Sie sind auf Seite 1von 92

SLOPE/W

ÍNDICE

1. Definición
Por talud se entiende una porción de vertiente natural cuyo perfil original ha
sido modificado con intervenciones artificiales relevantes con respecto a la
estabilidad. Por derrumbe se entiende una situación de inestabilidad que
concierne vertientes naturales y comprende considerables espacios de terreno.

1.1 Introducción al análisis de estabilidad


Para resolver un problema se deben tomar en cuenta las ecuaciones de
campo y los vínculos constitutivos. Las primeras son de equilibrio, las segundas
describen el comportamiento del terreno. Tales ecuaciones son particularmente
complejas en cuanto los terrenos son sistemas multifase, que se pueden
convertir en sistemas monofase solo en condiciones de terreno seco, o de análisis
en condiciones drenadas.
En la mayor parte de los casos nos encontramos con material que si bien
es saturado, es también por lo menos bifase, lo que hace el uso de la ecuación
de equilibrio notoriamente complicado. Además, es prácticamente imposible
definir una ley constitutiva de validez general, en cuanto los terrenos presentan
un comportamiento no-lineal aún en el caso de pequeñas deformaciones. A
causa de dichas dificultades se introducen hipótesis simplificativas:
(a) Se usan leyes constitutivas simplificadas modelo rígido perfectamente
plástico. Se asume que la resistencia del material se expresa únicamente con los
parámetros cohesión (c) y ángulo de rozamiento (), constantes para el terreno
y característicos del estado plástico, por lo tanto, se supone válido el criterio de
rotura de Mohr- Coulomb.
(b) En algunos casos se satisfacen solo en parte las ecuaciones de
equilibrio.
1.2 Método del equilibrio límite (MEL)
El método del equilibrio límite consiste en estudiar el equilibrio de un cuerpo
rígido, constituido por el talud y por una superficie de deslizamiento de cualquier
forma (línea recta, arco circular, espiral logarítmica). Con tal equilibrio se calculan
las tensiones de corte () y se comparan con la resistencia disponible (f),

valorada según el criterio de rotura de Coulomb; de tal comparación se deriva la


primera indicación sobre la estabilidad con el coeficiente de seguridad F = f / .

Entre los métodos del equilibrio límite, algunos consideran el equilibrio global del
cuerpo rígido (Culman), otros, por motivos de la ausencia de homogeneidad,
dividen el cuerpo en rebanadas considerando el equilibrio de cada una (Fellenius,
Bishop, Janbu, etc.).
El programa a emplear para el análisis de estabilidad de taludes es el geoslope
versión 2018.
2. Características del programa
2.1 Métodos de cálculo:
El programa permite realizar los cálculos de estabilidad a través de una gran
variedad de métodos:

 Ordinario (Fellenius).
 Bishop simplificado.
 Janbu Generalizado.
 Janbu simplificado
 Spencer.
 Morgenstern-Price.
 Corps of Engeineers Method.(I y II)
 Lowe-Karafiath.
 Sarma
2.2 Geometría y estratigrafía:
La introducción de los condicionantes geométricos son muy versátiles y
se adaptan prácticamente a cualquier geometría:
 Geometría adaptable a cualquier contorno estratigráfico mediante
herramientas gráficas a través de la definición de regiones
 Definición de grietas de tracción.
 Permite modelizar suelos parcialmente sumergidos.
2.3 Superficies de deslizamiento:
Dispone de distintos sistemas de modelización de las superficies de rotura:
 Malla de centros y límites de radios
 Superficies de rotura poligonales, con o sin centro
 Por bloques.
 Zonas de entrada salida acotando los posibles círculos de rotura.
 Optimización de búsqueda de superficies de rotura.
 Posicionamiento automática de grietas de tracción.
3.4 Presión hidrostática:
Se puede modelizar las acciones de la presión de poro, en el terreno a través
de los siguientes sistemas:
 Coeficiente de presión de agua, Ru
 B-bar
 Línea piezométrica
 Línea piezometrica con Ru
 Línea piezométrica con B-bar
 Función de altura piezométrica
 Otros análisis basados en archivos de Seep, Sigma donde ya se han
creado los campos de presiones de poro.
3.5 Propiedades de los suelos:
Con objeto de modelizar el comportamiento de los suelos el programa dispone
de varios modelos de comportamiento de los materiales implicados en el
problema a solucionar entre otros:
 Modelo de Mohr-Coulom
 No drenado (Undrained φ = 0, τ = c.)
 Bedrock (material de resistencia infinita)
 Modelo de rotura bilineal (Bilinear)
 Incrementos de la resistencia al corte con la profundidad.
 Resistencia al corte anisótropa.
 Criterios de rotura específicos.
3.6 Tipos de cargas:
 Cargas superficiales
 Cargas lineales.
 Cargas sísmicas
 Anclajes y bulones (activos y pasivos)
 Suelo reforzado

6 Problema de ejemplo
6.1 Introducción
A continuación, se va a desarrollar un problema tipo de un desmonte con dos tipos de materiales
y la presencia de un nivel freático.

6.2 Características geométricas


a) Características geotécnicas de los materiales:

SUELO 1 SUELO 2 SUELO 3


Peso Unitario (kN/m3) 20 18 18
Cohesion (kPa) 20 15 10
Angulo de Fricción (°) 15 18 15

b) Cordenadas de contorno de talud

X Y
10 10
10 40
10 70
10 100
150 100
180 70
230 70
260 40
310 40
310 10

c) Coordenadas de línea piezométrica:

X Y
10 70
180 40
260 25
310 25

d) Perfil del talud

Figura N° 1.-Croquis de la sección a estudiar

6.3 Situaciones de proyecto


Para nuestro caso vamos a considerar sólo una situación de proyecto:
a) Peso propio
b) Peso propio y presencia de nivel freático.
6.4 Definición de los puntos del contorno
Para la definición completa del problema necesitamos los siguientes datos:
 Geometría de contorno del problema
 Limites entre capas de terreno.
 Inclinaciones de los taludes.
 Altura.
 Situación del nivel freático.
 Parámetros geomecánicos de los suelos que intervienen en el problema.
En los puntos que se desarrollan a continuación vamos a aprender a
modelizar un problema con dos suelos distintos y con presencia de nivel
freático.
Los puntos que definen el contorno exterior son:
6.5 Definición del area de trabajo
El área de trabajo, es el área establecida por el usuario para definir el
problema. El área puede ser más pequeña, igual o más grande que el tamaño
del papel.
Para el ejemplo, vamos a definir un área de trabajo de 260 mm de ancho x 220
mm de alto.
Para definir el tamaño del área de
trabajo:
 Seleccionamos Page en el desplegable Set tal como se ve en la
siguiente figura

Figura Nº 12.-Opción
Set>Page

y aparecerá el cuadro de diálogo


siguiente:

Figura Nº 13.-Opciones
de Set Page
 Nos informa de la impresora preseleccionada.
 Activamos la opción mm
 Introducimos en las casillas Width (ancho) y Height (alto)
respectivamente los valores del tamaño del área de trabajo: 210 x 298.
 Sustituimos el ancho por 260 y el alto por 200.
 Aceptamos en OK.

