Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Fernbedienung
2in1 • 4in1 • 8 in1 • 10 in1
D F E I S P H
2 6 10 14 18 22 26 30 34 38 42 46 50 54 58 62 66 70 74
D
Bedienungsanleitung 2430-2433
Die 2/4/8/10 in 1 Universal-Fernbedienung eignet sich praktisch für alle herkömmlichen Herstel-
ler von Fernsehgeräten (TV), DVD-Spielern (DVD), digitalen und analogen Satellitenempfängern
und Kabelempfängern (CBL/SAT), Videorekordern (VCR), Tunern (TUNER), CD-Spielern (CD),
Kassettenrekordern (TAPE), Verstärkern und anderen Audiogeräten (AMP).
Die Universal-Fernbedienung steuert fast alle Basisfunktionen Ihrer Geräte.
Gerätecodezuweisung
Bank Gerät Ursprungscode Gesamtanzahl Codes
TV 042 383
Videorekorder 026 172
Satelliten-, Kabel-
251 341
empfänger, DVB
CD 008 124
DVD, DVR 012 144
LD AMP
147 197
Andere Audiogeräte
Kassettendeck 050 134
TUNER 027 114
Gesamtanzahl Codes:1609
Tastenbeschreibung
(Einige Tastenbelegungen können auch bei diversen Geräten von den genannten Funktionen abweichen)
2430
2431
2432
2433
Zum Einrichten der Fernbedienung ● ● ● ●
Ein/Aus ● ● ● ●
REW (Zurückspulen) ● ● ●
FFWD (Vorspulen) ● ● ●
REC (Aufnehmen) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
TV/Video ● ● ●
Teletext-Modus ● ● ●
Seite anhalten ● ● ●
Lernfunktion ●
2
D
A. Setup mit Markencode (2431, 2432, 2433):
1. Schalten Sie das Gerät ein, welches Sie steuern möchten (z.B. Fernsehgerät).
2. Suchen Sie in aus der Codeliste die Codenummer Ihrer Gerätemarke (z.B. Lifetec 003, 010,
023, …) aus der entsprechenden Gerätegruppe (TV).
3. Halten Sie die SET Taste gedrückt und drücken Sie gleichzeitig auf die Gerätetaste (z.B. TV).
Die TV Gerätetaste auf der Fernbedienung leuchtet, d.h. Sie ist im Setup-Modus.
4. Geben Sie innerhalb von 10 Sekunden den 3-stelligen Gerätecode (z.B. 003 für Lifetec
Fernsehgeräte) ein. Sollte innerhalb von 10 Sekunden keine Eingabe erfolgen, wird der
Setup-Modus automatisch beendet.
5. Die LED erlischt, wenn der Code von der Fernbedienung angenommen wurde.
LED blinkt 2-mal = Code evtl. falsch, Fernbedienung bleibt im Setup-Modus; in diesem Fall
sollten Sie rechtzeitig den richtigen Code aus der Liste eingeben.
6. Überprüfen Sie, ob die Tasten auf Ihrer Fernbedienung funktionieren. Wenn die Mehrzahl der
Tasten auf Ihrer neuen Fernbedienung nicht einwandfrei funktioniert, probieren Sie bitte einen
anderen 3-stelligen Gerätecode (z. B. 010…) aus der Liste unter derselben Marke aus.
Wiederholen Sie Schritt 3 bis 6 bis alle Basisfunktionen einwandfrei funktionieren.
Sobald Sie den Code bestätigt haben, ist das Gerät korrekt eingerichtet.
Hinweis: Um den Setup-Modus zu verlassen, drücken Sie entweder auf die Gerätetaste (z.B. TV)
oder betätigen Sie für 10 Sekunden keine Taste, so daß der Setup-Modus automatisch beendet wird.
3
D
D. Setup mit der Lernfunktion (2433)
Die Lernfunktion wird verwendet, um die vorprogrammierten Codes zu ergänzen. Die Standard-
codeliste stellt normalerweise die wichtigsten benötigten Funktionen zur Verfügung, aber Sie
können zusätzliche Funktionen hinzufügen. Für den Lernmodus muss die Originalfernbedienung
(von der Sie die Codes übernehmen möchten) vorhanden sein und funktionieren.
Bitte verwenden Sie während des Lernvorganges neue Batterien.
1. Drücken Sie die Taste Learn, halten Sie diese gedrückt und drücken Sie auf die Gerätetaste,
welche eingelernt werden soll (z. B. DVD-Spieler). Lassen Sie dann die beiden Tasten wieder
los. Die Gerätetaste DVD auf Ihrer neuen Fernbedienung blinkt und die Fernbedienung
befindet sich im Lernmodus für DVD-Codes.
2. Drücken Sie die Ziel-/Funktionstaste, die Sie einlernen möchten (z.B. POWER), und lassen
Sie sie wieder los. Die Gerätetaste leuchtet auf.
3. Richten Sie die Originalfernbedienung auf die Empfänger LED (dieselbe wie die Sender LED)
auf Ihrer neuen Fernbedienung. Hierbei sollten die beiden Fernbedienungen circa 30 mm
auseinander sein und direkt aufeinander gerichtet sein.
4. Drücken Sie die Quelltaste (z. B. POWER) auf Ihrer Originalfernbedienung und halten Sie sie
gedrückt bis die LED auf Ihrer neuen Fernbedienung 2-mal blinkt und für 2 Sekunden
aufleuchtet und dann wieder blinkt (Dies bedeutet, daß Sie das POWER-Signal von Ihrer
Originalfernbedienung eingelernt haben und dass sich Ihre neue Fernbedienung wieder im
Einlernmodus für ein neues Einlernen befindet.). Sollte ein Fehler auftreten, blinkt die LED
4-mal, leuchtet für 2 Sekunden auf und blinkt dann wieder (Dies bedeutet, daß das Einlernen
des POWER-Signals von der Originalfernbedienung fehlgeschlagen ist und daß sich Ihre neue
Fernbedienung wieder im Einlernmodus für neues Einlernen befindet.).
5. Wiederholen Sie Schritt 2 bis 4, um weitere Tasten einzulernen.
Anmerkung:
1. Möchten Sie den Einlernmodus verlassen, drücken Sie auf die Gerätetaste.
2. Der Einlernmodus wird beendet, wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Taste betätigt wird.
3. Sie können gleichzeitig auf SET und 4 drücken, um alle unter der Gerätetaste eingelernten
Tasten zu löschen; die LED blinkt zur Bestätigung 2-mal.
4. Ist der Speicher voll, blinkt die LED 4-mal und der Einlernmodus wird verlassen.
5. Das zuletzt eingelernte Signal überschreibt das vorherige Signal.
6. Es können circa 100 Befehle in dieser Fernbedienung gespeichert werden und circa
40 Befehle für ein Gerät eingelernt werden.
Weitere Funktionen
E. Den Gerätecode anzeigen (2431, 2432, 2433):
Der Gerätecode, der in Ihrer neuen Fernbedienung eingerichtet wurde, kann wie folgt aufgerufen werden:
1. Drücken Sie auf die SET Taste und halten Sie sie gedrückt. Drücken Sie dann auf die Taste 1,
um die 100. Position des 3-stelligen Codes anzuzeigen. Zählen Sie, wie oft die LED blinkt.
Wenn die LED nicht blinkt, bedeutet dies, daß die Zahl NULL ist.
2. Drücken Sie danach wieder auf die SET Taste und halten Sie sie gedrückt, drücken Sie
gleichzeitig auf die Taste 2, um die 10. Position des 3-stelligen Codes anzuzeigen.
3. Drücken Sie auf die SET Taste und halten Sie sie gedrückt, betätigen Sie gleichzeitig die
Taste 3, um die 1. Position des 3-stelligen Codes anzuzeigen.
Beispiel für Code 108:
1. Drücken Sie auf SET und 1 LED blinkt 1-mal.
2. Drücken Sie auf SET und 2 LED blinkt 0-mal, LED blinkt gar nicht.
3. Drücken Sie auf SET und 3 LED blinkt 8-mal.
4
D
H. Schreibschutz des Gerätecodes (2431, 2432, 2433):
Um die Gerätecodes davor zu schützen, versehentlich überschrieben / gelöscht zu werden,
können Sie wie folgt vorgehen:
1. Drücken Sie auf die entsprechende Taste (z.B. TV) des Geräts, welches Sie auf Ihrer
Fernbedienung schützen möchten.
2. Drücken Sie auf die SET Taste und halten Sie sie gedrückt. Drücken Sie gleichzeitig auf die
Taste 7. Lassen Sie dann die beiden gedrückten Tasten wieder los. Die LED blinkt zweimal
und der Code ist davor geschützt, überschrieben/gelöscht zu werden.
Hinweis: Um den Schreibschutz aufzuheben, drücken Sie auf die SET Taste und halten Sie sie
gedrückt. Drücken Sie gleichzeitig auf die Taste 8 und, lassen Sie danach beide gedrückten
Tasten wieder los. Die LED blinkt zweimal und der Schutz wurde aufgehoben.
Unsere HOTLINE:
(Deutschland) 0900 1 512 532 (€ 0,25/Min.)
(Österreich) 0900 400 222 (€ 0,64/Min.)
Montag bis Sonntag von 8.00 - 22.00 Uhr
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2 • D-22145 Stapelfeld/Braak • Germany
Internet: www.skymaster.de • E-Mail: info@sm-electronic.de
5
Operating Instructions 2430-2433
The 2/4/8/10 in 1 universal remote control is suitable for all TV sets (TV), DVD players (DVD),
digital and analogue satellite receivers and cable receivers (CBL/SAT), video recorders (VCR),
tuners (TUNER), CD players (CD), cassette recorders (TAPE), amplifiers and other audio devices
(AMP) from common manufacturers.
The universal remote control can execute almost all basic device functions.
Button description
(Some button functions can deviate from the specified functions for various devices)
2430
2431
2432
2433
SET— For setting the remote control. ● ● ● ●
Power – On/Off ● ● ● ●
REW ● ● ●
FFWD ● ● ●
REC ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
TV/ Video ● ● ●
TV/ Teletext ● ● ●
Teletext mode ● ● ●
Stop page ● ● ●
6
A. Setup via brand name code (2431, 2432, 2433):
1. Switch on the device for which you wish to use the remote control (e.g. TV set).
2. Find the code number of your device brand in the code list (e.g. Lifetec 003, 010, 023, …)
from the respective device group (e.g. TV).
3. Simultaneously press the SET button and the device button (e.g. TV). The TV device button on
your remote control lights up, i.e. it is in set-up mode.
4. You now have to enter the 3-figure device code (e.g. 003 for Lifetec TV set). If an entry does
not occur within 10 seconds, the set-up mode is automatically terminated.
5. The LED goes out if the remote control accepts the code.
If the LED flashes twice = the code is incorrect; the remote control remains in set-up mode.
If this occurs, re-enter the correct code from the list.
6. Check the function of the buttons on your remote control. If the majority of the buttons on your
new remote control do not function correctly, enter another 3-figure device code (e.g. 010…)
from the list under the same brand name. Repeat steps 3 to 6 until all the basic functions
operate correctly. The device is set up correctly as soon as you enter the correct code.
Note: Exit the set-up mode by pressing the device button (e.g. TV), or the set-up mode is
automatically terminated if a button is not pressed during a 10 second period.
7
D. Setup via the learning function (2433)
The learning (programming) function is used to extend the pre-programmed codes. The standard
code list already provides you with the most important functions, but it is possible to add a few
additional functions, if desired. A fully functional original remote control (from which the codes
are transferred) is required to carry out programming.
Always use new or fully charged batteries during programming.
1. Press and hold the Learn button and simultaneously press the device button which you wish to
program (e.g. DVD player). Subsequently release both buttons. The DVD device button on
your new remote control should flash; the remote control is now in DVD code programming
mode.
2. Press and release the target/function button which you wish to program (e.g. POWER). The
device button lights up.
3. Point the original remote control at the receiver LED (the same as the transmitter LED) on
your new remote control. Ensure that both remote controls are approx. 30 mm apart and
facing each other.
4. Press and hold the source button (e.g. POWER) on your original remote control until the LED
on your new remote control flashes twice, lights up for two seconds and then flashes again.
(This means that you have now programmed the POWER signal from your original remote
control and that your new remote control has returned to the programming mode for further
programming tasks.). If an error occurs, the LED flashes four times, lights up for two seconds
and then flashes again. (This means that programming of the POWER signal from your original
remote control has been unsuccessful and that your new remote control has returned to the
programming mode for further programming tasks.)
5. Repeat steps two to four to program further buttons, if desired.
Note:
1. If you wish to exit the programming mode, press and release the device button.
2. If a button is not pressed within 30 seconds, the programming mode is automatically
terminated.
3. You can simultaneously press the SET and 4 button to delete all the buttons programmed
under the device button; the LED flashes twice to confirm this command.
4. If the memory is full, the LED flashes four times and the programming mode is automatically
terminated.
5. The last programmed signal overwrites the previous one.
6. Approximately 100 commands can be stored in this remote control and approx. 40 commands
programmed for each device.
Further Functions
E. Display Device Code (2431, 2432, 2433):
You can call up the device code which you have set in your new remote control as follows:
1. Press and hold down the SET button, simultaneously press number button 1 to display the
hundreds of the 3-figure code. Count how often the LED flashes. If the LED does not flash, the
number is ZERO.
2. Press and hold down the SET button, simultaneously press number button 2 to display the
tens of the 3-figure code.
3. Press and hold down the SET button, simultaneously press number button 3 to display the
ones of the 3-figure code.
Example for code 108:
1. Press SET and 1 LED flashes once.
2. Press SET and 2 LED does not flash.
3. Press SET and 3 LED flashes eight times.
Battery Requirement
This remote control needs two batteries to work with. Refer to the direction mark inside the
battery apartment and put 2 pieces of fresh AAA, or R03 or UM4 in the battery apartment.
Alkaline batteries are recommended. Remember to replace the batteries at least once a year.
Others
After you have finished set-up, first please press the device key (TV or VCR…) on remote control
that you want to use, then operate your remote control normally. If you find your remote control
disorder, please take out the batteries, press keys several times to discharge the unit and then
you put the batteries again. Your remote control may be normally now. Please note that some
keys of this remote control could have some other symbols like your original remote control.
Declaration of Conformity
If desired, please use the following email address to obtain the Declaration of Conformity for this
product: info@sm-electronic.de
Warranty
SM Electronic and its suppliers shall neither be liable for any data loss which occurs during
operation of the product nor for any consequential damage.
Updating the manual
Go to the following address to download our manuals: www.sm-electronic.de
Dear customer!
Please bear in mind that unjustified complaints will cost you money! Please consult our telephone
HOTLINE if you need assistance. Here experts will provide you with speedy advice and tips on
localising the cause of a fault. If it transpires that the problem is actually a defective device,
please send it in for repair with a precise description of the fault.
Our HOTLINE:
(D) 0900 1 512 532 (€ 0,25/Min.)
(A) 0900 400 222 (€ 0,64/Min.)
Monday to Sunday from 8.00 - 22.00
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
9
F
Mode d'emploi 2430-2433
La télécommande universelle 2/4/8/10 en 1 convient à pratiquement tous les produits des fabri-
cants courants de téléviseurs (TV), lecteurs DVD (DVD), récepteurs satellite et câble numériques
et analogiques (CBL/SAT), magnétoscopes (VCR), tuners (TUNER), lecteurs CD (CD), magnéto-
phones à cassette (TAPE), amplificateurs et autres appareils audio (AMP). La télécommande
universelle vous permet de commander presque toutes les fonctions de base de vos appareils.
2430
2431
2432
2433
Pour le réglage de la télécommande ● ● ● ●
Marche/Arrêt ● ● ● ●
Coupe le son ● ● ● ●
REW Rembobiner ● ● ●
REC (Enregistrer) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
TV/Vidéo ● ● ●
TV et vidéotexte melangés ● ● ●
Mode télétexte ● ● ●
Arrêter la page ● ● ●
10
F
A. Paramétrage avec code de marque (2431, 2432, 2433) :
1. Allumez l’appareil que vous souhaitez commander (par ex. téléviseur).
2. Cherchez dans la liste des codes le numéro de code de votre marque d’appareil (par ex.
Lifetec 003,010,023, …) dans le groupe d'appareils correspondant (TV).
3. Maintenez la touche SET appuyée et appuyez en même temps sur la touche de l'appareil (par
ex. TV). La touche d’appareil TV de la télécommande est allumée ce qui signifie qu'elle est en
mode paramétrage.
4. Entrez dans les 10 secondes le code d’appareil à 3 chiffres (par ex. 003 pour des téléviseurs
Lifetec). Si vous ne faites aucune entrée dans les 10 secondes, le mode paramétrage prend
automatiquement fin.
5. Le voyant s'éteint lorsque que le code a été accepté par la télécommande.
Le voyant clignote deux fois = code éventuellement erroné, la télécommande reste en mode
paramétrage ; dans ce cas vous devriez indiquer à temps le bon code de la liste.
6. Vérifier le bon fonctionnement des touches sur votre télécommande. Si la plupart des touches
sur votre nouvelle télécommande ne fonctionnent pas correctement, essayez de répéter
l'opération avec un autre code d'appareil à 3 chiffres (par ex. 0010…) de la liste
correspondant à la même marque. Répétez les étapes 3 à 6 jusqu’à ce que toutes les
fonctions de base fonctionnent parfaitement. Dès que vous avez confirmé le code, l'appareil
est paramétré correctement.
Remarque : Pour quitter le mode paramétrage, soit vous appuyez sur la touche d’appareil (par
ex. TV) ou vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes de sorte à ce que le mode
paramétrage se termine automatiquement.
Autres fonctions
E. Afficher le code d'appareil (2431, 2432, 2433) :
Vous pouvez appeler le code d'appareil paramétré dans votre nouvelle télécommande comme
suit :
1. Appuyez sur la touche SET et maintenez-la enfoncée. Appuyez ensuite sur la touche 1 pour
afficher la centième position du code à 3 chiffres. Comptez le nombre de clignotements du
voyant LED. Si le voyant ne clignote pas, ceci signifie que le chiffre est égal à ZERO.
2. Rappuyez de nouveau sur la touche SET et maintenez-la appuyée, appuyez simultanément sur
la touche 2 pour afficher la 10ème position du code à 3 chiffres.
3. Appuyez sur la touche SET et maintenez-la appuyée, appuyez simultanément sur la touche 3
pour afficher la 1ère position du code à 3 chiffres.
Exemple pour le code 108 :
1. Appuyez sur SET et 1 le voyant clignote 1 fois.
2. Appuyez sur SET et 2 le voyant clignote 0 fois, pas de clignotement du tout.
3. Appuyez sur SET et 3 le voyant clignote 8 fois.
Cher Client,
Veuillez noter que des réclamations non justifiées sont payantes pour vous ! S’il s’avère que
l’appareil est réellement défectueux, veuillez le renvoyer avec une description précise de l’erreur
pour réparation.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
Les appareils électriques usagés sont des matières de valeur et, par conséquent,
ne font pas partie des déchets ménagers.
Nous vous prions pour cette raison de nous aider avec votre contribution active à
l'économie des ressources et à la protection de l'environnement, et de remettre
cet appareil auprès des points de reprise – si existants.
13
E
Manual de instrucciones 2430-2433
El mando a distancia universal 2/4/8/10 en 1 se puede utilizar con aparatos de prácticamente todos
los fabricantes habituales de televisores (TV), reproductores DVD (DVD), receptores digitales y
analógicos de satélite y cable (CBL/SAT), grabadores de vídeo (VCR), sintonizadores (TUNER),
reproductores de CD (CD), radio-casetes (TAPE), amplificadores y otros dispositivos de audio (AMP).
El mando a distancia universal controla casi todas las funciones básicas de sus aparatos.
Asignación de códigos
Grupo Aparato Código original Número total códigos
Televisor 042 383
Aparato de vídeo 026 172
Receptor de satélite /
251 341
cable, DVB (TD)
CD 008 124
DVD, DVR 012 144
LD AMP Otros aparatos
147 197
de audio
Radio-casete 050 134
Sintonizador 027 114
Número total códigos:1609
2430
2431
2432
2433
Para configurar el mando a distancia ● ● ● ●
Desactiva el sonido ● ● ● ●
REW Rebobinar ● ● ●
FFWD (Avanzar) ● ● ●
REC (Grabar) ● ● ●
STOP (Parar) ● ● ●
PAUSE (Detener) ● ● ●
TV/ Video ● ● ●
TV y videotexto mezclados ● ● ●
Modo Teletexto ● ● ●
Detener página ● ● ●
14
E
A. Configuración con código de marca (2431, 2432, 2433):
1. Encienda el aparato que desee controlar (por Ej., el televisor).
2. Busque en la lista de códigos el número de su aparato (por Ej., Lifetec 003,010,023, …) del
grupo de aparatos correspondiente (TV).
3. Mantenga pulsada la tecla SET y accione al mismo tiempo la tecla del aparato (por Ej., TV).
La tecla de aparato TV del mando a distancia se ilumina, es decir, se encuentra en modo de
configuración.
4. Introduzca dentro de 10 segundos el código de 3 dígitos del aparato (por Ej., 003 para
televisores Lifetec). Si en un intervalo de 10 segundos no se introduce ningún código, el
modo de configuración se cancelará automáticamente.
5. El LED se apaga después de que el mando a distancia haya aceptado el código.
El LED parpadea 2 veces = código posiblemente incorrecto, el mando a distancia sigue en
modo de configuración; en este caso, Vd. debe introducir dentro del intervalo mencionado, el
código correcto de la lista.
6. Compruebe si la teclas del mando a distancia funcionan. Si la mayoría de las teclas del nuevo
mando a distancia no funciona perfectamente, pruebe otro código de 3 dígitos (por Ej., 010…)
de la lista bajo la misma marca. Repita los pasos 3 a 6 hasta que todas las funciones básicas
funcionen correctamente. En cuanto haya confirmado el código, el aparato estará
correctamente configurado.
Nota: Para salir del modo de configuración, pulse o bien la tecla del aparato (por Ej., TV) o no
pulse ninguna tecla durante 10 segundos, de modo que el modo de configuración termine
automáticamente.
15
E
D. Configuración con función de aprendizaje (2433)
La función de aprendizaje se utiliza para complementar los códigos pre-programados.
Normalmente, la lista de códigos estándar facilita las funciones más importantes requeridas,
aunque Vd. puede añadir funciones adicionales. Para el modo de aprendizaje, debe estar
presente y funcionando el mando a distancia original (de la que desea adoptar los códigos).
Utilice baterías nuevas durante el proceso de aprendizaje.
1. Pulse la tecla Learn, manténgala pulsada y pulse la tecla del aparato que desea memorizar
(por Ej., reproductor DVD). Después, suelte ambas teclas. La tecla del aparato DVD en su
nuevo mando a distancia parpadea y el mando a distancia se encuentra en modo de
aprendizaje para DVD.
2. Pulse la tecla destino/de función que desea memorizar (por Ej., POWER) y vuelva a soltarla.
La tecla del aparato se ilumina.
3. Dirija el mando a distancia original hacia el LED receptor (el mismo que el LED emisor) de su
nuevo mando a distancia. Ambos mandos a distancia deben mantener una distancia de unos
30 mm y estar orientados directamente el uno hacia el otro.
4. Pulse la tecla fuente (por Ej., POWER) de su mando a distancia original y manténgala pulsada
hasta que el LED de su nuevo mando a distancia parpadea 2 veces, se ilumina durante
2 segundos, y vuelve a parpadear después. (Esto significa que se ha memorizado la señal
POWER de su mando a distancia original y que su nuevo mando a distancia vuelve a encontrarse
en modo de aprendizaje para otra memorización.). En caso de error, el LED parpadea 4 veces,
se ilumina durante 2 segundos y vuelve a parpadear después. (Esto significa que la memorización
de la señal POWER desde el mando a distancia original ha fallado y que su nuevo mando a
distancia se vuelve a encontrar en modo de aprendizaje para otra memorización.)
5. Repita los pasos 2 a 4 para memorizar otras teclas.
Nota:
1. Para salir del modo de aprendizaje, pulse la tecla del aparato y vuelva a soltarla.
2. El modo de aprendizaje finaliza si no se acciona ninguna tecla durante 30 segundos.
3. Vd. puede pulsar simultáneamente las teclas SET y 4 a fin de borrar todas las teclas
memorizadas en la tecla del aparato; el LED parpadea 2 veces confirmando la operación.
4. Si la memoria está llena, el LED parpadea 4 veces y se abandona el modo de aprendizaje.
5. La última señal memorizada sobreescribe la señal anterior.
6. En este mando a distancia se pueden memorizar aproximadamente 100 comandos, unos 40
comandos para un aparato.
Otras funciones
A. Mostrar el código del aparato (2431, 2432, 2433):
El código del aparato configurado en su nuevo mando a distancia, puede mostrarse de la
siguiente forma:
1. Pulse y mantenga pulsada la tecla SET . Pulse después la tecla 1 para visualizar las centenas
del código de 3 dígitos. Cuente cuántas veces parpadea el LED. Si el LED no parpadea, esto
significa que la cifra es CERO.
2. Después, vuelva a pulsar la tecla SET y manténgala pulsada. Pulse al mismo tiempo la tecla 2
para visualizar las centenas del código de 3 dígitos.
3. Vuelva a pulsa la SET y manténgala pulsada. Pulse al mismo tiempo la tecla 3 para mostrar
las unidades del código.
