Sie sind auf Seite 1von 195

1005-01-C-CC-089 3766-AT-IND-001

Revisión G

Antofagasta Minerals S.A.

Ingeniería de Detalle Proyecto


Optimización de Recuperación
Cuprochlor® Sulfuros Secundarios –
CMZ-I

Contrato Construcción y Montaje


Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas

Preparó / Gerente Cliente Cliente


Rev. Fecha Descripción
Aprobó Proyecto Subgerente Gerente Proy
Para Coordinación
A 11-mar-19 D. Martin J.M. Ortiz
Interna
B 12-mar-19 Para Aprobación Cliente D. Martin J.M. Ortiz R. Parada J. Díaz

C 08-may-19 Para Aprobación Cliente D. Martin J.M. Ortiz R. Parada A. Baus


D 24-may-19 Para Aprobación Cliente D. Martin J.M. Ortiz R. Parada A. Baus
E 07-jun-19 Para Aprobación Cliente D. Martin J.M. Ortiz R. Parada A. Baus

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
1
Contenido

1 INTRODUCCIÓN................................................................................................................................ 9
2 ANTECEDENTES GENERALES ....................................................................................................... 9
2.1 Ubicación y Condiciones del Sitio .............................................................................................. 9
2.2 Descripción General del Proyecto ............................................................................................ 10
2.2.1 3174 – Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera) ............................. 12
2.2.1.1 Sub Área Preparación, Almacenamiento e Impulsión de Salmuera ................................ 14
2.2.1.2 Sub Área Lavado de Gases HCl ...................................................................................... 15
2.2.1.3 Sub Área Chute de Traspaso e Adición de Salmuera ..................................................... 16
2.2.2 3180 – Área Dump Leach (Bombas Booster) .................................................................. 18
2.2.3 4189 – Área de SX-EW (Planta SX) ................................................................................. 20
2.2.3.1 SX Exterior ....................................................................................................................... 21
2.2.3.2 SX Interior ......................................................................................................................... 22
2.3 Límites de Batería .................................................................................................................... 23
2.4 Antecedentes Disponibles ........................................................................................................ 23
2.4.1 Planos de Proyecto .......................................................................................................... 24
2.4.2 Documentos ..................................................................................................................... 24
2.4.3 Modelo 3D ........................................................................................................................ 24
2.4.4 Modelo 4D ........................................................................................................................ 24
3 ALCANCE DEL TRABAJO ............................................................................................................... 25
3.1 3174 – Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera) ..................................... 27
3.1.1 Generales ......................................................................................................................... 27
3.1.1.1 Segregación de áreas ...................................................................................................... 27
3.1.1.2 Geo liberación .................................................................................................................. 27
3.1.1.3 Habilitación de accesos y plataformas ............................................................................. 27
3.1.1.4 Ejecución de Tie- Ins ........................................................................................................ 34
3.1.2 Sub Área Preparación, Almacenamiento e Impulsión de Salmuera ................................ 35
Acopio de Sal ................................................................................................................................... 35
3.1.2.1 Movimiento de Tierra ........................................................................................................ 35
3.1.2.2 Hormigones ...................................................................................................................... 37

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
2
3.1.2.3 Estructura ......................................................................................................................... 42
3.1.2.4 Montaje Mecánico ............................................................................................................ 44
3.1.2.5 Montaje Equipos Eléctricos .............................................................................................. 45
Preparación de Salmuera ................................................................................................................. 48
3.1.2.6 Movimiento de Tierra ........................................................................................................ 48
3.1.2.7 Hormigones ...................................................................................................................... 48
3.1.2.8 Estructura ......................................................................................................................... 49
3.1.2.9 Montaje Mecánico ............................................................................................................ 49
3.1.2.10 Piping ............................................................................................................................ 50
3.1.2.11 Montaje Equipos Eléctricos .......................................................................................... 51
3.1.2.12 Montaje Instrumentación .............................................................................................. 51
Distribución de Salmuera ................................................................................................................. 54
3.1.2.13 Movimiento de Tierra .................................................................................................... 54
3.1.2.14 Hormigones .................................................................................................................. 56
3.1.2.15 Estructura ..................................................................................................................... 57
3.1.2.16 Montaje Mecánico ........................................................................................................ 58
3.1.2.17 Piping ............................................................................................................................ 58
3.1.2.18 Montaje Equipos Eléctricos .......................................................................................... 58
3.1.2.19 Montaje Instrumentación .............................................................................................. 58
3.1.3 Sub Área Lavado de Gases HCl ...................................................................................... 59
Manejo de Gases ............................................................................................................................. 59
3.1.3.1 Generales ......................................................................................................................... 59
3.1.3.2 Movimiento de Tierra ........................................................................................................ 59
3.1.3.3 Hormigones ...................................................................................................................... 60
3.1.3.4 Estructura ......................................................................................................................... 60
3.1.3.5 Montaje Mecánico ............................................................................................................ 60
3.1.3.6 Piping ................................................................................................................................ 62
3.1.3.7 Montaje Equipos Eléctricos .............................................................................................. 62
3.1.3.8 Montaje Instrumentación .................................................................................................. 62
Montaje y Conexionado Sala Eléctrica Adición de Cloruro .............................................................. 62
3.1.3.9 Movimiento de Tierra ........................................................................................................ 62
3.1.3.10 Hormigones .................................................................................................................. 63
3.1.3.11 Electricidad ................................................................................................................... 63
3.1.3.12 Instrumentación ............................................................................................................ 68
3.1.4 Sub Área Torre de Traspaso e Adición de Salmuera ...................................................... 69

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
3
Torre de Traspaso ............................................................................................................................ 69
3.1.4.1 Estructura ......................................................................................................................... 69
3.1.4.2 Mecánica .......................................................................................................................... 69
3.1.4.3 Piping ................................................................................................................................ 70
3.1.4.4 Electricidad ....................................................................................................................... 71
3.1.4.5 Instrumentación ................................................................................................................ 71
3.2 3180 – Área Dump Leach (Bombas Booster) .......................................................................... 71
3.2.1 Generales ......................................................................................................................... 72
3.2.1.1 Plan de Drenaje y Limpieza ............................................................................................. 72
3.2.1.2 Segregación de áreas ...................................................................................................... 72
3.2.1.3 Ejecución de Tie- Ins ........................................................................................................ 72
3.2.2 Desarme ........................................................................................................................... 73
3.2.2.1 Estructural ........................................................................................................................ 73
3.2.2.2 Mecánico .......................................................................................................................... 73
3.2.2.3 Piping ................................................................................................................................ 74
3.2.2.4 Eléctrico ............................................................................................................................ 75
3.2.2.5 Instrumentación ................................................................................................................ 75
3.2.3 Montaje ............................................................................................................................. 76
3.2.3.1 Estructural ........................................................................................................................ 76
3.2.3.2 Mecánico .......................................................................................................................... 76
3.2.3.3 Piping ................................................................................................................................ 77
3.2.3.4 Eléctrico ............................................................................................................................ 77
3.2.3.5 Instrumentación ................................................................................................................ 78
3.3 4189 – Área SX-EW (Planta SX) .............................................................................................. 78
3.3.1 Generales ......................................................................................................................... 78
3.3.1.1 Ejecución de Tie- Ins ........................................................................................................ 78
3.3.1.2 Caminos ........................................................................................................................... 79
3.3.2 SX Exterior ....................................................................................................................... 79
3.3.2.1 Obras Habilitadoras .......................................................................................................... 79
SANEAMIENTOS ............................................................................................................................. 89
3.3.2.2 Arquitectura ...................................................................................................................... 89
3.3.2.3 Movimiento de Tierra ........................................................................................................ 89
3.3.2.4 Estructura ......................................................................................................................... 90
Red Contra Incendio......................................................................................................................... 90
3.3.2.5 Movimiento de Tierra ........................................................................................................ 90

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
4
3.3.2.6 Piping ................................................................................................................................ 90
Revisar Punto 3.1.2.10Cañería de Procesos ................................................................................... 90
INFRAESTRUCTURA ...................................................................................................................... 91
Red Contra Incendio......................................................................................................................... 91
3.3.2.7 Piping ................................................................................................................................ 92
Banco de Ducto Eléctrico Tren A/B .................................................................................................. 92
3.3.2.8 Movimiento de Tierra ........................................................................................................ 92
3.3.2.9 Hormigones ...................................................................................................................... 92
Banco de Ducto Eléctrico Tren C/D ................................................................................................. 92
3.3.2.10 Movimiento de Tierra .................................................................................................... 92
3.3.2.11 Hormigones .................................................................................................................. 93
3.3.2.12 Lavador W1-A............................................................................................................... 93
3.3.2.13 Lavador W1-B............................................................................................................... 99
3.3.2.14 Lavador W1-C ............................................................................................................ 102
3.3.2.15 Lavador W1-D ............................................................................................................ 104
3.3.2.16 DOC A/B ..................................................................................................................... 106
3.3.2.17 DOC C/D .................................................................................................................... 112
3.3.2.18 Trinchera Tren A/B ..................................................................................................... 115
3.3.2.19 Trinchera Tren C/D ..................................................................................................... 119
3.3.2.20 Montaje Equipos Electricos ........................................................................................ 122
3.3.2.21 Montaje Equipos Eléctricos ........................................................................................ 125
3.3.2.22 Piscina de Vaciado ..................................................................................................... 129
3.3.3 SX Interior ....................................................................................................................... 131
3.3.3.1 Ejecución de Tie- Ins ...................................................................................................... 131
3.3.3.2 Bloqueo red contra incendio ........................................................................................... 132
3.3.3.3 Extracción E2-A: ............................................................................................................. 132
3.3.3.4 Extracción E1-A: ............................................................................................................. 143
3.3.3.5 Lavado W2-A: ................................................................................................................. 146
3.3.3.6 Extracción E2-B: ............................................................................................................. 150
3.3.3.7 Extracción E1-B: ............................................................................................................. 153
3.3.3.8 Lavado W2-B: ................................................................................................................. 156
3.3.3.9 Extracción E2-C: ............................................................................................................. 159
3.3.3.10 Extracción E1-C: ......................................................................................................... 162
3.3.3.11 Lavado W2-C:............................................................................................................. 165
3.3.3.12 Extracción E2-D: ......................................................................................................... 169

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
5
3.3.3.13 Extracción E1-D: ......................................................................................................... 172
3.3.3.14 Lavado W2-D:............................................................................................................. 175
3.4 Término Mecánico y Pre-Comisionamiento ........................................................................... 178
3.4.1 Definiciones .................................................................................................................... 178
3.4.2 Término Mecánico .......................................................................................................... 180
3.4.3 Pre- Comisionamiento .................................................................................................... 181
3.4.3.1 Responsabilidad y Autoridad .......................................................................................... 182
3.4.3.2 Manejo de Este Documento ........................................................................................... 182
3.4.3.3 Alcance de los trabajos .................................................................................................. 183
3.4.3.4 Documentación. .............................................................................................................. 187
3.4.3.5 Organización .................................................................................................................. 187
3.4.3.6 Manejo de la documentación ......................................................................................... 187
3.4.3.7 Control de procesos ....................................................................................................... 188
3.4.3.8 Inspección y ensayos finales .......................................................................................... 188
3.4.3.9 Entrega de la obra .......................................................................................................... 188
3.4.3.10 Historial de cambios ................................................................................................... 188
4 PLANOS, MUESTRAS Y DATOS PROPORCIONADOS POR EL CONTRATISTA ..................... 189
4.1 Planos ..................................................................................................................................... 189
4.2 Muestras ................................................................................................................................. 190
4.3 Datos y Certificaciones ........................................................................................................... 190
4.4 Protocolos y Especificaciones ................................................................................................ 191
4.4.1 Protocolos ....................................................................................................................... 191
4.4.2 Planos ............................................................................................................................. 191
4.4.3 Modelo 3D ...................................................................................................................... 191
4.4.4 Especificaciones ............................................................................................................. 191
4.4.5 Criterio de aceptación..................................................................................................... 192
4.4.6 Propiedad de los diseños y bienes adquiridos para el Trabajo o Servicio..................... 192
4.4.7 Documentación para paquetes de entrega. ................................................................... 192
5 ESPECIFICACIONES, PLANOS, Y ADJUNTOS DEL DUEÑO .................................................... 193
5.1 Control Documental en Obra .................................................................................................. 194
6 APÉNDICES ................................................................................................................................... 195

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
6
Figuras
Figura Nº 1 Ubicación CMZ 9
Figura 2 Rosa de los Vientos 10
Figura 3 Áreas del Proyecto CMZ-I 12
Figura 4 Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera) 13
Figura 5 Layout Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera) 14
Figura 6 Área de Acopio, Preparación y Distribución de Salmuera y Sala eléctrica 15
Figura 7 Lavado de Gases HCl 16
Figura 8 Chute de Traspaso Proyectado 17
Figura 9 Área de Adición de Salmuera sobre Correa CT-32 18
Figura 10 Detalle Adición de Salmuera 18
Figura 11 Bombas Booster 20
Figura 12 Área Planta SX 21
Figura 13 Plataformas, caminos y accesos proyectados 34
Figura 14 Foto del Sector 34
Figura 15 Imagen Referencial MOP 36
Figura 16 Imagen Referencial Cerco Perimetral ACMAFOR 37
Figura 17 Referencial Barreras New Jersey 41
Figura 18 Imagen Referencial del sector 44
Figura 19 Referencial de Equipos a Montar 45
Figura 20 Referencia de equipos a montar 49
Figura 21 Referencia banco de ducto en el área (la cantidad de ductos es sólo referencial) 57
Figura 22 Imagen referencial de equipos a montar 58
Figura 23 Referencia de fundaciones del sector 60
Figura 24 Referencia de Equipos a Montar 61
Figura 25 Imagen Referencial Sala Eléctrica a montar 63
Figura 26 Referencia Torre de Traspaso, proyección de solución a instalar. 70
Figura 27 Área Chute de Traspaso Existente 70
Figura 28 Imagen Referencial Tie ins 72
Figura 29 Soportes y Pasarelas existentes a desarmar 73
Figura 30 Bombas Existentes a Desmontar 74
Figura 31 Referencia de cañerías a desmontar 75
Figura 32 Imagen referencial equipos a montar 77
Figura 33 Zonas a realizar Geo liberación 80
Figura 34 En azul, Cerco Perimetral a realizar 81
Figura 35 Referencial Cerco Perimetral Existente 82
Figura 36 Línea de PLS y Refino a Proteger 82
Figura 37 Válvulas a Proteger y Tablero a Reubicar 84
Figura 38 Imagen Referencial Red Contra Incendio 85
Figura 39 Red contra Incendio 85
Figura 40 Galpón Existente 86
Figura 41 Nueva Ubicación de Galpón 86
Figura 42 Equipos, Plataformas y caminos de Acceso Proyectados 88
Figura 43 Puente prefabricado a montar previo desarrollo trincheras 89
Figura 44 Imagen Referencial 91
Figura 45 Excavación y relleno para equipo W1-A 93
Figura 46 Obras de Hormigón W1-A 95
Figura 47 Obras de Hormigón W1-A 95
Figura 48 Obras de Hormigón W1-A 96
Figura 49 Obras de Hormigón W1-A 97
Figura 50 Obras de Hormigón W1-A 97
Figura 51 W1 98
Figura 52 Lavador W1-B 101
Figura 53 Lavador W1-C 103

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
7
Figura 54 Lavador W1-D 106
Figura 55 Proyección DOC A/B 107
Figura 56 Piscina Emergencia y Líneas Existentes en el área DOC A/B 107
Figura 57 Obras de Hormigón consideradas en el DOC A/B 108
Figura 58 DOC A/B 109
Figura 59 Detalle de las 5 bombas a montar (Der. Revestidas e Izq. Titanio) 110
Figura 60 DOC C/D 113
Figura 61 Bombas de Impulsión DOC 114
Figura 62 Piping Proyectado 118
Figura 63 Piping Proyectado 121
Figura 64 Banco Ducto Sala Eléctrica Tren A/B 125
Figura 65 Sala Electica Tren A/B 125
Figura 66 Banco Ducto Sala Eléctrica Tren C/D 128
Figura 67 Sala Electica Tren A/B 128
Figura 68 Piscina de Emergencia Existente 129
Figura 69 Planta referencial Piscina de Vaciado 130
Figura 70 Planta referencial Piscina de Vaciado 130
Figura 71 Imagen referencial obras de Tie Ins 131
Figura 72 Válvula de Corte, Red Contra Incendio 132
Figura 73 Limpieza y drenaje de áreas 133
Figura 74 Retiro Pasarelas y estructuras 134
Figura 75 Desmontaje de Ductos y Campanas RCI (en rojo) 135
Figura 76 Modelo 3D del área de equipos a retirar (Estanques Mezcladores) 136
Figura 77 Entorno del área de equipos a retirar (estanques) 136
Figura 78 Condiciones del área de equipos a retirar (canaletas, vertederos y cajones) 136
Figura 79 Condiciones del área de equipos a retirar (canaletas, vertederos y cajones) 137
Figura 80 Condiciones del área de líneas a retirar 138
Figura 81 Agitador a desconectar 138
Figura 82 Imagen Referencia Instrumentos a desconectar y retirar 139
Figura 83 Imagen Referencial de inserto y sellos de cajones de traspaso 140
Figura 84 Imagen Referencial de montaje de canaletas 142

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
8
1 INTRODUCCIÓN
Las presentes Bases Técnicas están dirigidas a definir el alcance del Contrato de Construcción para el
proyecto “Optimización de Recuperación Cuprochlor® Sulfuros Secundarios- CMZ”, denominado CMZ-
I, en las instalaciones de Compañía Minera Zaldívar (CMZ), perteneciente a Antofagasta Minerals PLC.

En este documento se entrega a los Proponentes, en adelante, el Contratista, una descripción de las
actividades que debe desarrollar para el Servicio de Construcción y Montaje, cuyo alcance está
especificado en las presentes bases.

Por medio del presente documento se entrega también una descripción resumida y general del
Proyecto CMZ-I, así como las estrategias, programa y líneas generales de construcción consideradas
que se deben seguir en las diferentes etapas de la obra.

Adicionalmente, se presenta a los Proponentes, en los Apéndices de las presentes bases, la


documentación del Proyecto (planos, informes, especificaciones técnicas, etc.), además de la
documentación administrativa correspondiente.

2 ANTECEDENTES GENERALES
2.1 Ubicación y Condiciones del Sitio
La minera Zaldívar, está ubicada a una altura promedio de 3.000 metros sobre el nivel del mar, a 175
kilómetros al sureste de la ciudad de Antofagasta. La región se caracteriza por ser una zona sísmica 2.

Para acceder a las instalaciones de CMZ, se ingresa por la ruta 28 que conecta Antofagasta con La
Negra (21 km), para luego tomar la ruta B-475 (95 km) que se une a la B-55 hasta Minera Zaldívar (65
km). En la figura 1 se muestra la ubicación general de las operaciones de CMZ en la región de
Antofagasta.

Figura Nº 1 Ubicación CMZ

Las características del clima corresponden al de una zona desértica con precipitaciones muy
ocasionales y reducidas (45 mm de agua como promedio anual). Las temperaturas varían según las
estaciones del año: en invierno entre -10°C y 20°C, en verano entre 2°C y 32°C. El rango de
temperaturas por las noches varía entre -10°C y -4°C en invierno y entre -4°C y 2°C en verano.

Predominan vientos del suroeste y noreste. La velocidad promedio es 12 km/h. Revisar Figura 2.
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
9
Figura 2 Rosa de los Vientos

2.2 Descripción General del Proyecto


Compañía Minera Zaldívar está localizada en la Precordillera Andina, en la II Región de Antofagasta,
perteneciente a la zona norte de Chile. Situada a 1.400 km al norte de Santiago, y a 175km al sureste
de la ciudad de Antofagasta, se encuentra a una altura geográfica de 3.200 msnm.

La explotación del mineral de Compañía Minera Zaldívar considera principalmente el beneficio de


sulfuros secundarios de cobre, el cual se realiza a partir de una operación tradicional de explotación a
rajo abierto, y considera flotas de palas y camiones para los procesos de carguío y transporte
respectivamente. La operación de minado se realiza a una tasa media de 83 millones de toneladas por
año (Mt/a), donde alrededor de 46 Mt/a corresponden al movimiento de materiales estériles.

La alimentación de minerales desde el yacimiento considera dos procesos principales de beneficio a


partir de la lixiviación, el primero que contempla 21 Mtpa de mineral de alta ley el cual pasa por un
proceso de chancado para posteriormente ser lixiviado en una pila dinámica. Los materiales retirados
de la pila dinámica se envían a un botadero de ripios, para un proceso de lixiviación secundaría. El
segundo proceso de lixiviación considera 16Mtpa de mineral de baja ley a procesar en una pila ROM
permanente, denominada Dump Leach (DL).

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
10
Las soluciones efluentes ricas (PLS) de los procesos de lixiviación en pila dinámica, lixiviación
secundaria de ripios y de lixiviación en botadero de minerales de baja ley, son recolectadas y enviadas
por gravedad a la Piscina de PLS, desde la cual se alimenta a la Planta de Extracción por Solventes
(Planta de SX).

El Proyecto CMZ-I, considera dentro de uno de los alcances, el mejoramiento del proceso de lixiviación
de sulfuros secundarios, a través de la adición del ion cloruro, agregado en forma de salmuera. La
adición de Salmuera al mineral se hace en la correa CT32, previo a la adición de ácido sulfúrico en el
traspaso entre las correas CT32 y CT34, donde se inicia el proceso de curado.

El objetivo final del proyecto es el aumento de la recuperación de cobre, habilitando un nuevo sistema
de adición de reactivos al proceso actual de curado, y al mismo tiempo, adaptar tanto la Planta de
Extracción por Solventes (SX) como la Estación Booster, para el manejo del nuevo nivel de cloruros
que se genera producto de la adición de los reactivos. Todo lo anterior, focalizándose en el control de
los fenómenos de corrosión que provoca la presencia del ion cloruro en las diferentes operaciones
unitarias de los procesos del área húmeda del Dueño, y específicamente, en la reducción de cloro en el
electrolito rico, asegurando que esta concentración sea menor a 30 ppm.

El alcance del proyecto incluye trabajos en tres áreas principales: 3174 – Área Heap Leaching Curing
Facilities (Adición de Salmuera; 3180 – Área Dump Leach (Bombas Booster); y 4189 – Área SX-EW
(Planta SX), tal como se muestra en la figura 3:

• 3174 – Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera),


• 3180 – Área Dump Leach (Bombas Booster) y
• 4189 – Área SX-EW (Planta SX),

Tal como se muestra en la figura 3. En donde también se muestran la ubicación y distancias entre
puntos intermedios a los campamentos y a la garita de control de la planta.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
11
Figura 3 Áreas del Proyecto CMZ-I

2.2.1 3174 – Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera)


El proceso de Adición de Salmuera consta básicamente de tres subáreas: Preparación e Adición de
Salmuera, Lavado de Gases HCl y Chute de Traspaso, tal como se muestra en la figura 4.

Se debe considerar que en la correa CT34 existe emanación de ácido clorhídrico, y considerando los
sentidos del viento (NE y SO), el contratista deberá considerar Elementos de Protección Personal
especiales en las zonas de Lavado de Gases, Chute de Traspaso y Estanque de IPLS, de acuerdo a
los estándares de seguridad legales y vigentes y las consideraciones de SSO específicas de CMZ.
Para mayor detalle revisar Anexo E “Reglamentos y Políticas del Dueño”.

En general, las obras del área se deberán ejecutar con la planta en operación a excepción de las obras
asociadas al cambio de chute de traspaso, montaje campanas de captación gases y el sistema de
adición de salmuera en correa CT32, las cuales se deberán considerar en una detención de planta con
un plazo no mayor a 6 días en turnos día y noche.

Será responsabilidad del contratista considerar y suministrar en esta área todos los materiales y
equipos que no estén detallados en los 23 paquetes de compras que el Dueño gestionará de forma
anticipada.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
12
Figura 4 Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera)

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
13
Figura 5 Layout Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera)

2.2.1.1 Sub Área Preparación, Almacenamiento e Impulsión de Salmuera


El área preparación de la Salmuera, se compone de una mezcla de solución IPLS con Sal Sólida,
distribuida esta última en una parte de NaCl y otra de CaCl2 en peso; la que se mezcla alternadamente
en dos Estanques cilíndricos, de 150 m3 de capacidad cada uno. La solución ILS se extrae de la matriz
existente al borde de la Pila Dinámica en donde se deberá ejecutar un Tie-In para alimentar un
estanque pulmón de iPLS, área en la que se bombeará la solución con dirección a los Estanques
Mezcladores; por otro lado, la Sal Sólida se adiciona mediante medios mecánicos desde el sector de
acopio, donde se tiene un inventario para tres (3) días de operación. Una vez preparada la Salmuera,
se bombea hacia el sector de cabeza de la Correa Transportadora CT32 existente.

Dentro de los trabajos del área Preparación, Almacenamiento e Impulsión de Salmuera, el contratista
deberá considerar las plataformas de acopio y sus accesos definitivos, caminos temporales para el
área de trabajo, sistema de alimentación seca y todas las obras asociadas como son: Obras civiles,
mecánicas, cañerías, eléctricas, instrumentación, tie ins de cañerías a líneas existente, así como
también el montaje de una nueva sala eléctrica tipo contenedor con sus obras civiles requeridas, que
alimenta tanto el área preparación de la salmuera como el área de lavado de gases. Esta sala eléctrica
considera una (1) subestación unitaria N° 15-US-501, la cual es alimentada eléctricamente en media
tensión por subestación unitaria existente. El precomisionamiento es parte del alcance de trabajo de
este contrato (Revisar Punto 3.4).

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
14
El área Preparación, Almacenamiento e Impulsión de Salmuera, se considera un área de concentración
baja en HCI ya que se encuentra a una distancia de 200 metros del punto de emanación de gases de
HCI (Chute de Traspaso).

Será responsabilidad del contratista considerar y suministrar en esta área todos los materiales y
equipos que no estén detallados en los 23 paquetes de compras que el Dueño gestionará de forma
anticipada.

En Figura 6 se muestran los sistemas considerados en el área de Preparación, Almacenamiento e


Impulsión de Salmuera, incluyendo las plataformas de acceso y mantención.

Figura 6 Área de Acopio, Preparación y Distribución de Salmuera y Sala eléctrica

Acopio de Sal
proyectadaAlma
cenamiento de
Salmuera

Preparación e
Impulsión de Salmuera
proyectadaAlmacenami
ento de Salmuera
Sala eléctrica proyectada

2.2.1.2 Sub Área Lavado de Gases HCl


En el Chute de Traspaso entre Correas CT32 y CT34, donde actualmente se agrega ácido sulfúrico al
mineral que va hacia la Pila Dinámica, y debido a la Adición de Salmuera aguas arriba sobre la correa
CT32, se produce generación de Gases de ácido clorhídrico (Gas HCl) por la reacción entre el mineral,
el ácido y los cloruros. Debido a lo anterior, se deben captar los gases HCl generados en el chute de
traspaso mediante campanas debidamente ubicadas, y transportarlos hacia un nuevo Lavador de
Gases (tipo Scruber) mediante ductos. El agua fresca de lavado será suministrada mediante camiones
aljibe, y almacenada en dos Estanques Mezcladores de 20 m3 cada uno.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
15
El contratista deberá considerar como parte del alcance de esta área; todas las obras civiles, hormigón
y estructurales, así como montaje mecánico, eléctrico y de la instrumentación del sistema de lavador de
gases, tie ins de cañerías, así como las campanas de succión que se terminarán de montar en la
detención de planta asociada al cambio de chute. El contratista debe considerar como parte de su
estimación de costo todos los desarmes temporales y posterior armado que se requieran para ejecutar
el encargo.

Será responsabilidad del contratista considerar y suministrar en esta área todos los materiales y
equipos que no estén detallados en los 23 paquetes de compras que el Dueño gestionará de forma
anticipada. En Figura 7 se muestra el diseño del sistema propuesto.

Figura 7 Lavado de Gases HCl

2.2.1.3 Sub Área Chute de Traspaso e Adición de Salmuera


Dentro del alcance para ejecutar estos trabajos se tiene, el desmontaje del chute existente, montaje
chute proyectado, instalación de difusores, montaje de campana de captación y la consideración de los
desarmes temporales de estructuras y armados necesarios para la ejecución, así como el

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
16
precomisionamiento (Revisar Punto 3.4). Estos trabajos deben ser planificados en una detención de
planta de 6 días considerando turno día y noche.

El Chute de Traspaso se ubica entre Correas CT32 y CT34, donde actualmente se agrega ácido
sulfúrico al mineral que va hacia la Pila Dinámica, se considera el reemplazo del chute existente por
uno nuevo de mayores dimensiones de acuerdo a lo definido en el proyecto.

La salmuera preparada en el área “Preparación Almacenamiento e Impulsión de Salmuera”, se


inyectará a lo largo de la Correa CT32 sobre la cama de mineral mediante un sistema de boquillas,
antes del chute de traspaso.

El contratista deberá considerar el uso de Elementos de Protección especial para el área, de acuerdo a
los estándares de seguridad legales, vigentes y las consideraciones de SSO específicas de CMZ. Para
mayor detalle revisar Anexo E “Reglamentos y Políticas del Dueño”.

Será responsabilidad del contratista considerar y suministrar en esta área todos los materiales y
equipos que no estén detallados en los 23 paquetes de compras que el Dueño gestionará de forma
anticipada.

En Figura 8, 9 y 10 se muestra el diseño del sistema propuesto del chute de traspaso e Adición de
Salmuera respectivamente.

Figura 8 Chute de Traspaso Proyectado

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
17
Figura 9 Área de Adición de de Salmuera sobre Correa CT-32

Figura 10 Detalle Adición de Salmuera

2.2.2 3180 – Área Dump Leach (Bombas Booster)


Considerando los mayores niveles de Cloruros en las soluciones del área húmeda de CMZ, aguas
abajo de la adición de Salmuera, se deben reemplazar las tres (3) Bombas Booster existentes por
cambio de materialidad. Estas bombas impulsan solución de Refino desde la piscina de Refino
Superior, hacia la piscina de la Pila Dump.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
18
Las tres (3) bombas booster, se ubican en el sector noreste de la Pila Dump, son de acero inoxidable y
deben ser reemplazadas por bombas nuevas de materialidad acorde al nuevo nivel de Cloruros del
Refino, tal como se muestra en la figura 11.

Se debe considerar que en el área existe presencia de soluciones de refino ácido, por lo que el
contratista deberá considerar obras transitorias para contener y manejar derrames que pudieran ocurrir
debido a la intervención de cada una de las bombas y su piping asociado, así como Elementos de
Protección Personal especiales para la zona, de acuerdo con los estándares de seguridad legales y
vigentes y las consideraciones de SSO específicas de CMZ. Para mayor detalle revisar Anexo E
“Reglamentos y Políticas del Dueño”.

Para la ejecución de las obras, se considera realizar detenciones de 15 días corridos por cada una de
las bombas a reemplazar, por lo que el contratista deberá planificar las obras dentro de este plazo
definido. La entrega de las bombas para la intervención se realizará de forma secuencial, es decir, una
por vez según el plan que la operación de la compañía CMZ defina y que será informado una vez
adjudicado el contrato. Para esto, el contratista deberá segregar las áreas y encapsular el manifold de
las bombas que sigan en operación, metodología que deberá presentar en su plan de ejecución

Dentro del alcance de trabajo en esta área, se debe considerar el plan de drenaje y limpieza del área,
todas las desconexiones a las bombas existentes de cañerías, cables eléctricos, instrumentación, etc.,
así como los tie-ins, retiro y reposición de estructuras existentes, desmontaje y montaje de las
cañerías, todas las pruebas requeridas, así como el pre comisionamiento y comisionado.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
19
Será responsabilidad del contratista considerar y suministrar en esta área todos los materiales y
equipos que no estén detallados en los 23 paquetes de compras que el Dueño gestionará de forma
anticipada.

Figura 11 Bombas Booster

2.2.3 4189 – Área de SX-EW (Planta SX)


La adición de Cloruros en forma de salmuera previo al inicio del curado de mineral produce una
transferencia de cloruros al PLS, llegando a concentraciones hasta 72 g/L. Dado que la nave de EW
debe operar con niveles de cloruro menores a 30 ppm, se requiere modificar la planta de extracción por
solventes, con el fin de que se minimice el traspaso de iones cloruro a la nave de EW, incorporando un
nuevo lavador por tren y un nuevo decantador de orgánico (DOC) por par de trenes.

La adición de ion cloruro en los procesos de curado de mineral son arrastrado hasta la planta SX, lo
cual afecta la materialidad de los equipos y piping existente en el área, en su mayoría acero inoxidable,
razón por la cual el proyecto contempla el cambio de materialidad y recubrimiento de equipos y piping
de los trenes existentes en la planta de SX (trenes A, B, C y D).

El área de SX es considerada como un área clasificada, con un alto potencial de incendio y explosión,
por lo que el contratista deberá considerar obras transitorias para contener y manejar derrames que
pudieran ocurrir debido a la intervención de cada una áreas así como todas las medidas de
segregación, aislación, bloqueos de energía, trabajos y elementos de protección entre otros, sin ser
excluyente, de acuerdo a los estándares de seguridad legales y vigentes y las consideraciones de SSO
específicas de CMZ. Revisar Anexo E “Reglamentos y Políticas del Dueño”.

Los trabajos contemplados para la planta SX se dividen en dos subáreas: SX exterior y SX Interior
como se muestra en la figura 12. SX interior considera un área Brown Field donde las obras a

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
20
desarrollarse deben realizarse dentro de un área operativa con detención de planta. El área SX exterior
con interferencias underground (Líneas y válvulas de refino y PLS existentes) así como tránsito y
operaciones menores.

Figura 12 Área Planta SX

Considerando la actual configuración y materialidad de la Planta SX y para mantener la concentración


de cloruro en la nave de EW en el nivel requerido por CMZ, el Proyecto CMZ-I considera implementar
las siguientes instalaciones y modificaciones:

2.2.3.1 SX Exterior
La zona SX exterior considera las nuevas áreas a construir, las que están compuestas por el
decantador orgánico cargado A/B (DOC A/B), lavador 1 tren A (W1-A), lavador 1 tren B (W1-B), lavador
1 tren C (W1-C), lavador 1 tren D (W1-D), decantador orgánico cargado C/D (DOC C/D), sala eléctrica
tipo contenedor tren A/B, sala eléctrica tipo contenedor tren C/D, piscina de emergencia, trincheras de
los distintos trenes y un galpón a desarmar y reubicar. Además, considera movimientos de tierra y
obras civiles para la construcción de caminos, plataformas, protecciones de línea de PLS y Refino,
protección de válvulas de control PLS con reubicación de sus tableros y la reubicación de la red
húmeda de incendio existente en el área entre otras.

El contratista debe considerar como requisito previo a los trabajos de excavación, la ejecución de una
geo liberación del área a intervenir con una empresa especializada y certificada la que deberá
presentar como antecedente en su oferta técnica. Además, importante será considerar antes de iniciar
los trabajos de movimiento de tierra la ejecución de un cerco delimitador de las áreas SX Exterior e
Interior con el objetivo de independizar los trabajos de la operación actual y además de controlar la
polución que se producirá al momento de iniciar los trabajos de movimiento de tierra. Se debe
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
21
considerar que las obras al exterior de la SX, deben ser planificadas y ejecutadas sin considerar
detención de la planta y fuera de un área clasificada. Sin embargo, la obtención de los permisos de
ingreso, el control y señaléticas de maniobras de izaje, carga descarga, demolición y transporte será de
entera responsabilidad del Contratista, debiendo aprobar los procedimientos respectivos, previo al
inicio de los trabajos en terreno.

Será responsabilidad del contratista considerar y suministrar en esta área todos los materiales y
equipos que no estén detallados en los 2 paquetes de compras que el Dueño gestionará de forma
anticipada.

2.2.3.2 SX Interior
La zona SX interior abarca las instalaciones actuales en operación y está formada por los trenes A, B,
C, D, equipos E2, E1 y W2, considerando los estanques mezcladores, canaletas de acuoso y orgánico,
reemplazo de piping, cajones de transferencia de FRP, sellos impermeables HDPE/FRP, cambio de
válvulas e instrumentación y reubicación de piping existentes, soportes y accesos peatonales, entre
otros.

Las obras de construcción y montaje de la zona SX interior contempla que éstas deben ser realizadas
en detención de operación de cada tren a ser intervenido, y consideradas dentro de un área clasificada,
por lo que el contratista deberá contar con personal calificado y certificado para trabajar en la zona
dando cumplimiento a los procedimientos de trabajos del Dueño según el anexo E “Reglamentos y
Políticas del Dueño”. El tiempo de parada de la planta para cada tren es de 55 días corridos, con una
diferencia de 10 días corridos entre cada tren. De esta manera, el contratista deberá considerar la
ejecución de las obras de SX interior en paralelo con el avance de las obras civiles de la trinchera
principal del área SX Exterior por lo que deberá planificar la ejecución de la trinchera sin interrumpir los
accesos principales de los trenes que se encuentren en detención de planta.

El contratista deberá considerar dentro del plazo de 55 días corridos, la limpieza necesaria tanto al
interior de los equipos (E2-E1 y W2) como en la misma trinchera antes de iniciar los trabajos de cambio
de materialidad. Esta actividad será requisito para dar inicio a las actividades de desmontaje y
desconexionado de equipos eléctricos e instrumentación, retiro de estructuras, arquitectura, cañerías,
estanques, red de incendio, rompimiento de hormigón, retiro de instrumentos, válvulas, etc. Posterior,
deberá considerar todos los trabajos de montaje asociados al cambio de materialidad en los que se
destacan actividades como montaje de nuevos estanques de FRP, montaje de nueva canaleta y
cajones de FRP, montaje de spool HDPE y FRP, Montaje de válvulas de control y manuales, montaje
de instrumentos, nueva suportación de cañerías, nuevos sellos de FRP y HDPE, ejecución de Tie-Ins,
restitución de arquitectura y estructura de equipos, re conexionado de equipos e instrumentos, etc.

Además, debe considerar dentro de los 55 días todo el proceso de precomisionamiento de equipos
nuevos para posterior solicitar al Dueño, el inicio del comisionamiento con soluciones en donde el
contratista será responsable por cualquier filtración de equipos (E2-E1 y W2) donde haya ejecutado
sellos de Nueva Canaleta – Cajón exterior, Sellos de nuevos estanques (FRP) con interior equipo (E2-
E1 y W2), además de todas las uniones entre los diferentes spool nuevos instalados. En caso de
filtraciones de los sellos anteriormente señalados, el contratista deberá considerar la reparación y/o
ajuste antes de solicitar iniciar la detención de planta del siguiente tren.

Será responsabilidad del contratista considerar y suministrar en esta área todos los materiales y
equipos que no estén detallados en los 23 paquetes de compras que el Dueño gestionará de forma
anticipada.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
22
2.3 Límites de Batería
El límite de baterías definido para la ejecución de las obras, corresponde al siguiente detalle:

3174 – Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera)

• Desde: Tie-ins en matriz de agua cruda existente, 3766-1050 para alimentación de planta de
gases y 3766-1052 para preparación de salmuera.
• Desde: Tie In 3766-1051 en matriz de IPLS existente.
• Desde: Chute de Traspaso correa CT-32 a CT-34.
• Desde: Tie-ins el lado de alta tensión de la subestación unitaria (Existente), desde aquí se
alimentará la celda de entrada de la Subestación unitaria N° 15-US-501 (Proyectada)
• Hasta: Descarga solución salmuera a Correa CT-32.

3180 – Dump Leach (Bombas Booster)

• Desde: Tie-ins en las tres líneas de refino aguas arriba que alimentan las bombas boosters, tie-
ins 3766-509, 3766-510, 3766-511.
• Hasta: Tie-ins en las tres líneas de refino aguas debajo de las bombas boosters, tie-ins 3766-
506, 3766-507, 3766-508.