6.6 Definición de la escala y unidades de cálculo


 . Seleccionamos Units and Scale en el desplegable Set tal como se
indica en la siguiente figura

Figura Nº 14.-Opción
Set>Units and Scale

 Y aparecerá el cuadro de diálogo:

Figura Nº 15.-Opciones Set>Units


andScale pantalla de trabajo
 Establecemos los límites en -4 (mínimo de X) y en -4 (mínimo de Y)
 La escala horizontal cambia a 200 y la vertical a 200.
 Marcamos como Unidades de ingeniería (Engineering Units) Metric
 Fijamos como unidades de Fuerza (Force) KiloNewtons
 View lo dejamos en 2-Dimensional es decir problema plano.
 Dejamos las demás casillas tal como marca la figura.
 Seleccionamos OK después de comprobar que la densidad del agua vale
9.807
KN/m³.
El resultado ha de ser el que se indica en la siguiente
figura:

Figura Nº 16.-Opciones de sistema de


configuración de la hoja de trabajo

6.7 Definir el espaciado de malla


La visualización de la malla en el fondo del área de trabajo constituye una ayuda
fundamental a la hora de dibujar y visualizar el perfil del talud. De tal modo que,
se puede ajustar a la malla cualquier punto de nuestro perfil, esta herramienta es
similar a las que existen en los programas de CAD.
Para definir la
malla:
 Seleccionamos Grid en el desplegable Set y tal como se indica a
continuación.
Figura Nº 17.-Opción
Set>Grid
 Y aparecerá el cuadro de diálogo siguiente:

 Anotamos 1 en el espaciado de X y 1 en el de Y, para definir el


espaciado de la malla.
 Seleccionamos las casillas Display Grid y Snap to Grid para mostrar y
ajustar los pasos entre puntos de nuestro perfil de malla, si no queremos
que se visualicen o se activen los pasos desactivamos la opción que nos
interese, en nuestro caso lo dejamos desactivado.
 Pulsamos Close y continuamos

6.8 Ejes del boceto


Para definir los ejes del perfil y poder interpretarlo después de ser impreso,
así como para poder acotar geométricamente nuestro problema se debe
proceder como sigue:
 Seleccionar Set del menú Axes.

Figura Nº 18.-Opción
Set>Axes

 El siguiente cuadro de diálogo aparecerá:


 Marcamos las casillas Left axis (eje izquierdo-ordenadas), Bottom Axis
(inferior- abcisas) y Axis Number, es decir queremos que se visualicen
los valores de situados en los ejes.
 Escribir el título de los
ejes: Bottom X: Distancia
(m). Left Y: Elevación
(m).
 Pulsamos O.K y pasamos a la siguiente fase del cuadro de diálogo
 Se colocan los valores que se indican en la figura adjunta

 Pulsamos O.K y continuamos dando como resultado:


Figura Nº 19.-Ejes
del modelo

6.9 Guardar el archivo del problema


Es una buena practica comenzar a guardar el archivo de nuestro trabajo, además
de almacenar su información en un directorio de trabajo se le asigna un nombre
relacionado con la trabajo a realizar, las extensiones de esta versión son GSZ
que son formatos comprimidos cuya lectura se puede hacer con cualquier
programa del paquete Geostudio, leyendo sólo la parte que le puede ser útil.

Para grabar el
problema:

 Seleccionamos Save as en el menú desplegable File tal como


vemos a continuación:
Figura Nº 20.-Opciones
File>Save As

 Y aparecerá el cuadro de diálogo siguiente:


Figura Nº 21.-Opciones del comando Save As

 Seleccionamos la carpeta y asignamos un nombre cualquiera a


 nuestro ejercicio, por ejemplo: Tutorial 2012.gsz.
 OK para aceptar y salir.
 Para guardar en sucesivos cambios en el mismo archivo, sólo es
necesario seleccionar Save en lugar de Save as .
Existen tres formatos de
guardado:
 Geostudio Compressed (*.gsz), que es el formato comprimido habitual
 Geostudio Compressed Excliding Solution (*.gsz), en el que no se
incluyen los cálculos realizados, sólo el modelo.
 Geostudio File (*.xml), formato de metadatos
Usamos evidentemente el
primero.

6.10 Realizar un zoom sobre el trabajo.


En algunos casos puede ser interesante realizar un boceto previo del contorno
geométrico del problema, por ejemplo en geometrías complejas con muchos
puntos, situaciones de líneas piezométricas, zonas con cargas etc.
Se puede realizar seleccionando Zoom del menu de Set tal como se ve en la
siguiente figura:
Figura Nº 22.-Opción para
activar el Zoom

Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo donde podremos poner en factor de


zoom que más nos interese

Figura Nº 23.-
Opciones de zoom

Se incluido un par de opciones en este cuadro de diálogo muy interesantes:


 Entire Page, enfoca la página.
 All objects, enfoca los objetos del modelo.

6.11 Especificar la identificación del proyecto


Para especificar la identificación del problema:
Seleccionar Analisis Settings… en el menú desplegable KeyIn. Tal como se
ve en la figura.
Figura Nº 24.-Opción
KeyIn>Analyses

Aparecerá un cuadro de diálogo tal como aparece en la siguiente


figura:

Figura Nº 25.-Opciones de identificación


de nuestro proyecto

Rellenamos los casilleros Name y


Description
Continuaremos con dicho cuadro de diálogo para la activación de otras
opciones

6.12 Especificar el método de análisis


Dentro del anterior cuadro de diálogo activamos la lista desplegable Analysis
Type y seleccionamos la opción Morgenstern-Price, esto significa que junto a
los métodos de Bishop, Ordinary janbu se calcula también por el método de
Morgenstern, tal como se ve en la siguiente figura:
Figura Nº 26.-Métodos de Cálculo soportados
en la versión Student

Pulsamos Close o pasamos a la siguiente opción.