Ejemplo código 108:
1. Pulse SET y 1 El LED parpadea 1 vez.
2. Pulse SET y 2 El LED parpadea cero veces, el LED no parpadea.
3. Pulse SET y 3 El LED parpadea 8 veces.
Estimado cliente:
Tenga en cuenta que las reclamaciones injustificadas se cargarán a su cuenta. Si resultase que
se trata realmente de un aparato defectuoso, envíenoslo para su reparación acompañado por
una descripción detallada del fallo.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
17
I
Istruzioni per l'uso 2430-2433
Il telecomando universale 2/4/8/10 in 1 è idoneo praticamente per tutti i tradizionali produttori di
televisori (TV), lettori di DVD (DVD), ricevitori satellitari digitali ed analogici e ricevitori via cavo
(CBL/SAT), videoregistratori (VCR), sintonizzatori (TUNER), lettori di CD (CD), registratori a
cassette (TAPE), amplificatori ed altri apparecchi audio (AMP).
Il telecomando universale comanda quasi tutte le funzioni base dei vostri apparecchi.
2430
2431
2432
2433
Per impostare il telecomando ● ● ● ●
Canale Up e Down ● ● ● ●
Canale Up e Down ● ● ● ●
Esclude l'audio ● ● ● ●
REW riavvolgimento ● ● ●
REC (registrare) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSA ● ● ●
TV/Video ● ● ●
TV e Videotext misto ● ● ●
Modo televideo ● ● ●
Fermare pagina ● ● ●
18
I
A. Setup con il codice di marca (2431, 2432, 2433):
1. Accendere l'apparecchio, che s'intende comandare (per es. televisore).
2. Cercare dall'elenco dei codici il numero di codice della propria marca di apparecchio (per es.
Lifetec 003,010,023, …) dal corrispondente gruppo di apparecchi (TV).
3. Mantenere premuto il tasto SET e nello stesso tempo premere il tasto di apparecchio (per es.
TV). Il tasto di apparecchio TV sul telecomando s'illumina, ciò significa che è in modalità di
setup.
4. Entro 10 secondi immettere il codice di apparecchio a 3 cifre (per es. 003 per televisori
Lifetec). Se non si provvede all'immissione entro 10 secondi, il modo operativo di setup
termina automaticamente.
5. Se il codice è stato accettato dal telecomando, il LED si spegne.
Il LED lampeggia 2 volte = codice probabilmente errato, il telecomando resta in modo
operativo di setup; in tal caso è necessario immettere tempestivamente il codice corretto
dall'elenco.
6. Provare se i tasti sul telecomando funzionano. Se la maggior parte dei tasti sul nuovo
telecomando non funziona correttamente, provare con un altro codice apparecchio a 3 cifre
(per es. 010…) preso dalla lista, sotto lo stesso nome di marca. Ripetere le operazioni da 3 a
6 finché tutte le funzioni base non operano correttamente. Non appena è stato confermato il
codice, l'apparecchio è impostato correttamente.
Nota: Per abbandonare la modalità di setup, premere i tasti di apparecchio (per es. TV) oppure
per 10 secondi non azionare alcun tasto, in modo che la modalità di setup cessi automatica-
mente.
19
I
D. Setup con la funzione di apprendimento (2433)
La funzione di apprendimento si usa per completare i codici preprogrammati. L'elenco dei codici
standard mette a disposizione normalmente le più importanti funzioni necessarie, ma è possibile
aggiungere funzioni supplementari. Per il modo apprendimento deve essere disponibile e
funzionante il telecomando originale (dal quale si vogliono riprendere i codici).
Durante l'apprendimento usare batterie nuove.
1. Premere il tasto Learn, mantenerlo premuto e premere il tasto dell'apparecchio, che deve
eseguire l'apprendimento (per es. lettore di DVD). Rilasciare quindi entrambi i tasti. Il tasto
apparecchio DVD sul nuovo telecomando lampeggia ed il telecomando è in modalità di
apprendimento per i codici DVD.
2. Premere il tasto destinazione/funzione, sul quale applicare l'autoapprendimento (per es.
POWER), e rilasciarlo. Il tasto apparecchio si accende.
3. Rivolgere il telecomando originale verso il LED del ricevitore (uguale al LED del trasmettitore)
sul nuovo telecomando. A tal fine i due telecomandi devono essere ad una distanza reciproca
di circa 30 mm e direttamente rivolti l'uno verso l'altro.
4. Premere il tasto sorgente (per es. POWER) sul telecomando originale e mantenerlo premuto
finché il LED sul nuovo telecomando non lampeggia 2 volte, resta poi acceso per 2 secondi e
riprende a lampeggiare. (Questo significa che l'autoapprendimento del segnale POWER dal
telecomando originale è stato eseguito e che il nuovo telecomando è di nuovo in modalità per
una nuova operazione di autoapprendimento.). In caso di errore, il LED lampeggia 4 volte, si
accende per 2 secondi e riprende poi a lampeggiare. (Questo significa che
l'autoapprendimento del segnale POWER dal telecomando originale è fallito e che il nuovo
telecomando è di nuovo in modalità per una nuova operazione di autoapprendimento.)
5. Ripetere le operazioni da 2 a 4, per eseguire l'apprendimento di altri tasti.
Nota:
1. Se si vuole abbandonare il modo di apprendimento, premere il tasto dell'apparecchio e rilasciarlo.
2. Il modo di apprendimento termina se entro 30 secondi non si aziona alcun tasto.
3. Per cancellare tutti i tasti appresi sotto il tasto dell'apparecchio si può premere
contemporaneamente SET e 4 ; per conferma il LED lampeggia 2 volte.
4. Quando la memoria è piena, il LED lampeggia 4 volte ed il modo di apprendimento viene
abbandonato.
5. L'ultimo segnale appreso sostituisce il segnale precedente.
6. In questo telecomando possono essere memorizzati circa 100 comandi e per un apparecchio
possono essere appresi circa 40 comandi.
Altre funzioni
E. Visualizzare il codice di apparecchio (2431, 2432, 2433):
Il codice di apparecchio, che è stato immesso nel nuovo telecomando, può essere richiamato
come segue:
1. Premere il tasto SET e mantenerlo premuto. Premere poi il tasto 1, per visualizzare la terza
posizione del codice a 3 cifre (centinaia). Contare quante volte il LED lampeggia. Se il LED
non lampeggia, significa che il numero è ZERO.
2. Premere ora di nuovo e mantenere premuto il tasto SET, premere contemporaneamente il
tasto numerico «2» per visualizzare la seconda posizione (decine) del codice a 3 cifre.
3. Premere di nuovo e mantenere premuto il tasto SET, premere contemporaneamente il tasto
numerico «3» per visualizzare la prima posizione (unità) del codice a 3 cifre.
Esempio per il codice 108:
1. Premere SET e «1» il LED lampeggia 1 volta.
2. Premere SET e «2» il LED lampeggia 0 volte, cioè il LED non lampeggia.
3. Premere SET e «3» il LED lampeggia 8 volte.
Gentile cliente,
a preghiamo di considerare che reclami ingiustificati comportano spese a Suo carico! Se
dovesse poi risultare che si tratta effettivamente di un apparecchio difettoso, preghiamo di
spedircelo per la riparazione, con l’esatta descrizione del guasto.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
Gli apparecchi elettrici dismessi sono materiali riciclabili, non devono essere
perciò smaltiti con i rifiuti domestici!
Vi preghiamo perciò di aiutarci con il vostro contributo attivo alla tutela delle
risorse ed alla difesa dell'ambiente consegnando questo apparecchio ai centri
di ritiro eventualmente allestiti.
21
Gebruiksaanwijzing 2430-2433
De universele afstandsbediening 2/4/8/10 in 1 is geschikt voor praktisch alle gangbare merken
TV’s (TV), DVD-spelers (DVD), digitale en analoge satellietontvangers en kabelontvangers
(CBL/SAT), videorecorders (VCR), tuners (TUNER), CD-spelers (CD), cassetterecorders (TAPE),
versterkers en andere audio-apparaten (AMP).
De universele afstandsbediening stuurt vrijwel alle basisfuncties van uw apparaten aan.
Apparaatcodetoewijzing
Groep Apparaat Oorspronkelijke code Totaal aantal codes
TV 042 383
Videorecorder 026 172
Satelliet-
251 341
kabelontvanger, DVB
CD 008 124
DVD, DVR 012 144
LD AMP andere
147 197
audio-apparaten
cassettedeck 050 134
TUNER 027 114
Totaal aantal codes: 1609
2430
2431
2432
2433
Om de afstandsbediening in te stellen ● ● ● ●
REW (terugspoelen) ● ● ●
REC (opnemen) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE (pauze) ● ● ●
TV/video ● ● ●
TV en videotekst gemengd ● ● ●
Teletekst-modus ● ● ●
22
A. Set-up met merk-code (2431, 2432, 2433):
1. Schakel het apparaat dat uw wilt aansturen in (bijvoorbeeld een TV).
2. Zoek in de codelijst het codenummer van het merk van het apparaat (bijvoorbeeld Lifetec
003,010,023, …) in de juiste apparatengroep (TV).
3. Houd de SET–toets ingedrukt en druk tegelijk op de apparaattoets (bijvoorbeeld TV).
De TV-apparaattoets op de afstandsbediening licht op. Dit betekent dat deze nu in de set-up-
modus staat.
4. Voer binnen 10 seconden de 3-cijferige apparaatcode (bijvoorbeeld 003 voor Lifetec TV’s) in.
Als er binnen 10 seconden geen invoer is, wordt de set-up-modus automatisch beëindigd.
5. De LED gaat uit als de code door de afstandsbediening wordt geaccepteerd.
LED licht 2 keer op = code is eventueel onjuist, de afstandsbediening blijft in de set-up-
modus. In dit geval dient u bijtijds de juiste code uit de lijst in te voeren.
6. Probeer nu uit of de toetsen op de afstandsbediening functioneren. Als het merendeel van de
toetsen op uw afstandsbediening niet probleemloos functioneert, probeer dan een andere
3-cijferige apparaatcode (bijvoorbeeld 010…) uit de lijst onder hetzelfde merk uit. Herhaal
stap 3 tot en met 6 tot alle basisfuncties probleemloos functioneren. Zodra u de code heeft
bevestigd, is het apparaat juist ingesteld.
Aanwijzing: Om de set-up-modus te verlaten, drukt u op de apparaattoets (bijvoorbeeld TV),
of u drukt 10 seconden lang geen enkele toets in, zodat de setup-modus automatisch wordt
beëindigd.
23
D. Setup met de leerfunctie (2433)
De leerfunctie wordt gebruikt om de voorgeprogrammeerde code uit te breiden. Via de
standaardcodelijst staan normaal gesproken de belangrijkste functies ter beschikking, maar u
kunt nog meer functies toevoegen. Voor de leer-modus moet u beschikken over de originele
afstandsbediening (waarvan u de codes overneemt), en hij moet functioneren.
Gebruik a.u.b. tijdens het leerproces nieuwe batterijen.
1. Druk op de toets Learn, houd deze ingedrukt en druk dan op de apparaattoets die aangeleerd
moet worden (bijvoorbeeld DVD-speler). Laat vervolgens beide toetsen weer los. De
apparaattoets DVD op uw nieuwe afstandsbediening licht op en de afstandsbediening bevindt
zich nu in de leer-modus voor DVD-codes.
2. Druk op de doel/functietoets die u wilt aanleren (bijvoorbeeld POWER), en laat deze
vervolgens los. De apparaattoets licht op.
3. Richt de originele afstandsbediening op de LED van de ontvanger (dezelfde als de LED van
de zender) op uw nieuwe afstandsbediening. De beide afstandsbedieningen moeten ongeveer
3 cm van elkaar zijn verwijderd, en direct op elkaar zijn gericht.
4. Druk op de brontoets (bijvoorbeeld POWER) op uw originele afstandsbediening en houd deze
ingedrukt tot de LED op uw nieuwe afstandsbediening 2 keer oplicht, 2 seconden lang blijft
branden en dan weer oplicht. (Dit betekent dat hij het POWER-signaal van de originele
afstandsbediening aangeleerd heeft en dat de nieuwe afstandsbediening zich weer in de
leer-modus bevindt, en weer een nieuw commando kan aanleren). Als een fout optreedt, licht
de LED 4 maal op, blijft 2 seconden lang branden, en licht dan weer op. (Dit betekent dat het
aanleren van het POWER-signaal van de originele afstandsbediening is mislukt, en dat de
nieuwe afstandsbediening zich weer in de leer-modus bevindt en weer een nieuw commando
kan aanleren).
5. Herhaal stap 2 tot 4 om andere toetsen aan te leren.
Opmerkingen:
1. Als u de leer-modus wilt verlaten, drukt u de apparaattoets in en laat u deze weer los.
2. De leer-modus wordt beëindigd als niet binnen 30 seconden een toets wordt ingedrukt.
3. U kunt tegelijkertijd op SET en 4 drukken om alle onder de apparaattoetsen aangeleerde
toetsen te wissen; de LED licht ter bevestiging twee keer op.
4. Als het geheugen vol is, licht de LED viermaal op en wordt de leer-modus verlaten.
5. Het laatst aangeleerde signaal overschrijft het signaal daarvoor.
6. Er kunnen ongeveer 100 commando’s in deze afstandsbediening worden opgeslagen, en
ongeveer 40 commando’s voor een apparaat worden aangeleerd.
Verdere functies
E. De apparaatcode weergeven (2431, 2432, 2433):
De apparaatcode die in uw nieuwe afstandsbediening werd ingesteld, kunt u als volgt oproepen:
1. Druk op de SET-toets en houd deze ingedrukt. Druk dan op toets 1 om de eerste positie van
de 3-cijferige code te laten weergeven. Tel nu hoe vaak de LED oplicht. Als de LED niet
oplicht, is het gezochte getal NUL.
2. Druk daarna opnieuw op de SET-toets en houd deze ingedrukt, druk nu gelijktijdig op toets 2
om de tweede positie van de 3-cijferige code te laten weergeven.
3. Druk op de SET-toets en houd deze ingedrukt, druk gelijktijdig op toets 3 om de derde positie
van de 3-cijferige code te laten weergeven.
Voorbeeld voor code 108:
1. Druk op SET en op 1 LED licht éénmaal op.
2. Druk op SET en op 2 LED licht 0 keer op, de LED licht niet op.
3. Druk op SET en op 3 LED licht 8 keer op
Geachte klant!
We wijzen u erop dat ongerechtvaardigde reclamatie tot kosten voor u kan leiden! Als blijkt dat
het apparaat inderdaad defect is, stuurt u het apparaat met een nauwkeurige beschrijving van het
probleem ter reparatie terug.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
25
Brugervejledning 2430-2433
2/4/8/10 i 1 universal-fjernbetjeningen egner sig generelt for alle gængse producenter af fjernsyn
(TV), DVD-player (DVD), digitale og analoge satellitmodtagere og kabelmodtagere (CBL/SAT),
videooptager (VCR), tunere (TUNER), CD-afspillere (CD), kassetteafspillere (TAPE), forstærkere
og andre audioapparater (AMP).
Universal-fjernbetjeningen styrer nærmest alle basisfunktioner af Deres apparater.
Apparat kodehenvisning
Bank Apparat Kildekode Samlet antal af koder
TV 042 383
Videooptager 026 172
Satellit-
251 341
kabelmodtager,DVB
CD 008 124
DVD, DVR 012 144
LD; AMP, andre
147 197
audioapparater
Kassettebåndafspiller 050 134
TUNER 027 114
Samlet antal af koder: 1609
Tastebeskrivelser
(Nogle tastoptagelser kan afvige ved diverse apparater ved de nævnte funktioner)
2430
2431
2432
2433
For at indstille fjernbetjeningen ● ● ● ●
Power – On/Off ● ● ● ●
REC (optage) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
virker som
● ● ●
OP, NED, VENSTRE, HØJRE, OK, EXIT – menufunktioner
for TV fast text ● ● ●
TV/Video ● ● ●
TV og videotekst blandet ● ● ●
Teletekst-modus ● ● ●
stoppe siden ● ● ●
26
A. Setup med mærkekode (2431, 2432, 2433):
1. Tænd for apparatet, som De vil styre (fx. fjernsyn).
2. Find i kodelisten af den passende apparatgruppe (TV) apparatets kodenummer (fx. Lifetec
003, 010, 023,...).
3. Hold SET-tasten ned og tryk samtidig på apparattasten (fx. TV). TV apparattasten vil nu lyse
på fjernbetjeningen, det betyder den er i setup-modus.
4. Indtast indenfor 10 sekunder den 3-cifrede apparatkode (fx. 003 for Lifetec fjernsyn). Skulle
der indenfor 10 sekunder ikke ske en indtastning, afsluttes setup-modus automatisk.
5. LEDen slukkes, hvis koden accepteres af fjernbetjeningen. LEDen lyser to gange = koden er
evt. forkert, fjernbetjeningen forbliver i setup-modus; i dette tilfælde skulle der hurtigt
indtastes den rigtige kode fra listen.
6. Kontroller, om alle taster på fjernbetjeningen virker. Hvis flertallet af tasterne ikke virker
tilstrækkelig, afprøves der en ny 3-cifrede kode (fx. 010...) fra listen med samme mærke.
Gentag skridtene 3 til 6 indtil alle basisfunktioner virker uden problemer. Så snart De har
bekræftet koden, er apparatet bevet indstillet rigtigt.
Henvisning: For at afslutte setup-modusen, trykkes enten på apparattasterne (fx TV) eller der
trykkes på ingen tast i 10 sekunder, så at setup-modus afsluttes automatisk.
27
D. Setup med lærefunktion (2433)
Indlæringsfunktionen anvendes, for at supplere de forudprogrammerede koder.
Standardkodelisten stiller normalt de vigtigste funktioner, der skal bruges, til rådighed. Men der
kan også tilføjes yderligere funktioner. For indlæringsmodusen skal den originale fjernbetjening
(fra hvilken koderne skal overtages) være disponibel og virke.
Venligst anvend nye batterier under indlæringsprocessen.
1. Tryk tasten Learn, hold den ned og tryk på den apparattaste, som skal indlæres
(fx. DVD-afspiller). Giv slip på begge taster. Apprattasten DVD på den nye fjernbetjening
lyser og fjernbetjeningen befinder sig i læremodusen for DVD-koder.
2. Tryk mål-/funktionstasten, der skal indlæres (fx. POWER), og giv igen slip på tasten.
Apparattasten lyser.
3. Peg med den originale fjernbetjening på modtager LEDen (den samme som sender LEDen) på
den nye fjernbetjening. Herved skulle begge fjernbetjeninger være ca. 30 mm fra hinanden og
være rettet lige på hinanden.
4. Tryk kildetasten (fx. POWER) på den originale fjernbetjening og hold denne ned indtil LEDen
på Ders nye fjernbetjening blinker 2 gange og lyser for 2 sekunder og så blinker igen. (Dette
betyder, at POWER-signalet blev indlært fra den originale fjernbetjening og at Deres nye
fjernbetjening igen befinder sig i indlæringsmodusen for at blive indlært på ny.). Skulle der
optræde fejl, blinker LEDen 4 gange, lyser for 2 sekunder og blinker så igen. (Dette betyder,
at indlæringen af POWER-signalet ikke blev gennemført og at Deres nye fjernbetjening igen
befinder sig i indlæringsmodusen for at blive indlært på ny.)
5. Gentag skridt 2 til 4, for at indlære yderligere taster.
Bemærkning:
1. Skal indlæringsmodusen slukkes, trykkes apparattasten og slippes igen.
2. Indlæringsmodusen afsluttes, hvis der indenfor 30 sekunder ikke trykkes på en tast.
3. Trykkes samtidig på SET og 4, slettes alle under apparattasten indlærte taster; LEDen lyser
bekræftende 2 gange.
4. Er hukommelsen fyldt op, lyser LEDen 4 gange indlæringsmodusen afsluttes.
5. Det sidst indlærte signal overskriver det forudgående signal.
6. Ca. 100 instruktioner kan gemmes i fjernbetjeningen og ca. 40 ordrer kan indlæres for et
apparat.
28
H. Skrivebeskyttelse af apparatkoden (2431, 2432, 2433):
For at beskytte apparatkoderne, for at den ved en fejltagelse ikke bliver overskrevet / slettet, kan
der gøres følgende:
1. Tryk den passende tast (fx. TV) på apparatet, som De vil beskytte på fjernbetjeningen.
2. Tryk SET tasten og hold den nede. Tryk samtidig tast 7. Giv igen slip på de to taster. LEDen
lyser to gange og koden er beskyttet, for at blive overskrevet/slettet.
Henvisning: For at ophæve skrivebeskyttelsen, trykkes SET tasten ned. Tryk samtidig på tast 8
og giv igen slip på de to taster. LEDen lyser to gange og beskyttelsen ophæves.
Kære kunde!
Vær opmærksom på at ubegrundede reklamationer skal betales af Dem! Skulle det vise sig, at
det virkelig drejer sig om et defekt apparat, send det til reparation med en nøjagtig beskrivelse af
fejlen.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
29
S
Bruksanvisning 2430-2433
Den 2/4/8/10 in 1 Universal-fjärrstyrning är lämpad för praktiskt taget alla vanliga leverantörer
av TV-apparater (TV), DVD-spelare (DVD), digitala och analoga satellitmottagare och
kabelmottagare (CBL/SAT), videobandspelare (VCR), tuners (TUNER), CD-spelare (CD),
kassettbandspelare (TAPE), förstärkare och andra audioapparater (AMP).
Universalfjärrstyrningen styr nästan alla basfunktioner för Dina apparater.
Apparatkodtilldelning
Bank Apparat Ursprungskod Totalt antal koder
TV 042 383
Videobandspelare 026 172
Satellit- kabelmottagare,
251 341
DVB
CD 008 124
DVD, DVR 012 144
LD AMP andra
147 197
audioapparater
Kassettbandspelare 050 134
TUNER 027 114
Totalt antal koder: 1609
Knappbeskrivning
(För vissa apparater kan några knappbeskrivningar avvika från de nämnda funktionerna)
2430
2431
2432
2433
För installationen av fjärrstyrningen ● ● ● ●
Till/Från ● ● ● ●
Stänger av ljudet ● ● ● ●
REW (Återspolning) ● ● ●
FFWD (Framåtspolning) ● ● ●
REC (Inspelning) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
TV/Video ● ● ●
Teletext-modus ● ● ●
Stoppa sidan ● ● ●
30
S
A. Setup med märkeskod (2431, 2432, 2433):
1. Sätt på apparaten som skall styras (t.ex. TV-apparaten).
2. Sök nu i kodlistan Ditt apparatmärkes kodnummer (t.ex. Lifetec 003,010,023, …) i respektive
apparatgrupp (TV).
3. Håll SET tangenten tryckt och tryck samtidigt på apparattangenten (t.ex. TV).
TV-apparatknappen på fjärrstyrningen lyser dvs. att den är i setup-modus.
4. Mata inom 10 sekunder in den 3-siffriga apparatkoden (t.ex. 003 för Lifetec TV-apparater) Om
ingen inmatning sker inom 10 sekunder avslutas inställningsmodus automatiskt.
5. LED´n slocknar när koden har accepterats av fjärrkontrollen.
LED´n blinkar 2-gånger = Koden ev. felaktig, fjärrstyrningen stannar i setup-modus; i så fall
bör den rätta koden från listan matas in.
6. Kontrollera att tangenterna på Din fjärrkontroll fungerar. Om flertalet av tangenterna på den
nya fjärrstyrningen inte fungerar felfritt, bör Du testa en annan 3-siffrig apparatkod (t.ex.
010…) från listan under samma märke. Upprepa stegen 3 till 6 tills alla basfunktionern
fungerar korrekt. När den rätta koden har matats in är apparaten inställd på rätt sätt.
Anmärkning: För att lämna setup-modus trycker Du antingen på apparatknappen (t.ex. TV) eller
trycker ingen knapp under 10 sekunder så att setup-modus avslutas automatiskt.
31
S
D. Setup med inlärningsfunktion (2433)
Inlärningsfunktionen används för att komplettera de föreprogrammerade koderna. Vanligtvis
tillhandahåller standardkodlistan de viktigaste funktionerna som behövs men ytterligare
funktioner kan läggas till. För inlärningsmodus skall originalfjärrstyrningen (som koderna skall
övertas ifrån) finnas och fungera.
Använd nya batterier under inlärningen.
1. Tryck på knappen Learn, håll den intryckt och tryck på apparatknappen som skall läras in
(t.ex. DVD-player). Släpp sedan de båda knapparna igen. Apparatknappen DVD på din nya
fjärrstyrning blinkar och fjärrstyrningen är i inlärningsmodus för DVD-koder.
2. Tryck på mål-/funktionsknappen som skall läras in (t.ex. POWER) och släpp den igen.
Apparatknappen tänds.
3. Rikta originalfjärrstyrningen på mottagar LED´n (samma som sändar-LED´n) på din nya
fjärrstyrning. De båda fjärrstyrningarna bör vara ca 30mm från varandra och riktas direkt mot
varandra.
4. Tryck på källknappen (t.ex. POWER) på din originalfjärrstyrning och håll den tryckt tills LED´n
på den nya fjärrstyrningen blinkar 2 gånger och tänds under 2 sekunder och sedan blinkar
igen. (Det betyder att POWER-signalen från originalfjärrstyrningen har lärts in och att den nya
fjärrstyrningen åter är i inlärningsmodus för en ny inlärning.). Om ett fel skulle uppstå blinkar
LED´n 4 gånger, tänds under 2 sekunder och blinkar sedan igen. (Det betyder att inlärningen
av POWER-signalen från originalfjärrstyrningen har misslyckats och att den nya fjärrstyrningen
åter är i inlärningsmodus för en ny inlärning.)