4189 – Área de SX-EW (Planta SX)

SX EXTERIOR

• 2 Nuevos Decantadores de Orgánico Cargado DOC (1 por cada par de trenes, total 2).
• 4 Nuevos Lavadores de Orgánico W1 (1 por cada tren, total 4).
• 8 Nuevos Estanques Mezcladores (2 para cada nuevo Lavador W1, total 8).
• Construcción de nuevas trincheras.
• Sistema Eléctrico ( compuesto de dos Nuevas Salas Eléctricas, una para Trenes A/B y C/D y,
dos subestaciones unitarias).
• Nuevos accesos a Planta SX, por lado norte.
• Desarme de Galpón existente y demolición de fundaciones para instalar DOC A/B.
• Nueva Piscina de emergencia.
• Sistema de alumbrado y enchufes.
• Sistema de pararrayos atmósféricos.
• Nuevo Sistema red de incendio

SX INTERIOR

• Reemplazo de 32 estanques mezcladores, para etapas E1, E2 y W existentes (W2).


• Reemplazo de 12 canaletas Orgánico/Acuoso mas cajones, para etapas E1, E2 y W existentes.
• Reemplazo de 32 agitadores, para etapa W existente (W2). Incluye OOCC con demolición de
pedestales existentes con métodos mecánicos.

2.4 Antecedentes Disponibles


El trabajo será ejecutado de acuerdo con las especificaciones, planos y otros documentos técnicos
anexos que se enumeran e individualizan en Apéndice 1 de estas bases y/o que el dueño, provea en el
futuro, a fin de precisar el alcance de obras y servicios a ejecutar, todos los cuales, por esta referencia,
pasarán a formar parte integral del contrato y cada una de estas eventualidades serán debidamente
informadas por medio de carta contractual y/o libro de obra o libro de obra digital.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
23
El contratista deberá tener en consideración que el proceso de licitación iniciará con los antecedentes
disponibles de la ingeniería básica, los cuales luego serán actualizados con los antecedentes de la
ingeniería de detalle terminada con información aprobada para construcción antes de la adjudicación
del contrato de obras, según se indica en el Anexo C “Bases Administrativas Especiales”.

2.4.1 Planos de Proyecto


Se debe considerar el listado de planos indicados en el Apéndice 1 de las presentes bases técnicas,
los cuales corresponden a los desarrollados a la fecha de entrega de estas Bases Técnicas.

2.4.2 Documentos
El listado de documentos a utilizar en la ejecución del presente alcance se indica en el Apéndice 1 de
las presentes Bases Técnicas.

2.4.3 Modelo 3D
El contratista podrá disponer para su estudio de su oferta un modelo 3D (NavisWorks) que considera
las áreas: 3174 – Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera) y 4189 – Área de SX-
EW (Planta SX).

2.4.4 Modelo 4D
El contratista deberá desarrollar un modelo 4D basado en el modelo 3D entregado por El Dueño.

Este modelo 4D deberá considerar el programa de trabajo aprobado para la ejecución de los trabajos y
el Plan de Ejecución propuesto. Este modelo deberá ser utilizado para el control de avance
(Suministros, avances de obra, planificación de avances, etc.) y se deberá entregar como un As-Built
incluyendo cualquier cambio introducido durante la etapa de construcción.

El proyecto de ingeniería de detalles se está desarrollando con una metodología 100% BIM (Building
Information Modeling), por lo cual se tiene un mapa consistente de los procesos en todas las
especialidades, con tareas y comunicaciones vinculadas en el proyecto de manera integral.

El modelo 3D se ha estructurado para que toda la información inteligente (Base de Datos) que sostiene
el modelo 3D pueda ser utilizada en etapas posteriores a la ingeniería de detalles, y de esta forma el
modelo se podrá integrar con facilidad con softwares de control de avance y costos inteligentes, que
actualmente están disponibles en el mercado. Los elementos que constituyen el modelo tienen todas
las características físicas y lógicas de sus componentes reales para lograr esta conexión. Estos
elementos inteligentes son el prototipo digital de los elementos reales, que permiten simular y entender
su comportamiento en un entorno virtual (Construcción virtual), antes de que se inicie su construcción
real.

El modelo 3D se ha conformado como la virtualización de la construcción, todas las cubicaciones civil-


estructural y de las otras especialidades salen del modelo 3D (100% automáticas). La excepción son
elementos de especialidades eléctrica e instrumentación (cables).

Para el desarrollo del proyecto de ingeniería de detalles (3D) se han utilizado las siguientes plataformas
de diseño:

• Civil, estructural, arquitectura: Revit 2019 (Autodesk)*.

• Eléctrica e Instrumentación: Revit 2019 (Autodesk)*.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
24
• Mecánica y Cañerías: Plant 3D 2019 (Autodesk)**.

* Revit se ha centralizado a través de Revit Server 2019

** Las bases de datos de Plant 3D se han centralizada en el mismo motor, el cual es SQL Estándar
2016.

En este contexto el Contratista de Construcción deberá disponer de la infraestructura TI adecuada que


le permita controlar el proyecto de forma eficiente. Aquella empresa que, en la evaluación final, cumpla
con las siguientes consideraciones, obtendrá mayor puntuación:

Requerimientos esperados de la integración del sistema BIM en la fase de construcción:

• Trazabilidad del proyecto con a la visualización del avance de obras e indicadores de


cumplimiento a través del modelo.

• Control de los procesos, submittals, avance semanal, reportabilidad del proyecto,


interferencias, RFIs, etc.

• Seguimiento y reportabilidad del progreso en todas las etapas que abarca la cadena de
suministros.

• Detección e identificación temprana los atrasos de suministros y servicios durante la etapa de


fabricación.

• Detección temprana de interferencias producto de las fases de construcción.

• Posibilidad de visualizar el avance de la obra a través del modelo 3D (conexión entre el control
de avance y el modelo 3D).

• Generar información detallada y actualizada durante toda la vida del proyecto, facilitando el
intercambio entre los distintos actores.

3 ALCANCE DEL TRABAJO


El Contratista se obliga a proporcionar, ejecutar y entregar, en tiempo y forma, el trabajo, obra y/o
servicio contratado, según lo descrito en el presente documento, “Bases Técnicas”, y en forma tal que
cumpla con los requerimientos y exigencias establecidas en esta Licitación de Contrato.

Excepto que expresamente se indique lo contrario, la obligación del Contratista comprende, asimismo,
sin que lo siguiente tenga carácter limitativo o exhaustivo, el proporcionar y entregar, en tiempo y
forma, de acuerdo a las condiciones de esta propuesta, la adecuada y competente mano de obra,
supervisión, herramientas, equipos de construcción, materiales instalados, fungibles y consumibles,
servicios técnicos y profesionales, instrumentos de control, bodegaje, y cada uno de los recursos
necesarios para el diseño, suministro, manipulación, transporte, carga, descarga, recepción,
construcción, montaje, permisos y recepción municipal de las instalaciones correspondientes al alcance
del contratista, así como el aseguramiento de calidad y pruebas para la aceptación y recepción del
trabajo por parte del área de Operaciones de CMZ. La obligación del Contratista supone la realización
de todos los actos necesarios y convenientes para entregar al Dueño el trabajo convenido dentro de los
plazos de ejecución de las obras establecidos en el contrato.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
25
La Compañía realiza un programa de auditorías de gestión y operativas para los procesos principales o
relevantes del Contratista, las cuales se describen en los anexos C “Bases Administrativas Especiales”,
anexo D “Bases Administrativas Generales” y anexo E “Reglamento y Políticas del Dueño”.

El contrato considera realizar todos los trabajos, hasta dejar operativa cada una de las instalaciones,
efectuando las obras civiles, donde corresponda, el montaje de equipos, componentes y accesorios
suministrados por proveedores y el contratista, como sistemas o subsistemas, elementos unitarios
entre otros; es alcance del contratista realizar el precomisionamiento hasta concluir con el cumplimiento
mecánico (Revisar Punto 3.4), donde el contratista deberá preparar las carpetas TOP con el listado de
todas las actividades y pruebas, planos “as built”, así como registros y protocolos correspondientes.
Además, el contratista debe contar con las cuadrillas de apoyo necesarios y suficientes para la
realización del comisionamiento. En el caso de haber alguna falla durante la etapa de comisionamiento,
el contratista deberá considerar personal en terreno a su cuenta para realizar las reparaciones. La
coordinación de los vendedores de equipos principales será por el equipo del dueño, con la
participación y plan del contratista.

Todos los materiales y equipos de suministro del Contratista deben tener los certificados de calidad del
fabricante, en conformidad con las especificaciones técnicas declaradas en el apéndice 1. La
Compañía se reserva el derecho de exigir los certificados cuando sea necesario, por lo que éstos
deben encontrarse siempre en la instalación de faenas del Contratista.

El Contratista deberá entregar un Plan de Compras y un sistema de gestión de compras que


preferentemente esté integrado al modelo 3D y que permita el control del avance de las compras, la
logística y la activación de los materiales desde su fabricación hasta la instalación. El sistema de
gestión de compras deberá estar diariamente actualizado y deberá ser entregado semanalmente junto
con el reporte semanal de avance o cuando el Dueño lo requiera

El Contratista deberá proveer de los sistemas de vigilancia, control, administración, almacenaje y


protección de los materiales y equipos suministrados por él y por la Compañía, de acuerdo con los
procedimientos de administración, almacenamiento y seguridad previamente aprobados por la
Compañía, los cuales deberán ser entregados por el contratista dentro de los primeros 30 días corridos
iniciado el contrato.

El Contratista deberá entregar un plan de almacenamiento y bodegaje que considere el control y


resguardo de la totalidad de los materiales y equipos, tanto suministrados por El Dueño como los
suministrados por el Contratista. Este plan deberá considerar las instrucciones de almacenaje y
cuidados indicados por los diferentes Proveedores del proyecto, así como las condiciones climáticas
del sitio. Este plan también debe considerar el resguardo ante robos y/o pérdidas ya que la
responsabilidad de la custodia de todos los materiales y equipos es de responsabilidad del Contratista.

El Contratista será exclusivo responsable de la preparación y operación en las áreas de trabajo, sin
perjuicio que será responsabilidad del Dueño entregar los espacios adecuados y suficientes para el
desplazamiento de equipos de descarga y el posicionamiento de equipos de levante para las obras de
construcción. Todo el trabajo se deberá programar de modo que el tiempo empleado se ajuste al
programa aprobado por la Compañía, considerando que las áreas de trabajo serán liberadas en la
medida que estas sean solicitadas por el Contratista.

El contratista deberá realizar todas sus obras basándose en las Buenas prácticas de la Ingeniería y la
construcción o BPIC definidas en el contrato de construcción.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
26
Los suministros definidos en las presentes bases como aporte del Dueño se detallan en el apéndice 2.

A continuación, se describen los alcances por área:

3.1 3174 – Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera)


El área 3174 de Heap Leaching Curing Facilities (comprende las instalaciones de curado de las pilas
de lixiviación y el nuevo sistema de adición de cloruros que, en términos generales, comprende la
preparación de salmuera, acopio de sales a granel y en maxi sacos, dosificación mecanizada de sales
sólidas, adición de la salmuera sobre la correa CT32, modificación del chute de traspaso, sistema de
captación y lavado de gases HCl y nueva sala eléctrica.

Las partidas consideradas para el área de salmuera, no siendo estas limitantes, se describen a
continuación:

3.1.1 Generales
Previo al inicio de cualquier obra en esta área de proyecto, el Contratista deberá ejecutar las siguientes
tareas:

a) Campaña de Geo liberación de interferencias con empresa especialista y certificada que


deberá señalar en su plan de ejecución.
b) Validación de información topográfica entregada en el proyecto.
c) Replanteo topográfico de las obras, iniciando por generar no menos de 2 PR intervisibles,
materializados mediante monolitos de hormigón y placa de acero inoxidable con identificación
estampada mediante golpe u otro método que permanezca estable y legible en el tiempo.
Estos PR permanecerán hasta una vez terminada la obra.

3.1.1.1 Segregación de áreas


El Contratista deberá considerar todos los suministros, equipos y mano de obra necesaria para la
segregación de las áreas de trabajo, en consideración a que existen en la operación actual equipos
móviles en área aledañas (ver figura 5), junto con líneas presurizadas. El contratista debe habilitar
barreras duras, señaléticas según los reglamentos y políticas del dueño en aspectos de seguridad,
sustentabilidad y medio ambiente presentados en el Anexo E “Reglamentos y Políticas del Dueño”.

3.1.1.2 Geo liberación


Previo al desarrollo de las obras de construcción (Movimiento de Tierras) y montaje del área 3174
“Área Heap Leaching Curing Facilities (Adición de Salmuera) ”, el contratista deberá realizar todos los
estudios necesarios para realizar la liberación de las áreas mediante el desarrollo de análisis de geo
liberación en las zonas a intervenir con una empresa especialista y certificada que pueda determinar si
existen o no interferencias subterráneas. En el caso de encontrarse interferencias, éstas deberán ser
alertadas al Dueño mediante un procedimiento de trabajo que pueda detallar como se abordarán los
hallazgos encontrados. Este procedimiento de trabajo deberá ser presentado al Dueño para su
conocimiento y observación antes de iniciar cualquier intervención en el área.

3.1.1.3 Habilitación de accesos y plataformas


Será responsabilidad del contratista generar los caminos de accesos definitivos de forma temprana,
junto con las plataformas de trabajo necesarias para el tránsito, movimiento y operación de vehículos y
maquinarias (ver figura 13). Los caminos proyectados serán considerados como caminos de
construcción para la circulación y acceso de maquinarias y vehículos a las áreas de trabajo, no
estimándose caminos adicionales temporales para la etapa de construcción. En el caso de que el

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
27
contratista considerara caminos o plataformas temporales adicionales para el correcto desarrollo de su
plan de ejecución, estas deberán ser asumidas por el contratista dentro del desarrollo de buenas
prácticas de la construcción.

Escarpe
Esta partida incluye la mano de obra, insumos y maquinaria necesarias para el despeje superficial,
escarpe, de un espesor de 30 cm, con el fin de eliminar material suelto y de sobre tamaño que se
encuentra en el área a intervenir. El contratista deberá indicar en su plan de ejecución la metodología
de escarpe que utilizará para este proyecto. Todo el material excedente del escarpe debe ser
depositado en el relleno sanitario que la compañía CMZ dispone.

El Contratista deberá adoptar todas las medidas de seguridad requeridas por la obra y en especial las
requeridas por la Compañía. Para este efecto deberá considerar el suministro e instalación de
señalética, demarcaciones e iluminación que sean necesarios durante todo el período de construcción.

Excavación Suelo Comun


Esta partida considera la preparación del terreno, corte y excavación con equipos estándar, y el
transporte de los excedentes hasta las zonas de acopio para preparación de rellenos, o deposito
autorizado, según se indique. Se considera excavación sólo en suelo común, clasificado según las
especificaciones técnicas del Proyecto. Este suelo común puede contener caliche, el cual utilizará los
mismos métodos de excavación del suelo común, según estudios geotécnicos. En el caso en que
fueran requeridos, la estabilización de taludes y los trabajos asociados a drenajes temporales,
incluyendo todos los equipos y suministros necesarios, estarán incluidos dentro de esta partida. El
Contratista deberá considerar que es prioridad manejar los materiales excedentes de excavaciones
para su uso como material de relleno dentro de la misma área de trabajo.

Dentro de esta partida se considera el envío o transporte de los materiales sobrantes de las
excavaciones, que no sean utilizados como rellenos dentro del mismo contrato. hacia el Relleno
Sanitario de la Compañía.

La topografía, trazado, construcción y protección de taludes, cotas finales y tolerancias de terminación


será de acuerdo con planos, documentos y especificaciones técnicas del Proyecto. El Contratista
deberá realizar el replanteo y estacado de las áreas de trabajo basadas en los PR topográficos
existentes y proyectados en base a la información topográfica suministrada por la Compañía,
incluyendo el replanteo de secciones según lo requerido para la medición de los estados de pago. El
contratista antes de iniciar cualquier excavación deberá revisar y validar la línea tierra del proyecto. En
el caso de que existan diferencia entre la línea de tierra de Proyecto y la línea de tierra proyectada por
el Contratista, estas deberán ser presentadas al Dueño para ser revisadas antes de proceder con las
obras de excavación. En caso de no existir antecedentes de revisiones (Contratista-Dueño) que
respalden un mayor movimiento de tierra, el contratista no podrá realizar un ajuste de cantidades para
un futuro cobro.

Las obras de terminación en el ítem excavación incluyen la extracción de material que sea necesario y
el suministro, colocación y compactación de material, para nivelación de cotas, peraltes y perfiles de
subrasante y su perfilado.

Las excavaciones estructurales, se medirán de acuerdo con dimensiones indicadas en planos.


Espacios de trabajo no se medirán para pago y deben estar incluidos como factor dentro de las
dimensiones a excavar de acuerdo con planos de las fundaciones y elevaciones,

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
28
El Contratista deberá adoptar todas las medidas de seguridad requeridas por la obra y en especial las
requeridas por la Compañía. Para este efecto deberá considerar el suministro e instalación de
señalizaciones, demarcaciones e iluminación que sean necesarios durante todo el período de
construcción. En especial consideración, el contratista deberá tener presente que, para toda
excavación o zanja, estas deberán quedar totalmente segregadas con barreras duras de acuerdo al
estándar de segregación de excavaciones que se indica en el Procedimiento de Zanjas y Excavaciones
de Minera Zaldívar SO_016.

• Excavaciones o Zanja Mayor a 1 metro


- Barreras sólidas (tuberías metálicas de 2”x15mm/de fierro liso de 1” o madera de 4x2”.
- Altura de 1,2 mts con doble transversal
• Excavaciones o Zanjas Mayor o igual a 50 cm
- Barreras sólidas (tuberías metálicas de 2”x15mm/de fierro liso de 1” o madera de 4x2”.
- Elementos de segregación continua, según procedimiento PE-SSO-SEG-005.

• Excavaciones o Zanjas Menor a 50 cm


- Barreras sólidas (tuberías metálicas de 2”x15mm/de fierro liso de 1” o madera de 4x2)
- Elementos de segregación continúa.
- Barrera New Jersey.

En base al replanteo descrito en el punto 3.1.1c anterior, se establece que los volúmenes finales de
corte y relleno de material son responsabilidad del Contratista y el procedimiento, estrategia y equipos
a utilizar deberán estar incluidos en el precio total asociado al movimiento de tierras del área.

Excavación Trinchera
Esta partida considera las excavaciones locales necesarias para la generación de zanjas. Incluye
excavación en terreno común, considerando que todos los fondos de las excavaciones deberán
ejecutarse hasta las cotas de proyecto y quedarán en terreno firme y perfectamente limpio. Los trabajos
deberán respetar las normas chilenas y divisionales de seguridad, debiendo además el contratista
coordinar y verificar que se ejecuten todas obras secundarias que sean necesarias, antes de realizar
cualquier avance que pueda perjudicar la ejecución de estas.

El Contratista debe considerar para la ejecución de la excavación, tomar los resguardos necesarios
para evitar generación excesiva de polvo en suspensión y la sobre-excavación fuera de los límites
teóricos indicados en los planos o instrucción del Dueño. Los trabajos incluyen los materiales, mano de
obra, equipos, herramientas y todo lo que sea necesario para cumplir con lo estipulado, en forma
segura y a entera satisfacción del Dueño. Las cubicaciones estimadas son referenciales, debiendo ser
verificada por el contratista de construcción y replantear topografía si corresponde. En el caso en que
las cotas proyectadas de fondo, no cumpla con las especificaciones técnicas o solicitaciones de la
obra, el contratista estará obligado a efectuar las sobre-excavaciones o mejorías de terreno que
oficialmente le solicita la supervisión de la obra, por libro de obra.

El Contratista deberá adoptar todas las medidas de seguridad requeridas por la obra y en especial las
requeridas por la Compañía. Para este efecto deberá considerar el suministro e instalación de
señalética, demarcaciones e iluminación que sea necesaria durante todo el período de construcción.
En especial consideración deberá tener para todas las excavaciones abiertas las que deberán quedar
totalmente segregada con barreras duras de acuerdo con el Procedimiento de Zanjas y Excavaciones
de Minera Zaldívar SO_016.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
29
Traslado Material de Excavacion a Botadero
Esta partida considera el transporte de todos los excedentes de excavaciones que no se puedan utilizar
como relleno masivo o estructural para las diferentes áreas del Proyecto. El punto de depósito
(botadero) del material excedente de excavación será el área del Relleno Sanitario.

Relleno Compactado con Material de Excavacion


La partida considera la ejecución de rellenos masivos y estructurales compactados, de acuerdo con
Planos, Documentos y Especificaciones Técnicas del Proyecto contenidas en este contrato.

El alcance de la partida para ambos casos (masivos y/o estructurales), incluye, pero no se limita al
suministro, preparación, selección del material, transporte, colocación, humectación, compactación,
perfilado y muestreo de los rellenos.

El contratista debe considerar en su plan de ejecución utilizar la mayor cantidad de material


proveniente de la misma excavación local siempre que las condiciones del material extraído cumplan
con las especificaciones técnicas y/o planos del proyecto. Importante considerar que los rellenos
asociados a la preparación de los sellos de fundación, no se consideran dentro de esta partida ya que
debe ser considerado como parte de las actividades relacionadas a las fundaciones de hormigón.

Las características de estos suelos deberán ser respaldadas por un informe que indique las
propiedades mecánicas, capacidades de soporte, la densidad máxima compactada seca y la humedad
óptima de compactación.

La metodología a utilizar para la selección del material eliminación del sobre tamaño según el tipo de
relleno será responsabilidad del Contratista y deberá ser aceptada y aprobada por el equipo del dueño

El Dueño exigirá el cumplimiento de los controles, registros y/o ensayos regulares del relleno, de tal
forma de verificar que las características del material utilizado cumplan con las especificaciones
técnicas del Proyecto.

Finalmente, el Contratista debe considerar en su estudio que los rellenos estructurales de fundaciones,
muros, etc, serán considerados para pago solo las cantidades de relleno que el plano indique como
resultado del talud definido en el diseño. Los rellenos estructurales adicionales producto de una mayor
excavación inicial necesaria para realizar los trabajos de enfierradura, moldaje o transito seguro del
trabajador, deberán ser considerados en el precio unitario que estime el contratista para esta partida.

Relleno Compactado con Material de Empréstitos


La partida considera la ejecución de rellenos masivos y estructurales compactados, de acuerdo a
Planos, Documentos y Especificaciones Técnicas del Proyecto contenidas en este contrato.

El alcance de la partida para ambos casos (masivos y/o estructurales), incluye, pero no se limita al
suministro, preparación, selección del material, transporte, colocación, humectación, compactación,
perfilado y muestreo de los rellenos.

El contratista debe considerar esta partida como opción de rellenos con material proveniente de
empréstito autorizado por el Proyecto. De esta manera, deberá presentar un plan de explotación y
cierre del empréstito el cual tendrá que ser aprobado por el Dueño.

Importante considerar que los rellenos asociados a la preparación de los sellos de fundación, no se
consideran dentro de esta partida ya que debe ser considerado como parte de las actividades
relacionadas a las fundaciones de hormigón.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
30
Las características de estos suelos deberán ser respaldadas por un informe que indique las
propiedades mecánicas, capacidades de soporte, la densidad máxima compactada seca y la humedad
óptima de compactación.

La metodología a utilizar para la selección del material eliminación del sobre tamaño según el tipo de
relleno será responsabilidad del Contratista y deberá ser aceptada y aprobada por el equipo del dueño

El Dueño exigirá el cumplimiento de los controles, registros y/o ensayos regulares del relleno, de tal
forma de verificar que las características del material utilizado cumplan con las especificaciones
técnicas del Proyecto.

Finalmente, el Contratista debe considerar en su estudio que los rellenos estructurales de fundaciones,
muros, etc, serán considerados para pago solo las cantidades de relleno que el plano indique como
resultado del talud definido en el diseño. Los rellenos estructurales adicionales producto de una mayor
excavación inicial necesaria para realizar los trabajos de enfierradura, moldaje o transito seguro del
trabajador, deberán ser considerados en el precio unitario que estime el contratista para esta partida.

Relleno en Trinchera Arena


Esta partida considera el suministro y las tareas necesarias para desarrollar el movimiento de tierra
para el relleno o cama de arena de la zanja. Esta partida considera material fino seleccionado
tamizado, según especificaciones de movimiento de tierra. El contratista debe considerar todas las
herramientas y equipos necesarios para este movimiento de tierra, y debe coordinar con la compañía la
aprobación de los lugares de acopio temporal del material de excavación.

Las cubicaciones estimadas son referenciales, debiendo ser verificada por el contratista de
construcción y replantear topografía si corresponde. En el caso en que las cotas proyectadas de fondo,
no cumpla con las especificaciones técnicas o solicitaciones de la obra, el contratista estará obligado a
efectuar las sobre-excavaciones o mejorías de terreno que oficialmente le solicita la supervisión de la
obra, por libro de obra.

Relleno Zanja Material Común


Esta partida considera las tareas necesarias para desarrollar el movimiento de tierra para el relleno
para tapar la zanja. Para la ejecución de movimientos de tierras y rellenos se usará material indicado
por la Compañía, excepto que, en planos, especificaciones o en las partidas típicas se estipule una
condición distinta.

El material deberá ser seleccionado y homogeneizado por el contratista de acuerdo con indicaciones
de las Normas Chilenas. Se debe considerar que el material a utilizar debe tener un tamaño máximo de
2”.

El contratista debe considerar todas las herramientas y equipos necesarios para este movimiento de
tierra, y debe coordinar con la compañía la aprobación de los lugares de acopio temporal del material
de excavación

Las cubicaciones estimadas son referenciales, debiendo ser verificada por el contratista de
construcción y replantear topografía si corresponde. En el caso en que las cotas proyectadas de fondo,
no cumpla con las especificaciones técnicas o solicitaciones de la obra, el contratista estará obligado a
efectuar las sobre-excavaciones o mejorías de terreno que oficialmente le solicita la supervisión de la
obra, por libro de obra.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
31
Suministro y Aplicación Bischofita
Esta partida considera el suministro y aplicación de riego con bischofita en la superficie de terminación
de las plataformas de acuerdo con lo indicado en planos del proyecto. El contratista deberá asegurar la
correcta aplicación y terminación de este producto comprobando la calidad y durabilidad bajo tráfico
vehicular y de camiones.

Carpeta de Rodado: El material de la carpeta deberá contener entre 10 y 25 por ciento de finos para
asegurar una adecuada cohesión. Además, deberá poseer al menos 20 por ciento de partículas
mayores a 10 mm. para proporcionar un mínimo grado de estabilidad mecánica del camino. El material
deberá tener un Índice de Plasticidad (IP) que permita asegurar la cohesión de las partículas. En suelos
no plásticos, especialmente aquellos con demasiada arena y pocos finos, será necesario aumentar la
dosis de aplicación de la Bischofita. Carpetas de rodado previamente tratadas con productos derivados
del petróleo pueden producir una barrera para la penetración superficial de la salmuera, y para la
atracción de humedad del ambiente. En este caso se deberá escarificar el espesor necesario y nivelar
hasta dejar en la superficie el material granular libre de tales productos.

Bischofita: Esta es una sal que opera como supresor de polvo y debe ser del tipo Mg Cl2 x 6H2O
(bischofita). Los valores de cloro y magnesio presentes en la sal deben regirse por los entregados en la
hoja de seguridad del producto y según lo recomendado por el proveedor. Estos valores se verifican a
través de un certificado de análisis químico emitido por un laboratorio competente el cual debe
especificar el porcentaje en que se encuentran los elementos señalados en la muestra. Este certificado
debe presentarse a la ITO antes de iniciar los trabajos y debe realizarse por cada partida recepcionada.
La concentración del magnesio no debe ser inferior al 10% y la concentración de cloro no debe superar
el 40%, ambos compuestos están referidos al total de la sal.

Agua: El agua deberá ser razonablemente limpia y libre de aceites, sales, ácidos, azúcares, materia
vegetal, o cualquier otra sustancia que deteriore el desempeño del producto terminado.

Salmuera: La salmuera consiste en una mezcla homogénea de Bischofita y Agua en proporción en


peso de 1,5: 1 (Bischofita : Agua). En caso de no disponer con el equipamiento necesario para producir
una salmuera homogénea en tal proporción, se puede hacer una salmuera con menos concentración
de Bischofita. En este caso, la dosis de aplicación de salmuera (l/m2) deberá ser duplicada. Para más
información se recomienda consultar al productor. IMPORTANTE: La Bischofita no debe ser aplicada
cuando esté lloviendo o exista posibilidad de lluvia, o cuando la temperatura atmosférica sea menor
que 7 ºC

Aplicación: La salmuera de bischofita deberá ser aplicada uniformemente sobre todo el ancho de la
superficie, utilizando un camión aljibe equipado preferiblemente con un dispositivo de esparcido a
presión calibrado apropiadamente. Para todos los métodos se recomienda una dosis de aplicación total
de salmuera de 4 l/m2 (para el caso de una salmuera con las proporciones recomendadas en esta
EETT, igual a 1,5: 1). Esta dosis es adecuada para la mayoría de los tipos de suelos, sin embargo, en
suelos no plásticos o de IP muy bajo, o con pocos finos, podrá ser necesario incrementar la dosis de
aplicación. Si se requiere más que una aplicación, los riegos de salmuera sucesivos no deben ser
aplicados hasta que el riego previo haya penetrado adecuadamente el material.

Si la superficie presenta una pendiente longitudinal superior a 6 por ciento, la dosis de aplicación
deberá ser completada en varios riegos con tal de prevenir el escurrimiento de la salmuera.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
32
Cuando la solución se deba aplicar a grandes extensiones de camino se recomienda hacer un tramo de
prueba con la dosis especificada, y de acuerdo a lo observado corregir la dosis para el resto de la obra
si fuese necesario

Apertura al Tránsito: Para evitar pérdida de tracción de los vehículos y pérdidas significantes de
material debido al tránsito, es aconsejable evitar el paso de vehículos durante la aplicación de la
salmuera y por un período de varias horas posterior a la aplicación. En la mayoría de las superficies
este período será de 3 a 4 horas, pero en caminos con fuertes pendientes longitudinales este período
puede extenderse entre 24 y 48 horas.

Señalética
Considera las actividades y el suministro e instalación de todos los materiales (Excavación, hormigón,
relleno, estructura soportación, pintura, señalética, etc) requeridos para la implementación de
señalética de seguridad, transito vial e identificación de áreas o equipos como se indican en los planos
y/o modelo 3D del Proyecto. Sera responsabilidad del contratista revisar el estándar e identificar la
totalidad de señalética que el proyecto haya definido para las diferentes áreas.

Caminos
Los caminos del proyecto se deben considerar dentro de las partidas de excavación y/o relleno que se
estiman ejecutar en las diferentes áreas. De esta manera su condición final a considerar será dejando
las áreas asociadas a caminos a nivel de subrasante para recibir finalmente el suministro y aplicación
de la bischofita como se indica en el punto 3.1.1.3.9. Además, será necesario considerar dentro de esta
actividad los pretiles de seguridad que la compañía define en su estándar.

El contratista será responsable de restaurar y mantener la superficie a su condición de diseño original


en caso de que sufra daños de cualquier tipo durante el periodo de construcción y/o duración del
contrato.

Mayores consideraciones, revisar la Especificación Técnica Movimiento de Tierras y Caminos y puntos


Excavación 3.1.1.3.2 y Relleno 3.1.1.3.5 y 3.1.1.3.6.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
33
Figura 13 Plataformas, caminos y accesos proyectados

Figura 14 Foto del Sector

3.1.1.4 Ejecución de Tie- Ins

Tie-Ins Piping
El proyecto considera la ejecución de 3 Tie-Ins en piping para esta área los que se detallan a
continuación:

• Tie-In 3766-1050 Conexión a Matriz agua cruda para alimentar Planta de Gases.
• Tie-In 3766-1052 Conexión a Matriz agua cruda para alimentar Preparación Salmuera.
• Tie-In 3766-1051 Conexión a Matriz IPLS para alimentar estanque pulmón de IPLS.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
34
El contratista deberá considerar las siguientes actividades para la ejecución de los Tie-Ins en esta área:

• Suministro de todos los equipos y materiales que sean necesarios para la ejecución de
la totalidad de actividades que se requieren para materializar la ejecución del Tie-In.
• Coordinación con operaciones para definir el o los días que se requieren para la
ejecución del Tie-In.
• Bloqueo de bombas y/o válvulas para asegurar energía cero en el punto a intervenir.
• Drenaje y limpieza de la cañería.
• En caso de Tie-In de HDPE, debe considerar corte de la cañería y termofusión de Tie-
In.
• En caso de Tie-In de Acero Inoxidable, debe considerar corte y soldadura por terreno
(Soldador Calificado) de todas las piezas que se requieran para su ejecución.
.

Tie-Ins Eléctricos
El contratista deberá considerar todos los suministros, equipos y mano de obra necesaria, para la
realización de los Tie In eléctricos. El contratista deberá aplicar y verificar los procedimientos de
aislación y bloqueo de los sistemas a intervenir según procedimientos descritos en el Anexo E
“Reglamentos y Políticas del Dueño”.

3.1.1.4.2.1 Alta Tensión de Subestación Unitaria (Existente)


Se define como tie-Ins el lado de alta tensión de la subestación unitaria (Existente), desde aquí se
alimentará la celda de entrada de la Subestación unitaria N° 15-US-501 (Proyectada). Esta subestación
alimentará las cargas en baja Tensión de las siguientes subáreas:

• Sub Área Preparación, Almacenamiento e Impulsión de Salmuera


• Sub Área Lavado de Gases HCl
• Sub Área Chute de Traspaso y Adición de Salmuera

3.1.2 Sub Área Preparación, Almacenamiento e Impulsión de Salmuera

Acopio de Sal

3.1.2.1 Movimiento de Tierra

Escarpe
Revisar Punto 3.1.1.3.1

Excavación Suelo Comun


Revisar Punto 3.1.1.3.2

Traslado Material de Excavacion a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

Relleno Compactado con Material de Excavacion


Revisar Punto 3.1.1.3.5

Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
35
Suministro y Aplicación Bischofita
Revisar Punto 3.1.1.3.9

Suministro y Montaje Muro de Protección Antiderrumbes


Esta partida comprende la totalidad del suministro y montaje del Muro de Protección Anti-derrumbes, el
cual corresponde a una reja de protección que incluye postes metálicos, reja con malla hexagonal
N°2.4, pernos de anclaje de D18mm, anclaje con tirante de acero de D18mm y L=2.0m, dados de
hormigón prefabricados, excavación de fundaciones, rellenos, etc. Para mayor detalle, revisar lamina
4.406.001 Reja de Protección de Derrumbes del Manual de Carreteras de la Dirección de Vialidad
MOP:

Figura 15 Imagen Referencial MOP

Suministro y Montaje Cerco Perimetral Acmafor


El contratista debe considerar el completo suministro y montaje del cerco prefabricados modelo
ACMAFOR 3D, con postes metálicos prepintados de 60x60 PP6026 y paneles de malla prepintada
MP208, ambos de color rojo, soportados mediante fundaciones aisladas de hormigón G30
prefabricados los que se deberán instalar de acuerdo a los planos de layout respectivos y/o modelo 3D
vigente. Su valorización será por metro lineal instalado y la partida debe considerar además las
excavaciones, compactado de sello, emplantillado de G5 e=50 mm, rellenos laterales compactados con
material de la misma excavación, portones de acceso, sean peatonales o vehiculares los que se

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
36
ejecutarán de acuerdo a diseño específico considerando tensores y postes de apoyo metálicos
adecuados para mantener su servicio óptimo por un periodo de no menos de 10 años.

Figura 16 Imagen Referencial Cerco Perimetral ACMAFOR

Suministro y Montaje Señaletica


Revisar Punto 3.1.1.3.10

Caminos
Revisar Punto 3.1.1.3.11

3.1.2.2 Hormigones

Hormigón calidad G-30


El suministro del Hormigón será responsabilidad del Contratista, a través de una empresa especialista
y certificada en fabricación de hormigón, de esta manera el contratista asume la total responsabilidad
de la calidad por este Ítem. Este suministro responderá a lo coordinado previamente por el contratista,
mediante un programa de vaciado de hormigones, el cual deberá ser coordinado y acordado con la
empresa proveedora de hormigones, siendo responsabilidad del contratista, asegurar las fechas de
vertidos de hormigón sean cumplidas en conformidad al programa de proyecto. El contratista deberá
presentar un plan de hormigones en su presentación del Plan de Ejecución, definiendo las
consideraciones asociadas a elementos prefabricado y fabricación en terreno.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
37
Si los ensayos de calidad y las inspecciones de control de las obras indicaran que los trabajos no
cumplen con las condiciones exigidas por el proyecto, el Contratista procederá a reparar o demoler y
rehacer la parte objetada, hasta que ésta sea aprobada por el Control de Calidad de la Compañía.

Esta partida considera, además, la provisión de acero calidad A630-420H ya sea como mallas
electrosoldadas o barras prefabricadas de acuerdo con las normas Nch. Se incluye además de
materiales, ferretería, herramientas y mano de obra necesaria para preparar, suministrar y colocar las
armaduras de refuerzo necesarias para la construcción de fundaciones, losas, cámaras eléctricas,
banco ductos eléctricos o de cañerías según se definen en planos de diseño del proyecto.

El Contratista deberá contar con un procedimiento de manejo de estas enfierraduras que permita
minimizar la posibilidad de daños al personal durante su manipulación y posterior montaje (protectores
de plásticos de punta, guantes específicos, apoyo mecánico para traslado e izaje, etc.). Además,
deberá considerar la ejecución de la prefabricación de mallas electrosoldadas ACMA o 100%
equivalente y barras separadas de acero de refuerzo, de acuerdo con planos de diseño del proyecto.
En todo momento el Contratista deberá mantener un control estricto de las zonas de acopio de estas
enfierraduras, así como de las marcas de los fierros prefabricados y mallas electrosoldadas.

Previo al suministro y colocación de moldaje el Contratista deberá presentar un programa, el cual


deberá ser aprobado por la supervisión de la Compañía. En él se detallarán, entre otras cosas, la fecha
de llegada y colocación de los elementos de modo que los trabajos de hormigonado no experimenten
retrasos por esta actividad.

La ejecución de estas partidas incluirá todos y cada una de las actividades directas o indirectas que
sean necesarias para la correcta ejecución de ellas, dando cumplimiento a lo especificado en los
planos, especificaciones y normativa vigente, tales como, pero sin limitarse a:

• La colocación en obra, el vibrado, curado y terminaciones del hormigón. Preparación y


limpieza de la superficie para hormigonar según lo establecido en la especificación
técnica correspondiente.
• La colocación de sellos y juntas de dilatación, sellos de estanqueidad y de cualquier otro
tipo según lo indiquen los planos y especificaciones del proyecto.
• La colocación de adhesivos epóxicos.
• El suministro de todo tipo de materiales, en las cantidades y calidades necesarias, para la
correcta ejecución de esta partida.
• Los elementos menores de hormigón como soportes y otros que apliquen, podrán ser
suministrados por el Contratista como elementos prefabricados.
• Los trabajos se realizarán con estricto apego en lo que corresponda a lo indicado en
criterio de diseño estructural y a la especificación técnica de hormigones.
• Cualquier otro tipo de actividad o gastos directos o indirectos propios de la ejecución de
esta partida.
• Correcto curado del hormigón, debida consideración de las condiciones especiales de
temperatura en el sitio de las obras. El Contratista será responsable por lo equipos
utilizados en esta labor.
• El contratista debe considerar como parte del alcance de hormigonado, la ejecución de un
área impermeabilizada para el lavado de las canoas de los camiones mixer. Deberá
considerar parte de su alcance, la limpieza, retiro y disposición de los excedentes de
hormigón, una vez termine esta actividad.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
38
Será de responsabilidad del Contratista preparar y mantener los accesos necesarios para la
aproximación al lugar de vaciado de los camiones mixer. La Compañía podrá suspender una faena de
hormigonado si a su juicio el acceso presenta condiciones inseguras.

