Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
By
All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system,
or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or
otherwise, without the prior permission of the copyright owner.
Introduction ................................................................................................. 1
Chapter One................................................................................................. 7
Winckelmann’s Path to Recognition
Bibliography............................................................................................ 183
ABBREVIATIONS
Interest in Winckelmann and his œuvre began with his first publication in
1756: ‘Thoughts about the Imitation of Greek works in Painting and
Sculpture’.1 This work was of importance among the literary elite of
Germany and it continued to be read beyond his death in 1768.
Winckelmann was one of the originators of the illusion that there had been
in late antiquity democratic government in Greece; a government that
fostered the freedom of the individual citizen and of the artist. The idea of
such a cultural homeland, i.e. Griechentum, spread through the succeeding
generations of German philosophers and historians, resulting in a second
illusion: the notion that classical Greece was somehow ancestral to
German culture, to Deutschtum. This theory of an imagined German
Hellenism persisted for centuries and came to a close only with the end of
the Third Reich.
I plan to give an account of the reception which greeted his major works
before they were incorporated into the structure of the full-fledged
classicism of Weimar. This study will, however, be limited to the period
before Weimar classicism came into being (approximately 1778-1780).
The reason for this limitation lies in the complexity and the wide-ranging
diversity of Weimar Classicism led by Wieland, Herder, Goethe, Schiller
and Hölderlin whose works have already merited a large critical literature.
I seek to identify the point at which Winckelmann’s art theories, his
knowledge of classical literature and his descriptive methods merged in his
attempt to offer a coherent history of classical art. The recovery of
classical aesthetic values by imitation and admiration should, he thought,
1
Gedanken über die Nachahmung der griechischen Werke in der Malerei und
Bildhauerkunst.
2 Introduction
The intention here is not to trace a causal connection between the images
of Winckelmann’s life, his homo-erotic response to the naked male and the
ideals of freedom he found in the Greek experience; rather it is to gain a
more precise sense of what the Greek ideal would have meant for someone
writing in his particular circumstances in the mid – eighteenth century.
Winckelmann’s ruling passion was a vision of ideal personal freedom that
he thought lay at the root of the ability of Greek sculptors to create the
‘inimitable beauty’ of their sculptures. This obsession was clearly
informed by his own experience of the blockages placed in his path while
he was struggling to establish himself as an independent scholar and
writer. The details of his arduous path to eminence were related by Carl
Justi in his three-volume biography of Winckelmann. 2 However, Justi was
writing one hundred years after the death of Winckelmann and his views
often reflect nineteenth - century aesthetic and political attitudes. The facts
of Winckelmann’s early years, however, are clearly described and thus a
short summary will be sufficient here.
Our sources for judging Winckelmann’s theories are first, his published
works and secondly, the extensive correspondence with his friends and
pupils that give us insights into his social and emotional life. The third and
most important document for the study of his creative process is the
Florentine Manuscript which contains many essays and draft chapters of
his published works. 3 The fourth group of source documents are extracts
that he copied from classical literature. Beginning in his early days as a
librarian in Dresden, and continuing throughout his productive life, he
2
Carl Justi, Winckelmann und seine Zeitgenossen, 3 vols. (Leipzig: Verlag von
F.C.W. Vogel, 1898) hereafter referred to as JUS.
3
Manoscritto Fiorentino di J.J.Winckelman, ed. by Max Kunze (Florence: Leo S.
Olschki Editore 1994) hereafter referred to as MFW
Winckelmann’s “Philosophy of Art”: A Prelude to German Classicism 3
Beginning in the early years of the 18th century some members of the
intellectual upper class, mainly in the German universities, were engaged
4 Introduction
in the search for fresh sources of moral and political authority, sources that
were unconnected to the existing ecclesiastic or noble hierarchies. Some of
these leaders of scholarly trends were ready to believe in an imagined
Greek ideal, a model of freedom and democracy that they thought had
evolved under the benevolent authority of the state. Winckelmann’s vision
of classical [Athenian] democracy can be seen as part of this rhetoric, and
as part of the search for the true roots of a German cultural identity
Deutschtum that might become the philosophical foundation of the
Fatherland – of the unified German state that might one day become the
guarantor of the freedom of the citizens and the artists.
Winckelmann does not explain the difference in time between his ‘Heroic
Style’ which he dates to the time of Alexander (fourth century BC) and the
Winckelmann’s “Philosophy of Art”: A Prelude to German Classicism 5
‘beautiful style’ which he dates to the time of Hadrian in the first century
AD.
4
Stendal, the town where Winckelmann spent his childhood is not far from
Wittenberg where Martin Luther had been priest.
6 Introduction
Winckelmann’s gift lay in his ability to absorb and interpret the art-
historical views of others, for instance Bellori, Junius, Öser, and his friend
and confidant, the painter Mengs. The importance of Winckelmann’s
published work lies in the way it expresses the spirit of the time Zeitgeist
of the mid - eighteenth century north of the Alps. His aesthetic judgments
reflect in a complex way a polemic against the excesses of the Rococo,
proposing a return to a simpler and perhaps ‘nobler’ art, especially in the
sculpture of the human figure.
Perhaps one can apply the same principle to Winckelmann himself – the
better we understand him, the more we may come to admire him. Better
understanding of Winckelmann may result at first in astonishment rather
than admiration. But on closer examination we find growing respect for
the achievements of this singular personality. Winckelmann’s biographers
give an adequate account of his troubled life. But their studies were
written more than a hundred years after his death, and had to rely on the
collected letters of Winckelmann himself and on those of his
contemporaries. Inevitably, nineteenth-century ideas formed part of their
selection from the scant material available to them.
1
Gedanken, p.12 This quotation and all subsequrent translations and quotations of
Winckelmann’s texts are based on Johann Winckelmanns Sämtliche Werke, ed. by
Joseph Eiselein (Donaueschingen: Im Verlage Deutscher Classiker, 1825).
8 Chapter One
‘Old March’, a division of Brandenburg, and its early settlers were Lower
Saxons and Slavonic Wends. Winckelmann’s parents were Lutheran
Protestants but they seemed to be hardly literate and took little interest in
the progress of their only son. His father had been a migrant labourer from
Silesia, from the border with war-ridden Poland; his mother was a local
girl.
2
Esaias Wilhelm Tappert (1666-1738
3
Christian Tobias Damm (1698-1756)
Winckelmann’s Path to Recognition 9
In the Gymnasia of the time, Latin was the language of instruction. In the
upper years the students were expected to address their tutors only in that
language and they were encouraged to use only Latin in their
conversations with each other. Winckelmann gained access to the Royal
Prussian Library (which contained at the time some fifty thousand titles)
Winckelmann’s interest in ancient art seems to have been kindled by his
study of Giorgio Vasari (1511-1574) and by his occasional visits to the
collection of curiosities of the Prussian court.
In 1736, the now 19 year old Winckelmann joined the Latin school at
nearby Salzwedel where the rector punished him repeatedly for his
inattention and disobedience in matters of theological studies. He
described his pupil as a ‘thoroughly unreliable heathen who found more
pleasure in reading heathen literature than in the prescribed religious texts.
Winckelmann then moved to Halle where he began theological studies.
Theology was the first choice of many poor and aspiring students and
Winckelmann was fortunate to find teachers who encouraged his studies.
He hoped, like many poor students, that the priesthood might provide him
with professional status and a good living. In the university of Halle he
entered a famous centre of Protestant pietism and traditional theology.
4
Johann Leonhard Frisch (1666-1743)
10 Chapter One
The few profane Latin books that Winckelmann could access in the
university library enabled him to find in them what he considered to be
beautiful and intelligent comment. He extracted relevant passages,
amassing a treasure of extracts that were more important to him than the
study of Holy Writ and theological commentaries. The speeches of Cicero
were the models that most attracted him. Exercises in rhetoric were part of
the school curriculum and he delivered speeches in classical Latin
ornamented with his own inventions of stylistic fireworks. Winckelmann
was guided and encouraged by his mentor, the aforementioned Tappert.
The exercise of rhetoric became a recurring theme of Winckelmann’s
works. Throughout his life he was always strongly influenced by his
friends and able to adapt and incorporate their ideas in his work. Such
original thought as can be found in his work seems to be mainly in the
form of heightened emphasis and the further development of the ideas of
others.
5
In his novel Candide Voltaire attacks the political evils of his time, the abuse of
power and authority. Such views were never voiced by Winckelmann who was
careful to restrict his ideas of freedom to ancient Greece.
12 Chapter One
6
Carl Justi, in his above mentioned biography of Winckelmann, devotes a whole
chapter to the struggles of conscience that might have preceded the actual
conversion. There were, however, also practical and financial considerations that
weighed heavily in favour of conversion.
Winckelmann’s Path to Recognition 13
It was at that time that Winckelmann set his sights on a visit to Rome, a
well-nigh mandatory pilgrimage for someone who was concerned with
broadening his knowledge of classical antiquities. Winckelmann was able
to prepare his notes and the manuscript of his first and probably his most
important work published the following year (1756) as the ‘Thoughts
about the imitation of the Greek works of art in painting and sculpture’. 7
The title page (vignette) was designed and engraved by Öser. The work
was an immediate success. The tone and the lucidity of Winckelmann’s
prose in praise of classical art evoked acclaim among the contemporary
literary intelligentsia and within one year Winckelmann was able to
produce a second expanded edition with explanatory text and an
accompanying anonymous circular letter, the Sendschreiben.
7
Gedancken über die Nachahmung der griechischen Wercke in der Malerey und
der Bildhauer-Kunst
14 Chapter One
He had already expressed his admiration of the Laocoön group in the first
edition of Gedanken - a view he formed based on engravings. He had seen
the three undamaged figures of draped women in the Museum at Dresden
and Wolfgang Leppmann tells the story of the discovery of these
sculptures.8
It was through Öser, Christ and Damm that Saxony became the centre of
the new interest in ancient classical art, as Winckelmann exclaimed in his
first work: Now Dresden will become the German “Athens” of the artists.
8
Wolfgang Leppmann, 1932; Winckelmann: Ein Leben für Apoll (Leipzig,
Fischerverlag) p. 97: In the early years of the 18th century, the Austrian imperial
troops had occupied Naples and the Austrian cavalry-general Emanuel Moritz
d’Elbœuf, Prince of Loraine, was having a villa built near the beach of Granatello
near Portici. As the workmen were digging the foundations they came across a
number of sculptures. Without realising it, they had dug into the Amphitheatre of
the Roman city of Herculaneum.
Winckelmann’s Path to Recognition 15
His second fragment contains his thoughts about the oral presentation of
the latest general history of art: He writes about the importance of the
useful das Nützliche, the beautiful and the most characteristic, without
attempting to define the meaning of the terms. He writes about humanist
ideals Menschlichkeit and he believes that Periclean Athens was an
example of the happy state die Kategorie des Glücklichen. The sources of
his Greek studies were limited in two ways: first, he had access only to the
local libraries where the Greek sources were few; secondly he wrote
extracts of the material he thought relevant to his theme and thus he
accumulated his own selection from texts. These did not include
Thucydides’ Peloponnesian Wars in eight volumes (435BC), although
copies and translations (by Reiske) were available at that time in the
libraries.
Winckelmann travelled to Naples with the painter Mengs (1758) to see the
latest results of the excavations at Pompeii and at Herculaneum; His notes
became the source of a report on the excavations at Herculaneum;
published in 1762. In the following year he was appointed to the post of
Prefetto dell’ Antichitá di Roma, which secured a small income. Two
years later (1764) he published his ‘Essay about the ability to experience
beauty in art and the instruction in the subject’ Abhandlung von der
Fähigkeit der Empfindung des Schönen in der Kunst und dem Unterrichte
in derselben. Winckelmann shared with the painter Mengs the notion
that‘wisdom in beauty‘ Weisheit in Schönheit was the guiding principle
that informed the quasi religious experience of the comprehension of
beauty. In the same year(1764) he travelled once more to Naples and
published his ‘Latest news about the excavations at Herculaneum’. He also
brought his major work to conclusion and published his ’History of Art in
Antiquity’ Geschichte der Kunst des Altertums in two volumes, illustrated
with vignettes of engraved stones which he thought were classical Greek.
18 Chapter One
In May 1764 he wrote to his publisher (G.C. Walther) offering him the
publication of his latest work under the title of: ‘Attempt at a History of
Art particularly about the Greeks until their collapse’. But the manuscript,
if it ever existed, has not been preserved. Winckelmann was by no means
the first to have attempted a general history of art, and the Italian
successors of Vassari and Baldinucci as art historians were de Piles,
Passeri and Bellori, followed by Ridolfi and Pascoli who were all
attemtpting to systematise ancient sculpture and painting. Winckelmann
does not refer to his Italian predecessors except in general and derogatory
terms and his debt to Franciscus Junius remained unacknowledged.
how his friends and admirers experienced the modern exponent of classical
moderation.
9
‘Francisi Junii Catalogus Architectorum, Mechanicorum, Pictorium, oliquorumque
Artificium veterum secundum seriem literarum digestus.’ (MFW, p.160) with
comments by Max Kunze (ed).
20 Chapter One
proved too large. Earnings from his writings were never enough to
guarantee him an adequate income. His financial insecurity was
compounded by his efforts to remain independent. As a writer, he prided
himself on being someone who worked entirely on his own initiative and
did not undertake work on commission, although his engagements in
Florence and in Naples seem to contradict this image of himself. He had a
small pension from the Saxon, (later the Prussian) court and he was paid a
stipend by the Vatican as curator of antiquities.
gave him a gold medal in recognition of his services. On the 14th May
1768 he wrote from Vienna to Muzel Stosch in Florence:
I arrived in Vienna two days ago after a very uncomfortable journey. I had
left Rome five weeks ago. And here I found your lovely letter handed to
me by Herr von Wallmoden. The journey, instead of entertaining me has
made me very depressed since it was not possible to make the journey in
greater comfort nor did I wish to continue, since it was not a pleasure.
Beginning in Augsburg I forced myself to remain cheerful but my heart
says no, and my aversion to further travel could not be overcome. My
friend! I would have liked to write more but I am unwell and not as I
would like to be. In a few days I will take the land-coach to Trieste and
fron there by ship to Ancona. I kiss your hands with heart-felt sadness and
remain your eternal Winckelamnn.
Heinrich Heine, wayward son of the Enlightenment, would later call these
parties, most suggestively, Hebrews and Hellenes. This duality was
already implicit in Winckelmann’s view of the history of Greek art and the
distinction he made between the earlier ‘high’ mode, austere and pure, and
the succeeding ‘beautiful’ mode, elegant and seductive. The distinction
was not just a stylistic and formal one, it articulated a series of
ideologically loaded dualities between the body and the soul, the erotic
and the spiritual. This dualism also formed a component of the German
Enlightenment. The theory of progress was a special case of this dualism:
it gave formal expression to the hope that the alternations between ages of
philosophy and ages of belief were not inescapable, that man was not
1
Les philosophes, term popular in France to describe the philosophers of the
Enlightenment; Quoted by McMahon, 2001, in her preface to The Making of
modernity. .
A Prelude to German Classicism 25
Efforts were made to make the teaching of the Classics more attractive,
largely by the work of Johann Mathias Gesner (1691-1761), whose works
included the important lexicographical work: Novus Linguae et Eruditionis
Romanae Thesaurus of 1747. By his published works and by his influence
as a teacher he did much towards raising the standard of classical studies
in Germany. He taught at Weimar and at Leipzig. As headmaster of the
Thomasschule he produced the Crestomatia Greca of (1757) which
introduced the best Greek classics into the schools of Germany and he
compiled a Greek Reader for schools, which offered a more sensible way
of introduction than the customary start of Greek studies with Xenophon.
In 1733 he was called to the University of Göttingen which was then in the
course of being founded (by George II) and for the remaining 27 years of
his life Gesner remained there as head of the classics department, as
librarian and as chief inspector of schools in the Hannoverian kingdom.
literature that was not to be a copy of a bygone age, but was to have a
voice of its own, whether in philosophy, or in learning, art and poetry.
This new German voice was to be an echo of classical taste and wisdom.
Like the ‘Roman Empire of the German Nation’ it was to be the new
‘Greek Culture of the German Nation’. Against this background the work
of Winckelmann and its immediate success has to be seen as eminently
expressing the most progressive spirit of the time. The age of Lessing and
Goethe, Schiller and Hölderlin was approaching, and Gesner as well as
Winckelmann were its prophets and precursors. Gesner’s successor at
Göttingen was the equally gifted and scholarly Christian Gottlob Heyne
(1729-1812). 2 Heyne was able to promote Göttingen to become one of the
foremost seats of learning in Germany. His great works were a translation
of Homer (8 vols. in Latin) and his Vergil; he also translated Apollodori
Bibliotheca (2 vols), into Latin, with its valuable collection of Greek
mythology.
In the middle of the century perhaps the greatest German philologist was
active. This was Johann Jacob Reiske (1716-1774). He was fluent in
Arabic and Greek. He was not as fortunate as Gesner in having gained
financial security by employment at a university, but his place in the
history of scholarship is alongside Winckelmann, Gessner and Lessing.
Like Winckelmann, Reiske spent his formative years in dire poverty,
having to rely on the teaching of Arabic or Greek to private students who
often failed to pay him. Wilamowitz tells the story how Reiske came under
the suspicion of being a Freethinker, because the lack of a Sunday coat
prevented him from going to church. Salvation came in 1758 when he was
elected headmaster of the Nikolaigymnasium in Leipzig, a middle-school
of good reputation. His most important works were published posthumously
by his widow, as were his important German translations of the works of
Thukydides, Demosthenes and Aischenes. Between 1770 and 1775 he
published his important Oratores Graeci in 12 volumes. The 3rd volume is
dedicated to Lessing who had helped him by providing manuscripts.
2
Christian Gottlob Heyne in Sandys III, 36; (Pfeiffer II, 171 is rather brief).