5. Upprepa steg 2 till 4 för att lära in ytterligare knappar.
Anmärkning:
1. För att lämna inlärningsmodus trycker Du på apparatknappen och släpper den sedan igen.
2. Inlärningsmodus avslutas, om ingen knapp trycks under 30 sekunder.
3. Du kan samtidigt trycka på SET och 4 för att radera alla under apparatknappen inlärda
knappar; LED´n blinkar 2 gånger som bekräftelse.
4. När minnet är full, blinkar LED´n 4 gånger och inlärningsmodus lämnas.
5. Det senast inlärda signal skriver över signalen innan.
6. Ca 100 order kan sparas i denna fjärrstyrning och ca 40 order kan läras in för en apparat.
Ytterligare funktioner
E. Visa apparatkoden (2431, 2432, 2433):
Apparatkoden som sparades i Din nya fjärrstyrning kan Du ta fram på följande sätt:
1. Tryck på SET knappen och håll den tryckt. Tryck sedan på knapp 1 för att få fram den 100.
positionen av den 3-siffriga koden. Räknar hur många gånger LED´n blinkar. Om LED´n inte
blinkar är siffran NOLL.
2. Tryck på SET tangenten och igen håll den tryckt. Tryck sedan på siffertangenten 2 för att visa
den 10:e positionen för den 3-siffriga koden.
3. Tryck på SET tangenten och håll den tryckt. Tryck sedan på siffertangenten 3 för att visa den
3-siffriga kodens 1-position.
Exempel för kod 108:
1. Tryck på SET och 1 LED n blinkar 1 gång.
2. Tryck på SET och 2 LED n blinkar noll gånger, blinkar inte.
3. Tryck på SET och 3 LED n blinkar 8 gånger.
32
S
H. Skrivskydd för apparatkoden (2431, 2432, 2433):
För att förhindra att apparatkoder av misstag skrivs över / raderas kan de skyddas på följande
sätt:
1. Tryck på respektive knapp (t.ex. TV) för apparaten som skall skyddas på fjärrstyrningen.
2. Tryck på SET knappen och håll den tryckt. Tryck samtidigt på knappen 7. Släpp sedan de
båda knapparna igen. LED´n blinkar två gånger och koden har skyddats från att skrivas
över/raderas.
Anmärkning: Tryck på SET knappen och håll den tryckt för att upphäva skrivskyddet igen. Tryck
samtidigt på knappen 8. Släpp sedan de båda knapparna igen. LED´n blinkar två gånger och
skyddet har hävts.
Batterihanteringen
Batterier ingår inte i leveransen. När batterier läggs i skall kontrolleras att polerna ligger åt rätt
håll. Ersätt alltid båda batterierna, använd inte gamla och nya batterier tillsammans. Batterier får
inte kortslutas eller laddas, det medför explosionsrisk. Batterier får inte utsättas för öppen eld.
Om fjärrstyrningen inte används under längre tid bör batterierna tas ut. Det förhindrar ett
eventuellt läckage från batterierna.
Övrigt
För att kunna använda fjärrstyrningen skall du först välja apparaten som skall styras (TV, Sat,
osv.) genom att trycka på fjärrstyrningens apparatknapp. Därefter kan den valda apparaten styras
som vanligt.
Om du tycker att en störning finns i fjärrstyrningen resp. att den inte fungerar korrekt, ta ut
batterierna och tryck på fjärrstyrningen olika knappar för att normalisera fjärrstyrningens
inlärningsenhet. Lägg sedan in batterierna igen. Nu bör fjärrstyrningen fungera normal igen.
Observera dock att vissa knappar på fjärrstyrningen kan ha andra symboler än vad du är van vid
från din fjärrstyrning.
Konformitetsdeklaration
Konformitetsdeklarationen för produkten kan vid behov beställas via följande
e-postadress: info@sm-electronic.de
Garanti
SM Electronic och underleverantörerna ansvarar inte för några dataförluster som kan uppstå
under apparatens drift eller för eventuella följder därav.
Handboksaktualisering
Våra handböcker kan laddas ned från följande adress: www.sm-electronic.de
Påpekanden om Copyright
Ärade kund!
Vänligen beakta att orättfärdiga reklamationer är kostnadspliktiga för Dig! Om det skulle visa sig
att apparaten verkligen är defekt skickas den med en exakt felbeskrivning in för reparation.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
33
Käyttöohjeet 2430-2433
Tämä 2/4/8/10 in 1 yleiskaukosäädin sopii käytännöllisesti katsoen kaikkien valmistajien
televisioille (TV), DVD-soittimille (DVD), digitaalisille ja analogisille satelliitti- ja
kaapelivastaanottimille (CBL/SAT), videonauhureille (VCR), virittimille (TUNER), CD-soittimille
(CD), kasettisoittimille (TAPE), vahvistimille ja muille audiolaitteille (AMP).
Yleiskaukosäätimen avulla pystyt ohjaamaan laitteiden kaikkia perustoimintoja.
Laitekoodien määrittäminen
Tunnus Laite Alkukoodi Koodien lukumäärä
TV 042 383
Videonauhuri 026 172
Satelliitti-, kaapeli-,
251 341
DVB-vastaanottimet
CD 008 124
DVD, DVR 012 144
LD AMP, muut
147 197
äänentoistolaitteet
Kasettisoitin 050 134
TUNER 027 114
Koodien lukumäärä:1609
Painikkeiden kuvaus
(Joidenkin painikkeiden toiminto voi eri laitteiden kohdalla poiketa alla olevista tiedoista)
2430
2431
2432
2433
Kaukosäätimen asetusten määrittäminen ● ● ● ●
Virtakytkin ● ● ● ●
äänenvoimakkuus ylös/alas ● ● ● ●
äänen mykistys ● ● ● ●
REW (takaisinkelaus) ● ● ●
REC (nauhoitus) ● ● ●
STOP (seis) ● ● ●
PAUSE (tauko) ● ● ●
TV/Video ● ● ●
TV ja teksti-tv yhdessä ● ● ●
Teksti-tv ● ● ●
Sivun pysäytys ● ● ●
Lähetystiedot näkyviin ● ● ●
34
A. Asetus merkkikoodin avulla (2431, 2432, 2433):
1. Kytke se laite päälle, jota haluat ohjata kaukosäätimen kautta (esim. televisio).
2. Hae koodiluettelosta asianomaisen laitteen koodi (esim. Lifetec 003,010,023, …) vastaavan
laiteryhmän kohdalta (TV).
3. Pidä SET-painike painettuna ja paina samaan aikaan vastaavaa laitepainiketta (esim. TV).
Kaukosäätimen TV-laitepainikkeeseen syttyy valo, tämä tarkoittaa, että kaukosäädin on
asetustilassa.
4. Sinulla on nyt 10 sekuntia aikaa syöttää 3-numeroinen laitekoodi (esim. 003, jos kyse on
Lifetec-televisiosta). Mikäli koodin syöttö ei tapahdu 10 sekunnin sisällä, päättyy asetustila
automaattisesti.
5. Merkkivalo sammuu sen jälkeen, kun koodi on tallentunut kaukosäätimeen.
Merkkivalo vilkkuu kahdesti: koodi oli mahd. väärä, kaukosäädin jää asetustilaan. Jos näin
käy, syötä luettelon oikea koodi uudestaan.
6. Kokeile kaukosäätimen painikkeiden toimivuutta. Mikäli suurin osa kaukosäätimen painikkeista
ei toimi oikein, kokeile toista 3-numeroista laitekoodia (esim. 010...) listasta saman merkin
kohdalta. Toista kohdat 3 – 6, kunnes kaikki perustoiminnot toimivat oikein. Kun olet syöttänyt
oikean koodin, on kaukosäädin säädetty oikein.
Huomaa: Kun haluat poistua asetustilasta, paina joko laitepainiketta (esim. TV) tai odota
10 sekuntia, kunnes asetustila päättyy itsestään.
35
D. Asennus opettelutoiminnon avulla (2433)
Opettelutoimintoa käytetään esiohjelmoitujen koodien täydentämiseksi. Vakiokoodilista tarjoaa
normaalisti tärkeimmät tarvittavat toiminnot, mutta on mahdollista lisätä ylimääräisiä toimintoja.
Opettelua varten tarvitaan alkuperäinen toimintakuntoinen kaukosäädin (josta koodit siirretään).
Käytä opettelun aikana uusia paristoja.
1. Paina Learn-painiketta, pidä sitä painettuna ja paina sitä laitepainiketta, jota opettelu koskee
(esim. dvd-soitin). Päästä sen jälkeen molemmat painikkeet vapaaksi. Uuden kaukosäätimen
laitepainike ”DVD” vilkkuu ja laite on nyt opettelutilassa uusia dvd-koodeja varten.
2. Paina sitä toimintopainiketta, jota aiot opettaa (esim. POWER) ja päästä irti. Kyseinen painike
syttyy.
3. Osoita alkuperäisellä kaukosäätimellä uuden kaukosäätimen vastaanotto-lediä (sama kuin
lähetin-led). Tällöin kaukosäätimien on oltava noin 30 mm toisistaan ja suoraan toisilleen
kohdistettuina.
4. Paina alkuperäisen kaukosäätimen lähdepainiketta (esim. POWER) ja pidä sitä painettuna,
kunnes uuden kaukosäätimen merkkivalo vilkkuu kahdesti, palaa 2 sekunnin ajan ja vilkkuu
uudestaan. (Tämä tarkoittaa, että kaukosäädin on oppinut alkuperäisen kaukosäätimen
POWER-signaalin ja että uusi kaukosäädin on jälleen valmis oppimaan uusia käskyjä). Jos
tapahtuu virhe, vilkkuu led 4 kertaa, palaa 2 sekunnin ajan ja vilkkuu uudestaan. (Tämä
tarkoittaa, että kaukosäädin ei ole oppinut alkuperäisen kaukosäätimen POWER-signaalia ja
että uusi kaukosäädin on jälleen valmis oppimaan uusia käskyjä).
5. Toista kohdan 2–4 toimenpiteet, kun haluat opettaa lisää näppäinkäskyjä.
Huomaa:
1. Kun haluat poistua opettelutilasta, paina toimintopainiketta ja päästä irti.
2. Opettelutila päättyy, jos 30 sekunnin aikana ei paineta mitään painiketta.
3. Voit paina samanaikaisesti SET ja 4, kun haluat poistaa kaikki kyseisen laitepainikkeen
kohdalla opetetut käskyt. Vahvistukseksi led vilkkuu kahdesti.
4. Jos muisti on täynnä, vilkkuu led 4 kertaa ja opettelutila päättyy.
5. Viimeksi opittu signaali pyyhkii edellisen.
6. Tämän kaukosäätimen muistissa on tilaa n. 100 käskylle sekä n. 40 opitulle käskylle.
Muut toiminnot
E. Laitekoodin näyttäminen (2431, 2432, 2433):
Voit saada kaukosäätimeen tallennetun laitekoodin näkyviin seuraavalla tavalla:
1. Paina SET-painiketta ja pidä sitä painettuna. Paina sen jälkeen numeropainiketta 1 saadaksesi
3-numeroisen koodin ensimmäisen numeron. Laske, kuinka monta kertaa merkkivalo vilkkuu.
Jos merkkivalo ei vilku lainkaan, on numero NOLLA.
2. Paina uudestaan SET-painiketta ja pidä sitä painettuna, paina lisäksi numeropainiketta
2 saadaksesi 3-numeroisen koodin toisen numeron.
3. Paina uudestaan SET-painiketta ja pidä sitä painettuna, paina lisäksi numeropainiketta
3 saadaksesi 3-numeroisen koodin viimeisen numeron.
Esimerkki, jos koodi on 108:
1. Paina SET ja 1 Merkkivalo vilkkuu kerran.
2. Paina SET ja 2 Merkkivalo ei vilku kertaakaan.
3. Paina SET ja 3 Merkkivalo vilkkuu 8 kertaa.
36
H. Laitekoodin kirjoitussuojaus (2431, 2432, 2433):
Kun haluat estää, että laitekoodeja muutetaan tai poistetaan vahingossa, menettele näin:
1. Paina kaukosäätimen sitä laitepainiketta (esim. TV), jonka haluat suojata.
2. Paina SET-painiketta ja pidä sitä painettuna. Paina samanaikaisesti 7-painiketta. Vapauta sen
jälkeen molemmat painikkeet. Merkkivalo vilkkuu kahdesti, ja koodi on nyt kirjoitussuojattu.
Huomaa: Kun haluat poistaa kirjoitussuojauksen, paina SET-painiketta ja pidä sitä painettuna.
Paina samanaikaisesti 8-painiketta ja vapauta sen jälkeen molemmat painikkeet. Merkkivalo
vilkkuu kahdesti ja kirjoitussuojaus on poistettu.
Arvoisa asiakas!
Pyydämme ottamaan huomioon, että tehdyt valitukset ovat maksullisia! Jos käy ilmi, että on kyse
viallisesta laitteesta pyydämme lähettämään se huoltoon tarkan viankuvauksen kanssa.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
37
P
Instruções de Utilização 2430-2433
O Telecomando Universal 2/4/8/10 em 1 adequa-se de forma prática a todas as marcas correntes
de Receptores de Televisão (TV), Leitores de DVD (DVD), Receptores digitais e analógicos de
Satélite e de Cabo (CBL/SAT), Gravadores de Vídeo (VCR), Sintonizadores (TUNER), Leitores de CD
(CD), Gravadores de Cassetes (TAPE), Amplificadores e outros Equipamentos de Áudio (AMP).
O Telecomando Universal comanda praticamente todas as Funções básicas dos seus Aparelhos.
2430
2431
2432
2433
Para Configuração do Telecomando ● ● ● ●
Channel Up e Down ● ● ● ●
Volume Up e Down ● ● ● ●
REW (Retrocesso) ● ● ●
REC (Gravação) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
TV/Vídeo ● ● ●
TV e Videotexto em simultâneo ● ● ●
Modo Teletexto ● ● ●
Mudança de Página ● ● ●
38
P
A. Setup com Código de Marca (2431, 2432, 2433):
1. Coloque em funcionamento o Aparelho que pretende comandar (por ex., Aparelho de Televisão).
2. Procure, na Lista de Códigos, o Código numérico correspondente à marca do seu Aparelho
(por ex., Lifetec 003,010,023, …), dentro do grupo de aparelhos aplicável (TV).
3. Prima e mantenha premido o Botão SET e prima, simultaneamente, o Botão de Aparelho (por
ex., TV). O Botão de Aparelho TV no Telecomando ilumina-se, indicando que se encontra no
Modo de Setup.
4. Introduza, no intervalo de 10 segundos, o Código de Aparelho com 3 dígitos (por ex., 003
para Aparelhos de Televisão Lifetec). Se, no intervalo de 10 segundos, não for realizada
nenhuma introdução, o Modo de Setup termina automaticamente.
5. O LED apaga-se assim que o Código do Telecomando tiver sido aceite.
Se o LED acender e apagar 2 vezes, isso significa um Código eventualmente errado e o
Telecomando permanece no Modo de Setup; neste caso, deverá introduzir, no tempo
oportuno, o Código correcto a partir da Lista.
6. Certifique-se se os Botões do seu Telecomando funcionam correctamente. No caso de a
maioria dos Botões do seu novo Telecomando não funcionarem sem problemas, experimente
um outro Código de Aparelho de 3 dígitos (por ex., 010…), a partir da Lista e dentro da
mesma marca. Repita os passos 3 a 6 até que todas as Funções básicas funcionem
correctamente. Após ter confirmado o Código, o Aparelho estará correctamente configurado.
Nota: Para sair do Modo de Setup, prima o Botão de Aparelho (por ex., TV) ou, durante 10 segundos,
não prima nenhum Botão, de modo que o Modo de Setup seja automaticamente terminado.
Funções Adicionais
E. Visualização do Código de Aparelho (2431, 2432, 2433):
O Código de Aparelho com o qual o seu Telecomando se encontra configurado, pode ser
visualizado como se segue:
1. Prima e mantenha premido o Botão SET. Prima agora o Botão 1, a fim de visualizar o dígito
das centenas do Código de 3 dígitos. Conte o número de vezes que o LED acende e apaga.
No caso de o LED não acender nem apagar, isso significa que o dígito é ZERO.
2. Prima seguidamente e mantenha premido de novo o Botão SET, premindo simultaneamente o
Botão 2, a fim de visualizar o dígito das dezenas do Código de 3 dígitos.
3. Prima e mantenha premido o Botão SET, premindo simultaneamente o Botão 3, a fim de
visualizar o dígito das unidades do Código de 3 dígitos.
Exemplo para o Código 108:
1. Prima os Botões SET e 1 O LED acende a apaga 1 vez.
2. Prima os Botões SET e 2 O LED acende e apaga 0 vezes, ou seja, o LED não acende nem apaga.
3. Prima os Botões SET e 3 O LED acende a apaga 8 vezes.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
Aparelhos Electrodomésticos velhos ainda têm valor! Por isso, não devem ser
deitados no lixo doméstico.
Deste modo, queremos pedir a sua contribuição activa na protecção dos Recursos
Naturais e no apoio à protecção do Meio Ambiente. Com esse objectivo, deverá
entregar este Aparelho nos Postos de Recolha destinados para esse fim, caso existam.
41
Instrukcja obsługi 2430-2433
Uniwersalny pilot 2/4/8/10 w 1 nadaje się praktycznie do wszystkich telewizorów (TV),
odtwarzaczy DVD (DVD), cyfrowych i analogowych odbiorników satelitarnych i kablowych
(CBL/SAT), magnetowidów (VCR), tunerów (TUNER), odtwarzaczy CD (CD), magnetofonów
(TAPE), wzmacniaczy i innego sprzętu audio (AMP) znanych producentów.
Uniwersalny pilot steruje prawie wszystkimi funkcjami podstawowymi Państwa urządzeń.
Opis przycisków
(Niektóre z przycisków mogą przy poszczególnych urządzeniach pełnić inne funkcje, niż tutaj opisane)
2430
2431
2432
2433
Do ustawiania pilota ● ● ● ●
Wyłącza dźwięk ● ● ● ●
REC (nagrywanie) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
do TV Fast Text ● ● ●
TV i Videotext jednocześnie ● ● ●
Tryb Teletext ● ● ●
Teletext-Modus ● ● ●
Zatrzymanie strony ● ● ●
42
A. Setup z kodem marki (2431, 2432, 2433):
1. Włączyć urządzenie, którym chcą Państwo sterować (np. telewizor).
2. Znaleźć w liście kodów numer kodu dla marki urządzenia (np. Lifetec 003,010,023, …)
z odpowiedniej grupy urządzeń (TV).
3. Wcisnąć przycisk SET i trzymać wciśnięty, jednocześnie nacisnąć przycisk urządzenia (np. TV).
Przycisk TV na pilocie zaświeci się, tzn. że pilot jest w trybie setup.
4. W ciągu 10 sekund wprowadzić 3-cyfrowy kod urządzenia (np. 003 dla telewizorów Lifetec).
Jeżeli nie wprowadzą Państwo kodu w ciągu 10 sekund, tryb setup zostanie automatycznie
zakończony.
5. Jeżeli kod został zaakceptowany przez pilota, dioda zgaśnie.
Dioda miga 2 razy = ewent. nieprawidłowy kod, pilot pozostaje w trybie setup; w takim
przypadku należy szybko wprowadzić prawidłowy kod z listy.
6. Sprawdzić, czy przyciski pilota działają. Jeżeli większość przycisków pilota nie działa
prawidłowo, należy spróbować wprowadzić inny 3-cyfrowy kod (np. 010) z listy z tej samej
marki. Powtarzać kroki 3 do 6, aż wszystkie funkcje podstawowe będą prawidłowo działać. Po
potwierdzeniu kodu urządzenie jest prawidłowo ustawione.
Wskazówka: Aby wyjść z trybu setup, wcisnąć przycisk urządzenia (np. TV) lub przez 10 sekund
nie wciskać żadnego przycisku, wtedy tryb setup zakończy się automatycznie.
43
D. Setup z funkcją wyuczania (2433)
Funkcja wyuczania jest stosowana w celu uzupełnienia zaprogramowanych wstępnie kodów.
Standardowa lista kodów zawiera w normalnym przypadku najważniejsze potrzebne funkcje,
jednak mogą Państwo dodać funkcje dodatkowe. Do trybu wyuczania konieczny jest prawidłowo
działający oryginalny pilot (z którego chcą Państwo przejąć kody).
Podczas procesu wyuczania prosimy używać nowych baterii.
1. Wcisnąć przycisk Learn, przytrzymać wciśnięty i nacisnąć przycisk urządzenia, które ma
zostać „wyuczone“ (np. odtwarzacz DVD). Puścić oba przyciski. Przycisk DVD na nowym
pilocie będzie migał i pilot znajduje się w trybie wyuczania kodów dla DVD.
2. Wcisnąć docelowy/funkcyjny przycisk, którego pilot ma się „nauczyć“ (np. POWER) i puścić
go. Zapali się przycisk urządzenia.
3. Skierować oryginalnego pilota na odbiornik podczerwieni (te same, co nadajnik) na nowym
Państwa nowym pilocie. Oba piloty powinny znajdować się w odległości ok. 30 mm i być
skierowane bezpośrednio do siebie.
4. Wcisnąć przycisk źródłowy (np. POWER) na oryginalnym pilocie i przytrzymać wciśnięty, aż
dioda na nowym pilocie mignie 2 razy, następnie zapali się na 2 sekundy i znów zamiga.
(Oznacza to, iż sygnał POWER oryginalnego pilota został wyuczony i że nowy pilot znajduje
się znów w trybie wyuczania, czekając na nowy sygnał.). W przypadku wystąpienia błędu
dioda zamiga 4 razy, zapali się na 2 sekundy i znów zacznie migać (oznacza to, iż wyuczenie
sygnału POWER oryginalnego pilota zakończyło się niepowodzeniem i że nowy pilot znów
znajduje się w trybie wyuczania, gotowy na wyuczenie nowego sygnału.)
5. Powtarzać kroki 2 do 4 w celu wyuczenia kolejnych przycisków.
Uwaga:
1. Aby wyjść z trybu wyuczania, wcisnąć i zwolnić przycisk urządzenia.
2. Tryb wyuczania zostanie zakończony, jeżeli w ciągu 30 sekund nie zostanie wciśnięty żaden
przycisk.
3. Aby skasować wszystkie wyuczone funkcje, działające pod przyciskami urządzenia, wcisnąć
jednocześnie SET i 4 ; dioda mignie 2 razy jako potwierdzenie.
4. Jeżeli pamięć jest pełna, dioda mignie 4 razy i tryb wyuczania zostanie zamknięty.
5. Ostatni wyuczony sygnał zastępuje poprzedni wyuczony sygnał.
6. W pilocie można zapisać około 100 poleceń i wyuczyć około 40 poleceń dla jednego
urządzenia.
Dalsze funkcje
E. Informacja o kodzie urządzenia (2431, 2432, 2433):
Kod urządzenia, który został ustawiony na Państwa nowym pilocie, można wywołać
w następujący sposób:
1. Wcisnąć przycisk SET i trzymać wciśnięty. Nacisnąć na przycisk 1, aby wyświetlić pozycję
setek 3-cyfrowego kodu. Policzyć, ile razy mignie dioda. Jeżeli dioda nie miga, oznacza, że
pierwszą cyfrą jest ZERO.
2. Wcisnąć ponownie SET i trzymać wciśnięty, jednocześnie nacisnąć przycisk 2 , aby otrzymać
pozycję dziesiątek 3-cyfrowego kodu.
3. Wcisnąć SET i trzymać wciśnięty, jednocześnie nacisnąć przycisk 3, aby otrzymać pozycję
jednostek 3-cyfrowego kodu.
Przykład dla kodu 108:
1. Wcisnąć SET i 1 dioda mignie 1 raz.
2. Wcisnąć SET i 2 dioda nie miga.
3. Wcisnąć SET i 3 dioda miga 8 razy.
44
H. Ochrona przed zapisem dla kodu urządzenia (2431, 2432, 2433):
Aby zabezpieczyć kod urządzeń przed przypadkową zmianą lub usunięciem, można wykonać
następujące czynności:
1. Wcisnąć odpowiedni przycisk (np. TV) urządzenia, które chcą Państwo zabezpieczyć na
pilocie.
2. Wcisnąć SET i przytrzymać wciśnięty. Jednocześnie wcisnąć przycisk 7 . Zwolnić oba
wciśnięte przyciski. Dioda mignie dwa razy i kod jest zabezpieczony przez zmianą lub
usunięciem.
Wskazówka: Aby usunąć zabezpieczenie, wcisnąć SET i przytrzymać, jednocześnie nacisnąć
przycisk 8 i zwolnić oba przyciski. Dioda mignie dwa razy i zabezpieczenie jest usunięte.
Szanowni klienci!
Proszę pamiętać, że nieuzasadnione reklamacje są odpłatne! Jeżeli okaże się, że urządzenie
jest rzeczywiście uszkodzone, wówczas prosimy o przesłanie go z dokładnym opisem usterki do
naprawy.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
45
Návod k obsluze 2430-2433
Univerzální dálkové ovládání 2/4/8/10 v 1 se hodí prakticky pro všechny běžné výrobce televiz-
ních přístrojů (TV), přehrávačů DVD (DVD), digitálních a analogových satelitních a kabelových
přijímačů (CBL/SAT), videorekordérů (VCR), tunerů (TUNER), přehrávačů CD (CD), přehrávačů
kazet (TAPE), zesilovačů a jiných zvukových přístrojů (AMP).
