.B. Dichtung) pull up (e.g. seal) v a trage in sus
Aus-und Weiterbildung education perfectionare
ausdehnen expand v a largi
Ausdruck print-out imprimare
Auslauftrompete bell mouth (front) gura de evacuare
auslegen lay out v a intinde
Ausnutzung utilization intrebuintare
Ausschuß scrap deseu

Seite 3
Deutsch

Außenschirm outer shield ecran exterior


äußere Verpackung outer packaging impachetare exterioara
ausstecken unplug v a scoate
Aussteckwerkzeug release tool dispozitiv de deconectare
Ausstellung exhibition expozitie, prezentare
Ausstellungsdatum (z.B. eines Schrif date issued data
Auswahl selection selectie
Auswertung evaluation evaluare
Auswirkung effect efect
Auswirkung auf effect on (a avea) efect asupra
Ausziehkraft pull force forta de smulgere
Ausziehkraftprüfung pull force test verificarea fortei de smulgere
Ausziehwert pull force value valoarea fortei de smulgere
B B B
Barcode barcode cod de bare
Barcode-Erfassung barcode recording inregistrarea codului de bare
Barcode-Lesepistole barcode scanner scanner pt. citirea codului de bare
Baubrett assembly board planseta
Baugruppe structural component grupa de componenta
Bauprüfbrett assembly test board planseta de montaj cu verificare
Baureihe series serie
bearbeitet von done by prelucrat de
Bedarf demand necesitate
Bedarfsanforderung requisition referat necesitate
bedenken consider v a considera
Bedienungsanleitung manual instructiuni de folosire
bedrucken marking / emboss marcare
befestigt fixed fixat
Behälter box cutie
Behälter container container
beidhändig with both hands cu ambele maini
beidseitig on both sides de ambele parti
Belastung stress tensiune, sarcina
beleglose Kommissionierung paperless picking comisionare fara document
Belegmenge lot size / lot quantity marime lot
Bemerkungen notes adnotari
Bemerkungen remarks remarca
Berechnung calculation calcul
Bereich area zona, domeniu
Bereitstellung staging pregatire
Bereitstellungswagen trolley carucior pt. pregatire
Bericht report raport
beschädigen damage v a deteriora
Beschaffung procurement aprovizionare

Seite 4
Deutsch

Beschichtung coating acoperire


Beschreibung description descriere
Beschriftung marking marcare
Besonderheit speciality specialitate
Besprechung conference conferinta, sedinta
Besprechung meeting sedinta
Besprechung meeting sedinta
Besprechungszimmer conference room sala de sedinte
Bestand stock stoc
Bestand von stock of stoc de
Bestandteil component componenta
bestätigen confirm v a confirma
Bestellnummer purchase order-number nr. de ordin
Bestellung purchase order ordin de cumparare
bestimmt sein für ... to be intended for a fi
Bestimmungsort destination, (point of ..) destinatie
bestücken assemble v a asambla
Betriebsdatenerfassung plant data collection inregistrarea datelor fabricii
Betriebsleiter plant manager conducatorul fabricii
Betriebsmittel equipment, machine echipament
Betriebsmittel-Nr. equiment number echipament
Betriebstemperatur operating temperature temperatura functionare
bevorzugt preffered preferat
beweisen verify v a demonstra
Bezeichnung name denumire
beziehungsweise respectively, resp. respectiv
Bezugsmaß reference dimension dimensiune de referinta
biegen bend v a curba, a indoi
Bildschirm screen ecran
Bildschirmanzeige display monitor
Bildung education educatie
bis until; for numbers: to, up to pana la
blau blue albastru
Blindleitung dummy wire fir umplere
Blindstopfen dummy plug dop etansare
blockieren block v a bloca
Boden ground pamant
braun brown maro
Breite width latime
Bronze bronze bronz
Bruttolohn gross wage salariu brut
Buchsengehäuse female socket mufa mama
Buchsenkontakt socket terminal soclu mama
Buchung, Verbuchung booking inregistrare

Seite 5
Deutsch

bündeln bundle v a lega


Bürste brush perie
C C C
circa, ca. approximately, appr. aprox., cca.
Clipse splice clips
clipsen splice v a clipsa
Codierung code codare
Crimpbereich crimping area zona de sertizare
Crimphandzange crimp tool, crimping-plier cleste de sertizare
Crimphöhe crimping hight inaltime de sertizare
Crimpprüfung crimp test verificarea sertizarii
Crimpung crimping sertizare
D D D
Datenverarbeitung data processing procesare, prelucrare de date
Datum date data
Deckel lid capac
Demontage disassembly demontare
Dichtung seal garnitura
Diode diode dioda
Direktlieferung direct delievery livrare directa
Direkttransport direct transport transport direct
disponieren plan plan, proiect
Dokumentation documentation documentatie
Doppelanschlag double terminal conector dublu
Drahtcrimpbreite (DCB) conductor crimp width (CCW) latimea sertizarii pe lite
Drahtcrimphöhe (DCH) conductor crimp height (CCH) inaltimea sertizarii pe lite
Drahtdurchmesser wire barrel diametrul sarmei
Druckluft compressed air aer comprimat
durchgeführt von done by executat de
Durchmesser diameter diametru
Durchschnitt average valoare medie, medie
dynamisch dynamic(ally) dinamic
E E E
EDV IT procesare electronica a datelor
EDV IT procesare electronica a datelor
Eilserie rush series serie
einadrige Leitung single wire conductor individual
Einbau installation instalatie, echipament
Eindrückhilfe insertion aid ajutor pentru introducere
einen Termin einhalten to meet a deadline a respecta un termen
einfach simple simplu
Einflußgröße influential parameter marime de referinta
einfügen, einführen insert v a insera
einführen implement v a introduce

Seite 6
Deutsch

Eingabe input intrare, introducere


eingeritzt scratched-in zgariat, crapat
Eingriffsgrenzen limit of action limita de interventie
Einkommen income venit
Einlauftrompete bell mouth (back) gura de colectare
Einsatzmöglichkeit usage modalitate de utilizare
Einsteckwerkzeug plug-in tool scula de introducere
einstellen, Einstellung(techn.) adjust, adjustment a regla, reglare
Einstufung classification clasificare
einteiliges Gehäuse one-piece connector carcasa
Einwegverpackung disposable packaging ambalaj de unica folosinta
Einzeladerabdichtung single lead seal etansare individuala
Einzelarbeit single operation operatie individuala
einzeln separately separat
einzeln single singur
einzelne Materialien individual materials materiale individuale
Einzelteile loose pieces bucati, piese individuale
Elekrischer Antrieb elektric drive actionare electrica
elektr. Funktionsprüfung electrical test verificare electrica functionala
Endkontrolle final control control final
Endlänge final measure lungime finala
Endtermin dead line termen limita
Engpaß ( -situation ) shortage situatie limita
entfernen remove v a inlatura
Entriegelungswerkzeug unlock tool dispozitiv de deblocare
Entwicklung development dezvoltare
Ereignis event eveniment
erfordern require v a cere
erhöhen increase v a creste
Erhöhung increase crestere
Ermittlung determination stabilire, determinare
Ersatz replacement inlocuire
Ersatzteile spare parts piese de schimb
ersetzen replace a inlocui
Erstmusterauftrag initial sample request comanda prototip
Etat budget buget
Etikett label eticheta de identificare
Etikettenabroller Label dispender rola etichete
F F F
Fabrik plant fabrica
Facharbeiter skilled worker muncitor calificat
Fachmesse exhibition targ tehnic
Fahrt trip calatorie
fahrzeugbezogene Abrufe car related calls comenzi personalizate

Seite 7
Deutsch

Fahrzeugbordnetz vehicle wiring system sistem de cablaj bord


Farbe color, colour culoare
Fehler defect defect, greseala
Fehlercode error code cod de eroare
Fehlermöglichkeits- und Einflußanaly failure mode and effects analysis (F modalitatea greselilor si analiza efectelor
Fehlmenge missing quantity / shortage / deficit cantitate lipsa, deficit
Fehlteil missing part componenta lipsa
Fertig Produkt finished product produs finit
Fertigproduktnummer finished product number nr. de produs finit
Fertigteillager finished pruduct warehouse depozit de produse finite
Fertigung production productie
Fertigungs-/Produktionsminuten production minutes minute de productie
Fertigungsbereich production area zona, domeniul de productie
Fertigungsgruppenfreigabe batch release eliberarea grupei de productie
Fertigungspaket / -gruppe batch grupa de productie
Fertigungsprozess production process proces de productie
Fertigungsschritt operating step pas de operatie, de lucru
Fertigungsstandort production location sediu de productie
Fertigungssteuerung scheduling coordonare productie
Fertigungszeit production time timp necesar pentru productie
Feuerlöscher fire-extinguisher stingator
Firma company firma, companie
Firmenname name of a company numele firmei
Flachstecker blade terminal conector plat
Fließband assembly line banda
Fließband conveyor-belt / assembly line banda
flüssig fluid fluid
Fön hot air gun foen, uscator
Formbrettbau assembly board construction atelier confectii plansete
Forschung research studiu, cercetare
Fracht freight cheltuieli de transpot, incarcatura
Frachtbehälter cargo units ambalaj cargo
Fräsmaschine milling machine freza
Freigabe release eliberare
Freigabedatum release date data eliberare, omologare
freigegeben von released by eliberat de
Fuhrpark fleet parc de masini
Führungsstil style of leadership stil de conducere
G G G
Garnitur set garnitura
gebunden tied legatura
Gefahrgut dangerous goods bunuri periculoase
Geflechtsschlauch braided sleeve furtun impletit
geflochten braided impletit

Seite 8
Deutsch

Gehalt salary salariu


Gehäuse connector carcasa
Gehäuse housing carcasa
Gehäuse stecken block connector a introduce in carcasa
Gehäuse veriegeln lock connector a bloca, asigura carcasa
Gehäusekammer cavity camera a carcasei
Gehäusemontage connector assembly montaj carcasa
Gehäusezubehör connector accessories accesoriu carcasa
Geitzeit flextime timp flexibil
gelb yellow galben
gemäß according to potrivit (caruia)
geprüft approved verificat
geprüft von checked by verificat de
gerade schneiden cut straight a taia drept
Geräteträger carrier-plate suport de aparate
Gesamtmenge lot quantity cantitate intreaga
Geschäftsleitung management conducere
geschätzt estimated estimat
geschirmt shielded ecranat
geschlitztes Wellrohr slit corrugated tube tub valurit
geschlossen closed inchis
Gestell rack schela
getrennt separately impartit
Getriebekabelbaum transmission harness cablu de transmisie
Gewebeband textile tape banda textila
Gewerkschaft trade union sindicat
Gewinn profit profit
Gleitmittel lubricant lubrifiant
Glühlampe light bulb bec
Goldauflage gold-plating aurire
grau grey gri
Grenzwert limiting value valoare limita
grün green verde
Grundwert basic value valoare de baza
Gruppenarbeit team work munca in echipa
gültig valid valabil
Gummidichtung rubber seal garnitura de cauciuc
Gutschein voucher chitanta, act justificativ
H H H
Haftung liability aderenta, raspundere
Haken hook carlig
Halterung mounting suport
Handbedienung, -betrieb manual operation operatie manuala
Handbuch manual manual (carte)