A Prelude to German Classicism 27
make the poems better known in Germany. He believed that the imitation
of Greek models was the way to raise the level of German culture. He saw
the increasing interest in classical literature as a sign of a new German
Renaissance. One of his famous pupils was Winckelmann who spent one
year under his guidance (1735-36). It is likely that Winckelmann’s single-
minded pursuit of an Hellenic ideal had evolved from his studies under
Damm.
Throughout the eighteenth century and especially from the second half
onwards to the early nineteenth century, the reception and incorporation of
classical Greco-Roman material reached a high point and particularly the
knowledge of Homer and Vergil spread throughout Western Europe. At
the same time philological and textual studies were showing dramatic
progress; the number of universities and middle schools increased greatly.
This rapid progress in classical studies created a new interest in books, in
libraries and in the collecting of antique art.
The teaching of art history had become part of the general history
curriculum and was based largely on Giorgio Vasari (1511-1574), painter
and architect, whose account of the lives of Italian artists of the
Renaissance had become the basis of ‘Good Taste’ in Germany of the
succeeding centuries. His famous work was Le Vite de' più eccellenti
architeti, pittori, et scultori italiani (1550, revised 1563). Vasari was born
in Arezzo.3 He was trained in art, went to Florence and worked in the
studio of the painter Andrea del Sarto. As an architect, Vasari was a
follower of his contemporary Michelangelo whose admiration for the
Greek sculptors was passed to Vasari. If there ever had been a founder of
the systematic study of art, it would be Vasari. Three aims can be
discovered in his ‘Lives’. The first is the promotion of his native Tuscany
as the leading centre of artistic excellence alongside ancient Greece and
Rome; the second is the consolidation of the advances in the status of the
artist from that of an artisan to a figure of note in society. Thirdly and by
no means last, was the idea of progress in art, an optimistic view of the
historical process that reached its apogee in the time of Vasari himself.
3
The home town of Piero de la Francesca, a town that paid tribute to Florence.
28 Chapter Two
Bellori tells us that: ‘In imitation of the highest Artist [God], the artist
must bear within himself a notion of that unclouded beauty according to
whose image nature can be improved. The ‘idea’ itself was thought to
originate from sensory perception but he continues ‘Superior to Nature by
30 Chapter Two
generosity of his sponsors since his income from the sale of his literary
output was never sufficient to support his lifestyle.
The professors and the tutors at many high schools and universities were
keen to befriend the sons of the nobility in the hope that they might be able
to further their careers or provide them with opportunities of extra income
as private tutors, librarians and councillors to their high-born patrons. The
highest ranks of the civil and ecclesiastic hierarchy had their own libraries
and art collections. Their sons were educated at home by resident tutors,
some of them uniformed or wearing hats and gowns in the colours of their
universities. From the middle of the eighteenth century, some sons of the
growing middle-class were also able to enrol in the ‘Gelehrtenschulen’,
the Gymnasiums that provided a Latin [and sometimes now also Greek]
based curriculum of higher education. These newly acceptable students
were the sons of the developing Middle Class and were the offspring of
city councillors, bankers and entrepreneurs of the new industries. There
were also others who did not have to rely on the generosity of the nobility;
for example the sons of the owners of the glass industry which provided
engraved glass for the wealthy. There were also the sons of middle ranking
officers of the private armies and the senior staff of the noble establishments
such as musicians, rent collectors and overseers of the peasants. Finally,
there were also those members of the growing middle-class who had found
shelter in the vast monastic and ecclesiastic establishments of Protestant,
as well as Roman Catholic denomination.
One further important concern of the German Enlightenment was the state
of the German countryside after the devastating depopulation that
followed the Thirty Years War. Lawlessness and the spread of contagious
disease continued after the ending of official hostilities in 1648. The
population of Germany was reduced to less than half with the result that
large estates remained uncultivated for lack of workers. There was a
spread of dissention and civic disobedience due to the lack of controlling
authorities. In this environment, the churches, the monasteries, and the
new nobility were forced to make concessions and to accept the diversity
of beliefs – even in some cases the right of learned institutions to turn
away from organised religion.
Perhaps the most influential of the educators of the new century was
Christian von Wolff (1679-1754). He lectured on mathematics, natural
sciences and philosophy at the University of Halle. He was expelled in
1723 by order of King Friedrich Wilhelm I of Prussia when the Pietists
objected to his rationalist views. Friedrich the Great, the successor of
Friedrich Wilhelm called him back and made him chancellor of the
University of Halle in 1740. For more than a quarter of a century Wolff’s
secular philosophy dominated some of the philosophical faculties of
German universities and a whole generation of thinkers acknowledged him
as the major influence on their thinking. For Wolff there were no
mysteries in heaven or on earth: everything became perfectly clear, simple
and natural, once it was exposed to the light of reason. Nature, virtue and
reason were the three main themes of his educational method. He
demanded that the precepts of moral law be applied equally to all classes
and he claimed that even peasants should be taught to read, which was a
very revolutionary idea. He had a high esteem for the German language as
a medium of scientific and literary expression and he demonstrated this by
delivering university lectures in German rather than Latin or French. He
fought with great vigour against the antiquated and absurd witchcraft trials
that were still taking place in Germany in the eighteenth century.
Whatever may have been the true origin of the Homeric epic poems, their
fundamental importance for Greco-Roman religion and for Winckelmann
is not in doubt. His first encounter with the Homeric texts was during his
early studies under Christian Tobias Damm in Berlin and from this time
onward he read and re-read the texts throughout his life, annotating and
extracting passages that he admired. Already in his younger years in
Germany, he had acquired the Ilias edition of Alexander Pope and during
his long stay in Rome, he claimed to have read passages of the Homeric
poems every morning, using the edition of Adrien Turné (Paris 1554) and
in the autumn of 1757 Winckelmann made enquiries about acquiring the
4
According to Pseudo-Plutarch’s Life of Homer, these were Aristarchus,
Zenodotus of Ephesus and Aristophanes of Byzantium, who lived in the last
century BC.
A Prelude to German Classicism 35
This search for the ancient roots of German culture was truly revolutionary,
since the philosophers themselves were dependent on the continuance of
the disparate state of administrative units and thus on the patronage of
their noble or ecclesiastic masters. Universities and freelance scholars
were financially dependent on the benevolence of the local power structure
5
Deutsche Kaiser-und Reichshistorie. Vier Bände (1728-1743) and 16 Folio
volumes of manuscripts, then in the Dresden Royal Library (according to JUS I,
177).
36 Chapter Two
for their maintenance and they were subjects of their masters rather than
free citizens. As their livelihood depended directly on the will of their
noble sponsors and on the continuance of the system of patronage they had
to take great care not to appear too innovative or revolutionary. Even the
professors at the growing number of universities were finantially
dependent on the nobility. And the ubiquitous censorship saw to it that
only ‘reliable’ candidates were chosen for university positions.
In the last book of the Republic, Plato considered the position of art. He
argues that art deals with the most fleeting, unstable and therefore most
unreal aspects of the world. Its effect on the soul is precisely opposite to
that of the education that is to be given to the elect (Guardians). Art,
according to Plato, encourages the rule of the senses and the passions and
it makes the soul incapable of ascending from the unreal and the
impermanent to the permanent and true. Thus art must be excluded from
the ideal city. Winckelmann did not engage with Platonic strictures nor
with the reality of the Greek city state. Greek economy was based on the
enslavement of strangers and of other Greeks by the self-selecting men of
the land-owning upper-class who ruled and governed to further their own
rather limited interests. However, Winckelmann was never revolutionary
and his personal history shows that he chose his friends and admirers from
among the cardinals of the Papal court and from among the minor nobility
of the German states.
It was Caylus’ thesis that art began with simple forms and therefore simple
forms can be classified as archaic and the linear treatment of forms, the
omission of detail and ornament give their sculptures monumentality and
grandeur. He writes about Egyptian sculpture. Caylus continues with the
idea that the Etruscans followed in the footsteps of the Egyptians by giving
their sculptures more movement and elegance. These views contrast with
Winckelmann’s negative assessment of the art of Egypt and of Etruscan
Italy. Winckelmann criticises Caylus for not having travelled to Rome to
see the Hellenistic sculptures, and he thought that the engravings that
formed the basis of Caylus’ opinions were inadequate. However, there are
considerable parallels between the views of Caylus and of Winckelmann.
Caylus described his method. Perceptively, Caylus implies that the artist in
all periods had to heed the taste of his clients and was never independent
of his masters. This view differs from Winckelmann’s theory of the
‘freedom’ of the classical artist.
Whether the art that Winckelmann admired was Greek or Roman cannot
be established even by modern means. We know that the large sculptures
he describes in the Gedanken and in the Geschichte were hewn from
Carrara marble, thus were made in Roman Italy, but whether the sculptors
themselves were Greeks, Romans, romanised Greeks or Greeks from Asia
Minor cannot be determined. The notion that these Hellenistic pieces were
modelled after Greek prototypes can not be proved, since the supposed
models have not survived. There is, however, little doubt that the
techniques and the general design of the sculptures were developed in
Greece and in its Asiatic dependencies rather than in Rome or its Italian
empire. The art-historical methods of Winckelmann were under immediate
attack by some classical scholars, for instance Christian Gottlob Heyne in
the Sammlung Antiquarischer Aufsätze. However, in spite of the
opposition from some classicists and historians the humanism that
40 Chapter Two
The generally accepted standard was taste – der gute Geschmack - le bon
gout; although there never was a clear definition of the term. It was
generally accepted that good taste could be shown by anyone, no matter
how low his or her social status. This concept of inborn nobility of the
human character was somehow related to the idea of the ‘noble savage.’
This idea was plainly contradicted by the clear connection between the
gymnasium education (Gymnasialbildung) and the development of taste as
part of the history curriculum. Knowledge about the classics was the
foundation of all good taste and Winckelmann traced the idea of natural
A Prelude to German Classicism 41
Italian opera was performed in all the Italian cities and musical notation
took its modern form. The Italian instrument makers were making viols
and keyboard instruments like the clavicord and the forte-piano were
produced in industrial quantities to be supplied to the salons of the middle
class for display and music making. Of all this, Winckelmann seems to
have been unaware; at least he remained silent about this side of Italian
culture. He may have consciously excluded all aesthetic experiences that
could have distracted him from his mission, the promotion of large
Hellenistic sculpture.
There is a clear dichotomy between the idea of good taste as being part of
the birthright of everyone, even of the savage and on the other hand the
fact that the acquisition of good taste demanded study and travel; it
required leisure and finance as well as natural judgment, and it was, of
course, claimed by the ruling aristocracies as a birth-right. The old nobility
never questioned their right to absolute freedom and Mozart’s Count
Almaviva found it shocking to be frustrated by his servant. The ‘nouveau
riche’ was lampooned and made to look ridiculous in comedies and
42 Chapter Two
operas; to become the modern citizen of good taste, it was necessary tobe
receptive of beauty and elegance and by using his good judgement, the
citizen could distinguish good pleasures from base ones without the
guidance of the clergy. Thus good taste or elegance became one of the
pillars of modern society – and it was part of the notion of individual
freedom for the nobility, political liberty and wealth for the merchants. It
was in the ‘here and now’ that mankind should seek excellence and not in
the preparation for the hereafter. Pre-revolutionary Europe embraced in
certain social quarters sheer hedonism. But what particularly caught the
imagination of Winckelmann’s contemporaries and still assures his books
a place among the classics of art history is what he himself envisaged as its
core, the eloquent and hugely ambitious attempt to redefine the history and
aesthetics of the ancient Greek tradition. In several finely wrought, almost
lyrical, evocations of the beauties of the Greek ideal, Winckelmann
brought his personal experience to the attention of his readers. The
Geschichte remained, for almost 50 years after his death, nothing short of
the standard text on the art of antiquity. It was extracted for information as
well as for its eloquent celebration of the Greek ideal by almost anyone
writing about Greek art. It became an almost sacred text for early
nineteenth-century Neoclassicism.
Why did the work gain such a hold? It was partly Winckelmann’s
achievement in gathering together an important amount of textual and
visual material in support of his theories and partly his attempt to impose
some order on the art of antiquity. While his first published work, the
Gedanken, was primarily addressed at artists and connoisseurs, the
Geschichte could function as a more general inspiration for art historical
studies by establishing a model for the classification of artistic traditions
into periods of rise, flourishing and decline. It was the pretension of the
work to appear to be what it could not be and again precisely this title of
the Geschichte der Kunst im Altertum that constituted its success and also
its failure. The name was a grand idea and produced a grand effect. It
devalued the narrow methods of antiquarians who saw only one object or
artist at a time and who made no attempt to discover the connection
between them; it replaced it by an equally narrow emotional one. Perhaps
one could speak of a ‘romantic’ or quasi religious attitude based on
observing one’s emotional response to art.
One of his more perceptive readers, Denis Diderot (1713-86) spoke in his
Salon (1765) of Winckelmann’s excellent work excellent ouvrage and of
his enthusiaste charmant. He added: This work full of warmth, enthusiasm,
A Prelude to German Classicism 43
of good taste and grand and profound visions. Cette ȅvre rempli de
chaleur, d’enthusiasm, de goût, de vues grandes et profondes.
In the later eighteenth century ‘Antiquity’ denoted not just the discovery
of antiques or the fashion of Greek and Roman styles in architecture, but it
referred to a world of imagination and a collection of beliefs based on
carefully selected remnants of the literature and the art of the past.
Winckelmann gained a reputation among a substantial literate public that
would not have attempted themselves to tackle the detail of the works he
showed them, nor would they have read the texts he quoted, but who
adopted his attitude of fulsome praise for late classical sculpture. This
group included artists and art collectors as well as artistically minded
tourists visiting Italy. He was the single best known classical theorist of
the period and in retrospect came to be seen (justifiably) as a forerunner of
the ‘Sturm und Drang’ – a literary taste that emerged in German writing
and the visual arts after his death.
Other authors who dared to oppose the political and ecclesiastic power
structures of eighteenth-century Germany, or who offended against the
‘taboos’ of the time, did not fare as well as Winckelmann. For example
Johann Christian Edelmann (1698-1767) who became the champion of
‘modernité’. He had read Spinoza’s Tractatus Theologico-politicus; he
studied Martin Knutzen’s books and he wholeheartedly approved of
Knutzen’s denial of providence, of heaven and of hell. Knutzen’s books
were banned as heretical in nearly all the German kingdoms. It was argued
that ‘Civil Good Order’ depended on the population’s fear of hellfire.
Edelmann rejected the notion of original sin and indeed of sin in general
6
For example: the Norman wall painting at the Abbey Church of the Holy Cross,
Waltham Abbey, Essex, diocese of Chelmsford.
A Prelude to German Classicism 45
and in his view the sinful body, harbinger of forbidden desires needed to
be freed from censure. Edelmann’s essay Moses mit aufgedecktem
Angesichte, (The Face of Moses uncovered) provoked a general outcry in
Germany. In Denmark alone, twentyfour published refutations appeared.
Edelmann and Knutzen became names virtually as infamous as Spinoza or
William Tyndale. Their books were widely banned throughout the land
and on the 9th of May 1750 their books were publicly burned in Frankfurt.
In this environment, it is surprising that Winckelmann dared to publish his
illustrations of male genitals that could be seen by men and by women. It
was done, of course, in the service of the history of art and it was therefore
‘modern’ and acceptable. Pre-Christian Pagans had produced these images
(they had, perhaps, not known better). To publish these pictures was truly
revolutionary – partial male nudity had rarely been allowed to be shown in
religious contexts: San Sebastian, or the adult Jesus, for instance, was
always shown bedecked with a loincloth and women, e.g. the Virgin,
martyrs and saints were always shown fully dressed in the hagiographies
and altarpieces. But Lucrecia Borgia, the prototype of the sinful woman,
was shown naked. Thus we see that Winckelmann’s popularity as author
and expert was perhaps to some extent also due to his astonishingly liberal
and courageous attitude to images that could have been offensive to some
of his more traditional contemporaries.
A new Columbus, in a land that was long imagined, discussed, yes, one
may say a land once known and lost again.
images that are vividly described in many instances in the Iliad, where
Trojan warriors are nearly always shown as fallen in the dust. Lessing
does note that the Einbildungskraft, the imagination of the observer can
provide the past or the subsequent state of the representation.
Johann Gottfried Herder (1744-1803) was a great stimulator and mediator
in the generation following the death of Winckelmann, influencing many
writers of his time. He was primarily a theoretician and theologian
developing the visionary concepts of Winckelmann and Lessing into a new
theory of Greek antiquity. He saw the relevance of the past primarily in the
tension between the worship of Greek art and literature on one hand and
on the other hand the historical reality of classical times. Even in his early
days (1762-69 he developed his analytical views on antiquity. He
recognised that the conditions in ancient Greece and conditions in
Germany of his time were fundamentally different and in 1765 he
wrote:’Do we still have today the public and the fatherland of the
ancients?’ Thus classical antiquity could never be a model of modern law
and of propriety.
7
Gottfried Herder, Auch eine Philosophie der Geschichte zur Bildung der
Menschheit (1774), ed.by Hans Dietrich Irmscher (Stuttgart: Philipp Reclam, jun.
(n.d.), p. 22.
48 Chapter Two
Herder continues:
In the history of mankind there will be an eternal place for classical
Greece where mankind experienced the most beautiful youth and
flowering Brautblüte.