Univerzální dálkové ovládání ovládá téměř všechny základní funkce Vašich přístrojů.
Popis tlačítek
(Některá obsazení tlačítek se mohou i u různých zařízení od uvedených funkcí odchylovat)
2430
2431
2432
2433
pro nastavení dálkového ovládání ● ● ● ●
Power— zap./vyp. ● ● ● ●
číselná tlačítka pro přímou volbu kanálu nebo zadání kódu zařízení
- ● ● ●
během setup
tlačítko Enter (zadání) / tlačítko vyvolat ● ● ●
vypíná zvuk ● ● ● ●
REC (záznam) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
TV/video ● ● ●
TV a videotext smíchané ● ● ●
režim teletext ● ● ●
zastavit stránku ● ● ●
46
A. Setup s kódem značky (2431, 2432, 2433):
1. Zapněte zařízení, které chcete ovládat (např. televizní přístroj).
2. Vyhledejte ze seznamu kódů číslo kódu Vaší značky zařízení (např. Lifetec 003, 010, 023, ...)
z příslušné skupiny zařízení (TV).
3. Držte stisknuté tlačítko SET a současně stiskněte tlačítko zařízení (např. TV). Tlačítko zařízení
TV na dálkovém ovládání svítí, tzn. jste v režimu Setup.
4. Zadejte do 10 sekund 3 místný kód zařízení (např. 003 pro televizní přístroje Lifetec). Pokud
do 10 sekund nedojde k zadání, tak se režim Setup automaticky ukončí.
5. Dioda LED zhasne, když dálkové ovládání kód přijalo.
Dioda LED bliká 2 krát = kód je případně chybný, dálkové ovládání zůstává v režimu Setup;
v tomto případě byste měli včas zadat správný kód ze seznamu.
6. Zkontrolujte, jestli tlačítka na Vašem dálkovém ovládání fungují. Pokud nefunguje bezvadně
většina tlačítek na Vašem novém dálkovém ovládání, vyzkoušejte prosím jiný 3 místný kód
zařízení (např. 010 ...) ze seznamu pod stejnou značkou. Opakujte krok 3 až 6, dokud všechny
základní funkce nefungují bezvadně. Jakmile kód potvrdíte, je zařízení správně nastavené.
Upozornění: Pro opuštění režimu Setup stiskněte buď tlačítko zařízení (např. TV) nebo pokud po
dobu 10 sekund nestisknete žádné tlačítko, tak se režim Setup ukončí automaticky.
Upozornění: Pro přerušení Automatického hledání stiskněte prosím některé tlačítko (kromě
tlačítka Set). Dioda LED zhasne a hledání se ukončí.
Upozornění: Pokud během 30 sekund nedojde k žádnému zadání, Ruční hledání se automaticky
ukončí.
47
D. Setup s funkcí učení (2433)
Funkce učení se používá pro doplnění předprogramovaných kódů. Seznam standardních kódů
dává normálně k dispozici nejdůležitější potřebné funkce, ale Vy můžete přidávat doplňkové
funkce.
Pro režim učení musí být k dispozici originální dálkové ovládání (z nějž chcete kódy převzít) a
fungovat.
Během postupu učení prosím používejte nové baterie.
1. Stiskněte tlačítko Learn, držte je stisknuté a stiskněte tlačítko zařízení, které se má naučit
(např. přehrávač DVD). Potom obě tlačítka pusťte. Tlačítko zařízení na Vašem novém
dálkovém ovládání bliká a dálkové ovládání se nachází v režimu učení pro kódy DVD.
2. Stiskněte cílové/funkční tlačítko, které chcete naučit (např. POWER) a opět je pusťte. Tlačítko
zařízení se rozsvítí.
3. Namiřte originální dálkové ovládání na diodu LED přijímače (stejná jako dioda LED vysílače) na
Vašem novém dálkovém ovládání. Přitom by se měla obě dálková ovládání nacházet cca 30
mm od sebe a mířit přímo na sebe.
4. Stiskněte zdrojové tlačítko (např. POWER) na Vašem originálním dálkovém ovládání a držte je
stisknuté, dokud dioda LED na Vašem novém dálkovém ovládání nezabliká 2 krát a rozsvítí se
na 2 sekundy a pak opět bliká. (To znamená, že signál POWER z Vašeho originálního
dálkového ovládání se naučil a že Vaše nové dálkové ovládání se opět nachází v režimu pro
nové učení.). Pokud by došlo k chybě, bliká dioda LED 4 krát, rozsvítí se na 2 sekundy
a potom opět bliká (To znamená, že naučení signálu POWER z originálního dálkového ovládání
se nepodařilo a že Vaše nové dálkové ovládání se opět nachází v režimu pro nové učení.)
5. Pro naučení dalších tlačítek opakujte krok 2 až 4.
Poznámka:
1. Pokud chcete režim učení opustit, stiskněte tlačítko zařízení a opět je pusťte.
2. Režim učení se ukončí, pokud se během 30 sekund nestiskne žádné tlačítko.
3. Pro smazání všech tlačítek naučených pod zařízením můžete současně stisknout SET a 4;
dioda LED bliká 2 krát jako potvrzení.
4. Pokud je paměť plná, bliká dioda LED 4 krát a režim učení se opouští.
5. Naposledy naučený signál přepisuje předchozí signál.
6. V tomto dálkovém ovládání lze uložit cca 100 příkazů a naučit cca 40 příkazů pro jedno
zařízení.
Další funkce
E. Zobrazení kódu zařízení (2431, 2432, 2433):
Kód zařízení, které byl nastavený ve Vašem novém dálkovém ovládání, lze vyvolat takto:
1. Stiskněte tlačítko SET a držte je stisknuté. Potom stiskněte tlačítko 1 pro zobrazení pozice
stovek třímístného kódu. Počítejte, kolikrát dioda LED bliká. Když dioda LED nebliká, znamená
to, že číslo je NULA.
2. Potom opět stiskněte tlačítko SET a držte je stisknuté, současně stiskněte tlačítko 2 pro
zobrazení pozice desítek třímístného kódu.
3. Stiskněte tlačítko SET a držte je stisknuté, současně stiskněte tlačítko 3 pro zobrazení pozice
jednotek třímístného kódu.
Příklad pro kód 108:
1. Stiskněte SET a 1 dioda LED bliká 1x
2. Stiskněte SET a 2 dioda LED bliká 0x, nebliká vůbec
3. Stiskněte SET a 3 dioda LED bliká 8x
48
H. Ochrana kódu zařízení proti zápisu (2431, 2432, 2433):
Pro ochranu kódu zařízení před náhodným přepsáním / smazáním můžete postupovat takto:
1. Stiskněte příslušné tlačítko (např. TV) zařízení, které chcete na Vašem dálkovém ovládání
chránit.
2. Stiskněte tlačítko SET a držte je stisknuté. Současně stiskněte tlačítko 7. Potom obě stisknutá
tlačítka opět pusťte. Dioda LED bliká dvakrát a kód je chráněný před přepsáním / smazáním.
Upozornění: Pro zrušení ochrany před zápisem stiskněte tlačítko SET a držte je stisknuté.
Stiskněte současně tlačítko 8 a potom obě stisknutá tlačítka opět pusťte. Dioda LED bliká
dvakrát a ochrana byla zrušena.
Upozornění k bateriím
Baterie nejsou součástí balení. Při vložení dávejte prosím pozor na správné pólování baterií.
Vyměňujte vždy obě baterie za nové, nepoužívejte staré a nové baterie současně. Baterie
nezkratujte ani nenabíjejte, nebezpečí exploze. Nevhazujte baterie do ohně. Pokud byste Vaše
dálkové ovládání delší dobu nepoužívali, tak prosím baterie vyjměte. To zabraňuje případnému
vytečení baterií.
Ostatní
Aby bylo možné používat dálkové ovládání, musíte jako první vybrat ovládané zařízení (TV, satelit
atd.) stisknutím tlačítka zařízení na dálkovém ovládání. Potom lze vybrané zařízení normálně
ovládat.
Pokud se domníváte, že Vaše dálkové ovládání má poruchu popř. nepracuje správně, vyjměte
prosím baterie a stiskněte různá tlačítka dálkového ovládání, abyste normalizovali učící se jed-
notku dálkového ovládání. Pak prosím znovu vložte baterie. Dálkové ovládání by nyní mělo opět
pracovat normálně.
Dávejte prosím pozor na to, že jednotlivá tlačítka na tomto univerzálním dálkovém ovládání mohou
mít jiné symboly, než na které jste zvyklí z Vašeho dálkového ovládání.
Prohlášení o shodě
Prohlášení o shodě pro tento výrobek lze v případě potřeby vyžádat na následující e-mailové
adrese: info@sm-electronic.de
Záruka
Společnost SM Electronic a její dodavatelé nepřebírají žádnou záruku za jakékoliv ztráty dat, ke
kterým dojde během provozu pfiístroje, nebo za následky, které z toho vyplynou.
Aktualizace příručky
Naše příručky můžete najít na následující adrese: www.sm-electronic.de
Vážený zákazníku!
Zohledněte prosím, že neoprávněné reklamace jsou pro Vás za úhradu! Pokud by se mělo zjistit,
že se skutečně jedná o vadný přístroj, tak nám ho zašlete k opravě s přesným popisem závady.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
49
H
Kezelési útmutató 2430-2433
A 2/4/8/10 az 1-ben univerzális távvezérlő gyakorlatilag alkalmas televízió készülékek (TV),
DVD-lejátszók (DVD), digitális és analog műholdvevők és kábelvevők (CBL/SAT), videófelvevők
(VCR), tunerek (TUNER), CD-lejátszók (CD), kazettás magnók (TAPE), erősítők és egyéb audió
készülékek (AMP) kezeléséhez.
Ez az univerzális távvezérlő a készülékek szinte minden alapfunkcióját képes kezelni.
A készülékek kódkiosztása
Csoport Készülék fajtája Eredeti kód Összes kódszám
TV 042 383
Videófelvevő 026 172
Műhold- és kábelvevő,-
251 341
DVB
CD 008 124
DVD, DVR 012 144
LD AMP egyéb audió
147 197
készülék
Kazettás deck 050 134
TUNER 027 114
Összes kódszám: 1609
Nyomógombok leírása
(Néhány nyomógomb funkciója a különböző készülékeknél eltérhet a megadottaktól.)
2430
2431
2432
2433
A távvezérlő beállításához ● ● ● ●
A hangot elnémítja ● ● ● ●
REW (visszatekercselés) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE (szünet) ● ● ●
TV/Video ● ● ●
TV és Videotext vegyesen ● ● ●
Teletext-mód ● ● ●
Oldal megállítása ● ● ●
50
H
A. Setup (beállítás) márkakóddal (2431, 2432, 2433):
1. Kapcsolja be azt a készüléket, amelyiket vezérelni kívánja (pl. a TV-készüléket).
2. Keresse ki a kódlistából készüléke márkájának kódlistájából (z. B. Lifetec 003,010,023, …)
a megfelelő készülékcsoportot (jelen esetben a TV-t).
3. Tartsa nyomva a SET gombot, és ugyanakkor nyomja meg a távvezérlőn a programozni kívánt
készüléknek megfelelő gombot (pl. a TV gombot). A távvezérlőn világít a TV készülék gombja,
vagyis Ön a Setup (beállítási)-módban tartózkodik.
4. Írja be 10 másodpercen belül a 3-jegyű készülékkódot (például a 003 kódot a Lifetec
telvízióhoz). Ha 0 másodpercen belül nem végez a beírással, a Setup-mód magától véget ér.
5. A LED kialszik, ha a kódot a távvezérlő elfogadta.
A LED kétszer felvillan = a kód hibás, a távvezérlő továbbra is a beállítási-módban marad, és
ilyenkor a listából még kellő időben vigye be a helyes kódot.
6. Ellenőrizze, hogy működnek-e a távvezérlőjén levő gombok. Ha távvezérlőjén több gomb is
hibásan működik, próbáljon meg ugyanabból a márkából egy másik 3-jegyű készülékkódot
(pl. 010…) a listából bevinni. Ismételje meg a 3–tól 6-ig terjedő lépéseket mindaddig, míg
valamennyi alapfunkció megfelelően nem működik. Mihelyt megerősítette a helyes kódot,
a készüléket megfelelően beállította.
Tájékoztatás: A Setup-módból való kilépéshez vagy nyomja meg a készülékgombot
(pl. a TV-gombot) vagy 10 másodpercig ne nyomja meg egyik gombot sem és akkor a setup-mód
automatikusan befejeződik.
51
H
D. Setup a tanítófunkcióval (2433)
A tanítófunkció arra szolgál, hogy a távvezérlőn előre beprogramozott kódokat a funkció
segítségével kiegészítse. A szokásos kódlista rendszerint felkínálja a szükséges legfontosabb
funkciókat, de Ön ezekhez még több funkciót is hozzáadhat. A tanítómódhoz rendelkeznie kell
az eredeti távvezérlőjével, és annak működőképesnek kell lennie (Ön az eredeti távvezérlő
vezérlőkódjaira kívánja új távvezérlőjét betanítani).
Tanácsoljuk, hogy a tanítási folyamat végrehajtásakor a távvezérlőkbe helyezzen új
elemeket.
1. Nyomja meg a Learn gombot, tartsa nyomva és nyomja meg azt a készülékgombot,
amelyikhez a távvezérlőt betanítani kívánja (pl. DVD-lejátszó gombot). Ezután mindkét
megnyomott gombot engedje el. A DVD készülékgomb erre villogni kezd az Ön új
távvezérlőjén és a távvezérlés a DVD-készülékkódok tanító módjába váltott.
2. Nyomja meg azt a funkciógombot, amelyik funkciót tanítani kívánja (pl. POWER gombot), majd
engedje el. A készülékgomb kigyullad.
3. Irányítsa rá eredeti távvezérlőjét új távvezérlőjének vevő LED-jére (azonos az adó LED-el).
Eközben mindkét távvezérlőnek egymás felé irányítva, körülbelül 30 mm távolsága kell lennie
egymástól.
4. Nyomja meg eredeti távvezérlőjén a forrásgombot (például a POWER gombot) és tartsa
nyomva, míg az új távvezérlőjének LED-je 2-szer fel nem villan, majd 2 másodpercre kigyullad,
és ismét villog. (Ez azt jelzi, hogy a POWER jelzést eredeti távvezérlőjéről az új távvezérlőre
betanította, és hogy az új távvezérlője készen egy újabb betanításra ismét tanítómódban van.
Ha eközben hiba keletkezett, a LED 4-szer felvillan, majd kigyullad 2 másodpercre, és utána
ismét villog. (Ez azt jelenti, hogy a POWER-jel betanítása az eredeti távvezérlőről nem sikerült
és, hogy az új távvezérlője készen egy újabb tanulásra, és ismét a tanítómódban áll.)
5. Ismételje meg a 2-től 4-ig tartó lépéseket további nyomógombok betanításához is.
Megjegyzés:
1. Ha ki kíván lépni a tanítómódból, nyomja meg a készülékgombot majd engedje el.
2. Véget ér a tanítómód, ha 30 másodpercen belül egyik nyomógombot sem nyomja meg.
3. Arra is van lehetősége, hogy a SET és a 4 gombok megnyomásával az adott készülékhez tartozó
betanított gomb tanítását törölje. Ilyenkor a művelet elfogadásaképpen a LED 2-szer felvillan.
4. Ha a tároló megtelt, az állapotot a LED 4-szeri felvillanása jelzi, és a távvezérlő kilép
a tanítómódból.
5. Az utoljára betanított jel az előző jelet törli (felülírja).
6. Ebbe a távvezérlőbe körülbelül 100 parancsot lehet tárolni és körülbelül 40 parancs tárolható
egy-egy készülékhez.
Egyéb funkciók
E. Készülékkód kijelzése (2431, 2432, 2433):
Azt a készülékkódot, amelyiket új távvezérlőjével beállított, következőképpen hívhatja fel:
1. Nyomja meg a SET gombot és tartsa megnyomva. Nyomja meg ezután az 1-gombot, hogy
a 3-jegyű kód 100-as helyértékű számjegyét megjelenítse. Számolja meg, hogy a LED hányat
villan. Ha a LED nem villog, az azt jelenti, hogy ott egy NULLA van.
2. Nyomja meg azután ismét a SET-gombot és tartsa nyomva, ugyanakkor nyomja meg
a 2 gombot, hogy a kód 10. helyértékű számjegyét kijelezze.
3. Nyomja meg a SET gombot és tartsa nyomva, nyomja meg ugyanakkor a 3 számgombot, hogy
a 3-jegyű kód 1-es helyértékű (első) számjegyét kijelezze.
Példa a 108 kódra:
1. Nyomja meg a SET és az 1 gombot A LED 1-szor villan fel.
2. Nyomja meg a SET és a 2 gombot A LED 0-szor villan, vagyis nem villan fel.
3. Nyomja meg a SET és a 3 gombot A LED 8-szor villan fel.
Tudnivalók a telepekhez
Az elemek a készüléknek nem tartozékai. Az elemek behelyezésénél ügyeljen a pólushelyességre.
Az elhasznált elemeket mindig két új elemre cserélje ki, új és használt elemet a készülékbe
együtt ne helyezzen be. Az elemeket ne zárja rövidre és ne próbálja azokat feltölteni, mert
robbanásveszélyt idéz elő. Az elemet tűzbe ne dobja. Ha a távirányítót hosszabb ideig nem
használja, vegye ki belőle az elemeket. Így megelőzi, hogy az elemek esetleg a készülékben
kifollyanak.
Egyéb tudnivaló
Ahhoz, hogy használhassa a távirányítóját, először a kezelni kívánt készüléket (TV, Sat, stb.)
válassza ki a távirányító megfelelő készüléknyomógombjának megnyomásával. Ezután már
normálisan kezelheti a kiválasztott készüléket.
Ha úgy véli, hogy távirányítója zavartan viselkedik, vagy nem működik megfelelően, vegye ki
belőle az elemeket és nyomja meg a távirányító különböző nyomógombjait, hogy ezáltal
a távirányító tanulóegységét normalizálja. Ezután tegye vissza az elemeket. Ekkor a távirányítónak
ismét normálisan kell működnie.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy egyes nyomógombok ezen az univerzális távirányítón más
szimbólumokat viselhetnek, mint amiket Ön a távirányítóján már megszokott.
Megfelelőségi nyilatkozat
Az e készítményre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat letölthető a következő
Email-címről: info@sm-electronic.de
Garancia
SM Electronic és szállítói nem vállalnak szavatosságot az e készülék működtetése folyamán
keletkezett adatvesztésre, vagy az abból adódó következményekre.
Kézikönyv frissítése
Kézikönyveinket a következő címrœl hívhatja le: www.sm-electronic.de
Tisztelt Vásárló!
Kérjük, legyen figyelemmel arra, hogy a jogosulatlan reklamáció költségét meg kell téríteni! Ha az
derülne ki, hogy valóban hibás a készüléke, akkor a hiba pontos leírásával küldje azt be javítás
céljából.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
53
Navodila za uporabo 2430-2433
Univerzalni daljinski upravljavec 2/4/8/10 v 1 je primeren za skoraj vse običajne proizvajalce
televizijskih aparatov (TV), DVD-jev (DVD), digitalnih in analognih satelitskih sprejemnikov in
kabelskih sprejemnikov (CBL/SAT), video rekorderjev (VCR), tunerjev (TUNER),
CD-predvajalnikov (CD), kasetnih rekorderjev (TAPE), ojačevalcev in drugih avdio naprav (AMP).
Univerzalni daljinski upravljavec krmili skoraj vse osnovne funkcije vaših naprav.
Opis tipkp
(Zasedenost nekaterih tipke lahko tudi pri različnih napravah odstopa od navedenih funkcij)
2430
2431
2432
2433
Nastavitev daljinskega upravljavca ● ● ● ●
Vklop/Izklop ● ● ● ●
Povečanje/zmanjšanje glasnosti ● ● ● ●
Izklop zvoka ● ● ● ●
REC (snemanje) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
Deluje kot funkcije menija GOR, DOL, LEVO, DESNO, OK, EXIT ● ● ●
za TV fast text ● ● ●
TV/video ● ● ●
Način teletekst ● ● ●
Zamrzni stran ● ● ●
54
A. Nastavitev s kodo znamke (2431, 2432, 2433):
1. Vključite napravo, s katero želite upravljati (npr. televizija).
2. V seznamu kod poiščite številko kode svoje znamke naprave (npr. Lifetec 003,010,023, …) iz
ustrezne skupine naprav (TV).
3. Stiskajte tipko SET in hkrati pritisnite na tipko naprave (npr. TV). Tipka TV naprave na
daljinskem upravljavcu zasveti, kar pomeni, da je v načinu nastavitve (Setup).
4. V roku 10 sekund vnesite 3-mestno kodo naprave (npr. 003 za televizijo Lifetec). Če v roku
10 sekund ni vnosa, se način nastavitve samodejno konča.
5. LED ugasne, ko daljinski upravljavec prevzame kodo.
LED utripa 2-krat = koda morda napačna, daljinski upravljavec ostane v načinu nastavitve;
v tem primeru pravočasno vnesite pravilno kodo iz seznama.
6. Preverite, ali tipke na vašem daljinskem upravljavcu delujejo. V primeru, da večina tipk na
vašem novem daljinskem upravljavcu ne deluje brezhibno, poskusite drugo 3-mestno kodo
naprave (npr. 010…), navedeno v seznamu pod isto znamko. Ponovite korake 3 do 6, dokler
vse osnovne funkcije ne delujejo brezhibno. Takoj, ko potrdite kodo, je naprava pravilno
nastavljena.
Napotek: Način nastavitve zapustite tako, da stisnete bodisi na tipko naprave (npr. TV) ali
10 sekund ne aktivirajte nobene tipke, da se način nastavitve samodejno konča.
55
D. Nastavitev s funkcijo učenja (2433)
Funkcija učenja se uporablja za dopolnitev predprogramiranih kod. Standardni seznam kod
običajno zajema najpomembnejše potrebne funkcije, vendar je omogočeno tudi dodajanje
dodatnih funkcij.
Za način učenja morate imeti originalni delujoči daljinski upravljavec (s katerega boste prevzemali
kode).
prosimo, da med postopkom učenja uporabljate nove baterije.
1. Pritisnite tipko Learn, stiskajte jo in hkrati stisnite na tipko naprave, ki jo učite (npr. DVD
predvajalnik). Nato obe tipki spustite. Tipka naprave za DVD na vašem novem daljinskem
upravljavcu utripa, daljinski upravljavec pa je v načinu učenja za kode DVD.
2. Stisnite tipko cilj/funkcija, ki jo želite priučiti (npr. POWER), in jo nato znova spustite. Tipka
naprave zasveti.
3. Usmerite originalni daljinski upravljavec na LED prejemnika (isti kot je LED oddajnika) na
vašem novem daljinskem upravljavcu. Pri tem morata biti oba daljinska upravljavca drug od
drugega oddaljena približno 30 mm in usmerjena neposredno en na drugega.
4. Pritisnite izvorno tipko (npr. POWER) na svojem originalnem daljinskem upravljavcu in jo
stiskajte, dokler LED na vašem novem daljinskem upravljavcu 2-krat utripne in zasveti za
2 sekundi, nato pa spet utripa. (To pomeni, da se je signal za POWER prenesel z vašega
originalnega daljinskega upravljavca in da je vaš novi daljinski upravljavec znova v načinu
učenja za priučitev novih funkcij.) V primeru, da je prišlo do napake, utripne LED 4-krat, za
2 sveti in nato znova utripa. (To pomeni, da priučitev signala POWER z originalnega
daljinskega upravljavca ni uspela in da je vaš novi daljinski upravljavec znova v načinu učenja
za priučitev novih funkcij.)
5. Za priučitev novih tipk ponavljajte korake 2 do 4.
Opomba:
1. Če želite zapustiti način učenja, pritisnite na tipko naprave in jo nato izpustite.
2. Način učenja se konča, če v roku 30 sekund ne pritisnete nobene tipke.
3. Hkrati lahko pritiskate na tipki SET in 4, da izbrišete vse tipke, ki so priučene pod tipkami
naprave; LED v potrditev utripne 2-krat.
4. Ko je pomnilnik poln, LED 4-krat utripne in način učenja se konča.
5. Nazadnje priučen signal prepiše prejšnji signal.
6. V ta daljinski upravljavec je možno shraniti približno 100 ukazov in priučiti približno 40 ukazov
za eno napravo.
Dodatne funkcije
E. Prikaz kode naprave (2431, 2432, 2433):
Koda naprave, ki je bila nastavljena v vašem novem daljinskem upravljavcu, se prikliče tako:
1. Pritisnite na tipko SET in jo stiskajte. Nato stisnite tudi tipko 1, da se prikaže 100. položaj
3-mestne kode. Preštejte, koliko krat LED utripne. Če LED več ne utripa pomeni, da je
število NIČ.
2. Nato ponovno pritisnite tipko SET in jo držite, hkrati pa pritisnite tudi na tipko 2, da se prikaže
10. položaj 3-mestne kode.
3. Pritisnite na tipko SET in jo držite, hkrati pa pritisnite tudi tipko 3, da se prikaže 1. položaj
3-mestne kode.