Seite 9
Deutsch

Handcrimpzange crimping-plier cleste manual de sertizare


Handhabung handling manuire, manevrare
Handwagen trolley carucior
Handzange plier cleste de mana
Hebegerät liftling device dispozitiv de ridicare
Hersteller manufacturer producator
Hilfswerkzeuge handtools scule ajutatoare
Hochfrequenz high frequency frecventa inalta
hochheben lift v a ridica
Hochregallager high rack storage rafturi stocaj inalte
Hubwagen pallet-jack transpalet
Hülse sleeve bucsa, manson
I I I
implementieren implement v a implementa
in Rückstand sein to be in backlog a fi in urma
Innenschirm inner shield ecran interior
innerbetriebliche Mitteilung internal memo nota interna
Inspektion inspection inspectie
Instandhaltung maintenance intretinere
Inventur inventory inventar
Inventur inventory inventar
Isolation insulation izolatie
Isolationscrimpbreite (ICB) insulation crimp width (ICW) latimea sertizarii pe izolatie
Isolationscrimphöhe (ICH) insulation crimp height (ICH) inaltimea sertizarii pe izolatie
isolieren insulate v a izola
Ist-Wert actual value valoare reala
Ist-Zeit actual time timp real
J J J
Jahresbedarf annual volume volum anual (necesar)
Jahresumsatz annual turnover/annual sales vanzare (randament) anuala
je per pe
JIT-Werk JIT-plant fabrica JIT
Just-In-Time just-in-time Just-in-time
justieren adjust v a ajusta, a potrivi
K K K
Kabel cable, wire cablu, fir conductor
Kabel-Nr. cable-, wire number nr. de cablu
Kabelbaum harness cablaj
Kabelbaum wire harness cablaj
Kabelbinder cable tie, tie-wrap colier
Kabelbündel cable bundle manunchi de cabluri
Kabelschneiden wire cutting debitare cablu
Kabelschneiderei cable cutting area debitare cablu
Kabelschneidmaschine wire cutting machine masina de debitat cablu

Seite 10
Deutsch

Kabelschuh ring terminal ks in forma de inel


Kammer (Gehäuse) cavity camera a carcasei
Kammlinie intended production rate ritm de productie
Kammverbinder branch connector unificator pieptene
Kapazität capacity capacitate
Karosserie body caroserie
Karton card board box cutie de carton
Kennzeichnung identification identificare
Kennzeichnung marking etichetare
Kette chain lant
Klammer clamp clema
Klassifizierung classification clasificare
Klebeband adhesive tape banda adeziva
Klebeband PVC flexible tape banda adeziva PVC
kleben glue v a lipi
Kleber glue lipici, adeziv
Klemme clamp clema
Klimaanlage air-conditioning instalatie de aer conditionat
Koaxialkabel coaxialcable cablu coaxial
Kodierung coding codare
Kommentar comment comentariu
Kommissionierungsliste pick list lista de comisionare
Kontakt terminal contact
Kontaktdatenblatt terminal specification sheet foaie de date a contactului
Kontaktteil terminal contact
Kontaktteilrolle terminal spool rola de conectori
Konto account acont, cont
Kontrollmaß control dimension control domensional
Kopfzeile headline cap de tabel
Kopie copy copie
kostenlos free of charge gratis
Kostenstelle cost center centru de costuri
Kreuzung crossing incrucisare, intersectie
Kreuzwickel cross winding matisare in cruce
KSK customer specific harness cablaj specific de client
Kunde customer client
Kunden-Teilenummer customer part number nr. specific de client
Kundenanforderung customer specification cerinta clientului
Kundennummer customer-no nr. client
kundenspezifischer Kabelbaum customer-specific wiring harness cablaj specific de client
Kundenzeichnung customer-drawing desen client
Kundenzufriedenheit customer statisfaction satisfactia clientului
Kunststoffteil plastic component componenta material plastic
KZ-Etikett ID-label eticheta de identificare

Seite 11
Deutsch

KZ-Etikett anbringen add ID-label a adauga eticheta


L L L
Labor laboratory laborator
lachs(farben) salmon(colored) roz-portocaliu
Lack paint vopsea, lac
Lager warehouse depozit
Lagerbestand inventory stoc depozit
Lagerhaus, -halle ware house depozit
Lagermittelnummer media number cod de depozitare
Lampenfassung lamp socket soclu lampa
Länge length lungime
Lastenheft specification caiet de sarcini
Lebenslauf curriculum biografie
Leistungscenter profit-center centru profit
Leitung, Kabel wire fir, cablu
Leitungen wire fire
Leitungsbereitstellung cable staging pregatire cablu
Leitungssatz cable harness cablaj
Leitungssatzmontage cable harness assembly montare cablaj
Lieferant supplier furnizor
Lieferantennummer supplier number nr. furnizor
lieferbar deliverable livrabil
Lieferschein packing slip factura
Lieferscheinnummer packing slip-no./delivery note no. nr. factura
Lieferung shipment livrare
Linkslenker/Rechtslenker left-hand steering/right-hand steering volan stanga/volan dreapta
Litze strand lita
Loch hole gaura
Lohn wages salariu
Los lot lot
lose loose lejer
Losgröße lotsize marime lot
löten (weichlöten) solder v a lipi
Lötkolben solder iron pistol de sudare
Lücke wickeln space tape, open taping matisare incompleta
M M M
manuell manual manual
Marke brand marca, tip
Maschine device masina
Maschine equipment nr. echipament
Maschine machine masina
Maschinenfähigkeitsuntersuchung machine capability study sudiul capacitatii masinilor
Maßeinheit unit of measure unitate de masura
Maßpunkt measuring point punct de masurare

Seite 12
Deutsch

Maßzeichnung customer drawing / dimensional draw desen de client


Material-Nr. material no. nr.material
Materialbedarf material requirements necesitate material
Materialetikett label for materials eticheta pentru materiale
Materialnummer material number nr.material
Materialnummernsystematik system of material numbers sistematica nr. de material
Materialplanung material schedule planificare material
Mechaniker maintenance guy mecanic
mehradrige Leitung multiconductor cable conductor
Mehrbedarf additional requirements necesitate suplimentara
mehrfach multiple multiplu
mehrsprachig multilingual multilingual
Meister supervisor maistru
Menge, Stückzahl quantity cantitate, numar bucata
menschengerecht human uman, omenesc
Messe exhibition targ
messen, meßbar measure, measurable a masura, masurabil
Meßschieber caliper, vernier subler
Mindestbestand minimum stock stoc minim
Mittelwert average-value valoare de mijloc
Montage assembly montaj
Montageband, -linie conveyor-belt, assembly line banda
Montagebrett assembly board planseta
Montagevorrichtung assembly device dispozitiv de montaj
Montagewerk assembly plant fabrica de montaj
Motorkabelbaum engine wiring harness cablaj de motor
Musterkabelbaum sample harness cablaj model
Mutter nut piulita
N N N
nach Rücksprache mit on consultation with dupa o consultatie cu
Nacharbeit rework a retusa, afinisa
Nacharbeit rework a retusa, afinisa
Nachdruck reprint reeditare
Nadel needle ac
Netzwerk network retea
Neuanlauf start up lansare
Notstrategie emergency strategy strategie de urgenta
Nummer number, no. numar
Nutzung utilisation utilizare, folosire
O O O
Oberfläche surface suprafata
Oberfläche suface suprafata
ODETTE-Transportetikett ODETTE-transport label eticheta de transport ODETTE
optimal optimum optimal

Seite 13
Deutsch

Optimierung optimation optimizare


optisch optical optic
orange orange portocaliu
Ordner binder biblioraft
P P P
Packstück package pachet, ambalaj
Palette pallet paleta
Pappe cardboard ambalaj carton subtire
passend suitable potrivit
Pause break pauza
Personal personal personal
Personal-Nr. personal no. nr. personal
Personalnummer personal no. nr.personal
Personalplanung personnel planning planificare personala
Pflicht duty obligatie
Preis price pret
Preßluft compressed air aer comprimat
Produktionsaufträge production assignments sarcini productie
Produktionsbesprechung production-meeting sedinta de productie
Produktionsstätte manufacturing plant uzina, fabrica de productie
Produktionssteuerung produktion planning planificare productie
Produktionsstufe production step pas, nivel de productie
Produktqualität quality of products calitatea produsului
produzieren produce a produce
prüfen test a verifica
Prüflehre master gage calibru de control
Prüfprogramm test program program de verificare
Prüfstation test station statie de verificare
Prüfstecker test-plug stecher de verificare
Q Q Q
Quadratmeter square-meter metru patrat
Qualität quality calitate
Qualitätsdaten quality data date de calitate
Qualitätsdatenerfassung quality data collection strangerea de date de calitate
Qualitätspolitik quality policy politica calitatii
Qualitätssicherung quality assurance & inspection asigurarea calitatii
Qualitätsziel quality target telul calitatii
Querschnitt cross-section sectiune
quetschen sqeeze strivire, presare
R R R
Radiostränge radio harness cablaj radio
Radius radius raza
Rechnung invoice foaie de expeditie, factura
Reihenfolge order ordine

Seite 14
Deutsch

Reihenfolge sequence ordine cronologica


Relaisträger relay carrier suport de relee
Reparatur repair reparatie
Rohmaterial raw-material materie prima
Rohrclips splice clip clips imbinare
rosa pin diameter diametru stift
rot red rosu
Rückgabe return returnare
Rückmeldebeleg confirmation slip dovada de confirmare
Rückmeldung confirmation confirmare
Rückmeldung feedback confirmare
Rückstand backlog rezerva, intarziere, ramasita
Rückverfolgbarkeit traceability detectare
Rüstzeit bei Arbeitsbeginn start-up time timp de pregatire la inceputul schimbului
Rüstzeit bei Arbeitsende shut-down time timp de scoatere din functiune
Rüstzeit zum Einrichten set-up time timp de stabilire, de pregatire
S S S
Schalter switch comutator
schätzen estimate v a estima
Schaubild chart diagrama
Schaum foam spuma
Schaumstoffrohr foam tube tub din material spumant
Schicht shift schimb
Schichtbetrieb shift-work lucru in schimburi
Schichtführer shift manager sef de tura
Schichtzeit time of shift timpul schimbului
Schirm, Beilaufdraht shield scut, ecran
Schirmgeflecht braided shield ecranare impletita
Schlauch tube furtun
Schlaufe loop bucla
schmelzen melt v a topi
schneiden cut v a taia
Schnur cord fir, sfoara
Schraube screw surub
Schraubendreher screwdriver surubelnita
Schrumpfschlauch shrink-tube furtun de contractie
Schulung training scolarizare
Schulung training scolarizare
Schutzfolie protective foil folie protectoare
Schutzkappe protective cap capacel de protectie
Schutzschlauch protective tube furtun de protectie
schwarz black negru
schweißen weld v a suda
Seitenschneider cutting-plier cleste manual de taiat

Seite 15
Deutsch

Sekundärverriegelung secondary lock asigurare secundara


Sekundenkleber ultra-fast glue lipici
Serie work order serie
Serien-Nummer work order number nr. serie
Serienanlauf production start-up startare (lansare) serie
Serienanlauf series production launch lanasre serie
Sicherheitsbestand safety stock stoc de siguranta
Sicherung fuse siguranta
Sonderausstattung optional equipment echipare
Sonderfahrt special ( transport ? ) shipment transport special
Sonderleitung special wire conductor special
Sortierreihenfolge sorting order ordine de sortare
Spalt gap interval, fanta
sparwickeln open tape v a matisa economic
Sparwicklung open taping matisare economica
Spediteur freight forwarder expeditor
Sperrlager hold area zona inchisa
Spiegel mirror oglinda
Spitze point varf
Spule coil bobina
Spule spool bobina
Stahl steel otel
Standort location sediu, filiala
Stapler forklift autoincarcator cu furca, stivuitor
statisches Klebeband athensive tape banda adeziva statica
Status status stadiu
Steckbereich vergoldet gold plated pin area zona de conectare aurita
stecken (z.B. Gehäuse) block v a introduce (de ex. in carcasa)
Steckhilfe engagement tool dispozitiv de conectare
Stellenbeschreibung job description fisa postului
Stichprobe random check verificare la intamplare
Stichprobe spot check verificare la intamplare
Stift pin bolt, diblu, stift
stornieren cancel v a anula
Stornierung cancellation anulare
Strategie strategy strategie
streng vertraulich strictly confidential strict confidential
Stückelung lot lot
Stückelungsmenge lot quantity cantitate intreaga
Stückliste parts list lista de componente, nomenclator
Stückliste routing nomenclator
Stückliste (EDV) routing nomenclator
Stufenkabelbaum complete wire harness cablaj complet
T T T