It is the illusion of ideal youth, of the joys and pleasures, of the Lust of
immaturity that inform Herder’s romantic vision of the classical past as the
‘youth of mankind’, the time when we were not in conflict, when life was
a joyful expression of freedom and obedience – of liberty and duty. This
view of antiquity is, of course, quite absurd; but the idea of Freiheit
became an essential ingredient in Goethe’s early play Götz von Berlichingen
and in Schiller’s ode ‘An die Freude’. Moreover, the sweetness of
immaturity is closely related to the Pietist notion of the obedience of the
faithful to the Word of God; freedom and duty reconciled in joyful
unquestioning submission. Einfalt includes the notion of the unification of
the diversity of the world and of the divisions – polarities that can be
reconciled in faith and the mystic union with the Deity. Herder is more
daring than Winckelmann in his expression of political idealism:
The beautiful concept of a republic in the Greek sense, obedience paired
with freedom, and embraced by the name of Fatherland; the flower in
bloom: beautiful phenomenon of nature called Greek Freedom.
8
Eric W. Robinson, Ancient Greek Democracy: Readings and Sources. (Oxford:
Blackwell, 2007), p.35 :‘Athenean democracy was, at all times, characterised by
the rule of a small minority of citizens who represented their communities.
Women, men who worked, foreigners and slaves were excluded. The method of
selection of the administrators was by lot and the leadership of the assembly was in
the hands of 9 generals. The assembly of the ‘demos’ was addressed by the
generals who used their skills of rhetoric to convince the citizens to take political
decisions.’
A Prelude to German Classicism 49
notions of how kingship might have operated in ancient times. In the Ilias,
for instance, the kings were described as independent rulers but they chose
to be fighting under the overall command of Agamemnon. The fighting
men that were not kings did not speak nor did they have a direct bearing
on the course of the war. In the Odyssey, democracy is never mentioned
and it is argued that Odysseus’ “wife” Penelope has the gift of kingship
rather than his son. Before the return of Odysseus to his home, the suitors
were hoping to inherit the land and the kingship through “marriage” with
Penelope.
The idea of freedom and obedience was also part of pietist philosophy and
it is echoed by Herder (who was trained as Protestant theologian)
describing his notion of the avoidance of the descent into uncertainty by
the Greeks. He thought that they diverged from their predecessors at the
right time to develop their own characteristic national identity. Herder here
seems to assume that the Greek literary and artistic creators of
masterpieces consciously and deliberately turned away from their foreign
predecessors at the right moment to create national art. This idea may be a
projection of his Germanic contempt for foreign [mainly French] taste into
the Hellenic past. As the Greeks refused to be misled into uncertainties, so
Deutschtum should become independent of French taste.
One of the more enigmatic figures of the later eighteenth century was
Johann Jakob Wilhelm Heinse (1749-1803. In 1776 Heinse published his
first art-critical work, in the periodical Teutscher Merkur in the form of
letters descriptive of some paintings in the Düsseldorf Gallery of art.
Briefe über einige Gemälde der Düsseldorfer Gallerie. The letters took the
form of ‘narrated Pictures’, somewhat similar to Winckelanns descriptive
texts. Heinse’s prose avoided the stylistic extremes of Winckelmann and
Wieland, his prose was shorter and thus more dramatic.
When Heinse had concluded his studies he was not offered a post at the
university, nor did he want to continue as private tutor, instead he decided
to join two ex-officers on a walking tour through southern Germany.
Heinse was a great wanderer and throughout his short life he walked,
carrying his meagre belongings in a rucksack. In 1780 Heinse could fulfil
his childhood dream and undertake the journey to Italy. He travelled
mostly on foot, probably for economic reasons, crossing the Alps in
Switzerland and France, stopping at Avignon and Nice. He continued
along the Tyrrhenian coast of Italy, staying for some months in Pisa, in
Rome and also in Naples. Heinse’s impressions of the journey were the
basis of his first novel Ardinghello and the happy Islands. (1787). He
aimed to give the German readers a more rounded view of the antiquities
of Italy; Roman remains were placed side-by side with Renaissance works
as a compound European heritage.
Winckelmann had decided against the use a framing story-line to make his
art-critical comments more attractive to readers; not so Heinse, who called
his first important publication a novel ein Roman. This was his most
important work. Five chapters deal with the adventures and encounters of
52 Chapter Two
a young man who travels through Italy in Heinse’s time. The genre of
‘Travellers’ Tales’ had been popular since the Homeric tales of Odysseus,
the histories of Herodotus, and in Germany, Grimmelshausen who
described travels in the seventeenth century. Gulliver’s Travels and
Voltaire’s Candide followed the same genre. Ardinghello narrates, in the
form of an autobiography the travels and adventures of a young man, a
person of innate nobility who is a magnificent fencer, a crack shot and a
great lover – without ever having to exercise, practise or train himself to
excel in these arts. He never needs to work or even think about money – he
is the guest at the table of the lesser nobility of Italy, he attends their balls
and festivities, travelling from one castle (Schloss) to the next. He meets
other young men similarly leisured and enters into discussions about
theology, philosophy and art. Ardinghello is not really a novel, but it is a
series of connected essays in the form of dialogues which Heinse
interlaces with stories of parties, of naval engagements and piracy. Heinse
describes these strange pirates of the Tyrrhenian coast as being much
concerned with preserving the virginity of their female captives. In the
second part of Ardinghello, Heinse introduces a dialogue on the art of
painting:
In the art of painting the artist must apply creativiry, sensitivity and
intelligence or whatever you call the quality that places one man above
another.
Heinse then attacks the doubters who would date the piece to the Roman
Empire and stresses the essential Grecism of the Apollo. He talks of the
ideal period, the short time when Greek art reached the ‘sublime.’ He dates
it from Athenian Perikles (died c.430 BC) to the death of Alexander (323
BC), but he does not say where, in this period, he would have found Greek
democracy or the free artists of Winckelmann’s Geschichte. He believed
that the apogee of Greek art only lasted as long as the gymnasia celebrated
the dance and the physical contests of both men and women – he thought
A Prelude to German Classicism 53
The German style of Heinse differs from Winckelmann and from Wieland.
His ‘broken phrases’ abgebrochene Sätze distinguish his prose from his
predecessors. In his analysis of paintings, Hense, like Winckelmann, takes
no notice of the opinion of others, nor does he develop a theory of
painting. All descriptive text he acknowledges to be subjective – even the
descriptions of Winckelmann appear to Heinse to be only the product of
his personal vision and have no general validity. All painting, he wrote, is
deception since what we see is a flat piece of canvas covered in oil-based
and varnished sections of colour; all the rest is interpretation; the artist
deceives the viewer into believing that he sees nature when he actually
sees stretched canvas. And the same can be said of the sculptor, who
deceives us into seeing flesh and clothing when we actually see white
crystalline marble, chiselled into shapes that imitate nature.
9
Fürstl. Hessische Gesellschaft der Altertümer.
A Prelude to German Classicism 55
The art that forms the core of Winckelmann’s history is certainly not
German in any sense, but Herder hopes for a Germano-Greek art of the
future, a new German Raphael could arise, perhaps based on
Winckelmann’s educational project which, so Herder says, was also
looking forward to the German Michelangelo. To show Herder’s literary
excesses I quote from the Lobschrift:
Rom zählet, in dem noch verwachsenen Walde betrüglicher Fuȕtapfen,
voll schreiender Stimmen rathender Deuter, täuschender Künstler und
unwissender Antiquare durch ziemlich lange Zeiten In dem Walde von
vielleicht 7,000 Statuen und Büsten, die man in hinunter, endlich in der
schrecklichen Einöde alter Nachrichten und Geschichte, da Plinius und
Pausanias, wie ein paar abgriȕne Ufer dastehen, auf denen man weder
schwimmen noch entern kann; in einer solchen Lage der Sachen
ringsumher an eine Geschichte der Kunst des Alterthums denken, die
zugleich Lehrgebäude, keine Trümmer, sondern ein lebendiges
Volkreiches Theben von sieben Pforten sei, durch deren jede Hunderte
ziehen; gewiss das konnte kein Kleinigkeitkrämer sein, kein Krittler an
10
einem Zeh im Staube.
10
Johann Gottfried Herder’s ‚Denkmal Johann Winckelmanns‘. Eine ungekrönte
Preisschrift aus dem Jahre 1778. Ed.by Albert Duncker (Kassel:Verlag von
Theodor Kay, 1882).
56 Chapter Two
Finally, the study of beauty Schönheit was beginning to come into its own
in academic and intellectual circles and Alexander Gottlieb Baumgarten
(1714-1762) can be regarded as the initiator of the modern study of
aesthetics in Germany. He believed that a separate, if ‘lower’ faculty of the
mind was devoted to aesthetic perception. He called it the cognitio
inferior.
11
Humphrey Trevelian, The Popular Background to Goethe’s Hellenism. (London:
Longmans, & Green, 1934), p.35.
A Prelude to German Classicism 59
The way had been paved for Winckelmann in Germany and his
proclamation of the superiority of Greek art was less startlingly original
than is sometimes assumed. However, Winckelmann’s publications gave
considerable impetus to a literary and philosophical movement (German
Classicism) that spread through the country in a number of directions from
the middle of the century onward. 12 His exuberant descriptions of the art
of the ancient Greeks and their culture were particularly popular and they
influenced the evolution of art critical thought in Germany during the later
century. Egon Friedell, for instance, wrote more recently scathingly about
Winckelmann’s classicism.
One will never be able to be precise about what ancient Greece was really
like but one can be quite certain about what it was not like, namely the
way that eighteenth century Germany imagined it to be. If we were to
believe in their Hellenism then the main occupation of the classical Greeks
would have been to read extensively Winckelmann’s texts.13
12
John Edwin Sandys, ‘The eighteenth Century in Germany’ in A History of
Classical Scholarship; Part III (Cambridge: Cambridge University Press, 1908), p.
20.
13
Egon Friedell. Kulturgeschichte der Neuzeit (Zürich: Helikonverlag, 1927) p.31.
60 Chapter Two
situation of classical Attica was entirely different from that of the German
lands. The members of the ruling elite of Athens knew each other and
were familiar with the family connections of the citizens. The first and
most basic concept that linked the citizens of the Athenian upper class was
the idea of citizenship itself. In Greek democracy, individuals were not
primarily subjects of the king or lord but were citizens of their ‘deme’, the
district of the city-state. This brought many benefits such as festivals to
celebrate, the enjoyment of the fruits of imperial expansion and the ability
to adapt the law to be of benefit to the ruling elite.
one can deduce how the youth with joking and joy carried out their
exerecises in the gymnasium.14
However, the literary evidence shows clearly that the gymnastic exercises
were designed to enhance the military prowess of the citizens and the
notion of mit Scherz und Freude (with joking and joy) was purely a
projection of Winckelmann’s idealisation of Greek youth. Furthermore,
Winckelmann wrote:
In the Olympic contests they were never shorrt of thorough and learned
judges because the Greeks saw to the instruction of their children in
drawing from nature because they believed that it would make them more
appreciative of the beauty of their bodies.
The idea that the Greek children had lessons in drawing was indeed quite
novel; one wonders what classical source Winckelmann had in mind. He
thought that these juvenile art students later became judges at the
competitions. Such positions are known to have been of great political and
social significance. Winckelmann saw classical Greek sculpture as the
highest achievement of a free society. Examples of his exuberant prose
will be given below. Lessing considered the relative merits of the visual
arts and of poetry in evoking similar emotions. But he thought of poetry as
a superior mode of expression as it was not limited to depicting a moment
in time. Lessing saw this immobility as a problem of all the visual arts.
However, in Winckelmann’s eyes the statue of the Apollo includes the
vision, in the mind of the beholder, of the arrow he had just released, and
the figure of Laocoön was part of the story of the ‘Wooden Horse’ –
introduced by Homer in the Odyssey and elaborated by Vergil in the
Aeneid. The figure of the Niobe embodies her unfortunate insult to the
Goddess. Thus in Winckelmann’s eyes the visual arts imply more than the
moment shown, and the knowledgeable observer would recognise the
immediate past and the immediate future of the situation depicted. The
richness and complexity of Winckelmann’s reading of the Greek ideal was
recognised by his contemporary critics. Its weakness seems apparent to us
today. This may be due to our increasing awareness of the flaws in
Enlightenment thought on aesthetics. Rationality applied to sculpture and
painting begs the question: was art ever rational?
14
This view of classical youth is entirely utopian. Geschichte p.28.
62 Chapter Two
The Greeks, because of their creative genius stand for him at the beginning
of the development of art and he ‘knows‘ that the arts like mankind have
their youth, their maturity and decline. There is a dichotomy here that is of
significance: Classical Greek art is seen as the youth of taste, yet at the
same time it is described as the summit of artistic excellence. The
admiration Winckelmann expressed for the surviving Greco-Roman
sculpture is well within the framework of German philosophy of history of
the time; however, we read with surprise his glowing fervour for works of
art that are today seen as secondary or perhaps as inferior copies of Greek
originals.
15
Nafissi, M. ‘Ancient Athens and Modern Ideology‘ in the Journal of Hellenic
Studies 2005 (London: Institute of Classical Studies) p. 285.
64 Chapter Two
ideal art and its importance in the history of art Kunstgeschichte proposed
by Winckelmann.
The discourse about ‘ideal beauty’ had begun with Bellori. Beauty or
perfection, he says, does not follow from the artist’s whim, or from a
reliance on prior models; it is ‘superior to nature bacause the artist selects
the most beautiful parts from natural beauties. One might well ask: what is
to guide the artist in the selection of these beauties, how will he form the
ideal in his mind? The ideal was defined by Poussin who wrote about art:
its end is to delight ‘sa fin est la delectation’. Painting and sculpture were
only imitations of ideal nature, art deceived the eye and the artist created
beautiful images that made the observer imagine the reality of the scene,
although at the same time knowing that it is but an artificial image.
Winckelmann does not follow the Enlightenment idea that art and its
impact can be explained by a process of reasoning. His was a simpler,
more direct view: the artist was in the process of creating beauty, aiming at
inimitable beauty that transmits to the beholder the emotions that
somehow replicate what the creator of the art had felt and what he had
aimed to reproduce in stone or on canvas. From Winckelmann’s earlier
work two different theories of ideal beauty idealische Schönheit) emerge:
first, the natural beauty of the ideal masculine body – an idea perhaps
deriving from Bellori. And secondly, Winckelmann’s own theory of ideal
beauty - an idea that could be closer to the original Platonic theory,
whereby beauty derives entirely from the mind of the artist, ‘the imitator
or enhancer of nature’. The artist did not need any real connection with
experience or even with a model seen in nature.
16
Thomas Franke. Ideale Natur aus kontingeter Erfahrung; Winckelmanns
normative Kunstlehre und die empirische Wissenschaft. (Würzburg: Königshausen
& Neumann, 2006) p.26. Also Gedanken, p.12-13.
68 Chapter Two
material, can then purify the image to make it superior to vulgar nature. It.
The term ‘aping nature,’ was applied to art and became a derogatory
expression also for Winckelmann. The idea originated with Bellori who
never tired of amassing proofs that human beings represented in painting
or sculpture were more perfect – at least could be or should be more
perfect than natural forms. In his essay L’idea del pittore. Dello scultore e
del architetto of 1622 Bellori writes eloquently on his interpretation of
ideal beauty. Ideal beauty is but the perfect representation of the natural
qualities of the object. Bellori continues with the introduction of the Deity
into the creation of beauty:
God, the eternal intellect created the primary forms in his mind, in the
spiritual creation process and the heavenly bodies in their eternal beauty
and order are proof of the beauty that resided in the mind of the Deity.
This appears similar to the way Winckelmann saw the artistic creation
process. Were the artists of antiquity better artists than the moderns? Or
were they more skilled? The idea of a normative, judgemental and art-
critical process presumes that the judge (in this case Winckelmann
himself) has divinatory powers and he ‘knows’ what is beautiful and what
is not. Ultimately we are left with the feeling that beauty lies in the eyes of
the beholder and that the human mind can find beauty in the symmetry of
micro- or macro- aspects of nature, in the art of the past and in the art of
the present, in the art of primitives and in the art of the sophisticated.
Panofsky quotes Dürer (1471-1528) in similar vein:
For it is great art that can create forceful art from primitive material and
this art is remarkable. For God grants often inspiration to create something
good which in his time no-one else has created nor in times before him nor
will anyone come after him for a good painter has within himself a host of
figures and if it were possible that he lived forever he would be able to
pour out new art from his inner ideas as Plato wrote.
Denn es ist eine groȕe Kunst welcher in groben bäurischen Dingen ein
rechten Gwalt und Kunst kann anzeigen [ . . . ] und diese Gab ist
wunderlich. Denn Gott giebt oft einen Verstand, etwas Guts zu machen,
desgleichen ihn zu seinen Zeiten keiner gleich erfunden wird und etwan
lang keiner vor ihm gewest und nach ihm nit bald einer kummt [ . . . ] denn
ein gutter Maler ist inwendig voller Figur, und obs möglich wär daȕ er
ewiglich lebte, so hätt er aus den inneren Ideen, davon Plato schreibt,
allweg etwas Neus durch die Werk auszugieȕen.
physical and the spiritual, between the beautiful and the natural. It is
reflected in the Delphic middle way between extremes. This idea is also
connected to the growth of class divisions in classical Greece, since the
acquisition of Kalo-k’agathoy was restricted to the aristocratic stratum of
society, to men who could devote their time and energies to the acquisition
of these qualities. Some would claim that members of the land-owning
Greek families were born to rule because of their superior breeding, their
inborn Kalo K’agathy. For Winckelmann also, a great work of art was a
triumph of spirit over matter, or of ideal beauty over the limitations of
nature. The Laocoön group, as an example is a triumph of technical skill,
of the mastery of the stone mason making the hard and unyielding marble
look like animated and soft human surfaces. According to Winckelmann,
the particular components of beauty are somehow transcended by a single
beauty which includes and surpasses its elements. Winckelmann
repeatedly refers to the Greek ideal. He believed that beautiful detail alone
cannot be called ideal:
The aesthetic ideal can not be found in every detail of the human figure
but only in the whole figure since beautiful parts can be found also in
nature but in the whole figure nature must give way to art.
of the object into a unity - but how these ideas come from God or from
nature is never explained. Winckelmann argues that the experts and the
imitators of the Greeek masterpieces, the sculptors of his time found ideal
beauty to be originating from a purely intellectual experience.