Primer za kodo 108:
1. Pritisnite na SET in 1 LED utripne enkrat.
2. Pritisnite na SET in 2 LED utripne nič krat, LED sploh ne utripne.
3. Pritisnite na SET in 3 LED utripne osemkrat.
56
H. Zaščita kode naprave pred pisanjem (2431, 2432, 2433):
Da kodo naprave zaščitite pred nenamenskih prepisanjem ali izbrisanjem, ravnajte tako:
1. Pritisnite na ustrezno tipko (npr. TV) naprave, ki jo želite na daljinskem upravljavcu zaščititi.
2. Pritisnite na tipko SET in jo stiskajte. Hkrati pritisnite na tipko 7. Nato obe tipki, ki ju stiskate,
znova spustite. LED dvakrat utripne in koda je zaščitena pred pisanjem ali brisanjem.
Napotek: Zaščito pred pisanjem odstranite tako, da pritisnete na tipko SET in jo držite. Hkrati
pritisnite tipko 8 in nato obe tipki, ki ju stiskate, znova spustite. LED dvakrat utripne in zaščita je
odpravljena.
Napotki o baterijah
Baterij ne dobite ob dobavi. Pri vstavljanju baterij pazite, da so pravilno obrnjene. Ko baterije
menjavate, vedno zamenjajte obe. Nikoli ne uporabljajte starih in novih baterij skupaj. Baterij ne
vežite na kratko in jih ne polnite, ker obstaja nevarnost eksplozije. Baterij ne mečite v ogenj. Če
daljinskega upravljavca dalj časa ne boste uporabljali, odstranite baterije. Tako boste preprečili,
da bi baterije iztekle.
Ostalo
Če želite uporabljati daljinski upravljavec morate najprej izbrati napravo, ki jo želite upravljati
(TV, SAT, itd.). to naredite tako, da pritisnite gumb naprave, ki je na vašem daljinskem
upravljavcu. Nato lahko izbrano napravo normalno upravljate.
Če ste mnenja, da je vaš daljinski upravljavec pokvarjen oz. ne deluje pravilno, odstranite baterije
in pritiskajte različne gumbe daljinskega upravljavca, da normalizirate njegovo učno enoto. Nato
ponovno vstavite baterije. Daljinski upravljavec bi sedaj moram ponovno normalno delovati.
Prosimo upoštevajte, da lahko imajo posamezni gumbi tega univerzalnega daljinskega
upravljavca drugačne simbole, kot ste jih bili navajeni do sedaj.
Izjava o skladnosti
Izjavo o skladnosti tega izdelka lahko po potrebi naročite na naslednjem internetnem naslovu:
info@sm-electronic.de
Garancija
Podjetje SM Electronic in njegovi dobavitelji ne jamãijo za izgube podatkov, ki so se zgodile med
obratovanjem naprave, ali za posledice, ki so pri tem nastale.
Aktualizacija priročnika
Naše priročnike lahko naročite na naslednjem naslovu: www.sm-electronic.de
Spoštovana stranka!
Ne pozabite, da je za neupravičene reklamacije potrebno plačati! Če se vseeno izkaže, da gre za
okvaro v napravi, jo pošljite, skupaj s podrobnim opisom napake, na popravilo.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
57
Návod na obsluhu 2430-2433
Tento univerzálny diaľkový ovládač 2/4/8/10 v 1 sa hodí prakticky pre všetkých bežných výrobcov
televízorov (TV), DVD-prehrávačov (DVD), digitálnych a analógových satelitných prijímačov
a káblových prijímačov (CBL/SAT), videorekordérov (VCR), tunerov (TUNER), CD-prehrávačov (CD),
kazetových prehrávačov (TAPE), zosilňovačov a iných audioprístrojov (AMP).
Tento univerzálny diaľkový ovládač ovláda takmer všetky základné funkcie Vašich prístrojov.
Popis tlačidiel
(Niektoré funkcie tlačidiel sa u rôznych prístrojov môžu od funkcií podľa popisu v tabuľke odlišovať)
2430
2431
2432
2433
na nastavovanie diaľkového ovládača ● ● ● ●
ZAP/VYP ● ● ● ●
kanál up a down ● ● ● ●
hlasitosť up a down ● ● ● ●
vypína zvuk ● ● ● ●
REC (nahrávanie) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
TV/Video ● ● ●
TV a videotext zmiešane ● ● ●
Teletextový režim ● ● ●
zastavenie strán ● ● ●
58
A. Setup pomocou kódu značiek prístrojov (2431, 2432, 2433):
1. Zapnite ten prístroj, ktorý chcete ovládať (napr. televízor).
2. V zozname kódov vyhľadajte značku svojho prístroja (napr. Lifetec 003,010,023, …)
z príslušnej skupiny prístrojov (TV).
3. Podržte tlačidlo SET a súčasne stlačte tlačidlo prístroja (napr. TV). Tlačidlo TV prístroja na
diaľkovom ovládači sa rozsvieti, t.j. ste v setup-režime.
4. Do 10 sekúnd zadajte 3-miestny kód prístroja (napr. 003 pre televízne prístroje Lifetec). Pokiaľ
by ste do 10 sekúnd nič nezadali, setup-režim sa automaticky ukončí.
5. LED zhasne, keď diaľkový ovládač daný kód prijme.
LED blikne 2-krát = kód je evtl, nesprávny, diaľkový ovládač zostáva v setup-režime; v takom
prípade je potrebné zadať správny kód zo zoznamu.
6. Skontrolujte, či na Vašom diaľkovom ovládači fungujú tlačidlá. Pokiaľ väčšina tlačidiel na
Vašom novom diaľkovom ovládači nefunguje bezchybne, skúste zadať iný trojmiestny kód
prístroja zo zoznamu (napr. 010…) pod tou istou značkou. Kroky 3 až 6 opakujte, až kým
nebudú všetky základné funkcie fungovať správne. Po potvrdení kódu bude prístroj správne
nastavený.
Upozornenie: Setup-režim zatvoríte buď stlačením tlačidla prístroja (napr. TV) alebo po dobu
10 sekúnd nestlačíte nijaké tlačidlo, takže setup-režim sa automaticky ukončí.
59
D. Setup s učiacou funkciou (2433)
Učiaca funkcia sa používa na doplnenie predprogramovaného kódu. Štandardný zoznam kódov
normálne obsahuje najdôležitejšie potrebné funkcie, Vy si však môžete doplniť dodatočné
funkcie.
Pre tento učiaci režim musíte mať funkčný originálny diaľkový ovládač (z ktorého chcete kódy
prevziať).
Počas učiaceho procesu použite nové batérie.
1. Stlačte a podržte tlačidlo Learn, stlačte prístrojové tlačidlo prístroja, ktorý chcete pridať
(napr. DVD-prehrávač). Potom obidve tlačidlá pustite. Na Vašom novom diaľkovom ovládači
bliká DVD a diaľkový ovládač sa nachádza v učiacom režime pre DVD- kód.
2. Stlačte cieľové / funkčné tlačidlo, ktoré chcete v rámci učenia pridať (napr. POWER), potom
tlačidlo znovu pustite. Rozsvieti sa prístrojové tlačidlo.
3. Nasmerujte originálny diaľkový ovládač na LED prijímača (rovnakú ako LED vysielača) na
Vašom novom diaľkovom ovládači. Pritom musia obidva diaľkové ovládače byť od seba
vzdialené cca 30 mm a nasmerované priamo na seba.
4. Stlačte zdrojové tlačidlo (napr. POWER) na Vašom originálnom diaľkovom ovládači a podržte
ho stlačené, až kým na Vašom novom ovládači neblikne LED 2-krát, nerozsvieti sa na
2 sekundy, a potom nezačne znovu blikať. (To znamená, že ste prevzali POWER- signál zo
svojho originálneho ovládača do nového diaľkového ovládača a že sa Váš nový diaľkový
ovládač znovu nachádza v učiacom režime pre nový učiaci krok.). Pokiaľ by sa vyskytla nejaká
chyba, blikne LED 4-krát, rozsvieti sa na 2 sekundy, potom bliká znovu. (To znamená, že
prevzatie POWER-signálu z originálneho diaľkového ovládača sa nepodarilo a že sa Váš nový
diaľkový ovládač znovu nachádza v učiacom režime.)
5. Opakujte kroky 2 až 4, aby ste prevzali funkcie ďalších tlačidiel.
Poznámky:
1. Keď chcete učiaci režim ukončiť, stlačte a znovu pustite prístrojové tlačidlo.
2. Učiaci režim sa ukončí, pokiaľ v priebehu 30 sekúnd nestlačíte nijaké tlačidlo.
3. Keď stlačíte súčasne tlačidlá SET a 4, vymažete všetky pod prístrojovým tlačidlom naučené
tlačidlá; LED na potvrdenie blikne 2-krát.
4. Keď je pamäť plná, blikne LED 4-krát a učiaci režim sa skončí.
5. Naposledy pridaný signál prepíše predchádzajúci signál.
6. Do tohto diaľkového ovládača je možné uložiť cca 100 povelov a cca 40 povelov sa dá naučiť
pre jeden prístroj.
Ďalšie funkcie
E. Zobrazenie kódu prístroja (2431, 2432, 2433):
Kód prístroja, ktorý bol nastavený vo Vašom novom diaľkovom ovládači, sa dá zobraziť
nasledovne:
1. Stlačte a podržte tlačidlo SET a súčasne stlačte tlačidlo 1 pre zobrazenie stovkovej pozície
3-miestneho kódu. Počítajte, koľkokrát LED blikne. Ak LED nebliká, znamená to, že toto číslo
je NULA.
2. Potom znovu zatlačte a podržte tlačidlo SET a súčasne tlačidlo 2, aby ste zobrazila desiatkovú
pozíciu 3-miestneho kódu.
3. Stlačte a podržte tlačidlo SET a súčasne stlačte tlačidlo 3, aby ste zobrazila jednotkovú
pozíciu 3- miestneho kódu.
Príklad pre kód 108:
1. stlačte tlačidlo SET a 1 LED blikne 1-krát.
2. stlačte tlačidlo SET a 2 LED blikne 0-krát, LED neblikne vôbec.
3. stlačte tlačidlo SET a 3 LED blikne 8-krát.
60
H. Ochrana zápisu kódu prístroja (2431, 2432, 2433):
Aby ste prístrojový kód ochránili pred nechceným prepísaním / vymazaním, postupujte
nasledovne:
1. Stlačte príslušné tlačidlo (napr. TV) prístroja, ktorého kód chcete na diaľkovom ovládači
chrániť.
2. Stlačte a podržte tlačidlo SET. Stlačte tlačidlo 7. Potom obidve tlačidlá pustite. LED dvakrát
blikne a kód prístroja je tým chránený pred prepísaním / vymazaním.
Upozornenie: Keď chcete túto ochranu zrušiť, stlačte a podržte tlačidlo SET. Súčasne stlačte
tlačidlo 8, potom obidve tlačidlá pustite. LED dvakrát blikne a ochrana pred zápisom je zrušená.
Aktualizácia príručky
Naše príručky si môžete stiahnuť na nasledujúcej adrese: www.sm-electronic.de
Vážený zákazník!
Nezabúdajte prosím, že neoprávnené reklamácie musíte zaplatiť! Pokiaľ by sa ukázalo, že sa
skutočne jedná o vadný dielec prístroj, odošlite ho s presným popisom chyby na opravu.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
61
Opis tipki
(Neke funkcije tipaka mogu kod različitih uređaja odstupati od navedenih funkcija)
2430
2431
2432
2433
za namještanje daljinskog upravljanja ● ● ● ●
uklj./isklj. ● ● ● ●
Brojčane tipke za direktan odabir kanala ili upis kôda uređaja tijekom
- ● ● ●
setup postupka
Enter (potvrdna) tipka/ Recall tipka ● ● ●
Channel Up i Down ● ● ● ●
Volume Up i Down ● ● ● ●
REC (snimanje) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
TV/Video ● ● ●
TV i teletekst miješano ● ● ●
Teletekst-mod ● ● ●
Zadržavanje stranice ● ● ●
62
63
Ostale funkcije
E. Prikaz kôda uređaja (2431, 2432, 2433):
Kôd uređaja koji je namješten u novom daljinskom upravljaču može se pozvati na sljedeći način:
1. Pritisnite tipku SET i držite istu pritisnutom. Zatim pritisnite tipku 1, kako bi se prikazala
stotica troznamenkastog kôda. Brojite koliko je često LED-dioda zatreperila. Ukoliko
LED-dioda ne treperi, znači da je to broj NULA.
2. Nakon toga ponovno pritisnite tipku SET i držite ju pritisnutom, istovremeno aktivirajte
brojčanu tipku 2 kako bi se prikazala desetica troznamenkastog kôda.
3. Pritisnite tipku SET i držite ju pritisnutom, istovremeno aktivirajte brojčanu tipku 3 kako bi se
prikazala jedinica troznamenkastog kôda.
Primjer za kôd 108:
1. Pritisnite tipku SET i 1 LED-dioda zatreperi jednom.
2. Pritisnite tipku SET i 2 LED-dioda treperi 0 puta, nema treperenja.
3. Pritisnite tipku SET i 3 LED-dioda treperi osam puta.
Napomene uz baterije
Baterije nisu obuhvaćen isporukom. Kod umetanja baterija pazite na ispravan položaj polova
baterija. Uvijek mijenjajte sve stare baterije sa novim baterijama, nikada ne koristite istovremeno
stare i nove baterije. Baterije nikada ne spajajte kratko odnosno izravno ili ne punite, jer postoji
opasnost od eksplozije istih. Baterije ne bacajte u vatru. Ukoliko dulje vrijeme ne koristite
daljinski upravljača, izvadite baterije. Time se sprječava eventualno istjecanje baterija.
Ostalo
Kako biste mogli koristiti daljinski upravljač, morate najprije odabrati uređaj (TV, Sat, itd.) kojim
želite upravljati, i to na način da pritisnete tipku uređaja na daljinskom upravljaču. Nakon toga
možete na uobičajeni način upravljati odabranim uređajem.
Ukoliko smatrate da vaš daljinski upravljač ima smetnje odnosno da ne radi na ispravan način,
izvadite baterije i pritiskajte različite tipke na daljinskom upravljaču, kako biste normalizirali
jedinicu učenja. Nakon toga ponovno umetnite baterije. Daljinski upravljač sada bi trebao
ponovno raditi normalno.
Molimo imajte na umu, da pojedine tipke na ovom univerzalnom daljinskom upravljaču mogu imati
drugačije simbole, u odnosu na one, na koje ste Vi navikli na vašem daljinskom upravljaču.
Izjava o sukladnosti
Ova izjava o sukladnosti za ovaj proizvod može se dobiti i na sljedećoj
e-mail adresi: info@sm-electronic.de
Jamstvo
SM Electronic i njegovi dobavljači ne preuzimaju nikakvu odgovornost za bilo kakve gubitke
podataka, koji su se dogodili za vrijeme rada uređaja, ili za posljedice koje iz toga proizlaze.
Aktualiziranje priručnika
Naše priručnike možete pribaviti i putem slijedeće web-adrese: www.sm-electronic.de
Poštovani kupče!
Molimo imajte na umu se neutemeljene, neopravdane reklamacije naplaśuju! Ukoliko se ipak
ustanovi da se zaista radi o neispravnom uređaju, tada ga možete uz točan opis greške poslati na
popravak.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
65
Инструкция по эксплуатации 2430-2433
Универсальный пульт дистанционного управления «2/4/8/10 in 1» подходит практически ко всем маркам
телевизоров (TV), DVD-проигрывателей (DVD), цифровых / аналоговых спутниковых и кабельных
ресиверов (CBL/SAT), видеомагнитофонов (VCR), тюнеров (TUNER), CD-проигрывателей (CD), кассетных
магнитофонов (TAPE), усилителей и других аудиоустройств (AMP). Универсальный пульт дистанционного
управления позволяет управлять почти всеми основными функциями Ваших устройств.
Назначение кода устройства
Описание кнопок
(Для различных типов устройств отдельные функции кнопок могут отличаться от названных функций)
2430
2431
2432
2433
Используется для настройки пульта дистанционного управления ● ● ● ●
Увеличение/уменьшение громкости ● ● ● ●
Отключение звука ● ● ● ●
REC (запись) ● ● ●
STOP (стоп) ● ● ●
PAUSE (пауза) ● ● ●
TV/Video (ТВ/видео) ● ● ●
режим телетекста ● ● ●
остановка страницы ● ● ●
66
A. Настройка по коду марки (2431, 2432, 2433):
1. Включите устройство, которым Вы хотите управлять (например, телевизор).
2. Найдите в списке кодов соответствующей группы устройств (TV) код марки Вашего устройства
(например, Lifetec 003,010,023, …).
3. Удерживая нажатой кнопку SET, нажмите одновременно соответствующую кнопку устройства
(например, TV). Кнопка устройства TV на пульте дистанционного управления загорится, указывая
на то, что пульт ДУ находится в режиме настройки.
4. В течение 10 секунд введите трехзначный код устройства (например, 003 для телевизоров Lifetec).
Если в течение 10 секунд ничего не будет введено, режим настройки будет автоматически
завершен.
5. После того, как код будет принят пультом дистанционного управления, светодиод погаснет.
Светодиод мигает дважды = возможно, введен неверный код; пульт дистанционного управления
остается в режиме настройки; в этом случае необходимо своевременно ввести верный код из
списка.
6. Проверьте, работают ли кнопки на Вашем пульте дистанционного управления. Если большинство
кнопок на Вашем новом пульте дистанционного управления работает неправильно, попробуйте
ввести другой трехзначный код устройства (например, 010…) из списка под тем же названием
марки. Повторяйте выполнение действий 3 - 6 до тех пор, пока все основные функции не будут
выполняться правильно. После подтверждения кода правильная настройка устройства будет
завершена.
Указание: Для выхода из режима настройки нажмите кнопку устройства (например, TV) либо не
нажимайте никаких кнопок в течение 10 секунд для автоматического завершения режима настройки.
Дополнительные функции
E. Вызов кода устройства (2431, 2432, 2433):
Для вызова кода, настроенного на Вашем новом пульте дистанционного управления, выполните
следующее:
1. Нажмите и удерживайте кнопку SET. Затем нажмите кнопку 1 для для индикации значения разряда
сотен трехзначного кода. Сосчитайте, сколько раз мигнет светодиод. Если светодиод не мигает, это
значит, что значение равно НУЛЮ
2. Затем, снова нажав и удерживая кнопку SET, нажмите одновременно кнопку 2 для индикации
значения разряда десятков трехзначного кода.
3. Нажав и удерживая нажатой кнопку SET, нажмите одновременно кнопку 3 для индикации значения
разряда единиц трехзначного кода.
Пример для кода 108:
1. Нажмите SET и 1 светодиод мигнет 1 раз.
2. Нажмите SET и 2 светодиод мигнет 0 раз, то есть, не загорится вообще.
3. Нажмите SET и 3 светодиод мигнет 8 раз.
F. Сброс / удаление кодов (2431, 2432, 2433):
Для удаления кодов, настроенных на Вашем пульте дистанционного управления, нажмите и
удерживайте нажатой кнопку SET. Одновременно нажмите и в течение не менее 3 секунд удерживайте
нажатой кнопку 0, после чего отпустите обе кнопки. Светодиод мигнет дважды, при этом все данные
настройки в пульте дистанционного управления будут стерты.
Уважаемый покупатель!
бращаем Ваше внимание на то, что в случае необоснованных рекламаций Вы будете обязаны
возместить соответствующие затраты! Если выяснится, что причиной неполадки является дефект
устройства, просим Вас выслать устройство для выполнения ремонта с точным описанием неполадки.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Интернет (Internet): www.skymaster.de
Эл. почта (E-Mail): info@sm-electronic.de
69
Εγχειρίδιο χειρισμού 2430-2433
Το τηλεχειριστήριο 2/4/8/10 σε 1 γενικής χρήσεως ενδείκνυται πρακτικά για όλους τους συμβατικούς
κατασκευαστές συσκευών τηλεόρασης (TV), συσκευών αναπαραγωγής DVD (DVD), ψηφιακών και αναλογικών
δορυφορικών δεκτών και καλωδιακών δεκτών (CBL/SAT), συσκευών εγγραφής βίντεο (VCR), διατάξεων συντονισμού
(TUNER), συσκευών αναπαραγωγής CD (CD), συσκευών εγγραφής κασετών (TAPE), ενισχυτών και άλλων συσκευών
ήχου (AMP). Το τηλεχειριστήριο γενικής χρήσεως ελέγχει σχεδόν όλες τις βασικές λειτουργίες των συσκευών σας.
Περιγραφή πλήκτρων
(Μερικές εκχωρήσεις πλήκτρων μπορεί σε διαφορετικές συσκευές να αποκλίνουν από τις αναφερόμενες λειτουργίες)
2430
2431
2432
2433
Για τη ρύθμιση του τηλεχειριστηρίου ● ● ● ●
REC (Εγγραφή) ● ● ●
STOP ● ● ●
Παύση ● ● ●
TV/Video ● ● ●
Κατάσταση Τελετέξτ ● ● ●
Σταμάτημα σελίδας ● ● ●
70
A. Εγκατάσταση με κωδικό μάρκας (2431, 2432, 2433):
1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή την οποία θέλετε να ελέγξετε (π.χ. συσκευή τηλεόρασης).
2. Αναζητήστε από το λίστα κωδικών τον αριθμό κωδικού της μάρκας συσκευής (π.χ. Lifetec 003,010,023, …) από
την αντίστοιχη ομάδα συσκευών (TV).
3. Κρατήστε το πλήκτρο SET πατημένο και πατήστε ταυτόχρονα στο πλήκτρο συσκευής (π.χ. TV). Το πλήκτρο
συσκευής TV στο τηλεχειριστήριο ανάβει, δηλαδή βρίσκεται στην κατάσταση εγκατάστασης.
4. Εισάγετε εντός 10 δευτερολέπτων τον κωδικό συσκευής 3 θέσεων (π.χ. 003 για Lifetec συσκευές τηλεόρασης).
Εάν εντός 10 δευτερολέπτων δεν γίνει καμία εισαγωγή, η λειτουργία εγκατάστασης τερματίζεται αυτόματα.
5. Το LED σβήνει όταν ο κωδικός έχει ληφθεί από το τηλεχειριστήριο.
Το LED αναβοσβήνει 2 φορές = κωδικός ενδ. λάθος, το τηλεχειριστήριο παραμένει στηνλειτουργία
εγκατάστασης; σε αυτή την περίπτωση πρέπει να εισάγετε έγκαιρα τον σωστό κωδικό από τη λίστα.
6. Ελέγξτε εάν τα πλήκτρα στο τηλεχειριστήριο σας λειτουργούν. Όταν η πλειοψηφία των πλήκτρων στο
τηλεχειριστήριο σας δεν λειτουργεί χωρίς προβλήματα, παρακαλούμε δοκιμάστε έναν άλλο κωδικό συσκευής 3
θέσεων (π.χ. 010…) από τη λίστα στην ίδια μάρκα. Επαναλάβετε το βήμα 3 έως 6 έως ότου όλες οι βασικές
λειτουργίες λειτουργούν τέλεια. Μόλις έχετε επιβεβαιώσει τον κωδικό, η συσκευή έχει ρυθμιστεί σωστά.
Υπόδειξη: Για να φύγετε από την κατάσταση εγκατάστασης, πατήστε είτε στο πλήκτρο συσκευής (π.χ. TV) ή μην
ενεργοποιείτε για 10 δεύτερα κανένα πλήκτρο, έτσι ώστε να τερματιστεί αυτόματα η κατάσταση εγκατάστασης.
71
Παρακαλούμε χρησιμοποιείτε κατά τη διαδικασία προγραμματισμού νέες μπαταρίες.
1. Πατήστε το πλήκτρο Learn, κρατήστε το πατημένο και πατήστε στο πλήκτρο συσκευής, ποιες συσκευές πρέπει
να προγραμματιστούν (π.χ. συσκευή αναπαραγωγής DVD). Μετά αφήστε τα δύο πλήκτρα. Το πλήκτρο συσκευής
DVD στο τηλεχειριστήριο σας αναβοσβήνει και το τηλεχειριστήριο βρίσκεται στην κατάσταση προγραμματισμού
για κωδικούς DVD.
2. Πατήστε το πλήκτρο στόχου/ λειτουργίας τα οποία θέλετε να προγραμματίσετε (π.χ. POWER [ΙΣΧΥΣ]), και μετά
αφήστε τα πάλι. Το πλήκτρο συσκευών ανάβει πάλι.
3. Κατευθύνετε το αρχικό τηλεχειριστήριο στον δέκτη LED (ίδιο όπως LED πομπού) στο νέο σας τηλεχειριστήριο.
Για αυτό πρέπει τα δύο τηλεχειριστήρια να είναι περίπου 30 mm μακριά το ένα από το άλλο και να
κατευθύνονται κατευθείαν το ένα επάνω στο άλλο.
4. Πατήστε το πλήκτρο πηγή (π.χ. POWER) στο αρχικό σας τηλεχειριστήριο και κρατήστε το πατημένο έως ότου το
LED στο νέο σας τηλεχειριστήριο αναβοσβήσει 2 φορές, ανάψει για 2 δεύτερα και μετά πάλι αναβοσβήσει.
(Αυτό σημαίνει ότι προγραμματίσατε το σήμα ΙΣΧΥΟΣ από το αρχικό σας τηλεχειριστήριο και ότι το νέο σας
τηλεχειριστήριο βρίσκεται πάλι στην κατάσταση προγραμματισμού για έναν νέο προγραμματισμό.)