En general, no se aceptarán juntas de hormigonado y se deberá hormigonar elementos completos o


hasta las juntas que indiquen los planos respectivos. En los casos excepcionales que esto no se pueda
cumplir, se consultará a la Compañía, que será el que decidirá y determinará los puntos y/o planos de
corte, si así correspondiese.

En caso de producirse juntas frías entre hormigones ya fraguados con hormigones nuevos, se
preparará la superficie de hormigón fraguado, de acuerdo con especificaciones, para terminar con
limpieza mediante chorro de aire comprimido, limpio. La Compañía exigirá, además, el uso de
adhesivos epóxicos para estas juntas.

Los hormigones que queden con deformaciones, desplazamientos, áreas segregadas, fisurados, corte,
grietas o cualquier otro defecto que atente contra la resistencia, calidad de las superficies u otro que
presente deficiencias inaceptables de cualquier naturaleza, serán rechazadas por la Compañía.

Si esto llegase a ocurrir, el Contratista demolerá totalmente el hormigón objetado, eliminará la


armadura dañada y procederá a reconstruir el o los elementos afectados, o lo reparará según sea el
caso, de acuerdo con un procedimiento de reparación específico para el hormigón dañado, el cual será
entregado por el Contratista y aprobado por la Compañía.

Todos los gastos derivados tanto de la demolición como de la reconstrucción, incluyendo el costo del
hormigón y de las armaduras de refuerzo, serán a cuenta y cargo del Contratista. La Compañía se
reserva el derecho de exigir una revisión por parte de un ente externo e imparcial, el cual será de cargo
del Contratista.

Antes de cualquier hormigonado, el Contratista revisará prolijamente todos los equipos, herramientas e
instalaciones anexas que usará en las operaciones relacionadas con la actividad y, en general, los
equipos de vibrado teniendo siempre como mínimo 1 de reserva (se solicitará su completa
funcionalidad del equipo de reserva antes del vaciado) en caso de falla durante el hormigonado, no se
permitirá el vaciado si esta condición no se cumple. Deberá respetarse el diámetro de los vibradores
según la estructura a vaciarse y previa aprobación del supervisor de la Compañía.

No se permitirá hormigonar en condiciones climáticas que atenten contra la funcionalidad y resistencia


del hormigón, deberá respetarse según las especificaciones, en especial y para este punto,
temperaturas mínimas para el vaciado. Las condiciones para hormigonar están indicadas en las
especificaciones técnicas del proyecto.

Si luego de realizadas las pruebas de resistencia del Hormigón en laboratorio, estas no cumplieren con
las especificaciones y/o planos, la Compañía podrá solicitar la demolición reparación o refuerzo de la
estructura involucrada. Todos los gastos que se originen con estos trabajos correrán por cuenta
exclusiva del Contratista. Por lo mismo el contratista deberá tener un control de vaciado de
hormigones, que permita tener trazabilidad entre, guías de despacho, hora de salida de planta del
camión mixer, hora de llegada a obra, hora de inicio y fin de descarga, lugar de vaciado, reporte de
carga, registro de docilidad (toma de cono), registros de temperatura, muestreos, registro de volumen
de hormigón de retorno, registro de uso de aditivos previamente autorizados, densidades de las
muestras, tiempo de curado de probetas, observaciones de tratamiento de muestras en obra y en
laboratorio.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
39
Sin perjuicio de lo anterior, la Compañía podrá exigir al Contratista un muestreo confirmatorio por
medio de ensayos destructivos a través de testigos, en caso de ser requerido, lo que será de cargo del
Contratista.

La carencia y/o insuficiencia de cualesquiera de estos elementos, la falta de elementos de reemplazo, o


la existencia de cualquier situación que atente contra las normas, especificaciones técnicas y las
buenas prácticas de la construcción, y que no puedan ser remediadas de inmediato por El Contratista,
serán causal suficiente para que El Propietario ordene la suspensión del hormigonado.

El contratista deberá considerar, sin ser excluyente, las siguientes obras de hormigonado:

Tabla 3-1 Tipos de Hormigonado

Muro
Radier y/o Losas de fundación
Revestimiento / protección superficial anti-ácido
Mats de Fundaciones Medianas G30
Fundaciones de Equipos
Zapatas

Hormigón calidad G-10


Esta partida considera la provisión de materiales, insumos, herramientas y mano de obra necesaria
para ejecutar el vaciado y fraguado de los hormigones Clase G-10 del Proyecto y que estén descritos
en planos del proyecto.

Esta partida incluirá la provisión, transporte y almacenamiento en obra de todos los hormigones y
materiales necesarios para la ejecución de la obra.

En esta partida, para el tipo de hormigón requerido para emplantillado, se debe considerar su vaciado
hasta el espesor indicado en los planos, fraguado. El grado de hormigón que será empleado en obra es
G-10.

La unidad de medida de esta partida corresponde a metros cúbicos indicados en plano

El contratista deberá disponer los restos de hormigón no utilizados en la obra según procedimientos del
Dueño.

Suministro y Montaje Barreras New Jersey


Esta partida considera el suministro y montaje de Barreras New Jersey que corresponde a un elemento
de hormigón prefabricado (G30, A630-420H), a instalar como barrera “dura” para la protección del
tránsito peatonal. Su ubicación será la indicada en los modelos 3D y planos de proyecto. Las
dimensiones generales son 3.0m de largo, 620 mm base y 200 en la corona, y 1,0m de alto
aproximado. Incluye ganchos insertos. Peso aproximado 2700 kg c/u.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
40
Figura 17 Referencial Barreras New Jersey

Suministro y Montaje Insertos y pernos de anclaje


El acero de insertos será suministrado por el Contratista y la partida comprende la colocación de todos
los insertos de acero que considere el proyecto, instalados en el hormigón, en las calidades y
cantidades indicadas en los planos y especificaciones del Proyecto. Se incluye dentro de esta
clasificación, pero sin limitarse a: los insertos de acero carbono, acero inoxidable, acero galvanizado,
Hastelloy. Los insertos de PVC para bancos de ductos, se incluyen en la partida de bancos de ductos
(partidas eléctricas) y los insertos para las tapas de cámaras eléctricas, se incluyen en la partida de
cámaras.

Esta partida considera, además, el suministro y montaje de Pernos de Anclaje para el anclaje de
estructuras y equipos. Se debe considerar además el suministro de todos los misceláneos que
permiten la instalación y en general todo lo necesario para el funcionamiento de este ítem.

Los pernos de anclaje serán de calidad A42-23 o ASTM A36. Las dimensiones serán indicadas en los
planos del proyecto. Todos los pernos de anclaje deberán ser suministrados con dos tuercas para
apriete, independientemente de su diámetro.

La actividad comprende la colocación de todos los pernos de anclaje de estructuras o equipos que
considere el proyecto, instalados en su fundación y en las calidades y cantidades indicadas en los
planos y especificaciones del Proyecto. Todos los pernos de anclaje tendrán hilo UNC y llevarán una

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
41
golilla plana, tuerca y contratuerca reforzadas. Las dimensiones de las golillas se ceñirán a ANSI B27.2
Type Aplain Washer, Standard plate size (W). Las dimensiones de los pernos serán las que
corresponden según ANSI B18.2, el hilo será en todo caso UNC. Las golillas planas serán endurecidas
por templado y revenido. No se permitirá el uso de golillas endurecidas por carburación superficial.

En el caso que se requieran instalar pernos post-instalados, se recomienda utilizar pernos con varilla
de anclaje tipo HAS y resina epóxica HILTI RE-500 V3 u otro 100% equivalente, y se instalará de
acuerdo a lo indicado en las especificaciones de montaje del fabricante.

Los pernos de anclaje cumplirán estrictamente lo indicado en planos, normas técnicas aplicables y
especificaciones de la presente propuesta.

El Contratista tomará todas las precauciones y providencias necesarias para evitar cualquier daño o
error en la preparación y colocación de los pernos.

Los pernos de anclaje, en forma previa a la colocación del hormigón, serán revisados por la Compañía,
pero esta revisión parcial no implicará, en ningún caso, responsabilidad por errores de construcción,
errores topográficos, colapsos o movimientos durante el proceso de hormigonado u otros similares,
puesto que la prevención de estos hechos será responsabilidad del Contratista.

Cualquier error en la colocación de los pernos de anclaje, o errores durante la construcción que
implicaren desviaciones, des angulaciones, corrimientos u otro tipo de desplazamientos que estos
sufrieren, su reparación será de cargo exclusivo del Contratista. La forma y metodología para efectuar
las correcciones en la posición de los pernos, deberá ser aprobada por la Compañía.

El Precio Unitario estipulado en el contrato para la ejecución de esta partida incluirá todas y cada una
de las actividades directas o indirectas que sean necesarias para la correcta ejecución de ellas, tales
como:

• Almacenamientos provisorios, clasificación y limpieza de insertos incluyendo los elementos


de anclaje, pernos tipo stud, conectores, etc. en calidad, largo, tipo y cantidad indicada en
planos y especificaciones.
• Replanteos topográficos, colocación en el sitio correspondiente de insertos, ubicados y
colocados en la posición indicada en los planos.
• La limpieza y cuidado de los Insertos una vez instalados, hasta su entrega final.
• Cualquier otro tipo de actividades o gastos directos o indirectos inherentes a la ejecución de
esta partida como por ejemplo las soldaduras entre insertos.

El Contratista deberá además proveer todo otro equipo, herramientas y materiales necesarios para
ejecutar las obras tales como, elementos de sujeción y soporte.

Los insertos cumplirán estrictamente con lo indicado en planos, normas técnicas aplicables y
especificaciones de la presente propuesta.

3.1.2.3 Estructura

Suministro y Montaje Estructura Metálica:


Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de Estanques Mezcladores, escaleras,
barandas, parrillas de piso, soportes de cañerías y elementos de conexión.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
42
El contratista debe considerar el suministro y montaje de todas las estructuras de acero requeridas:
liviana, mediana, pesada, parrillas de piso de acero y FRP, escaleras, barandas, sistemas de fijación,
pernos de anclaje (incluidas golillas y tuercas), pernos de conexión, misceláneos de acero, esquema de
protección y pintura, pintura de retoque y todos aquellos elementos requeridos de acuerdo a lo indicado
en los planos, especificaciones técnicas y documentos del proyecto. El suministro de todos los
materiales deberá realizarse de acuerdo con las EETT del Proyecto y deberán ser aprobados por el
Dueño a través de la emisión de planos de fabricación o catálogos de los elementos. Este suministro
incluye los planos de fabricación y montaje de todas las estructuras y soportes estructurales, piping,
conexionado eléctrico y/o instrumentación declarada en todos los planos del proyecto, así como el
transporte, protección anticorrosiva, acopio, maniobras de izaje, montaje y touchup final de todos los
pernos y tuercas expuestas al ambiente corrosivo. Para la fabricación, el contratista deberá considerar
una maestranza certificada por la ISO 9001:2015 la que será considerada para la evaluación técnica
del contrato. En caso de no contar con esta certificación, el contratista deberá solicitar al Dueño la
evaluación de su proveedor.

Esta partida se define a continuación para cada uno de los ítems específicos (Nota: todos los pesos de
las estructuras son de acuerdos a los pesos de diseño, y no de fabricación).

• Acero Estructural Liviano (kg): Corresponde a toda aquella estructura menor a 30 kg/m.
• Acero Estructural Mediano (kg): Corresponde a toda aquella estructura que se encuentre entre
30 y 60 kg/m.
• Acero Estructural Pesado (kg): Corresponde a toda aquella estructura que se encuentre entre
61 y 90 kg/m.
• Plancha Diamantada (kg): Requerida para proporcionar la rigidez necesaria al acero. Esta
deberá colocarse donde lo indiquen los planos y especificaciones técnicas del Proyecto.
• Parrilla de Piso (kg): Corresponde a todas las parrillas de piso del tipo ARS (lisa o dentadas)
para plataformas y escaleras de acuerdo con los planos del Proyecto.
• Barandas (kg): Las barandas serán de tipo tubular en cañería de 1 ½”, y deben ser
proporcionadas pintadas de acuerdo con el color que indica el proyecto y se deberán colocar
de acuerdo a lo indicado en los planos del Proyecto.
• Escaleras (kg): Corresponde a todas aquellas estructuras asociadas a las escaleras de
acuerdo a los planos del proyecto.
• Plancha de Acero Estructural (kg): Corresponde a todas las planchas de acero utilizadas para
conexiones y refuerzo de las estructuras de acero del Proyecto.
• Pernos de conexión: Corresponde a todos los pernos, tuercas, contratuercas y golillas
requeridas para las conexiones de las estructuras del proyecto y detalladas en los planos de
fabricación a desarrollar por el Contratista o la Maestranza especializada previamente
declarada en la oferta y aprobada por CMZ.
• Soportes: Corresponde a todas aquellas estructuras asociadas a la suportación de las cañerías
y escalerillas de acuerdo con los planos del proyecto.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
43
Figura 18 Imagen Referencial del sector

3.1.2.4 Montaje Mecánico


Esta partida corresponde al montaje de todos los equipos mecánicos del Proyecto y que incluye, pero
no se limita a los siguientes trabajos:

• Recepción y revisión previa al montaje de los equipos completos, incluyendo las


correspondientes mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere
lugar, tales como desabolladuras simples, torque de apriete de pernos, soldaduras menores de
piezas quebradas, esmerilados, desalineamientos menores, etc.
• El pre-armado y/o armado completo, según correspondiere de todos y cada uno de los
componentes de los equipos de acuerdo con planos y especificaciones, en los casos que éstos
se entregasen por piezas. Se incluye la colocación de placas de identificación.
• El montaje e instalación completa en el sitio definitivo de ubicación en la obra, de todos los
equipos mecánicos, de acuerdo con planos y especificaciones del Proyecto, Reglamentos
Normas y Códigos, instrucciones de los fabricantes y del Dueño.
• El montaje incluye nivelación con aporte de lainas de nivelación (shim plates), fijación,
colocación de mortero de nivelación, elementos de terminación.
• Instalación de la placa del “TAG NUMBER” si es que no viene preinstalada.
• El montaje de todos los equipos o subsistemas auxiliares requeridos para el funcionamiento de
los equipos, en conformidad a los documentos del Proyecto e instrucciones del fabricante.
• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de
transporte o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
44
• La provisión de todo material, en cantidades y calidades requeridas de acuerdo a
especificaciones técnicas del Proyecto, para la correcta ejecución de la partida y que no estén
señalados explícitamente como suministro del Dueño.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.
• Ejecutar el Pre-comisionamiento de los sistemas involucrados, presentando un método
estructurado y secuencia de pruebas para el Pre-comisionamiento
• El contratista deberá proveer de los equipos necesarios para la correcta instalación de estos,
como: grúas, camiones pluma, máquinas soldadoras, alza hombre, entre otros. El contratista
deberá contar con las protecciones necesarias para trabajar en esta área.

Los equipos principales a montar son:

• Montaje de una (1) tolva de alimentación TAG 3174-74-601, incluyendo una parrilla separadora
de grumos y todos sus componentes. La tolva tendrá una capacidad de 35 ton.
• Montaje de un (1) feeder TAG 3174-30-601, incluido todos sus componentes. Las dimensiones
del alimentador serán: Ancho 30”, Largo 8.2 m.
• Montaje de un (1) stacker TAG 3174-30-602, incluido todos sus componentes. Las
dimensiones del stacker serán: Ancho 24”, Largo 35 m con una capacidad de diseño de 150
ton/h.
• Montaje de dos (2) tolvas de carga manual TAG 3174-74-602 / 603, incluyendo todos sus
componentes.

Figura 19 Referencial de Equipos a Montar

3.1.2.5 Montaje Equipos Eléctricos


Esta partida incluye además del montaje de equipos eléctricos, las siguientes actividades que se
describen en forma no exhaustiva a continuación:

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
45
• Todo Equipo Eléctrico, será entregado por el Dueño en bodega administrada por el Contratista,
quien será responsable de su cuidado y mantención según corresponda a las instrucciones del
proveedor.
• Recepción y revisión previa al montaje de los equipos completos, incluyendo las
correspondientes mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere
lugar, tales como desabolladuras simples, torque de apriete de pernos, soldaduras menores de
piezas quebradas, esmerilados, desalineamientos menores, etc.
• El contratista debe considerar parte de la partida el transporte desde bodega contratista hacia
los diferentes puntos de montaje.
• El pre-armado y/o armado completo, según correspondiere de todos y cada uno de los
componentes de los equipos de acuerdo con planos y especificaciones, en los casos que éstos
se entregasen por piezas. Se incluye la colocación de placas de identificación.
• Los eventuales picados y ajustes de elementos de hormigón y estructuras existentes y
modificaciones de recorrido que sean necesarios para la correcta instalación de las
canalizaciones y equipos eléctricos.
• El montaje e instalación completa en el sitio definitivo de ubicación en la obra, de todos los
equipos de operación, de control y de servicios eléctricos, de acuerdo con planos y
especificaciones del Proyecto, Reglamentos Eléctricos, Normas y Códigos, instrucciones de los
fabricantes y del Dueño.
• El montaje incluye nivelación, fijación, colocación de mortero de nivelación, elementos de
terminación y conexiones entre sí (conexionado interno) y a otras líneas eléctricas, filtrado,
secado y llenado de transformadores con aceite, incluyendo sus pruebas. El aceite deberá
contar con certificación de rigidez dieléctrica.
• El montaje de todos los equipos o subsistemas auxiliares requeridos para el funcionamiento de
los equipos, en conformidad a los documentos del Proyecto e instrucciones del fabricante.
• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío) en
equipos eléctricos.
• Ejecutar el Pre-comisionamiento de los sistemas involucrados, presentando un método
estructurado y secuencia de pruebas para el Pre-comisionamiento
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de
transporte o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• La provisión de todo material, en cantidades y calidades requeridas de acuerdo con
especificaciones técnicas del Proyecto, para la correcta ejecución de la partida y que no estén
señalados explícitamente como suministro del Dueño.
• Suministro e instalación de la identificación (TAG number) de todos los equipos eléctricos y de
instrumentación con una placa de lamicoide de fondo negro y letras blancas. Estos equipos
serán a lo menos los tableros, motores, botoneras, paneles, safety switch e instrumentos, en
todas las áreas.
• Identificación de las escalerillas portaconductores en todas las áreas (marcar).
• Revisión del alambrado y conexionado interno de los equipos y sus componentes, de acuerdo
con plazo y documentos del Proyecto y del fabricante.
• Realizar el ajuste y calibración de protecciones eléctricas y medidores, incluyendo sus redes de
comunicación, conforme a los documentos del Proyecto y las instrucciones del fabricante.
• Las ejecuciones de las pruebas preoperacionales y de puesta en servicio solicitadas por los
documentos del Proyecto y por los fabricantes de equipos.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
46
También se incluye en esta partida el suministro e instalación de componentes de terreno para
instalación y conexionado de equipos menores, excepto canalizaciones que se cubren en la partida
correspondiente con sus elementos de fijación.

Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


El Contratista deberá considerar el aporte o suministro de todos los recursos, supervisión, mano de
obra, materiales fungibles, equipos y herramientas, controles de calidad, certificados de calidad,
protocolos de prueba, pruebas necesarias para ejecutar completamente esta partida.

La ejecución de esta partida incluirá todas y cada una de las actividades directas o indirectas que
sean necesarias para la correcta ejecución de ellas, hasta su entrega, recepción y aprobación a
entera satisfacción de La Compañía.

Esta partida no incluye los sistemas de iluminación que forman parte de las partidas de montaje de
equipos mecánicos o eléctricos como sistema integral.

Por lo anterior descrito, el contratista debe considerar:

• Suministro y Montaje de Iluminación Exterior de sala eléctrica.


• Suministro y Montaje de Iluminación Exterior de edificios.
• Suministro y Montaje de Iluminación Plataformas
• La revisión del estado de equipos y retiro de estos en bodega.
• Suministro y Conexionado del equipo a malla de tierra (Incluye ferretería).
• Suministro, fabricación y montaje de colgadores, postes, etc.
• Suministro y montaje de los equipos de alumbrado.
• Suministro e instalación de canalizaciones, cajas de conexión y cableado para el alumbrado.
• La fabricación e instalación de elementos para protección de los equipos.
• Todas las actividades directas e indirectas propias de la ejecución de la partida.
• Desmontaje y retiro de equipos existentes que no serán reutilizados en el área.
• Suministro de todos los postes y luminarias e insumos menores, para el montaje e instalación
de las luminarias y equipos de alumbrado, paneles de distribución de alumbrado,
considerados en el Proyecto. Se hace notar, que las salas eléctricas, dispondrán de un tablero
de distribución de alumbrado (TDA).
• Montaje de postes de alumbrado de acuerdo a planos estándar de montaje y planos de diseño
Se incluyen en esta partida, las excavaciones, hormigones, pernos de anclaje y rellenos de
fundación.
• Suministro de todos los elementos complementarios requeridos para la instalación de los
equipos de acuerdo a planos, especificaciones e instrucciones de los Proveedores e
ingeniería de detalle de la Compañía.
• Pernos químicos para fijación de soportes o colgadores, que no sean pernos de anclaje
insertos en hormigón.

Suministro y Montaje Botoneras


El alcance del trabajo considera el suministro y montaje y conexionado del conjunto de botoneras
locales, así como de todos los materiales, soportes, pruebas y puesta en servicio necesaria para su

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
47
instalación. Las botoneras deben ser nema 4x, con caja de conexiones doble, en pedestal o estructura
más todos sus accesorios que permitan el montaje.

Suministro y Montaje Pararrayos Atmosférico


La partida considera el suministro, montaje y conexionado de los pararrayos. Además, debe considerar
la excavación, el hormigón, los rellenos, malla de tierra de acuerdo a los estándares del proyecto.

El contratista deberá considerar el aporte de todo el material menor requerido, máquinas, equipo de
medición certificado y construcción de cámara de medición, herramientas, mano de obra especializada
y personal calificado para confeccionar e instalar el sistema de pararrayos de acuerdo a como se indica
en los planos del proyecto.

Preparación de Salmuera

3.1.2.6 Movimiento de Tierra

Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2

Traslado Material de Excavacion a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

Relleno Compactado con Material de Excavacion


Revisar Punto 3.1.1.3.5

Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6

Suministro y Montaje Muro de Prtección Antiderrumbes


Revisar Punto 3.1.2.1.7

Suministro y Montaje Cerco Perimetral ACMAFOR


Revisar Punto 3.1.2.1.8

Suministro y Montaje Señaletica


Revisar Punto 3.1.1.3.10

Caminos
Revisar Punto 3.1.1.3.11

3.1.2.7 Hormigones

Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1

Suministro y Montaje Barreras New Jersey


Revisar Punto 3.1.2.2.32

Insertos y pernos de anclaje


Revisar Punto 3.1.2.2.3

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
48
3.1.2.8 Estructura

Suministro y Montaje Estructura Metálica


Revisar Punto 3.1.2.3.1

3.1.2.9 Montaje Mecánico

Revisar Punto 3.1.2.2.4


Los equipos principales a montar son:

• Montaje de dos (2) bombas de IPLS TAG 3174-56-601/602, fabricada en Titanio gr.2 con una
capacidad de diseño de 360 m³/h y TDH 24 m.c.l.
• Montaje de dos (2) Estanques Mezcladores de FRP para la preparación de salmuera TAG
3174-64-601 / 602, incluyendo sus dos (2) agitadores TAG 3174-65-601 / 602. Las
dimensiones de los estanques serán: Diámetro 6.4 m, Altura 7.7 m. Considera todas las
interconexiones con las instalaciones existentes. El contratista deberá considerar el servicio de
una empresa experta validada por El Dueño para el montaje de los insertos, considerando el
servicio bajo modalidad de gastos reembolsables. Además, el contratista deberá proveer todos
los suministros, equipos de apoyo y mano de obra necesario para la realización de los
vendajes de unión del equipo a montar según la cantidad de secciones suministrada por El
Dueño.
• Montaje de un estanque pulmón de IPLS TAG 3174-64-603, fabricado en FRP. Las
dimensiones del estanque serán: Diámetro 6.1 m, Altura 5.8 m. Considera todas las
interconexiones con las instalaciones existentes. El contratista deberá considerar el servicio de
una empresa especialista en FRP para los vendajes de unión del estanque a montar según la
cantidad de secciones suministrada proveedor.

Figura 20 Sistema Preparación de Salmuera

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
49
Figura 21 Sistema Impulsión de Refino

3.1.2.10 Piping
El contratista deberá considerar el montaje total del piping para todas las líneas que no se proyectan
ser ejecutadas con spool fabricado y suministrado por el Dueño. De esta manera el contratista deberá
considerar lo siguiente:

• Montaje de cañerías, fitting (curvas, codos, tees, reducciones, o’lets en general, otros), piezas
especiales, uniones bridadas y uniones soldadas en terreno, según los materiales requeridos
por el proceso y definidas en los planos del proyecto

• Suministro y montaje de todos los elementos, para completar el montaje de cañerías, tales
como: fijaciones, pernos, tuercas, golillas y empaquetaduras, sellos, fitting de conexión de
instrumentos entre otros; en general todo elemento necesario para la completa ejecución de las
partidas y que no sea indicado como suministro del Dueño.
• Suministro y montaje de pintura según las especificaciones y planos del proyecto.
• La unidad de medida para las partidas de cañerías corresponde a metros lineales de tubería
instalada con todos sus componentes (soportes, uniones, fittings, bridas ciegas, piezas
especiales y otros) indicados en los planos del proyecto y en los alcances descritos. Luego,
todos los componentes de las líneas de tuberías forman parte del precio unitario indicado por el
Contratista.
• Todas las pruebas de soldaduras, e hidráulicas, limpieza de cañerías instaladas, y
precomisionamiento de las líneas (Revisar Punto 3.4).
• Todos los materiales y mano de obra necesaria para la identificación de líneas, según
especificaciones del proyecto
• Touchup de elementos

Suministro y Montaje de Spools:


La unidad de medida de esta partida corresponde a metros lineales de tubería instalada con todos
sus componentes (fittings, coplas, piezas especiales y otros) indicados en los planos del proyecto.
Luego, cada elemento que será parte de las líneas como son: Válvulas, juntas de expansión, placas

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
50
de orificio, flujómetros y otros elementos similares, no forman parte de este alcance y serán
consideran en forma independiente.

La Compañía suministrará todos los spools de HDPE, FRP y Acero Carbono Revestido que son
necesarios para llevar a cabo el completo montaje de las líneas proyectadas en spool. Este
suministro vendrá desde maestranza con certificación de prueba de presión por lo que el contratista
no debe considerar pruebas extraordinarias de presión en terreno. Importante considerar que, al
momento de realizar el torque de cada unión, el contratista debe considerar realizar esta actividad las
veces que sea necesaria hasta que las líneas se encuentren en servicio con soluciones y cada unión
es estas no presenten ningún tipo de fuga.

El contratista debe considerar en esta partida, el suministro de empaquetaduras, pernos, espárragos


y tuercas; además debe considerar la identificación de cada línea montada con su respectivo tag.

El contratista deberá considerar en esta partida el bodegaje, la carga y medios de transporte desde
bodega hasta los puntos de montaje,

3.1.2.11 Montaje Equipos Eléctricos


Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar punto 3.1.2.5.1

Suministro y Montaje Enchufe Trifásico


Esta partida contempla el suministro, montaje y conexionado de los enchufes trifásicos; además,
considera la provisión de todo el bulk-material, soportes, equipos, herramientas, mano de obra,
pruebas y puesta en servicio necesaria de acuerdo con los planos y especificaciones del Proyecto.

3.1.2.12 Montaje Instrumentación


Esta partida incluye todas las actividades que sean necesarias para dejar correctamente montados,
conectados y operativos todos los instrumentos y válvulas de los diferentes sistemas de manejo
soluciones. Además, considera toda integración con sistemas de control integrables a la red de control
de procesos.

El sistema de control será suministrado por el Dueño en conjunto con la sala eléctrica de cada área
dentro del presente alcance se considera el conexionado a instrumentos de terreno, válvulas,
incluyendo cajas de paso, canalizaciones, tendido de cables, conexionado y todo lo necesario para
realizar la puesta en servicio de la instrumentación. El contratista deberá realizar como mínimo los
siguientes trabajos:

• Recepción y revisión de los equipos de instrumentación que aporte el Dueño en las bodegas
propias del Contratista, incluyendo la descarga, vigilancia, limpieza, reparaciones y ajustes
menores que hubiere lugar, siempre respetando las cláusulas de garantía entregadas por el
proveedor del equipo.

• El pre-armado o armado completo, según corresponda, de componentes de los equipos de


acuerdo con planos y especificaciones.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
51
• Desmontado, desarme, rearme, reparación, ajuste y acondicionamiento de aquellos equipos
que eventualmente deban reubicarse.

• Ejecución de las obras de soporte de instrumentos.

• Montaje en el sitio definitivo de ubicación en la obra de los equipos de instrumentación,


incluyendo soportaciones, nivelaciones, conexiones, fijaciones, conexiones mecánicas a otros
equipos y líneas de proceso de la obra, etc.

• Aterrizaje a Malla Tierra de los instrumentos y/o de su estructura de soporte o protección en


caso de que se requiera.

• Los eventuales ajustes a estructuras existentes incluyendo ajustes, adaptaciones,


perforaciones, cortes, soldaduras, apernados y cualquier otra actividad que sea necesaria para
el montaje de las estructuras soportantes de los equipos de instrumentación.

• La reparación de daños producidos por cualquier motivo.

• Toda otra actividad o gastos inherentes a la ejecución de esta partida, la cual deberá quedar
reflejada explícitamente en su oferta.

• Considerar la canalización y conexionado entre los instrumentos y válvulas, hacia gabinetes de


control, como parte del alcance del contratista. Para la canalización a terreno se considerara
los banco de ductos disponibles para instrumentación, en el caso de distancias menores
deberá considerarse ductos de PVC o Acero Galvanizado embutido bajo hormigones según
indique la ingeniería.

El Contratista deberá suministrar la instrumentación, que no aparezca explícitamente indicada


como suministro de AMSA en las Bases Técnicas, de acuerdo a planos y especificaciones del
Contrato.
Asimismo, deberá suministrar los elementos y materiales necesarios para la correcta
instalación de la instrumentación, incluyendo entre otros:

• Placas bases o estructura de soporte cuando corresponda.

• Pinturas y materiales para retoques y reparaciones menores.

• Pernos para conexiones y fijaciones.

• Equipos y herramientas de montaje, instrumentos para nivelación.

• Elementos de limpieza.

Suministro e Instalación de cajas, tableros y gabinetes


Comprende el montaje completo de los diversos tipos de cajas y paneles que sean montadas en pared
o soportes. Incluyen, pero no están limitados a, Junction Box para instrumentación análoga a través de
protocolo Foundation Fieldbus (Gabinetes FDU), Gabinetes Junction Box en terreno, Gabinetes de I/O

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
52
en terreno, y cualquier otro tipo de gabinetes locales cuya ubicación de acuerdo a los documentos de
ingeniería sea en terreno o al interior de edificaciones.

Para el montaje el Contratista debe considerar incluidas las siguientes actividades:

• Suministro de material de acero requerido para su fijación en paredes de concreto, albañilería o


material liviano.

• Fabricación de abrazaderas y todo galvanizado posterior a cortes soldaduras y perforaciones.

• Transporte de todos los materiales desde y hacia el lugar de instalación final.

• Transporte desde la bodega a la posición final según el proyecto.

• Suministro y Ejecución de las obras asociadas al soporte de Tableros, Gabinetes y Cajas.

• Aterrizaje a Malla Tierra de la estructura de soporte o protección en caso de que se requiera.

• Manipulación, apernado, ajustes, y cualquier otra operación requerida para instalar la caja. Lo
anterior incluye los pernos y accesorios de anclaje.

• Proporcionar e instalar una cubierta protectora desde el comienzo de la instalación hasta el


término mecánico de la obra.

• Conexión en bornes de todos y cada una de las alimentaciones eléctricas que requiera la caja
según diagramas del proyecto.

• Conexión en bornes de todos y cada una de las señales de entrada y salida que requiera la
caja según diagramas del proyecto.

• Modificaciones menores tales como reemplazar y/o agregar: interruptores, relé, borne, placa de
indicación, etc., según se indique en los planos de alambrado y/o conexionado del proyecto.

• Apoyo en comisionamiento.

• Apoyo en puesta en marcha.

• Correcciones por malas conexiones detectadas antes, durante o posterior al comisionamiento.

• Remates y retoques de pintura.

Todo el suministro de componentes y materiales fungibles para la instalación y montaje de estos


elementos es por el Contratista. El Contratista debe considerar todos los componentes indicados en los
detalles de montaje, documentación de ingeniería y del Proveedor del equipo para realizar este trabajo.
Entre ellos se incluye, pero no está limitado a:

• Equipos y herramientas de montaje.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
53
• Elementos de medición, nivelación y alineamiento.

• Soportes requeridos y sus materiales para montaje, tornillería, pernos y soldaduras.

Distribución de Salmuera

3.1.2.13 Movimiento de Tierra

Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2

Traslado Material de Excavacion a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

Relleno Compactado con Material de Excavacion


Revisar Punto 3.1.1.3.5

Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6

Suministro y Montaje Muro de Protección Antiderrumbes


Revisar Punto 3.1.2.1.7

Suministro y Montaje Membrana HDPE


La partida considera el suministro e instalación de geomembrana de HDPE en diferentes espesores
considerados en el proyecto de acuerdo con planos, documentos y especificaciones técnicas.

El alcance de la partida incluye, pero no se limita al transporte, despliegue, colocación y unión de


paneles, inspección y muestreo de uniones y realización de ensayos de calidad según las
especificaciones técnicas respectivas.

La unidad de medida de esta partida corresponde a metros cuadrados cubiertos por la geomembrana
(traslapos y pérdidas no se consideran para los metros cuadrados medidos en esta partida) y el
material de aporte para las uniones, debe ser considerado parte de la responsabilidad del contratista.

El Contratista deberá detener temporalmente la colocación del material si existieran condiciones


climáticas no adecuadas (humedad excesiva, vientos fuertes, lluvia, etc.), según lo determinen la
Compañía, de acuerdo con las especificaciones técnicas, necesidades del proyecto y los reglamentos o
normativa de seguridad. Es decir, se deberán detener los trabajos en el caso extremo que la instalación
de estos materiales no pueda realizarse en forma segura o de manera tal que no se pueda cumplir con
las especificaciones.

Las uniones de ensayo en terreno deberán ser efectuadas en piezas de lámina de geomembrana del
mismo tipo que se va a soldar, para verificar las condiciones de uniones adecuadas, según se indica en
las especificaciones técnicas.

El Contratista deberá realizar pruebas destructivas y no-destructivas para las soldaduras. Los métodos
y procedimientos de prueba se deberán someter a la aceptación de la Compañía. Estos ensayos
deberán ser efectuados en forma permanente y de acuerdo con el avance de los trabajos.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
54
Como parte de esta partida se incluyen planos de panelización que el Contratista deberá emitir y recibir
aprobados por la compañía antes del inicio del despliegue. El contratista será responsable de la
entrega oportuna de estos documentos para no afectar la ejecución de las obras.

Suministro y Montaje Geotextil


La partida considera el suministro e instalación de geotextil tejido 420 g/m2 de protección, a utilizar en
taludes o superficies que no cuenten con la terminación adecuada para la colocación de
geomembrana, de acuerdo con planos, documentos y especificaciones técnicas del proyecto.

El alcance de la partida incluye, pero no se limita al transporte, despliegue, colocación y realización de


uniones, inspección y ensayos de aseguramiento de calidad.

La colocación de geotextil será sugerida por el contratista en el caso que sea imposible lograr las
superficies aptas para colocación de geomembrana, en función de las características del terreno. El
Contratista no podrá instalar geotextil sin la autorización expresa de la Compañía. Todas las
indicaciones de colocación de geotextil en planos del proyecto corresponden a recomendaciones que
deben ser validadas.

La unidad de medida de esta partida corresponde a metros cuadrados de geotextil instalado (traslapos
y pérdidas no se consideran para los metros cuadrados medidos en esta partida).

El Contratista deberá detener temporalmente la colocación del material si existieran condiciones


climáticas no adecuadas (humedad excesiva, vientos fuertes, lluvia, etc.), según lo determinen la
Compañía, de acuerdo con las necesidades del proyecto y los reglamentos o normativa de seguridad.
Es decir, se deberán detener los trabajos en el caso extremo que la instalación de estos materiales no
pueda realizarse en forma segura o de manera tal que no se pueda cumplir con las especificaciones.

Suministro y Montaje Camisa de HDPE Corrugada


Esta partida considera el suministro e instalación Camisa de HDPE Corrugada. Este elemento
corresponde a la camisa de protección para el paso de cañerías de salmuera bajo la calle de transito
de servicio entre la zona de Preparación de Salmuera y su Trench de Cañerías y la zona de Adición de
Salmuera que se instala sobre la correa N°32. Se considera un largo de 12 m., con un diámetro de 12”
o del doble para cada línea contemplada en el diseño o bien, un diámetro mayor que contenga todas
las líneas proyectadas. El contratista deberá ejecutar este atravieso en una sola maniobra, instalando
la camisa o camisas en el fondo de la excavación, con cama de arena o material granular bajo malla #4
(100 mm), instalada sobre sello compactado al 800%DR o 95% DMCS s/Proctor Modificado y con
pendiente mínima hacia el oriente. El relleno superior mínimo sobre la clave será de 1000 mm., salvo
que planos o modelo indiquen lo contrario.

El alcance de la partida incluye, pero no se limita al transporte, colocación de tuberías, uniones,


inspección, realización de ensayos de calidad y pruebas según las especificaciones técnicas
respectivas.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
55
3.1.2.14 Hormigones

Suministro y Montaje Cámaras Eléctricas Prefabricadas


Esta partida considera el suministro y montaje de las cámaras eléctricas proyectadas. Además,
considera las excavaciones y rellenos locales necesarias que se deben generar para el montaje de las
cámaras eléctricas proyectadas.

Para la ejecución de movimientos de tierras y rellenos se usará material indicado por la compañía,
excepto que, en planos, especificaciones o en las partidas típicas se estipule una condición distinta.

El material deberá ser seleccionado y homogeneizado por el contratista de acuerdo a indicaciones de


las Normas Chilenas. Se debe considerar que el material a utilizar debe tener un tamaño máximo de 2”,
compactado por medio de rodillo de 10 toneladas, logrando una compactación del 95% del proctor
modificado, permitiendo un relleno por capas no superiores a 50 cm.

Suministro y Ejecucion Banco de Ductos


El Contratista deberá ejecutar, al menos y sin limitarse, las siguientes actividades:
• La partida considera las actividades asociadas a la colocación del hormigón, incluyendo
excavaciones, rellenos, armaduras de refuerzo, moldaje, malla tierra y canalizaciones (Conduit
PVC).

• El Contratista construirá los bancos de ductos según planos. Cualquier modificación deberá ser
informada a la Compañía para su aprobación.

• El Contratista reparará y restablecerá todo el pavimento o superficie existentes dañada,


considerando una calidad equivalente a la existente en todos aquellos lugares donde el
Contratista realizó bancos de ductos.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
56
Figura 22 Referencia banco de ducto en el área (la cantidad de ductos es sólo referencial)

Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1

Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10


Revisar Punto 3.1.2.2.2

Suministro y Montaje Barreras New Jersey


Revisar Punto 3.1.2.2.3

3.1.2.15 Estructura

Suministro y Montaje Estructura Metálica


Revisar Punto 3.1.2.3.1

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
57
3.1.2.16 Montaje Mecánico
Revisar Punto 3.1.2.2.4

Los equipos principales a montar son:

• Montaje de cuatro (4) bombas de salmuera TAG 3174-56-603 / 604 / 605 / 606 con todos sus
componentes. Las bombas consideran un flujo de diseño de 268 m³/h y TDH 39,5 m.c.l.
• Todos los otros equipos mostrados en planos y modelo e indicado en las partidas de pago.