One may ask: ‘What about God?’ in what way is God the real source of
ideal Beauty? Or does the desire to create beauty arise as an inspiration
spontaneously in the mind of the artist? And the greatest beauty, according
to Winckelmann was created by pagan artists. A further question that is
not asked by Winckelmann or his admirers is the reception of beauty: what
is it that ideal beauty can give us knowledge of? Perhaps the answer is that
it gives us no other knowledge than the recognition of beauty itself.
Arguably, Winckelmann doubted that divine intelligence was involved in
aesthetic experience – he seems to believe that inimitable beauty is
somehow disconnected from other aspects of reality. The relationship
between the real and the ideal was perhaps the notion that the ideal could
only be achieved by unspecific beauty‘unbezeichnete Schönheit. One
might consider whether ‘idealische Schönheit’ is not simply a subjective
quality for Winckelmann, a personal aesthetic experience of his mind in
the presence of beauty.
Winckelmann’s projection of the sublime and the beautiful onto the ideal
male body produces a major structural contradiction in his account of
antique art. On the one hand his readings of individual statues play out a
constant intermingling of the austerely sublime with the desirably
beautiful. But equally, he insists on the necessity of a strict duality as well
as the separation of the sublime from the beautiful. The sublime, for
Winckelmann cannot only be seen in the representations of the male
A Prelude to German Classicism 71
De-sexualised and modestly draped, these figures are removed from the
category of objects of desire and, being female they can be imagined (by
men) as entirely untouched by the stirrings of desire. In this sense these
female figures are absolutely sublime, according to Winckelmann, because
their de-libidinized form denies the evocative charge that would be carried
by nakedness. Winckelmann singled out a large statue of draped Athena as
one of the few existing works in the ‘sublime mode’; this, he thought
distinguished it from other similar works. Sublimity had little to do with its
grand or powerful presence, but rather with the absence in it of attributes
that would make it sensually or gracefully feminine and beautiful. It was,
according to Winckelmann, the image of virginal chastity, stripped of all
sexuality.
Winckelmann writes in his essay About ‘Grazie‘ in works of art: Von der
Grazie in Werken der Kunst (KS 157):
‚Grazie‘ is a concept of wide range because it can refer to all actions.
Grazie‘ is a gift of Heaven buit not like beauty, because it only hints at the
possibility of beauty. Grazie is created through education and consideration;
and it can become natural when it is appreciated. Knowledge and
judgment of Grazzie of the human figure and in the reproduction of it in
statues and in painting seems to be different because many find images
acceptable when they would regard them as offensive in real life.
way one can also regard the works of the ancients; namely that their
beauty can not always be found in the same part; their beauty does not
always reside in the same place, but in the portion that the idea of the
observer has chosen. The most beautiful examples of the highest degree
are the Laocoön and the Torso in the Belvedere; next and of a lesser
degree are the Apollo and the Gladiator of the Borghese Museum The
third and lower category are innumerable and I do not count them at all.
In spite of the variety of subjects and expression Mengs thought that the
ancients had beauty as their central aim and that expression Ausdruck was
reduced to the ‘bare minimum, giving way to truth. What he really implied
was a projection of his sense of the beautiful into the sculptures of the past
as if he could know what the artists of antiquity considered as their aim.
This theory became the central proposition of Winckelmann’s history of
art among the Greeks.
The notion that the species Gattung avoids ugliness in the battle for
survival seems to foreshadow later developments of eugenic theory in
Germany. The idea that art aims at beauty to preserve the Gattung in this
case may mean preservation of the ‘style’ or ‘genre’. However, if nature
itself prefers beauty, the creation of beautiful art should be based on nature
itself rather than on the images the artist had in mind, the Urbild.
We are able to accept the terrifying in art as one of the components of the
sublime but it is not restricted to classical art, as is clearly shown by the
great volume of popular Christian representations of martyrdom.17
The question arises: how far were the objects of Winckelmann’s choice
Greek, were they made by Greeks for their Roman patrons, or made by
Roman sculptors imitating or copying Greek models. The techniques of
softening and carving the marble blocks selected for sculpture were
developed in classical Greece many generations before the sculptures of
the Hellenistic age were created. These grand objects were not designed to
be museum objects. They were rather an expression of Roman concern
with the enhancement of the city, of its public buildings and of its private
collections. There were few references in Roman literature to the
sculptures that were chosen by Winckelmann. The admiration in the
eighteenth century of huge Hellenistic marbles can be understood as a
form of looking back nostalgically to the general emotionalism of late
baroque art. There may also have been a reaction against the dry and
unemotional aspects of Enlightenment philosophy. The admiration of
ancient art can also be seen as an aspect of a search for a long lost time of
17
Maria Wyke. Roman Bodies (London: British School at Rome, 2005) p.167.
Commenting on Opher Mansour.’ Not torments but delights’ Antonio Gallonio’s
Trattato degli instrumenti di martirio of 1591 and its illustrations.
76 Chapter Two
beauty and peace, of freedom and justice that could be imagined and
imaginatively reconstructed; and by looking back to an idealised past as a
model, history became an expression of hope and of the longing for a
better future.
Much has been written since by philologists and historians concerning the
relationship of language to human thought and art. For Winckelmann,
language was a major part of his endeavour, of his ambition to
communicate his ecstatic experiences to others. He thought of himself as
an inhibited artist who could have created beautiful things, but had to be
content with the creation of beautiful language. It was his scholarly
language that enabled him to overcome the disadvantages of a frustrating
youth and the narrow and burdensome existence as a school-teacher that
followed. His linguistic position is based on the regional dialect of his
childhood, the language established by Martin Luther, but its later
A Prelude to German Classicism 79
18
Monumenti II, 441
80 Chapter Two
The idea of a German cultural (and political) identity had probably also
been one of the motivating ambitions of Count von Bünau in his
researches into German political history. This may have influenced
Winckelmann during his period at Nöthnitz where he spent many years
researching into the royal and national history of Germany and of its
emperors. Perhaps one of the problems of German cultural identity
Deutschtum, lay with the absence in German literature of a genius like
Shakespeare, a literary giant who could have been a source of national
history and national language. What united Germans was not a common
belief in a national history, but the identity of language. In spite of
regional differences, Germans in the eighteenth century would have
understood each other.
There were still controversies about the correct way to write German.
This dichotomy did not occur in English ( nor to the same extent in
French), where the linguistic leaders (e.g. Shakespeare, Milton or Molière)
were using a basic idiom that seemed close to every-day usage. An
example of the new erudite German language is given in the following
sentence by Wieland writing about German patriotism:
19
Letter to Berendis 21.2.1761
82 Chapter Two
Nun ist zwar an dem, daȕ es mir bey zunehmendem Alter und Verstande an
Gelegenheit nicht gefehlet hat das Teutsche Reich, zu welchem (wie ich
endlich zu merken anfieng) auch meine werthe Vaterstadt gerechnet wird,
nach seiner ältesten, spätern neuern und neuesten Verfassung, und die
teutsche Nazion, nach allem was sich zu ihrem Vortheil und Nachtheil
sagen läȕt, etwas näher kennen zu lernen: allein ich muss zu meiner
Beschämung gestehen, daȕ mir alle meine, während einem groȕen Theil
dieses achtzehnten Jahrhunderts, erlangten Kenntnisse über teutschen
Patriotismus eigentlich zu verstehen sey, wenig Licht gegeben haben.20
20
DTM 1783, 2:34f.
A Prelude to German Classicism 83
There were at the time Winckelmann wrote his text other writers (mainly
Christian Gottlob Heyne and Herder, Wieland and Heinse), who also made
their contribution to the way the German language could express the finer
shades of meaning needed in the field of art criticism but few men have
had a greater impact on the culture of their native country than
Winckelmann. The ‘Greek revival’ in which he participated, profoundly
altered the course of German literature: many of its most influential
writers from Lessing to our own times would have written differently
without his model and example, particularly those authors who had a
strong interest in the visual arts. His use of extended metaphors may have
been an echo of national anxieties and his style as well as his ideas were
regarded as classic in more than one sense of that word. The cult of Greek
simplicity which he derived from the grandure of Homeric poetry also
affected concepts of musical theatre (e.g. Gluck’s opera Orfeo et Euridice)
as well as literature, and of course sculpture, painting and architecture.
Indeed it has influenced the whole history of Western taste.
In 1760, the government of Rome decreed that the ancient statues of naked
men had to have their genitals covered by suspended tin sheets.
Winckelmannn strongly objected. Particularly significant for our reading
of the often implied eroticism in Winckelmann’s account of Greek art is
the prominence accorded to emotionally invested relationships with other
men in the accounts he gave of himself in his letters to friends. A
passionate and at times public commitment to male friendship he stated to
have been an ideal of his life. Few writers of his century made such an
eloquent case for what today we call homosocial. The projection of
friendship in Winckelmann’s letters is interesting above all when seen as
writing of the self and its desires and not just as a reflection of what was
‘really going on’ in his life. Letters are necessarily addressed to or about
someone who was absent and Winckelmann was often projecting an
imagined or remembered relationship along with a projection of himself in
that relationship. These relationships might well have been defined in
21
K. J. Dover, Greek Homosexuality. (London: Duckworth, 1978).
A Prelude to German Classicism 85
writing rather than through other forms of intercourse that we might call
sexual.
To what extent the notion of friendship was used in this context, perhaps
as coded reference for what we might call homosexuality is a question that
allows of no simple answer. The facts of his sexual identity were
significant although they cannot be seen as a simple cause or explanation
of his unusual dramatization of the values and emotions at play in the
Greek ideal as he saw it.
It is likely that Winckelmann was familiar with the works of the Greek
orator and statesman Aeschines (389-314 BC). Translations of his orations
were available in the libraries of Dresden and Rome (Some had been
translated into Latin by Reiske). Aeschines tells of the Athenian laws
governing male homosexuality especially in the oration Against
Timarchos, which cites a great bulk of Athenian law. It documents the
nuanced view which the Athenians took of relations between older men
and youths. Such relations were considered to be part of the young boys’
education and as long as contacts were based on desire and persuasion
they were not regarded as unnatural. Interestingly, Aeschines describes his
own flings with boys, his fights over them and the poems he addressed to
‘A Beautiful Boy’. The sons of registered citizens could be prosecuted if
they had been receiving money for their sexual services (they could then
be barred from holding public office). Metics and slaves who formed the
great bulk of the Athenian population were free to sell their boys to the
older citizens. The income derived from this form of prostitution was
taxed at one Obol per Drachma - one sixth.
My noble friend
Just like a tender mother unconsolably cries for a beloved child which a
violent prince has kidnapped and placed into a battlefield for instant death,
in the same way I lament the separation from you, my sweet friend with
tears that flow from my very soul. An incomprehensible attraction to you,
from the first moment I saw you, made me feel a trace of harmony beyond
human conception. This divine impulse, unknown to most is ill understood
by many. Love, in the fullest degree of its strength must find expression in
many forms:
And this is the foundation of the undying friendships of the ancient world,
22
Abraham Cowley, (1618-1667), Pindarique Odes: an epic based on King
David’s Odes.Biographical Dictionary of English Literature (London: J.M.Dent &
Sons, 1998).
A Prelude to German Classicism 87
Any description of the age of Winckelmann needs to take into account the
remarkable fact that men of diverging sexual proclivities participated in an
enthusiasm for classical Greece and within it, the idealisation of male
heroic friendship. Almost without exception the male producers of culture
up to the age of Goethe were inhabitants of a virtual, semi-intimate
private/and public space of homosocial and homoerotic encounter,
imagined or otherwise. Individuals reputed to have liaisons with other men
and boys freely mingled with men for whom this was out of the question.
Such a milieu might be termed tolerant and the designation would not be
out of keeping with Enlightenment principles. Nevertheless, an unnecessary
distinction is implied between those who tolerate and those who are
tolerated. It may be more accurate to speak of a network in which the
participants were virtually and potentially linked in friendship according to
a Greek model of varying and blurred dimensions.
88 Chapter Two
Mankind’s desire for friendship as the source of civic order and love was
beautifully expressed by Schiller in his ode to Joy: All mankind will
become as brothers where your gentle wing comes to rest Alle Menschen
werden Brüder wo dein sanfter Flügel weilt - and the telling phrase: One
who has gained the great prize to become the friend of his friend: Wem der
groȕe ‘Wurf gelungen eines Freundes Freund zu sein. Vallentin, in his
biography of Winckelmann devotes a whole chapter to the homo-erotic
and homo-social environment in Germany during the middle of the
eighteenth century. He writes:
The natural and elementary urge for friendship was unknown in the period
of Winckelmann and none of his admirers were aware of the powerful
influence and the determining power of his sexuality. Not even in the
criminal process against his murderer, not even by the accused was this
aspect touched upon. What Winckelmann felt and experienced, the total
human sensual friendship, the homo-erotic heroic ethos did not exist.
Winckelmann was not familiar with the religions of the Near East; Baal
had his female consort Baalat and the Babylonian Venus was most likely
Ishtar, Astarte Astaroth of the Bible. Winckelmann writes in heightened
terms about the statue of a hermaphrodite:
The image of a pubescent boy who crosses the boundary of the springtime
of life when the erotic impulses begin to arise like the tender point of a
budding flower. He seems as if he were between sleep and awakening he
remembers the sweet images that he has been dreaming about. He still
collects his thoughts as if he could make them reality. His features are full
of erotic sweetness and yet his cheereful soul is not yet shown in the face.
this form to express the mixture of the two genders to express the greatest
beauty, an image of the ideal.
The eunuch suffers from a double loss; he has neither breasts nor genitals,
but he is a crossing of the male and female form: the hard determinate
contours of the male body are softened and filled; his ‘youth’ is preserved.
There is a memorable passage in Winckelmann’s Abhandlung von der
Fähigkeit der Empfindung des Schönen in der Kunst (where he describes
the experience of beauty:
‚The true sense of beauty is similar to a liquid plaster which has been
poured over the head of the Apollo and which touches him in every part.’
harden, embracing and encasing the statue. Admirer and admired become
one like Hermaphroditus and his beloved.
Thus the androgynous ideal of beauty is set apart from the natural world; it
becomes the cipher for a mystical union of the sexes, a composite being in
whom the genitalia of both sexes are present, corresponding to
Winckelmann’s seamlessly blended aesthetic ideal. By the year 1760, five
years after his arrival in Rome, Winckelmann had seen an enormous
amount of antique sculpture in the collections of his patrons and relatively
fewer examples of ancient paintings from Herculaneum, paintings that he
thought not to have been of the same high standard as the statues and the
reliefs. It is therefore not surprising that he could hardly contain his
excitement when he was fortunate enough to be privy to a clandestine
showing of an antique fresco thought to have been illegally removed in
pieces from an unknown place and smuggled into Rome. (Illustration 11)
He confides this event in a letter to his Danish friend Hans Wiedewelt, a
sculptor with whom he had lived and travelled in Italy in 1757.
My Friend!
I will give you news that apart from myself and four others nobody
knows. Near Rome was found a painting (but I do not know the exact
place) which is the most beautiful painting that has ever been brought to
light from antiquity. It shows Jupiter in life-size kissing Ganimede with an
expression and an execution that can not be found n any other painting of
the period. It is al Fresco, because if it were Tempera as most of the ones at
Portici are, it would not have been preserved. Here the many pieces have
been put together secretly, but it had been badly put together by someone
who did not understand it and it has been broken up again.
A Prelude to German Classicism 93
his friend and sometimes patron, the Baron von Stosch, a person to whom
he was accustomed to confide personal matters. His description of the
painting is again marked by his enthusiasm.
The forgery was so good, that it produced the perfect embodiment of his
aesthetics in Winckelmann’s response. Among the issues raised are, first
the question of the integrity of his conception of antiquity. If he was so
easily fooled by this painting, is not his entire vision of antiquity seriously
compromised? It seems as if the Ganymede were the most accurate
representation of Winckelmann’s counterfeit antiquity. The second
concern was the relation between aesthetics and the expression of homo-
erotic desire. If Winckelmann was so easily deceived, can his finely
worked essays and judgements be considered generally valid? Or were
they just expressions of his homo-erotic response to masculinity?
A Prelude to German Classicism 95
The Ganymede fresco stands at the point where the biographical, the
historical and the aesthetic meet. Are we to follow Winckelmann’s
adoration of the erotic in ancient art, or should we take a wider, less
personal view when we enquire into aesthetic values in the art of the pre-
Christian world? The following chapter will further explore the impact of
the classical ideal on Winckelmann and his contemporaries. Five examples
are presented to explore the place of Winckelmann’s work in the
development of German art-critical literature of the late eighteenth century
and of its echoes in more recent times.
CHAPTER THREE
NARRATIVES ON SCULPTURE:
FIVE CASE-STUDIES
It is the aim of the following five case studies to identify the place of
Winckelmann’s eloquent aesthetic historicism in the art-critical milieu of
his time and to show the ways in which his views were echoed or criticised
by his immediate successors. How far can we accept his unstinting praise
for large Hellenistic sculpture and how do we tend to see these objects
today? As already indicated Winckelmann’s art-historical insights were
unreliable, but his prose style and his emphasis on a subjective response to
art influenced the development of neo-classical literature in Germany.
It was not uncommon, even before Winckelmann, to see the highest and
purest manifestation of the antique ideal as Greek rather than Roman. But
this distinction was only rarely seen as a historical one. ‘Greek art’ was not
considered to have been created earlier in date than Roman art. Sculptures
were thought of as Greek if they were ideal representations of
mythological figures, distinguished by their nudity, by idealised drapery or
by personal attributes. Greekness was, above all, a generic quality and at
times the mythological figures were identifiable by their attributes, by
dress or posture. According to Winckelmann, modern societies have
suppressed natural instincts and thus have become alienated from the true
sources of art and life. For one seeking aesthetic inspiration, he argued
there could be no more direct route than through the vision of antiquity
itself:
It is clear that the beauty of Greek sculpture is more easily discovered than
the beauty of natural forms. The study of nature would be a longer and
more arduous path to the knowledge of perfect beauty than the study of
antique sculpture.