Seite 16
Deutsch

Tagespaket daily batch pachet zilnic


Tagesstückzahlen (Lieferung) units delivered daily nr. bucati / zi
Takt cycle time tact
Taktzeit cycle time tact
Technik engineering comp. tehnic
technische Daten technical specifications date tehnice
Teilenummer part number numar partial
teilweise zusammengebaut partly assembled asamblat in parte
Telefonleitungssätze telephone wiring harnesses cablaje telefonice
Termin dead line termen
Testproduktion test production producite in testare
Toleranz tolerance toleranta
Transport transport transport
Trennsteg cut-off-tab punte despartitoare
Tülle grommet manson
U U U
Überlappung overlapping suprapunere
überprüfen check v a verifica
Überstunden overtime ore suplimentare
übrig, restlich remaining ramas
Ultraschall ultrasonic ultrasunet
Ultraschall-Clip-Maschine ultrasonic welder aparat de susura cu ultrasunete
Umpacken repacking a reimpacheta
unbekannt unknown necunoscut
ungefähr about cca, aproape
Unterbrechung interruption intrerupere
Unterweisung instruction instructaj
Ursache reason, cause cauza
V V V
Ventil valve ventil
Verbinder splice unificator
Verbrauch consumption consum
verdrillt twisted rasucit
verdrillte Leitung twisted wire conductor rasucit
vergoldet gold-plated aurit
verheddern tangled amestecat, incalcit
Verkehr traffic trafic
Verladestelle loading point punct de incarcare
verpacken packaging a impacheta
Verpackung package impachetare
verriegeln lock v a bloca
Verriegelung lock blocare, asigurare
Versand shipping expediere de marfuri
versilbert silver-plated argintat

Seite 17
Deutsch

Version version versiune


Versorgung supply a furniza
Vertrag contract contract
Vertrieb sales vanzare
verzinnen tin v a cositori
voll wickeln full tape v a matisa complet
Vollwicklung full tape matisare completa
von Hand manualy de mana
Vorarbeiter groupe-leader sefa de banda
vorgefertigt pre-fabricated prefabricat
vorgesteckt pre-blocked pre-blocat
vorhanden available disponibil
Vorkonfektion sub-assembly preconfectii
Vorraststellung pre-engagement position pozitie de pre-asigurare
Vorrichtung device dispozitiv
Vorschau preview prima vizionare
Vorschlag proposal propunere
Vorschlagswesen employee-suggestion program program sugestii angajati
Vorstellung introduction prezentare
Vorteil advantage avantaj
W W W
wählen choose v a alege
Wareneingang receiving intrare marfa
wasserfest watertight rezistent la apa
wegwerfen throw away v a arunca
weiß white alb
weiterleiten to forward a da mai departe
Wellrohr corrugated tube tub valurit, spiralat
Werk plant fabrica
Werkbank workbench banc de atelier
Werker operator muncitor
Werkerselbstprüfung operator self-test autocontrolul muncitorului
Werkzeug tool scula
Werkzeugausgabe tool room atelier de scule
Werkzeugnr. tool no. nr. scula
wickeln tape v a matisa
Wickelstrecke taping distance pas de matisare
Widerstand resistor rezistenta
Wochenstückzahlen (Lieferung) units delivered weekly nr. bucati / saptamana
X X X
Y Y Y
Z Z Z
Zeichnung drawing desen
Zeitaufnahme time study normare

Seite 18
Deutsch

ziehen draw v a trage


Ziel goal tel
zirca, ca. approximately, appr. aprox., cca.
Zoll customs vama
Zubehör accessories accesorii
Zulieferer supplier furnizor
zurückbinden fasten v a lega inapoi
Zusammenbau assembly asamblare
zusammendrücken press together a strange impreuna, a presa
zusammenlegen fold v a indoi, a plia
zustimmen agree v a fi de acord

Seite 19
Englisch

ENGLISCH DEUTSCH
1:1-Drawing 1:1-Zeichung
A A
about ungefähr
absence time Abwesenheitszeit
accessories Zubehör
according to gemäß
account Konto
actual time Ist-Zeit
actual value Ist-Wert
adapter, fixture Aufnahme
add ID-label KZ-Etikett anbringen
add, attach v anbringen
additional requirements Mehrbedarf
adhesive tape Klebeband
adjust v anpassen
adjust v justieren
adjust, adjustment einstellen, Einstellung(techn.)
advantage Vorteil
agree v zustimmen
agreement Abkommen
air-conditioning Klimaanlage
alter v ändern
annual turnover/annual sales Jahresumsatz
annual volume Jahresbedarf
application Anwendung
approved geprüft
approximately, appr. circa, ca.
approximately, appr. zirca, ca.
area Bereich
article Artikel
assemble v bestücken
assembly Zusammenbau
assembly Montage
assembly board Baubrett
assembly board Montagebrett
assembly board construction Formbrettbau
assembly device Montagevorrichtung
assembly line Fließband
assembly line balance Auftaktung
assembly plant Montagewerk
assembly test board Bauprüfbrett
athensive tape statisches Klebeband
attachment Anhang (zu Unterlage, Dokument)

Seite 20
Englisch

attendance time Anwesenheitszeit


attention Achtung
attention Aufmerksamkeit
available vorhanden
average Durchschnitt
average-value Mittelwert
B B
backlog Rückstand
barcode Barcode
barcode recording Barcode-Erfassung
barcode scanner Barcode-Lesepistole
bare wire abisolierte Leitung
basic value Grundwert
batch Fertigungspaket / -gruppe
batch release Fertigungsgruppenfreigabe
bell mouth (back) Einlauftrompete
bell mouth (front) Auslauftrompete
bend abwinkeln
bend v abwinkeln (z.B. Blech)
bend v biegen
binder Ordner
black schwarz
blade terminal Flachstecker
block v blockieren
block v stecken (z.B. Gehäuse)
block connector Gehäuse stecken
blue blau
body Karosserie
booking Buchung, Verbuchung
box Behälter
braided geflochten
braided shield Schirmgeflecht
braided sleeve Geflechtsschlauch
branch connector Kammverbinder
brand Marke
break Pause
bronze Bronze
brown braun
brush Bürste
budget Etat
bundle v bündeln
C C
cable-, wire number Kabel-Nr.
cable bundle Kabelbündel

Seite 21
Englisch

cable cutting area Kabelschneiderei


cable harness Leitungssatz
cable harness assembly Leitungssatzmontage
cable staging Leitungsbereitstellung
cable tie, tie-wrap Kabelbinder
cable, wire Kabel
calculation Berechnung
caliper, vernier Meßschieber
cancel v stornieren
cancellation Stornierung
capacity Kapazität
car related calls fahrzeugbezogene Abrufe
card board box Karton
cardboard Pappe
cargo units Frachtbehälter
carrier-plate Geräteträger
cavity Gehäusekammer
cavity Kammer (Gehäuse)
chain Kette
change v ändern
change management Änderungsdienst
chart Schaubild
check v überprüfen
checked by geprüft von
choose v wählen
clamp Klammer
clamp Klemme
clamp v aufspannen
classification Einstufung
classification Klassifizierung
closed geschlossen
coating Beschichtung
coaxialcable Koaxialkabel
code Codierung
coding Kodierung
coil Spule
collection Abholung
collection Abholung
color, colour Farbe
comment Kommentar
company Firma
complete wire harness Stufenkabelbaum
component Bestandteil
compressed air Druckluft

Seite 22
Englisch

compressed air Preßluft


conductor crimp height (CCH) Drahtcrimphöhe (DCH)
conductor crimp width (CCW) Drahtcrimpbreite (DCB)
conference Besprechung
conference room Besprechungszimmer
confirm v bestätigen
confirmation Rückmeldung
confirmation slip Rückmeldebeleg
connector Gehäuse
connector accessories Gehäusezubehör
connector assembly Gehäusemontage
consider v bedenken
consumption Verbrauch
container Behälter
contract Vertrag
control dimension Kontrollmaß
conveyor-belt / assembly line Fließband
conveyor-belt, assembly line Montageband, -linie
copy Kopie
cord Schnur
corrective action Abstellmaßnahme
corrugated tube Wellrohr
cost center Kostenstelle
count v abzählen
covering cap Abdeckkappe
crimp test Crimpprüfung
crimp tool, crimping-plier Crimphandzange
crimping Crimpung
crimping-plier Handcrimpzange
crimping area Crimpbereich
crimping hight Crimphöhe
cross-section Querschnitt
cross winding Kreuzwickel
crossing Kreuzung
curriculum Lebenslauf
customer Kunde
customer-drawing Kundenzeichnung
customer-no Kundennummer
customer-specific wiring harness kundenspezifischer Kabelbaum
customer drawing / dimensional drawing Maßzeichnung
customer part number Kunden-Teilenummer
customer specific harness KSK
customer specification Kundenanforderung
customer statisfaction Kundenzufriedenheit

Seite 23
Englisch

customs Zoll
cut-off-tab Trennsteg
cut v schneiden
cut straight gerade schneiden
cut to length v ablängen
cutting-plier Seitenschneider
cycle time Takt
cycle time Taktzeit
D D
daily batch Tagespaket
damage v beschädigen
dangerous goods Gefahrgut
data processing Datenverarbeitung
date Datum
date issued Ausstellungsdatum (z.B. eines Schriftstü
dead line Termin
dead line Endtermin
defect Fehler
delimiting Abgrenzung
deliver v abliefern
deliverable lieferbar
delivery date Anlieferdatum
delivery date Anliefertermin
delivery date / time (actual) Anlieferdatum / -zeit (Ist)
delivery date / time (planned) Anliefertermin / -zeit (Soll)
demand Anspruch
demand Bedarf
department Abteilung
dependence Abhängigkeit
depending (on) abhängig (von)
description Beschreibung
destination, (point of ..) Bestimmungsort
determination Ermittlung
development Entwicklung
deviation Abweichung
device Vorrichtung
device Maschine
device Anlage
diameter Durchmesser
dimensions Abmessung
diode Diode
direct delievery Direktlieferung
direct transport Direkttransport
disassembly Demontage

Seite 24
Englisch

display Anzeige
display Bildschirmanzeige
disposable packaging Einwegverpackung
documentation Dokumentation
domain Arbeitsgebiet (EDV)
done by durchgeführt von
done by bearbeitet von
double terminal Doppelanschlag
draw v ziehen
drawing Zeichnung
dummy plug Blindstopfen
dummy wire Blindleitung
duty Pflicht
dynamic(ally) dynamisch
E E
education Bildung
education Aus-und Weiterbildung
effect Auswirkung
effect on Auswirkung auf
electrical test elektr. Funktionsprüfung
elektric drive Elekrischer Antrieb
emergency strategy Notstrategie
employee Angestellter
employee Arbeitnehmer
employee-suggestion program Vorschlagswesen
employer Arbeitgeber
engagement tool Steckhilfe
engine wiring harness Motorkabelbaum
engineering Technik
equiment number Betriebsmittel-Nr.
equipment Anlage
equipment Maschine
equipment, machine Betriebsmittel
error code Fehlercode
estimate v schätzen
estimated geschätzt
evaluation Auswertung
event Ereignis
exhibition Ausstellung
exhibition Messe
exhibition Fachmesse
expand v aufweiten
expand v ausdehnen
expansion Aufweitung

Seite 25
Englisch

expansion tube Aufweitrohr


F F
failure mode and effects analysis (FMEA) Fehlermöglichkeits- und Einflußanalyse
fasten v zurückbinden
feedback Rückmeldung
female socket Buchsengehäuse
file Ablage (von Akten)
filing Ablage (von Akten)
final control Endkontrolle
final measure Endlänge
finished product Fertig Produkt
finished product number Fertigproduktnummer
finished pruduct warehouse Fertigteillager
fire-extinguisher Feuerlöscher
fixed befestigt
fleet Fuhrpark
flexible tape Klebeband PVC
flextime Geitzeit
flow chart Ablaufschaubild
flow process chart Arbeitsablaufschaubild
fluid flüssig
foam Schaum
foam tube Schaumstoffrohr
fold v zusammenlegen
forklift Stapler
free of charge kostenlos
freight Fracht
freight forwarder Spediteur
full tape Vollwicklung
full tape v voll wickeln
fuse Sicherung
G G
gap Spalt
general allgemeines
glue Kleber
glue v kleben
goal Ziel
gold-plated vergoldet
gold-plating Goldauflage
gold plated pin area Steckbereich vergoldet
green grün
grey grau
grommet Tülle
gross wage Bruttolohn