Εάν εμφανιστεί σφάλμα, αναβοσβήνει το LED 4 φορές, ανάβει για 2 δευτερόλεπτα και μετά αναβοσβήνει πάλι.
(Αυτό σημαίνει ότι ο προγραμματισμός του σήματος ΙΣΧΥΟΣ από το αρχικό σας τηλεχειριστήριο απέτυχε και ότι
το νέο σας τηλεχειριστήριο βρίσκεται πάλι στην κατάσταση προγραμματισμού για έναν νέο προγραμματισμό.)
5. Επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 4 ώστε να προγραμματίσετε περαιτέρω πλήκτρα.
Παρατήρηση:
1. Εάν θέλετε να αφήσετε τη λειτουργία προγραμματισμού πατήστε στο πλήκτρο συσκευής και αφήστε το πάλι.
2. Η λειτουργία προγραμματισμού τερματίζεται όταν εντός 30 δευτερολέπτων δεν ενεργοποιείται κανένα πλήκτρο.
3. Μπορείτε ταυτόχρονα να πατήσετε στο SET και 4 ώστε να διαγράψετε όλα τα προγραμματισμένα πλήκτρα στο
πλήκτρο συσκευών, το LED αναβοσβήνει για επιβεβαίωση 2 φορές.
4. Εάν η μνήμη είναι γεμάτη, αναβοσβήνει το LED 4 φορές και βγαίνετε από τη λειτουργία προγραμματισμού.
5. Το τελευταία προγραμματισμένο σήμα επεγγράφει το προηγούμενο σήμα.
6. Μπορούν να αποθηκευθούν περίπου 100 εντολές σε αυτή το τηλεχειριστήριο και περίπου 40 εντολές για μια
συσκευή.
Περαιτέρω λειτουργίες
E. Εμφάνιση του κωδικού συσκευής (2431, 2432, 2433):
Ο κωδικός συσκευής που ρυθμίστηκε στο νέο σας τηλεχειριστήριο, μπορεί να κληθεί ως ακολούθως:
1. Πατήστε στο πλήκτρο SET και κρατήστε το πατημένο. Πατήστε μετά στο πλήκτρο 1, ώστε να εμφανίσετε την
100η θέση του κωδικού 3 θέσεων. Μετρήστε πόσο συχνά αναβοσβήνει το LED . Όταν το LED δεν ανάβει, αυτό
σημαίνει ότι ο αριθμός είναι το ΜΗΔΕΝ
2. Μετά πατήστε πάλι στο πλήκτρο SET και κρατήστε το πατημένο, πατήστε ταυτόχρονα στο πλήκτρο 2, ώστε να
εμφανίσετε την 10η θέση του κωδικού 3 θέσεων.
3. Πατήστε στο πλήκτρο SET και κρατήστε το πατημένο, ενεργοποιήστε ταυτόχρονα το πλήκτρο 3, ώστε να
εμφανίσετε την 1η θέση του κωδικού 3 θέσεων.
Παράδειγμα για κωδικό 108:
1. Πατήστε στο SET και 1 Το LED αναβοσβήνει 1 φορά.
2. Πατήστε στο SET και 2 Το LED αναβοσβήνει 0 φορές, το LED δεν αναβοσβήνει καθόλου.
3. Πατήστε στο SET και 3 Το LED αναβοσβήνει 8 φορές.
Αξιότιμε Πελάτη!
Παρακαλούμε προσέξτε ότι η εσφαλμένη απαίτηση σημαίνει για εσάς έξοδα! Εάν γει το συμπέρασμα ότι πράγματι
πρόκειται για μια ελαττωματική συσκευή, στείλτε την με μια ακρι ή περιγραφή του σφάλματος προς επιδιόρθωση.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2
D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de
E-Mail: info@sm-electronic.de
73
Kullanım kılavuzu 2430-2433
2/4/8/10'u bir arada üniversal uzaktan kumanda, pratikte tüm televizyon cihazı (TV), DVD çalar
(DVD), dijital ve analog uydu alıcıları ve kablo alıcıları (CBL/SAT), video kayıt cihazları (VCR),
radyolar (TUNER), CD çalarlar (CD), kaset kayıt cihazları (TAPE), amplifikatörler ve diğer Audio
cihazları (AMP) üreticileri için uygundur. Üniversal uzaktan kumanda, cihazlarınızın yaklaşık olarak
tüm temel fonksiyonlarına kumanda eder.
Tuş tanımları
(Bazı tuş tanımları, çeşitli cihazlarda belirtilen fonksiyonlardan farklı olabilir)
2430
2431
2432
2433
Uzaktan kumandanın ayarlanması için ● ● ● ●
Açma/Kapama ● ● ● ●
Sesi kapatır ● ● ● ●
REC (Kayıt) ● ● ●
STOP ● ● ●
PAUSE ● ● ●
TV/Video ● ● ●
TV ve Videotext karışık ● ● ●
Teletext modu ● ● ●
Sayfayı durdur ● ● ●
74
A. Marka koduyla kurulum (2431, 2432, 2433):
1. Kumanda etmek istediğiniz cihazı (Örn; televizyon) açın.
2. İlgili cihaz grubundaki (TV) kod listesinden cihaz markanızın kod numarasını arayın
(Örn; Lifetec 003,010,023, …).
3. SET tuşunu basılı tutun ve aynı anda cihaz tuşuna (Örn; TV) basın. Uzaktan kumandadaki TV
cihaz tuşu yanar, yani tuş Kurulum modundadır.
4. 10 saniye içinde 3 haneli cihaz kodunu (Örn; Lifetec televizyon cihazları için 003) girin.
10 saniye içinde bir giriş yapılmazsa, kurulum modu otomatik olarak kapatılır.
5. Kodun uzaktan kumandadan alınmasıyla birlikte LED söner.
LED 2 kez yanıp sönerse = Kod muhtemelen yanlış, uzaktan kumanda Kurulum modunda kalır.
Bu durumda, doğru zamanda listedeki doğru kodu girmelisiniz.
6. Uzaktan kumandanızdaki tuşların çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Uzaktan kumandanızdaki
tuşlardan büyük çoğunluğu kusursuz çalışmazsa, listeden aynı markaya ait başka bir cihaz
kodunu (Örn; 010...) deneyin. Tüm temel fonksiyonlar kusursuz şekilde çalışana kadar 3 ila 6.
adımları tekrarlayın. Bir kodu onaylarsanız, cihaz doğru şekilde ayarlanmıştır.
Açıklama: Kurulum modunda çıkmak için, cihaz tuşuna (Örn; TV) basın ya da Kurulum modu
otomatik olarak kapanacak şekilde 10 saniye boyunca hiçbir tuşa basmayın.
75
D. Öğrenme fonksiyonu ile kurulum (2433)
Öğrenme fonksiyonu, önceden programlanmış kodları tamamlamak için kullanılır. Standart kod
listesi normal olarak kullanılan en önemli fonksiyonları kullanıma sunmakla birlikte, siz de ek
fonksiyonlar ekleyebilirsiniz.
Öğrenme modu için, orijinal uzaktan kumanda (kodları alabileceğiniz) mevcut olmalı ve
çalışmalıdır.
Şarj işlemi sırasında lütfen yeni piller kullanın.
1. Learn tuşuna basın, tuşu basılı ve tutun ve öğretilmesi gereken cihaz tuşuna basın (Örn; DVD
çalar). Daha sonra her iki tuşu da bırakın. Yeni uzaktan kumandanız üzerindeki DVD işareti
yanıp söner ve uzaktan kumanda DVD kodları için öğrenme modundadır.
2. Öğretmek istediğiniz hedef/fonksiyon tuşuna basın (Örn; POWER) ve bırakın. Cihaz tuşu yanar.
3. Orijinal uzaktan kumandayı yeni uzaktan kumandanız üzerindeki alıcı LED'ine (verici LED'i ile
aynıdır) yöneltin. Bu sırada her iki uzaktan kumanda birbirlerinden yaklaşık 30 mm uzakta ve
direkt olarak birbirlerine hizalanmış olmalıdır.
4. Orijinal uzaktan kumandanızdaki kaynak tuşa (Örn; POWER) basın ve yeni uzaktan
kumandanızdaki LED 2 kez yanıp sönene ve 2 saniye boyunca yanana ve tekrar yanıp sönene
kadar bu tuşu basılı tutun. (Bu,orijinal uzaktan kumandanıza ait POWER sinyalini öğretmiş ve
yeni uzaktan kumandanızın yeni bir öğretme işlemi için öğrenme modunda olduğu anlamına
gelir.)
Bir hata ortaya çıkarsa, LED, 4 kez yanıp söner, 2 saniye boyunca yanar ve daha sonra tekrar
yanıp söner. (Bu,orijinal uzaktan kumandanıza ait POWER sinyalini öğretme işleminin başarısız
olduğu ve yeni kumandanızın tekrar yeni bir öğretme işlemi için öğrenme modunda olduğu
anlamına gelir.)
5. Diğer tuşları öğretmek için 2 ila 4. adımları tekrarlayın.
Açıklama:
1. Öğretme modundan çıkmak isterseniz, cihaz tuşuna basın ve tuşu bırakın.
2. 30 saniye içinde bir tuşa basılmazsa, öğrenme modu kapanır.
3. Cihaz tuşu altında öğretilen tüm tuşları silmek için aynı anda SET ve 4 tuşlarına basabilirsiniz;
LED, onaylama amacıyla 2 kez yanıp söner.
4. Hafıza doluysa, LED 4 kez yanıp söner ve öğrenme modundan çıkılır.
5. En son öğretilen sinyal daha önceki sinyalin üzerine yazılır.
6. Bu uzaktan kumandaya yaklaşık 100 komut kaydedilebilir ve bir cihaz için yaklaşık 40 komut
öğretilebilir.
Diğer fonksiyonlar
E. Cihaz kodunun gösterilmesi (2431, 2432, 2433):
Yeni uzaktan kumandanıza ayarlanmış cihaz kodu aşağıdaki şekilde çağrılabilir:
1. SET tuşuna basın ve tuşu basılı tutun. 3 haneli kodun 100'ler hanesini göstermek için 1 tuşuna
basın. LED ışığının kaç kere yanıp söndüğünü sayın. LED'in yanıp sönmemesi, sayının SIFIR
olduğu anlamına gelir
2. Daha sonra tekrar SET tuşuna basın ve tuşu basılı tutun, 3 haneli kodun 10'lar hanesini
göstermek için 2 tuşuna basın.
3. SET tuşuna basın ve tuşu basılı tutun, 3 haneli kodun 1'ler hanesini göstermek için aynı anda
3 tuşuna basın.
108 numaralı kod örneği:
1. SET ve 1 tuşuna basın LED 1 kere yanıp söner.
2. SET ve 2 tuşuna basın LED 0 kez yanıp söner, LED hiç yanıp sönmez.
3. SET ve 3 tuşuna basın LED 8 kere yanıp söner.
76
H. Cihaz kodunun yazma koruması (2431, 2432, 2433):
Cihaz kodunun yanlışlıkla üzerine yazılması / kodun silinmesine karşı kodu korumak için aşağıdaki
yöntemi izleyebilirsiniz:
1. Cihazın uzaktan kumandanız üzerinde korumak istediğiniz ilgili tuşuna (Örn; TV) basın.
2. SET tuşuna basın ve tuşu basılı tutun. Aynı anda 7 tuşuna basın. Daha sonra, basılı olan her iki
tuşu da tekrar bırakın. LED iki kez yanıp söner ve kod, üstüne yazma/silmeye karşı
korunmuştur.
Açıklama: Yazma korumasını kaldırmak için, SET tuşuna basın ve tuşu basılı tutun. Aynı anda
8 tuşuna basın. Daha sonra, basılı olan her iki tuşu da tekrar bırakın. LED iki kez yanıp söner ve
koruma kaldırılmıştır.
Sayın Müşterimiz!
Sebepsiz flikayetlerinizde ücret ödemekle yükümlü olduğunuzu unutmayınız! Hata arama
iflleminden sonra gerçekten cihazın bozuk olduğu sonucu ortaya çıktığında, hatayı ayrıntılı ve
kesin olarak açıklayarak tamire gönderiniz.
SM ELECTRONIC GmbH
Waldweg 2 • D-22145 Stapelfeld/Braak
Internet: www.skymaster.de • E-Mail: info@sm-electronic.de
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. Skymaster tescilli bir marka işaretidir.
77
D
TV
Accent
TV 023
Blaupunkt
Blausonic
TV
009•113•120•136•179
207
Dansai TV003•023•052•170•212•296
308
Acme 004•010•313 Blue sky 012•023•101•212•228 Dantax 035•149•162•198•213•326
Acura 010•309 Blue star 101•121 Datronic 196•211
ADA 015 Bondstec 130 Datsura 096•122
ADC 002•006 Boots 004•026 Dawa 023•195
Admiral 001•002•003•020•050•054 Boston 208•218 Dayton 010•309
109•187•196•197•234•308 BPL 023•096•101•121 Daytron 023•196
Adyson 004•186•210•213•296 Brandt 037•046•047•127•128•140 Deawoo 023
Agashi 185•187•212•214•296 204 Decca 004•011•023•026•031•052
Agazi 003•308 Brinkmann 023 124•170•229
Agb 124 Brion vega 001•023•052•058•170•208 De graaf 007•020•034
Agef 234 234•343 Deitron 023
Aiko 004•005•010•023•296•309 Bristol 208 Denko 185•214
Aim 023 Britannia 004•296 Denver 211•212
Aiwa 088•213•318•339 Bruns 001•008•040•227•234 Desmet 023•052•170•182
Akai 007•009•010•011•012•023 BSR 027•132•197•210•212• 215 Diamant 023
052•062•069•070•071•134 BTC 012 Digiline 023•213
142•170•185•221•296•309 Bush 010•012•020•023•025•026 Digital 212
314•317 340 028•029•033•052•063•069 Dixi 010•023•040•052•170•309
AKI 185 101•116•121•132•133•140 Domland 219
Akiba 012•023•101•212 168•170•172•309•317•320 Domoh 182
Akito 023•026 321•326 Drean 023
Akura 003•012•016•023•072•101 California 195 DTS 010•309
185•191•212•308 Capsonic 003•214•308 Dual 004•023•090•126•127•132
Alba 309•317•326 Carad 023 140•161•185•195•197•207
Albe 004•010•012•023•028•029 Carena 023•212•214 211•219•308•309•310•311
054•063•069•087•163•170 Carrefour 028 312•313•314•315•316•317
184•185•187•195•198•215 Cascade 010•023•309 318•319•320•321•322•323
217•296 Casio 023•201 324•325•326•327•328•329
Albiral 038•185•207 Cathay 023•052•170 330•332•333•334•335•338
Alcyon 209 CCE 023 Dual-Tec 004•010•132•197•309
Alkos 165 Centrum 325•326 Dumont 001•004•015•018•019•234
Allorgan 021•027•195•212•219 Centurion 023•052•170 Dux 023•170•195
Allstar 023•052 Century 001•191•234 Dynatron 023•052•170
Amplivision 004•198•207•214•228 CGE 044•054•130•132•187•198 Elbe 023•038•109•158•180•198
Amstrad 003•010•012•014•023•031 204•209 275
069•070•072•075•109•124 CGM 226•233 Elcit 001•234
226•308•309•317•341 Changhong 241•242•245•246•247•248 Electa 121
Anam 010•066•110•309 264•278•279•288 Electro Tech 010•309
Anglo 010•309 CIE 196•212•226 Elekta 101
Anitech 003•010•016•023•044•110 Cihan 214 Elektronska 207
183•184•209•224•231•308 Cimline 010•029•212•213•309 ELG 023
309 City 010•309 Elin 004•017•019•023•052•170
Ansonic 010•015•023•198•275•309 Clarivox 038•040•170 181•186•197•233•296
Arcam 296 Clatronic 003•004•010•012•023•031 Elite 012•022•023•052•179•184
Arcam delta 004 044•052•084•130•185•198 197
Arc en ciel 046•127•140•204•207 209•212•214•308•309 Elman 015•132 •207•213
Aristona 016•023•052•170•195 Cofadel 204 Elsay 184•229
A.R.Systems 023 Colombia 228 Elta 010•296•309
Arthur Martin 159 Colombus 182 Emerson 001•023•101•128•142•234
Art-tech 212 Concorde 010•309 Emperor 101
ASA 001•017•018•019•050•111 Condor 004•022•023•052•084•101 Engel 207•227
234 182•184•187•198•211•296 Erres 016•023•052•170
Asberg 023•044•052•182•187•195 Conrowa 265 ESC 023
209 Contec 004•010•028•030•031• Estel 207
Astra 010•309 211•212•217•296•309 Etron 010•023•309
Astro sound 207•212 Cont.ediso 204 Eurocom 207•212
Asuka 003•004•012•101•212•214 Continental 037•046•047•112•127•140 Euro-Feel 003•308
218•296•308 edison Euroline 089•170
Atlantic 004•021•022•023•052•170 Cosmel 010•309 Euroman 023•185•196•198•212•214
182•197•296 Crezar 182•226 296
Atori 010•309 Crosley 001•044•130•132•209•234 Euromann 003•004•052•115•308
Audiosonic 004•010•012•021•023•052 Crown 010•023•044•052•054•084 Europa 023•228
140•170•198•309 096•115•122•170•198•209 Europhon 004•015•023•026•052•
Audioton 004•182•198•231•233 228•309•371 073•124•132•207•226
Ausind 044•209•212 Cs electronics004•012•130•296 Eurotronic 228
Autovox 001•003•004•021•044•058 CTC 130 Expert 021•186•188•197
102•126•209•234•308 CTC clatronic015•187•198•207•210•212 Exquisit 023
AWA 023•296 226 Fenner 010•116•184•191•195•212
Baird 140•185•186•200•232 Cybercom 308•309•310•311•312•313 309•321
Bang&Olufsen001•234 314•315•316•317•318•319 Ferguson 036•037•038•051•053•082
Barcom 210 320•321•322•323•324•325 112•128•164•170•232
Basic line 010•012•023•052•101•184 326•327•328•329•330•331 Fidelis 182•211
186•212•309 332•333•334•335•336•337 Fidelity 004•020•023•069•097•296
Bastide 004 338 317
Baur 023•077•119•133•142•170 Cybermaxx 308•309•310•311•312•313 Filsai 217
Bazin 183•185•201•217 314•315•316•317•318•319•320 Finlandia 007•020•111•129•181•186
Beijin 263 321•322•323•324•325•326 200
Beknteknik 228 327•328•329•330•331•332 Finlux 001•004•011•015•017•018
Beko 008•023•035•084•198•214 333•334•335•336•337 338 019•023•044•052•064•111
228•311•342 Cybertron 012 124•132•158•168•170•181
Beon 023•052•170 Cytron 308•309•310•311•312•313 209•225•234•314•315
Best 114•115•198 314•315•316•317•318•319•320 First Line 004•010•023•027•052•063
Bestar 023•052•116•198•228•321 321•322•323•324•325•326 130•183•296•309
Binatone 004 327•328•329•330•331•332 Fisher 001•004•007•019•028•030
Blackdiamond326 333•334•335•336•337 338 040•041•084•132•195•198
Black star 130 Daewoo 004•010•023•052•059•095 200•211•227•234
Blacktron 101•212 116•196•296•309•321•345 Flint 023•052•149•183•184•187
Blackway 101•212 Dainichi 012•212•296 196•214
78
D
Formenti TV001•002•004•022•044•126
132•134•170•182•209•234
ICE TV003•004•010•012•023•052
069•187•210•212•296•308
Life TV
003•010•062•068•069•088
104•108•112•116•155•157
296 309•317 169•172•176•177•178•308
Fortress 001•002•234 ICES 296 309•314•316•317•318•319•
Fraba 023•198 Imperial 023•044•050•052•054•084 320•321•322•324•325•326
France Concept184 130•132•187•198•209 327•328•329
Friac 023 Indesit 025•102 Lifetec 003•010•023•062•068•069
Frontech 003•010•020•050•069•119 Indiana 023•052•170 088•104•108•112•116•155
130•183•184•191•213•308 Ingelen 050•188 157•169•172•176•177•178
309•317 Ingersol 010•309 211•214•308•309•310•311
Fujitsu 011•021•197•207•212 Inno Hit 004•010•011•012•023•052 312• 313•314•315•316•317
Funai 003•027•211•212•308• 346 094•124•170•206•209•211 318•319•320•321•322•323
Galaxi 023•054•084 222•309 324•325•326•327•328•329
Galaxis 023•198 Innovation 003•010•062•068•069•088 330•331•332•333•334•335
Galeria 196 104•108•112•116•155•157 336•337•338
Galway 184 169•172•176•177•178•308 Loewe 023•098•099•198•234•275
GBC 010•028•132•226•233•309 309•314•316•317•318•319 351
GCM 195•212 320•321•322•324•325•326 Loewe Opta 001•052•170•190
GEC 004•011•023•042•050•052 327•328•329 Logik 031
124•133•142•170•186•224 Interbuy 010•110•130•309 Luma 020•021•023•052•142•170
229•231 Interfunk 001•016•023•050•052•130 186•197
Geloso 010•020•132•231•309 140•142•170•198•234 Lumatron 020•021•023•052•142•170
GeneralTechnic010•309 Internal 023 308
Genexxa 012•023•050•052•212 Intersound 182 Lux May 023•052
Germanvox 226 Intervision 003•004•015•023•101•110 Luxor 004•020•048•078•094•102
Goldhand 231•296 198•308 133•139•142•147•206•313
Goldstar 004•010•013•020•023•052 Irradio 010•012•023•052•069•170 Madison 023•182•212
085•094•130•132•170•172 206•209•212•309•317 Magnadyne 001•015•124•130•132•170
198•206•210•223•296•309 Iskra 183•231 191•234
326•344 Isukai 012•023•101•212 Magnafon 004•015•044•073•124•181
Goodmans 003•010•011•023•028•029 ITC 004•132•184•204•233 182•183•195•207•209•296
052•069•094•112•116•128 ITE 207 Magnavox 023
154•170•206•230•308•309 ITL 196 Magnum 003•010•062•068•069•088
317•321•326 ITS 012•023•052•069•101•121 104•108•112•116•155•157
Gorenje 084•115•198 212•296•317 169•172•176•177•178•308
GPM 012•210•212 ITT 010•050•062•133•134•135 309•314•316•317•318•319•320
Gradiente 023 142•143•144•188•220•309 321•322•324•325•326•327
Graetz 050•142•143•188 314•349 328•329•378•379•380 382
Granada 004•007•011•020•023•028 ITV 023•309•326 Mandor 003•308
032•041•044•052•055•065 JEC 165 Manesth 003•004•022•023•029•052
124•128•129•134•135•139 Jet Point 199 170•182•184•188•213•308
170•209 JVC 028•052•069•082•189•317 Manhattan 023
Grandin 010•012•023•101•121•170 350 Marantz 023•052•170•187•195
184•309 Kaisui 004•010•012•023•121•212 Marech 182
Gronic 180•191•212 296•309 Marelli 001•234
Grundig 009•018•023•044•092•102 Kamosonic 004 Mark 023•052•170•296
117•118•136•137•185•209 347 Kamp 004•296 Marshall 212
GTT 187•211 Kapsch 021•050•188•197•200 Matsui 004•005•010•011•014•020
H-150a 276 Karcher 004•010•017•023•038•101 023•026•027•028•029•031
Haaz 338 170•198•309 052•063•069•092•124•148
Halifax 003•004•296•308 Kasai 212 149•165•170•174•213•215
Hampton 004•183•226•296 Kendo 015•020•023•029•109•180 309•317
Hanseatic 004•008•010•022•023•027 183•186•196•197•198•207 Matsushita 066
028•052•074•096•101•119 213 Mcmichael 042
132•142•170•198•234•275 Kennedy 021•132•182•197•231 Mediascreen 214
309 Kennex 182•226•233 Mediator 016•023•052•170•195
Hantarex 010•023•124•309 Kerion 182•212 Medion 003•010•023•062•068•069
Hantor 023 Kingsley 004•296 088•104•108•112•116•155
Harwood 023•186•326 Kitt 212 157•169•172•176•177•178
Hauppauge 023 Kneissel 023•175•180•182•196•198 211•308•309•310•311•312
HCM 003•004•010•023•075•101 212•275 313•314•315•316•317•318
121•200•211•226•308•309 Kolster 023•052•191•210•214 319•320•321•322•323•324
Hemmermann183•201 Konka 012•023•185•238•242•243 325•326•327•328•329•330
Hifivox 140•204 244•248•249•254•255•260 331•332•333•334•335•336
Higashi 185 261•285•287•289•303•313 337•338
Highline 023 373 M-Electronic 004•010•017•019•037•050
Hinari 007•010•012•023•028•044 Kontact 204 052•069•110•111•116•140
052•138•170•200•212•213 Korpel 023•052•170 170•309•317•321
227•230•309•326 Korting 001•022•198•234 Melectronic 023•296
Hisawa 012•101•121•149•212 Kosmos 023 Memorex 010•309
Hit 234 Kotron 226 Memphis 010•011•114•309
Hitachi 004•011•017•020•023•024 Koyoda 010•309 Mercury 023
028•034•042•045•046•047 Kronne 180 Metz 001•076•081•136•152•153
048•049•050•086•119•124 KTV 004•210 218•234
132•133•139•140•141•142 Kuba 186•195 Micromaxx 003•010•023•062•068•069
143•145•186•224•257•258 Kuro 096•122•200 088•104•108•112•116•155
280•313•348 Kyoto 038•217 157•169•172•176•177•178
Hitsu 185•212 Lavis 211 308•309•310•311•312•313
Horizont 306•307 Lenco 010•023•226•233•309 314•315•316•317•318•319•320