Already in his first published work, Winckelmann proposed that the study
of ideal beauty can best be pursued not by studying nature but by the study
of late Hellenistic sculpture. The focus of Winckelmann’s critical
98 Chapter Three
depicting ritualised violence, a feature of Roman and medieval art but not
of classical Greece. Winckelmann seems to have assumed their Greekness
purely on the basis of his passionate response to this art form. He never
realised that these objects tell us more about Roman taste than about the
Greeks, about the preoccupation of the Roman public with heroic sacrifice
and the moment of imminent death. The Roman theatre had evolved from
the Greek prototype to present the audience with bloody combat rather
than with human dilemmas. The sculptures themselves were originally
dispersed widely among the buildings of the Roman cities. Temples and
theatres, forums and villas were decorated with freestanding sculpture as
well as reliefs.
the highest ideal and been executed with the greatest skill this one alone
has been preserved.
The Apollo is, according to him, a figure from the realm of extra-corporeal
beauty; the sight of the marble lifting us to heavenly regions of ecstasy.
‘Where remained’ asks his biographer Carl Justi ‘the critical artistic focus
and where the objective evaluation of the image?’ However, it is
Winckelmann’s contribution to the development of German literature that
made his descriptive essays of importance and a number of quotations will
show how eloquently he was able to express his emotional response to the
visual experience of classical beauty.
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 101
The actual posture of the Apollo is assumed to be the instant after he had
loosened the arrow that killed the dragon Python; but that seems of little
interest to Winckelmann who sees the figure as theophany, as the descent
to earth of the Deity:
From my own experience when I first saw this work, my soul which was
naturally gifted with the ability to experience beauty felt an emotion that
can be described as delighting in the experience of beauty that exceeds
nature. With devotion my breast semed to swell and expand, I took up an
elevated posture in order to observe with dignity. Unexpectedly I saw
myself transported in spirit to Delos and to the Lykian meadows, places
that Apollo had honoured with his presence and I believed to see the most
beautiful of the Gods with his bow and arrows, the one the Muses desired
to embrace and who made the other Gods tremble when he rode among
them as they rose from their seats.
The rapturous phrases do not tell us why the figure is ascribed to Apollo.
His hands and forearms are missing, the quiver he carries on his shoulder
is a modern addition. He is shown naked but his shirt (Chiton) is draped
over his left arm as if he had the intention to carry it with him as he strides
forward.
Winckelmann continues:
1
Rehm , p.2 l etter to Oeser, 20th March 1756.
2
The very act of writing about his emotional states.might have been cathartic,
recalling his ecstasies could have been gratifying.
102 Chapter Three
The idea that the beauty of youth envelops the figure with enchanted
tenderness cannot be regarded as serious art criticism and the ‘proud
structure of his limbs’ is difficult to detect today. Winckelmann then tells
us:
The pride in the face of the Apollo is expressed mainly in the chin and the
lower lip: the anger in the nostrils and disdain in the opening of his mouth;
in the remaining parts of his celestial head live the Graces and his beauty
remains pure and unadulterated like the sun whose image he represents.
Der Stolz in dem Gesicht des Apollo äuȕert sich vornehmlich in dem Kinn
und der Unterlefze: der Zorn in den Nüstern seiner Nase und die
Verachtung in der Öffnung seines Mundes; auf den übrigen Teilen dieses
göttlichen Hauptes wohnen die Grazien und die Schönheit bleibt bei der
Empfindung unvermischt und rein wie die Sonne, deren Bild er ist.
He sees pride and anger in the face of the statue, contempt of an adversary
unworthy of his anger. Much of this discourse is quite unreasonable and
what linguists call ‘phatic’, meaning communication that is about
communication itself only expressing Winckelmann’s emotional state. He
tells us in effect little about the Apollo and much about himself. His ability
to express in words the feeling of euphoria engendered by the sight of
classical art was, however, his most valuable contribution to the
development of German literary language. In the second section of his
Geschichte he writes:
The highest concept of ideal masculine youth is particularly expressed in
the Apollo where the strength of adult years is joined by the forms of the
spring of youth. These forms of youthful unity are not just those of a
youth, a darling reared in cool shadow and who, according to Ibycus had
been raised on a bed of roses but of a youth born to nobility and to great
deeds; hence Apollo was the most beautiful of the Gods.
His text tells us little about the sculpture’s origin or position in the history
of art but much about his feelings towards it. Winckelmann’s stylistic
excesses may have been due to, his longing to recapture the rapture that
might have been experienced by the creators of this art. Was Winckelmann
really, Pygmalion-like ‘in love’ with the statue? Or was he rather in love
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 103
with describing it? In the first text he explains that the physical presence of
the statue expressed the intention of the sculptor (Seine Absicht sichtbar zu
machen) and he continues in his letter to Öser:
The Apollo seems a spiritual being that has been formed out of its own
material and not any solid matter - a form created purely in the intellect
and that had not been influenced by solid matter.
Does he really see the statue, over two metres tall and made of local
marble as immaterial? Not created of solid rock? A purely spiritual
presence? There was a tendency in classical literature, of the sculptor
falling in love with his work. And Winckelmann, dreaming of a spiritual
identity with the sculptor, finds himself in a hightened state of awareness,
indistinguishable from homo-erotic love, in the presence of an artificial
human such as the Apollo. In his description of 1764 Winckelmann writes:
The statue of Apollo is the highest ideal of art among the works of
antiquity that have escaped destruction. The artist has built this work
entirely on his ideal and he has taken only just enough material as
necessary to make his intention visible.
emotional stress but great and nobler will it be in the state of unity and
calm.
Je ruhiger der Stand des Körpers ist, desto geschickter ist er, den wahren
Charakter der Seele zu schildern: in allen Stellungen, die von dem Stande
der Ruhe zu sehr abweichen, befindet sich die Seele nicht in dem Zustande,
der ihr der eigentlichste ist, sondern in einem gewaltsamen und
erzwungenem Zustande. Kenntlicher und bezeichnender wird die Seele in
heftigen Leidenschaften; groȕ aber und edel ist sie in dem Stande der
Einheit, in dem Stande der Ruhe.
The posture of the Apollo is not static; it is the traditional one of the
forward striding legs that emanate from a stable torso (Contraposto).
Brunilde Ridgway writes:
The distinctive feature of the Belvedere Apollo, whatever its actual date –
I believe it to be Roman – is a split movement: the god moves to his right
while looking and gesturing to the left in diagonal movement. The
hairstyle of the Apollo has a distinctive bow-knot coiffure that does not
occur on any of the Pergamene sculptures, despite the fact that it was used
extensively in the late fourth century. 3
One can only wonder why Winckelmann thought he saw in the figure an
example of static calm. What he saw tells us less about the aesthetics of
classical sculpture but more about the state of exultation he experienced
that may be compared to the experience of music, of the heightened state
of being, of a moment of ecstasy. The Florentine Manuscript gives a
number of pages in which Winckelmann describes in some detail the parts
of the figure and their interaction. He writes about the asymmetric
position of the neck above the chest.
3
Brunilde Sismmondo Ridgway. 2000. Hellenistic Sculpture II, (Madison WI:
University of Wisconsin Press) p.133
4
(Vatican Inv.1015); it is 2,24 m tall. It was displayed in the palace of Giuliano
Della Rovere in 1471 and was later moved to the church of S. Pietro in Vinculi.
When Giulliano became pope in 1503 as Julius II it was moved to the present
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 105
Winckelmann did not realize that the sculptor was removing material in
stages, leaving the protruding parts untouched until the deeper portions
were formed. Winckelmann proposes that the Apollo was a prototype for
the depiction of other gods, particularly Mercurius (Hermes) and Mars
(Ares). Perhaps he was not really responding directly to the sculpture, but
he loved describing it responding emotionally to his own rhetoric initiated
by his erotic response to the figure of the naked young male. Winckelmann’s
idea that the statue of the Apollo was used as a prototype for later
sculptures of the martial gods was probably based on his recognition that
there was, in Greco-Roman art, a general style of the male nude with only
minor variations, such as beard, posture and equipment.
position. (after major restoration and addition of two forearms and a quiver by G.
Montorsoli).
106 Chapter Three
Marino sees the figure not so much as a model, a prototype for later
sculptors but as a picture of disdain, of anger and vengeance. Perhaps the
sculptor did not intend to show anything like God-like calm, but only the
arrogance of the victorious youth. There is a more general problem here,
addressed by Hübener about the God-likeness of human beauty. Die
Aseität des gottmenschlich-schönen Individuums. He talks of the self-
sufficiency of the image, not being dependent on or related directly to
nature and the natural world but to a world created and sustained by the
deity in the mind of the artist. This mirrors Winckelmann’s thoughts and
Hübener continues by defining God-likeness Aseität as the self-
createdness Aussich-selbst-heraus–sein of the deity, of the uncreated
creator who is self-sufficient and who has separated himself from the
world of causality; the connection with the sensory world is broken.
Hübener writes:5
The Apollo is purified from disturbing emotional stress, freed from the
pinching of what Winckelmann described as human inadequacy.
To the modern eye, the figure of the Apollo Belvedere seems rather
unbalanced.] His right leg Standbein had to be strengthened by leaning
against a tree trunk and his left, the Spielbein seems considerably longer
than the other. He is not, as Winckelmann tells us, in a static pose stille but
5
Thomas Hübener, 2008. Winckelmanns Schönheitsideal (Hannover: Wehrhahnverlag)
p.28ff
6
Karl Philipp Moritz (n.d.) Werke (ed) Horst Günther (Frankfurt a.M.: Insel
Verlag 1993)
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 107
If the sculpture had been a copy of a lost Greek prototype, there would
probably have been some reference in literature to the original or perhaps
to other instances of the subject in the large repertoire of the Greek
sculptors and vase painters. The question of the religious significance of
the statue was not addressed by Winckelmann, nor did he refer to the
possible place where the statue might have stood if it had ever been in
Greece. The God-like beauty that Winckelmann saw was unrelated to the
polytheism of classical Greece; for Winckelmann it was an image of a
monotheistic, perhaps even Christian Deity, a vision he projected into the
classical past.
7
Roman fashion would make shaving a normal practice among upper class men,
but it would certainly not have been common practice for Greek men in classical
times.
108 Chapter Three
The story of Apollo killing the snake with an arrow is reported by Ovid
[43 BC-12 AD (Metam. bk 1, lines 425 ff)] but there is no classical Greek
source for the tale. Neither Homer nor Hesiod nor Apollodorus mention
the episode. If the statue or its Greek prototype had ever been in Greece,
the hair-style would suggest that it might have depicted an Olympic victor
in the naked running race rather than Apollo.
Hübener is trying to combine the opposites; the figure is both human and
superhuman at the same time. He cannot seriously believe that the Apollo
sculpture is of celestial difference (von theomorpher Unterschiedenheit)
when it is in reality a massive piece of stone carved in the shape of a youth
in traditional Hellenistic posture.
8
Hübener 2008as above.
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 109
Apollo, in the Iliad, was the protector of Troy and there is a duel between
Ajax, the Greek champion and Hector, the Trojan hero. (Iliad, VII. 268 ff)
Ajax throws a stone at Hector who falls to the ground. Apollo intervenes
and quickly gets the Trojan on his feet again. To the Roman nobility, the
Iliad was of biblical importance and Apollo would have been seen as
protector of Rome as well as of Troy. Like the unfortunate Laocoön,
Apollo was supporting the side of Troy like Aeneas, the founder of Rome
and thus a suitable subject for display in Rome.
Apollo, the eternal beardless kouros had the most prominent male
relationships of all the Greek gods. That might be expected from a god
who was god of the ‘palaestra’, the athletic gathering place for youth who
competed in the nude. Many of Apollo's male lovers suffer tragic deaths
resulting from accidents. ‘Hyacinthus’, for instance, was one of his male
lovers: a Spartan prince, beautiful and athletic. The pair were practising
throwing the discus, when a discus thrown by Apollo was blown off
course by the jealous Zephyrus and struck Hyacinthus in the head, killing
him instantly. Apollo is said to have been filled with grief and out of
Hyacinthus' blood Apollo created a flower named after him as a memorial
(the hyacinth). (The bulb of the flower was believed to have delayed the
puberty of Hyacinthus.) The link between the Apollo figure and the claim
of absolute power by the French aristocracy was explored by Renate
Reschke who wrote:
Apollo as he God of light and as a figure of dominance was symbolic of
the man who declared he was the state. His person was the focus of all
power and the magnificence of the world. In such a position the ancient
god made his final move. He became the ideal personification of the ruler
9
Rachel Meredith Kousser.2008. Hellenistic and Roman Ideal Sculpture
(Cambridge: Cambridge University Press)
110 Chapter Three
in Versailles and through him the univeral image of the basileus, the
absolute ruler; a model for all the despotic rulers of Europe.10
He then continues to stress the ‘High Style’ of the Niobe group, which
distinguishes it from sculptures of the ‘beautiful style’ which he dates to
the following period. He sees simplicity Einfalt and elegance Grazie in the
Niobe, but this beauty, he tells us is not experienced by the senses but is
created in the mind of the sensitive beholder - of the person who can
appreciate the design Zeichnung and the outlines Umrisse of the group. He
writes:
The principal, and one can say the only work in Rome of this period of the
High Style as far as I can see it are the Niobe and her daughters in the
Villa Medici. This group is a worthy representative of the great artists of
the time and our judgement can be confirmed by the presence of the head
10
Renate Reschke. 2009.Die Erfindung eines Gottes aus dem Geist der
Aufklärung: Johann Joachim Winckelmanns Apollon im Belvedere. Eds. Feit Elm
et al in Die Antike der Moderne (Hannover: Wehrhahnverlag)
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 111
in its entire original beauty. The same has not been damaged even by a
sharp breeze but it is pure and gleaming whereby it shows the
characteristics of the High Style which shows a certain hardness that can
be easier sensed than described.
He admits that the loss of other works of the time makes it impossible to
generalise but then he does so by imagining that there was a general style,
less beautiful and more harshly expressive, that preceded the beautiful
112 Chapter Three
The sculpture group known as the ‘Niobe and her daughter’ was probably
known to Pliny. It was first thought to be by Skopas or by Praxiteles, but is
now no longer dated to their period [the fourth century BC]. The group
had once formed part of an open group of sixteen sculptures described by
Pliny as ‘Niobe, her 14 daughters and the pedagogos. Pliny places the
group at the temple of Apollo Sosianus in Rome. This arrangement is hard
to visualise. The main group, stands today in a separate room in the Uffizi
gallery in Florence. It is rather florid and the exaggerated play of draperies
could date the piece to Roman times. The figure of a draped woman that
stands by her side at the gallery probably also belonged to the Niobid
groupthat Pliny described. The Roman writer asserts that during the 156th
Olympiad (ca.296-293 BC) art ended (cessavit deinde ars) to revive (ac
rursus reuixit) only ca.156-153 BC. This pronouncement is followed by a
list of Hellenistic artists who are, according to Pliny distinguished by their
limited ability. These masters worked within set categories eos qui
eiusdem generis opera fecerunt. Pliny does not describe in more than a
few words the sculptures he assigns to this group. None of them can be
clearly identified today.
11
The beginning of a tendency or a style, and the end or change to another form,
were definable, and what was neither the start nor the end belonged to the middle
period.
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 113
The idea here appears to be that the artist is restricted in the representation
of emotions or the poetically imposed qualities angedichtete Eigenschaften.
He is duty bound to represent the highest form of beauty. This constraint,
Winckelmann thought, did not apply to the poet who can express the full
range of emotions. He declares that the Niobe represents a work of the
‘high style’, which he believes to be defined by a beauty that is not created
by the senses unerschaffene Begriff der Schönheit. It is difficult, for the
modern observer to accept the Niobe as being in a state of the ‘uncreated
concept of beauty’ and to follow Winckelmann in his view that ‘this
beauty is like an idea that is’ not received through the senses’etc. The
statement that the Niobe group was created earlier than the Apollo or the
Laocoön group can only be accepted as his opinion.
The Niobe and her daughters must be regarded as undoubted works of this
“High Style” but one of the charactereistics of this is not only the
semblance of hardness. This beauty is like anidea not created by the senses
it has been created with the highest understanding and the fortunate
inspirastion which had elevated the statue to the highest unity of form and
outline. She was not created through the labour of the artist but like a
thought is awakening she seems to have been created by a breath of air.
Die Niobe und ihre Töchter sind als ungezweifelte Werke dieses hohen
Stils anzusehen, aber eins von den Kennzeichen derselben ist nicht
derjenige Schein der Härte [ . . .] Diese Schönheit ist wie eine nicht durch
Hilfe der Sinne empfangene Idee, welche in einem hohen Verstande und in
einer glücklichen Einbildung, wenn sie sich anschauend nahe bis zur
göttlichen Schönheit erheben könnte, erzeugt wurde. In einer so groȕen
Einheit der Form und des Umriȕes. Sie war nicht mit Mühe gebildet
sondern wie ein Gedanke erweckt und mit einem Hauche geblasen zu sein
scheint. 13
12
Chapter IV, DD of the Geschichte, ed. by L. Borowsky, p.209
13
Geschichte, p.210 The paragraph appears also in the Florentine Manuscript
(Lines532-550).