Seite 26
Englisch

ground Boden
groupe-leader Vorarbeiter
H H
handling Handhabung
handtools Hilfswerkzeuge
harness Kabelbaum
headline Kopfzeile
high frequency Hochfrequenz
high rack storage Hochregallager
hold area Sperrlager
hole Loch
hook Haken
hot air gun Fön
housing Gehäuse
human menschengerecht
I I
ID-label KZ-Etikett
identification Kennzeichnung
implement v implementieren
implement v einführen
income Einkommen
increase Erhöhung
increase v erhöhen
individual materials einzelne Materialien
influential parameter Einflußgröße
initial sample request Erstmusterauftrag
inner shield Innenschirm
input Eingabe
inquiry Anfrage
insert v einfügen, einführen
insertion aid Eindrückhilfe
inspection Inspektion
installation Einbau
instruction Unterweisung
insulate v isolieren
insulation Isolation
insulation crimp height (ICH) Isolationscrimphöhe (ICH)
insulation crimp width (ICW) Isolationscrimpbreite (ICB)
intended production rate Kammlinie
internal memo innerbetriebliche Mitteilung
interruption Unterbrechung
introduction Vorstellung
inventory Inventur
inventory Inventur

Seite 27
Englisch

inventory Lagerbestand
invoice Rechnung
IT EDV
IT EDV
J J
JIT-plant JIT-Werk
job Arbeit
job card Arbeitskarte
job descripition Arbeitsplatzbeschreibung
job description Stellenbeschreibung
just-in-time Just-In-Time
K K
L L
label Etikett
Label dispender Etikettenabroller
label for materials Materialetikett
laboratory Labor
lamp socket Lampenfassung
launch Anlauf (einer Serienfertigung)
lay down v ablegen
lay out v auslegen
lead Ader (einer Leitung)
left-hand steering/right-hand steering Linkslenker/Rechtslenker
length Länge
liability Haftung
lid Deckel
lift v hochheben
liftling device Hebegerät
light bulb Glühlampe
limit of action Eingriffsgrenzen
limiting value Grenzwert
loading point Verladestelle
location Standort
lock Verriegelung
lock v verriegeln
lock connector Gehäuse veriegeln
loop Schlaufe
loose lose
loose pieces Einzelteile
lot Los
lot Stückelung
lot quantity Gesamtmenge
lot quantity Stückelungsmenge
lot size / lot quantity Belegmenge

Seite 28
Englisch

lotsize Losgröße
lubricant Gleitmittel
lug Anguß
M M
machine Maschine
machine capability study Maschinenfähigkeitsuntersuchung
maintenance Instandhaltung
maintenance guy Mechaniker
man time Arbeiterzeit
management Geschäftsleitung
manual Bedienungsanleitung
manual manuell
manual Handbuch
manual operation Handbedienung, -betrieb
manualy von Hand
manufacturer Hersteller
manufacturing plant Produktionsstätte
marking Kennzeichnung
marking Beschriftung
marking / emboss bedrucken
master gage Prüflehre
material no. Material-Nr.
material number Materialnummer
material requirements Materialbedarf
material schedule Materialplanung
measure, measurable messen, meßbar
measuring point Maßpunkt
media number Lagermittelnummer
meeting Besprechung
meeting Besprechung
melt v schmelzen
milling machine Fräsmaschine
minimum stock Mindestbestand
mirror Spiegel
missing part Fehlteil
missing quantity / shortage / deficit Fehlmenge
modify v ändern
mounting Halterung
multiconductor cable mehradrige Leitung
multilingual mehrsprachig
multiple mehrfach
N N
name Bezeichnung
name of a company Firmenname

Seite 29
Englisch

needle Nadel
network Netzwerk
notes Bemerkungen
number, no. Nummer
nut Mutter
O O
ODETTE-transport label ODETTE-Transportetikett
offer Angebot
offer Angebot
on both sides beidseitig
on consultation with nach Rücksprache mit
one-piece connector einteiliges Gehäuse
open tape v sparwickeln
open taping Sparwicklung
operating step Fertigungsschritt
operating temperature Betriebstemperatur
operator Arbeiter
operator Werker
operator self-test Werkerselbstprüfung
optical optisch
optimation Optimierung
optimum optimal
optional equipment Sonderausstattung
orange orange
order Reihenfolge
order (commission) Auftrag
outer packaging äußere Verpackung
outer shield Außenschirm
overlapping Überlappung
overtime Überstunden
P P
package Verpackung
package Packstück
packaging verpacken
packing slip Lieferschein
packing slip-no./delivery note no. Lieferscheinnummer
paint Lack
pallet Palette
pallet-jack Hubwagen
paperless picking beleglose Kommissionierung
part number Teilenummer
partly assembled teilweise zusammengebaut
parts list Stückliste
per je

Seite 30
Englisch

personal Personal
personal no. Personal-Nr.
personal no. Personalnummer
personnel planning Personalplanung
pick-up date Abholdatum
pick-up date Abholtermin
pick-up date / time (planned) Abholtermin/ -zeit (Soll)
pick-up date / time actual Abholdatum / -zeit (Ist)
pick list Kommissionierungsliste
piece work Akkord
piece work Akkordarbeit
piece work wage Akkordlohn
pin Stift
pin diameter rosa
plan disponieren
plant Fabrik
plant Werk
plant data collection Betriebsdatenerfassung
plant manager Betriebsleiter
plastic component Kunststoffteil
plier Handzange
plug-in tool Einsteckwerkzeug
point Spitze
pre-blocked vorgesteckt
pre-engagement position Vorraststellung
pre-fabricated vorgefertigt
preffered bevorzugt
press together zusammendrücken
preview Vorschau
price Preis
print-out Ausdruck
process planning Arbeitsvorbereitung (AV)
procurement Beschaffung
produce produzieren
production Fertigung
production-meeting Produktionsbesprechung
production area Fertigungsbereich
production assignments Produktionsaufträge
production location Fertigungsstandort
production minutes Fertigungs-/Produktionsminuten
production process Fertigungsprozess
production start-up Serienanlauf
production step Produktionsstufe
production time Fertigungszeit

Seite 31
Englisch

produktion planning Produktionssteuerung


profil of job requirements Anforderungsprofil
profit Gewinn
profit-center Leistungscenter
proposal Vorschlag
protective cap Schutzkappe
protective foil Schutzfolie
protective tube Schutzschlauch
pull-off Abzug, Abzugs-...
pull force Ausziehkraft
pull force test Ausziehkraftprüfung
pull force value Ausziehwert
pull off v abziehen
pull out value Abziehwert
pull sheath off v abmanteln
pull sheath off v abziehen (Leitungsmantel)
pull up (e.g. seal) v aufziehen (z.B. Dichtung)
purchase order Bestellung
purchase order-number Bestellnummer
Q Q
quality Qualität
quality assurance & inspection Qualitätssicherung
quality data Qualitätsdaten
quality data collection Qualitätsdatenerfassung
quality of products Produktqualität
quality policy Qualitätspolitik
quality target Qualitätsziel
quantity Menge, Stückzahl
quote; quotation Angebot
R R
rack Ablage (z.B. Regal)
rack Gestell
radio harness Radiostränge
radius Radius
random check Stichprobe
raw-material Rohmaterial
reason, cause Ursache
receiving Wareneingang
red rot
reference dimension Bezugsmaß
relay carrier Relaisträger
release Freigabe
release date Freigabedatum
release tool Aussteckwerkzeug

Seite 32
Englisch

released by freigegeben von


remaining übrig, restlich
remarks Bemerkungen
remove v entfernen
repacking Umpacken
repair Reparatur
replace ersetzen
replacement Ersatz
report Bericht
reprint Nachdruck
require v erfordern
requirement Anforderung
requisition Bedarfsanforderung
research Forschung
resistor Widerstand
respectively, resp. beziehungsweise
return Rückgabe
revision level Änderungsstand
rework Nacharbeit
rework Nacharbeit
ring terminal Kabelschuh
roll up v aufrollen
round off v abrunden
routing Stückliste
routing Stückliste (EDV)
rubber seal Gummidichtung
rush series Eilserie
S S
safety stock Sicherheitsbestand
salary Gehalt
sales Vertrieb
salmon(colored) lachs(farben)
sample harness Musterkabelbaum
scheduling Fertigungssteuerung
scrap Ausschuß
scratched-in eingeritzt
screen Bildschirm
screw Schraube
screwdriver Schraubendreher
seal Dichtung
secondary lock Sekundärverriegelung
selection Auswahl
separately getrennt
separately einzeln

Seite 33
Englisch

sequence Reihenfolge
series Baureihe
series production launch Serienanlauf
set Garnitur
set-up time Rüstzeit zum Einrichten
shelf Ablage (z.B. Regal)
shield Schirm, Beilaufdraht
shielded geschirmt
shift Schicht
shift-work Schichtbetrieb
shift manager Schichtführer
shipment Lieferung
shipping Versand
shortage Engpaß ( -situation )
shrink-tube Schrumpfschlauch
shut-down time Rüstzeit bei Arbeitsende
silver-plated versilbert
similar ähnlich
simple einfach
single einzeln
single lead seal Einzeladerabdichtung
single operation Einzelarbeit
single wire einadrige Leitung
skilled worker Facharbeiter
sleeve Hülse
slit corrugated tube geschlitztes Wellrohr
socket terminal Buchsenkontakt
solder v löten (weichlöten)
solder v anlöten
solder iron Lötkolben
sorting order Sortierreihenfolge
space tape, open taping Lücke wickeln
spare parts Ersatzteile
special ( transport ? ) shipment Sonderfahrt
special wire Sonderleitung
speciality Besonderheit
specification Lastenheft
splice Clipse
splice Verbinder
splice v clipsen
splice clip Rohrclips
spool Spule
spot-tape Abbinder
spot check Stichprobe

Seite 34
Englisch

sqeeze quetschen
square-meter Quadratmeter
staging Bereitstellung
start-up time Rüstzeit bei Arbeitsbeginn
start up Neuanlauf
status Status
steel Stahl
stock Bestand
stock of Bestand von
strand Litze
strategy Strategie
stress Belastung
strictly confidential streng vertraulich
strip v abisolieren
strip length Abisolierlänge
stripping Abisolierung
stripping Abisolierung
stripping machine Abmantelmaschine
structural component Baugruppe
style of leadership Führungsstil
sub-assembly Vorkonfektion
suface Oberfläche
suitable passend
supervisor Meister
supplier Lieferant
supplier Zulieferer
supplier number Lieferantennummer
supply Versorgung
surface Oberfläche
switch Schalter
system of material numbers Materialnummernsystematik
T T
tab clamp Abgreifklemme
take a vote abstimmen
tangled verheddern
tap Abgriff
tape v wickeln
taping distance Wickelstrecke
task Aufgabe
team work Gruppenarbeit
technical specifications technische Daten
telephone wiring harnesses Telefonleitungssätze
terminal Anschlagteil
terminal Kontakt

Seite 35
Englisch

terminal Kontaktteil
terminal description Anschlagteil-Bezeichnung
terminal specification sheet Kontaktdatenblatt
terminal spool Kontaktteilrolle
terminate v anschlagen
termination press Anschlagpresse
test prüfen
test-plug Prüfstecker
test production Testproduktion
test program Prüfprogramm
test station Prüfstation
textile tape Gewebeband
throw away v wegwerfen
tie v abbinden
tied gebunden
time of shift Schichtzeit
time study Zeitaufnahme
tin v verzinnen
to archive archivieren
to be in backlog in Rückstand sein
to be intended for bestimmt sein für ...
to forward weiterleiten
to meet a deadline einen Termin einhalten
to pack abpacken
tolerance Toleranz
tool Werkzeug
tool no. Werkzeugnr.
tool room Werkzeugausgabe
torn off abgerissen
traceability Rückverfolgbarkeit
trade union Gewerkschaft
traffic Verkehr
training Schulung
training Schulung
transmission harness Getriebekabelbaum
transport Transport
trip Fahrt
trolley Handwagen
trolley Bereitstellungswagen
tube Schlauch
twisted verdrillt
twisted wire verdrillte Leitung
U U
ultra-fast glue Sekundenkleber