Figura 23 Imagen referencial de equipos a montar

3.1.2.17 Piping
Revisar Punto 3.1.2.10

3.1.2.18 Montaje Equipos Eléctricos


Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar punto 3.1.2.5.1

Suministro y Montaje Botoneras


Revisar punto 3.1.2.5.2

Suministro y Montaje Enchufe Trifásico


Revisar punto 3.1.2.11.23.1.2.5.1

3.1.2.19 Montaje Instrumentación


Revisar Punto 3.1.2.12

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
58
3.1.3 Sub Área Lavado de Gases HCl

Manejo de Gases

3.1.3.1 Generales

Ejecución Cerco Delimitador Temporal


Se debe considerar que este cerco delimita con la torre de traspaso (en operación) y el Lavado de
Gases HCL, por lo que debe tener todas las medidas de seguridad necesarias para la ejecución de
esta obra.

El trabajo considera suministro, construcción y montaje de los elementos similares a barreras tipo
Jersey o equivalente, con la construcción de paneles que permitan aislar las zonas de trabajo,
permitiendo segregar las áreas clasificadas, debidamente señalizadas en las zonas cercanas a
atraviesos de tránsito vehicular, equipos de construcción y peatonales, considerando portones de
acceso vehicular por los caminos por los cuales atraviese el cerco. Para la ejecución de esta partida,
incluirá todas y cada una de las actividades directas e indirectas que sean necesarias para la correcta
ejecución de ella, tales como:

La provisión de personal, equipos y elementos para las actividades de descarga de los camiones en
que llegarán los elementos al patio de almacenamiento y/o a los lugares de montaje, además de carga,
transporte de elementos, desde el patio de almacenamiento hacia los lugares de montaje y descarga
de las mismas en los referidos lugares.

La fabricación, instalación y posterior remoción de eventuales elementos provisorios de izaje y montaje


de los elementos.

Los trabajos de reparación o remate de pinturas de los elementos que hayan sido previamente
protegidos con el sistema final de pintura aplicable, y que resulten de daños ocasionados por el
manejo, montaje, soldadura, etc.

La provisión de todo tipo de equipos de construcción, materiales, herramientas y elementos de izaje y


montaje en las cantidades necesarias para la correcta ejecución de las obras.

3.1.3.2 Movimiento de Tierra

Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2

Traslado Material de Excavacion a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

Relleno Compactado con Material de Excavacion


Revisar Punto 3.1.1.3.5

Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
59
3.1.3.3 Hormigones

Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1

Figura 24 Referencia de fundaciones del sector

Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10


Revisar Punto 3.1.2.2.2

Suministro y Montaje Cámaras Eléctricas Prefabricadas


Revisar Punto 3.1.2.14.1

Suministro y Ejecucion Banco de Ductos


Revisar Punto 3.1.2.14.2

3.1.3.4 Estructura

Suministro y Montaje Estructura Metálica


Revisar Punto 3.1.2.3.1

Suministro y Montaje Cerco Temporal


Revisar punto 3.1.3.1.1

3.1.3.5 Montaje Mecánico


Revisar Punto 3.1.2.2.4

Los equipos principales a montar son:

• Montaje de un (1) lavador de gases TAG 3174-59-603, incluidos todos sus componentes tales
como, plataformas de mantención, ductos (descritos a continuación) y suportación de estos,
etc. El lavador de gases será fabricado principalmente en FRP, y tendrá como dimensiones un
diámetro de 1.32 m y una altura de 9.2 m. Considera todas las interconexiones con las
instalaciones existentes. El contratista deberá considerar el servicio de una empresa experta
validada por El Dueño para el montaje de los insertos, considerando el servicio bajo modalidad
de gastos reembolsables. Además, el contratista deberá todos los suministros, equipos de
apoyo y mano de obra necesario para la realización de los vendajes de unión del equipo a
montar según la cantidad de secciones suministrada por El Dueño.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
60
Descripción Unidad Cantidad
DUCTO 32" FRP, 12MM m 45,0
CODOS 32" FRP, 12MM un 8,0
DUCTO 24" FRP, 12MM m 26,0
CODOS 24" FRP, 12MM un 4,0

• Montaje de dos (2) Estanques Mezcladores de agua fresca TAG 3174-63-601/602 fabricado en
FRP. Las dimensiones del estanque son: Diámetro 3.5 m, Altura 3.5 m. Considera todas las
interconexiones con las instalaciones existentes. El contratista deberá considerar el servicio de
una empresa experta validada por El Dueño para el montaje de los insertos, considerando el
servicio bajo modalidad de gastos reembolsables. Además, el contratista deberá todos los
suministros, equipos de apoyo y mano de obra necesario para la realización de los vendajes de
unión del equipo a montar según la cantidad de secciones suministrada por El Dueño.
• Montaje de dos (2) bombas de lavador de gases TAG 3174-56-607/608. Con una capacidad de
diseño de 6.5 m³/h un TDH de 25.5 m.
• Montaje de una (1) bomba de agua fresca TAG 3174-56-610. Con una capacidad de diseño de
60 m³/h y TDH 5 m.c.l.
• Montaje de dos (2) ventiladores de tiro inducido TAG 3174-58-601/602 tipo centrifugo (uno en
stand by) con una capacidad de diseño de 32.761 kg/h de gas (Aire + HCl) y una potencia
hidráulica de 48 kW.
• El contratista deberá contar con las protecciones necesarias para trabajar en esta área debido
a la emanación de gases peligrosos.

Figura 25 Referencia de Equipos a Montar

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
61
3.1.3.6 Piping
Revisar Punto 3.1.2.10

3.1.3.7 Montaje Equipos Eléctricos


Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.6

Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar punto 3.1.2.5.1

Suministro y Montaje Botoneras


Revisar punto 3.1.2.5.2

Suministro y Montaje Enchufe Trifásico


Revisar punto 3.1.2.11.2

3.1.3.8 Montaje Instrumentación


Revisar Punto 3.1.2.12

Suministro e Instalación de cajas, tableros y gabinetes


Revisar Punto 3.1.2.12.1

Montaje y Conexionado Sala Eléctrica Adición de Cloruro

3.1.3.9 Movimiento de Tierra

Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2

Traslado Material de Excavacion a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

Relleno Compactado con Material de Excavacion


Revisar Punto 3.1.1.3.5

Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6

Suministro y Montaje Cerco Perimetral ACMAFOR


Revisar Punto 3.1.2.1.8

Suministro y Montaje Portón de Acceso ACMAFOR


Esta partida comprende el suministro y montaje a un portón de apertura completa (270°), que facilite el
ingreso de equipos MCC y Tableros desde la plataforma de acceso proyectada. Este portón debe tener
características de resistencia al fuego F-90. Se considera 1 Portón por Sala. Este portón debe incluir
en una de sus hojas, un portón peatonal de 1x2m., con cerradura antipánico.

Suministro y Montaje de Señaletica


Revisar Punto 3.1.1.3.10

Caminos
Revisar Punto 3.1.1.3.11

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
62
Suministro e Instalacion Gravilla
Esta partida comprende el suministro e instalación de material granular de TM 20mm en un espesor no
inferior a 15cm o el indicado en los planos, en la zona de tránsito aledaña a cada Sala Eléctrica y bajo
ella.

3.1.3.10 Hormigones

Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1

Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10


Revisar Punto 3.1.2.2.2

Suministro y Montaje Cámaras Eléctricas Prefabricadas


Revisar Punto 3.1.2.14.1

Suministro y Montaje Estructura Metálica


Revisar Punto 3.1.2.3.1

3.1.3.11 Electricidad

Suministro e Instalación de Cajas, tableros y gabinetes


Revisar punto 3.1.2.12.1

Figura 26 Imagen Referencial Sala Eléctrica a montar

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
63
Suministro y Montaje Canalizaciones y Escalerillas
Esta partida comprende el suministro, preparación y el montaje de la canalización en conduits
(subterráneos y a la vista), y escalerillas portaconductores, considerados para el proyecto.

El Contratista deberá suministrar, todos los materiales de canalizaciones, tales como conduit,
escalerillas, abrazaderas, fittings, pernos, material menor, etc., para la correcta ejecución de la partida.
El montaje deberá realizarse según el estándar/detalle indicado en planos del proyecto.

Estos trabajos incluirán todas y cada una de las actividades directas e indirectas que sean necesarias
para la correcta y completa ejecución de éste, tales como:

• Suministro e instalación de materiales para la suportación de los ductos rígidos y ductos


flexibles.

• El montaje de canalizaciones considera la instalación de todos los elementos de fijación,


ferretería, soportes, accesorios, condulets, cajas de paso y conexión, conduit flexible y
conectores rectos que sean necesarios para cumplir con la correcta ejecución de las partidas.

• Preparación de curvas, ductos, cañerías y fittings junto con la fabricación de soportes y piezas
especiales necesarias para la correcta sujeción de las canalizaciones.

• El montaje de escalerillas considera la instalación de toda la soportación, ferretería, curvas,


tapas, separadores, reducciones, tees, cruces, accesorios, etc. indicadas en los planos del
proyecto

• El sellado de las pasadas de ductos y escalerillas en salas eléctricas y el sellado de la salida


de ductos enterrados o banco de ductos.

• El Contratista será responsable por el ruteo de los conduits de acuerdo con los códigos y
especificaciones aplicables. Todas las perforaciones de paredes o pisos requeridas para el
ruteo de los conduits serán de responsabilidad del Contratista. Las perforaciones serán
coordinadas y aprobadas por la Compañía antes de que el trabajo sea ejecutado.

• La revisión y verificación de los trazados de ductos por terreno. Proposición de solución y


ejecución de las modificaciones en caso de interferencias, previa aprobación de La Compañía.

• Preparación de plataformas de trabajo o andamios (tipo Peri o Layher) para la ejecución de las
tareas. Todos los andamios utilizados, deberán ser certificados.

• Suministro y montaje de estructura de suportación de la canalización eléctrica.

• Este ítem considera provisión de materiales, equipos de construcción, herramientas y mano de


obra en las cantidades necesarias en calidad y oportunidad para el correcto el montaje.

• La provisión de todo tipo de equipos de construcción y materiales en las cantidades necesarias


para la correcta ejecución de las obras.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
64
Cableado

3.1.3.11.3.1 Cables de Media Tensión


El Contratista deberá ejecutar, al menos y sin limitarse, las siguientes actividades:

• Suministro, Tendido, pruebas y conexionado de todos los cables de fuerza de 35, 25 y 5 kV de


acuerdo con los estándares, especificaciones y planos de diseño del proyecto.

• Instalación de mufas de terminaciones y unión, interiores/exteriores según corresponda.

• Identificación de cables, esta identificación corresponderá a las marcas indicadas en los planos
y/o listados de circuitos eléctricos.

• Pruebas típicas de cables clase 35, 25 y 5 kV. Los resultados de dichas pruebas se deben
incorporar a los TOP.

3.1.3.11.3.2 Cables de Fuerza, y Control Baja Tensión


El Contratista deberá ejecutar, al menos y sin limitarse, las siguientes actividades:

• Suministro, Tendido, pruebas y conexionado de todos los cables de fuerza y control de 600 V
de acuerdo con los estándares, especificaciones y planos de diseño del proyecto.

• Para la disciplina electricidad sólo considera conexión de las RTD’s de los descansos y de los
bobinados del motor.

• Identificación de cables, esta identificación corresponderá a las marcas indicadas en los planos
y/o listados de circuitos eléctricos.

Pruebas típicas de cables. Los resultados de dichas pruebas se deben incorporar a los TOP

3.1.3.11.3.3 Cable de Instrumentación, Fuerza y Control para Instrumentación


Esta partida abarca el suministro, canalización, cableado y conexionado de cable de instrumentación
tradicional. Esta canalización abarca las conexiones de los instrumentos analógicos tradicionales,
alimentación e instrumentos digitales hacia los gabinetes de control en las diversas Salas Eléctricas o
gabinetes de control de equipos mecánicos. El alcance de estos trabajos son todas las áreas
involucradas en este contrato.

Todos los cables y conductores deben ser identificados y etiquetados en ambos extremos, con marcas
del tipo termocontraibles e indelebles.

Se deberá usar terminales de cableado adecuados al tipo, tamaño, sección o calibre, de cables,
borneras y puntos de conexión.

El contratista debe considerar incluidas las siguientes actividades:

• Retiro de cable desde bodega, de acuerdo a cubicación previa por parte del Contratista.

• Canalizaciones generales. Desde instrumentos, hacia Salas Eléctricas o gabinetes en terreno,


Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
65
de acuerdo a diagramas del proyecto.

• Instalación de conectores y terminadores de acuerdo a diagramas del proyecto.


Todo el suministro de componentes y materiales fungibles para la instalación y montaje de estos
elementos es por el Contratista. El Contratista debe considerar todos los componentes indicados en los
detalles de montaje, documentación de ingeniería y del Proveedor del equipo para realizar este trabajo.
Entre ellos se incluye, pero no está limitado a:

• Equipos y herramientas de montaje.

• Conduits, escalerillas y todo material necesario para realizar el tendido.

• Elementos de medición, nivelación y alineamiento.

3.1.3.11.3.4 Tendido de cable Foundation Fieldbus


Esta partida abarca el suministro, canalización, cableado y conexionado de segmentos Foundation
Fieldbus. Esta canalización abarca las conexiones de spurs (desde el instrumento a Junction Box) y
trunks (desde Junction Box a Salas Eléctricas) de los segmentos Foundation Fieldbus definidos en el
proyecto. El alcance de estos trabajos son todas las áreas involucradas en este contrato.

Todos los cables y conductores deben ser identificados y etiquetados en ambos extremos, con marcas
del tipo termocontraibles e indelebles.

Se deberá usar terminales de cableado adecuados al tipo, tamaño, sección o calibre, de cables,
borneras y puntos de conexión.

El contratista debe considerar incluidas las siguientes actividades:

• Retiro de cable armado Foundation Fieldbus desde bodega, de acuerdo a cubicación previa
por parte del Contratista.

• Retiro de cable de tierra asilado para FDU Foundation Fieldbus.

• Canalizaciones generales, conduits y escalerillas, para spurs y trunks de acuerdo a diagramas


del proyecto.

• Instalación de conectores y terminadores de acuerdo a planos.

• Certificación por segmento.

La certificación del segmento está incluida dentro de esta partida, y debe realizarse una revisión
General con el tramo desconectado y una revisión Funcional con el segmento conectado. Todos estos
trabajos deben realizarse de acuerdo a la especificación técnica de montaje de instrumentos, y los
protocolos allí incluidos.

Para esta partida considerar un largo promedio por segmento, de 600m c/u. Los largos de cada spur y
trunk nunca deben superar lo establecido por el Criterio de Diseño de Instrumentación.

Todo el suministro de componentes y materiales fungibles para la instalación y montaje de estos


elementos es por el Contratista. El Contratista debe considerar todos los componentes indicados en los

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
66
detalles de montaje, documentación de ingeniería y del Proveedor del equipo para realizar este trabajo.
Entre ellos se incluye, pero no está limitado a:

• Equipos y herramientas de montaje.

• Conduits, escalerillas y todo material necesario para realizar el tendido.

• Elementos de medición, nivelación y alineamiento.

3.1.3.11.3.5 Cableado de Señales de Comunicación tipo Profibus DP


Esta partida abarca el suministro, canalización, cableado, conexionado y certificación de segmentos
Profibus DP. Esta canalización incluye, pero no está limitado a, las siguientes conexiones:

• Red interna CCM con Gabinetes de Control al interior de Salas Eléctricas.

• Gabinetes I/O con Gabinetes de Control al interior de Salas Eléctricas.

• Gabinetes I/O en terreno con Gabinetes de Control al interior de Salas Eléctricas.

• Gabinetes de Control de equipos mayores (PLC) en terreno o Salas Propias del equipo, con
gabinetes de Control en Salas Eléctricas.

• Equipos de accionamiento de motores en terreno hacia Salas Eléctricas.

Todos los cables y conductores deben ser identificados y etiquetados en ambos extremos, con marcas
del tipo termocontraibles e indelebles.

Se deberá usar terminales de cableado adecuados al tipo, tamaño, sección o calibre, de cables,
borneras y puntos de conexión.

Para el montaje el contratista debe considerar incluidas las siguientes actividades:

• Retiro de cable armado para segmentos Profibus DP desde bodega, de acuerdo a cubicación
previa por parte del Contratista.

• Canalizaciones generales.

• Instalación de conectores y terminadores de acuerdo con planos.

• Certificación por segmento.

La certificación del segmento está incluida dentro de esta partida, y debe realizarse una revisión
General con el tramo desconectado y una revisión Funcional con el segmento conectado. Todos estos
trabajos deben realizarse de acuerdo a la especificación técnica de montaje de instrumentos, y los
protocolos allí incluidos.

Para esta partida considerar un largo promedio por segmento, de 200m c/u.

Todo el suministro de componentes y materiales fungibles para la instalación y montaje de estos


elementos es por el Contratista. El Contratista debe considerar todos los componentes indicados en los

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
67
detalles de montaje, documentación de ingeniería y del Proveedor del equipo para realizar este trabajo.
Entre ellos se incluye, pero no está limitado a:

• Equipos y herramientas de montaje.

• Conduits, escalerillas y todo material necesario para realizar el tendido.

• Elementos de medición, nivelación y alineamiento.

Suministro y Montaje Malla a Tierra


El Contratista deberá ejecutar, al menos y sin limitarse, las siguientes actividades:

• Instalación y suministro de todos los materiales y accesorios requeridos para la malla de


puesta a tierra. En caso de que no se indique en planos y sea necesario instalar más chicotes
para aterrizar equipos o estructuras, ellos deberán ser instalados y conectados por el
Contratista. Se debe incluir en esta partida las excavaciones y rellenos.

• Se debe considerar que el sistema de malla de puesta a tierra estará interconectado en todas
las áreas del proyecto, y que las escalerillas porta conductores deberán llevar cable de tierra
desnudo en toda su extensión, al igual que los bancos de ductos, tal como se indica en los
planos del Proyecto.

• Se incluye puesta a tierra de todos los equipos eléctricos, salas eléctricas y de control,
motores, estructuras metálicas, escalas, parrillas, estanques metálicos (si existen), soportes
metálicos, cercos, postes de alumbrado, paneles eléctricos, pedestales, cañerías, y cualquier
parte o estructura metálica que requiera ser puesta a tierra.

• Se incluye el suministro y colocación de producto para mejoramiento de terreno tipo KAM, que
corresponde a un reductor artificial de la resistencia de puesta a tierra.

• Se incluye el suministro y montaje cámaras de registro compuesto por tubo de concreto


comprimido, HDPE o Acero con tapa de acero, barra cooperweld 5/8” x 3 m y soldadura de
termofusión y/o prensa.

Además, es parte de este contrato la medición de la resistencia de la malla de puesta a tierra, y la


posterior interconexión entre las diferentes mallas consideradas en el proyecto. En caso de que las
mediciones no cumplan con los valores de diseño, se deberá ampliar la malla de acuerdo a las
instrucciones de la Compañía.

Montaje Equipos eléctricos


Revisar Punto 3.1.2.5
Se consideran equipos eléctricos para esta partida, la Sala Eléctrica, Subestación Unitaria, Grupo
Generador, Motores, etc…
Todo el conexionado de los equipos, debe considerarse en la partida de Canalización y Conexionado
de Cables Eléctricos.

3.1.3.12 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
68
3.1.4 Sub Área Torre de Traspaso e Adición de Salmuera
El contratista deberá considerar que estas obras se deben realizar en detención de planta, con un
plazo no mayor a siete (7) días, según defina operaciones. El contratista deberá considerar turnos de
día y noche.

Torre de Traspaso

3.1.4.1 Estructura

Desarme Estructural
Esta partida considera el retiro, limpieza, almacenamiento y ajustes requeridos para la reutilización de
estructuras o elementos estructurales existentes que serán reutilizados de acuerdo a lo indicado en los
planos del proyecto. El contratista debe proveer las herramientas necesarias para asegurar que los
elementos estructurales no se dañen o deformen y mantener así su capacidad y geometría para
reinstalación.

El contratista deberá presentar un procedimiento de desarme, 30 días antes de comenzar las obras de
desarme, con el fin de optimizar el proceso de posterior montaje.

Además, el contratista deberá considerar el traslado al depósito de residuos industriales autorizado por
El Dueño de aquellas estructuras que no serán reutilizables.

Traslado a Botadero
Revisar Punto 3.1.1.3.4

Suministro y Montaje Estructura Metálica


Revisar Punto 3.1.2.3.1

3.1.4.2 Mecánica
Revisar Punto 3.1.2.4

• Desmantelamiento de chute existente.

Los equipos principales a montar son:

• Montaje de nuevo chute de transferencia entre correas CT32 y CT34.


• El contratista deberá contar con la maquinaría necesaria para realizar este trabajo, como:
máquinas soldadoras, máquinas de oxicorte, camiones plumas, proyectores de área móviles,
grúas, entre otros.
• Montaje de sistema de adición de salmuera.
• Implica la instalación de difusores de salmuera a lo largo de la correa CT 32 (48 boquillas de
Adición proyectadas), el contratista deberá proveer las maquinarias necesarias para el correcto
montaje en la correa CT 32, como: camiones pluma, alza hombre, herramientas menores,
maquinas soldadoras, entre otras.
• Instalación de campana extractora de gases, que es parte del sistema mencionado
anteriormente para tratamiento de gases.
• Esta campana extractora de gases se instalará después del término de las obras de cambio de
chute. El contratista deberá proveer de las maquinarias necesarias para su correcta instalación,
como: grúas, camiones pluma y maquinas soldadoras, entre otros.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
69
• El contratista deberá contar con las medidas de seguridad y protecciones para sus
trabajadores debido al riego de emanaciones de gases tóxicos en el área (Ver Anexo E).

Figura 27 Referencia Torre de Traspaso, proyección de solución a instalar.

Figura 28 Área Chute de Traspaso Existente

3.1.4.3 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

Desarme
Esta partida considera el retiro, limpieza, disposición y ajustes requeridos para el desarme del piping
asociado a las bombas existentes de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto:

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
70
• Desmontaje de cañerías, fitting (curvas, codos, tees, reducciones, o’lets en general, otros),
piezas especiales, juntas de expansión, uniones bridadas y uniones soldadas en terreno,
según los materiales requeridos por el proceso.
• Previo al inicio de los trabajos, el Contratista deberá considerar ejecutar las instalaciones
temporales necesarias para minimizar el potencial daño a las protecciones antiácidas (HDPE)
existentes al interior del pretil que contiene el piping asociados a las Bombas Booster
existentes. Además, el Contratista deberá considerar la reposición y/o reparación de los
pretiles de HDPE existentes, una vez completados los trabajos.)

Además, el contratista deberá considerar el traslado al depósito de residuos industriales autorizado por
El Dueño de los elementos retirados. El contratista debe considerar el equipamiento necesario para
asegurar maniobras de carga, descarga, izaje y transportes seguros y expeditos. Se considera la
ejecución de estas maniobras y transportes sólo en horario diurno.

Montaje
Revisar Punto 3.1.2.10

3.1.4.4 Electricidad

Desarme
Esta partida corresponde a desconexión de los equipos, debiendo además considerar la posibilidad de
retiro de canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el
cableado desconectado y desmontado.

Montaje
Revisar Punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.1.4.5 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12

3.2 3180 – Área Dump Leach (Bombas Booster)


El área 3180 de Dump Leach, considera el reemplazo de las tres bombas booster existentes por
cambio de materialidad dado los mayores niveles de Cloruros en las soluciones del área húmeda,
aguas abajo de la adición de Salmuera.

Las obras por bomba consideran una detención de no más de 15 días corridos por bomba, por lo que el
contratista deberá realizar las obras dentro de este plazo. La entrega de las bombas se realizará de
forma secuencial, es decir, una por vez según el plan de detención de la Planta a entregar por El
Dueño una vez adjudicado el contrato.

El contratista deberá considerar al menos un frente de trabajo para la realización de estas obras, junto
con el equipamiento necesario para asegurar maniobras y transportes seguros y expeditos de las
bombas, válvulas, Piping, fittings, estructuras, entre otros, teniendo en cuenta las condiciones del área,
en especial canalizaciones eléctricas e instrumentales presentes.

Se consideran las siguientes obras necesarias:

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
71
3.2.1 Generales

3.2.1.1 Plan de Drenaje y Limpieza


Si bien operaciones libera las áreas con el vaciado de los equipos, el contratista deberá considerar
todos aquellos recursos, materiales y elementos de protección personal necesarios para realizar el
drenaje y limpieza de los equipos y zonas a intervenir. De manera de dejar la zona en condiciones
óptimas para su intervención. Debiendo presentar el plan de drenaje y limpieza al Dueño para su
aprobación 15 días corridos antes de la ejecución de las obras

3.2.1.2 Segregación de áreas


Contratista deberá considerar todos los suministros, equipos y mano de obra necesaria para la
segregación de las áreas de trabajo, en consideración la operación de equipos móviles en área
aledañas (ver figura 10), junto con líneas presurizadas, considerando barreras duras, señaléticas y
segregación de áreas de trabajo según los reglamentos y políticas del dueño en aspectos de
seguridad, sustentabilidad y medio ambiente presentados en el Anexo E “Reglamentos y Políticas del
Dueño”.

3.2.1.3 Ejecución de Tie- Ins


El contratista deberá considerar todos los suministros, equipos y mano de obra necesaria, para la
realización de 6 tie ins con cañerías de refino existente para el cambio de una sección del piping
correspondientes a las 3 bombas booster a reemplazar, considerando que los tie ins se realizarán por
cada sistema de bomba según la detención planificada de 15 días, mediante uniones mecánicas
existentes (flanges). El contratista debe considerar que las líneas de los ti in poseen válvulas de cortes
antes del flange de conexión. El contratista deberá aplicar y verificar los procedimientos de aislación y
bloqueo de los sistemas a intervenir según procedimientos descritos en el Anexo E “Reglamentos y
Políticas del Dueño”, identificando aguas arriba/abajo las válvulas de corte de cada línea.

Figura 29 Imagen Referencial Tie ins

No existe tie-ins al sistema eléctrico existente, debido a lo siguiente: Se identifica para estas bombas, el
cambio de la bomba completa, por lo tanto, el cable de alimentación existente se mantiene,
dependiendo del estado de este. Este cable está alimentado actualmente de Sala Eléctrica existente
contigua, la cual alberga el sistema de partida de estas bombas. Estos VDFs tampoco son
reemplazados, sino que se utilizarán para las nuevas bombas, debido a que no existente cambio de
potencia de estas bombas.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
72
3.2.2 Desarme

3.2.2.1 Estructural
Esta partida considera el retiro, limpieza, almacenamiento y ajustes requeridos para la reutilización de
estructuras o elementos estructurales existentes (soportes y pasarelas, como se muestra en la figura
23) que serán reutilizados de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto. El contratista debe
proveer las herramientas necesarias para asegurar que los elementos estructurales no se dañen o
deformen y mantener así su capacidad y geometría para reinstalación.

El contratista deberá presentar un procedimiento de desarme, 30 días antes de comenzar las obras de
desarme, con el fin de optimizar el proceso de posterior montaje.

Además, el contratista deberá considerar el traslado al depósito de residuos industriales autorizado por
El Dueño de aquellas estructuras que no serán reutilizables.

Figura 30 Soportes y Pasarelas existentes a desarmar

Traslado a Botadero
Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.2.2.2 Mecánico
Esta partida considera el retiro, limpieza, almacenamiento, ajustes requeridos y disposición para el
desarme de los elementos mecánicos asociado a las bombas existentes de acuerdo a lo indicado en
los planos del proyecto:

• Levantamiento detallado de todos los servicios, estructuras, cañerías, entre otros que
interfieren con el desmantelamiento de las bombas.
• Drenaje y lavado de cañerías a intervenir.
• Desconexión de los servicios eléctricos, mecánicos, estructurales y de cañería asociados a la
bomba.
• Retiro de estructuras que interfieren con el desmantelamiento de la bomba.
• Desacoplamiento del sistema motriz de tres (3) Bombas Booster.
• Desmantelamiento de tres (3) Bombas Booster 3180-56-500, 3180-56-501 y 3180-56-502 de
su posición actual.
• Modificación de fundaciones de soporte para la instalación de la nueva bomba.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
73
Figura 31 Bombas Existentes a Desmontar

Además, el contratista deberá considerar el traslado al depósito de residuos industriales autorizado por
El Dueño de aquellos elementos que no serán reutilizados. El contratista debe considerar el
equipamiento necesario para asegurar maniobras y transportes seguros y expeditos.

3.2.2.3 Piping
Revisar Punto 3.1.2.10

Esta partida considera el retiro, limpieza, disposición y ajustes requeridos para el desarme del piping
asociado a las bombas existentes de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto:

• Desmontaje de cañerías, fitting (curvas, codos, tees, reducciones, o’lets en general, otros),
piezas especiales, juntas de expansión, uniones bridadas y uniones soldadas en terreno,
según los materiales requeridos por el proceso y definidas en el formulario B-01.
• Desmontaje de válvulas, flujómetros definidas por la documentación y planos del Proyecto
apéndice 1, e indicadas en el formulario B-01.
• Previo al inicio de los trabajos, el Contratista deberá considerar ejecutar las instalaciones
temporales necesarias para minimizar el potencial daño a las protecciones antiácidas (HDPE)
existentes al interior del pretil que contiene el piping asociados a las Bombas Booster
existentes. Además, el Contratista deberá considerar la reposición y/o reparación de los
pretiles de HDPE existentes, una vez completados los trabajos.)

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
74
Figura 32 Referencia de cañerías a desmontar

Además, el contratista deberá considerar el traslado al depósito de residuos industriales autorizado por
El Dueño de los elementos retirados. El contratista debe considerar el equipamiento necesario para
asegurar maniobras de carga, descarga, izaje y transportes seguros y expeditos. Se considera la
ejecución de estas maniobras y transportes sólo en horario diurno.

3.2.2.4 Eléctrico
Esta partida considera todos los suministros, equipos y mano de obra necesaria para el marcado y
desconexión eléctrica de los motores de las bombas a retirar, junto con una correcta aislación del
terminal y disposición del cable durante las tareas de montaje de las líneas de manera que este no sea
dañado.

Contratista deberá considerar además las pruebas VLF (muy baja frecuencia) para determinar la
condición de los cables existente, junto con la verificación de la calidad de las mufas terminales.

Previo a las obras de desconexión el contratista deberá aplicar y verificar los procedimientos de
aislación y bloque de los sistemas eléctricos a intervenir según procedimientos descritos en el Anexo E
“Reglamentos y Políticas del Dueño”, verificando energías cero en los sistemas.

3.2.2.5 Instrumentación
Esta partida considera el retiro, disposición y ajustes requeridos para el retiro de instrumentos y
cableado asociado a las bombas e instrumentos en líneas existentes a desmantelar de acuerdo con lo
indicado en los planos del proyecto:

• Retiro de manómetros locales.


• Desconexión y marcado del cableado de instrumentación de 3 Flujómetros, considerando una
correcta protección y aislación del terminal y disposición del cable durante las tareas de
montaje de las líneas de manera que éste no sea dañado.
• Se debe considerar dentro de la partida, el retiro de los cables y de canalizaciones con cuidado
para no dañar el cable y la aislación de este durante las obras de retiro de estructuras y piping
contemplado en puntos anteriores, para su posterior reinstalación.
• Se debe definir si hay alguna interferencia constructiva o alguna alerta a considerar por el
contratista. El contratista deberá considerar que, si el cable se daña en algún tramo del mismo,
deberá reinstalarlo desde el punto de origen al punto de conexión del instrumento. No se

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
75
aceptará unir el cable en algún punto intermedio. Por ejemplo, usar una caja de conexiones
dentro de lo posible.

Además, el contratista deberá considerar el traslado al depósito de residuos industriales autorizado por
El Dueño de los elementos retirados. El contratista debe considerar el equipamiento necesario para
asegurar maniobras y transportes seguros y expeditos.

3.2.3 Montaje

3.2.3.1 Estructural
Esta partida considera el montaje de las estructuras retiradas e indicadas en el punto 3.1.2.3,
considerando la limpieza y pintura de las estructuras a montar según “Especificación Técnica de
Pinturas y Esquemas de Protección de Estructuras” 1005-01-C-CS-054-0000-ES-ETT-00003.

Todo elemento estructural dañado o adicional que se requiera deberá estar contemplado en la presente
partida dando cumplimiento a las “Especificaciones Técnicas - Construcción de Estructuras Metálicas”
1005-01-C-CS-054-0000-ES-ETT-00001.

3.2.3.2 Mecánico
Revisar Punto 3.1.2.4

Se considera el montaje de tres (3) bombas booster nuevas TAG 3180-56-500/501/502. Las bombas
serán instaladas en la misma posición de las bombas existentes, las cuales serán reemplazadas por
cambio en su materialidad. El montaje de las bombas será considerado de manera secuencial según
los plazos de detención mencionados.

Esta partida considera el montaje de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto de:

• Se debe definir si hay alguna interferencia constructiva o alguna alerta a considerar por el
contratista. Cualquier maniobra debe ser autorizada previamente por operaciones.
• Instalación y montaje de base metálica de soporte a la bomba.
• Instalación y montaje mecánico de nueva bomba (fijación a fundaciones).
• Conexión de los servicios eléctricos, mecánicos, estructurales y de cañería asociados a la
nueva bomba.
• Limpieza del área.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
76
Figura 33 Imagen referencial equipos a montar

3.2.3.3 Piping
Revisar Punto 3.1.2.10

Esta partida considera el montaje de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto de:

• Montaje de cañerías, fitting (curvas, codos, tees, reducciones, o’lets en general, otros), piezas
especiales, uniones bridadas y uniones soldadas en terreno, según los materiales requeridos por
el proceso y definidas en el formulario B-01.
• Montaje de las válvulas manuales y Flujómetro definidas por la documentación y planos de
Proyecto, e indicadas en formulario B-01. (el conexionado de flujómetros es alcance de
Instrumentación)
• Suministro y montaje de soportes estructurales y de apoyo para cañerías y válvulas, de acuerdo
a los estándares y planos del Proyecto.
• Suministro y montaje de todos los elementos, para completar el montaje de cañerías, tales como:
fijaciones, pernos, tuercas, golillas y empaquetaduras, sellos entre otros; en general todo
elemento necesario para la completa ejecución de las partidas y que no sea indicado como
suministro del Dueño.
• Previo al inicio de los trabajos, el Contratista deberá considerar ejecutar las instalaciones
temporales necesarias para minimizar el potencial daño a las protecciones antiácidas (HDPE)
existentes al interior del pretil que contiene el piping asociados a las Bombas Booster existentes.
Además, el Contratista deberá considerar la reposición y/o reparación de los pretiles de HDPE
existentes, una vez completados los trabajos.
• En general, el montaje de los equipos y cañerías se llevarán a cabo principalmente de acuerdo a
los planos de diseño y montaje.

3.2.3.4 Eléctrico
Revisar Punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

Esta partida considera todos los suministros, equipos y mano de obra necesaria para la conexión
eléctrica de los motores de las bombas nuevas a montar, junto con una correcta conexión del terminal,

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
77
verificando que el cable se encuentre en correctas condiciones antes de ser montado mediante
pruebas VLF, debiendo considerar además lo siguiente:

• Pruebas de continuidad y secuencia de fase de todo el cableado de fuerza.


• Las herramientas requeridas para las pruebas deben estar incluidas.
• Deberá tener especial atención al rack de escalerillas lateral a las Bombas y al camino de
acceso. Por lo tanto, el contratista de montaje deberá ubicar los elementos de izaje de tal forma
de no afectar dicho Rack de escalerillas.

Previo a las obras de conexión el contratista deberá aplicar y verificar los procedimientos de aislación y
bloque de los sistemas eléctricos a intervenir según procedimientos descritos en el Anexo E
“Reglamentos y Políticas del Dueño”, verificando energías cero en los sistemas, y una vez realizada la
conexión contratista deberá aplicar los procedimientos de energización del sistema eléctricos de las
bombas a conectar.

3.2.3.5 Instrumentación
Esta partida comprende todos los recursos y trabajos necesarios para el correcto cableado y
conexionado, sin ser exhaustivo ni limitante: supervisión, mano de obra, materiales (no aportados por
El Dueño), fungibles, equipos y herramientas, suministros, construcción. Incluye todos los materiales y
accesorios para el montaje y conexionado a cajas en terreno.

Esta partida considera el montaje de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto de:

• Cables de comunicación
• Soportes y accesorios de acople provisorios para la calibración y pruebas.
• Suministro de todos los elementos complementarios requeridos para la instalación y
conexionado de los instrumentos (prensas, condulets, bushings, coplas, uniones, etc.).
• Materiales e insumos menores como sellos, espumas y químicos necesarios para la completa
ejecución de la obra.
• Conexionado de flujómetros.
• Pruebas de continuidad de todo el cableado de instrumentación.
• Las herramientas requeridas para las pruebas y puesta en marcha deben estar incluidas.

Esta partida no incluye los instrumentos o equipos que forman parte de las partidas de montaje de
equipos mecánicos o eléctricos como sistema integral.

3.3 4189 – Área SX-EW (Planta SX)

3.3.1 Generales

3.3.1.1 Ejecución de Tie- Ins


El contratista deberá considerar todos los suministros, equipos y mano de obra necesaria, para la
realización de los Tie In eléctricos. El contratista deberá aplicar y verificar los procedimientos de
aislación y bloque de los sistemas a intervenir según procedimientos descritos en el Anexo E
“Reglamentos y Políticas del Dueño”, identificando aguas arriba/abajo las válvulas de corte de cada
línea.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
78
Lado de Alta Tensión de Subestación Unitaria N° US-35.1 (Existente) Tren A/B
Se define como tie-ins el lado de alta tensión de la subestación unitaria N° US-35.1 (Existente), desde
aquí se alimentará la celda de entrada de la subestación unitaria N° 35-US-501 (Proyectada) del Tren
A/B. Esta subestación alimentará las cargas en baja Tensión de las siguientes subáreas:

• SX Tren A/B Exterior


• SX Tren A/B Interior

Lado de Alta Tensión de Subestación Unitaria N° US-35.2 (Existente) Tren C/D


Se define como tie-ins el lado de alta tensión de la subestación unitaria N° US-35.2 (Existente), desde
aquí se alimentará la celda de entrada de la subestación unitaria N° 35-US-502 (Proyectada) del Tren
C/D. Esta subestación alimentará las cargas en baja Tensión de las siguientes subáreas:

• SX Tren C/D Exterior


• SX Tren C/D Interior

3.3.1.2 Caminos
Revisar Punto 3.1.1.3.11.

3.3.2 SX Exterior

3.3.2.1 Obras Habilitadoras


El contratista deberá considerar realizar en primer lugar las Obras Habilitadoras:

Geo liberación
Revisar Punto 3.1.1.2.

Respecto de estos trabajos de detección de elementos enterrados, es necesario indicar lo siguiente:

En el caso particular del DOC A/B (extremo izquierdo en la Fig.24), existe la presencia de un recinto
techado con estructura metálica abierta, que debe ser desmantelado y sus fundaciones demolidas
previo al inicio de los trabajos de OOCC para este equipo específico.