6.13 Especificar el control del análisis


Seleccionamos la pestaña Slip Surface .
 Marcamos los casilleros Left to right ya que la rotura irá de
izquierda a derecha según el modelo geométrico que hemos visto
al principio .
 Marcamos Gris and Radius como opción de superficie de deslizamiento.
 Pulsamos OK, si hemos terminado o pasamos a la siguiente
opción. Todas estas operaciones están indicadas en la figura adjunta.

Figura Nº 27.-Opciones de
Slip Surface
6.14 Opciones avanzadas
 Pulsamos en la pestaña Advanced.
 Colocamos el valor 30 en la casilla number of slices (número de
rebanadas)
 El valor 0,01 en el casillero Factor of safety tolerante (tolerancia del
factor de seguridad)
 Valor 0,1 en el casillero Minimum slip surface thickness
 En la zona Optimization settings, en casillero Maximun number of
iterations
(máximo número de iteraciones), colocar el valor 2000.
 Los demás valores dejarlos por defecto.
Estas operaciones viene reflajadas en la figura siguiente

Figura Nº 28.-Opción
Advanced

 Pulsamos Close o continuamos con otra opción.

6.15 Definir las propiedades de los suelos


Las propiedades geotécnicas del problema estaban definidas en el
punto nº 2. Para definir las propiedades de los suelos:
Seleccionar Soil Properties en el menú desplegable KeyIn., tal como se ve
en la siguiente figura.
Figura Nº 29.-Opción
KeyIn Materials

Una vez hecho en clic aparecerá el siguiente cuadro de diálogo

Figura Nº 30.-Introducción de
tipos de suelos

En la parte derecha aparece una lista desplegable Add desplegarla y


pulsar New
aparecerá un cuadro similar al siguiente.
 En el cuadro de diálogo, Material Model seleccionar Mohr-Coulomb y en
Name
Material_1.
 En la unidad de peso: 15, en la cohesión: 5 y en ángulo de rozamiento
interno:
20.
 Pulsamos Enter
 Repetir de para el Nivel inferior,con sus datos correspondientes
 OK para confirmar y salir.
La imagen siguiente muestra como quedaría el cuadro de diálogo anterior
con los datos del problema:

Para borrar un suelo incorrecto o un suelo que no nos interese, marcarlo y


pulsar
Delete
Hay que indicar que la versión Student sólo permite tres tipos de suelos, en
este caso sólo se han introducido dos tipos.
Pulsamos Close y continuamos

6.16 Introducir los puntos de los contornos


Para definir los contornos del perfil que va a condicionar el cálculo se
procede de la siguiente forma
Seleccionear Points en el menú desplegable KeyIn., tal como se ve en la
siguiente figura.
Figura Nº 31.-Comando para la introducción de la
geometría a través de puntos

Apareciendo el siguiente cuadro de diálogo

Figura Nº 32.-Ventana para la


introducción de los puntos

En la casilla de abajo se introducen las coordenadas de cada de los puntos, en


la lista deplegable se activa la opción Point+Number datos que se visualizarán
en el modelo.
Muy importante los decimales deben de ir con coma decimal, no con el punto
que se usaba en la versión 2007.
Se introducen los siguiente puntos que definen la geometría.

TABLA 3. PUNTOS DEL


CONTORNO
1 0,0 9,0
0 0
2 0,0 14,0
0 0
3 10,0 14,0
0 0
4 20,0 9,0
0 0
5 0,0 0,0
0 0
6 30,0 4,0
0 0
7 40,0 4,0
0 0
8 40,0 0,0
0 0
Tras la introducción de cada punto se pulsa el botón Intro del teclado y el punto
pasa a la lista pulsando ,se pueden ver en la pantalla los puntos colocados en
función de sus coordenadas, según se van introduciendo.
La introducción de los datos nos da como resultado la siguiente
tabla

Figura Nº 33.-Coordenadas de los puntos introducidos

En la siguiente imagen podemos ver los resultados de la introducción de los


puntos.
Figura Nº 34.-Vista de los
puntos introducidos

6.17 Regiones
Como modificación fundamental de la metodología de introducción de las zonas
con los distintos tipos de suelos de versiones anteriores del programa, en la
versión 2004 introduce el innovador método de las regiones que puede
introducirse de dos formas identificando puntos o mediante una herramienta Cad
que dispone el programa, este método evidentemente se mantiene en la versión
2012.
Seleccionamos Region en el menú desplegable Draw., tal como se ve en la
siguiente figura.
Figura Nº 35.-Activación de la opción de
introducción de regiones
Se va pulsando con el botón izquierdo del ratón los puntos que definen el
contorno cerrando el contorno en el punto de origen

Figura Nº 36.-Definición de la primera región

Figura Nº 37.-Definición de la segunda región


6.18 Asignación de propiedades de suelos a las regiones.
Una vez que hemos definido las regiones, vamos a signar propiedades a
estas regiones, las propiedades no son otras que las características de los
suelos que hemos definido anteriormente.

Lo hacemos con la opción Draw>Materials, tal como se ve en la siguiente


figura:

Figura Nº 38.-Activación del comando de


aplicación de materiales

Nos aparece el siguiente cuadro de


diálogo:

Figura Nº 39.-Materiales a aplicar a las


regiones que hemos definido

En la lista desplegable seleccionamos el material cuyas características


queremos aplicar
Para aplicar propiedades tenemos que seleccionar Assign y para eliminar una
asignación marcamos Remove.
Colocamos el cursor dentro de la región y hacemos click con el botón izquierdo
del ratón, en ese momento, la región aparece sobreada con el color del suelo del
que queremos asignar las propiedades, dando el resultado de la siguientes
figuras:
Dando como resultado la
salida :

Figura Nº 40.-Definición de la propiedades


de la región del suelo 1

Figura Nº 41.-Definición de la
región del suelo 2

6.19 Dibujar el radio de las superficies de deslizamiento


Para el control de la localización de las superficies de deslizamiento es
necesario definir líneas o puntos a partir de los cuales definir los radios de las
mismas.
Antes de definir los puntos de este apartado es necesario activar la opción
centro- radio (Grid and radius) en KeyIn >Analyses en la pestaña Slip Surface
activamos la opción Grid and Radius, tal como vemos en la siguiente imagen:
Figura Nº 42.-Activación de la
opción Grid and Radius

Una vez activada la opción, para definir las líneas de


radios:
Seleccionar del menú desplegable Draw elegimos la opción Slip Surface y
desplegando este último seleccionamos Radius tal como se puede observa
en la figura siguiente.