Seite 36
Englisch

ultra-strong glue Atomkleber


ultrasonic Ultraschall
ultrasonic welder Ultraschall-Clip-Maschine
unemployment Arbeitslosigkeit
unit of measure Maßeinheit
units delivered daily Tagesstückzahlen (Lieferung)
units delivered weekly Wochenstückzahlen (Lieferung)
unknown unbekannt
unlock tool Entriegelungswerkzeug
unplug v ausstecken
unroll v abrollen
until; for numbers: to, up to bis
update v aktualisieren
usage Einsatzmöglichkeit
utilisation Nutzung
utilization Ausnutzung
V V
valid gültig
valve Ventil
vehicle wiring system Fahrzeugbordnetz
verify v beweisen
version Version
vote Abstimmung
voucher Gutschein
W W
wages Lohn
ware house Lagerhaus, -halle
warehouse Lager
watertight wasserfest
weld v schweißen
white weiß
width Breite
wire Leitung, Kabel
wire Leitungen
wire barrel Drahtdurchmesser
wire cutting Kabelschneiden
wire cutting machine Kabelschneidmaschine
wire harness Kabelbaum
with both hands beidhändig
work flow Arbeitsablauf
work instruction Arbeitsanweisung
work off Abarbeitung
work order Serie
work order number Serien-Nummer

Seite 37
Englisch

work process organization Ablauforganisation


work safety Arbeitssicherheit
work step Arbeitsgang, -stufe
workbench Werkbank
workbench Arbeitstisch
working time Arbeitszeit
workplace Arbeitsplatz
X X
Y Y
yellow gelb
Z Z

Seite 38
Englisch

RUMÄNISCH
desen 1:1
A
cca, aproape
timp de absenta
accesorii
potrivit (caruia)
acont, cont
timp real
valoare reala
suport, dispozitiv de fixare
a adauga eticheta
a adauga
necesitate suplimentara
banda adeziva
a ajusta, a potrivi
a ajusta, a potrivi
a regla, reglare
avantaj
a fi de acord
acord, intelegere
instalatie de aer conditionat
a schimba, a modifica
vanzare (randament) anuala
volum anual (necesar)
aplicatie, folosire
verificat
aprox., cca.
aprox., cca.
zona, domeniu
articol
a asambla
asamblare
montaj
planseta
planseta
atelier confectii plansete
dispozitiv de montaj
banda
tact
fabrica de montaj
planseta de montaj cu verificare
banda adeziva statica
anexa (la document)

Seite 39
Englisch

timp de prezenta
atentie
atentie
disponibil
valoare medie, medie
valoare de mijloc
B
rezerva, intarziere, ramasita
cod de bare
inregistrarea codului de bare
scanner pt. citirea codului de bare
conductor, fir dezizolat
valoare de baza
grupa de productie
eliberarea grupei de productie
gura de colectare
gura de evacuare
a curba, a indoi
a curba, a indoi
a curba, a indoi
biblioraft
negru
conector plat
a bloca
a introduce (de ex. in carcasa)
a introduce in carcasa
albastru
caroserie
inregistrare
cutie
impletit
ecranare impletita
furtun impletit
unificator pieptene
marca, tip
pauza
bronz
maro
perie
buget
a lega
C
nr. de cablu
manunchi de cabluri

Seite 40
Englisch

debitare cablu
cablaj
montare cablaj
pregatire cablu
colier
cablu, fir conductor
calcul
subler
a anula
anulare
capacitate
comenzi personalizate
cutie de carton
ambalaj carton subtire
ambalaj cargo
suport de aparate
camera a carcasei
camera a carcasei
lant
a schimba, a modifica
serviciul de modificare
diagrama
a verifica
verificat de
a alege
clema
clema
a intinde, a tensiona
clasificare
clasificare
inchis
acoperire
cablu coaxial
codare
codare
bobina
colectare
colectare
culoare
comentariu
firma, companie
cablaj complet
componenta
aer comprimat

Seite 41
Englisch

aer comprimat
inaltimea sertizarii pe lite
latimea sertizarii pe lite
conferinta, sedinta
sala de sedinte
a confirma
confirmare
dovada de confirmare
carcasa
accesoriu carcasa
montaj carcasa
a considera
consum
container
contract
control domensional
banda
banda
copie
fir, sfoara
masura corectoare
tub valurit, spiralat
centru de costuri
a numara
capacel
verificarea sertizarii
cleste de sertizare
sertizare
cleste manual de sertizare
zona de sertizare
inaltime de sertizare
sectiune
matisare in cruce
incrucisare, intersectie
biografie
client
desen client
nr. client
cablaj specific de client
desen de client
nr. specific de client
cablaj specific de client
cerinta clientului
satisfactia clientului

Seite 42
Englisch

vama
punte despartitoare
a taia
a taia drept
a scurta
cleste manual de taiat
tact
tact
D
pachet zilnic
a deteriora
bunuri periculoase
procesare, prelucrare de date
data
data
termen
termen limita
defect, greseala
delimitare
a livra
livrabil
data livrarii
data livrarii
data livrarii (actuala)
data livrarii (planificata)
cerinta
necesitate
compartiment
dependenta
depinde (de)
descriere
destinatie
stabilire, determinare
dezvoltare
deviere, abatere
dispozitiv
masina
statie
diametru
dimensiuni
dioda
livrare directa
transport direct
demontare

Seite 43
Englisch

afisaj
monitor
ambalaj de unica folosinta
documentatie
domeniu de activitate
executat de
prelucrat de
conector dublu
a trage
desen
dop etansare
fir umplere
obligatie
dinamic
E
educatie
perfectionare
efect
a avea) efect asupra
verificare electrica functionala
actionare electrica
strategie de urgenta
angajat
angajat
program sugestii angajati
angajator
dispozitiv de conectare
cablaj de motor
comp. tehnic
echipament
masina
nr. echipament
echipament
cod de eroare
a estima
estimat
evaluare
eveniment
expozitie, prezentare
targ
targ tehnic
a extinde
a largi
extindere, largire

Seite 44
Englisch

tub de largire, extindere


F
modalitatea greselilor si analiza efectelor
a lega inapoi
confirmare
mufa mama
fisier
a idosaria
control final
lungime finala
produs finit
nr. de produs finit
depozit de produse finite
stingator
fixat
parc de masini
banda adeziva PVC
timp flexibil
schema fluxului
organigrama
fluid
spuma
tub din material spumant
a indoi, a plia
autoincarcator cu furca, stivuitor
gratis
cheltuieli de transpot, incarcatura
expeditor
matisare completa
a matisa complet
siguranta
G
interval, fanta
general
lipici, adeziv
a lipi
tel
aurit
aurire
zona de conectare aurita
verde
gri
manson
salariu brut

Seite 45
Englisch

pamant
sefa de banda
H
manuire, manevrare
scule ajutatoare
cablaj
cap de tabel
frecventa inalta
rafturi stocaj inalte
zona inchisa
gaura
carlig
foen, uscator
carcasa
uman, omenesc
I
eticheta de identificare
identificare
a implementa
a introduce
venit
crestere
a creste
materiale individuale
marime de referinta
comanda prototip
ecran interior
intrare, introducere
cerere, investigatie
a insera
ajutor pentru introducere
inspectie
instalatie, echipament
instructaj
a izola
izolatie
inaltimea sertizarii pe izolatie
latimea sertizarii pe izolatie
ritm de productie
nota interna
intrerupere
prezentare
inventar
inventar

Seite 46
Englisch

stoc depozit
foaie de expeditie, factura
procesare electronica a datelor
procesare electronica a datelor
J
fabrica JIT
munca
fisa de lucru
fisa postului
fisa postului
Just-in-time
K
L
eticheta de identificare
rola etichete
eticheta pentru materiale
laborator
soclu lampa
lansarea (unei productii de serie)
a depune
a intinde
lita
volan stanga/volan dreapta
lungime
aderenta, raspundere
capac
a ridica
dispozitiv de ridicare
bec
limita de interventie
valoare limita
punct de incarcare
sediu, filiala
blocare, asigurare
a bloca
a bloca, asigura carcasa
bucla
lejer
bucati, piese individuale
lot
lot
cantitate intreaga
cantitate intreaga
marime lot

Seite 47
Englisch

marime lot
lubrifiant
turnare
M
masina
sudiul capacitatii masinilor
intretinere
mecanic
timpul muncitorului
conducere
instructiuni de folosire
manual
manual (carte)
operatie manuala
de mana
producator
uzina, fabrica de productie
etichetare
marcare
marcare
calibru de control
nr.material
nr.material
necesitate material
planificare material
a masura, masurabil
punct de masurare
cod de depozitare
sedinta
sedinta
a topi
freza
stoc minim
oglinda
componenta lipsa
cantitate lipsa, deficit
a modifica
suport
conductor
multilingual
multiplu
N
denumire
numele firmei

Seite 48
Englisch

ac
retea
adnotari
numar
piulita
O
eticheta de transport ODETTE
oferta
oferta
de ambele parti
dupa o consultatie cu
carcasa
a matisa economic
matisare economica
pas de operatie, de lucru
temperatura functionare
muncitor
muncitor
autocontrolul muncitorului
optic
optimizare
optimal
echipare
portocaliu
ordine
sarcina
impachetare exterioara
ecran exterior
suprapunere
ore suplimentare
P
impachetare
pachet, ambalaj
a impacheta
factura
nr. factura
vopsea, lac
paleta
transpalet
comisionare fara document
numar partial
asamblat in parte
lista de componente, nomenclator
pe

Seite 49
Englisch

personal
nr. personal
nr.personal
planificare personala
data de ridicare
termen de ridicare
termen de ridicare planificat
termen de ridicare actual
lista de comisionare
munca in acord
munca in acord
salariu in acord
bolt, diblu, stift
diametru stift
plan, proiect
fabrica
fabrica
inregistrarea datelor fabricii
conducatorul fabricii
componenta material plastic
cleste de mana
scula de introducere
varf
pre-blocat
pozitie de pre-asigurare
prefabricat
preferat
a strange impreuna, a presa
prima vizionare
pret
imprimare
planificare proces
aprovizionare
a produce
productie
sedinta de productie
zona, domeniul de productie
sarcini productie
sediu de productie
minute de productie
proces de productie
startare (lansare) serie
pas, nivel de productie
timp necesar pentru productie

Seite 50
Englisch

planificare productie
cerere de oferta angajare
profit
centru profit
propunere
capacel de protectie
folie protectoare
furtun de protectie
tractiune a firului
forta de smulgere
verificarea fortei de smulgere
valoarea fortei de smulgere
tactiune
valoarea fortei de tractiune
a trage invelisul (mantaua)
a trage invelisul (mantaua)
a trage in sus
ordin de cumparare
nr. de ordin
Q
calitate
asigurarea calitatii
date de calitate
strangerea de date de calitate
calitatea produsului
politica calitatii
telul calitatii
cantitate, numar bucata
oferta
R
rastel, stelaj
schela
cablaj radio
raza
verificare la intamplare
materie prima
cauza
intrare marfa
rosu
dimensiune de referinta
suport de relee
eliberare
data eliberare, omologare
dispozitiv de deconectare

Seite 51
Englisch

eliberat de
ramas
remarca
a inlatura
a reimpacheta
reparatie
a inlocui
inlocuire
raport
reeditare
a cere
cerere
referat necesitate
studiu, cercetare
rezistenta
respectiv
returnare
stadiu de modificare
a retusa, afinisa
a retusa, afinisa
ks in forma de inel
a pune pe rola
a rotunji
nomenclator
nomenclator
garnitura de cauciuc
serie
S
stoc de siguranta
salariu
vanzare
roz-portocaliu
cablaj model
coordonare productie
deseu
zgariat, crapat
ecran
surub
surubelnita
garnitura
asigurare secundara
selectie
impartit
separat