Además, se conoce de la existencia de al menos 3 sistemas enterrados o parcialmente enterrados que


se ubican según el siguiente listado:

• Red Contraincendios existente: Lado Norte módulos E2 existentes y con acometidas sur-norte
entre trenes A/B, B/C y C/D.
• Líneas de Proceso: Existe 2 líneas de diámetro (2x28” para Refino y PLS) que se ubican en dos
zonas: Entre Trenes A y B y Trenes C y D respectivamente. Estas líneas se encuentran
semienterradas, y estarán operativas al momento de iniciar las obras en terreno. Además, estas
líneas cruzan transversalmente los muros proyectados de la Trinchera Principal, por lo que
determinar su ubicación exacta en planta y elevación es crucial para el correcto montaje de las
armaduras, moldajes y sellos de la futura trinchera.

Sistemas de Control y/o Eléctricos: Se conoce que las válvulas de las líneas de proceso llevan
asociadas líneas de aire instrumental y/o datos, para accionamiento de válvulas existentes.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
79
Figura 34 Zonas a realizar Geo liberación

Ejecución Cerco Delimitador Temporal entre SX Exterior- Interior


Se debe considerar que este cerco delimita con la zona clasificada (SX Interior) por lo que debe tener
todas las medidas de seguridad necesarias para la realización de esta obra. El contratista deberá
realizar las obras necesarias para realizar el cerco delimitador entre la Zona SX Exterior y SX Interior
Ver figura 27.

La segregación del área exterior e interior cumple dos funciones. La primera es separar las obras
exteriores de las interiores para asegurar el menor transito del contratista entre las áreas de manera de
asegurar a la operación un trabajo controlado en su ejecución. En segundo lugar, la segregación debe
ser especificada de tal manera que permita un control de la polución al momento de realizar las
excavaciones en el exterior, dando de esta manera seguridad a la operación de no contaminar sus
procesos por esta actividad.

El trabajo considera suministro, construcción y montaje de pie derecho de madera IPV 4x4@2 metros o
equivalente, con la construcción de paneles que permitan aislar las zonas de trabajo, permitiendo
segregar las áreas clasificadas, debidamente señalizadas en las zonas cercanas a atraviesos de
tránsito vehicular, equipos de construcción y peatonales, considerando portones de acceso vehicular
por los caminos por los cuales atraviese el cerco. indicados en planos o especificaciones del proyecto,
ubicados según la propuesta de cerco delimitador del contratista aprobada por El Dueño y, para lo cual,
el contratista deberá considerar el suministro, traslados, almacenamientos así como tratamientos de
superficies, pinturas y acabados de acuerdo a indicaciones del Dueño, especificaciones técnicas del
proveedor y/o del proyecto así como aporte de todo material y actividad menor requerida para cumplir
con lo estipulado en forma segura y a entera satisfacción del Dueño.

Para la ejecución de esta partida, incluirá todas y cada una de las actividades directas e indirectas que
sean necesarias para la correcta ejecución de ella, tales como:

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
80
La provisión de personal, equipos y elementos para las actividades de descarga de los camiones en
que llegarán los elementos al patio de almacenamiento y/o a los lugares de montaje, además de carga,
transporte de elementos, desde el patio de almacenamiento hacia los lugares de montaje y descarga
de las mismas en los referidos lugares.

La fabricación, instalación y posterior remoción de eventuales elementos provisorios de izaje y montaje


de los elementos.

Los trabajos de reparación o remate de pinturas de los elementos que hayan sido previamente
protegidos con el sistema final de pintura aplicable, y que resulten de daños ocasionados por el
manejo, montaje, soldadura, etc.

La provisión de todo tipo de equipos de construcción, materiales, herramientas y elementos de izaje y


montaje en las cantidades necesarias para la correcta ejecución de las obras.

La aplicación de cualquier método de soldadura que se especifique para el montaje de los elementos
metálicos o insertos necesarios para instalar señalética de seguridad o fijación de la manta de HDPE
considerada para proteger las barreras prefabricadas de eventuales salpicaduras de productos
contenidos en elementos a desarmar desde el interior de SX.

Figura 35 En azul, Cerco Perimetral a realizar

Retiro Cerco Existente


Una vez entregada la obra del nuevo cerco perimetral, el contratista deberá realizar el retiro del cerco
perimetral existente. Revisar punto 2.2.2.1.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
81
Figura 36 Referencial Cerco Perimetral Existente

Protección Líneas de PLS y Refino de Plataforma


Previo al inicio de cualquier movimiento de tierras cercanos a las instalaciones existentes de SX, el
contratista deberá realizar las obras de protección de las líneas de PLS y Refino asegurando la
protección de esta para las posteriores obras de movimientos de tierras asociados a excavación y
relleno, según planos de diseño del proyecto.

Figura 37 Línea de PLS y Refino a Proteger

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
82
Protección de válvulas y reubicación de tableros
En paralelo con la protección de las líneas de productos existentes (Refino y PLS), el contratista deberá
realizar obras de protección de las válvulas existentes cercana a los taludes de relleno proyectado para
caminos de acceso a los trenes A, B, C y D de la Planta SX, de manera que estas no se dañen durante
las obras de construcción.

Son muros tipo “L” de hormigón armado prefabricados o ejecutados “in situ” a discreción del Contratista
ejecutor, que tienen por objetivo retener localmente el derrame de las plataformas de tierra del proyecto
y mantener el libre acceso a las válvulas de las líneas de PLS y Refino existentes en la zona ubicada al
norte de los Lavadores W1 (4 c/u) proyectados.

Además, el contratista debe considerar la reubicación de tableros en el área, considerando su


canalización y cableado hasta el nuevo punto de ubicación del tablero.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
83
Figura 38 Válvulas a Proteger y Tablero a Reubicar

Reubicación Red Contra Incendio


Esta partida considera el montaje del sistema contra incendio, que permita el cierre del anillo existente
de sistema contra incendio en el área, proyectándola previo al retiro del tramo de la línea existente a
retirar. El contratista deberá considerar los materiales, equipos y mano de obra necesaria para su
instalación, considerando las protecciones necesarias para proteger la línea en las áreas donde exista
tránsito y circulación de vehículos.

En el caso que, durante las actividades de montaje e intervención, se requiera que el sistema contra
incendio quede aislado, el contratista deberá considerar equipos de extinción tales como camiones,
bombas, cuadrillas de emergencia, entre otros, de manera de proteger el área en caso de algún evento
de incendio.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
84
Figura 39 Imagen Referencial Red Contra Incendio

Figura 40 Red contra Incendio

Desarme Galpón Existente


Revisar punto 3.1.4.1.1, considerando que el desarme del edificio debe considerar el retiro de
estructuras con la finalidad de ser montada posteriormente en otro sector del Dueño. El contratista
deberá realizar el desarme de las estructuras considerando una secuencia de marcado de estructuras
previo a su retiro, debiendo presentar un procedimiento de desarme de la estructura del galpón al
Dueño 15 días antes del inicio de las obras de retiro.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
85
Contratista durante el desarme deberá asegurar la integridad de las estructuras, mediante el correcto
procedimiento de retiro. En casos en que la estructura se dañe el contratista deberá reparar la pieza
dañada o en su defecto reemplazarla bajo el juicio de la coordinación técnica del Dueño.

El Dueño entregará esta zona libre de elementos operacionales y suministros de operación y el


Contratista deberá desarmar la estructura metálica existente, incluido el revestimiento superior y
costaneras, para transportarlos dentro del recinto del Dueño, donde esta indique.

Figura 41 Galpón Existente

Figura 42 Nueva Ubicación de Galpón

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
86
Ejecución de Plataforma y Accesos
Estos trabajos dicen relación con la construcción del nuevo camino de acceso a la zona de SX para la
operación futura y también, para acceder a la zona de Instalación de Faenas del Contratista, separando
la zona de Obras de la propia Instalación.

Camino de acceso: Se ejecutará íntegramente de acuerdo con cotas dimensiones y especificaciones y


planos de proyecto. La movilización de equipos de movimiento de tierras solo será autorizada por El
Dueño, cuando la detección, protección de líneas de Refino y PLS, así como las estructuras de
protección de los accesos a la extensión hacia el norte de las calles de Operación entre los trenes
existentes, estén completamente ejecutadas a satisfacción del cliente, pudiendo el Contratista proponer
un esquema de ingreso escalonado asociado a Trenes A y B, y C y D, de manera de poder dar el
ingreso más temprano posible a los movimientos de tierra y el inicio de las Obras Civiles de Trincheras
Principales y Lavadores W1.

Dada la configuración de las obras civiles asociadas a Trinchera y W1, se considera iniciar el
movimiento de tierra mediante la conformación de los sellos de excavación primero, y de fundación
después para las distintas Obras Civiles asociadas a los equipos y trincheras definidos como nuevos
por el proyecto, de acuerdo con el siguiente orden secuencial, siendo esta una propuesta que el
contratista deberá validar o proponer otra en su lugar:

1. Trenes A/B
a. Montaje de Puente prefabricado entre Trenes A/B para mantener acceso operacional
(previo a realizar obras de trincheras), previa reubicación de monitor o hidrante
existente. Solución mostrada en la Figura 34.
b. Trinchera lateral W1A (Tren A) de norte a sur, con protección lateral de talud de
acuerdo con recomendaciones de especialista de Mecánica de Suelos por el costado
oriente del W1A.
c. Trinchera lateral W1B (Tren B) de norte a sur, con protección lateral de talud de
acuerdo con recomendaciones de especialista de Mecánica de Suelos por el costado
poniente del W1B.
d. Protección de Talud en zona norte de E2-A, para dar inicio a excavación de Trinchera
principal frente a Tren A.
e. Ejecución de Foso de Estanques Mezcladores, lado norte Trinchera Principal para
W1A.
f. Protección de Talud en zona norte de E2BA, para dar inicio a excavación de Trinchera
principal frente a Tren B.
g. Ejecución de Foso de Estanques Mezcladores, lado norte Trinchera Principal para
W1B.
h. Una vez fraguados los muros de Trinchera y Foso de W1A, se procede a rellenar la
zona interior hasta elevación de fundación del muro perimetral de W1A, se ejecutan los
hormigones perimetrales en secuencia y luego se completa el relleno lateral hasta
elevación final de proyecto.
2. Trenes C/D
Repetir los pasos a@h detallados para Trenes A/B.

En ambos casos, se remata la zona intermedia entre Trenes A/B y C/D al final y se mantiene el camino
de acceso entre Trenes B y C, como exclusivo para Operaciones y Emergencias, como se muestra en
la Figura 33.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
87
El contratista deberá considerar en su plan de ejecución (programa) de la trinchera A/B y C/D que no
puede cortar el acceso al tren que se encuentre en detención de planta. Por lo que la secuencia de
construcción de la trinchera debe ser especifica en el contexto de la habilitación de accesos para las
diferentes detenciones de planta. En lo que se refiere al acceso central, el contratista debe considerar
en su metodología de construcción, no inhabilitar el acceso central.

Figura 43 Equipos, Plataformas y caminos de Acceso Proyectados

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
88
Figura 44 Puente prefabricado a montar previo desarrollo trincheras

SANEAMIENTOS

3.3.2.2 Arquitectura

Cerco Delimitador
Revisar Punto 3.3.2.2.1

Retiro Cerco Existente


Revisar Punto 3.3.2.1.3

3.3.2.3 Movimiento de Tierra

Escarpe
Revisar Punto 3.1.1.3.1

Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2

Traslado Material de Excavacion a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

Relleno Compactado con Material de Excavacion


Revisar Punto 3.1.1.3.5

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
89
Relleno Compactado con Material de Empréstito
Revisar Punto 3.1.1.3.6

3.3.2.4 Estructura
Revisar Punto 3.3.2.1.7

Red Contra Incendio

3.3.2.5 Movimiento de Tierra

Escarpe
Revisar Punto 3.1.1.3.1

Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2

Traslado a Botadero
Revisar Punto 3.1.1.3.4

Relleno Compactado con Material de Excavacion


Revisar Punto 3.1.1.3.5

Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6

3.3.2.6 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10Cañería de Procesos

Obras de Arte Cruce de Caminos Proyectados


Se conformar mediante soportes prefabricados de hormigón G30. Se incluye mantas de HDPE de 3
mm de espesor, ancladas a las bases de hormigón mediante perfiles Polylock insertos y soldados
térmicamente. Este HDPE envolverá a ambas bases, para permitir la evacuación hacia pretil de
derrames existentes de cualquier presencia de agua o eventual filtración por acción externa.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
90
Figura 45 Imagen Referencial

INFRAESTRUCTURA

Red Contra Incendio


Esta partida considera el montaje de todos los equipos, instrumentos y materiales asociados a la red
contra incendio:

Sensor térmico de humo, sensor térmico de llama, pulsadores, baliza /sirena, bombas, sistema
generador de espumas, ventiladores, hidrantes distintos isométricos de cañerías de acero del
proyecto, contempladas en las obras de sistema de extinción mediante campanas, sistemas de otros,
considerando el montaje de todos los fitting, flanges, válvulas, filtros, uniones tipo victaulic, incluyendo
pernos, tuercas, sellos, indicador de presión, tableros de instrumentación, canalizaciones y cableado
junto con todo el bulk-material, supervisión, herramientas y mano de obra necesaria para ejecutar el
montaje de los equipos en estricto acuerdo con los planos y especificaciones del proyecto. El
contratista debe considerar que se debe conectar al panel contra incendios existente.

El contratista asignado deberá considerar incluidos en los precios de esta partida el bodegaje, si fuese
necesario la carga y estiba a los camiones o medios de transporte, el transporte propiamente tal y sus
seguros correspondientes, la descarga y desestiba en las bodegas de terreno, el almacenamiento
ordenado en sus patios de acopio y el montaje de acuerdo a los planos y documentos del proyecto.

El contratista debe considerar incluido en esta partida la entrega de la documentación técnica de


montaje y puesta en servicio de la instrumentación, tales como protocolos de calibración, pruebas,

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
91
esquemas de instalación y detalles as-built del montaje. Los trabajos deben realizarse de acuerdo a
Especificaciones Técnicas e instrucciones de los proveedores.

3.3.2.7 Piping
Revisar Punto 3.1.2.10

Banco de Ducto Eléctrico Tren A/B

3.3.2.8 Movimiento de Tierra

Escarpe
Revisar Punto 3.1.1.3.1

Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2

Traslado Material de Excavacion a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

Relleno Compactado con Material de Excavacion


Revisar Punto 3.1.1.3.5

Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6

3.3.2.9 Hormigones

Suministro y Montaje Cámaras Eléctricas Prefabricadas


Revisar Punto 3.1.2.14.1

Suministro y Ejecucion Banco de Ductos


Revisar Punto 3.1.2.14.2

Banco de Ducto Eléctrico Tren C/D

3.3.2.10 Movimiento de Tierra

Escarpe
Revisar Punto 3.1.1.3.1

Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2

Traslado Material de Excavacion a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

RellenoCompactado con Material de Excavacion


Revisar Punto 3.1.1.3.5

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
92
Relleno Compactado con Material de Empréstito
Revisar Punto 3.1.1.3.6

3.3.2.11 Hormigones

Suministro y Montaje Cámaras Eléctricas Prefabricadas


Revisar Punto 3.1.2.14.1

Suministro y Ejecucion Banco de Ductos


Revisar Punto 3.1.2.14.2

3.3.2.12 Lavador W1-A

Movimiento de Tierra

3.3.2.12.1.1 Escarpe
Revisar Punto 3.1.1.3.1

3.3.2.12.1.2 Excavación local


Revisar Punto 3.1.1.3.2 considerados para lograr lo sellos de fundación del equipo, según secuencia
presentada en el punto 3.3.2.1.8

Figura 46 Excavación y relleno para equipo W1-A

3.3.2.12.1.3 Excavación en Suelo Duro (Costra Salina, Suelos Duros)


Esta partida considera la preparación del terreno, corte y excavación con medios mecánicos de
acuerdo a la metodología de excavación segura propuestos por el contratista y validados por la
compañía, Se considera excavación en costra salina o suelos duros.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
93
En el caso en que fueran requeridos, la estabilización de taludes y los trabajos asociados a drenajes
temporales, incluyendo todos los equipos y suministros necesarios, estarán incluidos dentro de esta
partida.

La topografía, trazado, construcción y protección de taludes, cotas finales y tolerancias de terminación


será de acuerdo a planos, documentos y especificaciones técnicas del Proyecto. El Contratista deberá
realizar el replanteo y estacado de las áreas de trabajo basadas en los PR topográficos existentes y
proyectados en base a la información topográfica suministrada por la Compañía, incluyendo el
replanteo de secciones según lo requerido para la medición de los estados de pago. Si hubiera
diferencia entre la línea de tierra de Proyecto y la línea real de Proyecto, ésta última y las
modificaciones de las cubicaciones deben ser aprobadas por la Compañía antes de proceder con las
obras.

Las obras de terminación en el ítem excavación incluyen la extracción de material que sea necesario y
el suministro, colocación y compactación de material, para nivelación de cotas, peraltes y perfiles de
subrasante y su perfilado.

Las excavaciones estructurales, se medirán de acuerdo a dimensiones indicadas en planos. Espacios


de trabajo no se medirán para pago y deben estar incluidos como factor dentro de las dimensiones a
excavar de acuerdo con planos de las fundaciones y elevaciones,

El Contratista deberá adoptar todas las medidas de seguridad requeridas por la obra y en especial las
requeridas por la Compañía. Para este efecto deberá considerar el suministro e instalación de
señalizaciones, demarcaciones e iluminación que sean necesarios durante todo el período de
construcción.

En base al replanteo descrito en el punto 3.1.1c anterior, se establece que los volúmenes finales de
corte y relleno de material son responsabilidad del Contratista y el procedimiento, estrategia y equipos
a utilizar deberán estar incluidos en el precio total asociado al movimiento de tierras del área.

3.3.2.12.1.4 Traslado Material de Excavación Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.2.12.1.5 Relleno Local


Revisar Punto 3.1.1.3.3, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.12.1.6 Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

Hormigones

3.3.2.12.2.1 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
94
Figura 47 Obras de Hormigón W1-A

Figura 48 Obras de Hormigón W1-A

3.3.2.12.2.2 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10


Revisar Punto 3.1.2.2.2, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

3.3.2.12.2.3 Demolición Hormigón


Corresponde a la demolición de fundaciones existentes del galpón, al costado Poniente del Tren A,
junto con la demolición del muro de la trinchera existente en el tren A, que permita realizar la conexión
de líneas entre equipos W1, DOC A/B con las instalaciones existentes del Tren. Se deberá demoler los
hormigones existentes, cuidando de evitar el daño de pretiles de contención de derrame existentes por
tránsito de equipo pesado asociado. Además de su retiro a las zonas indicadas por El Dueño.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
95
Figura 49 Obras de Hormigón W1-A

3.3.2.12.2.4 Impermeabilización

3.3.2.12.2.4.1 Recubrimiento Antiácido (Pintura)


Esta partida considera el suministro y aplicación Recubrimiento Antiácido en la superficie de
terminación de los equipos, de acuerdo con lo indicado en planos del proyecto. El contratista deberá
asegurar la correcta aplicación y terminación de este producto comprobando la calidad y durabilidad.

Estructura

3.3.2.12.3.1 Estructuras
Revisar Punto 3.1.2.3.1 Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de equipos,
escaleras, parrillas de piso, soportes de cañería, estructura de techo y pasarelas internas del lavador
W1.

Arquitectura
Las obras que se desarrollarán en esta especialidad corresponden básicamente al suministro e
instalación de revestimientos, laterales y de cubierta, puertas de acceso, y escotillas para toma de
muestras.

El detalle de los trabajos de construcción a realizar son los siguientes:

• Suministro y montaje de cubierta panel Zincalum PV-6 e=0,8mm prepintado regular poliéster de
INSTAPANEL o similar, incluye fijaciones y sellos.
• Suministro y montaje de cubierta panel traslucido Policor PV-6 e=1,4mm panel Femo 6, color
natural de FEMOGLAS o similar, incluye fijaciones y sellos
• Suministro y montaje revestimiento lateral panel Zincalum PV-6 e=0,8mm prepintado regular
poliéster de INSTAPANEL o similar, incluye fijaciones y sellos
• Suministro y montaje de revestimiento lateral panel traslucido Policor PV-6 e=1,4mm panel
Femo 6, color natural de FEMOGLAS o similar, incluye fijaciones y sellos
• Suministro y montaje de hojalaterías, plancha lisa Zincalum prepintada regular poliéster e:0,8
mm de INSTAPANEL o similar, incluye fijaciones y sellos
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
96
• Suministro y montaje de puertas de acero incluyendo marcos, quincallería y todos sus
elementos para un correcto funcionamiento
• Suministro y montaje de escotillas de acero para toma de muestra, deberá incluir todos los
accesorios necesarios para un correcto funcionamiento y adecuada operación

3.3.2.12.4.1 Muro Cortafuego


El contratista debe considerar el suministro y montaje de todas las estructuras de acero, revestimiento
ignifugo, sistemas de fijación, pernos de anclaje (incluidas golillas y tuercas), pernos de conexión,
misceláneos de acero, esquema de protección y pintura, pintura de retoque y todos aquellos elementos
requeridos de acuerdo con lo indicado en los planos y documentos del Proyecto. El suministro de todos
los materiales deberá realizarse de acuerdo con las EETT del Proyecto y deberán ser aprobados por El
Dueño a través de la emisión de planos de fabricación o catálogos de los elementos.

Figura 50 Obras de Hormigón W1-A

Figura 51 Obras de Hormigón W1-A

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
97
3.3.2.12.4.2 Suministro y Montaje de Señalética
Revisar Punto 3.1.1.3.10

Mecánica
Los equipos principales a montar son:

• Montaje de dos (2) estanques mezcladores de FRP TAG 4189-64-501/502 con dos (2)
agitadores TAG 4189-65-501/502 que trabajan en conjunto con los lavadores. Además, el
contratista deberá todos los suministros, equipos de apoyo y mano de obra necesario para la
realización de los vendajes de unión del equipo a montar según la cantidad de secciones
suministrada por El Dueño.
• Montaje de un (1) decantador de FRP TAG 4189-63-502, con su estructura de techo y pasarelas
internas (revisar punto 3.3.2.12.3). Considera todas las interconexiones con las instalaciones
existentes. Además, el contratista deberá todos los suministros, equipos de apoyo y mano de
obra necesario para la realización de los vendajes de unión del equipo a montar según la
cantidad de secciones suministrada por El Dueño.
• Dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP TAG 4189-63-502A/5020 con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas.
• El contratista deberá considerar el suministro y montaje de las Duchas de Emergencia según
hoja de datos entregada por El Dueño. En las ubicaciones indicadas en los planos.

Figura 52 W1

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
98
Para todos los trabajos de uniones y/o vendajes de FRP en terreno (canaletas, cajones, estanques,
spools, cañerías, lavadores y decantadores) el contratista deberá considerar un subcontrato con una
empresa especializada en trabajos de FRP, con experiencia comprobable en trabajos similares, la que
deber ser aprobada previamente por El Dueño.

La experiencia y/o certificaciones del personal directo será exigida y necesaria para la acreditación del
personal propuesto.

Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.12.6.1 Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar punto 3.1.2.5.1

3.3.2.12.6.2 Botoneras
Revisar punto 3.1.2.5.2

3.3.2.12.6.3 Enchufe Trifásico


Revisar punto 3.1.2.11.2

3.3.2.12.6.4 Pararrayos Atmosférico


Revisar punto 3.1.2.5.3

3.3.2.12.6.5 Tableros
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.13 Lavador W1-B

Movimiento de Tierra

3.3.2.13.1.1 Escarpe
Revisar Punto 3.1.1.3.1

3.3.2.13.1.2 Excavación local


Revisar Punto 3.1.1.3.2, considerados para lograr lo sellos de fundación del equipo, según secuencia
presentada en el punto 3.3.2.1.8.

3.3.2.13.1.3 Excavación en Suelo Duro (Costra Salina, Suelos Duros)


Revisar punto 3.3.2.12.1.3

3.3.2.13.1.4 Traslado Material de Excavación a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.2.13.1.5 Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
99
3.3.2.13.1.6 Relleno Compactado con Material de Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.5 considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los rellenos
serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y cámaras de
drenajes asociadas.

Hormigones

3.3.2.13.2.1 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

3.3.2.13.2.2 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10


Revisar Punto 3.1.2.2.2, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

3.3.2.13.2.3 Demolición Hormigón


Corresponde a la demolición de fundaciones existentes de la actual estructura del galpón o protección
de elementos de Operación, al costado Poniente del Tren B, junto con la demolición del muro de la
trinchera existente en el tren B, que permita realizar la conexión de líneas entre equipos W1, DOC A/B
con las instalaciones existentes del Tren B. Se deberá demoler los hormigones existentes, cuidando
de evitar el daño de pretiles de contención de derrame existentes por tránsito de equipo pesado
asociado. Además de contemplar su retiro a las zonas indicadas por El Dueño

Estructura

3.3.2.13.3.1 Estructuras
Revisar Punto 3.1.2.3, Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de equipos,
escaleras, parrillas de piso, soportes de cañería, estructura de techo y pasarelas internas del lavador
W1.

Arquitectura
Revisar punto 3.3.2.12.4

3.3.2.13.4.1 Muro corta fuego


Revisar punto 3.3.2.12.4.1

Mecánica
Revisar punto 3.3.2.12.5.

Los equipos principales a montar son:

• Montaje de un (1) decantador de FRP TAG 4189-63-512, con su estructura de techo y pasarelas
internas (revisar punto 3.3.2.12.3). Considera todas las interconexiones con las instalaciones
existentes. El contratista deberá considerar el servicio de una empresa experta validada por El
Dueño para el montaje de los insertos, considerando el servicio bajo modalidad de gastos
reembolsables. Además, el contratista deberá todos los suministros, equipos de apoyo y mano
de obra necesario para la realización de los vendajes de unión del equipo a montar según la
cantidad de secciones suministrada por El Dueño.
• Montaje de dos (2) estanques mezcladores de FRP TAG 4189-64-511/512 con dos (2)
agitadores TAG 4189-65-511/512 que trabajan en conjunto con los lavadores. El contratista
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
100
deberá considerar el servicio de una empresa experta validada por El Dueño para el montaje de
los insertos, considerando el servicio bajo modalidad de gastos reembolsables. Además, el
contratista deberá todos los suministros, equipos de apoyo y mano de obra necesario para la
realización de los vendajes de unión del equipo a montar según la cantidad de secciones
suministrada por El Dueño.
• Dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP TAG 4189-63-512A/5120 con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas.
• El contratista deberá considerar el suministro y montaje de las Duchas de Emergencia según
hoja de datos entregada por El Dueño. En las ubicaciones indicadas en los planos.

Figura 53 Lavador W1-B

Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.13.6.1 Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar punto 3.1.2.5.1

3.3.2.13.6.2 Botoneras
Revisar punto 3.1.2.5.2

3.3.2.13.6.3 Enchufe Trifásico


Revisar punto 3.1.2.11.2

3.3.2.13.6.4 Pararrayos Atmosférico


Revisar punto 3.1.2.5.3

3.3.2.13.6.5 Tableros
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
101
3.3.2.14 Lavador W1-C

Movimiento de Tierra

3.3.2.14.1.1 Escarpe
Revisar Punto 3.1.1.3.1

3.3.2.14.1.2 Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2, considerados para lograr lo sellos de fundación del equipo, según secuencia
presentada en el punto 3.3.2.1.8.

3.3.2.14.1.3 Excavación en Suelo Duro (Costra Salina, Suelos Duros)


Revisar punto 3.3.2.12.1.3

3.3.2.14.1.4 Traslado Material de Excavación a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.2.14.1.5 Relleno Compactado con Material de Excavación


Revisar Punto 3.1.1.3.5, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.14.1.6 Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

Hormigones

3.3.2.14.2.1 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

3.3.2.14.2.2 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10


Revisar Punto 3.1.2.2.2 Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

3.3.2.14.2.3 Demolición Hormigón


Corresponde a la demolición de fundaciones existentes de la actual estructura del galón o protección
de elementos de Operación, al costado Poniente del Tren C, junto con la demolición del muro de la
trinchera existente en el tren C, que permita realizar la conexión de líneas entre equipos W1, DOC C/D
con las instalaciones existentes del Tren C. Se deberá demoler los hormigones existentes, cuidando
de evitar el daño de pretiles de contención de derrame existentes por tránsito de equipo pesado
asociado. Además de su retiro a las zonas indicadas por El Dueño.

Estructura

3.3.2.14.3.1 Estructuras
Revisar Punto 3.1.2.3, Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de equipos,
escaleras, parrillas de piso, soportes de cañería, estructura de techo y pasarelas internas del lavador
W1.
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
102
Arquitectura
Revisar punto 3.3.2.12.4

3.3.2.14.1.1 Muro corta fuego


Revisar punto 3.3.2.12.4.1

Mecánica
Revisar punto 3.3.2.12.5

Los equipos principales a montar son:

• Armado y Montaje de un (1) decantador de FRP TAG 4189-63-522, con su estructura de techo y
pasarelas internas (revisar punto 3.3.2.12.3). Considera todas las interconexiones con las
instalaciones existentes. El contratista deberá considerar el servicio de una empresa experta
validada por El Dueño para el montaje de los insertos, considerando el servicio bajo modalidad
de gastos reembolsables. Además, el contratista deberá todos los suministros, equipos de apoyo
y mano de obra necesario para la realización de los vendajes de unión del equipo a montar
según la cantidad de secciones suministrada por El Dueño.
• Armado y Montaje de dos (2) estanques mezcladores de FRP TAG 4189-64-521/522 con dos (2)
agitadores TAG 4189-65-521/522 que trabajan en conjunto con los lavadores. El contratista
deberá considerar el servicio de una empresa experta validada por El Dueño para el montaje de
los insertos, considerando el servicio bajo modalidad de gastos reembolsables. Además, el
contratista deberá todos los suministros, equipos de apoyo y mano de obra necesario para la
realización de los vendajes de unión del equipo a montar según la cantidad de secciones
suministrada por El Dueño.
• Armado y Montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP TAG 4189-
63-522A/5220 con sistema de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones
de descarga como parte de los elementos a montar con las canaletas.
• El contratista deberá considerar el suministro y montaje de las Duchas de Emergencia según
hoja de datos entregada por El Dueño. En las ubicaciones indicadas en los planos.

Figura 54 Lavador W1-C

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
103
Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.14.1.1 Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar punto 3.1.2.5.1

3.3.2.14.1.2 Botoneras
Revisar punto 3.1.2.5.2

3.3.2.14.1.3 Enchufe Trifásico


Revisar punto 3.1.2.11.2

3.3.2.14.1.4 Pararrayos Atmosférico


Revisar punto 3.1.2.5.3

3.3.2.14.1.5 Tableros
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.15 Lavador W1-D

Movimiento de Tierra

3.3.2.15.1.1 Escarpe
Revisar Punto 3.1.1.3.1

3.3.2.15.1.2 Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2, considerados para lograr lo sellos de fundación del equipo, según secuencia
presentada en el punto 3.3.2.1.8.

3.3.2.15.1.3 Excavación en Suelo Duro (Costra Salina, Suelos Duros)


Revisar punto 3.3.2.12.1.3

3.3.2.15.1.4 Traslado Material de Excavación a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.2.15.1.5 Relleno Compactado con Material de Excavación


Revisar Punto 3.1.1.3.5, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.15.1.6 Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

Hormigones

3.3.2.15.2.1 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
104
3.3.2.15.2.2 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10
Revisar Punto 3.1.2.2.2, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

3.3.2.15.2.3 Demolición Hormigón


Corresponde a la demolición de fundaciones existentes de la actual estructura del galpón o protección
de elementos de Operación, al costado Poniente del Tren D, junto con la demolición del muro de la
trinchera existente en el tren D, que permita realizar la conexión de líneas entre equipos W1, DOC C/D
con las instalaciones existentes del Tren D. Se deberá demoler los hormigones existentes, cuidando
de evitar el daño de pretiles de contención de derrame existentes por tránsito de equipo pesado
asociado.

Esta partida contempla el retiro de las demoliciones a las zonas que considere El Dueño.

Estructura

3.3.2.15.3.1 Estructuras
Revisar Punto 3.3.2.12.3, Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de equipos,
escaleras, parrillas de piso, soportes de cañería, estructura de techo y pasarelas internas del lavador
W1.

Arquitectura
Revisar punto 3.3.2.12.4

3.3.2.15.4.1 Muro corta fuego


Revisar punto 3.3.2.12.4.1

Mecánica
Revisar punto 3.3.2.12.5

Los equipos principales a montar son:

• Armado y Montaje de un (1) decantador de FRP TAG 4189-63-532, con su estructura de techo y
pasarelas internas (revisar punto 3.3.2.12.3). Considera todas las interconexiones con las
instalaciones existentes. El contratista deberá considerar el servicio de una empresa experta
validada por El Dueño para el montaje de los insertos, considerando el servicio bajo modalidad
de gastos reembolsables. Además, el contratista deberá todos los suministros, equipos de apoyo
y mano de obra necesario para la realización de los vendajes de unión del equipo a montar
según la cantidad de secciones suministrada por El Dueño.
• Armado y Montaje de dos (2) estanques mezcladores de FRP TAG 4189-64-531/532 con dos (2)
agitadores TAG 4189-65-531/532 que trabajan en conjunto con los lavadores. El contratista
deberá considerar el servicio de una empresa experta validada por El Dueño para el montaje de
los insertos, considerando el servicio bajo modalidad de gastos reembolsables. Además, el
contratista deberá todos los suministros, equipos de apoyo y mano de obra necesario para la
realización de los vendajes de unión del equipo a montar según la cantidad de secciones
suministrada por El Dueño.
• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP TAG 4189-
63-532A/5320 con sistema de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones
de descarga como parte de los elementos a montar con las canaletas.
• El contratista deberá considerar el suministro y montaje de las Duchas de Emergencia según
hoja de datos entregada por El Dueño. En las ubicaciones indicadas en los planos.
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
105
Figura 55 Lavador W1-D

Piping

Revisar Punto 3.1.2.10Electricidad


Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.15.1.1 Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar punto 3.1.2.5.1

3.3.2.15.1.2 Botoneras
Revisar punto 3.1.2.5.2

3.3.2.15.1.3 Enchufe Trifásico


Revisar punto 3.1.2.11.2

3.3.2.15.1.4 Pararrayos Atmosférico


Revisar punto 3.1.2.5.3

3.3.2.15.1.5 Tableros
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.16 DOC A/B

Movimiento de Tierra

3.3.2.16.1.1 Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2, considerados para lograr lo sellos de fundación del equipo, según secuencia
presentada en el punto 3.3.2.1.8.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
106
Durante la excavación el contratista deberá tomar las medidas necesarias para no dañar ni afectar las
áreas aledañas a las obras en especial la piscina de emergencia y las cañerías asociadas a esta,
ubicadas al sur del DOC A/B, como lo muestra la figura.

Figura 56 Proyección DOC A/B

Figura 57 Piscina Emergencia y Líneas Existentes en el área DOC A/B

3.3.2.16.1.2 Excavación en Suelo Duro (Costra Salina, Suelos Duros)


Revisar punto 3.3.2.12.1.3

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
107
3.3.2.16.1.3 Traslado Material de Excavación a Botadero
Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.2.16.1.4 Relleno Compactado con Material de Excavación


Revisar Punto 3.1.1.3.5, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.16.1.5 Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

Hormigones

3.3.2.16.2.1 Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

Figura 58 Obras de Hormigón consideradas en el DOC A/B

3.3.2.16.2.2 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10


Revisar Punto 3.1.2.2.2

3.3.2.16.2.3 Demolición Hormigón Galpón Existente


Esta actividad corresponde a una obra habilitada para iniciar las excavaciones estructurales del DOC
A/B. El contratista debe considerar para esta actividad el rompimiento del hormigón con maquinaria
pesada y el transporte del hormigón y otros materiales no reutilizables para el traslado del galpón,
deberán ser transportados hacia un botadero autorizado fuera de las instalaciones de CMZ. De esta
manera el contratista debe considerar en la actividad de demolición hormigón el transporte del
excedente a botadero.

3.3.2.16.2.4 Impermeabilización

3.3.2.16.2.4.1 Recubrimiento Antiácido (Pintura)


Esta partida considera el suministro y aplicación Recubrimiento Antiácido en la superficie de
terminación de los equipos, de acuerdo a lo indicado en planos del proyecto. El contratista deberá
asegurar la correcta aplicación y terminación de este producto comprobando la calidad y durabilidad.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
108
Estructura
Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de equipos, escaleras, parrillas de piso,
soportes de cañería, estructura de techo y pasarelas internas del DOC A/B.

Revisar Punto 3.3.2.12.3

Arquitectura
Revisar punto 3.3.2.12.4

3.3.2.16.4.1 Muro corta fuego


Revisar punto 3.3.2.12.4.1

Mecánica
Revisar punto 3.3.2.12.5

Los equipos principales a montar son:

• Se considera el armado y montaje de un (1) decantador de orgánico cargado de FRP TAG 4189-
63-521, con su estructura de techo y pasarelas internas. Considera todas las interconexiones
con las instalaciones existentes.

Figura 59 DOC A/B

Además, esta partida considera el montaje y conexionado de 5 bombas centrífugas horizontales y todo
el material, suministro, herramientas y mano de obra necesaria para ejecutar el montaje, conexionado y
pruebas de las bombas del proyecto y sus accesorios en estricto acuerdo con los planos y
especificaciones del Proyecto.

Las bombas a montar son:

• Montaje de tres (3) bombas de Orgánico Cargado TAG 4189-56-521 / 522 / 523 con todos sus
componentes (523 en stand by). Las bombas deberán ser fabricadas en titanio Gr.2 con una
capacidad de diseño de 1320 m³/h, un TDH: 10 m.
• Montaje de dos (2) bombas de Acuoso TAG 4189-56-524 / 525 con todos sus componentes (525
en stand by). Las bombas deberán ser fabricadas en acero revestido en PVDF con una
capacidad de diseño de 17 m³/h, un TDH: 10 m.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
109
El contratista deberá verificar alineación y nivelación de las bombas en terreno. El proveedor de las
bombas deberá autorizar el uso de lainas o laser, en conjunto con la supervisión del Dueño, además de
considerar en la conexión eléctrica de las bombas las indicaciones de proveedor de las bombas.

Las estructuras de las bombas no deben ser utilizadas como elemento de aterrizaje para obras de
soldadura en el área, de manera de evitar daños a éstas.

La ejecución de esta partida incluirá todas las actividades directas o indirectas que sean necesarias
para su correcta ejecución, tales como y a modo de ejemplo:

• La provisión de todos los materiales requeridos, en las cantidades y calidades necesarias para el
montaje de los equipos.
• El Contratista deberá presentar, previo a la materialización del trabajo, un Procedimiento para el
montaje de cada uno de los equipos críticos, con un análisis de estabilidad y seguridad del
conjunto durante el montaje, el que deberá ser aprobado por El Dueño.
• Chequeo de posición de pernos de anclaje de la fundación.
• Alineación del equipo (en caso de ser aplicable).
• Todos los elementos necesarios para mantener en su posición los equipos antes de su montaje
definitivo.
• Coordinación con el representante de los equipos.
• Prueba de giro de los equipos.
• Otras que el contratista estime convenientes y necesarias.

Figura 60 Detalle de las 5 bombas a montar (Der. Revestidas e Izq. Titanio)

Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.16.6.1 Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar punto 3.1.2.5.1

3.3.2.16.6.2 Botoneras
Revisar punto 3.1.2.5.2

3.3.2.16.6.3 Enchufe Trifásico


Revisar punto 3.1.2.11.2

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
110
3.3.2.16.6.4 Pararrayos Atmosférico
Revisar punto 3.1.2.5.3

3.3.2.16.6.5 Tableros
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

Instrumentación
Esta partida comprende todos los recursos y trabajos necesarios para el correcto montaje de los
instrumentos, lo que cubre, sin ser exhaustivo ni limitante: supervisión, mano de obra, materiales (no
aportados por El Dueño), fungibles, equipos y herramientas, suministros, construcción. Incluye todos
los materiales y accesorios para el montaje y conexionado a cajas en terreno.