Hornyphon 023•052 Lenoir 004•010•196•199•208•211 321•322•323•324•325•326
Hoshai 012•212•233 309 327•328•329•330•331•332
Huanyu 004•116•296•321 Lesa 130•191 333•334•335•336•337•338
Hygashi 004•296 Leyco 003•011•023•027•052•170 Microstar 003•010•062•068•069•088
Hyper 004•010•130•132•226•233 214•308 104•108•112•116•155•157
296•309 LG 004•010•013•020•023•052 169•172•176•177•178•308
Hypson 003•004•023•052•101•121 085•089•094•130•132•150 309•310•311•312•313•314
170•212•214•308 170•172•198•206•210•223 315•316•317•318•319•320
Iberia 023 296•309•326 321•322•323•324•325•326
Ibervisao 188•207 Liesenk 170 327•328•329•330•331•332
Ibico 196 Liesenkotter 023•179•195 333•334•335•336•337•338
79
D
Minerva
Minoka
TV
018•102•136•185•209
023•052
Perdio TV 005•011•022•023•182•207
213
Sagem
Saisho
TV 101•184
003•004•010•014•029•031
Mitsubishi 001•023•028•031•052•055 Perfekt 023 124•183•213•215•308•309
056•061•099•102•136•171 Philarmonic 185 Saito 207
192•234•276•278•279•280 Philco 001•023•044•054•130•132 Salora 020•048•050•094•096•108
326•352 187•198•209•234 109•119•122•129•132•133
Mivar 004•044•074•094•124•193 Philharmonic 004•166 135•139•142•186•206•313
198•206•209•275•290•291 Philips 001•004•016•023•039•042 314•320•361
292•293•294•295•374•375 044•052•089•090•112•116 Sambers 015•044•073•124•181•207
Morgans 023 132•142•156•170•195•219 209•211
Motion 044•209 234•321•323•357 Samsung 003•004•010•011•023•031
MTC 133•198 Phoenix 001•023•052•170•182•195 052•084•091•094•105•106
Multi System 170 198•234•296 161•166•170•173•198•199
Multitec 023 Phonola 001•016•023•052•170•195 206•296•308•309•362
Multitech 004•010•015•020•023•028 219•234•296 Sandra 004•296
044•046•130•132•170•198 Pioneer 037•050•052•140•146•170 SandraColor 195•231
207•212•233•296•309 198•216•358 Sansui 023•052•183•196•212
Murphy 004•019•134•296 Pionier 198 Sanwa 188
NAD 142 Plantron 003•023•052•308 Sanyo 004•007•011•017•019•023
Nagoya 207 Polar 305 028•030•031•032•040•041
Naiko 023 Poppy 010•211•309 044•074•096•128•132•135
Nakimura 023 Prandoni-Prince020•124•142•182•197•207 161•198•200•244•252•275
Naonis 020•109 209•212 278•296•363
National 065•102•194•284 Precision 004•166 Save 023
NEC 023•028•057•331 Prima 010•050•309 SBR 016•023•042•170
Neckermann 001•004•009•020•023•052 Prinz 048•186•195•217•230•313 SchaubLorenz 050•142•143•188•220
084•119•133•170•198 PRO2 308•309•310•311•312•313 Schneider 004•012•023•039•052•069
NEI 023•052•069•114•170•183 314•315•316•317•318•319 072•126•130•132•140•161
199•212•317 320•321•322•323•324•325 170•317•329•372
Nesco 130 326•327•328•329•330•331 SchneiderFrance195•212•219
Neufunk 023 332•333•334•335•336•337 Scott 182
Newmar 182•183•207 338 SEG 003•004•015•023•028•040
Newtech 010•023•052•309 Profex 010•044•142•309 044•089•130•132•170•296
New World 012 Profilo 172•326 308•326
Nicamagic 004•296 Profi-Tronic 023•052 SEI 023•201•234
Nikkai 003•004•011•012•023•052 Proline 011•016•023•052•063•184 SEI-synudyne 001•014•015•027•050•076
114•165•170•186•205•211 213•214 124
212•296•308 Prosonic 023•043•108•162•170•172 Seleco 020•021•028•050•109•132
Nikkei 226•233 198•296•311•320•326 158•197•364
Noblex 023•184•199•200 Protech 003•004•010•015•023•052 Sencora 010•309
Nobliko 004•015•018•044•209•296 114•130•132•133•166•170 Senday 182
Nogamatic 140•204 308•309 Sentra 165•205•212
Nokia 050•062•064•133•134•135 Provision 023•170•326 Serino 184•212
142•143•144•188•220•314 Pye 016•023•052•069•170•195 Sharp 002•006•028•030•060•202
315•353 234•317 243•365
Nordic 212•213 Pygmy 208 Shivaki 195•196
Nordmende 023•025•037•046•047•050 Pymi 010•309 Shiwan 212
052•058•112•127•128•140 Quasar 130 Shorai 027•212
204•354 Quelle 003•004•017•018•019•023 Siam 023
Nordvision 170 027•031•052•077•130•132 Siarem 001•015•124•132•180•191
Nordway 217 136•142•151•170•206•308 234
Nortek 233 326 Sicatel 038•207
Novatronic 023•183•187•212•226 Questa 028 Siemens 009•023•030•136•179•366
Oceanic 050•142•143•188•220 Radialva 023 Siera 023
Octan 195 Radiola 016•023•039•052•170•195 Sierra 016•052
Okano 023•084•187•198•233 Radiomarelli 001•023•124•130•191 Siesta 161•198
Onceas 004•196•211 Radionette 017•019•181•188 Silva 023•211•212•224•296
Onwa 070•196•212 Radio Shack 023 Silver 028
Opera 023 Radioton 185•211 Singer 001•015•023•130•132•180
Orbit 023•052 Radiotone 008•023•052•198 188•191•204•211•234•338
Orion 010•014•022•023•027•029 Raduga 307 Sinudyne 001•014•015•023•027•029
031•052•063•076•100•124 Rank 018•028 076•132•170•201
143•148•160•170•172•213 RBM 018 Skantic 050•139•147
309•326•355 Rc 259 Skyworth 239•271•272•273•301•338
Orline 023 RCA 032 Sogera 022
Ormond 172•326 Recor 023 Sokol 306•307
Orsowe 207 Record 307 Solavox 050•093•188
Osaki 003•004•005•011•012•023 Rectiligne 023 song 251•269•283
075•166•308 Rediffusion 142 Soniko 214•217•233
Osio 023 Redstar 023 Sonitron 007•135•198
OSO 012 Reflex 023 Sonneclair 023
Osume 011•030 Revox 023•052•170•190•198 Sonoko 003•004•010•023•052•101
Otto Versand 002•004•009•022•023•028 REX 003•020•021•050•109•158 170•211•212•214•308•309
052•077•112•119•121•122 197•308 Sonolor 007•050•188
132•133•140•142•170 RFT 001•008•040•198•227•234 Sontec 023•052•161•170•196•198
Pael 004•181•185•296 275 210•220
Palladium 004•013•023•084•198 R-Line 023•052•170 Sony 010•011•028•030•031•077
Palsonic 023 Rm-d 268 107•128•131•166•203•237
Panama 003•004•010•023•166•296 Roadstar 003•010•012•023•226•233 302•309•367
308•309 308•309•359 Soundcolor 211•212•214•215
Panasonic 023•050•065•066•067•068 Robotron 001•227•234 Soundmaster226
102•125•142•143•152•153 Royal Lux 198 Sound&Vision012•015
194•266•286•316•356 RTF 001 Soundwave 023•052•170
Panavision 023 Rubin 304•306•307 Standard 004•010•012•022•023•052
Panda 267 Saba 001•037•046•047•050•059 166•182•183•191•196•309
Pathe Cinema004•022•038•074•132•182 112•124•127•128•140•142 Starlight 170
207•211•228•275•296 143•204•360 Starline 228
Pathe Marconi038•046•047•127•140•204 Saccs 038 Starlite 023•212
Pausa 010•309 Sadec 212 Starlux 196•226
PCM 211 Sadko 307 Stenway 101•121•185•212
80
D
Stern
STM
TV
020•021•050•197
221
Tokai TV 011•023•052•183•184•210
212•226
VCR VCR
Adelsound 098
Strato 023 Tokyo 004•296 Adyson 099
Sunic Line 182 Tomashi 101•121•212 Aiwa 001•002•003•004•017•100
Sunkai 010•023•027•063•183• 11 Top Vision 210 101•102•103•104•105•106
212•213•309 Toshiba 018•028•083•165•205•245 165•166
Sunstar 023 270•279•281•370 Akai 003•005•006•007•008•009
Sunwood 010•023•052•309 Towada 050•132 019•063•102•105•113•121
Superla 004•296 Trans Continens023 145•146
Supertech 023•119•212•226•233•296 Transonic 023 Akiba 041•099
Supertone 185•207 Transtec 296 Akitan 107
Supra 010•184•214•309 Trevi 199•226•233 Akura 003•013•041•099•102
Susumu 012 Trident 166 Alba 004•014•015•016•017•019
Sutron 010•309 Triumph 014•023•083•124•181•211 041•099•101•103•104•105
Sydney 004•166•296 226 107•108•109•110•111•113
Sysline 170 Tsoshi 212 165•166
Sytong 212•296 Uher 021•022•023•044•050•052 Allorgan 073•145•169
Taisho 207•213 181•184•190•195•197•198 Allstar 114•115
Tamashi 212 209 Ambassador 019
Tandberg 081•158 Ultravox 001•004•015•023•130•132 Amstrad 002•022•023•099•101•108
Tandy 002•004•011•012•049•050 134•182•183•186•191•201 116•117
166 234•296 Anitech 041•099•114
Tashiko 004•020•028•042•057•129 Unic Line 023•182•183•212 Anitsch 091
166•296 Unic Radio 180•188•228 Ansonic 098
Tatung 004•011•023•026•052•124 Uniden 212 Aristona 115
166•170•229 United 023•089•170•326 ASA 025•026•086•106•115
TCL 196•240•241•250•253•274 UnitedSatellite228 Asuka 002•025•026•041•099•101
277•297•298•299•300 Universum 003•017•019•023•052•084 106•115•118
TCM 003•010•062•068•069•088 103•111•115•123•130•132 Audiosonic 108
104•108•112•116•155•157 170•198•206•209•308•314 Audioton 019
169•172•176•177•178•308 Univox 023•038•188•191•195•207 AWA 106•108•119•120
309•310•311•312•313•314 234 Baird 002•003•005•014•027•028
315•316•317•318•319•320 Uranya 182•191•211 045•101•102•107•108•121
321•322•323•324•325•326 Utax 211 122•123
327•328•329•330•331•332 Vanguard 186•212 Basic line 004•014•019•041•099•103
333•334•335•336•337•338 Venus 262 108•165
381•383 Vestel 023•050•052•170•183•199 Baur 026•032
Teac 023 319•325•326 Bestar 014•019•108
Teak 190 Vexa 010•023•170•212•231•309 Black Panther108
TEC 004•010•049•130•132•166 Victor 028•052•066 Black panther line 014
309 Video Logic 185 Blaupunkt 026•029•030•031•032•039
Tech Line 023 Videologique 004•012•296 071•115•125•126•127•128
Technema 182 Videosat 130 129•130•167
Technics 066•194 Video System023•052 Blue sky 099•103•104•105•106
Technisat 040 Videotechnic 296 Bondstec 019•099
Tecnema 022 Videoton 184•217 Brandt 066•067•102•131•132•133
Teinelsa 182•207 Vidion 196 134
Teknant 211 Visiola 004•180•296 Brinkmann 103•104
Teleavia 037•046•112•127•140•204 Vision 022•023•052•182 Brion vega 033•135
Telecor 023 Visorex 097 Broksonic 042
Telefunken 023•036•037•051•052•053 Vistar 049•188 Bush 004•014•015•016•017•041
079•080•102•103•112•127 Vityaz 306•307 052•099•101•103•104•105
128•140•164•204•368 Vortec 023•052•170 107•108•109•110•113•136
Telefusion 023 Voxson 001•020•023•044•050•052 165•166
Telegazi 023 109•189•197•208•209•234 Canon 137
Telemeister 022•023 Walkie 197 Carena 103•115
Teleopta 226 Waltham 004•023•038•049•139•166 Carrefour 138
Telesonic 023 217 Casio 101
Telestar 023 Watson 022•023•052•170 Cathay 108
Teletech 010•023•089•114•130•170 Watt Radio 004•015•038•132•187•201 Catron 019
309 210•231•296 CGE 002•003•101•102
Teleton 004•021•081•119•133•166 Wega 001•023•028•234 CGM 089
197 Wellfund 233 Cimline 004•041•099•103•165
Televideon 022•182•296 Weltblick 023•052•170•182 Clatronic 019•099
Tempest 023 Weston 132 Combitech 017•105•166
Tennesee 233 Wharfedale 023 Condor 014•019•107•108
Tensai 010•012•019•022•023•027 White 182 Crown 014•019•041•099•108•114
052•184•185•207•211•213 White 004•015•022•023•044• Cybercom 165•166•167•168•169•170
217•325 Westinghouse170•182•296 Cybermaxx 165•166•167•168•169•170
Tenson 182 Windstar 101 Cytron 165•166•167•168•169•170
Tesla 180•207 Xoceco 235•236•242•260 Daewoo 014•019•034•040•079•103
Tesmet 052 Xrypton 023•182 105•108•138•170
Tetran 182•197 Yamishi 023•101•184•212 Dansai 041•099•107•108
Tevion 003•010•023•062•068•069 Yokan 023 Dantax 165
088•104•108•112•116•155 Yoko 003•004•010•012•023•052 Daytron 014•108
157•169•172•176•177•178 166•170•183•198•212•224 Decca 002•003•026•101•102•104
308•309•310•311•312•313 296•308•309 115•142•143
314•315•316•317•318•319 Yorx 012•185•196 De graaf 026•035•115•122•139•140
320•321•322•323•324•325 Zanussi 020•021•109•197 141•147
326•327•328•329•330•331 Zoppas 197 Deitron 108
332•333•334•335•336•337 7el 256 Denko 099
338•378 Diamant 106
Texet 004•166 Domland 103
Thomson 004•023•037•046•047•051 Dual 003•026•101•102•108•115
052•053•059•102•103•112 165•166•167•169•170
127•128•140•164•167•204 Dumont 002•026•035•045•101•115
331•369 122•144
Thorn 011•019•023•036•038•055 Elbe 062•108•118
082•112•128•142•165•170 Elcatech 099
232 Elin 021•145
81
D
Elsay
Elta
VCR 099
041•099•107•108
Kaisui
Karcher
VCR041•099
026•108
VCR
Palsonic
Panasonic
099•101
029•030•031•038•076•125
Emerson 053•099•138 Kendo 004•005•006•014•019•034 158•159•161•167
ESC 014•019•108•145 063•099•103•104•106•113 Pathe Cinema064•098•120
Etzuko 041•099 121•146•165 Pathe Marconi003•102
Europhon 019 Kenwood 003•102•118 Penney 062
Fenner 019 Kimari 149 Pentax 035
Ferguson 003•028•039•043•046•057 Kneissel 103•104•105•106 Perdio 002•101•103
067•101•102•108•123•133 Korpel 041•099 Philco 062
134•146 Kuba 149 Philips 012•026•039•054•056•077
Fidelity 002•099•101•116•145 Kuwa 029 115•127•129•160
Finlandia 026•035•045•101•115•122 Kyoto 099 Phonola 026•115
139•140•147 Lenco 014 Pioneer 026•057•115•143•147
Finlux 002•003•005•026•035•045 Leyco 041•099•148 Portland 014•019•107•108
050•061•101•115•122•144 LG 002•025•101•106•108 Prinz 002•101•148
147 Lifetec 004•017•038•073•103•104 PRO2 165•166•167•168•169•170
First Line 004•025•034•035•041•061 165•166•167•168•169•170 Profex 041•114
099•103•104•106•108•120 Loewe 031•036•098•106•115•126 Profi-Tronic 115•145
136•138•147•148•165 127•144•158•159•167 Proline 002•052•101•133•134•136
Fisher 019•044•045•118•122•141 Loewe Opta 025•026•039 Prosco 108
149•150 Logik 021•041•098•099•103•121 Prosonic 101•103•107•108•165
Flint 004•103•165 145 Protech 115
Formenti-Pheonix 026 Luma 093 Provision 108
Frontech 019•114 Lumatron 014•108 Pye 026•115
Fujitsu 002•101 Luxor 005•045•047•061•099•120 Quartz 045
Funai 002•101 121•122•141•149•151 Quelle 002•026•027•032•033•039
Galaxi 101 Magnasonic 045 045•053•115•127•135•156
Galaxy 002 Magnavox 115•129 Radialva 099•106•115•140
GBC 019•041 Magnum 172 Radiola 026•115
GEC 026•115 Manesth 034•041•099•103•115•138 Rank 102
Geloso 041 Marantz 026•039•047•062•103•107 RCA 094
General 019 115•118•127•151•160 REX 003•056•102•157
General Technic 004•017•038•073•104•165 Mark 019•108 RFT 019•026•099•129
166•167•169 Marquant 114 Roadstar 014•021•025•041•099•106
Genexxa 122 Matsui 004•017•025•053•064•098 108•145
Goldhand 041•099 101•103•104•105•106•107•111 Royal 099•114
Goldstar 002•025•101•106 117•145•148•156•165 166 Saba 003•046•056•066•067•081
Goodmans 002•014•019•021•025•028 Mediator 026•115 102•108•131•132•133•134
041•047•048•099•101•103 Medion 004•017•038•073•103•104 151•157
104•106•108•115•129•136 105•165•166•167•168•169 Saisho 004•017•041•053•064•098
145•151• 152 170 103•104•111•148•156•165
Gradiente 142 Melectronic 002•101•106•118 166
Graetz 003•033•045•102•122•135 Memorex 002•010•025•044•045•101 Salora 005•045•055•061•120•121
145 106•122•140•141•149 122•141
Granada 010•026•029•035•039•045 Memphis 041•099 Samsung 021•073•074•145•163•169
049•101•106•115•122•127 Metz 029•030•031•032•039•084 Samurai 019
140•141•145•147 115•125•126•127•128•153 Sansui 003•013•057•099•102•104
Grandin 002•014•019•025•041•099 158•159•161•167 114•121•143
101•103•106•108 Micormay 104 Sanwa 098
Grundig 026•029•032•039•041•050 Micromaxx 004•017•038•073•103•165 Sanyo 027•044•045•122•140•141
051•052•054•084•104•115 166•167•168•169•170 143•149
127•128•129•133•153•154 Microstar 004•017•038•073•165•166 Saville 017•105•107•108•145•166
155 167•168•169•170 SBR 026•115
Haaz 165 Migros 002•101 Scan Sonic 145
Hanimex 105•107 Minerva 032•039•128 Schaub Lorenz002•003•005•033•045•101
Hanseatic 025•026•103•106•108•115 Mitsubishi 002•026•057•061•115•119 102•113•121•122•135
Harwood 099 120•143•162 Schneider 002•004•014•019•025•026
HCM 041•052•099•114 Multitech 002•019•026•041•099•101 034•041•099•101•106•108
Hinari 004•017•041•052•053•098 114•122 115•145•165
099•102•103•105•108•114 Murphy 002•101 Seaway 108
136•148•152•156•165•166 NAD 096•122 SEG 021•041•099•108•114•119
Hisawa 004•103•105•165 National 029•031•126•167 145
Hitachi 002•003•026•035•037•098 NEC 003•057•062•102•106•118 SEI sinudyne 026•098•115
101•102•115•129•139•144 122•143 Seleco 003•019•102•106•142•157
145•147 Neckermann 003•026•033•053•102•115 Semivox 103•138
Hornyphon 115 127•135•156 Sentra 019•099•136
Hypson 004•041•099•103•105•108 NEI 026 Sentron 041
165 Nesco 041•099•101•105 Setron 099
Impego 019 Neufunk 103 Sharp 010•011•047•106•140•151
Imperial 002•101•145 Nikkai 019•065•099•108 Shintom 041•045•099•122
Ingersoll 098•103•145 Nobliko 083•097 Shivaki 025•106
Inno Hit 014•019•021•026•041•099 Nokia 003•005•010•021•033•045 Shorai 098•148
108•114•145 055•102•108•113•115•121 Siemens 025•032•039•045•050•106
Innovation 004•017•038•073•165•166 122•135•140• 141•145•147 115•122•127•128•150•155
167•169 Nordmende 003•056•057•066•067•102 160
Interbuy 025•106 131•133•134•143•148•157 Siera 115
Interfunk 026•045•099•115•122 Oceanic 002•003•010•101•102•115 Silva 025•106
Internal 108 121•122•140•141 Silver 108
International 108 Okano 004•063•099•103•104•108 Sinudyne 026•098•115
Intervision 002•101•103•104•106•107 113•114•165 Solavox 019
108 Orion 004•015•017•048•053•064 Sonitron 149
Irradio 025•041•099•106•115 098•103•104•105•107•109 Sonneclair 099
ITT 003•005•033•045•055•056 110•148•152•156•165•166 Sonoko 014•108
102•121•122•135•141•145 Orson 002•101 Sonolor 010•140
157 Osaki 002•025•041•099•101•106 Sontec 025•106
ITT/Nokia 082•084•085•088•089•090 Osume 136 Sony 018•020•024•070•071•072
092•140 Otake 109•110 075•078•112•121•124•1301
ITV 014•019•025•106•108 Otto Versand 026•032•115 61•164
JVC 003•056•057•058•059•060 Palladium 003•025•039•041•063•098 Soundwave 103•106
102•132•142•143•157 099•102•103•106•113•127•145 Ssangyong 099
82
D
VCR
Standard
Starlite
014•108
106•122 AGS
SAT
CBL•SAT•DVB (CBL/SAT)
249
SAT
Discovery 249
Diseqc 250
Stern 108 Akai 003•125•242 Disk Express 243
Strong 013 Akena 249 Diskxpress 025•048•325
Sunkai 004•103•104•108•165 Alba 003•004•005•006•007•008 Distrisat 242
Sunstar 002•101 009•102•133•328 Ditristrad 055
Suntronic 002•101 Aldes 007•010•011 DNT 039•125•242
Sunwood 041•099 Allantide 015 Dong Woo 092
Supra 106•145 Allsat 012•014•055•125•242 Drake 056•128
Symphonic 099•101 Allsonic 010•029•309 Dual 306•307•308•309•311•312
Taisho 004•098•103•148•165 Alpha 242•249 313•316•317•318•319•320
Tandberg 032•053•108 Ampere 024 321
Tashiko 002•010•101•106•115•140 Amstrad 017•018•019•021•023•154 Dynasat 031
145 Andover cablevision 258 Echostar 026•039•057•058•060•073
Tatung 002•003•026•101•102•103 Ankaro 010•029•243•244•309 149•150•151•156•249•318
104•115•120•140•146 Anttron 004•009•014•247 EEC 015
TCM 004•017•038•073•165•166 Apollo 004 Einhell 004•010•015•019•021
167•168•169•170•171 Arcon 017•024•025•027•056•243 Elekta 011
Teac 100•101•102•106•108•115 325 Elta 004•008•029•055•125•242
TEC 019•099•107•108 Armstrong 021•242 309
Technics 029•031•167 Asat 125•242 Emanon 004
Technisat 103•104 AST 036 Emme Esse 029•031•045•083•309
Teleavia 003•102•131 Astacom 249•250 Ep Sat 005
Telefunken 003•056•057•058•066•067 Aston 164 Eurodec 062•063•337
068•069•080•081•102•108 Astra 003•021•030•031•032•033 Europa 022•242•244•246
131•133•134•157 034•093•284 Eurosat 021
Telemeister 095 Astro 009•011•029•040•041•042 Eurosky 021•029•031•309
Teletech 099•101•108•114 241•247•309 Eurospace 061
Tempest 019 Astrx 288 Eurostar 008•021•080
Tenosal 041•099 Athena 249 Exator 003•004•009•247
Tensai 002•025•041•098•099•101 Audioton 009•055•247 Fenner 249
106•114 Aura 034 Ferguson 005•012•014•045•062•064
Tevion 004•017•038•073•103•104 Axiel 249 065•066•337
165•166•167•168•169•170 Axis 017•029•033•050•309 Fidelity 017•019
Thomson 003•012•056•057•058•067 Barcom 025•243•325 Filmnet Cablecrypt 267
080•081•102•132•133•134 Best 025•029•309•325 Filmnet Comcrypt 267
157 Blaupunkt 040•241 Finlandia 005
Thorn 003•045•064•102•106•122 Boca 021•093•246 Finlux 003•005•030•067•072•079
Tivo Hdd 012•078 Brain wave 044 335
TMK 087 Brandt 136•137•138•145•316 Finnsat 050•062•337
Tokai 025•041•099•102•106•122 Broadcast 043 Force 148
Tokiwa 099 Brunor 126 Fortec Star 285•286
Tonsai 041 BT 249•250 Foxtel 324
Topline 104 BT cable 260 Fracarro 133•249
Toshiba 003•026•034•056•061•102 BT satellite 003•022•145 France Satellite/Tv 069