Seite 52
Englisch

ordine cronologica
serie
lanasre serie
garnitura
timp de stabilire, de pregatire
raft
scut, ecran
ecranat
schimb
lucru in schimburi
sef de tura
livrare
expediere de marfuri
situatie limita
furtun de contractie
timp de scoatere din functiune
argintat
asemanator
simplu
singur
etansare individuala
operatie individuala
conductor individual
muncitor calificat
bucsa, manson
tub valurit
soclu mama
a lipi
a suda
pistol de sudare
ordine de sortare
matisare incompleta
piese de schimb
transport special
conductor special
specialitate
caiet de sarcini
clips
unificator
a clipsa
clips imbinare
bobina
legatura
verificare la intamplare

Seite 53
Englisch

strivire, presare
metru patrat
pregatire
timp de pregatire la inceputul schimbului
lansare
stadiu
otel
stoc
stoc de
lita
strategie
tensiune, sarcina
strict confidential
a dezizola
lungime de dezizolare
dezizolare
dezizolare
masina de dezizolare
grupa de componenta
stil de conducere
preconfectii
suprafata
potrivit
maistru
furnizor
furnizor
nr. furnizor
a furniza
suprafata
comutator
sistematica nr. de material
T
clema de prindere
a vota
amestecat, incalcit
derivatie
a matisa
pas de matisare
sarcina
munca in echipa
date tehnice
cablaje telefonice
conector
contact

Seite 54
Englisch

contact
descrierea conectorului
foaie de date a contactului
rola de conectori
a sertiza
presa de sertizare (a conectorului)
a verifica
stecher de verificare
producite in testare
program de verificare
statie de verificare
banda textila
a arunca
a lega
legatura
timpul schimbului
normare
a cositori
a arhiva
a fi in urma
a fi
a de mai departe
a respecta un termen
a despacheta
toleranta
scula
nr. scula
atelier de scule
rupt
detectare
sindicat
trafic
scolarizare
scolarizare
cablu de transmisie
transport
calatorie
carucior
carucior pt. pregatire
furtun
rasucit
conductor rasucit
U
lipici

Seite 55
Englisch

adeziv
ultrasunet
aparat de susura cu ultrasunete
fara loc de munca, somaj
unitate de masura
nr. bucati / zi
nr. bucati / saptamana
necunoscut
dispozitiv de deblocare
a scoate
a derula
pana la
a actualiza
modalitate de utilizare
utilizare, folosire
intrebuintare
V
valabil
ventil
sistem de cablaj bord
a demonstra
versiune
vot
chitanta, act justificativ
W
salariu
depozit
depozit
rezistent la apa
a suda
alb
latime
fir, cablu
fire
diametrul sarmei
debitare cablu
masina de debitat cablu
cablaj
cu ambele maini
desfasuratorul activitatii
indicatie de lucru
a prelucra
serie
nr. serie

Seite 56
Englisch

organizarea procesului de lucru


siguranta de munca
pas de lucru
banc de atelier
masa de lucru
timp de lucru
loc de munca
X
Y
galben
Z

Seite 57
Rumänisch

RUMÄNISCH ENGLISCH DEUTSCH


A A A
a actualiza update v aktualisieren
a adauga add, attach v anbringen
a adauga eticheta add ID-label KZ-Etikett anbringen
a ajusta, a potrivi adjust v anpassen
a ajusta, a potrivi adjust v justieren
a alege choose v wählen
a anula cancel v stornieren
a arhiva to archive archivieren
a arunca throw away v wegwerfen
a asambla assemble v bestücken
a avea) efect asupra effect on Auswirkung auf
a bloca block v blockieren
a bloca lock v verriegeln
a bloca, asigura carcasa lock connector Gehäuse veriegeln
a cere require v erfordern
a clipsa splice v clipsen
a confirma confirm v bestätigen
a considera consider v bedenken
a cositori tin v verzinnen
a creste increase v erhöhen
a curba, a indoi bend abwinkeln
a curba, a indoi bend v abwinkeln (z.B. Blech)
a curba, a indoi bend v biegen
a de mai departe to forward weiterleiten
a demonstra verify v beweisen
a depune lay down v ablegen
a derula unroll v abrollen
a despacheta to pack abpacken
a deteriora damage v beschädigen
a dezizola strip v abisolieren
a estima estimate v schätzen
a extinde expand v aufweiten
a fi to be intended for bestimmt sein für ...
a fi de acord agree v zustimmen
a fi in urma to be in backlog in Rückstand sein
a furniza supply Versorgung
a idosaria filing Ablage (von Akten)
a impacheta packaging verpacken
a implementa implement v implementieren
a indoi, a plia fold v zusammenlegen
a inlatura remove v entfernen
a inlocui replace ersetzen
a insera insert v einfügen, einführen
a intinde lay out v auslegen
a intinde, a tensiona clamp v aufspannen
a introduce implement v einführen
a introduce (de ex. in carcasa) block v stecken (z.B. Gehäuse)
a introduce in carcasa block connector Gehäuse stecken
a izola insulate v isolieren
a largi expand v ausdehnen
a lega tie v abbinden
a lega bundle v bündeln

Seite 58
Rumänisch

a lega inapoi fasten v zurückbinden


a lipi glue v kleben
a lipi solder v löten (weichlöten)
a livra deliver v abliefern
a masura, masurabil measure, measurable messen, meßbar
a matisa tape v wickeln
a matisa complet full tape v voll wickeln
a matisa economic open tape v sparwickeln
a modifica modify v ändern
a numara count v abzählen
a prelucra work off Abarbeitung
a produce produce produzieren
a pune pe rola roll up v aufrollen
a regla, reglare adjust, adjustment einstellen, Einstellung(techn.)
a reimpacheta repacking Umpacken
a respecta un termen to meet a deadline einen Termin einhalten
a retusa, afinisa rework Nacharbeit
a retusa, afinisa rework Nacharbeit
a ridica lift v hochheben
a rotunji round off v abrunden
a schimba, a modifica alter v ändern
a schimba, a modifica change v ändern
a scoate unplug v ausstecken
a scurta cut to length v ablängen
a sertiza terminate v anschlagen
a strange impreuna, a presa press together zusammendrücken
a suda solder v anlöten
a suda weld v schweißen
a taia cut v schneiden
a taia drept cut straight gerade schneiden
a topi melt v schmelzen
a trage draw v ziehen
a trage in sus pull up (e.g. seal) v aufziehen (z.B. Dichtung)
a trage invelisul (mantaua) pull sheath off v abmanteln
a trage invelisul (mantaua) pull sheath off v abziehen (Leitungsmantel)
a verifica test prüfen
a verifica check v überprüfen
a vota take a vote abstimmen
ac needle Nadel
accesorii accessories Zubehör
accesoriu carcasa connector accessories Gehäusezubehör
acont, cont account Konto
acoperire coating Beschichtung
acord, intelegere agreement Abkommen
actionare electrica elektric drive Elekrischer Antrieb
aderenta, raspundere liability Haftung
adeziv ultra-strong glue Atomkleber
adnotari notes Bemerkungen
aer comprimat compressed air Druckluft
aer comprimat compressed air Preßluft
afisaj display Anzeige
ajutor pentru introducere insertion aid Eindrückhilfe
alb white weiß
albastru blue blau

Seite 59
Rumänisch

ambalaj cargo cargo units Frachtbehälter


ambalaj carton subtire cardboard Pappe
ambalaj de unica folosinta disposable packaging Einwegverpackung
amestecat, incalcit tangled verheddern
anexa (la document) attachment Anhang (zu Unterlage, Dokument)
angajat employee Angestellter
angajat employee Arbeitnehmer
angajator employer Arbeitgeber
anulare cancellation Stornierung
aparat de susura cu ultrasunete ultrasonic welder Ultraschall-Clip-Maschine
aplicatie, folosire application Anwendung
aprovizionare procurement Beschaffung
aprox., cca. approximately, appr. circa, ca.
aprox., cca. approximately, appr. zirca, ca.
argintat silver-plated versilbert
articol article Artikel
asamblare assembly Zusammenbau
asamblat in parte partly assembled teilweise zusammengebaut
asemanator similar ähnlich
asigurare secundara secondary lock Sekundärverriegelung
asigurarea calitatii quality assurance & inspection Qualitätssicherung
atelier confectii plansete assembly board construction Formbrettbau
atelier de scule tool room Werkzeugausgabe
atentie attention Achtung
atentie attention Aufmerksamkeit
aurire gold-plating Goldauflage
aurit gold-plated vergoldet
autocontrolul muncitorului operator self-test Werkerselbstprüfung
autoincarcator cu furca, stivuitor forklift Stapler
avantaj advantage Vorteil
B B B
banc de atelier workbench Werkbank
banda assembly line Fließband
banda conveyor-belt / assembly line Fließband
banda conveyor-belt, assembly line Montageband, -linie
banda adeziva adhesive tape Klebeband
banda adeziva PVC flexible tape Klebeband PVC
banda adeziva statica athensive tape statisches Klebeband
banda textila textile tape Gewebeband
bec light bulb Glühlampe
biblioraft binder Ordner
biografie curriculum Lebenslauf
blocare, asigurare lock Verriegelung
bobina coil Spule
bobina spool Spule
bolt, diblu, stift pin Stift
bronz bronze Bronze
bucati, piese individuale loose pieces Einzelteile
bucla loop Schlaufe
bucsa, manson sleeve Hülse
buget budget Etat
bunuri periculoase dangerous goods Gefahrgut
C C C
cablaj wire harness Kabelbaum

Seite 60
Rumänisch

cablaj cable harness Leitungssatz


cablaj harness Kabelbaum
cablaj complet complete wire harness Stufenkabelbaum
cablaj de motor engine wiring harness Motorkabelbaum
cablaj model sample harness Musterkabelbaum
cablaj radio radio harness Radiostränge
cablaj specific de client customer specific harness KSK
cablaj specific de client customer-specific wiring harness kundenspezifischer Kabelbaum
cablaje telefonice telephone wiring harnesses Telefonleitungssätze
cablu coaxial coaxialcable Koaxialkabel
cablu de transmisie transmission harness Getriebekabelbaum
cablu, fir conductor cable, wire Kabel
caiet de sarcini specification Lastenheft
calatorie trip Fahrt
calcul calculation Berechnung
calibru de control master gage Prüflehre
calitate quality Qualität
calitatea produsului quality of products Produktqualität
camera a carcasei cavity Gehäusekammer
camera a carcasei cavity Kammer (Gehäuse)
cantitate intreaga lot quantity Gesamtmenge
cantitate intreaga lot quantity Stückelungsmenge
cantitate lipsa, deficit missing quantity / shortage / deficit Fehlmenge
cantitate, numar bucata quantity Menge, Stückzahl
cap de tabel headline Kopfzeile
capac lid Deckel
capacel covering cap Abdeckkappe
capacel de protectie protective cap Schutzkappe
capacitate capacity Kapazität
carcasa one-piece connector einteiliges Gehäuse
carcasa connector Gehäuse
carcasa housing Gehäuse
carlig hook Haken
caroserie body Karosserie
carucior trolley Handwagen
carucior pt. pregatire trolley Bereitstellungswagen
cauza reason, cause Ursache
cca, aproape about ungefähr
centru de costuri cost center Kostenstelle
centru profit profit-center Leistungscenter
cerere requirement Anforderung
cerere de oferta angajare profil of job requirements Anforderungsprofil
cerere, investigatie inquiry Anfrage
cerinta demand Anspruch
cerinta clientului customer specification Kundenanforderung
cheltuieli de transpot, incarcatura freight Fracht
chitanta, act justificativ voucher Gutschein
clasificare classification Einstufung
clasificare classification Klassifizierung
clema clamp Klammer
clema clamp Klemme
clema de prindere tab clamp Abgreifklemme
cleste de mana plier Handzange
cleste de sertizare crimp tool, crimping-plier Crimphandzange