• Montaje y conexionado de instrumentos de acuerdo con planos de disposición, canalización,


montaje, diagramas de lazo e indicaciones del fabricante de los instrumentos listados en el
Formulario B-01.
• Incluye los nuevos instrumentos y aquellos que deben ser reemplazados por requerimiento de
cambio en sus materiales. En este último caso se deberán ejecutar trabajos de
desmantelamiento.
• Revisión del estado de instrumentos y equipos en bodega, manteniendo un registro actualizado.
• Retiro y traslado de instrumentos y componentes de las bodegas.
• Ensamble, chequeo, verificación y calibración de equipos y preparación de los sitios de montaje.
• Suministro y montaje de soportes y protecciones estructurales para instrumentos que lo
requieran.
• Materiales para conexionado de sensores en cañerías y estanques.
• Anclaje en los lugares indicados en planos de ubicación y montaje de instrumentos.
• Suministro de pernos de fijación de soportes o protecciones.
• Aterramiento de los instrumentos que lo requieran según planos de montaje y conexionado.
• Conexión a suministros de aire en caso de ser requeridas.
• Conexión a suministro eléctrico desde tableros de distribución de instrumentos (TDI).
• Calibración de todos los instrumentos de acuerdo a la información proporcionada en hojas de
datos.
• Verificación de los instrumentos que poseen indicación en terreno
• Soportes y accesorios de acople provisorios para la calibración y pruebas.
• Suministro de todos los elementos complementarios requeridos para la instalación y
conexionado de los instrumentos (prensas, condulets, bushings, coplas, uniones, etc.).
• Materiales e insumos menores como sellos, espumas y químicos necesarios para la completa
ejecución de la obra.
• Pruebas de continuidad de todo el cableado de instrumentación.
• Las herramientas requeridas para las pruebas y puesta en marcha deben estar incluidas.

Los tipos instrumentos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Sensor/Transmisor de Conductividad
• Switch de Nivel (Tipo Flotador)

Esta partida no incluye los instrumentos o equipos que forman parte de las partidas de montaje de
equipos mecánicos o eléctricos como sistema integral.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
111
3.3.2.17 DOC C/D

Movimiento de Tierra

3.3.2.17.1.1 Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2, considerados para lograr lo sellos de fundación del equipo, según secuencia
presentada en el punto 3.3.2.1.8.

3.3.2.17.1.2 Excavación en Suelo Duro (Costra Salina, Suelos Duros)


Revisar punto 3.3.2.12.1.3

3.3.2.17.1.3 Traslado Material de Excavación a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.2.17.1.4 Relleno Compactado con Material de Excavación


Revisar Punto 3.1.1.3.5, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.17.1.5 Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

Hormigones

3.3.2.17.2.1 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

3.3.2.17.2.2 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10


Revisar Punto 3.1.2.2.2

3.3.2.17.2.3 Impermeabilización

3.3.2.17.2.3.1 Recubrimiento Antiácido (Pintura)


Revisar punto 3.3.2.2.1.7.1.

Estructura
Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de equipos, escaleras, parrillas de piso,
soportes de cañería, estructura de techo y pasarelas internas del DOC C/D.

Revisar Punto 3.3.2.12.3

Arquitectura
Revisar punto 3.3.2.12.4

3.3.2.17.4.1 Muro corta fuego


Revisar punto 3.3.2.12.4.1

Mecánica
Revisar punto 3.3.2.12.5

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
112
Los equipos principales a montar son:

• Se considera el armado y montaje de un (1) decantador de orgánico cargado de FRP TAG 4189-
63-501, con su estructura de techo y pasarelas internas. Considera todas las interconexiones
con las instalaciones existentes.

Figura 61 DOC C/D

Además, esta partida considera el montaje y conexionado de 5 bombas y todo el material, suministro,
herramientas y mano de obra necesaria para ejecutar el montaje, conexionado y pruebas de las
bombas del proyecto y sus accesorios en estricto acuerdo con los planos y especificaciones del
Proyecto.

Las bombas a montar son:

• Montaje de tres (3) bombas de Orgánico Cargado TAG 4189-56-501 / 502 / 503 con todos sus
componentes (503 en stand by). Las bombas deberán ser fabricadas en titanio Gr.2 con una
capacidad de diseño de 1320 m³/h, un TDH: 10 m.
• Montaje de dos (2) bombas de Acuoso TAG 4189-56-504 / 505 con todos sus componentes (505
en stand by). Las bombas deberán ser fabricadas en acero revestido en PVDF con una
capacidad de diseño de 17 m³/h, un TDH: 10 m.

El contratista deberá verificar alineación y nivelación de las bombas en terreno. El proveedor de las
bombas deberá autorizar el uso de lainas o laser, en conjunto con la supervisión compañía, además de
considerar en la conexión eléctrica de las bombas las indicaciones de proveedor de las bombas.

Las estructuras de las bombas no deben ser utilizadas como elemento de aterrizaje para obras de
soldadura en el área, de manera de evitar daños a éstas.

La ejecución de esta partida incluirá todas las actividades directas o indirectas que sean necesarias
para su correcta ejecución, tales como y a modo de ejemplo:

• La provisión de todos los materiales requeridos, en las cantidades y calidades necesarias para el
montaje de los equipos.
• El Contratista deberá presentar, previo a la materialización del trabajo, un Procedimiento para el
montaje de cada uno de los equipos críticos, con un análisis de estabilidad y seguridad del
conjunto durante el montaje, el que deberá ser aprobado por El Dueño.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
113
• Chequeo de posición de pernos de anclaje de la fundación.
• Alineación del equipo (en caso de ser aplicable).
• Todos los elementos necesarios para mantener en su posición los equipos antes de su montaje
definitivo.
• Coordinación con el representante de los equipos.
• Prueba de giro de los equipos.
• Otras que el contratista estime convenientes y necesarias.

Figura 62 Bombas de Impulsión DOC

Piping
Revisar Punto 3.1.2.10

Esta partida considera el montaje del piping proyectado asociado a la etapa de decantador de orgánico
C/D, de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto.

Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.17.7.1 Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar punto 3.1.2.5.1

3.3.2.17.7.2 Botoneras
Revisar punto 3.1.2.5.2

3.3.2.17.7.3 Enchufe Trifásico


Revisar punto 3.1.2.11.2

3.3.2.17.7.4 Pararrayos Atmosférico


Revisar punto 3.1.2.5.3

3.3.2.17.7.5 Tableros
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

Instrumentación
Esta partida comprende todos los recursos y trabajos necesarios para el correcto montaje de los
instrumentos, lo que cubre, sin ser exhaustivo ni limitante: supervisión, mano de obra, materiales (no

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
114
aportados por El Dueño), fungibles, equipos y herramientas, suministros, construcción. Incluye todos
los materiales y accesorios para el montaje y conexionado a cajas en terreno.

• Montaje y conexionado de instrumentos de acuerdo con planos de disposición, canalización,


montaje, diagramas de lazo e indicaciones del fabricante de los instrumentos listados en
“Formulario B-01”
• Incluye los nuevos instrumentos y aquellos que deben ser reemplazados por requerimiento de
cambio en sus materiales. En este último caso se deberán ejecutar trabajos de
desmantelamiento.
• Revisión del estado de instrumentos y equipos en bodega, manteniendo un registro actualizado.
• Retiro y traslado de instrumentos y componentes de las bodegas.
• Ensamble, chequeo, verificación y calibración de equipos y preparación de los sitios de montaje.
• Suministro y montaje de soportes y protecciones estructurales para instrumentos que lo
requieran.
• Materiales para conexionado de sensores en cañerías y estanques.
• Anclaje en los lugares indicados en planos de ubicación y montaje de instrumentos.
• Suministro de pernos de fijación de soportes o protecciones.
• Aterramiento de los instrumentos que lo requieran según planos de montaje y conexionado.
• Conexión a suministros de aire en caso de ser requeridas.
• Conexión a suministro eléctrico desde tableros de distribución de instrumentos (TDI).
• Calibración de todos los instrumentos de acuerdo con la información proporcionada en hojas de
datos.
• Verificación de los instrumentos que poseen indicación en terreno
• Soportes y accesorios de acople provisorios para la calibración y pruebas.
• Suministro de todos los elementos complementarios requeridos para la instalación y
conexionado de los instrumentos (prensas, condulets, bushings, coplas, uniones, etc.).
• Materiales e insumos menores como sellos, espumas y químicos necesarios para la completa
ejecución de la obra.
• Pruebas de continuidad de todo el cableado de instrumentación.
• Las herramientas requeridas para las pruebas y puesta en marcha deben estar incluidas.

Los tipos instrumentos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Sensor/Transmisor de Conductividad
• Switch de Nivel (Tipo Flotador)

Esta partida no incluye los instrumentos o equipos que forman parte de las partidas de montaje de
equipos mecánicos o eléctricos como sistema integral.

3.3.2.18 Trinchera Tren A/B

Movimiento de Tierra

3.3.2.18.1.1 Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2, considerados para lograr lo sellos de fundación del equipo, según secuencia
presentada en el punto 3.3.2.1.8.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
115
3.3.2.18.1.2 Excavación en Suelo Duro (Costra Salina, Suelos Duros)
Revisar punto 3.3.2.12.1.3

3.3.2.18.1.3 Traslado Material de Excavación a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.2.18.1.4 Relleno Compactado con Material de Excavación


Revisar Punto 3.1.1.3.5, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.18.1.5 Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

Hormigones

3.3.2.18.2.1 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

3.3.2.18.2.2 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10


Revisar Punto 3.1.2.2.2

3.3.2.18.2.3 Impermeabilización

3.3.2.18.2.3.1 Recubrimiento Antiácido (Pintura)


Revisar punto 3.3.2.2.1.7.1.

Estructura
Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de equipos, escaleras, parrillas de piso,
soportes de cañería, estructura de techo y pasarelas internas.

Revisar Punto 3.3.2.12.3

Piping
Revisar Punto 3.1.2.10

Esta partida considera el montaje del piping proyectado asociado a los equipos lavadores y
decantadores de orgánico cargado de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto,
considerando:

• Montaje de cañerías, fitting (curvas, codos, tees, reducciones, o’lets en general, otros), piezas
especiales, uniones bridadas y uniones soldadas en terreno, según los materiales requeridos por
el proceso y definidas en el formulario B-01 del proyecto.
• Montajes de las válvulas manuales y Flujómetro definidos por la documentación y planos de
Proyecto, e indicados en formulario B-01. (el conexionado de flujómetros es alcance de
Instrumentación)

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
116
• Suministro y montaje de soportes estructurales y de apoyo para cañerías y válvulas, de acuerdo
a los estándares y planos del Proyecto.
• En general, el montaje de los equipos y cañerías se llevarán a cabo principalmente de acuerdo a
los planos de diseño y montaje. El montaje de los spools se hará de acuerdo a la secuencia
descrita en los correspondientes planos del proyecto.
• Suministro y montaje de todos los elementos, para completar el montaje de cañerías, tales como:
fijaciones, pernos, tuercas, golillas y empaquetaduras, sellos entre otros; en general todo
elemento necesario para la completa ejecución de las partidas y que no sea indicado como
suministro de la Compañía.
• El suministro de spool de FRP y Spool de HDPE será por parte de CMZ, mientras que el Piping
de Acero al carbono, Acero Inoxidable, será suministrado por el Contratista.
• Se considerará dentro del alcance los trabajos de reparación o remate de pinturas (Touchup) de
los elementos que hayan sido previamente protegidos con el sistema final de pinturas aplicable y
que resulten de daños ocasionados por el montaje.
• Esta partida considera el montaje (y armado cuando corresponda) de cañerías de hasta 32” en
tramos de hasta 6 metros de cañerías. clase F3 (FRP), H6 (HDPE), S1 (acero inoxidable), C1
(acero carbono) y para red de incendios se considera C2F (acero carbono), G2F (acero carbono
galvanizado) y H16F (HDPE).

Los fluidos considerados son: Orgánico Cargado y Descargado, Crud, Agua Desmineralizada, Agua
Contra Incendios, PLS, Electrolito Rico y Pobre, Refino, Aire de Planta.

En general, el contratista deberá protocolizar sus trabajos para asegurar un estándar de calidad
mínimo. Sin perjuicio que el Dueño posea sus criterios de calidad, se recomienda solicitar que el
contratista desarrolle sus actividades con los siguientes protocolos:

• Protocolo de uniones flangeadas, identificando la unión, el torque aplicado y la secuencia de


torqueado.
• Protocolos de soldadura, indicando ubicación y tipo de soldadura, inspección.
• Protocolo de uso de grúa, indicando spools traslados (pesos y dimensiones), junto a grados de
inclinación previstos que alcanzará la grúa.
• Protocolo de montaje de equipo mecánico, indicando torque de pernos de anclaje, posiciones de
boquillas, nivelación de base de apoyo.
• Protocolo de fusión de cañerías de HDPE estableciendo un 100% de inspección visual.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
117
Figura 63 Piping Proyectado

Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.18.5.1 Botoneras
Revisar punto 3.1.2.5.2

Instrumentación
Esta partida comprende todos los recursos y trabajos necesarios para el correcto montaje de los
instrumentos, lo que cubre, sin ser exhaustivo ni limitante: supervisión, mano de obra, materiales (no
aportados por El Dueño), fungibles, equipos y herramientas, suministros, construcción. Incluye todos
los materiales y accesorios para el montaje y conexionado a cajas en terreno.

• Montaje y conexionado de instrumentos de acuerdo con planos de disposición, canalización,


montaje, diagramas de lazo e indicaciones del fabricante de los instrumentos listados en el
Formulario B-01.
• Incluye los nuevos instrumentos y aquellos que deben ser reemplazados por requerimiento de
cambio en sus materiales. En este último caso se deberán ejecutar trabajos de
desmantelamiento.
• Revisión del estado de instrumentos y equipos en bodega, manteniendo un registro actualizado.
• Retiro y traslado de instrumentos y componentes de las bodegas.
• Conexionado de flujómetros.
• Ensamble, chequeo, verificación y calibración de equipos y preparación de los sitios de montaje.
• Suministro y montaje de soportes y protecciones estructurales para instrumentos que lo
requieran.
• Materiales para conexionado de sensores en cañerías y estanques.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
118
• Anclaje en los lugares indicados en planos de ubicación y montaje de instrumentos.
• Suministro de pernos de fijación de soportes o protecciones.
• Aterramiento de los instrumentos que lo requieran según planos de montaje y conexionado.
• Conexión a suministros de aire en caso de ser requeridas.
• Conexión a suministro eléctrico desde tableros de distribución de instrumentos (TDI).
• Calibración de todos los instrumentos de acuerdo con la información proporcionada en hojas de
datos.
• Verificación de los instrumentos que poseen indicación en terreno
• Soportes y accesorios de acople provisorios para la calibración y pruebas.
• Suministro de todos los elementos complementarios requeridos para la instalación y
conexionado de los instrumentos (prensas, condulets, bushings, coplas, uniones, etc.).
• Materiales e insumos menores como sellos, espumas y químicos necesarios para la completa
ejecución de la obra.
• Pruebas de continuidad de todo el cableado de instrumentación.
• Las herramientas requeridas para las pruebas y puesta en marcha deben estar incluidas.

Los tipos instrumentos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Sensor/Transmisor de Conductividad
• Switch de Nivel (Tipo Flotador)

Esta partida no incluye los instrumentos o equipos que forman parte de las partidas de montaje de
equipos mecánicos o eléctricos como sistema integral.

3.3.2.19 Trinchera Tren C/D

Movimiento de Tierra

3.3.2.19.1.1 Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2, considerados para lograr lo sellos de fundación del equipo, según secuencia
presentada en el punto 3.3.2.1.8.

3.3.2.19.1.2 Excavación en Suelo Duro (Costra Salina, Suelos Duros)


Revisar punto 3.3.2.12.1.3

3.3.2.19.1.3 Traslado Material de Excavación a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.2.19.1.4 Relleno Compactado con Material de Excavación


Revisar Punto 3.1.1.3.5, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.19.1.5 Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
119
Hormigones

3.3.2.19.2.1 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-30


Revisar Punto 3.1.2.2.1, Considerando su aplicación por sectores, para fundaciones de los equipos,
muros, cámaras de drenaje y trinchera proyectada, según planos del proyecto.

3.3.2.19.2.2 Suministro e Instalación Hormigón calidad G-10


Revisar Punto 3.1.2.2.2

3.3.2.19.2.3 Impermeabilización

3.3.2.19.2.3.1 Recubrimiento Antiácido (Pintura)


Revisar punto 3.3.2.2.1.7.1.

Estructura
Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de equipos, escaleras, parrillas de piso,
soportes de cañería, estructura de techo y pasarelas internas.

Revisar Punto 3.3.2.12.3

Piping
Revisar Punto 3.1.2.10

Esta partida considera el montaje del piping proyectado asociado a los equipos lavadores y
decantadores de orgánico cargado de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto,
considerando:

• Montaje de cañerías, fitting (curvas, codos, tees, reducciones, o’lets en general, otros), piezas
especiales, uniones bridadas y uniones soldadas en terreno, según los materiales requeridos por
el proceso y definidas en el formulario B-01 del proyecto.
• Montajes de las válvulas manuales y Flujómetro definidos por la documentación y planos de
Proyecto, e indicados en formulario B-01. (el conexionado de flujómetros es alcance de
Instrumentación)
• Suministro y montaje de soportes estructurales y de apoyo para cañerías y válvulas, de acuerdo
a los estándares y planos del Proyecto.
• En general, el montaje de los equipos y cañerías se llevarán a cabo principalmente de acuerdo a
los planos de diseño y montaje. El montaje de los spools se hará de acuerdo a la secuencia
descrita en los correspondientes planos del proyecto.
• Suministro y montaje de todos los elementos, para completar el montaje de cañerías, tales como:
fijaciones, pernos, tuercas, golillas y empaquetaduras, sellos entre otros; en general todo
elemento necesario para la completa ejecución de las partidas y que no sea indicado como
suministro de la Compañía.
• El suministro de spool de FRP y Spool de HDPE será por parte de CMZ, mientras que el Piping
de Acero al carbono, Acero Inoxidable, será suministrado por el Contratista.
• Se considerará dentro del alcance los trabajos de reparación o remate de pinturas (Touchup) de
los elementos que hayan sido previamente protegidos con el sistema final de pinturas aplicable y
que resulten de daños ocasionados por el montaje.
• Esta partida considera el montaje (y armado cuando corresponda) de cañerías de hasta 32” en
tramos de hasta 6 metros de cañerías. clase F3 (FRP), H6 (HDPE), S1 (acero inoxidable), C1

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
120
(acero carbono) y para red de incendios se considera C2F (acero carbono), G2F (acero carbono
galvanizado) y H16F (HDPE).

Los fluidos considerados son: Orgánico Cargado y Descargado, Crud, Agua Desmineralizada, Agua
Contra Incendios, PLS, Electrolito Rico y Pobre, Refino, Aire de Planta.

En general, el contratista deberá protocolizar sus trabajos para asegurar un estándar de calidad
mínimo. Sin perjuicio que el Dueño posea sus criterios de calidad, se recomienda solicitar que el
contratista desarrolle sus actividades con los siguientes protocolos:

• Protocolo de uniones flangeadas, identificando la unión, el torque aplicado y la secuencia de


torqueado.
• Protocolos de soldadura, indicando ubicación y tipo de soldadura, inspección.
• Protocolo de uso de grúa, indicando spools traslados (pesos y dimensiones), junto a grados de
inclinación previstos que alcanzará la grúa.
• Protocolo de montaje de equipo mecánico, indicando torque de pernos de anclaje, posiciones de
boquillas, nivelación de base de apoyo.
• Protocolo de fusión de cañerías de HDPE estableciendo un 100% de inspección visual.

Figura 64 Piping Proyectado

Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia.

3.3.2.19.5.1 Botoneras
Revisar punto 3.1.2.5.2

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
121
Instrumentación
Esta partida comprende todos los recursos y trabajos necesarios para el correcto montaje de los
instrumentos, lo que cubre, sin ser exhaustivo ni limitante: supervisión, mano de obra, materiales (no
aportados por El Dueño), fungibles, equipos y herramientas, suministros, construcción. Incluye todos
los materiales y accesorios para el montaje y conexionado a cajas en terreno.

• Montaje y conexionado de instrumentos de acuerdo a planos de disposición, canalización,


montaje, diagramas de lazo e indicaciones del fabricante de los instrumentos listados en el
Formulario B-01.
• Incluye los nuevos instrumentos y aquellos que deben ser reemplazados por requerimiento de
cambio en sus materiales. En este último caso se deberán ejecutar trabajos de
desmantelamiento.
• Revisión del estado de instrumentos y equipos en bodega, manteniendo un registro actualizado.
• Retiro y traslado de instrumentos y componentes de las bodegas.
• Ensamble, chequeo, verificación y calibración de equipos y preparación de los sitios de montaje.
• Suministro y montaje de soportes y protecciones estructurales para instrumentos que lo
requieran.
• Materiales para conexionado de sensores en cañerías y estanques.
• Anclaje en los lugares indicados en planos de ubicación y montaje de instrumentos.
• Suministro de pernos de fijación de soportes o protecciones.
• Aterramiento de los instrumentos que lo requieran según planos de montaje y conexionado.
• Conexión a suministros de aire en caso de ser requeridas.
• Conexión a suministro eléctrico desde tableros de distribución de instrumentos (TDI).
• Calibración de todos los instrumentos de acuerdo a la información proporcionada en hojas de
datos.
• Conexionado de flujómetros.
• Verificación de los instrumentos que poseen indicación en terreno
• Soportes y accesorios de acople provisorios para la calibración y pruebas.
• Suministro de todos los elementos complementarios requeridos para la instalación y
conexionado de los instrumentos (prensas, condulets, bushings, coplas, uniones, etc.).
• Materiales e insumos menores como sellos, espumas y químicos necesarios para la completa
ejecución de la obra.
• Pruebas de continuidad de todo el cableado de instrumentación.
• Las herramientas requeridas para las pruebas y puesta en marcha deben estar incluidas.

Los tipos instrumentos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Sensor/Transmisor de Conductividad
• Switch de Nivel (Tipo Flotador)

Esta partida no incluye los instrumentos o equipos que forman parte de las partidas de montaje de
equipos mecánicos o eléctricos como sistema integral.

3.3.2.20 Montaje Equipos Eléctricos


Revisar Punto 3.1.2.5

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
122
Se consideran equipos eléctricos para esta partida, la Sala Eléctrica A/B, Subestación Unitaria, Grupo
Generador, Motores, etc…

Todo el conexionado de los equipos, debe considerarse en la partida de Canalización y Conexionado


de Cables Eléctricos.

Movimiento de Tierra

3.3.2.20.1.1 Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2, considerados para lograr lo sellos de fundación del equipo, según secuencia
presentada en el punto 3.3.2.1.8.

3.3.2.20.1.2 Traslado Material de Excavación a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.2.20.1.3 Relleno Compactado con Material de Excavación


Revisar Punto 3.1.1.3.5, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.20.1.4 Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.20.1.5 Cerco Perimetral ACMAFOR


Revisar Punto 3.1.2.1.8

3.3.2.20.1.6 Portón de Acceso


Esta partida comprende el suministro y montaje a un portón de apertura completa (270°), que facilite el
ingreso de equipos MCC y Tableros desde la plataforma de acceso proyectada. Este portón debe tener
características de resistencia al fuego F-120. Se considera 1 Portón por Sala. Este portón debe incluir
en una de sus hojas, un portón peatonal de 1x2m., con cerradura antipánico.

3.3.2.20.1.7 Suministro y Montaje de Señalética


Revisar Punto 3.1.1.3.10

3.3.2.20.1.8 Caminos
Revisar Punto 3.1.1.3.11

3.3.2.20.1.9 Suministro e Instalación Gravilla


Esta partida comprende el suministro y montaje de material granular de TM 20mm en un espesor no
inferior a 15cm o el indicado en los planos, en la zona de tránsito aledaña a cada Sala Eléctrica y bajo
ella. Se considera un área aproximada de 20x10 = 200 m2.

Estructura
Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de equipos, escaleras, parrillas de piso,
soportes de cañería, estructura de techo y pasarelas internas.

Revisar Punto 3.3.2.12.3


Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
123
Suministro y Montaje Canalizaciones y Escalerillas
Revisar Punto 3.1.3.11.2

Las canalizaciones consideradas en esta partida contemplan su extensión hasta todos los puntos
proyectados en el área 4189, “SX-EW Instalaciones y Servicios”, asociados a W1-A, W1-B, DOC A/B.

Cableado
Revisar Punto 3.1.3.11.3
Las canalizaciones consideradas en esta partida contemplan su extensión hasta todos los puntos
proyectados en el área 4189, “SX-EW Instalaciones y Servicios”, asociados a W1-A, W1-B, DOC A/B.

Suministro y Montaje Malla a Tierra


Revisar Punto 3.1.3.11.4
.

La malla a tierras considera el aterrizaje de los equipos, edificios, infraestructura asociados a la sala
eléctrica, W1-A, W1-B, DOC A/B

Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar Punto 3.1.2.5.1

Esta partida considera el sistema de alumbrado de las áreas asociadas a sala eléctrica, W1-A, W1-B,
DOC A/B

Pararrayos Atmosféricos
El trabajo considera el montaje y conexionado de los pararrayos, destinados a proteger las
instalaciones proyectadas del riesgo de caída de rayos. Además, se incluye la construcción y medición
del sistema de puesta a tierra de pararrayos de acuerdo a los estándares del proyecto.

El contratista deberá considerar el aporte de todo el material menor requerido, máquinas, equipo de
medición certificado y construcción de cámara de medición, herramientas, mano de obra especializada
y personal calificado para confeccionar e instalar el sistema de pararrayos de acuerdo con como se
indica en los planos del proyecto. Se considera, además, efectuar toda actividad menor requerida para
cumplir con lo estipulado en forma segura y a entera satisfacción de la compañía.

Suministro y Ejecucion Banco de Ductos


Revisar Punto 3.1.2.14.2

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
124
Figura 65 Banco Ducto Sala Eléctrica Tren A/B

Figura 66 Sala Electica Tren A/B

Muro Cortafuego
El contratista debe considerar el suministro y montaje de todas las estructuras de acero, revestimiento
ignifugo, sistemas de fijación, pernos de anclaje (incluidas golillas y tuercas), pernos de conexión,
misceláneos de acero, esquema de protección y pintura, pintura de retoque y todos aquellos elementos
requeridos de acuerdo a lo indicado en los planos y documentos del Proyecto. El suministro de todos
los materiales deberá realizarse de acuerdo a las EETT del Proyecto y deberán ser aprobados por El
Dueño a través de la emisión de planos de fabricación o catálogos de los elementos.

3.3.2.21 Montaje Equipos Eléctricos


Revisar Punto 3.1.2.5

Se consideran equipos eléctricos para esta partida, la Sala Eléctrica C/D, Subestación Unitaria, Grupo
Generador, Motores, etc…

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
125
Todo el conexionado de los equipos, debe considerarse en la partida de Canalización y Conexionado
de Cables Eléctricos.

Movimiento de Tierra

3.3.2.21.1.1 Excavación
Revisar Punto 3.1.1.3.2, considerados para lograr lo sellos de fundación del equipo, según secuencia
presentada en el punto 3.3.2.1.8.

3.3.2.21.1.2 Traslado Material de Excavación a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.2.21.1.3 Relleno Compactado con Material de Excavación


Revisar Punto 3.1.1.3.5, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.21.1.4 Relleno Compactado con Material de Empréstito


Revisar Punto 3.1.1.3.6, considerando la secuencia presentada en el punto 3.3.2.1.8, donde los
rellenos serán secuenciales a medidas que se desarrollan los hormigones del equipo, trinchera y
cámaras de drenajes asociadas.

3.3.2.21.1.5 Cerco Perimetral ACMAFOR


Revisar Punto 3.1.2.1.8

3.3.2.21.1.6 Portón de Acceso


Esta partida comprende el suministro y montaje a un portón de apertura completa (270°), que facilite el
ingreso de equipos MCC y Tableros desde la plataforma de acceso proyectada. Este portón debe tener
características de resistencia al fuego F-90. Se considera 1 Portón por Sala. Este portón debe incluir
en una de sus hojas, un portón peatonal de 1x2m., con cerradura antipánico.

3.3.2.21.1.7 Suministro y Montaje de Señalética


Revisar Punto 3.1.1.3.10

3.3.2.21.1.8 Caminos
Revisar Punto 3.1.1.3.11

3.3.2.21.1.9 Suministro e Instalación Gravilla


Esta partida comprende el suministro y montaje de material granular de TM 20mm en un espesor no
inferior a 15cm o el indicado en los planos, en la zona de tránsito aledaña a cada Sala Eléctrica y bajo
ella. Se considera un área aproximada de 20x10 = 200 m2.

Suministro y Montaje de Estructura


Las estructuras asociadas a esta área son para suportación de equipos, escaleras, parrillas de piso,
soportes de cañería, estructura de techo y pasarelas internas.

Revisar Punto 3.3.2.12.3

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
126
Suministro y Montaje Canalizaciones y Escalerillas
Revisar Punto 3.1.3.11.2

Las canalizaciones consideradas en esta partida contemplan su extensión hasta todos los puntos
proyectados en el área 4189, “SX-EW Instalaciones y Servicios”, asociados a W1-C, W1-D, DOC C/D.

Cableado
Revisar Punto 3.1.3.11.3

Las canalizaciones consideradas en esta partida contemplan su extensión hasta todos los puntos
proyectados en el área 4189, “SX-EW Instalaciones y Servicios”, asociados a W1-A, W1-B, DOC A/B,
Tren A y Tren B.

Suministro y Montaje Malla a Tierra


Revisar Punto 3.1.3.11.4

La malla a tierras considera el aterrizaje de los equipos, edificios, infraestructura asociados a la sala
eléctrica, W1-C, W1-D, DOC C/D

Suministro y Montaje Sistema de Alumbrado


Revisar Punto 3.1.2.5.1

Esta partida considera el sistema de alumbrado de las áreas asociadas a sala eléctrica, W1-C, W1-D,
DOC C/D.

Pararrayos Atmosféricos
El trabajo considera el montaje y conexionado de los pararrayos, destinados a proteger las
instalaciones proyectadas del riesgo de caída de rayos. Además, se incluye la construcción y medición
del sistema de puesta a tierra de pararrayos de acuerdo con los estándares del proyecto.

El contratista deberá considerar el aporte de todo el material menor requerido, máquinas, equipo de
medición certificado y construcción de cámara de medición, herramientas, mano de obra especializada
y personal calificado para confeccionar e instalar el sistema de pararrayos de acuerdo a como se indica
en los planos del proyecto. Se considera, además, efectuar toda actividad menor requerida para
cumplir con lo estipulado en forma segura y a entera satisfacción de la compañía.

Suministro y Ejecucion Banco de Ductos


Revisar Punto 3.1.2.14.2

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
127
Figura 67 Banco Ducto Sala Eléctrica Tren C/D

Figura 68 Sala Electica Tren A/B

Muro Cortafuego
El contratista debe considerar el suministro y montaje de todas las estructuras de acero, revestimiento
ignifugo, sistemas de fijación, pernos de anclaje (incluidas golillas y tuercas), pernos de conexión,
misceláneos de acero, esquema de protección y pintura, pintura de retoque y todos aquellos elementos
requeridos de acuerdo con lo indicado en los planos y documentos del Proyecto. El suministro de todos
los materiales deberá realizarse de acuerdo con las EETT del Proyecto y deberán ser aprobados por El
Dueño a través de la emisión de planos de fabricación o catálogos de los elementos.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
128
3.3.2.22 Piscina de Vaciado
El contratista deberá considerar la modificación de la piscina de emergencia existente según los planos
y documentos. Esta partida considera la preparación del terreno, corte, excavación con equipos
estándar, ejecución de rellenos estructurales y granulares (Revisar Punto 3.1.1.3.2 Excavación y
3.1.1.3.5 Relleno). Además, el contratista deberá considerar el suministro e instalación de la
Geomembrana de HDPE y Geotextil Tejido a instalarse. El contratista deberá considerar la instalación y
termofusión de los distintos tramos de geomembrana y Geotextil, para lo cual deberá utilizar todos los
equipos y herramientas necesarias para dichas tareas. Además, se debe considerar que la superficie
indicada, corresponde a área neta a cubrir, es decir, no considera los traslapes ni pérdidas típicas de
este tipo de obras. Por lo que el contratista deberá considerar un traslape mínimo de 1 metro.

Figura 69 Piscina de Emergencia Existente

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
129
Figura 70 Planta referencial Piscina de Vaciado

Figura 71 Planta referencial Piscina de Vaciado

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
130
3.3.3 SX Interior

3.3.3.1 Ejecución de Tie- Ins


El contratista deberá considerar todos los suministros, equipos y mano de obra necesaria, para la
realización de tie ins considerados en el proyecto, realizados en líneas de IPLS, PLS, orgánico, etc. El
contratista deberá aplicar y verificar los procedimientos de aislación y bloqueo de los sistemas a
intervenir según procedimientos descritos en el Anexo E “Reglamentos y Políticas del Dueño”,
verificando además energía cero en los sistemas.

Los listados de Tie Ins según tren de la planta SX se presenta en el documento N° 1005-01-C-CS-054-
4189-IC-LIS-00007 “Listado de Tie-Ins – Planta SX”.

Para el desarrollo de dichos tie in, el contratista deberá considerar las siguientes actividades:

• Antes de iniciar trabajos de desinstalación y/o desarme, se debe asegurar que las líneas estén
bloqueadas, limpias y aireadas, así como las bombas e instrumentos.
• Las cañerías y sus fitting no serán reutilizados, salvo que sean revisado y aprobado su integridad
estructural por el mandante, mediante prueba hidráulica.
• Los instrumentos instalados en las líneas de piping, deben ser removidos como si fueran a ser
reutilizados.
• Para Tie In en spools de HDPE y FRP se seguirá el procedimiento del contratista y/o las
recomendaciones del proveedor.
• Para las uniones flangeadas se seguirá la recomendación del proveedor de HDPE referente a la
aplicación del torque máximo.
• Para los trabajos de corte de metales en caso de ser necesario, usar herramientas manuales de
corte.
• Para trabajos de soldaduras en tuberías de HDPE que sean estrictamente necesarios, se
recomienda el uso de equipos de electrofusión para puntos de unión donde se requieran
ajustes por terreno y equipos de extrusión para derivaciones menores.
• Para los Tie-in se debe identificar aguas arriba/abajo las válvulas de corte de cada línea, para
incorporar esta información en los Bloqueos a realizar por el contratista.
• Ciertas líneas requerirán ser cortadas para ejecutar los Tie-in y en otros casos los Tie-Ins se
podrán hacer en la unión mecánica (flange/acople /válvula) existente.

Figura 72 Imagen referencial obras de Tie Ins

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
131
3.3.3.2 Bloqueo red contra incendio
Para poder realizar el desmantelamiento de los estanques mezcladores, el contratista deberá realizar el
bloqueo de la línea de agua principal que alimenta el sistema generador de espuma de la red contra
incendio. Esto debido a que las campanas y las cañerías de la RCI se encuentran ubicadas sobre
éstos, considerándose una interferencia para el desarme y montaje de los estanques.

Para realizar el corte, el contratista deberá cerrar la válvula Y (ver figura a continuación) que corta el
suministro de agua principal de cada tren.

Figura 73 Válvula de Corte, Red Contra Incendio

3.3.3.3 Extracción E2-A:

General

3.3.3.3.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

La figura a continuación presenta de manera referencial tareas asociadas a labores de limpieza y


drenaje de líneas y equipos.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
132
Figura 74 Limpieza y drenaje de áreas

Desarme

3.3.3.3.2.1 Civil

3.3.3.3.2.1.1 Demolición y Retiro de Hormigón


Posterior al Desarme Mecánico, el contratista deberá considerar la demolición y retiro de hormigón en
los Estanques Decantador de Orgánico Pobre (DOP). Esta partida contempla todo elemento, equipo y
mano de obra necesaria para la demolición, ya sea manual o con maquinaria, de hormigón de equipos
a retirar, según indicaciones de planos, o bajo indicaciones del Dueño en consideración al estado de
los hormigones una vez retirados los equipos.

3.3.3.3.2.1.2 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.3.2.2 Suministro y Montaje de Estructural

3.3.3.3.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.1.4.1.1

El contratista deberá considerar en esta área el retiro necesario de estructuras que permita el izaje
mediante equipos de apoyo tales como camión pluma o grúas, que permitan la extracción de cañerías
de hasta 32”, considerando que las maniobras de traslado y posicionamiento de elementos se realizará
en zona de trinchera sin retiro total de estructuras existentes, de manera minimizar la cantidad de retiro
de estructuras del área. Contratista deberá proponer estrategias y procedimientos de retiro y montaje
de cañerías y equipos proyectados, considerando el menor retiro de estructuras asociadas a pasarelas
y plataformas existentes en el área, esto debido a que se cuenta con un tiempo acotado de
intervención.

La figura a continuación presenta sector donde existen plataformas y pasarelas en el área.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
133
Figura 75 Retiro Pasarelas y estructuras

3.3.3.3.2.3 Mecánica

3.3.3.3.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Esta partida considera el retiro, almacenamiento y ajustes requeridos para el desarme de los elementos
mecánicos existentes de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
134
Figura 76 Desmontaje de Ductos y Campanas RCI (en rojo)

• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación


y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP E2-A 35-64-043 de acero inoxidable con
todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-004 y plataformas de
soporte).

o Desmantelamiento de dos (2) estanques SPIROK E2-A de acero inoxidable 35-64-044


/045 con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-005 /006
plataformas de soporte).

o Los estanques están unidos mediante cañerías y cajones de acero inoxidable, los
cuales se deben cortar antes de retirar estanque. El contratista deberá utilizar
metodología de corte que no genere chispas.

• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Desmontaje del conjunto de vertedero E-2A 35-SP-069 con canaleta de orgánico y
acuoso E2-A 35-SP-043, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de descarga
35-SP-027/029

El contratista debe considerar el equipamiento necesario para asegurar maniobras y transportes


seguros y expeditos.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
135
Figura 77 Modelo 3D del área de equipos a retirar (Estanques Mezcladores)

Figura 78 Entorno del área de equipos a retirar (estanques)

Figura 79 Condiciones del área de equipos a retirar (canaletas, vertederos y cajones)

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
136
Figura 80 Condiciones del área de equipos a retirar (canaletas, vertederos y cajones)

3.3.3.3.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.3.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Esta partida considera el retiro, disposición y ajustes requeridos para el desarme del piping existente
asociado a la etapa de extracción 2 de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto:

• Desmontaje de cañerías, fitting (curvas, codos, tees, reducciones, o’lets en general, otros),
piezas especiales, juntas de expansión, uniones bridadas y uniones soldadas en terreno, según
los materiales requeridos por el proceso y definidas en el Formulario B-01.del proyecto.
• Desmontaje de válvulas, juntas de expansión, instrumentos y flujómetros definidos por la
documentación y planos del Proyecto, e indicadas en el Formulario B-01.

Esta partida considera el retiro de cañerías de hasta 32” en tramos que el contratista deberá definir, de
manera optimizar el menor retiro de estructuras y plataformas existentes, debiendo proponer
estrategias y procedimientos de retiro y montaje de cañerías.

Las líneas a desmantelar se presentan en el plano “P&ID Desmantelamiento Tren A” N° 1005-01-C-CS-


054-0000-PR-PID-00015@00016.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
137
Figura 81 Condiciones del área de líneas a retirar

3.3.3.3.2.5 Electricidad

3.3.3.3.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Figura 82 Agitador a desconectar

3.3.3.3.2.6 Instrumentación

3.3.3.3.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
138
Figura 83 Imagen Referencia Instrumentos a desconectar y retirar

Montaje

3.3.3.3.3.1 Civil

3.3.3.3.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.3.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Esta partida considera el suministro, materiales, maquinarias, equipos y mano de obra necesaria para
el montaje de los insertos HDPE en el mixer settler y su correcto sello hacia los cajones de descarga de
manera que no existan fugas.