114 Chapter Three
A modern view of the sexless and ‘perfect’ Niobe and her daughters is
given by Michael Bachtin:
In classical antiquity the human body is entirely enclosed and complete. It
is a lonely singular body distanced from all others. Therefore all the
indications of growth, of incompleteness and procreation are removed and
the eternal imperfection of the body is hidden, conception, pregancy and
birth hardly occur. The accent lies on the complete autonomous
individuality of the body.
The strong lines of demarcation, the boundaries of the human body of the
Niobe are disguised by the heavy drapery. Rachel Cousser describes this
feature as part of the Hellenistic convention. Winckelmann dealt with the
Niobe as a unique and earlier work of the Heldenzeit dated by him to the
time of Alexander the Great. Kousser writes:
In the Hellenistic era, the [. . .] Herculaneum Women formed part of an
extensive repertoire of statue types created to represent ideals of Greek
femininity: heavily draped, constrained in their movements by enveloping
mantles. [. . .] the Large Herculaneum Woman type was distinctive for her
imposing mature presence, with a rather heavyset body and often a veiled
head.14
14
Kousser illustrates an example that comes from the theatre at Herculaneum and
is now in the Staatliche Skulpturensammlung in Dresden. (Ill.Nr.68 p.144).
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 115
Laterano on the Esquiline Hill of Rome and was moved to the garden of
the Villa Medici. Modern research has dated the group as a Roman work
of the second century AD, possibly after a Greek model dated variously to
the fourth or first century BC. No other representation of the Niobe story
has been uncovered, nor does her image appear in the mythological vase
paintings of classical Greece.
Niobe was the daughter of Tantalus and she became the wife of Amphion
of Thebes. They had a large family; the numbers vary in the accounts:
Homer tells of six children of either sex, seven of either sex according to
Ovid, five or ten in other versions. Niobe boasted that she was superior to
Leto who had only one son (Apollo) and one daughter (Artemis). So Leto
called her two children to revenge the insult, whereupon Apollo killed all
her sons and Artemis all her daughters. Some authors believed that there
were one or two survivors. Niobe, ‘worn out with weeping’, was turned
into stone (on Mt. Sipylus in Magnesia), an image of everlasting sorrow,
with water flowing down her face like tears. The rock, according to
Pausanias was a natural formation looking somewhat like a woman.
Winckelmann wrongly places the figure in Greece and he dates it to the
time of Alexander, in the fourth century BC. He ascribes the figure to the
hand of Scopas, who lived a generation before Praxiteles who, so
Winckelmann thought, was creating sculpture in the beautiful style.
Winckelmann had been able to examine a plaster copy of a former head of
Niobe (the original being lost) and he noticed that the plaster cast showed
a more angular form of the brow ridges which he thought was an earlier
version. The current head has a more rounded form, yet he considers it to
be earlier than the beautiful style. The head of the Niobe has been
replaced; the fissure is clearly visible and for this reason any stylistic
analysis of the group would have to ignore facial features, but
Winckelmann does not do so. He feels confirmed in his dating of the
group by the eyebrow ridge of a plaster cast that he thought had been a
former head of the Niobe. He dates the group and the missing head to the
‘Heroic Age’ of the last quarter of the fourth century BC.
alone would date the piece to the 2nd or even third century AD. Gisela
Richter in her ‘Handbook of Greek Art’ omitted all reference to the
sculpture; she probably considered it to be Roman rather than Greek. The
daughter that Niobe clasps to her abdomen is dressed in a shirt that looks
as if it were wet and her heavily restored foot is shown protruding from the
group. Niobe’s arm protecting the embraced child is somewhat balanced
by the other arm which is curled upward as if intending to pull the drape
over her own head or over the child. The forearm of this upper limb is
extremely short and swollen. The thin tunic worn by the child shows the
form of her body which is strangely adult. The proportions of the figures
seem also unusual: Niobe’s head is much too small for the massive volume
of her draped body; her right arm is much larger than her left; and it is
difficult, today, to join in Winckelmann’s enthusiasm for this representation
of suffering womanhood. One misses any notion of sympathy or even
understanding of Niobe’s plight in the descriptions of Winckelmann. Such
sympathy was not part of his mind-set. There is a certain irony in the idea
that Niobe has been turned to stone, perhaps to the very stone that we can
admire.
15
Walter Benjamin, ‘The Medium through which Works of Art Continue to
Influence later Ages.‘ Selected Writings, Vol.1 (1913-1926), ed.by Marcus Bullock
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 117
The cruelty of the vengeful gods is ignored by Winckelmann who finds the
figures heroic; he feels no compassion for the innocent children, he has no
sense of Mitleid for the petrified Niobe. In the fragment headed Zur Kritik
der Gewalt, Walter Benjamin examines the connection between religious
violence and the stability of the law. He describes how the fear of violence
is claimed by many religions to be at the core of civic obedience and calm.
Perhaps it is the imperative of the preservation of the rule of law that is at
the root of the mythology of violence. It is possible that Winckelmann’s
selection of images of extreme violence may have been part of this
tradition. Medieval religious painting was much concerned with the
depiction of violence and in some of the Books of Hours of the
Netherlands we have examples of the use of mythological violence in the
sevice of the church.
The Niobe group is the only example Winckelmann could find to be of the
heroic period, the Heldenzeit. In fact, his entire theory of the threefold or
fourfold historical setting of classical sculpture relies on this group being
earlier than works he classified as belonging to the ‘beautiful style’.
Winckelmann offers his readers two contrasting theories. Either the story
that he tells of the picture of the Greek ideal is mere fantasy or it is a
vision of a lost truth. Clearly, his history of ancient art might be just the
product of his imagination. He may be mourning the loss of an art that can
never be recovered. On the other hand, his theories could be bringing to
life a lost ideal that was once actually realized and could be recaptured by
imitation. The power of Winckelmann’s historical analysis is that it
externalizes these tensions in the fabric of its unfolding.
The huge sculpture now stands near the end-wall of a small gallery (Nr.42
of the upper story of the Galleria degli Uffizi in Florence) and walking
behind the group one can see the lack of detail in the drapery of the back.
This indicates that the group was created not as a free-standing sculpture
but backing against a wall or a niche. Similarly, the Laocoön group has to
be seen from the front, the back view is not elaborated nor is it
meaningful. An interesting comparison can be made with the sculpture
known as ‘Winged Victory of Samothrace’ that stands in the Louvre. The
drapery that clings to her body is shown to be of a thin material and is
similar in design to the drapes of the Niobe. Her size is impressive. The
figure alone is nearly 2.5 m tall and she stands on the prow of a ship. She
is dated to about 200 BC and she may have been created to celebrate the
naval victory gained by Antigonus II Gonatus over Ptolemy II Philadelphus
near the island of Cos.
16
Great Sculpture of Ancient Greece ( New York : Reynal ,1978).
17
Andrew Hopkins and Maria Wyke (eds) Roman Bodies (British School at
Athens 2009) p. 180.
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 119
18
Geschichte ed. by Borowsky p.361; also Geschichte trans. by Malgrave, p. 341.
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 121
The nobility he sees, and the unfeeling stillness, are probably projections
of Winckelmann’s general attitude to immature masculinity which is also
evident in his descriptions of the Apollo. Moreover, this Stille is a concept
that can be related to the Pietist notion of the inner calm and repose that is
prerequisite or could become perhaps a path to the experience of the
divine. The statues that Winckelmann admired, he felt had silent grandure
stille Gröȕe in posture and expression Stellung und Ausdruck. Since God
himself had stillness - removed from time and space, the soul that was
God-given also had the quality of inner stillness. In Pietism, this concept
of Stille contains the absence of desire, or perhaps expresses the distancing
of the individual from the temptations of life. It was a form of
introspection that enabled the faithful to forget the self, to find, like the
meditating Buddhists, an inner calm that was part of the religious
experience.19 Pietist Stille also meant a state of obedience, of acceptance
of God’s will without resistance. One sought to empty oneself sich
entleeren of all thought of self so that mystically, God could enter the soul.
The Passion of Christ was seen by Pietism as an example, where Jesus, in
spite of external turmoil and extreme suffering was able, with God’s help,
to retain his inner calm in preparation for union with the Holy Spirit. Such
quiet grandure was also shown by Laocoön; his sighs are expressions of
greatness in the face of death; this greatness lies in submission rather than
in strife or combat.
The idea that the gods of classical Greece were seen as essentially calm
and dignified is clearly contradicted by the Homeric texts which
demonstrate the fierce and unrelenting nature of the gods – vengeful and
jealous, they were neither reasonable nor dignified; however, they were,
like human beings, often unconcerned about the havoc they had created.
19
One might suggest a parallel in the Quaker ritualistic silence, a state of
tranquility, of stillness that leads to or is part of the religious experience.
122 Chapter Three
The statue is displayed in the Vatican Museum, but it is not today regarded
with the fervour that it aroused in Winckelmann. The body is rather
effeminate; the beardless head is small and pensive. It was possibly
modelled after a figure of Hermes. It was found near the Castello Angeli in
Rome in 1543. It was probably made under Hadrian, perhaps a copy of a
Greek original of the fourth or first century BC. But the way the stomach
muscles and the fleshy hip are shown would place it in Roman times. The
figure is standing in the ‘contraposto’ position with the weight on its left
leg; the muscular torso has well defined pectorals in high tension. The
position of the forward striding legs is somewhat similar to the legs of the
Apollo described above. Striding legs have very ancient roots: Egyptian
funerary statuary (wooden or stone) includes many examples of forward
striding men, naked or clothed; their posture is sometimes described by
Egyptologists as the ‘wheelbarrow stance’, the Schubkarren Haltung and
they symbolise “coming forth from the tomb”, i.e. resurrection.
The reputation of some [artists] distinguished though their work may be,
has been obscured by the number of artists engaged [. . .] This is the case
with the Laocoön, in the palace of the Emperor Titus, a work superior to
any painting and any bronze. Laocoön, his children and the wonderful
clasping coils of snakes were carved from a single block in accordance
with an agreed plan, by those eminent craftsmen Hagisander, Polydorus,
and Athenedorus, all of Rhodes.
Pliny does not tell us the age of the sculpture nor the place where it had
been displayed; the names of the Rhodian sculptors have recently been
identified on a block from Sperlonga which dates from first century AD.
The story of Laocoön was mentioned by Vergil in the Aeneid. (The
original manuscript remained incomplete at his death in 19 BC). Vergil’s
elegant Latin deserves a full quote:
Hereon another,weightier, and by far more dread occurrence meets us in
our woe, and spreads dismay in unexpectant breasts. Laocoön, to Neptune
priest by lot, was at the wonted altars offering a mighty bull, when lo!
from Tenedos- I shudder as I tell- over tranquil depths, two snakes with
monstrous coils speed over the main and side by side are making for the
shore;their breasts amid the billows stand aloft their blood-red cests
uprising over the waves; The other part tracks through the sea behind, and
their huge backs glide serpentine along. We hear the splash of foam, and
now they reach our fields, and with their glowing eyes suffused with blood
and fire, lick round with quivering tongues.
From the time of its discovery the group has had a major impact on the
late baroque artist communities and copies or engravings were prepared
20
The earliest extant manuscriptof the Aeneid is Codex Latinus 3225 in the
Vatican library;dated to ca 400 AD.
126 Chapter Three
The group had many admirers in the eighteenth century, north and south of
the Alps. Small plaster or terracotta copies and even bronze models had
been prepared and sold in the regions. Winckelmann devoted much effort
and detailed attention to the sculpture group which he regarded as the
repository of many of his ideas about art, of beauty and of Greekness
Griechentum in general. He assumed its Greekness based on his belief in
the seminal nature of Greek artistic achievement and in the Greek
sculptors’ conversion of natural forms into ideal types. He thought that
they had the ability to transcend and express extremes of feeling through
‘dignified monumentality’. He was blind to the obvious contradiction: the
group was not dignified. Christian Gottlob Heyne (1729-1812) wrote
about the Laocoön that it depicted in macabre detail the death agony of
Laocoön and of his innocent sons.
Remarquez s’il vous plaît, que les draperies tenders et légères n’étant
données qu’au sexe feminine, les ancient Sculpteurs ont évité autan qu’ils
ont pû, d’habiller les figures d’hommes; parce qu’ils ont pensé, comme
nous l’avons déj̫ dit, qu’en Sculpture on ne pouvoit imiter les étoffes et
que les gros plis faisoient un mauvais effet.
Greek priests did not make offerings to the gods naked, as was the custom
in the east; they were clothed and they wore garlands or wreaths as a sign
of festive activity. The nakednes of the three members of the group would
have been a vehicle for the sculptors to demonstrate their skill in creating
an illusion of soft human surfaces in hard stone. Laocoön is sitting on his
shirt Chiton. The older son has thrown his shirt over his shoulder.
Le group célèbre de Laocoön ne devoit pas être omis dans cet ouvrage.
Selon Pline, ce morceau de sculpture étoit preferable à tout ce qu’on avoit
vû jusqu’alors. Il semble qu’Agesander, Polydore et Athenedore qui en
furent les ouvriers, aient travaillé comme à l’envie, pour laisser un
monument qui répondît a la incomparable description qu’a fait Virgile de
Laocoön, du coup qu’il porta contre le cheval de bois, & de sa mort
tragique [. . .].Laocoön étoit Prêtre de Neptune, et alloit lui sacrificier un
toreau, lorsque deux dragons monstrueux, qui jettoient par les yeux feu &
flames, traversent à la nage le bras de mer qui est entre l’Isle de Tenedos
et le continent.21
Montfaucon shows much more sympathy for the victims of the gods’
anger than either Winckelmann, Lessing, Heinse or Christian Heyne. He
mentioned that Pliny thought highly of the group, ‘the best we have seen
so far.’ But it was not Neptune but rather Poseidon or Athena [Patron
Gods of the Greeks] who could have sent the monsters to revenge the
insult perpetrated by Laocoön. Winckelmann showed no sympathy for the
suffering of the trio and describes the group in chapter IV of the
Gedanken, in purely literary terms:
The general and excellent distinguishing feature of the Greek masterpieces
is their noble simplicity and their quiet grandure as much in their posture
as also in their impression. Just as the depth of the ocean always remains
calm however the surface might rage, thus the expression of the Greek
figures expresses the deepest turmoil of the emotions but retaining a great
and calm soul. This soul is shown not only in the face of the Laocoön but
in the whole body.
The hardness, he continues, was not really hard, it was the semblance of
hardness ein Schein der Härte a hardness that could be experienced
21
B. De Montfaucon.1719-24.L’Antiquité expliquée et representée en figures.
Livre VI, chapter IX p.242
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 129
He believed that the ancient Romans regarded ‘Greek art’ as the highest
artistic achievement and that the ‘lowly posterity’ could not produce
anything remotely comparable. He did not consider Renaissance art as
important, nor did he think highly of his contemporary artists. The painter
and companion of Winckelmann, Anton Raphael Mengs wrote in 1786
about the way the muscles and tendons are shown to express tension and
suffering. It is difficult to recognize in the sculpture the structures Mengs
had seen and he makes his strange view only a little clearer when he says:
’Sometimes in the Laocoön figure an enormously strong expression of
emotions can be seen, neveretheless there dominates the agreeable and the
beautiful of the forms without forceful or unnatural postures.’
It was not the pain alone shown in the sculpture, the artist gave him an
action that was characteristic of the nobility of his soul combined with the
expression of pain (etc).
confidence of the ancient artists who concentrated all their effort on the
main subject and they treated minor aspects with a certain intentional
negligence. Some left theses matters to a foreign hand. It is not a small
matter of praise to have only made such errors as anyone might have
avoided.
Karl Philipp Moritz writes about the Laocoön in the report on his journey
to Italy. He, like Herder sees the group with sympathy and with the
recognition of the undeserved violence and the severity of the anger of the
Gods. Moritz understands the struggle of the father to go to the aid of his
sons, an aspect that never occurred to Winckelmann. Winckelmann’s
eulogy of the group is reflected in Diderot’s Encyclopédie which gives a
concise description of the group:
Laocoön, c’est un des plus beaux morceaux de sculpture grecque que nous
posédions; il est de la main de Polydore, d’Athénedore et d’Agesandre,
trois excellens maîtres de Rhodes, qui le taillerent de concert d’un seul
bloc de marbre. [. . .].
But the historical reality was quite different. At the time of Alexander and
in the following three centuries there was not a single republican
(democratic) government in the eastern Mediterranean regions. Seleucids
and Antigonids, Ptolemies and Atalids formed dynasties and their
absolutist regimes were in force throughout the Greek speaking world.
Winckelmann’s idea of civic freedom and independence of the Greek artist
was in conflict with the history of the Hellenistic world and Winckelmann’s
historical studies should have made him realize the utopian nature of his
Griechentum.
Was this attitude perhaps, an echo of the Christian notion that pain had a
cleansing effect on the soul? It was not so long ago that tortures inflicted
on heretics, witches or agnostics were a form of public entertainment; the
well documented excesses of trial by torture had continued throughout the
seventeenth century and well into the eighteenth.
Carl Justi wrote, about one hundred years later and he projects into the
figure of Laocoön feelings that are based on Winckelmann’s eulogy. Justi
thinks that the father figure was concerned about the fate of the sons but
one would have to look very hard indeed at the face of Laocoön to find
signs of fatherly concern. Justi continues with his imaginative re-
interpretation:
Laocoön has fulfilled his duty as citizen and by warning of the deception
of the wooden horse he has attracted the anger of the grecophile gods. In
the knowledge that he was brought to his fate through love of his country
he had no reason to feel conscious-stricken before gods or men.
22
Christoph Schmaelzle (ed). 2006. Marmor in Bewegung: Ansichten der
Laocoöngruppe (Frankfurt a.M.: Stroemfeld)
23
Peter Ulrich Weiss, The Aesthetics of Resistance. (Newhaven: Yale University
Press, 1981), p.58.