Figura Nº 43.-Comando de menú para la selección de los parámetros de


definición de las superficies de deslizamiento.
El cursor del ratón se convierte en una cruz, pulsando con en botón derecho del
ratón definimos los cuatro puntos que van a definir los límites de los radios de los
círculos de
rotura , procedemos tal como se indica en la siguiente figura, empezando siempre
de izquierda a derecha y de arriba abajo, en este caso o lo que es lo mismo
en la dirección del deslizamiento y siempre de arriba hacia abajo

Figura Nº 44.-Inicio de la
definición de los radios

Continuamos hasta colocar los cuatro puntos tal como se indica en la figura de
abajo:

Figura Nº 45.-Final de la
definición de los radios

Al colocar el cuarto punto aparece un cuadro de diálogo tal como aparece en la


siguiente figura:
En la zona superior aparece un casillero # of Radius increments o lo que es lo
mismo el número de divisiones, le añadimos el valor 5, pulsamos Apply para
que tenga efecto en el modelo, lo que indica que tendremos 5+1 líneas de radios,
lo que nos da en el momento de pulsar OK el siguiente resultado:

Se han generado 6 líneas de radios, es decir SLOPE/W dibujará círculos de


rotura tangentes a estas líneas.

6.20 dibujar la malla de las superficies de deslizamiento


Para el control de la localización de los centros de los circulos de rotura es
necesario definir una malla de centros de dichos círculos.
Para definir las líneas de
radios:
 Seleccionar del menú desplegable Draw elegimos la opción Slip
Surface y desplegando este último seleccionamos Grid tal como se
puede observaen la figura siguiente.
Figura Nº 46.-Comando para la introducción
de la malla de centros

El cursor se convierte en una cruz, para indicar la malla de los centros de los
radios es necesario indicar tres puntos se indican de derecha a izquierda y de
arriba abajo tal como se indica en la figura adjunta:

Figura Nº 47.-Marco inicial de la


definición de centros

En la figura se han marcado dos puntos y se desplaza el cursos hacia la derecha,


donde marcaremos un tercer punto donde creamos conveniente, tal como
queda reflejado en la siguiente figura:
Figura Nº 48.-Definición inicial del número de centros

Una vez marcado en tercer punto con el botón derecho del cursor aparece un
cuadro de diálogo tal como se indica a continuación:

En este cuadro de diálogo aparecen dos casilleros X e Y que indican el número


de divisiones de la malla de centros, marcamos 5 y 5 respectivamente en casa
casillero y pulsando Apply, aparece la nueva malla dando como resultado el
indicado en la siguiente figura, después de pulsao OK.
Figura Nº 49.-Definición final de la malla de centros

6.21 Ver preferencias


Esta opción nos permite poder ver que información de los datos que hemos
introducido que nos interesa o por ejemplo aumentar el tamaño de los números
que definen los puntos introducidos que definen la geometría.
Seleccionar del menú desplegable View elegimos la opción Preferences tal
como se puede observa en la figura siguiente.

Figura Nº 50.-Activación de la opción preferencias

Después de pulsar dicha opción nos aparece el siguiente cuadro de


diálogo
Figura Nº 51.-Opciones en
Preferences

Donde activando o desactivando las casillas correspondientes podremos ver


los número de los puntos, la regiones o los identificadores de dichos puntos, así
como podemos modificar los tamaños de los identificadores de los puntos y
acomodarlos a la escala del dibujo, una vez realizados los cambios podemos
guardarlos y aplicarlos pulsando Close.

6.22 Ver las propiedades de los suelos


Para poder visualizar las propiedades de los suelos y otros objetos del modelo, y
comprobar que la introducción de los datos es la correcta, procedemos de la
siguiente forma:
Seleccionar del menú desplegable View elegimos la opción Object
Information tal como se puede observa en la figura siguiente.
Figura Nº 52.-Selección de la opción
Objetc Information.
Apareciendo el siguiente cuadro de
diálogo

Figura Nº 53.-Ventana que aparece


al activar la opción

Pinchando sobre uno de los materiales aparece en la pantalla interior de la


ventana los datos del dicho suelo, así como el material analizado queda
sombreado tal como se puede observar en la figura adjunta:

Figura Nº 54.-Datos obtenidos al pinchar


en uno de los objetos
Podemos imprimir los resultados, copiarlos para llevarlos a un procesador de
textos etc, para terminar la operación pulsamos Done
6.23 Añadir etiquetas en los suelos
Podemos añadir textos a la presentación de resultados siguiendo el
siguiente procedimiento:
Seleccionar del menú desplegable Sketch elegimos la opción Text tal como se
puede observa en la figura siguiente.

Figura Nº 55.-Opción para la


introducción de texto.

Una vez pulsada la opción aparece el siguiente cuadro de diálogo:

Figura Nº 56.-Cuadro de diálogo de


opciones de texto

En el anterior cuadro de diálogo aparecen una serie de opciones en la parte


inferior
 Orientation con objeto de colocar el texto en horizontal/vertical
 Font para seleccionar la fuente que deseamos
 Color para dar el color deseado al texto
 Insert Field para colocar los campo de texto que queremos que
aparezca. Y en la parte superior encontramos :
La opción Show In en la que podemos activar :
 All Analyses es decir aplicar los rótulos a todos los análisis que
tengamos definidos
 Current Analysis only los rótulos aparecen sólo en el modelo en el
que se aplica.

Figura Nº 57.-Opciones
de Show In

Pulsando sobre el botón Insert field… nos aparecen los listados de las
características de los suelos que queremos incorporar en el texto:

Figura Nº 58.-Opciones de
inserción de campos
En la parte de la izquierda en el recuadro hay una serie de opciones de las
cuales marcamos:
 Name, denominación del suelo.
 Model, modelo usado en el terreno.
 Unit Weight, peso específico.
 Cohesion.
 Phi, ángulo de rozamiento.
 Phi-B, ángulo de rozamiento del material insaturado.