El contratista deberá considerar el montaje de los insertos de HDPE y los trabajos de reparación del
muro y láminas de HDPE mediante extrusión, producto de posible deterioro al retirar canaleta y cajones
existentes

El contratista deberá considerar el servicio (subcontrato) de una empresa experta en FRP validada por
El Dueño para el montaje de los insertos, considerando el servicio bajo modalidad de gastos
reembolsables.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
139
Figura 84 Imagen Referencial de inserto y sellos de cajones de traspaso

3.3.3.3.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Esta partida considera el suministro, materiales, maquinarias, equipos y mano de obra necesaria para
el montaje de los insertos HDPE en el mixer settler y su correcto sello hacia el estanque mezclador
Spirok de manera que no existan fugas.

3.3.3.3.3.2 Suministro y Montaje de Estructural

3.3.3.3.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar descripción de Punto 3.1.2.3.1, considerando estructuras de acceso asociadas a los nuevos
equipos a montar, según planos desarrollados por el proyecto.

• Estructuras asociadas a Estanques Mezcladores de FRP y equipos de agitación.


• Estructura asociada a canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de
ajuste de banda.

3.3.3.3.3.3 Mecánica

3.3.3.3.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.1.2.4

Esta partida corresponde al montaje de los conjuntos estanque-Agitador del Proyecto, el cual será
suministrado por secciones según planos vendor a entregar por El Dueño, y que incluye, pero no se
limita a los siguientes trabajos:

• Recepción y revisión previa al montaje de los equipos completos, incluyendo las


correspondientes mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.
• El pre-armado y/o armado completo, según correspondiere de todos y cada uno de los
componentes de los equipos de acuerdo a planos y especificaciones, en los casos que éstos se
entregasen por piezas. Se incluye la colocación de placas de identificación.
• Uniones de secciones y piezas del equipo en terreno, mediante vendajes de FRP.
• El montaje e instalación completa en el sitio definitivo de ubicación en la obra, de todos los
equipos mecánicos, de acuerdo con planos y especificaciones del Proyecto, Reglamentos
Normas y Códigos, instrucciones de los fabricantes y del Dueño.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
140
• El montaje incluye nivelación, fijación, colocación de mortero de nivelación, elementos de
terminación
• El montaje de todos los equipos o subsistemas auxiliares requeridos para el funcionamiento de
los equipos, en conformidad a los documentos del Proyecto e instrucciones del fabricante.
• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• La provisión de todo material, en cantidades y calidades requeridas de acuerdo con
especificaciones técnicas del Proyecto, para la correcta ejecución de la partida y que no estén
señalados explícitamente como suministro del Dueño.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

Para el montaje de los equipos, el contratista deberá considerar el servicio de una empresa experta
validada por El Dueño para el montaje de los equipos, considerando el servicio bajo modalidad de
gastos reembolsables.

Los estanques mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP E2-A 4189-64-043 con todos sus
componentes (sistema de agitación TAG4189-65-004 y plataformas de soporte). El estanque
será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una altura de 2.42
m.
• Armado y Montaje de dos (2) estanque mezclador secundario y terciario SPIROK E2-A 4189-64-
044 /045 incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-005/006 y
plataformas de soporte). Los estanques serán fabricados en FRP y tendrán como dimensiones
un diámetro de 3.7 m y una altura de 3.7 m.

3.3.3.3.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.3.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar descripción de Punto 3.3.3.3.3.3.1 considerando para esta partida el montaje de canaletas de
orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste de banda, considerando además los
vertederos y cajones de descarga, los cuales será suministrado por secciones según planos vendor a
entregar por El Dueño, y que incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. El contratista deberá considerar que la canaleta
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
141
vendrá seccionada y que será responsabilidad del contratista realizar el ajuste y conexionado en
FRP en terreno, para lo cual, deberá considerar una empresa especialista en FRP (subcontrato)
aprobado por la compañía bajo la modalidad de gasto reembolsable.
• El contratista deberá considerar el montaje de los insertos de HDPE y los trabajos de reparación
del muro y láminas de HDPE mediante extrusión, producto de posible deterioro al retirar canaleta
y cajones existentes. Para estos trabajos el Contratista deberá presentar personal calificado con
experiencia comprobada en trabajos de extrusión en HDPE, la que será exigida para la
acreditación.
• Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero E-2A 4189-63-069
con canaleta de orgánico y acuoso E2-A 4189-63-043, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-027/029

Figura 85 Imagen Referencial de montaje de canaletas

3.3.3.3.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.3.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Esta partida considera el montaje del piping proyectado asociado a la etapa de extracción 2 de acuerdo
con lo indicado en los planos del proyecto, considerando:

• Montaje de cañerías, fitting (curvas, codos, tees, reducciones, o’lets en general, otros), piezas
especiales, uniones bridadas y uniones soldadas en terreno, según los materiales requeridos por
el proceso y definidas en el Formulario B-01.del proyecto.
• Montaje de las válvulas manuales y Flujómetro definidas por la documentación y planos de
Proyecto, e indicadas en formulario B-01. (el conexionado de flujómetros es alcance de
Instrumentación)
• Suministro y montaje de soportes estructurales y de apoyo para cañerías y válvulas, de acuerdo
con los estándares y planos del Proyecto.
• En general, el montaje de los equipos y cañerías se llevarán a cabo principalmente de acuerdo
con los planos de diseño y montaje. El montaje de los spools se hará de acuerdo con la
secuencia descrita en los correspondientes planos del proyecto.
• Suministro y montaje de todos los elementos, para completar el montaje de cañerías, tales como:
fijaciones, pernos, tuercas, golillas y empaquetaduras, sellos entre otros; en general todo

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
142
elemento necesario para la completa ejecución de las partidas y que no sea indicado como
suministro del Dueño. El suministro de spool de FRP y Spool de HDPE será por parte de CMZ,
mientras que el Piping de Acero al carbono, Acero Inoxidable, será suministrado por el
Contratista.
• Se considerará dentro del alcance los trabajos de reparación o remate de pinturas (Touchup) de
los elementos que hayan sido previamente protegidos con el sistema final de pinturas aplicable y
que resulten de daños ocasionados por el montaje.

Esta partida considera el montaje (y armado cuando corresponda) de cañerías de hasta 32” en tramos
de hasta 6 metros de cañerías clase F3 (FRP), H6 (HDPE), S1 (acero inoxidable), C1 (acero carbono) y
para red de incendios se considera C2F (acero carbono), G2F (acero carbono galvanizado) y H16F
(HDPE).

Los fluidos considerados son: Orgánico Cargado y Descargado, Crud, Agua Desmineralizada, Agua
Contra Incendios, PLS, Electrolito Rico y Pobre, Refino, Aire de Planta.

En general, el contratista deberá protocolizar sus trabajos para asegurar un estándar de calidad
mínimo. Sin perjuicio que el Dueño posea sus criterios de calidad, se recomienda solicitar que el
contratista desarrolle sus actividades con los siguientes protocolos:

• Protocolo de uniones flangeadas, identificando la unión, el torque aplicado y la secuencia de


torqueado.
• Protocolos de soldadura, indicando ubicación y tipo de soldadura, inspección.
• Protocolo de uso de grúa, indicando spools traslados (pesos y dimensiones), junto a grados de
inclinación previstos que alcanzará la grúa.
• Protocolo de montaje de equipo mecánico, indicando torque de pernos de anclaje, posiciones de
boquillas, nivelación de base de apoyo.
• Protocolo de fusión de cañerías de HDPE estableciendo un 100% de inspección visual.

3.3.3.3.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área, considerando
el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.3.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

3.3.3.4 Extracción E1-A:

General

3.3.3.4.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Desarme

3.3.3.4.2.1 Civil

3.3.3.4.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
143
3.3.3.4.2.1.2 Traslado a Botadero
Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.4.2.2 Suministro y Montaje de Estructura

3.3.3.4.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

3.3.3.4.2.3 Mecánica

3.3.3.4.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.
• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación
y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP E1-A 35-64-040 de acero inoxidable con
todos sus componentes (Sistema de agitación TAG 35-65-001 y plataforma de
soporte).

o Desmantelamiento de dos (2) estanques SPIROK E1-A 35-64-041 /042 de acero


inoxidable con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-002/003 y
plataformas de soporte).

o Los estanques están unidos mediante cañerías y cajones de acero inoxidable, los
cuales se deben cortar antes de retirar estanque. El contratista deberá utilizar
metodología de corte que no genere chispas.

• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:

o Desmontaje del conjunto de vertedero E1-A 35-SP-065 con canaleta de orgánico y


acuoso E1-A 35-SP-039, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de descarga
35-SP-025/033

Todos estos equipos deben ser luego derivados al área de acopio definida por El Dueño.

3.3.3.4.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.4.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 1 de
acuerdo con lo indicado en los planos de desmantelamiento del proyecto.
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
144
3.3.3.4.2.5 Electricidad

3.3.3.4.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

3.3.3.4.2.6 Instrumentación

3.3.3.4.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Montaje

3.3.3.4.3.1 Civil

3.3.3.4.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.4.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2

3.3.3.4.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3

3.3.3.4.3.2 Suministro y Montaje de Estructura

3.3.3.4.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.4.3.3 Mecánica

3.3.3.4.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los Estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP E1-A 4189-64-040 con todos
sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-001 y plataformas de soporte). El
estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una
altura de 2.42 m.
• Armado y Montaje de dos (2) estanque mezclador secundario y terciario SPIROK E1-A 4189-
64-041 /042 incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-002/003 y

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
145
plataformas de soporte). Los estanques serán fabricados en FRP y tendrán como dimensiones
un diámetro de 3.7 m y una altura de 3.7 m.

3.3.3.4.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.4.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a
los siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero E1-A 4189-63-065
con canaleta de orgánico y acuoso E1-A 4189-63-039, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-025 /033

3.3.3.4.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.4.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

3.3.3.4.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.4.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

3.3.3.5 Lavado W2-A:

General

3.3.3.5.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
146
Desarme

3.3.3.5.2.1 Civil

3.3.3.5.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1

3.3.3.5.2.1.1 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.5.2.2 Suministro y Montaje de Estructura

3.3.3.5.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

3.3.3.5.2.3 Mecánica

3.3.3.5.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.
• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación
y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:

o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP W2-A 35-64-046 de acero inoxidable con


todos sus componentes (Sistema de agitación TAG 35-65-007y plataforma de
soporte).

o Desmantelamiento de un (1) estanques SPIROK W2-A de acero inoxidable 35-64-047


con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-008 plataformas de
soporte).

o Los estanques están unidos mediante cañerías y cajones de acero inoxidable, los
cuales se deben cortar antes de retirar estanque. El contratista deberá utilizar
metodología de corte que no genere chispas.

• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Desmontaje del conjunto de vertedero W2-A 35-SP-047 con canaleta de orgánico y
acuoso W2-A 35-SP-047, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de
descarga 35-SP-031 /037

El contratista debe considerar el retiro de los materiales desmontados a la zona de acopio indicada por
El Dueño.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
147
3.3.3.5.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.5.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 1 de
acuerdo a lo indicado en los planos de desmantelamiento del proyecto.

3.3.3.5.2.5 Electricidad

3.3.3.5.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

3.3.3.5.2.6 Instrumentación

3.3.3.5.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Montaje

3.3.3.5.3.1 Civil

3.3.3.5.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.5.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2

3.3.3.5.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3

3.3.3.5.3.2 Suministro y Montaje de Estructura

3.3.3.5.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.5.3.3 Mecánica

3.3.3.5.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los Estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
148
• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP W2-A 4189-64-046 con todos
sus componentes (sistema de agitación TAG 4189-65-007 y plataformas de soporte). El
estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una
altura de 2.42 m.
• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador secundario SPIROK W2-A 4189-64-047
incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG 4189-65-008 y plataformas de
soporte). El estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 3.7 m
y una altura de 3.7 m.

3.3.3.5.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.5.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a
los siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero W2-A 4189-63-073
con canaleta de orgánico y acuoso W2-A 4189-63-047, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-031 /037.

3.3.3.5.3.3.1 Montaje Bombas de Acuoso


Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Montaje de dos (2) bombas de Acuoso TAG 4189-56-506 / 507 con todos sus componentes
(una “stand by”). Las bombas deberán ser fabricadas de metálicas con revestimiento en PVDF
con una capacidad de diseño de 55 m³/h, un TDH: 3,7 m.

3.3.3.5.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.5.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
149
3.3.3.5.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.5.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

3.3.3.6 Extracción E2-B:

General

3.3.3.6.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Desarme

3.3.3.6.2.1 Civil

3.3.3.6.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1

3.3.3.6.2.1.1 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.6.2.2 Suministro y Montaje de Estructura

3.3.3.6.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

3.3.3.6.2.3 Mecánica

3.3.3.6.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.
• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación
y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP E2-B 35-64-053 de acero inoxidable con
todos sus componentes (Sistema de agitación TAG 35-65-014 y plataforma de
soporte).

o Desmantelamiento de dos (2) estanques SPIROK E2-B de acero inoxidable 35-64-


061/055 con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-063/043 y
plataformas de soporte).

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
150
• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Desmontaje del conjunto de vertedero E2-B 35-SP-070 con canaleta de orgánico y
acuoso E2-B 35-SP-044, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de descarga
35-SP-063 /061.

El contratista debe considerar el retiro de los materiales desmontados a las zonas de acopio indicadas
por El Dueño.

3.3.3.6.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.6.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 2 de
acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto.

3.3.3.6.2.5 Electricidad

3.3.3.6.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

3.3.3.6.2.6 Instrumentación

3.3.3.6.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Montaje

3.3.3.6.3.1 Civil

3.3.3.6.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.6.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2

3.3.3.6.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
151
3.3.3.6.3.2 Suministro y Montaje de Estructura

3.3.3.6.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.6.3.3 Mecánica

3.3.3.6.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los Estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP E2-B 4189-64-053 con todos
sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-014 y plataformas de soporte). El
estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una
altura de 2.42 m.
• Armado y Montaje de dos (2) estanque mezclador secundario y terciario SPIROK E2-B 4189-
64-054 /055 incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-015/016 y
plataformas de soporte). Los estanques serán fabricados en FRP y tendrán como dimensiones
un diámetro de 3.7 m y una altura de 3.7 m.

3.3.3.6.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.6.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a
los siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero E2-B 4189-63-070
con canaleta de orgánico y acuoso E2-B 4189-63-044, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-063 /061.

3.3.3.6.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.6.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
152
3.3.3.6.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.6.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

3.3.3.7 Extracción E1-B:

General

3.3.3.7.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Desarme

3.3.3.7.2.1 Civil

3.3.3.7.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1

3.3.3.7.2.1.1 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.7.2.2 Suministro y Montaje de Estructura

3.3.3.7.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

3.3.3.7.2.3 Mecánica

3.3.3.7.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1.

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.
• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de
agitación y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los
siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP E1-B 35-64-050 de acero inoxidable con
todos sus componentes (Sistema de agitación TAG 35-65-011 y plataforma de
soporte).
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
153
o Desmantelamiento de dos (2) estanques SPIROK E1-B de acero inoxidable 35-64-051
/052 con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-012-013) y
plataformas de soporte).

• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Desmontaje del conjunto de vertedero E1-B 35-SP-066 con canaleta de orgánico y
acuoso E1-B 35-SP-040, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de descarga
35-SP-059 /083

El contratista debe considerar el retiro de los materiales desmontados a las zonas de acopio indicadas
por El Dueño.

3.3.3.7.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.7.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 1 de
acuerdo con lo indicado en los planos de desmantelamiento del proyecto.

3.3.3.7.2.5 Electricidad

3.3.3.7.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

3.3.3.7.2.6 Instrumentación

3.3.3.7.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Montaje

3.3.3.7.3.1 Civil

3.3.3.7.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
154
3.3.3.7.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga
Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2

3.3.3.7.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3

3.3.3.7.3.2 Suministro y Montaje de Estructura

3.3.3.7.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.7.3.3 Mecánica

3.3.3.7.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los Estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP E1-B 4189-64-050 con todos
sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-011 y plataformas de soporte). El
estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una
altura de 2.42 m.
• Armado y Montaje de dos (2) estanque mezclador secundario y terciario SPIROK E1-B 4189-
64-051 /052 incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-012/113 y
plataformas de soporte). Los estanques serán fabricados en FRP y tendrán como dimensiones
un diámetro de 3.7 m y una altura de 3.7 m.

3.3.3.7.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.7.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados para montar corresponden a los siguientes:

• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a
los siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero E1-B 4189-63-066
con canaleta de orgánico y acuoso E1-B 4189-63-040, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-059 /083.
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
155
3.3.3.7.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.7.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

3.3.3.7.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.7.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

3.3.3.8 Lavado W2-B:

General

3.3.3.8.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Desarme

3.3.3.8.2.1 Civil

3.3.3.8.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1

3.3.3.8.2.1.1 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.8.2.2 Suministro y Montaje de Estructura

3.3.3.8.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

3.3.3.8.2.3 Mecánica

3.3.3.8.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1.

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
156
• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación
y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP W2-B 35-64-056 de acero inoxidable con
todos sus componentes (Sistema de agitación TAG 35-65-017 y plataforma de
soporte).

o Desmantelamiento de un (1) estanques SPIROK W2-B de acero inoxidable 35-64-057


con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-018 y plataformas de
soporte).

• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Desmontaje del conjunto de vertedero W2-B 35-SP-074 con canaleta de orgánico y
acuoso W2-B 35-SP-048, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de
descarga 35-SP-081 /087.

El contratista debe considerar el retiro de los materiales desmontados a las zonas de acopio indicadas
por El Dueño.

3.3.3.8.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.8.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 1 de
acuerdo a lo indicado en los planos de desmantelamiento del proyecto.

3.3.3.8.2.5 Electricidad

3.3.3.8.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

3.3.3.8.2.6 Instrumentación

3.3.3.8.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Montaje

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
157
3.3.3.8.3.1 Civil

3.3.3.8.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.8.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2

3.3.3.8.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3

3.3.3.8.3.2 Suministro y Montaje de Estructura

3.3.3.8.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.8.3.3 Mecánica

3.3.3.8.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los Estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP W2-B 4189-64-056 con todos
sus componentes (sistema de agitación TAG 4189-65-017 y plataformas de soporte). El
estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una
altura de 2.42 m.
• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador secundario SPIROK W2-B 4189-64-057
incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-018 y plataformas de
soporte). El estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 3.7 m
y una altura de 3.7 m.

3.3.3.8.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.8.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados montar corresponden a los siguientes:

• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a
los siguientes:

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
158
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero W2-B 4189-63-074
con canaleta de orgánico y acuoso W2-B 4189-63-048, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-081 /087.

3.3.3.8.3.3.4 Montaje Bombas de Acuoso


Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Montaje de dos (2) bombas de Acuoso TAG 4189-56-516 / 517 con todos sus
componentes (una en stand by). Las bombas deberán ser fabricadas de metálicas con
revestimiento en PVDF con una capacidad de diseño de 55 m³/h, un TDH: 3,7 m.

3.3.3.8.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.8.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

3.3.3.8.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.8.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

3.3.3.9 Extracción E2-C:

General

3.3.3.9.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Desarme

3.3.3.9.2.1 Civil

3.3.3.9.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1

3.3.3.9.2.1.1 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.9.2.2 Estructural

3.3.3.9.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
159
3.3.3.9.2.3 Mecánica

3.3.3.9.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.
• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación
y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP E2-C 35-64-063 de acero inoxidable con
todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-024 y plataformas de
soporte).

o Desmantelamiento de dos (2) estanques SPIROK E2-C de acero inoxidable 35-64-064


/065 con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-025/026y
plataformas de soporte).

• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Desmontaje del conjunto de vertedero E2-C 35-SP-071 con canaleta de orgánico y
acuoso E2-C 35-SP-045, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de descarga
35-SP-028 /030

El contratista debe considerar el retiro de los materiales desmontados a las zonas de acopio indicadas
por El Dueño.

3.3.3.9.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.9.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 2 de
acuerdo a lo indicado en los planos de desmantelamiento del proyecto.

3.3.3.9.2.5 Electricidad

3.3.3.9.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
160
3.3.3.9.2.6 Instrumentación

3.3.3.9.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Montaje

3.3.3.9.3.1 Civil

3.3.3.9.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.9.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2

3.3.3.9.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3

3.3.3.9.3.2 Estructural

3.3.3.9.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.9.3.3 Mecánica

3.3.3.9.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los Estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP E2-C 4189-64-063 con todos sus
componentes (sistema de agitación TAG4189-65-024 y plataformas de soporte). El estanque
será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una altura de 2.42
m.
• Armado y Montaje de dos (2) estanque mezclador secundario y terciario SPIROK E2-C 4189-64-
064 /065 incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-025/026 y
plataformas de soporte). Los estanques serán fabricados en FRP y tendrán como dimensiones
un diámetro de 3.7 m y una altura de 3.7 m.

3.3.3.9.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
161
3.3.3.9.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso
Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados montar corresponden a los siguientes:

• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero E2-C 4189-63-071
con canaleta de orgánico y acuoso E2-C 4189-63-045, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-028 /030.

3.3.3.9.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.9.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

3.3.3.9.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.9.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

3.3.3.10 Extracción E1-C:

General

3.3.3.10.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Desarme

3.3.3.10.2.1 Civil

3.3.3.10.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1

3.3.3.10.2.1.1 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.10.2.2 Estructural

3.3.3.10.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
162
3.3.3.10.2.3 Mecánica

3.3.3.10.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.
• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación
y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP E1-C 35-64-060 de acero inoxidable con
todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-021 y plataformas de
soporte).

o
Desmantelamiento de dos (2) estanques SPIROK E1-C de acero inoxidable 35-64-061
/062 con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-022/023 y
plataformas de soporte).
• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Desmontaje del conjunto de vertedero E1-C 35-SP-067 con canaleta de orgánico y
acuoso E1-C 35-SP-041, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de descarga
35-SP-026 /034.

El contratista debe considerar el retiro de los materiales desmontados a las zonas de acopio indicadas
por El Dueño.

3.3.3.10.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.10.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 1 de
acuerdo a lo indicado en los planos de desarme del proyecto.

3.3.3.10.2.5 Electricidad

3.3.3.10.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
163
3.3.3.10.2.6 Instrumentación

3.3.3.10.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Montaje

3.3.3.10.3.1 Civil

3.3.3.10.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.10.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2

3.3.3.10.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3

3.3.3.10.3.2 Estructural

3.3.3.10.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.10.3.3 Mecánica

3.3.3.10.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los Estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP E1-C 4189-64-060 con todos
sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-021 y plataformas de soporte). El
estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una
altura de 2.42 m.
• Armado y Montaje de dos (2) estanque mezclador secundario y terciario SPIROK E1-C 4189-
64-061 /062 incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-022/023 y
plataformas de soporte). Los estanques serán fabricados en FRP y tendrán como dimensiones
un diámetro de 3.7 m y una altura de 3.7 m.

3.3.3.10.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
164
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.10.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados montar corresponden a los siguientes:

• Armado y montaje dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de
ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a
los siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero E1-C 4189-63-067
con canaleta de orgánico y acuoso E1-C 4189-63-041, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-026 /034.

3.3.3.10.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.10.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

3.3.3.10.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.10.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

3.3.3.11 Lavado W2-C:

General

3.3.3.11.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Desarme

3.3.3.11.2.1 Civil

3.3.3.11.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1

3.3.3.11.2.1.1 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
165
3.3.3.11.2.2 Estructural

3.3.3.11.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

3.3.3.11.2.3 Mecánica

3.3.3.11.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.
• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación
y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP W2-C 35-64-066 de acero inoxidable con
todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-027 y plataformas de
soporte).

o
Desmantelamiento de un (1) estanque SPIROK W2-C de acero inoxidable 35-64-067
con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-028 y plataformas de
soporte).
• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Desmontaje del conjunto de vertedero W2-C 35-SP-075 con canaleta de orgánico y
acuoso W2-C 35-SP-049, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de
descarga 35-SP-032 /038.

El contratista debe considerar el retiro de los materiales desmontados a las zonas de acopio indicadas
por El Dueño.

3.3.3.11.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.11.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 1 de
acuerdo con lo indicado en los planos de desarme del proyecto.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
166
3.3.3.11.2.5 Electricidad

3.3.3.11.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

3.3.3.11.2.6 Instrumentación

3.3.3.11.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Montaje

3.3.3.11.3.1 Civil

3.3.3.11.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.11.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2

3.3.3.11.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3

3.3.3.11.3.2 Estructural

3.3.3.11.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.11.3.3 Mecánica

3.3.3.11.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los Estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP W2-C 4189-64-066 con todos
sus componentes (sistema de agitación TAG 4189-65-027 y plataformas de soporte). El
estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una
altura de 2.42 m.
• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador secundario SPIROK W2-C 4189-64-067
incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG4189-65-028 y plataformas de
soporte). El estanque será fabricado en FRP y tendrán como dimensiones un diámetro de 3.7
m y una altura de 3.7 m.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
167
3.3.3.11.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI
Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.11.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a
los siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero W2-C 4189-63-075
con canaleta de orgánico y acuoso W2-C 4189-63-049, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-032 /038.

3.3.3.11.3.3.4 Montaje Bombas de Acuoso


Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Montaje de dos (2) bombas de Acuoso TAG 4189-56-526 / 527 con todos sus componentes
(una “stand by”). Las bombas deberán ser fabricadas de metálicas con revestimiento en PVDF
con una capacidad de diseño de 55 m³/h, un TDH: 3,7 m.

3.3.3.11.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.11.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

3.3.3.11.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.11.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
168
3.3.3.12 Extracción E2-D:

General

3.3.3.12.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Desarme

3.3.3.12.2.1 Civil

3.3.3.12.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1

3.3.3.12.2.1.1 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.12.2.2 Estructural

3.3.3.12.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

3.3.3.12.2.3 Mecánica

3.3.3.12.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.
• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación
y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP E2-D 35-64-073 de acero inoxidable con
todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-034 y plataformas de
soporte).

o Desmantelamiento de dos (2) estanques SPIROK E2-D de acero inoxidable 35-64-074


/075 con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-035/036 y
plataformas de soporte).

• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Desmontaje del conjunto de vertedero E2-D 35-SP-072 con canaleta de orgánico y
acuoso E2-D 35-SP-046, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de descarga
35-SP-062 /064.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
169
El contratista debe considerar el retiro de los materiales desmontados a las zonas de acopio indicadas
por El Dueño.

3.3.3.12.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.12.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 2 de
acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto.

3.3.3.12.2.5 Electricidad

3.3.3.12.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

3.3.3.12.2.6 Instrumentación

3.3.3.12.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Montaje

3.3.3.12.3.1 Civil

3.3.3.12.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.12.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2

3.3.3.12.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3

3.3.3.12.3.2 Estructural

3.3.3.12.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.12.3.3 Mecánica

3.3.3.12.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los Estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
170
• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP E2-D 4189-64-073 con todos
sus componentes (sistema de agitación TAG 4189-65-034 y plataformas de soporte). El
estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una
altura de 2.42 m.
• Armado y Montaje de dos (2) estanque mezclador secundario y terciario SPIROK E2-D 4189-
64-074 /075 incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG 4189-65-035/036 y
plataformas de soporte). Los estanques serán fabricados en FRP y tendrán como dimensiones
un diámetro de 3.7 m y una altura de 3.7 m.

3.3.3.12.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.12.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a
los siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero E2-D 4189-63-072
con canaleta de orgánico y acuoso E2-D 4189-63-046, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-062 /064.

3.3.3.12.3.4 Piping

evisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.12.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

3.3.3.12.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.12.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
171
3.3.3.13 Extracción E1-D:

General

3.3.3.13.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Desarme

3.3.3.13.2.1 Civil

3.3.3.13.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1

3.3.3.13.2.1.1 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.13.2.2 Estructural

3.3.3.13.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

3.3.3.13.2.3 Mecánica

3.3.3.13.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanques Mezcladores, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.
• Desmantelamiento de tres estanques mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación
y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP E1-D 35-64-070 de acero inoxidable con
todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-031 y plataformas de
soporte).

o Desmantelamiento de dos (2) estanques SPIROK E1-D de acero inoxidable 35-64-071


/072 con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-032/033 y
plataformas de soporte).

• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
172
o Desmontaje del conjunto de vertedero E1-D 35-SP-068 con canaleta de orgánico y
acuoso E1-D 35-SP-042, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de descarga
35-SP-060 /084.

El contratista debe considerar el retiro de los materiales desmontados a las zonas de acopio indicadas
por El Dueño.

3.3.3.13.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.13.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 1 de
acuerdo a lo indicado en los planos de desmantelamiento del proyecto.

3.3.3.13.2.5 Electricidad

3.3.3.13.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de estanques mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

3.3.3.13.2.6 Instrumentación

3.3.3.13.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Montaje

3.3.3.13.3.1 Civil

3.3.3.13.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.13.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2.

3.3.3.13.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
173
3.3.3.13.3.2 Estructural

3.3.3.13.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.13.3.3 Mecánica

3.3.3.13.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP E1-D 4189-64-070 con todos
sus componentes (sistema de agitación TAG 4189-65-031 y plataformas de soporte). El
estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una
altura de 2.42 m.
• Armado y Montaje de dos (2) estanques mezclador secundario y terciario SPIROK E1-D 4189-
64-071 /072 incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG 4189-65-032/033 y
plataformas de soporte). Los estanques serán fabricados en FRP y tendrán como dimensiones
un diámetro de 3.7 m y una altura de 3.7 m.

3.3.3.13.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.13.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a
los siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero E1-D 4189-63-068
con canaleta de orgánico y acuoso E1-D 4189-63-042, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-060 /084.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
174
3.3.3.13.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.13.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

3.3.3.13.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.13.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

3.3.3.14 Lavado W2-D:

General

3.3.3.14.1.1 Drenaje y Limpieza de áreas a intervenir


Revisar Punto 3.2.1.1

Desarme

3.3.3.14.2.1 Civil

3.3.3.14.2.1.1 Picado y Retiro de Hormigón


Revisar Punto 3.3.3.3.2.1.1

3.3.3.14.2.1.1 Traslado a Botadero


Revisar Punto 3.1.1.3.4

3.3.3.14.2.2 Estructural

3.3.3.14.2.2.1 Retiro y Reposición de pasarelas y plataformas


Revisar Punto 3.3.3.3.2.2.1

3.3.3.14.2.3 Mecánica

3.3.3.14.2.3.1 Desarme Mecánico (RCI, Estanque Mezclador, canaletas, cajones de


traspaso)
Revisar Punto 3.3.3.3.2.3.1

Considerando el retiro de los siguientes equipos:

• Desmontaje de ductos y campanas de la red contra incendio. El contratista deberá tener en


consideración que deberá volver a montar estos elementos.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
175
• Desmantelamiento de tres Estanques Mezcladores de acero inoxidable con sistema de agitación
y plataformas de soporte de los agitadores adosadas a los estanques, con los siguientes Tag:
o Desmantelamiento de un (1) estanque DOP W2-D 35-64-076 de acero inoxidable con
todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-037 y plataformas de
soporte).

o Desmantelamiento de un (1) estanques SPIROK W2-D de acero inoxidable 35-64-077


con todos sus componentes (sistema de agitación TAG 35-65-038 y plataformas de
soporte).

• Desmontaje de dos canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema de ajuste
de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de los
elementos a retirar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a los
siguientes:
o Desmontaje del conjunto de vertedero W2-D 35-SP-076 con canaleta de orgánico y
acuoso W2-D 35-SP-050, de materialidad FRP. incluyendo dos (2) cajones de
descarga 35-SP-082 /088.

El contratista debe considerar el retiro de los materiales desmontados a las zonas de acopio indicadas
por El Dueño.

3.3.3.14.2.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.14.2.4.1 Retiro de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar Punto 0, Considerando el desarme del piping existente asociado a la etapa de extracción 1 de
acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto.

3.3.3.14.2.5 Electricidad

3.3.3.14.2.5.1 Desconexionado eléctrico de Equipos


Esta partida corresponde a desconexión de los equipos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

3.3.3.14.2.6 Instrumentación

3.3.3.14.2.6.1 Desconexionado y retiro de Instrumentación


Esta partida corresponde a desconexión de los instrumentos de agitación de Estanques Mezcladores
descritos en el punto 3.3.3.3.2.3.1, debiendo además considerar la posibilidad de retiro de
canalizaciones adosadas a las estructuras a retirar, tomando los resguardos de no dañar el cableado
desconectado y desmontado.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
176
Montaje

3.3.3.14.3.1 Civil

3.3.3.14.3.1.1 Hormigón calidad G-30


Revisar punto 3.1.2.2.1

3.3.3.14.3.1.2 Sellos Cajones de Descarga


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.2

3.3.3.14.3.1.3 Sello estanque mezclador Spirok


Revisar punto 3.3.3.3.3.1.3

3.3.3.14.3.2 Estructural

3.3.3.14.3.2.1 Estructuras Estanques Mezcladores y Canaletas


Revisar punto 3.3.3.3.3.2.1

3.3.3.14.3.3 Mecánica

3.3.3.14.3.3.1 Montaje Estanques Mezcladores


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.1

Los Estanques Mezcladores considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador primario DOP W2-D TAG 4189-64-076 con
todos sus componentes (sistema de agitación TAG 4189-65-037 y plataformas de soporte). El
estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 4.26 m y una
altura de 2.42 m.
• Armado y Montaje de un (1) estanque mezclador secundario SPIROK W2-D TAG 4189-64-077
incluido todos sus componentes (sistema de agitación TAG 4189-65-038 y plataformas de
soporte). El estanque será fabricado en FRP y tendrá como dimensiones un diámetro de 3.7 m
y una altura de 3.7 m.

3.3.3.14.3.3.2 Montaje de Ductos y Campana RCI


Esta partida corresponde al montaje de los elementos desmontados en el punto 3.3.3.3.2.3.1, que
incluye, pero no se limita a los siguientes trabajos:

• Mantenciones, limpiezas, reparaciones y ajustes menores a que hubiere lugar.


• Las pruebas de libre funcionamiento de los componentes mecánicos (pruebas en vacío)
• El retoque de las pinturas y reparación de eventuales daños producidos por efectos de transporte
o del traslado al sitio de las obras, instalación, montaje o de cualquier otra causa.
• Protocolos de instalación y pruebas de los equipos y sus componentes, según los documentos
del Proyecto, normas y códigos, y las instrucciones del fabricante.

3.3.3.14.3.3.3 Montaje Canaletas y Cajones de Traspaso


Revisar punto 3.3.3.3.3.3.3

Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:


Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
177
• Armado y montaje de dos (2) canaletas de orgánico y acuoso de materialidad FRP con sistema
de ajuste de banda, considerando además los vertederos y cajones de descarga como parte de
los elementos a montar con las canaletas. Los Tag asociados a las canaletas corresponden a
los siguientes:
o Montaje (y armado cuando corresponda) del conjunto de vertedero W2-D 4189-63-076
con canaleta de orgánico y acuoso W2-D 4189-63-050, de materialidad FRP.
incluyendo dos (2) cajones de descarga 4189-63-082 /088.

3.3.3.14.3.3.4 Montaje Bombas de Acuoso


Los elementos considerados a montar corresponden a los siguientes:

• Montaje de dos (2) bombas de Acuoso TAG 4189-56-536 / 537 con todos sus componentes
(una “stand by”). Las bombas deberán ser fabricadas de metálicas con revestimiento en PVDF
con una capacidad de diseño de 55 m³/h, un TDH: 3,7 m.

3.3.3.14.3.4 Piping

Revisar Punto 3.1.2.10

3.3.3.14.3.4.1 Montaje de Cañerías (spool- válvulas- instrumentos- soportes)


Revisar punto 3.3.3.3.3.4

3.3.3.14.3.5 Electricidad
Revisar punto ¡Error! No se encuentra el origen de la referencia. aplicable a esta área,
considerando el conexionado de los motores de los equipos proyectados.

3.3.3.14.3.6 Instrumentación
Revisar Punto 3.1.2.12 aplicable a esta área.

3.4 Término Mecánico y Pre-Comisionamiento


Este capítulo tiene como objetivo establecer los alcances del contratista de montaje para las etapas las
etapas de Término Mecánico, Pre-Comisionamiento,

3.4.1 Definiciones
• Planos “Red Line”: Sobre los planos emitidos por la ingeniería, el contratista durante la
construcción debe marcar las modificaciones realizadas con lápiz de color rojo, estos planos se
deben mantener actualizados durante la construcción, ya que se consideran exigibles por
AMSA-CMZ durante toda la duración del contrato de construcción. Estos planos se consideran
parte integral de los entregables contenidos en las carpetas TOP a preparar por el contratista
para la transferencia del área.

• Planos As Built: Son los planos del proyecto los cuales se ha decidido actualizar y completar,
para que incorporen los antecedentes técnicos pertinentes de las instalaciones según como
quedaron construidas. Se considera que los planos que se deben actualizar son: P&ID’s,
Layout, diagramas unilineales eléctricos (planos a ser presentados a la autoridad eléctrica una
vez finalizada la construcción), planos esquemáticos eléctricos y de control, además de planos
de redes enterradas (underground). Estos planos, a pesar de no ser parte de las carpetas TOP,
su entrega condiciona la aprobación del finiquito del contrato.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
178
• Carpetas TOP: Corresponde a las carpetas que contienen los antecedentes técnicos de los
registros o protocolos de la construcción y de la Puesta en Marcha, que confirman que los
trabajos se ejecutaron según las especificaciones del proyecto y cumplen el control de calidad,
incluida en el “Punch List” con la aprobación por parte del equipo del proyecto de la realización
del levantamiento de todos los puntos definidos con categoría P1 y P2, además de la entrega
de los planos “Red Line” y todos los protocolos de chequeos que respaldan el cumplimiento de
término mecánico del proyecto. Estas carpetas se transferirán al cierre del proyecto a la unidad
de operaciones de CMZ.

• Pre-Comisionamiento: Son las actividades que comprenden las fases de Pruebas Funcionales
y Pruebas Pre-Operacionales. Corresponden a pruebas para asegurarse que todos los
sistemas dentro del alcance del proyecto se hayan construido de acuerdo a los diseños y
especificaciones, que estén en condiciones de operar en forma continua y segura. Es el
proceso de chequeo, pruebas y correcciones que asegura que una Unidad Funcional o la
Planta entera esta apta para operar en forma continua, sin riesgos para las personas y
equipos. Las Pruebas Pre-Operacionales son las cuales hacen trabajar el conjunto de los
equipos de una Unidad Productiva, en vacío y/o con agua, para asegurar que estén aptos para
el arranque con carga. Incluye detección de nuevos ítems pendientes que deberán ser
resueltos antes de las pruebas Operacionales o Puesta en marcha con carga. Una vez
terminada esta etapa, se realizan las recepciones provisorias de las instalaciones por parte del
Grupo de Puesta en Marcha del dueño.

• Puesta en Marcha (Comisionamiento): Básicamente son las actividades que se realizan


durante la fase de Pruebas Operacionales y terminan, para dar inicio a las pruebas de
rendimiento. Estas pruebas son las que se realizan con los fluidos del proceso. Todos los
pendientes de categorías 1 y 2 deben ser resueltos antes de comenzar las Pruebas
Operacionales. En esta etapa se procederá a realizar las pruebas con carga de los sistemas
que finalizarán con una alimentación progresiva hasta que se produzca la carga operacional a
capacidad de diseño. Estas pruebas con carga son ejecutadas y lideradas por el Grupo de
Puesta en Marcha del dueño.

• Sistema: Conjunto de equipos o Subsistemas agrupados o clasificados de tal forma que


pueden funcionar como un proceso independiente y con mínima interferencia con otros
Sistemas adyacentes.