115•120•129•138•157•170 Bush 005•006•012•045•102•133 Freecom 004•068
Towada 041•099•114 328 FTE 022•024•051•087•246
Towika 041 Cabletime 261•262•263•264 Fuba 004•025•029•032•039•040
Trakton 019 Cambridge 003•046 069•072•122•125•241•243
Triumph 053•156 Camundosat 047 309•325
TVA 019 Canal+ 140•174•222 Galaxi 025•243
Uher 025•033•106•135•145 Canal Satellite 245 Galaxis 010•029•033•050•055•070
Ultravox 033•107•108•135 Century 279 076•152•153•309•317
Unitech 021•145 Channel master007 Galaxy 325
United Quick Star 014•107•108 Chaparral 098 Gardiner 253
Universum 002•005•009•022•025•026 Chess 318 GEC 265
032•039•054•101•103•104 Citycom 005•052•253 GMI 021
106•114•115•116•121•127 Clark 247 Goldbox 245•322
128•129• 145 Clatronic 044 Goldbox-D+ 222•233
Vector 062 Clemens kamphus 015•083 Goldstar 068
Victor 057•058•142•143 Clyde cablevision 265 Gooding 075
Video 062 CNT 011 Goodmans 005•074•328
Videon 004•017•038•073•165•166 Colombia 249 Granada 030
167•169 Columbus 069 Grothusen 004•068
Watson 105•115 Commander 244 Grundig 005•009•040•045•075•077
Weltblick 025•106 Commlink 010 086•124•154•235•241•251
White 085•086 Comtech 050•051 252•324
White 033•085•086•135 Condor 029•309 G-Sat 014•015
Westinghouse Connexions 039•047•048 Hanseatic 095•312
Xenon 093 Conrad 246• Hantor 004•019•044•092
Yamishi 041•099•107•108 Contec 050•052•246 Hanuri 011
Yokan 041 Cosat 055 Harting Und Helling 015
Yoko 019•021•025•041•106•145 Crown 021 HEDY 277
ZX 103 Cryptovision 266 Heliocom 024
Cybercom 306•307•308•309•310•311 High Performance 082
312•313•314•315•316•317 Hinari 007•008•014
318•319•320•321 Hirschmann 015•039•040•078•079•080
Cybermaxx 306•307•308•309•310•311 083•122•129•178•179•180
312•313•314•315•316•317 181•241•250•335
318•319•320•321 Hisawa 044
Cytron 306•307•308•309•310•311 Hitachi 005•045•115
312•313•314•315•316•317 Houston 055•244•249
318•319•320•321 Humax 152•192•193•234•281
Daeryung 039 Huth 010•013•021•043•044•050
Dansat 012•014 055•083•244•246
DDC 007 Hyundal 326
Decca 053 Imperial 102•133
Delega 007 Innovation 029•085•095•153•156•157
DEW 050 309•311•312•313•317•318
Diamond 054 319•320•321
83
D
SAT
Intertronic 021
Intervision 055
Nextwave
Nikko
SAT 016•155
021
Sakura
Salora
SAT 050•074
030•100•101•107•274
Italtel-Stream 223•224 Nimbus 096 Samsung 004•027•078•272
ITT/Nokia 005•030•045•048•079•115 Nokia 005•030•045•048•079•110 Sat 007•017•036•038
122•335 111•122•134•135•194•195 Satbox 276
Jerrold 257•270 196•197•198•199•200•201 Satcom 043•095•106•312
Johansson 044 202•203•204•222•223•227 Satec 014•045
Jok 250 230•236•280•292•335 Satford 043
Jsr 055 Nomex 339 Satmaster 043
JVC 003•075•236 Nordmende 004•005•007•011•062•065 Satpartner 004•009•011•044•068•083
Kathrein 015•040•042•052•087•088 123•337 247
089•090•098•125•177•241 Novis 044 Schäcke 247
242•247•249•253•254 OAK 271 Schneider 049•248•250•252•254•309
Kosmos 068•083•087•088 Oceanic 015•054•061 313•317•318•319•320
KR 009•247 Octagon 004•008•009•050•244•247 Schwaiger 013•014•052•054•089•095
Kreiselmeyer 040•241 Okano 021•083•087•236•237•238 137•144•146•147•152•155
Kyostar 004•247 239 157•168•246•306•312•316
Labgear 327 Ondigital 186•229•230 317•319
Lasat 011•029•091•092•093•136 Optex 052•055 Scientific Atlanta Sts
137•138•309•316 Orbit 015•036 255•256•268
Lenco 004•022•068•094•244 Orbitech 004•103•246 Seemann 003•021•033•039
Leng 044 Origo 105 SEG 004•008•029•034•044•095
Lennox 055 Osat 009 119•309•312
Lenson 336 Otto Versand 040 Seleco 055
Lexus 242 Oxford 003•249 Siemens 040•241
Leyco 003 Pace 005•012•014•040•045•064 Silva 068
LG 068 074•099•107•112•130•154 Skardin 033
Lidcom 328 186•189•191•195•204•205 Sky 154•182•190•191•220•
Life 137•153•317 206•207•208•209•210•211 221•278•282•283•323
Lifesat 029•085•095•137•153•156 212•213 Sky Digital 154
157•306•307•308•309•310 Pacific 054 Skymaster 001•010•095•148•156•158
311•312•313•314•315•316 Packsat 250 159•160•161•162•216•293
317•318• 319•320•321 Palcom 007•032•069•071•336 294•295•297•298•299•300
Lifetec 029•085•095•137•153•156 Palladium 021•075•077•235 301•302•303•304•305•312
157•306•307•308•309•310 Paltec 032 315•318•319•331•332•333
311•312•313•314•315•316 Panasonic 005•045•154•183 Skymax 015•125•242
317•318• 319•320•321 Panda 005•012•241 Skyvision 055
Lion 015•061 Pansat 329 Sony 020•154
Lorenzen 244 Patriot 249 SR 021•065•093
Lorraine 068 Patriot Worldsat003•249•250 Starion 034
Lupus 029•309 Philips 005•014•028•035•037•045 Starland 156•318
Luxor 019•030•115•122 049•059•075•086•099•104 Starring 044
Lyonnaise 337 121•124•125•132•169•170 Star Trak 004
Macab 062•337 222•224•225•235•237•238 Stella 047
Manata 249•250 241•242•243•244•245•246 Strong 004•009•029•048•051•081
Manhattan 005•011•045•055•249•250 247•248•249•250•251•252 133•222•228•247•289•309
Marantz 125•242 253•254•311 Sumida 021
Mascom 011•088 Phoenix 014•050•074 Sun/Moon/Star 184
Maspro 005•045•064•075•098•129 Phonotrend 010•055•083 Sunstar 021•093•107
235•241•251 Pioneer 245•272•273•275 Tandberg 062•337
Matsui 003•075•145•235•241•250 Pk Sat 015 Tandy 009
Mb 095•312 Polsat 173•337 Tantec 005•045•064•069•071•336
Mediabox 245 Polytron 052 Tatung 053•105
Mediamarkt 021 Predki 044 TCM 029•085•095•137•153•156
Mediasat 033•245 Preisner 246 157•306•307•308•309•310
Medion 029•085•095•137•153•156 Premiere 055•140•245 311•312•313•314•315•316
157•214•215•216•217•218 Priesner 021 317•318• 319•320•321
219•306•307•308•309•310 PRO2 306•307•308•309•310•311 Techniland 043
311•312•313•314•315•316 312•313•314•315•316•317 Technisat 039•071•103•108•109•126
317•318•319•320•321 318•319•320•321 242•336
Mega 125•242 Profi 094 Teco 021•093
Melectronic 253 Profile 249 Telanor 007
Metronic 004•009•010•171•247•253 Promax 005 Telasat 095•312
325 Prosat 006•007•010•102•133 Tele+1 222•228•267
Metz 040•241 Protek 015•054 Teleciel 247
Micro 247 Proton 015 Telecom 047
Micromaxx 029•085•095•137•153•156 Provision 011 Telefunken 004•045•131•136•137•138
157•306•307•308•309•310 Ptt Telecom 047 145•250•316
311•312•313•314•315•316 Pye 235• Teleka 009•021•027•039•088•247
317•318•319•320•321 Quadral 007•010•029•246•249•250 251
Microstar 029•085•095•137•153•156 309 Telemaster 011
157•306•307•308•309•310 Quelle 019•040 Telemax 091
311•312•313•314•315•316 Quiero 173•337 Telesat 095•312
317•318•319•320•321 Radiola 125•242 Telestar 071•336
Micro Technology 015•034•061 Radix 039 Televes 005•185•187•188•338•340
Mimtech 096 Rainbow 009•247 Telewire 055
Minerva 040•075•235 RE 096 Tevion 029•085•095•137•153•156
Mitsubishi 005•040•145 Rebox 330 157•218•219•306•307•308
Mitsumi 093 Rediffusion 101 309•310•311•312•313•314
Morgans 021•093•097•125•242•246 Redpoint 033 315•316•317•318•319•320
Morgan sydney 338 Redstar 029•309 321
Movie Time 269 Remoshack 296 Thomson 005•065•084•131•139•145
Multichoice 172•324 Revox 096 173•245•249•250•337
Multistar 087•092 RFT 010•103•125•242•244 Thorens 054
Multitec 318•319 Ruefach 094 Thorn 005•012•014•045•064•066
Muratto 038•068 Saba 006•011•014•045•061•064 Tioko 052
Navex 044 065•120•127•133•136•142 Tokai 242
NEC 100•101 143•144•146•250 Tonna 005•043•055•249
Network 014 Sabre 005 Topfield 331•333
Neuhaus 033•055•071•244•246•336 Sagem 062•337 Toshiba 239
84
D
TPS
Triad
SAT 141•175
015•036•038•068•113
CD
Adcom
CD 006
Proton
Quad
CD 083
083
Triasat 072 Aiwa 007•008•009•098 Realistic 006•016•031•032•107
Triax 040•071•136•242•336 Akai 010•011•012•013 Roadstar 050•063•065
Tristar 051 Alba 014 Rotel 083
Tudi 259 Arcam 083 Saba 024
Twinner 338•340 Asuka 015 SAE 083
Uniden 114•287 Audiosonic 015 Samsung 102
Unisat 021•050•242 Bestar 016 Sansui 003•025•066•067•068•083
Unitor 025•044•243 BSR 017 Schneider 001•017•083
Universum 040•067•075•079•235•241 Bush 018 Scott 016•025
335 California audio lab 019 Sharp 029•069•070•071
Variosat 241 Carrera 020 Sherwood 124
Variostat 040 Classic 119 Siemens 072
Vector 015•061 Condor 017 Signature 010
Ventana 125•242 Crown 021 Singer 118
Via Digital 135•139•231•232 Cybercom 103•104•105•106•107•108 Skymaster 121
Visiopass 335 109•110•111•112•113•114 Sony 028•073•074•075•088•095
Visiosat 044•055•156•163•164•165 115•116•117•118•119•120 096•097
166•167•318 Cybermaxx 103•104•105•106•107•108 Sunwood 015
Viva 244 109•110•111•112•113•114 Tandberg 083
Vivanco 334•341 115•116•117•118•119•120 TCM 081•089•090•091•092•093
Vortec 004•027•078 Cytron 103•104•105•106•107•108 094•103•104•105•106•107
VTech 253 109•110•111•112•113•114 108•109•110•111•112•113•
V-Tech 036•038•104•115 115•116•117•118•119•120 114•115•116•117•118•119•
Way 291 Denon 022•023 120
Wela 246 Dual 015•024•103•104•105•107 Teac 122
Westminster Cable 260 108•109•110•111•112•113 Technics 019•062•077•101
Wevasat 005•015 114•115•116• 117•118 Telefunken 024
Wewa 005 Elta 105•108•113 Tevion 081•089•090•091•092•093
Winer 290 Emerson 006•016•025 094•103•104•105•106•107
Winersat 044 Fisher 026•027 108•109•110•111•112•113•
Wisi 005•036•038•039•040•113 Genexxa 016•025•028•029•030•031 114•115•116•117•118•119•
116•117•118•241• 246 032•033•034•107 120
Wittenberg 017 Goldstar 020 Theorie$anwending 123
Wolsey 082 Goodmans 025•035•036 Thomson 004•024
Woorisat 011 Grundig 037•083 Toshiba 049•078•079
Xsat 176•249 Harmon Kardon 010•038•039•040 Universum 083
Zehnder 011•029•038•087•089•119 Hitachi 006•024•041•042•043 Vector Research 020
243•253•309•325 Innovation 081•089•090•091•092•093 Victor 044
Zeta Technology242 094•109•110•111•112•113 Welltech 107•108•112
Zodiac 009•247 114•115 Yamaha 069•076•080
Intersound 015 Yorx 065
JVC 044
Kenwood 026•029•045•046•047•100
Kodak 005
LG 020
Lifetec 081•089•090•091•092•093
094•103•104•105•106•107
108•109•110•111•112•113
114•115•116•117•118•119•
120
Linn 083
Luxman 048•049
Magnum 081•089•090•091•092•093
094•109•110•111•112•113
114•115
Marantz 051•052•083
Matsui 051•053•083
Mcintosh 054•055
Medion 081•089•090•091•092•093
094•103•104•105•106•107
108•109•110•111•112•113
114•115•116•117•118•119
120
M-Electronic 050
Memorex 006•016•025•031•034
Meridian 083
Micromaxx 081•089•090•091•092•093
094•103•104•105•106•107
108•109•110•111•112•113•
114•115•116•117•118•119•
120
Micromega 083
Microstar 081•089•090•091•092•093
094•103•104•105•106•107
108•109•110•111•112•113•
114•115•116•117•118•119•
120
Mission 083
NAD 028•049•084•085•086•087
Naim 083
Nakamichi 056•057
Onkyo 002•058•059•060•061
Panasonic 018•019•062
Philips 002•003•063•064•082•083
Pioneer 030•034•099
PRO2 103•104•105•106•107•108
109•110•111•112•113•114
115•116•117• 118•119•120
85
D
DVD
DVD (DVD)
Accoustic solutions 128 Matsui
DVD
Marantz 003•038•142•157•158•159
118
DVD
Thomson
Toshiba
001•033•155
003•049•137•157
Aiwa 129 Maxim 091 United 164•165
Akai 010•034•064 MBO 154 Universum 130
Alba 130•131•132 Medion 012•013•014•041•102•103 Wharfedale 151
Ames 128 104•105•106•107•108•109 Xenius 115•118
Amstrad 130 110•111•112•113•114•115 Yamaha 005•036•058•061•125•126
AMW 091 116•117•118•119•120•121 Yamakawa 166
Apex 132•133•134•135 122•123•124 Zenith 142
Arena 120 Metz 009•024•163
A-trend 136 Mico 087•088 DVR (DVD)
BBK 075•076•077•078•079•080 Micromaxx 012•013•014•102•103•104 CMI 120
081•082•083•084•085 105•106•107•108•109•110 Cybercom 120
Black diamond130 111•112•113•114•115•116 Cybermaxx 120
Brandt 118 117•118•119•120•121•122 Cytron 120
Broksonic 137 123•124 Dual 120
Bush 097•130•131•132•147 Microsoft 155 Hitachi 127
Centrum 138•139•140•141 Microstar 012•013•014•102•103•104 Kendo 120
Cinevision 142 105•106•107•108•109•110 Lifetec 120
Classic 128 111•112•113•114•115•116 Medion 120
CMI 120 117•118•119•120•121•122 Micromaxx 120
Crown 118 123•124 Microstar 120
Cybercom 102•103•104•105•106•107 Mintek 132 Philips 125•126
108•109•110•111•112•113 Mitsubishi 007•130 PRO2 120
114•115•116•117•118•119 Mustek 069•071•072•128 RTL 120
120•121•122•123•124 NAD 027•142•162 Skymaster 021•057•108•144
CyberHome 042•068•136 Nakamichi 156 TCM 120
Cybermaxx 102•103•104•105•106•107 Noname 045 Tevion 120
108•109•110•111•112•113 Norcent 093 Yamaha 125•126
114•115•116•117•118•119 Nortek 091
120•121•122•123•124 Onkyo 015•029•065•149 TAPE
Cytron 102•103•104•105•106•107 Optimus 059 Aiwa 008•009•010•126•127
108•109•110•111•112•113 Orion 137 Akai 015•079•089•099•100•110
114•115•116•117•118•119 Oritron 118 Amstrad 082
120•121•122•123•124 Pacific 114 Aswo 017
Daewoo 070•091 Panasonic 005•006•017•022•036•051 Braun 036
Daytron 143 054•055•058 Bush 003
Denon 005•036•058 Panda 090 Daewoo 073
Denver 131 Philco 053 Denon 002•006•007•045•058•132
DIK 114 Philips 003•011•039•040•047•052 Diora 065•066
Dual 102•103•104•105•107•108 125•126•157•158•159 Dual 016•101•102
109•110•111•112•113•114 Philips magnavox 157•158•159 Fischer 059•060•071•129
115•116•117•118•119•120 Pioneer 009•024•026•059•062•163 Goldstar 128
128•130•167 Prism 104 Goodmanns 001
DVD 1024 145 PRO2 102•103•104•105•106•107 Goodmans 033
ECG 095 108•109•110•111•112•113 Grundig 017•021•026•134
Elta 146•147•168 114•115•116•117•118•119 Harman Kardon057•092
Emerson 142 120•121•122•123•124 Hitachi 045•081
Ferguson 118 Proline 118 ITT 084•085
Finlux 142 Proscan 155 JVC 011•028•029•123•124
Fisher 148 Prosonic 160•161 Kenwood 014•083•098•101•102•116
GE 132 RCA 057•073•132•155 121•122
Golden Sphere108 Reoc 108 Linn 054
Goldstar 142 REX 138 Luxman 042•043•050•097
Goodmans 118•147 RTL 120 Magnavox 134
Go-Video 105 Saba 118 Marantz 017•053•088•134
Gradiente 118 Salora 142 NAD 069•070
Grundig 011•158 Sampo 108 Nakamichi 093
GVG 096 Samsung 008•030•063•105 Nokia 086
Haaz 108•109 Sanyo 092•148 Okano 113•114
Harman/Kardon050•150 Schneider 014•113•114•118•130•161 Onkyo 012•013•022•067•068
H&B 110 SEG 108•130 Palladium 109
Himage 094 Sharp 012•013•116•162 Panasonic 048•094•095
Hitachi 009•025•030•043•063•127 Sherwood 044 Philips 017•026•087•134
163 Shinco 132 Pioneer 019•020•078•104•106•107
HTY 086 Shinsonic 132 108
Initial 132 Siltex 076 Radmor 053
Innovation 012•013•014•114•116•117 Skymaster 021•057•098•099•100•101 Revox 027
118 108•128•144•147 Revox/Studer017
JBL 150 SM electronic 128•147 Samsung 049•051•052•062•063
JVC 002•032•066 Sony 004•031•046•060 Sansui 134
Kendo 114•120 Strong 091 Sany 071
Kenwood 005•028•058 Sunsui 137 Sanyo 072•096•103
KLH 132 Supervision 147 Schneider 017•032•033•034•035•038
Koss 118 SVA 074 039•040•044•084•085•112
Labwave 023•048 Sylvania 106 128
Lasonic 067•108 TCM 012•013•014•102•103•104 Sharp 005•030•116
Lecson 151 105•106•107•108•109•110 Sherwood 056•074•075•076•077
Lenoxx 152 111•112•113•114•115•116 Siemens 015•017•046•047•111•112
LG 016•142•153 117•118•119•120•121•122 115•117•118•119•120•128
Life 012•013•014•116•117•118 123•124•169 Sony 031•091•105•130•131• 133
Lifetec 012•013•014•102•103•104 Teac 108•132•163 T+A 037•125
105•106•107•108•109•110 Technics 005•036•037•058•155 T+A Elektroakustik 125
111•112•113•114•115•116 Techwood 162 Technics 004•055•064•094
117•118•119•120•121•122 Tevion 012•013•014•102•103•104 Thomson 018
123•124 105•106•107•108•109•110 Universum 034•041•052•061•112•115
Limit 108 111•112•113•114•115•116 Yamaha 023•024•025•080•090
Linn 035 117•118•119•120•121•122
Loewe 011•039•158 123•124
Magnavox 056•089•125•126•157 Theta digital 163
86
D
TUNER
TUNER
Aiwa 006•007•048 Aiwa
AMP
AMP(AUX)
028•128•129
LD/Other
LD/OTHER (AMP)
ADT 161
Akai 026•077•089 Akai 018•112•121 Aiwa 181•182
Amstrad 081•093•097•098 Amplifier 158 Arion 162
Ash 053 Amstrad 014•034•077•086•145 Audio Comb1 040•190
Aswo 056 ASH 027 CD Photo 039
Bush 042 Aswo 043 CDR 041•191
Centrum 104 Braun 104 CD Video 038
Cybercom 105•106•107 Bush 032•116 Cybercom 173•174•175•176•177•178
Cybermaxx 105•106•107 Cybercom 169•170•171 Cybermaxx 173•174•175•176•177•178
Cytron 105•106•107 Cybermaxx 169•170•171 Cytron 173•174•175•176•177•178
Daewoo 087 Cytron 169•170•171 Denon 001
Denon 001•002•031•052•074•100 Daewoo 022 Disco Vision 003
Diora 090 Denon 020•080•098•131•139 DMT 161
Dual 011•025•105•106 Diora 081 Dual 173•174•175•176•183
Elta 108•109 Dual 062•124•169•170 DBS 179
Fischer 063 Fischer 021•085•134 Elta 176•184
Goldstar 004 Goldstar 029 Gold Vision 166•167
Goodmanns 077 Goodmanns 015•018•032 Grundig 005•043•044•046
Goodmans 042 Grundig 043•142•148 HDT 159
Grundig 056•058•110 Harman Kardon091 Hitachi 003
Harman Kardon084 Hitachi 098 Home automation 192
Hitachi 031•082 ITT 073 Kenwood 062
ITT 030 JBL 068•118 Lifetec 173•174•175•176•177•178
JVC 044•073•076 JVC 067•146•150 Linn 043
Kenwood 025•066•068•071•075 Kenwood 023•062•156 Magnavox 046
Lifetec 105•106•107 Lifetec 169•170•171 Marantz 043•044•046
Linn 101 Linn 043•148 Medion 173•174•175•176•177•178
Luxman 067•103 Luxman 099•100•149•152 Meridian 043
Marantz 056•110 Magnum 194 Micromaxx 173•174•175•176•177•178
Medion 105•106•107 Marantz 043•148•153 Microstar 173•174•175•176•177•178
Microstar 105•106•107 Medion 034•169•170•171 Mitsubishi 005
Micromaxx 105•106•107 Meridian 148 NAD 005•047•048•049•050
Minowa 039 Micromaxx 169•170•171 Naim 043
Mission 018 Microstar 169•170•171 Niam
NAD 088 Minowa 013 Philips 004•006•043•044•045•046
Nakamichi 049 Mission 155 Pioneer 003•005•043•055•185
Nokia 040 NAD 048 PRO2 173•174•175•176•177•178
Noname 042 Nakamichi 069 Quad 043
Okano 079•092 Niam 148 Radiola 006
Onkyo 055•069 Nokia 072 Radix 160
Palladium 080 Noname 032 Samsung 065•186
Panasonic 001•061 Okano 016•017 Sansui 044•046
Philips 056•110 Onkyo 024•125 Sharp 187
Pioneer 010•013•014•065 Palladium 033•090•133 Sony 002•007•008•051•052•053
PRO2 105•106•107 Palladium/Okano 143 056•057•058•059•060•061
Radmor 057 Panasonic 136•138•141 168•188
Revox 016 Philips 043•101•140•148•153•154 Switch Box 180
Revox/Studer056 Pioneer 011•119•148 TCM 173•174•175•176•177•178
Rotel 008 PRO2 169•170•171 Techmate 163
Sansui 110 Quad 148 Technics 063
Samsung 009•041•078•094•102 Radiotone 087 Techsan 164•165
Sanyo 022•062 Radmor 140•153•154 Telefunken 005
Schneider 004•018•020•021•023•024 Revox 089•120 Tevion 173•174•175•176•177•178
028•029•030•032•033•034 Revox/Studer101•153•154 Thomson 064
037•038•039•042•070•072 Rotel 126•127 Thorn 009
080•089•092•093•098 Saba 151 Video CD 037•189
Sharp 003•075 Samsung 010•074•083•092 Welltech 173•178
Sherwood 043•085•086 Sanyo 134•157 Yamaha 042•054•066
Siemens 004•018•036•037•047•056 Schneider 012•013•016•019•026•029
077•087•092•095•099 032•033•034•035•043•073
Sinotec 024 075•086•088•096•105•106
Sinotec(Pepsi-Dose) 024 107•108•109•110•111•113
Sony 019•046•050•051 114• 115•143•144•145
Supertech 042 Sharp 132•156
T+A 035•054 Sherwood 071•078•079
T+A Elektroakustik 054 Siemens 016•018•019•022•026•029
TCM 105•106•107•111 031•034•043•075•093•094
Teac 112•113 095•142
Technics 017•059•060•091 Sinotec 035
Tevion 105•106•107 Sinotec(Pepsi-Dose) 035
Theorie&anwending 114 Skymaster 137•147
Thomson 012 Sony 036•117•133
Uher 005 Supertech 032
Universum 033•077•092•096•102 T+A 025•103
Yamaha 015•027•045•064•083 T+A Elektroakustik 025
TCM 169•170•171•172•195•196
Technics 082•097•135•138
Tensai 102
Tevion 169•170•171•197
Thomson 123
Uher 130
Universum 010•016•018•084•107
Yamaha 030•070•076•122
87
88