En la zona inferior del cuadro


marcamos :
 Include Label para incluir las etiquetas
 Include Units para incluir las unidades
 Show new propierties para que se actualicen los parámetros si
modificamos los parámetros.
Vamos a introducir los datos de cada uno de los materiales por separado, para
ello usamos el desplegable indicado en la figura siguente y marcamos el material
cuyos datos queremos rotular:

Figura Nº 59.-Indicamos el material que queremos rotular

Pulsamos insert y marcamos con el puntero del ratón el lugar donde


queremos colocar la etiqueta.
Quedando para el primer suelo de la siguiente
forma:
Name: Material 1
Model: Mohr-Coulomb
Unlt Weight: 15 kNlm'
Cohesion: 5 kPa
.. Phi: 20•

·- -~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~- .. ..
Distancio (m) " . " ..

Figura Nº 60.-Colocación de los rótulos del material 1

Repetimos la operación para el segundo material

Nam e: Material 1
Model:
Mohr-
Coulomb
Unit
Weight: 18
kN/m³
Cohesion':
5 kPa
Phi':
20 °
Phi-
B: 0
°
Nam e: Material 2
Model:
Mohr-
Coulomb
Unit
Weight: 20
kN/m³
Cohesion':
10 kPa
16 Phi':
25 °
Phi-
B: 0
°
12
Elevació n (m)

0
0
15 5
20 10
25
30 35 40
Distan
cia(m)

Figura Nº 61.-Resultado de la rotulación de los dos materiales


6.24 Retocar texto
Para retocar el texto introducido activamos la opción Sketch>Modify Text, tal
como vemos en la siguiente figura:

Figura Nº 62.-Activación de la
opción Modify Text

Hacemos click en el texto que queremos modificar y realizamos los


cambios deseados.

6.25 Generación de situaciones de proyecto


La versión del paquete nos permite hasta dos situaciones de proyecto, para
incluir una hipótesis adicional realizamos las siguientes operaciones:
Seleccionar Analisis Settings… en el menú desplegable KeyIn. Tal como se
ve en la figura.

Figura Nº 63.-Activación de las


opciones de Analyses
Nos aparecerá el cuadro de diálogo que ya conocemos:
En la zona izquierda existe un indicador del modelo actual que hemos
denominado
Ejercicio_1, tal como vemos en la siguiente
figura:

Colocamos el puntero del ratón encima de la denominación del la hipótesis actual


y pulsamos el botón derecho del ratón, nos saldrá un desplegable como se indica
en la siguiente figura:

Hacemos click en Clone y copiamos el modelo actual marcado, se copiará el


modelo con otro nombre.
Indicar que en la versión Student sólo podemos generar dos situaciones de
proyecto, en la versión Full License, el número de situaciones de proyecto
depende de la capacidad del ordenador que estemos usando.
En la imagen siguiente ya vemos la nueva situación de proyecto situada debajo
de la inicial.
Tenemos la opción de poder cambia las características, marcando con el ratón
la hipótesis podemos en el casillero Name por ejemplo Ejercicio_1_NF,
cambiar la denominación de la hipótesis, y lo más interesante vamos a activar
en el apartado siguiente la posibilidad de incluir en el modelo la acción de un
nivel freático.
A clonar una situación de proyecto copiamos todas las características del modelo
patrón, sobre esta nueva situación podemos realizar los cambios que
consideremos para caracterizar la situación que se aplicarán sólo a dicha
situación de proyecto, sin aplicarse a las demás.
El resultado sería el
siguiente:

Figura Nº 64.-Resultado de la introducción de otra situación de proyecto

6.26 Opciones de aplicación del efecto del nivel freático


Manteniendo el cuadro KeyIn>Analyses anterior y teniendo activada la hipótesis
que acabamos de crear vamos a aplicar al modelo la presencia del nivel freático.
Seleccionamos la pestaña Settings la lista desplegable PWP Conditions From y
seleccionamos la opción Piezometric Line (línea piezométrica) tal como
aparece en en la imagen situada debajo.

Figura Nº 65.-Opciones para modelizar un nivel freático

Asímismo marcamos la opción de Apply Phreatic


Correlation

Y pulsamos Close para


continuar.

6.27 Dibujar líneas piezométricas


Vamos a definir en este apartado los contornos del nivel
freático.
Como disponemos de las coordenadas de varios puntos del nivel freático
obtenidas en varias prospecciones vamos a introducir sus puntos directamente,
Antes de indicar los puntos seleccionamos la situación de proyecto en la que
vamos a incluir el nivel freático, lo realizamos tal como aparece a continuación
Figura Nº 66.-Selección de la situación de proyecto sobre la que
vamos a trabajar.

Estos puntos son los reflejados en la tabla siguiente:

TABLA 4. PUNTOS DE LA
LÍNEA
PIEZOMÉTRICA
1 0,0 10,0
0 0
2 15,0 8,0
0 0
3 30,0 3,0
0 0
4 40,0 3,0
0 0

Vamos a introducir los valores de los puntos a través de la opción


numérica, seleccionamos la opción KeyIn > Pore Water Pressure.
Figura Nº 67.-Selección de la opción para introducir los datos del
nivel freático

Nos saldrá el correspondiente cuadro de diálogo.


Figura Nº 68.-Cuadro de diálogo de introducción de
los puntos del nivel freático

En el cuadro desplegables Add seleccionamos New.


Aparecerá la opción para la introducción numérica de los puntos del nivel
freático.

Figura Nº 69.-Activación de la opción para la introducción de


coordenadas del nivel freático.

63
Introducción al programa Slope/W 2012
Las corrdenadas que se introduzcan en caso de llevar decimales, sea de usar
la coma no el punto como pasaba en la versión 2007.
Introducimos los puntos y nos queda:

64
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 70.-Coordenadas de los puntos que definen el nivel
freático

En el mismo apartado aparece la pestaña Materials, aquí se indican los


materiales afectados por la presencia del nivel freático.