• Subsistema: Conjunto de equipos cuya agrupación permite ejecutar las Pruebas Funcionales
sin interferencia con otros Subsistemas.

• Paquete de Entrega (TOP-Turn Over Package). Estas son agrupaciones de Sistemas o


Subsistemas que permiten ordenar la información y posterior entrega al cliente de Sistemas o
Subsistemas. Dentro de estos paquetes se encuentran los diversos documentos, planos y
protocolos asociados a los equipos a entregar.

• Caminata: Actividad en que representantes del Contratista, Equipo de Proyecto del dueño y
Operaciones de CMZ, realizan una inspección en terreno del área, equipo o sistema para
realizar o actualizar la Lista de Pendientes. Los participantes de estas caminatas serán
definidos oportunamente durante la planificación de detalle de la ejecución.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
179
• Listado de Pendientes (Punch-List): Listado ordenado de acuerdo a los TOP, fechas y sistemas
en que se consignan los pendientes clasificados por Categorías 1, 2 o 3. La lista deberá indicar
el profesional del contratista responsable del cierre de cada punto y la fecha estimada de
cierre. Lo anterior dará origen, por parte del Contratista a un programa de termino que servirá
de base para el control de avance de cierre de pendientes para la terminación final, que será
monitoreado y controlado por representantes de CMZ.

3.4.2 Término Mecánico


El Término Mecánico se produce cuando el Contratista finaliza todas las actividades de construcción y
montaje de un área o de la totalidad de la obra del proyecto, de acuerdo a los planos y especificaciones
correspondientes, habiéndose corregido todos los errores detectados.

Las actividades de construcción se consideran terminadas cuando todos los equipos o sistemas
operativos estén instalados, completos, todas las entradas y salidas conectadas, alineados, pintados y
el underground limpio y sin obstrucciones.

Se exceptuarán de lo anterior, los equipos se realizan después de efectuarse las pruebas con carga
durante el Comisionamiento y habiéndose cumplido satisfactoriamente todos los tests de aceptación
previamente definidos.

La responsabilidad de lograr Término Mecánico es del Contratista, hito que será aprobado por el dueño
CMZ, a través del Gerente de Proyecto.

El Equipo de Puesta en marcha del dueño, deberá definir las unidades funcionales en base a la
información del proyecto, con el objetivo que los diferentes grupos conozcan los límites de baterías de
los subsistemas estos deben ser resaltados en los planos de proceso e instrumentación P&ID y
difundidos a quienes corresponda, esta información será indispensable para el periodo de caminatas
de inspección, control de puntos pendientes, preparación de las carpetas de Construcción, pruebas
preoperacionales y futuras transferencias al usuario final con las carpetas de entrega TOP. El equipo
de Pre-Comisionamiento del contratista debe identificar todos los componentes de las unidades
funcionales, ya sea el listado de equipos, circuitos o instrumentos asociándolos al subsistema que
corresponda para emitir un control trazable.

Para verificar el estado de los subsistemas y sistemas funcionales, se programarán inspecciones en


terreno previo al termino mecánico, las observaciones serán controladas en el listado de excepciones.
Se deberán realizar a lo menos tres caminatas por unidad funcional.

• Primera caminata: Participa sólo Equipo Construcción (Contratista +Dueño).


• Segunda caminata: Participa Equipo Construcción (Contratista +Dueño) + Equipo de Pre-
comisionamiento (Contratista +Dueño).
• Tercera caminata: Participa Equipo Construcción (Contratista +Dueño) + Equipo de Pre-
comisionamiento (Contratista +Dueño) + Grupo de Puesta en Marcha CMZ + Operaciones
CMZ.

Una vez resueltos todos los puntos pendientes que impiden la operación, el contratista debe entregar
los respectivos "Registros de Construcción" a través de las carpetas de construcción que fueron
predeterminadas.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
180
El término de este hito permite el inicio de las pruebas en vació de los subsistemas, no necesariamente
el sistema debe estar completamente terminado para la entrada a Pre-comisionamiento.

Para formalizar este hito, el contratista una vez que se resuelvan todos los puntos pendientes que
impiden la operación deben elevar un "Acta de Termino de Construcción" al Equipo de Pre-
Comisionamiento del dueño, al ser aceptado todos los componentes de las unidades estas se
identifican con tarjeta de color amarillo, quedando bajo custodia y responsabilidad del Equipo de Pre-
Comisionamiento del Contratista.

• Pendientes (Punch List): Son todos aquellos trabajos sin terminar, deficientes o con
desviaciones respecto a los estándares de diseño, seguridad y operatividad que impide la
continuidad del proceso de Puesta en Marcha, pero que están dentro del alcance del
Contratista, razón por la cual deben ser solucionados aun con posterioridad del traspaso de los
paquetes de entrega. Los pendientes se clasifican de acuerdo a la oportunidad de ser resuelto.
o Categoría 1: ítems pendientes que deben ser resueltos antes de comenzar las Pruebas
Funcionales (pre-comisionamioento). Esta categoría incluye todos los aspectos de
seguridad que atenten contra las personas e instalaciones.
o Categoría 2: ítems pendientes que pueden resolverse hasta antes de la partida con
carga y no detienen las Pruebas Funcionales.
o Categoría 3: ítems que no afectan la etapa de Pruebas Operacionales. Normalmente
son ítems no considerados como parte del proyecto y que frecuentemente
corresponden a optimizaciones. Su ejecución será resuelta por el dueño.

3.4.3 Pre- Comisionamiento


El Pre-comisionamiento es la actividad que se efectúa después del Término Mecánico, con el fin de
preparar a los equipos, máquinas y sistemas para funcionar correctamente, tal como fueron diseñados
y en forma segura. Además, es el proceso que confirma la preparación y puesta a punto de los
sistemas de la planta y sus equipos, así como también del nivel de preparación que debe tener el
personal de Operaciones CMZ destinado a la operación de la planta.

La etapa de Pre-Comisionamiento será liderada por el Contratista por medio de un Jefe de Pre-
comisionamiento, quien realizará todas las actividades de coordinación, de acuerdo y según esté
definido en el Manual de Procedimientos elaborado por la empresa contratista.

Entre los alcances de los servicios en la etapa de Pre-comisionamiento con el objetivo de proporcionar
un servicio de calidad en términos técnicos, económicos cumpliendo con los programas y
requerimientos del proyecto.

El Contratista deberá realizar como mínimo y no limitarse a las siguientes labores:

• Seguimiento del montaje mecánico en la etapa de construcción. Alertar oportunamente


posibles desviaciones y participación de caminatas
• Planificar oportunamente los procesos de Pre-comisionamiento de cada uno de los Sistemas y
subsistemas del proyecto
• Coordinar, ejecutar y controlar los procesos de Pre-comisionamiento en particular aquellos que
tienen mayor incidencia en los resultados de la calidad
• Dar el apoyo necesario para lograr la funcionalidad de los sistemas, estas modificaciones
deben quedar reflejadas en los planos y documentos “Red Line”

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
181
• Diseñar matrices de pruebas y ejecutar directamente pruebas y/o protocolos ahí definidos por
el servicio para cada especialidad
• Ejecutar el Pre-comisionamiento de los sistemas involucrados, presentando un método
estructurado y secuencia de pruebas para el Pre-comisionamiento
• Verificar permanentemente las herramientas y recursos adecuados para realizar un trabajo en
forma segura y eficiente
• Detectar oportunamente eventuales omisiones, discrepancias e indefiniciones en planos,
procedimientos, protocolos, gestionando y activando las aclaraciones correspondientes
• Verificación de la calidad de los trabajos efectuados en la etapa de Construcción
• Preparar los paquetes de entrega (Carpetas TOP), que serán entregadas al momento del
término de Pre-comisionamiento al Grupo de Puesta en Marcha del Dueño
• Revisar listado de repuestos para el Pre-comisionamiento y Puesta en Marcha
• Programar y gestionar la asistencia Vendor para la puesta en servicio de equipos asociados a
la planta; la coordinación de los Vendor deberá adaptarse a los programas desarrollos por el
servicio de PEM, en términos de plazos
• Realizar pruebas preoperacionales en vacío y con agua en el caso que amerite. Las pruebas
tendrán por objetivo probar la funcionalidad del sistema verificando la operatividad de cada
componente del sistema o Sub-Sistema, estas incluirán:
o Pruebas, chequeos y comprobación de situación general de equipos, cañerías
sensores, actuadores y enlaces.
o Pruebas del Sistema de Control y de la instrumentación en relación con la seguridad, la
operación y su calibración.
o Pruebas en vacío de equipos.
o Pruebas en vacío de partida y parada secuencial y funcionamiento de grupos lógicos
de equipos integrados en sistemas y subsistemas.
o Chequeos de seguridad.
o Inspecciones.

3.4.3.1 Responsabilidad y Autoridad


El responsable de la implementación y cumplimiento del Plan de Precomisionamiento, es el
Coordinador QAQC, quien delega su autoridad en el Ingeniero certificador y/o Ingeniero de
Precomisionamiento para cada área, es decir mecánica y tubería, electricidad/instrumentación y
civil/arquitectura.

Es importante señalar, que en caso de falla del proceso en su fase posterior (Comisionamiento), la
responsabilidad de la reparación, ajuste o cambio recaerá en el Contratista y la instalación o
instalaciones afectadas volverán a condición de precomisionamiento. Plazos y costos de este tipo de
situaciones serán de cargo del Contratista.

3.4.3.2 Manejo de Este Documento


El Administrador del Contratista adjudicado y el Coordinador de QA/QC son los responsables por la
emisión, actualización, distribución e implementación de este plan de Precomisionamiento, con la
debida coordinación y visto bueno (VB°) de la ITO.

Este documento será revisado cuantas veces sea necesario a lo largo de la vida del proyecto y dichas
revisiones se enviarán a las mismas personas a las que ha sido distribuido inicialmente, incluyendo
todas aquellas personas que tanto el mandante y el Contratista decidan incorporar al proceso, con el
debido conocimiento y VB° de la ITO.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
182
3.4.3.3 Alcance de los trabajos
El Ingeniero de Precomisionamiento deberá seguir como guía para el diligenciamiento de los
certificados de la matriz de certificación.

Tubería
Teniendo como referencia el piping class, el take off de materiales, isométricos e ingeniería aprobada
para construcción, el Ingeniero de Precomisionamiento debe verificar la calidad de la fabricación de las
tuberías accesorios y demás elementos que hacen parte de una línea dentro de un sistema, que las
juntas de soldadura sean realizadas con procedimientos de soldadura WPS y soldadores aprobados y
calificados, que la tubería y accesorios tengan trazabilidad y cuenten con certificados de calidad, y los
ensayos no destructivos, al igual que asegurar la soldadura, conexión o unión de los soportes a las
tuberías (HDPE, FRP, acero CS o Alloy según sea el caso).

Previo a realizar la prueba hidrostática el Ingeniero de Precomisionamiento deberá diligenciar los


siguientes formatos, certificados, listas o check-list y presentarlos al grupo de Comisionamiento:

• Resumen juntas soldadas y completamiento mecánico


• Inspección sistemas tuberías Pre-Prueba hidrostática
• Limpieza y lavado tuberías Pre-Pruebas
• Certificado de integridad de juntas (uniones temporales para prueba hidrostática)

Nota: La limpieza y lavado de las tuberías antes de prueba hidrostática, se puede realizar mediante
flushing con agua o aire seco para tuberías de diámetro mayor a 2 pulgadas y aire continuo blow down
para tubería de diámetros iguales o inferiores a 2 pulgadas.

Se debe verificar que la limpieza con uso de herramientas o aire seco no pase a través de maquinaria o
cualquier equipo que pueda ser afectado por este proceso.

Al finalizar la prueba hidrostática se deberá diligenciar los siguientes formatos:

• Prueba hidrostática
• Prueba en operación (Solo casos especiales con VB° previo ITO y equipo de comisionamiento)
• Completamiento de tubería
• Certificado completamiento tubería
• Integridad de juntas torqueadas durante instalación
• Limpieza y secado de sistema Post- Pruebas
• Certificado de Limpieza y Pintura, revestimiento general
• Certificado de aislamiento térmico

Nota: La prueba hidrostática determina la resistencia y hermeticidad de las tuberías en las líneas de
flujo, en los pozos. Se pueden realizar pruebas hidrostáticas, neumática.

El valor de presión de la prueba hidrostática corresponde a 1,5 veces la presión de diseño de la


tubería. La duración de la prueba será la indicada en el código o especificación aplicable y que permita
hacer seguimiento a las tuberías en su totalidad.

Para las pruebas hidrostáticas, se deberá hacer análisis químicos al agua para determinar la necesidad
de utilizar inhibidores de corrosión. El vertimiento del agua de las pruebas deberá tener la aprobación
del ingeniero ambiental del área.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
183
Después de la prueba hidrostática, se comenzará la reconformación de los sistemas. Es importante
revisar la orientación de las válvulas (globo, cheques, control).

El Ingeniero de Precomisionamiento realizará seguimiento al alineamiento y ensamble de las uniones


bridadas que conectan con equipos rotativos, reciprocantes o estáticos.

Toda unión bridada debe ser ejecutada por personal con experiencia que garantice el uso correcto del
empaque, verifique el estado del sello de las caras de las bridas, y se aplique el torque de acuerdo al
procedimiento establecido.

También se asegurará que los sistemas instalados tengan esquemas de pintura y revestimientos que
estén de acuerdo a ingeniería y a las condiciones de presión, temperatura, medio y servicio.

El cumplimiento de los sistemas de pintura aplicados se verá verificado a través de las actividades de
medición de espesores de pintura, prueba de adherencia y detección con hollyday detector para
cañerías de acero u otro medio no destructivo aportado por el Contratista.

Civil y Estructuras
Durante la etapa de Precomisionamiento, se deberá realizar y documentar los ensayos y pruebas de
control de calidad de cada una de las obras civiles, basado en los planes de calidad y en la matriz de
certificación definida por el grupo de Comisionamiento.

Se debe garantizar la calidad de los materiales utilizados.

Las actividades de completamiento mecánico de las disciplinas civil y arquitectura comprenden:

• Civil
o Geotecnia definitiva, estudios específicos seguridad excavaciones (entibaciones,
estabilidad taludes)
o Topografía actualizada
o Protección de cañerías existentes, obras de arte en rampas de acceso a zonas
Lavadores W1 A, B, C y D
o Movimientos de tierra, excavaciones y rellenos controlados por etapas.
o Obras de entibación y/o socalzado para ejecución trincheras proyectadas W1 y
Principal.
o Estructuras en concreto in situ y prefabricadas cuando corresponda
o Desmantelamiento para acceso a trinchera, demolición y reposición de fundaciones
para SX interior
o Estructuras de acero protección de equipos (para limitar evaporación y contaminación
por polvo)
o Obras de drenaje al interior de Fosos y Trincheras
o Estructuras OOCC Salas Eléctricas
o Soportes, plataformas de acero, incluidas las de Salas Eléctricas, más grating (FRP.
o Korduct y cámaras eléctricas

• Arquitectura
o Verificación cumplimiento materialidad Salas Eléctricas prefabricadas, de acuerdo con
Estudio de Carga Combustible (OGUC)
o Revestimientos exteriores estructuras protección equipos W1 y Decantadores, puertas
y ventanas donde corresponda
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
184
o Revisión de cantidad, tipo, ubicación y colores de señalética de extintores, salidas de
emergencia y rutas de evacuación y puntos de reunión

Las actividades para realizar estructuras de concreto son: localización, replanteo, montaje y colocación
de armaduras in situ (prefabricadas A420H y mallas ACMA 630S, instalación de moldajes, vaciado
zapatas y pedestales, instalación de pernos de anclaje, toma de muestras para ensayos de
compresión, grouting y sus respectivos toma de cubos.

Se deberá diligenciar los siguientes formatos a ser preparados por el Contratista adjudicado:

• Liberación para vaciado estructuras en concreto reporte de inspección


• Liberación planos y memorias de conexiones para fabricación de estructuras metálicas
• Liberación planos para fabricación de grating frp
• Vaciado de concretos y grout
• Resultados ensayos a compresión de concretos y grout
• Completamiento estructural
• Recubrimiento por protección contra fuego

Mecánica
El ingeniero de Precomisionamiento deberá inspeccionar en el momento de la recepción todo equipo y
componentes bajo un acompañamiento del grupo de Comisionamiento.

Los equipos mecánicos rotativos/estacionarios deben ser chequeados en conformidad a:

• Planos y documentos emitidos por la compañía de ingeniería


• Especificaciones del proyecto y la planta
• Hojas de datos y especificaciones de cada equipo

Se debe asegurar que el equipo ha sido correctamente instalado. La nivelación y pre-alineación de los
equipos deben ser verificados por especialista de Comisionamiento, quien rechazará liberará el equipo
para continuar con la actividad del grouting.

La instalación de los internos y la limpieza interna de los recipientes y tanques debe ser verificada y
liberada antes de proceder con el cierre de los equipos.

Se deben diligenciar los siguientes certificados, para cada equipo:

• Liberación planos fabricación estanques y recipientes


• Certificado instalación recipiente/ tanque
• Certificado instalación equipo rotatorio
o Nivelación precisión mecánica
o Montaje de chasis, equipo y motor. Pruebas del equipo
o Vaciado de grout
o Conexionado y torqueo de a piping
• Certificado instalación mecánica completa

Eléctrica
El completamiento del sistema eléctrico consiste en la liberación de las actividades de construcción,
instalación y de las pruebas en frío de los equipos, ductos, bandejas y cables. Incluye:

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
185
• Montaje de bandejas portacables
• Tendido y conexionado de cables de potencia e instrumentación
• Sistemas enterrados tales como bancos de ductos y sistema de puesta a tierra

Las consideraciones mínimas a tener en cuenta para el completamiento mecánico de los diferentes
equipos del sistema eléctrico son:

Los sistemas de puesta a tierra se les debe garantizar continuidad a lo largo de toda la malla, la
resistencia debe estar dentro de los rangos requeridos por ingeniería, así como la integridad del
sistema debe ser optimo ya que va a proteger a todos los equipos instalados en el proyecto.

En los cables de potencia y control se debe garantizar el cumplimiento con las especificaciones
técnicas requeridas según la ingeniería del proyecto y realizar pruebas de continuidad y de aislamiento.

El completamiento de los equipos de distribución tales como WHCP, CIP, MCC, SWG, y tableros de
distribución debe asegurar los siguientes aspectos:

Verificación de la correcta fijación a piso y/o pared, correcta alineación de cubículos y columnas.

Garantizar la correcta instalación de los equipos de protección como CTs, PTs, interruptores,
conexionado y realizar pruebas de integridad y correcta configuración.

En el completamiento mecánico de los motores de bombas, Aero enfriadores, compresores,


ventiladores, se deben tener en cuenta los siguientes aspectos:

Correcta instalación del motor, el cual debe estar bien asegurado y alineado con el equipo a mover.

Verificación de la correcta conexión eléctrica, el cable debe estar correctamente instalado, con el
torque requerido para evitar recalentamiento de contactos. Se debe verificar el tipo de conexión
(estrella/ triangulo) según lo requerido.

Se deben hacer las siguientes pruebas y chequeos al motor: Resistencia de aislamiento, giro libre del
motor, estado de los rodamientos. El motor debe estar protegido de la acción directa del agua.

Instrumentación y Control
Durante la etapa de Precomisionamiento se lleva a cabo las comprobaciones de los sistemas de
proceso y control instalados en el proyecto, con los equipos e instrumentos aislados del proceso y des-
energizados.

A continuación, se presentan algunas de las tareas a realizar en esta etapa:

• Inspección de los equipos e instrumentos durante la etapa de recibo, catalogación y


almacenamiento y preservación.
• Supervisión durante el proceso de instalación y acondicionamiento de equipos e instrumentos.
• Revisión del estado mecánico y orientación de flujo durante la instalación en válvulas de control
y válvulas cheque.
• Revisión de la posición de apertura de las válvulas automatizadas y su concordancia con el
indicador de posición de su actuador.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
186
• Verificación de la calibración de los equipos de instrumentación en banco de pruebas,
utilizando patrones con certificación vigente.
• Revisión de la correcta instalación de todos los equipos (dirección de flujo, rating adecuado,
instalación correcta de tomas proceso.
• Revisión de instalación de suportación de instrumentos de acuerdo con los típicos de montaje
emitidos por ingeniería.

3.4.3.4 Documentación.
• Entrega de los Dossier de Certificación en papel, impreso en colores en carpetas tipo
Williamson o 100% equivalente (copia dura), en original y copia,
• Planos Red Line en formato digital (DWG) y papel.
• Entrega de 03 pendrives con toda la información de Dossier de Certificación y planos red Line,
escaneada y ordenada de acuerdo con las áreas y especialidades del proyecto.

3.4.3.5 Organización

Funciones y responsabilidades
El Contratista Principal asigna para la coordinación y ejecución de las labores de Precomisionamiento a
un Coordinador QA/QC, quien dirigirá el grupo Ingenieros de Certificadores y/o Ingenieros de
Precomisionamiento asignados para ejecutar el control de las diferentes actividades descritas en el
alcance del proyecto.

Por ser el Contratista Principal responsable de las actividades descritas en el alcance de este proyecto,
dispondrá de personal altamente competente el cual soportará la responsabilidad de coordinar la
ejecución de los trabajos descritos en el alcance del proyecto, tal cual se describe a continuación:

• Jefe de Precomisionamiento: Ingeniero con al menos 10 años de experiencia en industria


minera, química y/o pesada.
• Supervisor Mecánico
• Supervisor Piping: Ingeniero Ejecución o Técnico con al menos 05 años de experiencia en
industria, minera, química y/o pesada.
• Cuadrilla Mecánica: (02 Maestros mayores y 02 Maestros primera, con al menos 05 años de
experiencia en el rubro).
• Cuadrilla Piping: (02 Maestros mayores y 02 Maestros primera, con al menos 05 años de
experiencia en el rubro).

3.4.3.6 Manejo de la documentación


El manejo y control de la documentación, es la espina dorsal del proceso de Precomisionamiento, de
tal manera que se coordinará con la ITO del mandante, el manejo de la documentación de ingeniería
recibida, la matriz de certificación, y el levantamiento y actualización de planos AS BUILT, con entrega
en formato DWG de todos los planos protegidos.

Toda la documentación relacionada con el sistema de calidad se emitirá con su fecha y número de
revisión, debidamente normalizada y aprobada por el personal autorizado por el Administrador del
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
187
Contrato y el Jefe de QA/QC, de acuerdo al procedimiento control de documentos del contratista
previamente aprobado por CMZ.

3.4.3.7 Control de procesos


El Contratista Principal, ejercerá los controles necesarios para verificar que los trabajos están siendo
realizados dentro de unos requisitos de calidad y se están cumpliendo de manera oportuna y eficiente.

Para realizar los trabajos se coordinará previamente con el grupo de Comisionamiento en cuanto a la
programación, de pruebas, ensayos y certificación de sistemas.

3.4.3.8 Inspección y ensayos finales


Las personas encargadas de la calidad en cabeza del coordinador QA/QC deberán asegurar que, al
momento de completar el proyecto, todas las operaciones de pruebas e inspecciones estén
terminadas. También verificarán la disponibilidad de toda la documentación necesaria para la entrega
al cliente de todos los equipos y sistema. Los certificados de material de empréstito, hormigones,
mecánica de suelos, pinturas, aceros, electrodos, pernos de conexión, pernos de anclaje,
revestimientos, deberán estar disponibles a requerimiento del mandante, en el caso que fuere
necesario desarrollar una presentación a la autoridad competente.

3.4.3.9 Entrega de la obra


Para la entrega mecánica de la obra, el contratista deberá haber cumplido con lo estipulado en los
procedimientos y lo exigido por el grupo de Comisionamiento establecido en la matriz de certificación.

3.4.3.10 Historial de cambios


Para el correcto registro de los cambios durante la ejecución del proyecto, y permitir la trazabilidad al
momento de la entrega mecánica de la obra, el contratista deberá haber cumplido con lo estipulado en
la “Entrega de la Obra” y contar con registro firmado de cada plano y documento modificado, con una
viñeta inserta como la mostrada a continuación. Además, se deberá llevar un master general de planos
y documentos, con la fecha y revisión de recepción, más la fecha y responsables (persona que elabora
y que revisa el documento), más nombre completo del documento y columna de contenido (del
documento) y otra con un comentario si amerita.

APROBACIÓN
DESCRIPCIÓN
REV. FECHA ELABORA REVISA APRUEBA

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
188
4 PLANOS, MUESTRAS Y DATOS PROPORCIONADOS POR EL CONTRATISTA
El Contratista proporcionará los datos y muestras según se da cuenta a continuación, teniendo
presente que cualquier revisión y autorización del Dueño para proceder no constituyen aceptación o
aprobación de detalles de diseño, cálculos, análisis, métodos de pruebas, métodos de construcción,
programación de equipos, certificaciones o materiales desarrollados o seleccionados por el Contratista,
y no lo relevan del total cumplimiento de sus obligaciones contractuales y responsabilidades legales por
dichos planos, datos y muestras, especialmente las derivadas de la propiedad intelectual y/o industrial
de los mismos.

4.1 Planos
Cuando se requieran planos para instalación de materiales o equipos suministrados por el Contratista,
dichos planos deben ser suministrados por y a cargo del Contratista antes que los trabajos comiencen,
permitiendo al menos quince (15) días calendarios para la revisión y aprobación por El Dueño, a menos
que se muestre de otra manera en el programa de construcción. Dichos planos deben incluir, pero sin
limitarse a: marcas de calce, diagramas de montaje y otros detalles, a saber: conexiones en terreno
para la adecuada instalación, montaje del equipo y/o materiales y ejecución del Trabajo.

Los planos de un equipo específico deben identificar los componentes con el número de parte del
fabricante o la referencia del número de plano claramente indicado. Si se usan números de planos de
referencia, la revisión de datos de dichos planos debe incluirse.

Los planos de fabricación e instalación de estructuras, instalación de geomembranas, etc.

Los planos deben indicar dimensiones de diseño, tolerancias máximas y mínimas de operación
permitidas en todos los calces de desgaste principales, a saber, rotación, calces recíprocos o de
desplazamiento intermitente entre ejes o barras y sellos, guías y pasadores de pivote. La secuencia de
entrega de todos los planos debe ser tal que toda la información esté disponible para revisión de cada
plano cuando sea recibido.

Todos los planos entregados por el Contratista deben ser certificados por éste de que están correctos.
El Dueño efectuará una revisión de los planos del Contratista y un plano reproducible marcado con una
de las siguientes anotaciones será devuelto al Contratista:

Código Descripción
Aprobado Puede proceder con el trabajo.

Aprobado con comentarios El trabajo puede proceder sujeto a la incorporación de los


cambios indicados.
Corregir y reenviar El trabajo debe corregirse y emitirse nuevamente en una
revisión superior.
Rechazado No puede proceder con el trabajo.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
189
Aunque el Contratista puede proceder a la ejecución del Trabajo o Servicio luego de la recepción de
planos con una anotación Código “Aprobado con Comentarios”, el Contratista debe incorporar los
cambios indicados en siete (7) días calendarios y reenviarlos para obtener una anotación Código 1.

4.2 Muestras
Cuando el Contratista requiera muestras de algún material que sea usado dentro del Proyecto, estas
deberán ser tomadas por cuenta del Contratista, quien deberá contar con las autorizaciones y/o
licencias correspondientes para obtenerlas por parte de CMZ-I-AMSA.
Las muestras deberán ser tomadas, analizadas y certificadas a lo menos quince (15) días corridos
previos al momento de incorporarlos a la obra.
En los casos donde los materiales son aporte del Contratista, estas muestras deben estar sujetas a
revisión del Dueño, los materiales representados por dichas muestras no deben ser fabricados, hasta
su aprobación y menos enviados a terreno sin dicha revisión. Por lo tanto, el Contratista será el único
responsable por las acciones que pudieren derivar de la obtención de las mismas.
Cada muestra debe llevar una etiqueta indicando el nombre del Contratista, el nombre del Proyecto,
descripción del ítem, nombre del fabricante, nombre de la marca, número de modelo, nombre del
proveedor, y referencia del número de plano apropiado, sección y párrafo de la especificación técnica,
todo según sea aplicable.

Las muestras que ya han sido revisadas pueden, a opción del Dueño, ser devueltas al Contratista, a su
costo, para su incorporación en el trabajo.

El Dueño se reserva el derecho de inspeccionar, en cualquier momento y lugar, y aceptar o rechazar,


cualquier componente de tal propiedad, de acuerdo con el Contrato.

4.3 Datos y Certificaciones


Todo material que quede incorporado en la construcción deberá tener su certificado de calidad
acreditando su conformidad, la presentación de dichos certificados será responsabilidad del
Contratista. En los casos donde el aporte del material o equipo es de CMZ-I/AMSA, el trámite de
obtener el certificado con bodega (activador), será también del Contratista. Estos certificados deberán
estar disponibles en las oficinas de calidad del Contratista, al momento que se les solicite durante la
construcción, como también deberá incorporarlos en el paquete de entrega (Carpetas TOP).

Los certificados deben identificar claramente el material y/o equipo que está siendo certificado y deben
incluir, pero sin limitarse a la entrega de la siguiente información: nombre del Contratista, código del
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
190
Contrato, descripción del ítem, sección y número de párrafo de la especificación técnica, todo según
sea aplicable.

Cualquier otra información deberá entregarse o estar a disposición del Dueño, según se requiera, de
acuerdo con los documentos del Contrato.

4.4 Protocolos y Especificaciones

4.4.1 Protocolos
Los protocolos son evidencia objetiva del control del proceso que se está ejecutando, por lo tanto, todo
proceso deberá ser protocolizado, donde firman el responsable de la ejecución, el aprobador y quien
toma conocimiento de Construcción CMZ-I/AMSA.

En los casos donde Construcción CMZ-I/AMSA, hace entrega del área con un acta de transferencia del
área, además adjuntando el levantamiento topográfico de (salida), toma de densidades de la última
capa, donde se ejecutarán las obras contratadas. Es responsabilidad del Contratista, antes de iniciar de
los trabajos, hacer un levantamiento topográfico (Entrada), toma de fotografía del área recibida. En el
caso de la entrega del área será exactamente igual. Con eso tendremos un registro documental de un
antes y un después del Proyecto.

4.4.2 Planos
a) Al inicio de los trabajos Ingeniería por medio de control de proyectos, le hará llegar al Contratista un
set de planos en doble carta timbrados “Apto para Construcción”, además un respaldo en digital,
que le permitirá al Contratista imprimir en el formato que mejor lo requiera. En el Terreno, el
Contratista mantendrá un set de planos en cada frente de trabajo, al igual que las especificaciones
técnicas, procedimiento e instructivos que apliquen al área.
b) Condición final de cómo fue construido “Red Line”. El Contratista, a su propio costo y a medida que
avanza la obra el Contratista irá presentando a Ingeniería CMZ-I/AMSA, vía transmittal los planos
Red Line (marcados en rojo). Luego de aceptados y aprobados, el Contratista los fotocopiará e
incluirá en el TOP. Los originales quedarán en posesión de Ingeniería CMZ-I/AMSA para
materializar los planos As-Built, los cuales deben ser entregados como una actualización de la
maqueta 3D.

El Contratista proporcionará los planos finales “Red Line” en archivos electrónicos, en sistema Auto
CAD, versión 2011 o superior y en copia física (un juego), previa aprobación del Dueño.

4.4.3 Modelo 3D
El Dueño proporcionará un modelo 3D en formato Naviswork que contiene el proyecto a ejecutar. El
cual permitirá servir de apoyo al desarrollo de la construcción y montaje del proyecto.

4.4.4 Especificaciones
a) Durante la ejecución del trabajo o servicio, el Contratista mantendrá en el terreno un juego de
especificaciones marcado a la fecha de las especificaciones “aprobado para construcción”, con
anotaciones que especifiquen claramente toda sustitución incorporada a la obra. Cuando se
especifique una selección de más de un producto, la anotación indicará cual producto fue instalado.
Estas especificaciones estarán a disposición del Dueño y del Contratista para su inspección en
cualquier momento durante el horario normal de actividades.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
191
b) Condición final de “Red Line”. El Contratista a su propio costo y no más allá de treinta (30) días
calendario luego de la aceptación final del trabajo y como requisito previo al pago final,
proporcionará al Dueño un juego completo de especificaciones en copia dura. El Contratista
transferirá en forma exacta y limpia todas las anotaciones hechas en las especificaciones de avance
“aprobado para construcción” a las especificaciones finales “Red Line”.

El proceso de revisión de que los planos que tiene el contratista son los válidos, es parte de la
auditoría de calidad que debe hacer el cliente semanalmente al contratista.

La aceptación de los planos red line es parte de las actividades que deben ejecutar los especialistas
de las disciplinas del equipo del proyecto, los cuales deben revisar estos planos contra lo construido
en terreno para aceptarlo.

La aceptación de un sistema es contra la carpeta TOP aprobada con todo lo que incluye (incluso los
red line), a diferencia del cierre del contrato que se libera el finiquito contra la entrega de los planos
as built.

4.4.5 Criterio de aceptación


El Contratista firmará cada plano final y la cubierta de las especificaciones “Red Line”, dejando
constancia que el registro de divergencias y anotaciones esté completo y es exacto. Antes de la
aceptación se usará para el criterio los levantamientos de observaciones basados en un punch list
elaborado de acuerdo a una caminata la cual debe realizarse una vez que el Contratista finalice con los
trabajos considerados en el Contrato.

4.4.6 Propiedad de los diseños y bienes adquiridos para el Trabajo o Servicio


Todos los diseños, cálculos, especificaciones, planos, datos e información desarrollada por el
Contratista bajo el Contrato serán propiedad del Dueño y todos los originales, registros
computacionales, cintas, y discos compactos, se entregarán a la Compañía al término normal o
anticipado del trabajo, con la excepción de que el Contratista puede reproducir y mantener una copia
para fines de referencia.
El Contratista adoptará las disposiciones o rechazará los componentes que le indique la Compañía.

4.4.7 Documentación para paquetes de entrega.


El Contratista deberá generar paquetes de entrega que incluya todas las actividades de protocolos, de
pruebas y chequeos, para dar conformidad a lo establecidos en el procedimiento de paquetes de
entrega que corresponda.

El Contratista deberá verificar de acuerdo al alcance final definido en el contrato de servicios, todos los
protocolos que aplican a sus actividades.

Además de la documentación antes mencionada, el Contratista deberá incluir todos los documentos
exigidos dentro de estas bases técnicas y otros documentos que forman parte de contrato.

Los paquetes de entrega deberán ser entregados separadas por áreas, según se define en la Tabla
1.1.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
192
5 ESPECIFICACIONES, PLANOS, Y ADJUNTOS DEL DUEÑO
El Dueño proporcionará en formato digital al Contratista, todos los documentos, planos e información
técnica general descrita en el apéndice 1 de este documento y que cubren el alcance del contrato.

Es importante señalar que la información detallada en el apéndice 1 ya mencionado, corresponde a


información en desarrollo, respaldada con un modelo 3D de los trabajos en las áreas que son alcance
del contrato:

3174 HEAP LEACHING CURING FACILITIES (INSTALACIONES DE CURADO PILAS DE


LIXIVIACIÓN)

3180 DUMP LEACH (BOMBAS BOOSTER)

4189 SX – EW INSTALACIONES Y SERVICIOS

En donde se indique expresamente, podrá incluirse información relevante de la etapa de Ingeniería


Básica, como antecedente para mejor compresión del alcance del trabajo.

La oferta del Contratista se construirá a partir de la información ya mencionada, el modelo 3D, las
aclaraciones y serie de preguntas y respuestas establecidas en el proceso de licitación, de acuerdo al
detalle incluido en las Bases Administrativas Generales (BAG) y/o Bases Administrativas Especiales
(BAE). Es importante destacar, que el plazo final de las Obras debe ser cumplido y será un criterio de
decisión importante a considerar para adjudicar las Obras.

Una vez entregadas las ofertas de todos los participantes invitados a esta Licitación, CMZ definirá de
acuerdo a las BAG y BAE la visita corta de empresas seleccionadas y finalmente, después de la debida
ronda de consultas, respuestas, definirá al ganador y adjudicatario de las Obras materia de estas
Bases Técnicas. Una vez definida el Contratista adjudicado, la Compañía entregará al Contratista la
información “Aprobados para Construcción”, información con la cual el Contratista deberá desarrollar
las cubicaciones finales y conformar el precio final del contrato, con las separaciones por área (Adición
de Cloruros, Bombas Booster y SX) definida por CMZ e incorporada en los formularios de cotización.

El Contratista deberá revisar, inmediatamente después de la recepción de la información detallada en


el apéndice 1 de estas Bases Técnicas, todas las especificaciones, informes y planos proporcionados y
debe notificar de inmediato al Dueño de cualquier omisión o discrepancias en dichos planos y
documentos.

Todos los planos y especificaciones listadas en las Bases Técnicas son parte del Contrato, sin
embargo, el Contratista deberá ejecutar el trabajo o servicio de acuerdo con los planos y/o documentos
marcados con “Aprobados para Construcción” (APC), los cuales serán emitidos por la Compañía antes
del inicio de los trabajos en terreno.

El Contratista deberá ejecutar el trabajo solamente de acuerdo con estos planos APC y sus
subsecuentes revisiones, y de acuerdo con los planos presentados por el Contratista en cumplimiento
de la cláusula planos, datos y muestras proporcionados por el Contratista que hayan sido aprobados
por la Compañía.

El Contratista será responsable de entregar una solicitud de información (SDI) incluyendo la


documentación de soporte necesaria si es que el Contratista no puede entender los documentos
técnicos, descubre o percibe un conflicto, ambigüedad, error u omisión dentro o entre los documentos
Contrato Construcción y Montaje Electromecánico
Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
193
técnicos o en caso de que tenga un material o método alternativo/substituto que proponer para mejorar
el costo o programa.

El Contratista debe ingresar sólo un tema por SDI; sin embargo, se puede identificar una SDI como
aplicable para varios componentes, sistemas o áreas.

El trabajo deberá ser realizado en estricta conformidad con los planos, especificaciones, cálculos y
otros documentos listados e individualizados en el Anexo A de estas Bases Técnicas, los que por esta
referencia forman parte del Contrato.

5.1 Control Documental en Obra


El Contratista deberá mantener en el terreno un juego completo de los planos y
especificaciones actualizadas con todos los cambios en su última versión disponible, y debe en
todo momento dar acceso al Dueño a ellos.

El Contratista debe tener procedimientos o instrucciones escritas que establezcan un sistema


para la recepción, control y distribución de los documentos de diseño. Estos procedimientos o
instrucciones deben incluir:

A. Verificación de los documentos actuales recibidos.


B. Mantención de los registros de control de documentos o registros para planos, cambios
internos, especificaciones y planos de proveedores, listado de las revisiones actuales de
cada documento para evitar el uso de documentos obsoletos o no válidos.
C. Establecer el método de identificación entre los documentos controlados y los no
controlados.
D. Retiro de los documentos anulados o sobreseídos del lugar de trabajo para evitar su uso
inadvertido. Todos los documentos obsoletos retenidos por motivos legales y/o
preservación-conocimiento estén debidamente identificados.
E. A partir de la existencia del modelo 3D, el Contratista deberá implementar un sistema de
respaldo electrónico de la información del proyecto, planos “red line”, control documental e
información de certificación y registro de calidad, avances y SDIs, con duplicidad de discos,
duros, servidores informáticos. Este respaldo debe incluir el registro fotográfico diario de la
obra.

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
194
6 APÉNDICES

• Apéndice 1: Listado de Documentos Técnicos


• Apéndice 2: Materiales, Equipos y otros Aportados por la Compañía
• Apéndice 3: Suministros Aportados por el Contratista

Contrato Construcción y Montaje Electromecánico


Anexo A Bases Técnicas
1005-01-C-CC-089 Revisión G
195

Das könnte Ihnen auch gefallen