Seite 61
Rumänisch

cleste manual de sertizare crimping-plier Handcrimpzange


cleste manual de taiat cutting-plier Seitenschneider
client customer Kunde
clips splice Clipse
clips imbinare splice clip Rohrclips
cod de bare barcode Barcode
cod de depozitare media number Lagermittelnummer
cod de eroare error code Fehlercode
codare code Codierung
codare coding Kodierung
colectare collection Abholung
colectare collection Abholung
colier cable tie, tie-wrap Kabelbinder
comanda prototip initial sample request Erstmusterauftrag
comentariu comment Kommentar
comenzi personalizate car related calls fahrzeugbezogene Abrufe
comisionare fara document paperless picking beleglose Kommissionierung
comp. tehnic engineering Technik
compartiment department Abteilung
componenta component Bestandteil
componenta lipsa missing part Fehlteil
componenta material plastic plastic component Kunststoffteil
comutator switch Schalter
conducatorul fabricii plant manager Betriebsleiter
conducere management Geschäftsleitung
conductor multiconductor cable mehradrige Leitung
conductor individual single wire einadrige Leitung
conductor rasucit twisted wire verdrillte Leitung
conductor special special wire Sonderleitung
conductor, fir dezizolat bare wire abisolierte Leitung
conector terminal Anschlagteil
conector dublu double terminal Doppelanschlag
conector plat blade terminal Flachstecker
conferinta, sedinta conference Besprechung
confirmare confirmation Rückmeldung
confirmare feedback Rückmeldung
consum consumption Verbrauch
contact terminal Kontakt
contact terminal Kontaktteil
container container Behälter
contract contract Vertrag
control domensional control dimension Kontrollmaß
control final final control Endkontrolle
coordonare productie scheduling Fertigungssteuerung
copie copy Kopie
crestere increase Erhöhung
cu ambele maini with both hands beidhändig
culoare color, colour Farbe
cutie box Behälter
cutie de carton card board box Karton
D D D
data date Datum
data date issued Ausstellungsdatum (z.B. eines Schriftstückes)
data de ridicare pick-up date Abholdatum

Seite 62
Rumänisch

data eliberare, omologare release date Freigabedatum


data livrarii delivery date Anlieferdatum
data livrarii delivery date Anliefertermin
data livrarii (actuala) delivery date / time (actual) Anlieferdatum / -zeit (Ist)
data livrarii (planificata) delivery date / time (planned) Anliefertermin / -zeit (Soll)
date de calitate quality data Qualitätsdaten
date tehnice technical specifications technische Daten
de ambele parti on both sides beidseitig
de mana manualy von Hand
debitare cablu wire cutting Kabelschneiden
debitare cablu cable cutting area Kabelschneiderei
defect, greseala defect Fehler
delimitare delimiting Abgrenzung
demontare disassembly Demontage
denumire name Bezeichnung
dependenta dependence Abhängigkeit
depinde (de) depending (on) abhängig (von)
depozit warehouse Lager
depozit ware house Lagerhaus, -halle
depozit de produse finite finished pruduct warehouse Fertigteillager
derivatie tap Abgriff
descriere description Beschreibung
descrierea conectorului terminal description Anschlagteil-Bezeichnung
desen drawing Zeichnung
desen 1:1 1:1-Drawing 1:1-Zeichung
desen client customer-drawing Kundenzeichnung
desen de client customer drawing / dimensional dr Maßzeichnung
deseu scrap Ausschuß
desfasuratorul activitatii work flow Arbeitsablauf
destinatie destination, (point of ..) Bestimmungsort
detectare traceability Rückverfolgbarkeit
deviere, abatere deviation Abweichung
dezizolare stripping Abisolierung
dezizolare stripping Abisolierung
dezvoltare development Entwicklung
diagrama chart Schaubild
diametru diameter Durchmesser
diametru stift pin diameter rosa
diametrul sarmei wire barrel Drahtdurchmesser
dimensiune de referinta reference dimension Bezugsmaß
dimensiuni dimensions Abmessung
dinamic dynamic(ally) dynamisch
dioda diode Diode
disponibil available vorhanden
dispozitiv device Vorrichtung
dispozitiv de conectare engagement tool Steckhilfe
dispozitiv de deblocare unlock tool Entriegelungswerkzeug
dispozitiv de deconectare release tool Aussteckwerkzeug
dispozitiv de montaj assembly device Montagevorrichtung
dispozitiv de ridicare liftling device Hebegerät
documentatie documentation Dokumentation
domeniu de activitate domain Arbeitsgebiet (EDV)
dop etansare dummy plug Blindstopfen
dovada de confirmare confirmation slip Rückmeldebeleg

Seite 63
Rumänisch

dupa o consultatie cu on consultation with nach Rücksprache mit


E E E
echipament equipment, machine Betriebsmittel
echipament equiment number Betriebsmittel-Nr.
echipare optional equipment Sonderausstattung
ecran screen Bildschirm
ecran exterior outer shield Außenschirm
ecran interior inner shield Innenschirm
ecranare impletita braided shield Schirmgeflecht
ecranat shielded geschirmt
educatie education Bildung
efect effect Auswirkung
eliberare release Freigabe
eliberarea grupei de productie batch release Fertigungsgruppenfreigabe
eliberat de released by freigegeben von
estimat estimated geschätzt
etansare individuala single lead seal Einzeladerabdichtung
eticheta de identificare label Etikett
eticheta de identificare ID-label KZ-Etikett
eticheta de transport ODETTE ODETTE-transport label ODETTE-Transportetikett
eticheta pentru materiale label for materials Materialetikett
etichetare marking Kennzeichnung
evaluare evaluation Auswertung
eveniment event Ereignis
executat de done by durchgeführt von
expediere de marfuri shipping Versand
expeditor freight forwarder Spediteur
expozitie, prezentare exhibition Ausstellung
extindere, largire expansion Aufweitung
F F F
fabrica plant Fabrik
fabrica plant Werk
fabrica de montaj assembly plant Montagewerk
fabrica JIT JIT-plant JIT-Werk
factura packing slip Lieferschein
fara loc de munca, somaj unemployment Arbeitslosigkeit
fir umplere dummy wire Blindleitung
fir, cablu wire Leitung, Kabel
fir, sfoara cord Schnur
fire wire Leitungen
firma, companie company Firma
fisa de lucru job card Arbeitskarte
fisa postului job descripition Arbeitsplatzbeschreibung
fisa postului job description Stellenbeschreibung
fisier file Ablage (von Akten)
fixat fixed befestigt
fluid fluid flüssig
foaie de date a contactului terminal specification sheet Kontaktdatenblatt
foaie de expeditie, factura invoice Rechnung
foen, uscator hot air gun Fön
folie protectoare protective foil Schutzfolie
forta de smulgere pull force Ausziehkraft
frecventa inalta high frequency Hochfrequenz
freza milling machine Fräsmaschine

Seite 64
Rumänisch

furnizor supplier Lieferant


furnizor supplier Zulieferer
furtun tube Schlauch
furtun de contractie shrink-tube Schrumpfschlauch
furtun de protectie protective tube Schutzschlauch
furtun impletit braided sleeve Geflechtsschlauch
G G G
galben yellow gelb
garnitura seal Dichtung
garnitura set Garnitur
garnitura de cauciuc rubber seal Gummidichtung
gaura hole Loch
general general allgemeines
gratis free of charge kostenlos
gri grey grau
grupa de componenta structural component Baugruppe
grupa de productie batch Fertigungspaket / -gruppe
gura de colectare bell mouth (back) Einlauftrompete
gura de evacuare bell mouth (front) Auslauftrompete
H H H
I I I
identificare identification Kennzeichnung
impachetare package Verpackung
impachetare exterioara outer packaging äußere Verpackung
impartit separately getrennt
impletit braided geflochten
imprimare print-out Ausdruck
inaltime de sertizare crimping hight Crimphöhe
inaltimea sertizarii pe izolatie insulation crimp height (ICH) Isolationscrimphöhe (ICH)
inaltimea sertizarii pe lite conductor crimp height (CCH) Drahtcrimphöhe (DCH)
inchis closed geschlossen
incrucisare, intersectie crossing Kreuzung
indicatie de lucru work instruction Arbeitsanweisung
inlocuire replacement Ersatz
inregistrare booking Buchung, Verbuchung
inregistrarea codului de bare barcode recording Barcode-Erfassung
inregistrarea datelor fabricii plant data collection Betriebsdatenerfassung
inspectie inspection Inspektion
instalatie de aer conditionat air-conditioning Klimaanlage
instalatie, echipament installation Einbau
instructaj instruction Unterweisung
instructiuni de folosire manual Bedienungsanleitung
interval, fanta gap Spalt
intrare marfa receiving Wareneingang
intrare, introducere input Eingabe
intrebuintare utilization Ausnutzung
intrerupere interruption Unterbrechung
intretinere maintenance Instandhaltung
inventar inventory Inventur
inventar inventory Inventur
izolatie insulation Isolation
J J J
Just-in-time just-in-time Just-In-Time
K K K

Seite 65
Rumänisch

ks in forma de inel ring terminal Kabelschuh


L L L
laborator laboratory Labor
lanasre serie series production launch Serienanlauf
lansare start up Neuanlauf
lansarea (unei productii de serie) launch Anlauf (einer Serienfertigung)
lant chain Kette
latime width Breite
latimea sertizarii pe izolatie insulation crimp width (ICW) Isolationscrimpbreite (ICB)
latimea sertizarii pe lite conductor crimp width (CCW) Drahtcrimpbreite (DCB)
legatura spot-tape Abbinder
legatura tied gebunden
lejer loose lose
limita de interventie limit of action Eingriffsgrenzen
lipici ultra-fast glue Sekundenkleber
lipici, adeziv glue Kleber
lista de comisionare pick list Kommissionierungsliste
lista de componente, nomenclator parts list Stückliste
lita lead Ader (einer Leitung)
lita strand Litze
livrabil deliverable lieferbar
livrare shipment Lieferung
livrare directa direct delievery Direktlieferung
loc de munca workplace Arbeitsplatz
lot lot Los
lot lot Stückelung
lubrifiant lubricant Gleitmittel
lucru in schimburi shift-work Schichtbetrieb
lungime length Länge
lungime de dezizolare strip length Abisolierlänge
lungime finala final measure Endlänge
M M M
maistru supervisor Meister
manson grommet Tülle
manual manual manuell
manual (carte) manual Handbuch
manuire, manevrare handling Handhabung
manunchi de cabluri cable bundle Kabelbündel
marca, tip brand Marke
marcare marking / emboss bedrucken
marcare marking Beschriftung
marime de referinta influential parameter Einflußgröße
marime lot lot size / lot quantity Belegmenge
marime lot lotsize Losgröße
maro brown braun
masa de lucru workbench Arbeitstisch
masina equipment Anlage
masina device Maschine
masina machine Maschine
masina de debitat cablu wire cutting machine Kabelschneidmaschine
masina de dezizolare stripping machine Abmantelmaschine
masura corectoare corrective action Abstellmaßnahme
materiale individuale individual materials einzelne Materialien
materie prima raw-material Rohmaterial

Seite 66
Rumänisch

matisare completa full tape Vollwicklung


matisare economica open taping Sparwicklung
matisare in cruce cross winding Kreuzwickel
matisare incompleta space tape, open taping Lücke wickeln
mecanic maintenance guy Mechaniker
metru patrat square-meter Quadratmeter
minute de productie production minutes Fertigungs-/Produktionsminuten
modalitate de utilizare usage Einsatzmöglichkeit
modalitatea greselilor si analiza efe failure mode and effects analysis Fehlermöglichkeits- und Einflußanalyse (FMEA)
monitor display Bildschirmanzeige
montaj assembly Montage
montaj carcasa connector assembly Gehäusemontage
montare cablaj cable harness assembly Leitungssatzmontage
mufa mama female socket Buchsengehäuse
multilingual multilingual mehrsprachig
multiplu multiple mehrfach
munca job Arbeit
munca in acord piece work Akkord
munca in acord piece work Akkordarbeit
munca in echipa team work Gruppenarbeit
muncitor operator Arbeiter
muncitor operator Werker
muncitor calificat skilled worker Facharbeiter
N N N
necesitate demand Bedarf
necesitate material material requirements Materialbedarf
necesitate suplimentara additional requirements Mehrbedarf
necunoscut unknown unbekannt
negru black schwarz
nomenclator routing Stückliste
nomenclator routing Stückliste (EDV)
normare time study Zeitaufnahme
nota interna internal memo innerbetriebliche Mitteilung
nr. bucati / saptamana units delivered weekly Wochenstückzahlen (Lieferung)
nr. bucati / zi units delivered daily Tagesstückzahlen (Lieferung)
nr. client customer-no Kundennummer
nr. de cablu cable-, wire number Kabel-Nr.
nr. de ordin purchase order-number Bestellnummer
nr. de produs finit finished product number Fertigproduktnummer
nr. echipament equipment Maschine
nr. factura packing slip-no./delivery note no. Lieferscheinnummer
nr. furnizor supplier number Lieferantennummer
nr. personal personal no. Personal-Nr.
nr. scula tool no. Werkzeugnr.
nr. serie work order number Serien-Nummer
nr. specific de client customer part number Kunden-Teilenummer
nr.material material no. Material-Nr.
nr.material material number Materialnummer
nr.personal personal no. Personalnummer
numar number, no. Nummer
numar partial part number Teilenummer
numele firmei name of a company Firmenname
O O O
obligatie duty Pflicht