Pulsando Close obtenemos el resultado reflejado en la siguiente imagen

65
Introducción al programa Slope/W 2012
Nam e: Material 1
Model:
Mohr-
Coulomb
Unit
Weight:
18 kN/m³
Cohesion':
5 kPa
Phi': 20
° Phi-B:

Piezom
etric
Line: 1

Nam e: Material 2
Model:
Mohr-
Coulomb
Unit
Weight:
20 kN/m³
Cohesion':
10 kPa
Phi': 25 °
16 Phi-B: 0
°
Piezom
etric
Line: 1
12
Elevació n (m)

0 0
15 5
20 10
25
30 35 40
Dista
ncia(
m)
66
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 71.-Resultado de la introducción del nivel freático

Considerándose definida la línea piezomérica de este forma, eso sí sólo en la


situación de proyecto en la que hemos trabajado, no aparecerá en la otra que
hemos creado.

6.28 verificar la existencia de errores y realización de los cálculos


Esta opción que estaba implementada desde las primeras versiones de
Geostudio, de forma independiente, en la versión 2012 aparece integrada en la
opción de análisis en Solve Manager, tal como vemos a continuación.
Para visualizar esta opción Window>Solve Manager tal como vemos a
continuación.
Tutorial 2012* - GeoStudio 2012 [STUDENT]
File Edit Set View KeyJn Oraw Sketch Modify I
Window ] Help
tlBQl@if:'.ll~~l">·"'·I ~ DefineView
[I)rj 1 ~ ª1 I ~ Y1 ~ 1 ~ Results View
~ -K .r rlj
Analysis Explorer
1 Solve Manager

Figura Nº 72.-Activación de Solve Manager

Activada la opción esto es lo que nos encontramos:

67
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 73.-Apariencia de
Solve Manager

Encontramos las dos hipótesis de proyecto, marcamos las que queremos


calcular, en este caso nos centramos en el caso de la hipótesis con presencia
del nivel freático.
Una vez que hemos marcado las hipótesis que queremos calcular pulsamos en
Solve
Cheked Analyses, que testea el modelo y si es correcto procede al cálculo.

Figura Nº 74.-Opción de
testeo y cálculo

Pulsando esta opción obtenemos la siguiente ventana de resultados:

68
Introducción al programa Slope/W 2012
Tutorial 2012 • GeoStuct.02012
File Edit Set Vitw Dt"aw G 1 (376)1448 G
Sketctl Modity Wlndow l
Help N
J Q ~ ~ ~ D ") l?lil F
~, ...... M ... l!ii;l

~~ li!l! ~ .:.- 1::1 Lr ~ º"' "' ~ '!' '{ 'f ~ l') t"
~ !l l!ii
i(/') SolYeMan.aoer
,,,, 1mSl .. ~l •smo,

1 Slaha
Allalyg5
~18:'41:18
Name
liJiÍlE
J«OOO ~18:'41:50
_l
l'tJÍW
Eje"do
o_lN'-
UMWw;M.tlltN..m'
~ . . ,, 51d"a,
.........
_..,.,

--
N-t.b*"'2
UMW-.gfll20~ffi'
~
1
0
"'•
N25'
"'
'"

1:¡- -:S;- ~~;


_,.,

ForH
elp. Figura Nº 75.-Resultado de los cálculos realizados
prns
fl

6.29 Ver resultados del cálculo


Una vez terminados los cálculos nos aparecerá una imagen similar a la
siguiente, en la que aparecerá el modelo, la malla de centros, la superficie de
rotura para el coeficiente
de seguridad mínimo y su centro correspondiente.

Nam e: Material 1
Model: Mohr-
Unit Weight: 18
Cohesion':
Coulomb 5 kPa
Phi':
kN/m³ 20 °
Phi-B: 0 °
Piezometric Line: 1,448
1 69
Introducción al programa Slope/W 2012
Nam e: Material 2
Model:
Mohr-
Coulomb
Unit
Weight:
20 kN/m³
Cohesion
': 10 kPa
Phi':
25 °
16 Phi-B: 0
°
Piezom
etric
Line: 1
12
Elevació n (m)

8
4

0
0 5 10
15 20 25
30 35 40
Dista
ncia(
m)
Figura Nº 76.-Superficie de rotura, malla de centros y centro de la superficie de menor
coeficiente de seguridad.

Vamos a proceder a mejorar la vista de los resultados.

70
Introducción al programa Slope/W 2012
6.29.1 Vista de la isolíneas de los coeficientes de
seguridad
En la imagen anterior sólo se han mostrado los centros y el valor del coeficiente
de seguridad mínimo, vamos a proceder a visualizar el campo de las isolíneas de
los coeficientes de seguridad.
Para ello, en la zona de trabajo Result (la que se activa después del cálculo), en
la opción Draw>Factor of Safety Contours tal como vemos en la siguiente imagen.

Figura Nº 77.-Activación de la opciones de


visualización de los resultados.

Nos aparecerá la siguiente


figura:

Figura Nº 78.-Opciones de
visualización de los resultados

71
Introducción al programa Slope/W 2012
En los casilleros que aparecen en la parte inferior izquierda colocamos los datos
que cubran los valores Minimum y Maximun que nos aparecen en la parte
superior.
Para ello introducimos los siguientes
valores

72
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 79.-Valores para la
visualización de los resultados

Se han usado los siguientes valores:


 Starting Contour Value, en esta caso usamos el valor Minimun u otro
menor
 Increment By, usamos el incremento desde el valor menor.
 Numbers of contours número de contornos
 Ending Contour Value, este valor se calcula de forma automática y
debe de ser similar al valor Maximum, lo más cercano posible.
Podemos también cambiar los colores de inicio y final, sombrear o no los
contornos y usar uno o varios colores por intervalo.
El resultado será el indicado en la siguiente imagen, después de pulsar close.

Nam e:
Unit
Material 1
Cohesion':
Phi':
Weight
Model: 20: °
18
Phi-B:
5 kPa 0 °
Piezomet
kN/
Mohr-m³ 1,448
ric
Coulomb1
Line: Nam e: Material 2
Model:
Mohr-
Coulom
b Unit
Weight :
20 kN/

Cohesio

73
Introducción al programa Slope/W 2012
n': 10
kPa
Phi': 25 °
16
Phi-B: 0 °
Piezomet ric Line: 1
12
Elevació n (m)
8
4

0
0 5 10
15 20 25
30 35 40
Dista
ncia(
m)
Figura Nº 80.-Resultado después de modificar la apariencia de la
malla de centros.