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 135
The idea that the gods punish by sending snakes to kill offenders is Roman
rather than Greek. Greek gods punish by madness, by illness or by
transforming their victims. The snake was Athena’s ‘familiar’ - she is seen
in the Pergamum altar covered with the coils of snakes, perhaps to
136 Chapter Three
Simon Richter describes the twofold meaning of the group; the realism of
the anguish and the idealism of the beautiful male bodies. This dichotomy
exercised the minds of some writers on aesthetics of the late eighteenth
century and the Laocoön retained its importance as an object of discussion
and admiration well into the next century.
24
Raimund, M. Fridrich.2003.Sehnsucht nach dem Verlorenen: Winckelmanns
Aesthetik und ihre frühe Rezeption (Bern, Wien: Peter Lang)
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 137
that carried the names of the Rhodian sculptors mentioned by Pliny as the
creators of the Laokoön group. The Laocoön group is made of Carrara
marble, possibly after a Greek original. The sculpture consists, as above
mentioned, of seven separate blocks, cleverly integrated into a complete
group. It is now thought to date from the early first century AD. Two
restorations are on display at the Cortile del Belvedere, an earlier one with
the arm of Laocoön raised above his head and the later (post 1960) version
that uses the fragementary arm bent behind the head.
The title itself Laocoön serves many purposes. It entitled the work to an
acknowledged, reverential identity; it related the sculpture to a recognised
subject matter and it also proclaimed the power of its imagery. The group
begins its post-antique life as a museum object, elevated to a high level of
aesthetic value and to stand as a palpable, material example of the
historical connection between classical and modern culture. This link was
part of the philosophy of the Italian Renaissance that underlined the
continuity of history in spite of the great chasm of the so-called Dark
Ages, a period that separated Greco-Roman culture from the modern
world. In addition, the figures demonstrate the helplessness of humanity
faced by the wrath of the deity, the extremes of pain suffered by mankind
when faced with the anger of God. The technical skill of the sculptors has
at all times been greatly admired because it would have been extremely
difficult to create the dramatic and complex interweaving of lines in hard
stone. Dating the group to the Hellenistic period is based on the treatment
of bulging muscles and dramatic content.
25
Pergamum Museum, Berlin, restoration of the Altar reliefs.
138 Chapter Three
Yet, this was not what Winckelmlann and Lessing admired. They praised
chiefly the qualities that we can scarcely detect today: dignity and noble
restraint. Winckelmann and his followers were never tired of pointing out
that the father’s lips were just parted although he did scream in Vergil’s
poem. But the sculptor could not have given Laocoön an open mouth since
this would have been considered ugly. This tension between the beauty of
the bodies and the horror of the situation seems to have been the main
attraction. The emotional charge seems excessive. Yet Lessing is right: the
figures are suffering but they are not ungraceful. At the moment they are
still fully human; in the next instant they would have been twisted out of
shape and dying. Tension as strong as this was never portrayed in classical
Greek art of the great period, when death itself (Thanatos, the twin of
Hypnos, the God of sleep) was the bringer of eternal calm. Moreover,
Greek sculptors and painters depicted victories, however difficult to
achieve, rather than defeats and the Laocoön group shows total defeat.
Baroque art was mainly focused on the expression of tension, the polarity
between extreme passion and extreme control. It was this tension that
Winckelmann was not the first, and by no means the last, to admire.
Although it was part of the taste of a dying age Winckelmann looked at the
group with a new insight. He taught the world to see it and other Greek
statues, not with the cool and sometimes patronizing eye of the
Enlightenment, but with the enthusiasm and love which make great
criticism and which became an intrinsic element of the subsequent era of
art criticism.
There are yet some other aspects of the Laocoön group that could be
considered: the education of Greek young men in the martial arts was
carried out through the official appointment of an older man to be a father-
figure, lover, educator and companion of the adolescent boys. The
Laocoön is thus an example to the two young men of manly restraint in the
face of pain and the imminence of death; an example of ideal heroic and
stoic masculinity. Moreover, in Greco-Roman religious procedures, there
was the notion of the ‘willing victim’; this was the idea that the sacrificial
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 139
Künstler dieser Zeit und besonders Apollonius, der Meister des Torso im
Belvedere [. . .] auf das äuȕerste gemishandelt und verstümmelt und ohne
Kopf, Arme und Beine wie diese Statue ist, zeiget sie sich noch itzo denen,
welche die Geheimnisse der Kunst hineinzuschauen vermögend sind, in
einem Glanze von ihrer ehemaligen Schönheit. 26
26
He assumes that the inscription ǹȆȅȁȁȅȃǿȅȈ is genuine.
140 Chapter Three
beauty were experiences of what really was in the work of art. He believed
strongly in his divinatory power and this process can best be described by
the formula: ex pede Herculem as if, from a fragment of an ancient work
of sculpture he could reconstruct the original whole. He claims to be able
to do this by divining the intention of the sculptor. This enables him to
imagine the completed work. These are the more mystical aspects in which
Winckelmann viewed the experience of art.
In the eyes of Winckelmann, the stone has become the god and he
continues to describe the back of the torso in great detail: the way the
muscles and the shoulder-blades interact. He writes of the tenderness with
which the tendons merge with the muscles. The artist, he tells us, has
worked with the highest degree of understanding of the human body.
Winckelmann continues to praise the Torso for two more pages of
manuscript. There is a touch of arrogance when he claims that only he, as
the enlightened observer could see the beauty of the figure and that the
ignorant visitor would not.
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 141
it were possible, what conditions and what rules might one use to transmit
– of course not the object itself, but its description in terms thought
appropriate to art and of the experience of art? The more emphatic the
experience of art, the more difficult it becomes to speak about the visual
impact in prosaic or unemotional tones and Winkelmann’s art historical
descriptions have been formulated in heightened prose, an art form in
itself, in order to transmit to the reader the special aesthetic experience of
the author.
27
Now restored in the Pergamom Museum in Berlin.
Narratives on Sculpture: Five Case-Studies 145
group to demonstrate the greekness of the work. The display of booty (or
what looked like booty) was part of the political symbolism of triumphal
processions. The public was reminded of the conquests of foreign lands by
the display of imported sculptures on public buildings and fountains.
Victories in foreign lands had become part of imperial Roman philosophy
of government and the proud display of Greek or pseudo-Greek statues
had become a part of this eminently successful political strategy.
Rilke wrote as a poet in the early twentieth century and not as historian
and like Winckelmann he was attempting to take the perception of art from
the visual to the literary and poetic realm. (Rilke had been secretary to
Rodin in Paris and was familiar with the sculptural conventions of his
time.)
idealised human body to the realm of abstract, often geometric shapes and
the use of strong colours.
Excluded from Winckelmann’s work was also the large marble sculpture
group of ‘Mars and Venus’ (illustrated by Kousser p.52). Mars (Ares) is
standing naked in ‘contraposto’ and Venus (Aphrodite) is by his side
facing him. She has a drape hiding her hips and thighs. The myth of Ares
and Aphrodite, the capture of the adulterous pair in a net, originated in the
Odyssey. The story was also popular in Rome; it was recorded by Ovid
and also by Propertius. Winckelmann also excludes the ‘Ares Borghese’
now in the Louvre (No. 866) and on his visit to Naples he could have seen
and noted the pair of unnamed figures (Pasitelean Group) now in the
National museum (No.6006). There were innumerable Greco-Roman
portrait heads of the Roman nobility in the private collections of Dresden
and Winckelmann could have included these works in the Geschichte, but
150 Chapter Four
he chose not to mention them. They may have seemed to him not
sufficiently ‘Greek.’
1
Geoffrey Grigson, The Goddess of Love: The Birth, Triumph, Death and Return
of Aphrodite (London: Constable, 2001)
Winckelmann’s Profound Limitation 151
Winckelmann thought that the Greek (black and red) figured vases were
painted with fine brushes onto the porous fired clay. He made no enquiry
of the local potters who could have explained the practice of wax-resist
painting to him. The craft of carving carnelian pebbles to make sealstones
was not regarded by Winckelmann as an art form and the few examples of
intaglios that he mentions cursorily in Gedanken are probably of late
Roman date.
Everything that can be said in praise of Greek works of sculpture would be,
in all probability also true of Greek painting. One can admit, he writes, that
the Greek painters knew design and expression but that they were ignorant
of perspective and of composition and colouring.
Winckelmann, like Lessing, did not regard the use of colour and shading
to be of the same importance as design, as Zeichnung and Allegorie. He
would have known that the sculptures he admired had been coloured in
antiquity; a very clear example is given by Homann Wedeking.3
2
One set of the volumes of Hamilton’s illustrations and descriptions was sent to
England where it reached the hands of Josiah Wedgewood (1730-1795) who was
potter to her Majesty Queen Charlotte Sophia.2 Josiah Wedgwood used the
‘improved’ versions of the Huncarville drawings as a basis for his designs of his
grecicising motifs. The Hamilton collection of Etruscan vases was sold to the
British Museum in 1772. The systematic study of Greek vases in England was not
begun until the mid 20th century with the work of Sir John Beazley (1885-1970)
and continued under John Boardman in recent times.
3
Kopf einer Kore. Attisch, um 510 v. Chr. Marmor mit roten und schwarzen
Farbspuren. Athen, Akropolis Museum.
152 Chapter Four
actions and not with the calm, the Stille that he admired. He did not regard
them as ‘Greek’ and he did not look more closely at the work. He could
have seen the wall paintings at the so-called ‘Basilica’ that had been
recently excavated at Herculaneum. The painting is dated to the mid-first
century AD and has been thought to be a copy of a Greek painting of the
fourth century BC.
4
The words soprano and contralto have masculine endings, as these parts were
sung by castratos. Tomaso Albinoni (1671-1750) composed over fifty operas,
Luigi Boccherini (1743-1805) achieved world-fame as virtuoso cellist and Vivaldi
wrote more than 50 operas in the period of Winckelmann’s stay in Rome.
Winckelmann’s Profound Limitation 155
It was not only his lack of musical experience that was somewhat ‘out of
tune’ with his life in Italy, but his historicity lacked a systematic approach.
It consisted of extracting and copying selectred portions of classical
authors, regardless of their significance or age. These classical literary
sources were not concerned with the evaluation or with the classification
of objects of art.
Hellenistic Rome had become the centre of political, military and financial
power. From the conclusion of the second Punic War in 202 BC Roman
art and Roman artefacts followed the expansion of Roman dominion to all
parts of the Mediterranean lands. The silver mines of Spain worked for
Rome and for Roman coinage. The spoil from the conquests of the East
were brought to Rome to be displayed in triumphal processions. In 189 BC
Lucius Scipio, fresh from his victory over Antiochus of Syria, ‘brought
luxury to Italy’. The furnishings of his triumph included 1,400 lbs of
ornamented silverware and 1,500 lbs of golden vessels. In 146 BC the fall
and destruction of Corinth delivered to Rome the wealth of Greece. As the
centre of political, economic and military power moved from Alexandria
towards Rome in the second century BC, the literary and artistic focus also
moved westward.
5
Nicolo Amati, Stradivari, (1644-1737), Pietro Guarneri (1695-1745).Many lesser
makers of string instruments were active during Winckelmann’s stay in Rome.
156 Chapter Four
It was a tragic misapprehension that artists would flock to his lectures and
share in the admiration of his chosen subjects; the German gentry
Kavaliere that came to Rome were clearly not responding to his
enthusiasm. Anton Raphael Mengs, Winckelmann’s friend and artistic
confidant was the only practising artist to have responded to his texts; not
a single sculptor of the large number practising in Italy responded to his
theories of artistic education in his lifetime.
This idea had its origin with Plato who voiced the notion (Timaios 24 c)
that the founders of Athens had chosen that site because it had benefited
from such seasonal changes in climate as tended to produce the most
intelligent citizens. Even long before Winckelmann, the idea of the
beneficent influence of the Greek climate was accepted as fact. (Aristotle
also distinguished the character of different nations as due to the
difference in climate.) How then, could a contemporary German artist
hope to emulate or imitate the classical artists, when the preconditions in
Germany were so different from those of classical Greece?
The study of art and of its history was seen by many as a purely
intellectual pastime. It offered the intelligent observer an opportunity to
apply his learning from other fields like history, philosophy or literature
and it also established some criteria for judging the intrinsic merit of
works of art. Collecting objects of art would demonstrate knowledge of the
techniques of the artists, of the symbolism and the hidden meaning of
[mainly religious] representations. The educated collector of art could
demonstrate that art was subject to reasonable explanation and not just a
matter of personal taste. But to this end education and experience were
necessary and Winckelmann was aiming to provide his chosen followers
with both.
The benefactors, the paymasters of the artists who had not received this
aesthetic education, would they somehow learn to accept the classicism of
their artists on the assumption that ‘inimitable beauty’ would be self-
evident? And if it were self-evident, the students would not have needed
Winckelmann’s instructions. Winckelmann’s presumption is astonishing;
he believed that his own experience of exultation that he describes so
vividly would somehow be transmitted to his readers and his admirers by
his text. There is an almost ‘Lutheran’ belief in the power of the word – of
his word! To some extent he was perhaps justified in the belief that some
of his readers would accept his personal judgements as absolute values and
general truths.
then have reproduced the Urbild of classical artists in the mind of the
student? Would he not have needed his own Urbild, or was it perhaps
replaced by the proportions of classical beauty?
6
Gottfried Keller describes such apprenticeship of a young painter in the 19th
century in his novel: ‘Der Grüne Heinrich’.(Ed. Walter Morgenthaler in Historisch
kritische Gottfried Keller-Ausgabe, Munich: Carl Hauser Verlag 2005)
162 Chapter Four
others by verbal exposition. Not only from one observer to another, but his
own experience of classical sculpture was to be the guiding principle of
the teaching of art and of art history to the German artists of his
generation. The practicality of this proposition was never established –
perhaps it was never meant to be realised – it may have been, like much of
Winckelmann’s texts, a purely rhetorical proposition.
The lasting approval of his Geschichte by his successors did not, as he had
wished, amount to a return to the classical ideal by the imitation of Greco-
Roman art by German artists. But instead it was his style and his language
that received acclaim. His rose-coloured view of classical antiquity was
accepted and further developed by some of his successors. It was not the
artistic community of the later century that shared his unstinting
admiration of late Hellenistic sculpture, but the travellers, the German
visitors to Italy who became his admirers and who echoed his enthusiasm.
However, these followers of fashionable German neoclassicism indulged
in the dream of a magic return to a simpler life, closer to nature and
perhaps to the freedom that they imagined to have been enjoyed by the
population of classical Greece. The transmission of aesthetic experience
through descriptive text was praised by his followers but it was never
imitated.
Immanuel Kant wrote in 1790 a clear and concise refutation of the idea of
the transmittability of aesthetic experience. Under the heading Von der
Mitteilbarkeit einer Empfindung’ he wrote:
7
Markus Käfer. 1986. Winckelmanns hermeneutische Prinzipien (Heidelberg:Karl
Winter Universitätsverlag)
164 Chapter Four
8
Walter Beenjamin.1978. Ursprung des deutschen Trauerspiels (Suhrkamp
Taschenbuch Nr.225)
Winckelmann’s Profound Limitation 165
prescriptions of rules than about nature, because art had created its own
natural forms.
Winckelmann believed in the educational power of art and wrote: All arts
have a double purpose, they mean to entertain and to instruct. This was
written by a man who had been a schoolmaster for many hard years and
who regretted in later life that he had been unable to continue teaching
young men. He had many reasons for liking young men, but among them
was a passion to instruct. This was perhaps one of his truly Hellenic traits.
He had the gift of a true educator of putting his own enchantment into
ecstatic words; he had the ability to communicate his enthusiasm to his
hearers and readers. This was undoubtedly his major achievement and his
greatest success. Winckelmann’s determination to be an educator is
reflected in everything he wrote and it may have been the source of his
major impact on his contemporaries.
Art, in his mind, was a spiritual and aesthetic matter and not a matter of
craft and techniques. The modern sculptor should learn his craft by
observing the ancient models guided by Winckelmann and not by wielding
the mallet and chisel. It may have been his success as a guide and the
praise he received from his clients that gave him the illusion that he could
teach artists how to return to an ideal of gracefulness and beauty. It was
his misfortune that he was unable to attract artists to his lectures – his
friend Mengs was the only artist with whom he maintained an intensive
correspondence The educational plans of Winckelmann were unrealistic
and his emotional response to ancient sculpture was communicable
(mitteilbar) only to persons who were already sensitive to art and who
accepted the aesthetic theories that he presented as definite and absolute
judgements. The next section will explore the wider implications of the
problems and fissures in his reasoning.
The Belvedere Apollo retained its powerful magic for Winckelmann as the
highest ideal of art and so did the Laocoön. But these two sculptures are
unlike in appearance, ethos and expression. How could Winckelmann
place them on the same aesthetic plane? The same style? Winckelmann
declared that the Apollo Belvedere was an example of Greek art among
the Romans of the Empire (Geschichte 12.3.11) and the Laocoön was to be
dated as a work of the time of Alexander, four hundred years earlier
(Geschichte 10.1.11-17).Yet he tells us that they are still in the same
period of style. Perhaps the stylistic criteria that Winckelmann had
introduced as critical markers were so imprecise as to be useless. 9
9
e..g.the shape of the eyebrow ridges.
168 Chapter Four
hindrance in harmonious balance with the natural world and with the
divine. For Winckelmann the greatness of the Greek character can be seen
in the Laocoön whose stoic calm dynamically reflects his control over
inner turmoil, restraint over pain and passion.