Seite 67
Rumänisch

oferta offer Angebot


oferta offer Angebot
oferta quote; quotation Angebot
oglinda mirror Spiegel
operatie individuala single operation Einzelarbeit
operatie manuala manual operation Handbedienung, -betrieb
optic optical optisch
optimal optimum optimal
optimizare optimation Optimierung
ordin de cumparare purchase order Bestellung
ordine order Reihenfolge
ordine cronologica sequence Reihenfolge
ordine de sortare sorting order Sortierreihenfolge
ore suplimentare overtime Überstunden
organigrama flow process chart Arbeitsablaufschaubild
organizarea procesului de lucru work process organization Ablauforganisation
otel steel Stahl
P P P
pachet zilnic daily batch Tagespaket
pachet, ambalaj package Packstück
paleta pallet Palette
pamant ground Boden
pana la until; for numbers: to, up to bis
parc de masini fleet Fuhrpark
pas de lucru work step Arbeitsgang, -stufe
pas de matisare taping distance Wickelstrecke
pas de operatie, de lucru operating step Fertigungsschritt
pas, nivel de productie production step Produktionsstufe
pauza break Pause
pe per je
perfectionare education Aus-und Weiterbildung
perie brush Bürste
personal personal Personal
piese de schimb spare parts Ersatzteile
pistol de sudare solder iron Lötkolben
piulita nut Mutter
plan, proiect plan disponieren
planificare material material schedule Materialplanung
planificare personala personnel planning Personalplanung
planificare proces process planning Arbeitsvorbereitung (AV)
planificare productie produktion planning Produktionssteuerung
planseta assembly board Baubrett
planseta assembly board Montagebrett
planseta de montaj cu verificare assembly test board Bauprüfbrett
politica calitatii quality policy Qualitätspolitik
portocaliu orange orange
potrivit suitable passend
potrivit (caruia) according to gemäß
pozitie de pre-asigurare pre-engagement position Vorraststellung
pre-blocat pre-blocked vorgesteckt
preconfectii sub-assembly Vorkonfektion
prefabricat pre-fabricated vorgefertigt
preferat preffered bevorzugt
pregatire staging Bereitstellung

Seite 68
Rumänisch

pregatire cablu cable staging Leitungsbereitstellung


prelucrat de done by bearbeitet von
presa de sertizare (a conectorului) termination press Anschlagpresse
pret price Preis
prezentare introduction Vorstellung
prima vizionare preview Vorschau
proces de productie production process Fertigungsprozess
procesare electronica a datelor IT EDV
procesare electronica a datelor IT EDV
procesare, prelucrare de date data processing Datenverarbeitung
producator manufacturer Hersteller
producite in testare test production Testproduktion
productie production Fertigung
produs finit finished product Fertig Produkt
profit profit Gewinn
program de verificare test program Prüfprogramm
program sugestii angajati employee-suggestion program Vorschlagswesen
propunere proposal Vorschlag
punct de incarcare loading point Verladestelle
punct de masurare measuring point Maßpunkt
punte despartitoare cut-off-tab Trennsteg
Q Q Q
R R R
raft shelf Ablage (z.B. Regal)
rafturi stocaj inalte high rack storage Hochregallager
ramas remaining übrig, restlich
raport report Bericht
rastel, stelaj rack Ablage (z.B. Regal)
rasucit twisted verdrillt
raza radius Radius
reeditare reprint Nachdruck
referat necesitate requisition Bedarfsanforderung
remarca remarks Bemerkungen
reparatie repair Reparatur
respectiv respectively, resp. beziehungsweise
retea network Netzwerk
returnare return Rückgabe
rezerva, intarziere, ramasita backlog Rückstand
rezistent la apa watertight wasserfest
rezistenta resistor Widerstand
ritm de productie intended production rate Kammlinie
rola de conectori terminal spool Kontaktteilrolle
rola etichete Label dispender Etikettenabroller
rosu red rot
roz-portocaliu salmon(colored) lachs(farben)
rupt torn off abgerissen
S S S
sala de sedinte conference room Besprechungszimmer
salariu salary Gehalt
salariu wages Lohn
salariu brut gross wage Bruttolohn
salariu in acord piece work wage Akkordlohn
sarcina task Aufgabe
sarcina order (commission) Auftrag

Seite 69
Rumänisch

sarcini productie production assignments Produktionsaufträge


satisfactia clientului customer statisfaction Kundenzufriedenheit
scanner pt. citirea codului de bare barcode scanner Barcode-Lesepistole
schela rack Gestell
schema fluxului flow chart Ablaufschaubild
schimb shift Schicht
scolarizare training Schulung
scolarizare training Schulung
scula tool Werkzeug
scula de introducere plug-in tool Einsteckwerkzeug
scule ajutatoare handtools Hilfswerkzeuge
scut, ecran shield Schirm, Beilaufdraht
sectiune cross-section Querschnitt
sedinta meeting Besprechung
sedinta meeting Besprechung
sedinta de productie production-meeting Produktionsbesprechung
sediu de productie production location Fertigungsstandort
sediu, filiala location Standort
sef de tura shift manager Schichtführer
sefa de banda groupe-leader Vorarbeiter
selectie selection Auswahl
separat separately einzeln
serie series Baureihe
serie rush series Eilserie
serie work order Serie
sertizare crimping Crimpung
serviciul de modificare change management Änderungsdienst
siguranta fuse Sicherung
siguranta de munca work safety Arbeitssicherheit
simplu simple einfach
sindicat trade union Gewerkschaft
singur single einzeln
sistem de cablaj bord vehicle wiring system Fahrzeugbordnetz
sistematica nr. de material system of material numbers Materialnummernsystematik
situatie limita shortage Engpaß ( -situation )
soclu lampa lamp socket Lampenfassung
soclu mama socket terminal Buchsenkontakt
specialitate speciality Besonderheit
spuma foam Schaum
stabilire, determinare determination Ermittlung
stadiu status Status
stadiu de modificare revision level Änderungsstand
startare (lansare) serie production start-up Serienanlauf
statie device Anlage
statie de verificare test station Prüfstation
stecher de verificare test-plug Prüfstecker
stil de conducere style of leadership Führungsstil
stingator fire-extinguisher Feuerlöscher
stoc stock Bestand
stoc de stock of Bestand von
stoc de siguranta safety stock Sicherheitsbestand
stoc depozit inventory Lagerbestand
stoc minim minimum stock Mindestbestand
strangerea de date de calitate quality data collection Qualitätsdatenerfassung

Seite 70
Rumänisch

strategie strategy Strategie


strategie de urgenta emergency strategy Notstrategie
strict confidential strictly confidential streng vertraulich
strivire, presare sqeeze quetschen
studiu, cercetare research Forschung
subler caliper, vernier Meßschieber
sudiul capacitatii masinilor machine capability study Maschinenfähigkeitsuntersuchung
suport mounting Halterung
suport de aparate carrier-plate Geräteträger
suport de relee relay carrier Relaisträger
suport, dispozitiv de fixare adapter, fixture Aufnahme
suprafata surface Oberfläche
suprafata suface Oberfläche
suprapunere overlapping Überlappung
surub screw Schraube
surubelnita screwdriver Schraubendreher
T T T
tact assembly line balance Auftaktung
tact cycle time Takt
tact cycle time Taktzeit
tactiune pull off v abziehen
targ exhibition Messe
targ tehnic exhibition Fachmesse
tel goal Ziel
telul calitatii quality target Qualitätsziel
temperatura functionare operating temperature Betriebstemperatur
tensiune, sarcina stress Belastung
termen dead line Termin
termen de ridicare pick-up date Abholtermin
termen de ridicare actual pick-up date / time actual Abholdatum / -zeit (Ist)
termen de ridicare planificat pick-up date / time (planned) Abholtermin/ -zeit (Soll)
termen limita dead line Endtermin
timp de absenta absence time Abwesenheitszeit
timp de lucru working time Arbeitszeit
timp de pregatire la inceputul schimstart-up time Rüstzeit bei Arbeitsbeginn
timp de prezenta attendance time Anwesenheitszeit
timp de scoatere din functiune shut-down time Rüstzeit bei Arbeitsende
timp de stabilire, de pregatire set-up time Rüstzeit zum Einrichten
timp flexibil flextime Geitzeit
timp necesar pentru productie production time Fertigungszeit
timp real actual time Ist-Zeit
timpul muncitorului man time Arbeiterzeit
timpul schimbului time of shift Schichtzeit
toleranta tolerance Toleranz
tractiune a firului pull-off Abzug, Abzugs-...
trafic traffic Verkehr
transpalet pallet-jack Hubwagen
transport transport Transport
transport direct direct transport Direkttransport
transport special special ( transport ? ) shipment Sonderfahrt
tub de largire, extindere expansion tube Aufweitrohr
tub din material spumant foam tube Schaumstoffrohr
tub valurit slit corrugated tube geschlitztes Wellrohr
tub valurit, spiralat corrugated tube Wellrohr

Seite 71
Rumänisch

turnare lug Anguß


U U U
ultrasunet ultrasonic Ultraschall
uman, omenesc human menschengerecht
unificator splice Verbinder
unificator pieptene branch connector Kammverbinder
unitate de masura unit of measure Maßeinheit
utilizare, folosire utilisation Nutzung
uzina, fabrica de productie manufacturing plant Produktionsstätte
V V V
valabil valid gültig
valoare de baza basic value Grundwert
valoare de mijloc average-value Mittelwert
valoare limita limiting value Grenzwert
valoare medie, medie average Durchschnitt
valoare reala actual value Ist-Wert
valoarea fortei de smulgere pull force value Ausziehwert
valoarea fortei de tractiune pull out value Abziehwert
vama customs Zoll
vanzare sales Vertrieb
vanzare (randament) anuala annual turnover/annual sales Jahresumsatz
varf point Spitze
venit income Einkommen
ventil valve Ventil
verde green grün
verificare electrica functionala electrical test elektr. Funktionsprüfung
verificare la intamplare random check Stichprobe
verificare la intamplare spot check Stichprobe
verificarea fortei de smulgere pull force test Ausziehkraftprüfung
verificarea sertizarii crimp test Crimpprüfung
verificat approved geprüft
verificat de checked by geprüft von
versiune version Version
volan stanga/volan dreapta left-hand steering/right-hand steeri Linkslenker/Rechtslenker
volum anual (necesar) annual volume Jahresbedarf
vopsea, lac paint Lack
vot vote Abstimmung
W W W
X X X
Y Y Y
Z Z Z
zgariat, crapat scratched-in eingeritzt
zona de conectare aurita gold plated pin area Steckbereich vergoldet
zona de sertizare crimping area Crimpbereich
zona inchisa hold area Sperrlager
zona, domeniu area Bereich
zona, domeniul de productie production area Fertigungsbereich

Seite 72
Rumänisch

eines Schriftstückes)

Seite 73
Rumänisch

Einflußanalyse (FMEA)

Seite 74

Das könnte Ihnen auch gefallen