Lo siguiente va a ser modificar el aspecto del valor del coeficiente de seguridad.

74
Introducción al programa Slope/W 2012
6.29.2
Preferencias
Vamos en este apartado a modificar si así lo requerimos algunas características
de visualización generales del modelo, para ello usamos los comandos
View>Preferences, tal como vemos en la siguiente figura:

Figura Nº 81.-Activación de la opción Preferences

Nos saldrá el siguiente cuadro de


diálogo:

Figura Nº 82.-Cuadro de opciones de Preferences

75
Introducción al programa Slope/W 2012
Este cuadro de diálogo ofrece muchas opciones divididas en apartados, en este
caso vamos a modificar tamaños de números , en el desplegable F of S
colocamos buscamos un valor de 20 por ejemplo y el valor de coeficiente de
seguridad tendrá un tamaño más aceptable, esta modificación se aplica a
todas las situaciones de
proyecto
.

Nam e:
Material 1
Model:
Mohr- 1,448
Coulomb
Unit Weight:
18 kN/m³
Cohesion': 5
kPa
Phi':
20 °
Phi-
B: 0
°
Piezometric
Line: 1

Nam e: Material 2
Model:
Mohr-
Coulomb
Unit Weight:
20 kN/m³
Cohesion':
10 kPa
Phi': 25 °
16 Phi-B: 0 °
Piezometri
c Line: 1

12
Elevació n (m)

8
76
Introducción al programa Slope/W 2012
4

0
0
20 5
25 10
30 15
35
40
Distanci
a(m)

Figura Nº 83.-Resultado de la modificación de tamaño del valor del


coeficiente de seguridad mínimo

6.30 Superficies de deslizamiento


Para visualizar las fuerzas que actúan sobre cada rebanada dentro del
programa
Result, seleccionamos la siguiente opción
Seleccionar del menú desplegable View elegimos la opción Slice
Information tal como se puede observa la figura siguiente.

77
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 84.-Comando para la activación de la visualización de la información de
los distintos deslizamientos.

Nos sale un cuadro de diálogo en el que pinchando sobre una rebanada


nos da información sobre su estado de equilibrio.

Figura Nº 85.-Ventana con las datos de las


rebanadas seleccionadas.

 Es posible copiar la información, imprimirla etc.


 Un vez terminadas la operaciones pulsamos Close.

78
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 86.-Datos obtenidos para una
rebanada seleccionada.

En el cuadro de texto aparecen valores referentes a los parámetros de la dovela


seleccionada y a las fuerzas que actuan sobre ella.

6.31 Datos de la superficie de rotura


Podemos una vez seleccionado el método de cálculo obtener datos de la sección
resultante de la intersección entre la superficie de rotura y la geometría del talud,
a través de las instrucciones View>Slide Mass

Figura Nº 87.-Activacion del


comando Slide Mass

Y
obtenemos:

79
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 88.-Datos obtenidos en la
opción Slide Mass

En esta ventana se obtiene información sobre el método empleado,


coeficiente de seguridad mínimo, volúmenes y resistencias desarrolladas.

6.32 Ver otras superficies de rotura


Para visualizar otras superficies de rotura asociadas a coeficientes de
seguridad mayores que las del mínimo calculado procedemos de la siguiente
forma:
En el margen izquierdo de la pantalla de trabajo aparece una pestaña
denominada Slip
Surfaces

80
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 89.-Localización de la
opción Slip Surface

Nos aparece la siguiente imagen:

81
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 90.-Datos facilitados por la opción Slip Surface

Se puede seleccionar coeficientes de seguridad mayores el mínimo y en la


pantalla aparece la superficie de deslizamiento asociada
Para volver a coeficiente mínimo pulsamos en el que se sitúe el texto Critical.
Después de realizar las comprobaciones para terminar hacemos clic en
cualquier parte del modelo de cálculo.

6.33 Salida gráfica


Para guardar la salida gráfica de los cálculos realizados con objeto de incluirlos
en un texto de un informe realzamos las siguientes operaciones:
Seleccionar del menú desplegable File elegimos la opción Export tal como se
puede observa la figura siguiente.

82
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 91.-Selección de la
opción export

Tras realizar esta operación aparece un cuadro de diálogo del tipo siguiente
donde tenemos que indicar la ruta donde queremos enviar el archivo, su nombre
y el tipo de este, que puede ser bitmap, windows metafile, Enhanced windows
metafile y dxf de autocad.

Figura Nº 92.-Tipos de archivo a los que se


puede exportar la imagen

6.34 Volver a programa DEFINE


Para volver al programa DEFINE con objeto de modificar la geometría o introducir
elementos nuevos pulsamos sobre el icono que se indica a continuación en
usando la secuencia Window>Define View

83
Introducción al programa Slope/W 2012
Figura Nº 93.-Opción para volver al
generador de modelos

Una vez pulsado aparece de nuevo el programa DEFINE desde RESULTS,


donde podemos seguir generando modelos.
Si queremos volver desde define otra vez al programa RESULTS desde DEFINE
pulsaríamos la opción Results View, si hemos realizado alguna modificación
ante antes tenemos que recalcular el modelo.

6.35 Seleccionar para borrar o mover objetos


Para seleccionar elementos (puntos, mallas de centros, etc), con objeto de
moverlos o simplemente borralos usamos tanto en el programa CONTOUR, como
en el DEFINE la opción asociada al icono marcado en rojo, o bien a la opción
Modify>Objects.

Figura Nº 94.-Activación de la posibilidad


de modificar objetos

Al pulsar en dicho icono aparece el cuadro de


diálogo:

84
Introducción al programa Slope/W 2012
Una vez aparecido dicho cuadro se seleccionan los elementos que se quiere
mover o borrar.