Winckelmann did not claim to be a philosopher and there are few ideas in
his writings on art, apart from his style, that can be called original. He was
seeking to rediscover the classical ideal of beauty by claiming an
unprecedented history-based connoisseurship. There is a fundamental
dichotomy between his seemingly logical, even technical approach to the
art of antiquity and his descriptive texts, where he used phrases that are
more like impassioned acclamations of the enthusiasm he felt for these
large sculptures. From his first publication, the Gedanken to the last, he
can be seen to have a commitment to the concept of an Hellenic ideal, of
an enduring value of ancient art which he formulated in the form of an
aesthetic of the beautiful masculine body. Writing about the Greek
sculptor Winckelmann said: He created [objects of] sensual beauty with
sublime aspects. From the first he took the humanism, from the latter the
divine. Die sinnliche Schönheit, die erhabenen Züge, von jener nahm er
das Menschliche, von dieser das Göttliche. He argued that the works he so
fervently admired were both naturalistic and at the same time idealistic. He
believed that beauty Schönheit is at the centre of all art, but this centre is
elusive and Raimund Fridrich describes how the fundamental figure of
Winckelmann’s aesthetic is not the circle but the ellipse. He comments on
Winckelmann’s statement:
170 Chapter Four
The forms of the beautiful human body are defined by lines that constantly
change their centre and in extension never form a circle; they are simpler
but also more varied than a circle, which, how ever great or small it may
be has but one centre and can include circles or be included in others.
The human figure is neither circular nor elliptical and it is not helpful to
seek to describe the complex shapes of human bodies in geometric terms.
However, it is undeniably Winckelmann’s most important contribution to
historical writing that he liberated the history of art from the biographical
approach of his predecessors, principally the Italian art-critics Vasari and
Bellori. It is perhaps Winckelmann’s greatest achievement that his
definition of noble simplicity and quiet grandeur was only truly appropriate
to earlier classical Greek works that he had never seen. However, it could
not be applied seriously to his examples of late Hellenistic or Roman
sculpture. Perhaps we could echo Goethe’s idea when he described
Winckelmann as the new Columbus, foreseeing the New World before he
had discovered it.
The history of art has developed greatly in the centuries that separate
Winckelmann’s work from modern art criticism and the accusation of
‘hindsight’ can be levelled at any attempt to denigrate or disparage his
achievements. But all historical writing, by definition is created with
hindsight and any evaluation of past writing has to take account of modern
taste and current understanding of the difficult and ill-defined terminology
that is at the root of art criticism.
In an age when the barriers of language, of cost and of the vagaries of the
book-trade frequently impeded the circulation of controversial material, it
was the journals that spread new discoveries, ideas and controversies
around Europe. A second aspect of the journals’ cultural impact was their
172 Chapter Four
Winckelmann suggested that it was not only the natural beauty of the
Greeks that informed the ancient sculptor but he argued that the Greek
artist also superimposed an imaginary ideal, a spiritual image, the Urbild.
10
Si come per levar, Donna, si pone
In pietra alpestra e dura
Una viva figura,
Che là piú cresce, u’piú la pietra scema
Winckelmann’s Profound Limitation 173
The calm that he found in the marble sculptures is, however, contradicted
by his descriptive text which emphasises the art of the Greek sculptor to
express strong emotions. He writes about the Apollo:
The wise artist who intended to create an image of the most beautiful of
the gods placed anger in the nose of the Apollo where, according to the old
poets is the seat of anger. The Vatican Apollo was to show the God in
anger about such a minor victory and contempt. He has expressed it in the
lower lip which is pulled upward which causes the chhin to be raised and
the nostrils to swell.
that could have broadened the base of his argument. The question remains
whether Winckelmann’s substantive cognitive and ethical insights were
really generated through his intensive engagement with the observation of
ancient Greek sculpture. Was he not perhaps looking for proof of his pre-
formed theories by examining only those aspects of his carefully selected
objects that would support his ideas? Might not an intuitive, aesthetic
response always contain an element of enthralment to the pleasurable or
exciting or even disconcerting sensations felt in the presence of a work of
art? Or does the pleasure derived from its observation testify to something
lodged in the object of art itself and in the culture that produced it?
Winckelmann’s project is based on the belief that the intensity and depth
of his response to ancient sculpture was more than a mere enchantment
and he believed that such a response was central to our understanding of
Greek art and of the aesthetic values embodied in this art. These points,
however, are not argued but they are rather made strongly implicit in his
presentation leaving the reader to spell out for him or herself what the
relation might be between the personal, the aesthetic and the historical
insights being offered.
The Geschichte then gives details of the late classical wall paintings that
had recently been excavated at Pompeii and at Herculaneum; he describes
four small paintings and he discusses whether the painters were Greeks or
Romans. He quotes Pliny who tells of two Greek painters who were
decorating the interior of the temple of Ceres in Rome. Pliny believed that
the painters were freed slaves. This notion supported the theory that the
freedom of the artist is an essential basis for the creation of great art
(Geschichte 4.35). Winckelmann complained that the decline of art in the
period of the Roman Republic was due to the fact that the artrists were
regarded as inferior artisans. This view is also reflected in his lack of
regard for the creators of the Greco-Roman mosaic floors. He quotes Plato
to show that the Greek sculptures were in fact painted but he did not
develop the idea. Perhaps his notion of silent grandeur would have seemed
inappropriate to gaily painted works of sculpture.
11
Jonas Gethlein ’ Memory and Material Objects in the Iliad and Odyssey’, Article
in the Journal of Hellenic Studies vol.128 of 2008.
Winckelmann’s Profound Limitation 177
CONCLUSION
His descriptive prose introduced a poetic, even lyrical tone, reflecting his
emotional response to the sight and the examination of classical models.
He saw himself as intermediary, as an educator pointing to the beauty of
classical art. At the same time he aimed to make his literary readers aware
of the development of styles in classical sculpture. His critical attitude to
other pre-Christian art from Egypt or the Near East was imperfect since he
was unable to see many examples of their art. He was unable to travel to
regions beyond Italy; his precarious financial situation ruled out such
expeditions.
criticism that affected all aspects of his work lies in his uncritical
acceptance of classical sources, sources that he selected to support his
aesthetic theories. Winckelmann’s attitude to classical history was part of
the diachronic Hellenistic utopia that he shared with a number of German
writers of the time. Aebli, writing in 2007 about Winckelmann’s historicity
writes:
The historicity of Winckelmann consists in the fact that he ascribes to the
Greeks a constitution and the creation of a social utopia. He denies other
historical periods and regions their ability to accomplish what had
characterised the classiccal Greek achievement before other people and
periods.1
It is true that Winckelmann did not value the great achievements of earlier
cultures, particularly those that were based on irrigation and cereal
farming. In the Nile Valley and in Mesoppotamia the state organized the
labour-force and developed technologies that created great monuments of
religious art. These works of colossal art were disregarded by
Winckelmann as he failed to recognize their influence on Greek art and
architecture. The second criticism, perhaps related to the first, is the
personal nature of his aesthetic judgements which make his work
propagandist rather than analytical. The third difficulty, perhaps of lesser
importance, arises from the nature of his ambitious title Die Geschichte
der Kunst im Altertum; a title that implies the existence, in classical times
of a process of aesthetic evolution in clearly definable stages of growth
and decline. He declared that some small changes in the way the eyebrow
region of sculptured heads were prepared were indicators of this evolution.
1
Daniel Aebli. Winckelmanns Entwicklungslogik der Kunst. (Frankfurt a. M:
2007), p. 260.
Conclusion 181
After his untimely death two literary figures were prominent in the
preservation and the furtherance of his work. Foremost among his
followers was Johann Hermann von Riedesel, Freiherr zu Eisenbach
(1740-1785) whose friendship with Winckelmann was the prelude to the
publication by the next generation of literary critics of the collected works
of Winckelmann. 3 Riedesel was an author of travel literature; he wrote a
Companion to Sicily and a guide to travel in Greece. His art-critical views
were less emphatic than those of his mentor but he followed in the same
general attitude of praise for Hellenistic sculptures.
2
Elizabeth Décultot, article in Klassiker der Kunstgeschichte, ed. by Ulrich
Pfüsterer (Munich: C.H.Beck, 2007), p.12.
3
Winckelmanns Sämtliche Werke,12 vols. ed. by Joseph Eiselein (Donaueschingen:
1825-9; repr. Osnabrück 1925).
182 Chapter Five
4
First edition in Tübingen: by Cotta,1805.
BIBLIOGRAPHY
Primary Sources
Aeschines. Orationes (Harvard: Loeb Classical Library. L.106; ISBN:
99118-4)
Apollodorus. ǹʌȠȜȜȠįȠȡȠȚ ȕȚȕȜȚȠIJİțĮ ed. & trans. by James G. Frazer.
(Harvard: Loeb, vol 122)
Aristotle. (n.d.) The Athenian Constitution. Trans. by John Warrington
(London: Heron Books, 1978)
—. Metaphysics Books ǽ and Ǿ. (n.d.), ed. by D.Bostock (Oxford:
Clarendon Press, 1994)
Baumecker, Gottfried. 1933. ‘Winckelmann in seinen Dresdener
Schriften‘(article in http://WWW. Goethezeit: Beschaeftigung mit dem
Einfluss Oesers auf Winckelmann und Goethe )
Bellori, Giampietro. 1672. Le vite de’ pittori, scultori et architetti
moderni. (Pisa: Presso Niccolo Capurro, repr. 1821)
—. The Lives of the Modern Painters, Sculptors and Architects
(Cambridge: Cambridge University Press, 2005)
Cassirer, Ernst. 1937. Immanuel Kants Leben und Lehre, Reprint
(Hildesheim: Gesternberg)
Eiselein, Joseph (ed.). 1825. J.J.Winckelmann: Sämtliche Werke. Einzige
vollständige Ausgabe, 12 vols. (Donaueschingen: Verlag deutscher
Klassiker)
Gadamer, Hans-Georg. 1962. Wahrheit und Methode: Grundzüge einer
philosophischen Hermeneutik. 3rd edition, (Thübingen: J.C.B. Mohr)
Goethe, Johann Wolfgang von. 1869. Goethe’s Werke; Vol.XI; (Elibron
Classics Replica edition (Hildburghausen: Verlag des
Bibliographischen Institutes)
Hagedorn, Christian Ludwig. 1755. Lettre à un amateur de la peinture
avec des éclairissemens historiques sur un cabinet etc. (repr. Geneva:
1972)
Haufe, Eberhard. 1963. Deutsche Briefe aus Italien: Winckelmann bis
Gregorovius (Leipzig: Koehler & Amelang)
Herder, Johann Gottfried. 1770. Über den Ursprung der Sprache: Text,
Materialien, Kommentar., ed. by , Wolfgang Pross (München: Karl
Hanser Verlag, 1945)
184 Bibliography
Works Cited
Aebli, Daniel. 1991. Winckelmanns Entwicklungslogik der Kunst. (Frankfurt
a.M: Peter Lang)
Aron, Erich.1929. Die Deutsche Erweckung des Griechentums durch
Winckelmann und Herder (Heidelberg: Niels Kampmann Verlag)
Barasch, Mosche. 2000. Theories of Art, from Plato to Winckelmann.
(New York: Routledge)
Begenau, S. H. 1956. Zur Theorie des Schönen in der klassischen
Deutschen Aesthetik (Frankfurt: Ministerium fĦr Kultur; Studienmaterial
fĦr Lehranstalten, 1956)
Benjamin, Walter. 1978. Urspung des deutschen Trauerspiels. (Suhrkamp
Tashenbuch - Wissenschaft Nr 225)
Bieber, Margarete. 2002. Laocoön: Influence of the group (Detroit: Wayne
State University Press)
Brilliant, Richard. 2000. My Laokoön (Berkeley: University of California
Press)
Curtius, Ludwig. 1968. Johann Joachim Winckelmann 1768-1968. (Bad
Godesberg: Inter Nationes) Davies, J. K. 1993. Democracy and
Classical Greece (Fontana History of the Ancient World 2nd ed.)
Décultot, Elisabeth. 2007. ’Johann Joachim Winckelmann’ in Pfisterer,
Ulrich (ed.) Klassiker der Kunstgeschichte (München: C.H. Beck )
Disselkamp, Martin. 1993. Die Stadt der Gelehrten: Studien zu Johann
Joachim Winckelmanns Briefen aus Rom. (Tübingen: Max Niemeyer
Verlag)
Donohue, Alice A. 2005. Greek Sculpture and the Problem of Description
(Cambriege: Cambridge University Press)
Dover, K. J. 1979. Greek Homosexuality (London: Duckworth)
Eckermann, Johann Peter. (n.d.). Conversations with Goethe (New York:
Da Capo Press, 1998)
Franke, Thomas. 2006. Ideale Natur aus kontingenter Erfahrung
(Würzburg: Königshausen & Neumann)
Winckelmann’s “Philosophy of Art”: A Prelude to German Classicism 187
Works Consulted
Assmann, Jan. 1997. Moses the Egyptian: The memory of Egypt in
Western Monotheism (Cambridge MS: Harvard University Press)
Austin, M. M. and P. Vidal Naquet. 1977. Economic and Social History of
Greece (London: Batsford)
Bachtin, Michael. 1995. Rabelais und seine Welt: Volkskultur als
Gegenkultur Trans.by Leupold (Frankfurt a. M.: Suhrkamp)
Baumgarten, G. H. 1995. ’Frühklassizismus’ in Bibliothek der
Kunstliteratur (Frankfurt a.M.: G. Boehm & N. Miller (eds.)
Beard, Mary. 2008. Pompeii:The Life of a Roman Town (London: Profile
books)
Bibliothek Deutscher Klassiker; 1995.’Früh-Klassizismus’ Bibliothek der
Kunstliteratur, (vol. 2.) (Frankfurt a.M.: Deutscher Klassikerverlag)
Blanning, T. C. W. 2002. The Culture of Power and the Power of Culture:
Old Regime Europe 1660-1789 (Oxford: Oxford University Press)
Boardman, John. 2002 The Archaeology of Nostalgia: How the Greeks
Recreated their Mythical Past (London: Thames and Hudson)
Bosshard, Walter. 1968. Article in Winckelmann: Ästhetik der Mitte
(Zürich: Artemis Verlag)
Bowden, D. K. 1969. Leibniz as a librarian and 18th century libraries in
Germany. Occasional Publications No.15; (School of Library Studies.
London: University College)
Burn, Lucinda. 2004. Hellenistic Art: Alexander the Great to Augustus
(London: British Museum Press)
Buschor, Ernst. 1980. On the Meaning of Greek Statues (J.L.Benson
(trans.) (Amherst: University of Massachusetts Press)
Butler, E.M. 1935. The Tyranny of Greece over Germany (Cambridge:
Cambridge University Press)
Canfora, Luciano. 1964. Philosophy of the Enlightenment ( Boston MA:
Beacon Press)
—. 1989. The Vanished Library (Reading, Berks: Vintage Publ. Cox &
Wyman)
Christ, Karl. 1999. Hellas, Griechische Geschichte und Deutsche
Geschichtswissenschaft. (Munich: C.H.Beck)
Code, Alan. 1984. ‘The Aporematic Approach to Primary Being’ in
Metaphysics ǽ.’ (Toronto: Canadian Journal of Philosophy Suppl.
Vol. X, 20)
Cohn, Norman. 1975. Europe’s Inner Demons (New York: Basic Books,)
Colish, M. 1997. Medieval Foundations of the Western Intellectual
Tradition (London: Thames and Hudson)
192 Bibliography
Holly, Michael Ann. 1984. Panofsky and the Foundations of Art History
(Ithaca NY: Cornell Unversity Press)
Hopkins, Andrew and Maria Wyke (eds.). 2005. Roman Bodies: Antiquity
to the 18th century (London: British School at Rome)
Howard, Martha Walling. 1970. The Influence of Plutarch in the major
EuropeanLliteratures of the 18th century (Chapel Hill: Univ. of North
Carolina)
Immisch, Otto.1933. Das Nachleben der Antike . (Leipzig: Dieterichscher
Verlag)
Irwin, David (ed.). 1972. Winckelmann, Writings on Art, selected and
edited ((London: Phaidon)
Israel, J. I. 2000. Radical Enlightenment: Philosophy and the Rise of
Modernity 1650-1750. (Oxford: Oxford University Press)
Jacob, Margaret C. 2001. The Enlightenment: A brief history with
Documents (Boston & New York: Bedford St.Martin’s).
Jenkins, Ian, Corrado Gratziu and Andrew Middleton. 1997. ‘The
Polychromy of the Mausoleum‘ in Sculptors and Sculpture of Caria
and the Dodecanese. Ed. byIan Jenkins and Geoffrey B. Waywell.
(London: British Museum Press, pp 35-48)
Kaiser, Gerhard. 1968. Pietismus und Patriotismus im literarischen
Deutschland (Wiesbaden: Franz Steiner Verlag)
Kasper, Wilfried.1976. Bruckmann’s Handbuch der antiken Kunst.
(München: Bruckmanns)
Keesling, Catherine M. 2003. The Votive Statues of the Athenian Acropolis
(Cambridge: Cambridge University Press)
Kramnick, Isaac. (ed.). 1995. The Portable Enlightenment Reader (The
Viking Portable Library, Penguin Books USA Inc.)
Kreuzer, Ingrid. 1951. ’Studien zu Winckelmann’s Aesthetik’ Ueber das
Ergänzen (Berlin: in Bierling & Brinkmann (eds.), 2003)
Lamer, Hans. 1933. Wörterbuch der Antike. (Leipzig: Alfred Kröner
Verlag,)
Ludewig, Maria. 1930. Johann Heinrich Merck als Kritiker (Bochum:
Poppinghaus)
Mannheim, Karl. 1930. Ideology and Utopia (London: Thames and
Hudson)
Meȕlényi, Richard. 1913. Aus Joh.Jac. Winckelmanns Briefen (Berlin:
B.Behr’s Verlag (Friedrich Feddersen)
Nesselrath, et al (eds). 1997. Einleitung in die griechische Philologie
(Stuttgart: B. G. Teubner).
Nippel, Wilfried (ed.). 1993. Έber das Studium der Alten Geschichte.
(München: Deutscher Taschenbuchverlag; dtv Wissenschaft)
194 Bibliography