85
Introducción al programa Slope/W 2012
7 Criterios para la localización de la solución del problema

El cálculo del coeficiente de seguridad de taludes abordándolo como un problema


matemático debe de obedecer a dos directrices fundamentales sobre la solución,
a saber existencia y unicidad de dichas soluciones.
 Existencia de la solución, o lo que es lo mismo el problema no
debe ser indeterminado.
 La solución si existe debe de ser convergente y única es decir no
debe de haber dos mínimos (se entiende que dos valores iguales
mínimos)
No es el objetivo de este texto la demostración matemática de la existencia
de solución a través de los distintos métodos de cálculo existentes, pero si la de
dar directrices sobre su unicidad.
Como se ha comentado antes se entiende por unicidad de la solución la
localización del valor mínimo del coeficiente de seguridad, este valor mínimo ha
de cumplir:
 Debe ser un valor único, no hay otro lugar geométrico con un valor
igual al mínimo.
 Debe de ser el “Mínimo de los mínimos”, por motivos de un mal diseño
de búsqueda de soluciones puede que encontremos un mínimo que no
sea el menor, esto puede ocurrir si definimos mallas pequeñas, centros
muy someros, franjas de entrada salida con poca longitud, etc.

7.1 Pautas para la localización del valor del coeficiente de seguridad.


Los criterios que se exponen a continuación son recomendaciones extraídas de
la documentación facilitada por la empresa que licencia el programa, así como
de pautas lógicas a aplicar en este tipo de procesos.
Se aplican estas pautas específicamente al caso de la opción Grid and
Radius
 El proceso es iterativo, si no tenemos experiencia en el uso de este
tipo de programas no esperemos un buen resultado al primer
cálculo.
 En el primer cálculo la malla de centros ha de ser lo más grande posible,
en los siguientes la afinaremos dicha malla.
 La proyección horizontal de los vértices extremos de la malla de centros
ha de quedar dentro de los límites de los radios, ha de tenerse en
cuenta que los distintos radios para cada centro se obtienen por la

86
Introducción al programa Slope/W 2012
distancia en proyección perpendicular a los límites de los radios, tal
como puede verse en la siguiente figura.
 Una vez localizada la zona de convergencia del valor mínimo podemos
hacer la malla de centros tomando como centro la posición del punto del
valor mínimo que corresponde al coeficiente de seguridad mínimo
(atendiendo a un método de cálculo en concreto, recomendando el
método de bishop), siempre se recomienda usar varios métodos de
cálculo, dada la velocidad de los actuales

87
Introducción al programa Slope/W 2012
ordenadores es mejor comparar los valores del FS mínimo y sus
superficies de deslizamiento asociadas.

En la figura anterior sacada del manual oficial de Slope/W 2004 del pueden
verse las recomendaciones de diseño.

A la hora de interpretar los resultados es necesario tomar una serie de


precauciones entre las que se pueden destacar las siguientes:

 Es conveniente que el centro de deslizamiento pésimo (FS mínimo)


quede relativamente centrado en la malla de centros definida, no
debiendo estar nunca en sus laterales.
 Se deberán tomar con precaución los resultados de los
coeficientes de seguridad exageradamente elevados o
extremadamente bajos.
 Siempre es conveniente revisar los equilibrios de fuerzas entre las
distintas “fajas” de deslizamiento establecidas, comprobando que no
queda ninguna fuerza “colgada” en dichos equilibrios.

8 Normativa

Se incluye un resumen de la normativa existente a la hora de aplicar criterios


de diseño de taludes, fundamentalmente en lo concerniente a la definición de sus
características geométricas.
88
Introducción al programa Slope/W 2012
No se entra en los contenidos, solamente se indica su ámbito de
aplicación.

89
Introducción al programa Slope/W 2012
8.1 Edificación:
 CTE DB-SE

8.2 Carreteras
 Desmontes, estado actual de la técnica, Dirección General de Carreteras.
 Terraplenes y Pedraplenes.
 Guía de cimentaciones de obras de carretera (1.998).Ministerio de
Fomento, Dirección General de Carreteras

8.3 Ferrocarriles
 NRV 2.1.3.0 Estabilidad de Taludes. (NORMAS RENFE VÍA)

8.4 Obras Marítimas


 ROM 0.5-0.5 Recomendaciones Geotécnicas para Obras Marítimas y
Portuarias.

8.5 Presas
 Instrucción para el Proyecto, Construcción y explotación de Grandes
Presas
(1967).
 Guía Técnica de seguridad en Presas-Estudios Geológico-Geotécnicos y
Prospección de Materiales.

9 Bibliografía

Se trata de indicar un listado de bibliografía básica en lengua castellana e


inglesa, lo más reducido posible

9.1 Bibliografía en lengua Castellana


 Jiménez Salas J A et al (1981). Geotecnia y Cimientos II: Mecánica del
suelo y de las rocas Editorial Rueda, Alcorcón (Madrid), 1188 pp.
 Jiménez Salas J A et al (1980). Geotecnia y Cimientos III.
Cimentaciones, excavaciones y aplicaciones de la geotecnia. Editorial
Rueda, Alcorcón (Madrid), 1188 pp.
 Ayala, F.J.; Andreu, F.J.; Fe, M.; Ferrer, M.; de Simón, A.; Fernández, I.;
Olalla, C.; Gómez, J.; Sanpedro, J. y Cienfuegos, F.J. 1987. “Manual
de Taludes”. Serie Geotecnia. IGME. Madrid. 456 pp.

90
Introducción al programa Slope/W 2012
9.2 Bibliografía en lengua Inglesa

91
Introducción al programa Slope/W 2012
 Krahn, J., Price, V.E., and Morgenstern, N.R., 1971. Slope Stability
Computer Program for Morgenstern-Price Method of Analysis. User's
Manual No. 14, University of Alberta, Edmonton, Canada.
 Lam, L., and Fredlund D.G., 1993. A general Limit Equilibrium Model for
Three- Dimensional Slope Stability Analysis. Canadian Geotechnical
Journal. Vol. 30. pp. 905-919.
 Lambe, T.W. and Whitman, R.V., 1969. Soil Mechanics. John Wiley and
Sons, pp. 359-365.
 Whitman, R.V. and Bailey, W.A., 1967. Use of Computer for Slope
Stability
 LAMBE, T.W. Y WHITMAN, R.V.: Mecánica de Suelos. Ed. Limusa.
México.(1984).
 Hoek, E. y Bray, J.W. 1981. “Rock slope engineering”. Institution of Mining
and
Metallurgy. London. 358 pp.
 VARNES, D.J. Landslides hazard zonation: a review of principles and
practice.
Natural Hazards 3. UNESCO.(1984).

81
Introducción al programa Slope/W 2012
View publication stats

Das könnte Ihnen auch gefallen