Sie sind auf Seite 1von 15

PEDIDO DE PROPUESTA BOL/89151-3503/17

PROYECTO BOL/89151 “INCLUSIVE AND SUSTAINABLE NEW COMMUNITIES (ART)”


Por la presente se invita a consultores individuales interesados a presentar
su propuesta para la:
“Consultor en Gestión del Conocimiento y Comunicación para el
Nombre de la Desarrollo para el proyecto Saemaul Undong: Desarrollo de
invitación: Capacidades Locales para el Desarrollo Productivo”

Solicitud de Propuesta No. BOL/89151-3503/17


De acuerdo a los Términos de Referencia que se adjuntan.

Página 1 de 15
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo

CONVOCATORIA PÚBLICA
SOLICITUD DE PROPUESTA BOL/89151–3503/17

El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en el marco del Proyecto BOL/89151 – “INCLUSIVE AND
SUSTAINABLE NEW COMMUNITIES (ART)”, requiere realizar la siguiente consultoría:

Plazo presentación de
Nº de invitación Descripción
propuestas
Consultor en Gestión del Conocimiento y Comunicación
para el Desarrollo para el proyecto Saemaul Undong:
3503/17 11 DE AGOSTO DE 2017
Desarrollo de Capacidades Locales para el Desarrollo
Productivo

Los interesados en participar, podrán consultar el Documento de Invitación de cada convocatoria y obtener una
copia de los mismos a través del sitio Internet www.oportunidades.onu.org.bo . Los interesados en presentar una
oferta deberán registrar su participación en esta dirección electrónica.

Las notas aclaratorias, enmiendas y adendas serán difundidas en el sitio Internet www.oportunidades.onu.org.bo.
El Convocante no aceptará responsabilidad por la falta de capacidad del equipo electrónico del oferente para
recibir los documentos de licitación, pérdidas y/o recepción tardía de cualquier documento y/o envío a direcciones
electrónicas o de otro tipo incompletas. En caso de requerir asistencia técnica, por favor comunicar al PNUD vía fax
al 2795820 o al correo electrónico adquisiciones.bo@undp.org.

Las ofertas deben presentarse en la dirección al pie del aviso o enviarse por correo electrónico hasta el 11 DE
AGOSTO de 2017. Las ofertas presentadas fuera de plazo no serán aceptadas y serán devueltas sin abrir.

“Naciones Unidas está comprometida en lograr la diversidad laboral al interior de su oficina en términos de
género, nacionalidad y cultura. Individuos de grupos sociales minoritarios, grupos indígenas y personas con
capacidades diferentes están por igual alentados a aplicar. Todas las aplicaciones laborales serán tratadas
con la más estricta confidencialidad”.

Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo


Calle 14, Esquina Av. Sánchez Bustamante, Calacoto, Cuarto Piso
Teléfono (+591)2795544 – Fax (+591)2795820
e-mail: adquisiciones.bo@undp.org
La Paz, Bolivia

Página 2 de 15
CONVOCATORIA PÚBLICA
SOLICITUD DE PROPUESTA BOL/89151-3503/17 “Consultor en Gestión del Conocimiento y Comunicación
para el Desarrollo para el proyecto Saemaul Undong: Desarrollo de Capacidades Locales para el Desarrollo
Productivo”
1. Oficina: PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO
2. Comprador: BOL/89151- INCLUSIVE AND SUSTAINABLE NEW COMMUNITIES (ART)
3. Pedido de Propuesta No. BOL/89151-3503/17
Consultores individuales que deberán cumplir con los siguientes requisitos:
 Respetar los Derechos de la Niñez
 Normas de Seguridad y Ambiente Idóneo de trabajo
 No ejercitar prácticas corruptas
 No usar nombres, emblemas o sellos de las Naciones Unidas
 Ejercer y fomentar la política verde
El Contrato a firmarse será de la modalidad contrato Individual (IC). Un contrato de
4. Oferentes Elegibles: Carácter Individual (IC) por su sigla en inglés es un instrumento jurídico propio del
PNUD y no puede ser regido por legislación nacional en los países donde opera el
PNUD. El IC se rige únicamente por sus términos escritos, incluyendo los Términos
de Referencia y las Condiciones Generales para el IC.
El IC es un instrumento jurídico empleado para los servicios de adquisiciones
brindados por una persona contratada por el PNUD, en su capacidad individual,
para brindar servicios técnicos, servicios de asesoramiento, habilidades o
conocimientos técnicos para realizar determinada tarea o trabajo.
5. Relacionamiento entre El relacionamiento entre cualquier Proponente y el Convocante, debe guardar los
proponente y convocante más altos estándares de ética y solamente debe ser realizado en forma escrita
cuando sea referido a esta convocatoria.
Esta cláusula se aplica desde el inicio del proceso hasta la adjudicación con
excepción de la reunión de consultas.
6. Consultas En caso de tener consultas, se podrán realizar únicamente al correo
adquisiciones.bo@undp.org. El plazo para realizar consultas es hasta el 9 de agosto
de 2017.
7. Preparación de El Proponente deberá presentar a su costo la propuesta técnica y propuesta
propuestas económica. La propuesta técnica contendrá los documentos legales,
administrativos y técnicos sin incluir detalle de costos. En la propuesta económica
se deberá incluir el detalle de todos los costos de la oferta.
El proponente deberá presentar su propuesta en un sobre cerrado, identificándola
de la siguiente manera:

SECCION: ADQUISICIONES
REMITENTE: NOMBRE
DIRECCIÓN Y TELEFONO

Señores
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
8. Formato de la propuesta
Calle 14 esquina Sánchez Bustamante – Calacoto
SOLICITUD DE PROPUESTA BOL/89151–3503/17 - Consultor en Gestión del
Conocimiento y Comunicación para el Desarrollo para el proyecto Saemaul
Undong: Desarrollo de Capacidades Locales para el Desarrollo Productivo
Presente.-

NO ABRIR ANTES DEL 11 DE AGOSTO DE 2017


Las propuestas también pueden enviarse firmadas y escaneadas en formato PDF a
la dirección electrónica adquisiciones.bo@undp.org. Favor tomar en cuenta que

Página 3 de 15
la capacidad del correo electrónico es de 8 MB y es responsabilidad de cada
postulante confirmar si su propuesta fue recibida. El convocante no aceptará
responsabilidad por recepción tardía o pérdida de documentos.
La propuesta deberá contener los siguientes documentos:
• Carta de presentación de la oferta (Formulario No 1)
A. PROPUESTA TECNICA • Identificación del oferente, Modelo de Declaración Expresa y Carta Compromiso
i. Documentación legal y del profesional (Formulario No 2)
administrativa que Para la firma del contrato, el PNUD solicitará al proponente adjudicado, los
deben presentar: siguientes documentos:
- Fotocopia del Carnet de Identidad.
- Formulario Vendor – Actualización de datos personales
El proponente deberá presentar:
- Formulario Nº 3 - P11. Este formulario también puede descargarse del Sistema
ii. Documentos del Oportunidades una vez que cada consultor/a ha llenado su perfil en este
proponente Sistema.
- Hoja de vida: Se deberá respaldar con la documentación y/o certificación
correspondiente la experiencia específica.
La propuesta económica deberá realizarse en el Formulario Nº 4.
La propuesta económica deberá expresar el monto ofertado en numeral y literal, en
caso de discrepancia entre el numeral y literal, será éste el último el que se tome
B. PROPUESTA ECONÓMICA
como monto ofertado.
La propuesta económica deberá presentar el presupuesto en forma desglosada por
actividad a realizar.
El monto total de la propuesta económica será el mismo que figure en la carta de
presentación de propuesta.
Las ofertas deberán efectuarse en Bolivianos.
El precio ofertado deberá incluir todos los costos relacionados al presente proyecto
y se mantendrá fijo durante el contrato.
9. Precios y moneda de la La propuesta económica deberá incluir impuestos y el pago correspondiente al
propuesta: Fondo de Pensiones. El pago de los impuestos derivados por sus ganancias por la
prestación de los servicios y el pago al Fondo de Pensiones es de total
responsabilidad del proponente adjudicado acorde a la normativa que
corresponda.
10. Modalidad de la
Contratación Local
Adquisición del Servicio.
11. Moneda de pago La moneda de pago utilizada para realizar los pagos será: Bolivianos
12. Forma de pago De acuerdo a los términos de referencia adjuntos
Las propuestas deberán tener una validez de por lo menos 90 días calendario desde
13. Validez de la oferta
la fecha fijada para la presentación de propuestas.
14. Fecha y Dirección de
Plazo para enviar las propuestas: 11 DE AGOSTO DE 2017. La apertura de
Presentación de Ofertas y
propuestas se realizará en acto privado.
Apertura de Ofertas
Toda propuesta que quiera ser entregada después del plazo fijado para la recepción
15. Propuestas presentadas
de propuestas, no será recibida, registrándose tal hecho en el Acta de recepción de
fuera de plazo
propuestas, consignando el nombre del Proponente.
La convocatoria se declarará desierta si no se han recibido propuestas.
La convocatoria se declarará anulada si luego de la evaluación de los aspectos
16. Convocatoria Desierta o
legales, administrativos y/o técnicos, ninguna propuesta ha cumplido los
anulada
requerimientos establecidos en el documento de licitación y/o no hubiera obtenido
el puntaje mínimo.
17. Evaluación de la Los documentos legales y administrativos se evaluarán con el sistema “cumple o no
documentación legal y cumple” con lo solicitado. La formación académica, experiencia general, específica
propuesta económica y propuesta técnica se calificará con puntaje de acuerdo a los términos especificado

Página 4 de 15
en los criterios de evaluación. Los postulantes deberán alcanzar los puntajes
mínimos establecidos sobre 700 puntos para habilitarse a la revisión de sus
propuestas económicas.
Solamente se realizará la revisión de la racionalidad de precios y la corrección de
posibles errores aritméticos.
18. Criterios de Adjudicación Se adjudicará a la propuesta que cumpla con todo lo solicitado y obtenga el mayor
puntaje resultante de la sumatoria de las calificaciones obtenidas en la evaluación
técnica y propuesta económica.
19. Confidencialidad del Iniciado el período de evaluación de las propuestas y hasta la finalización del
proceso proceso de contratación, se considerará confidencial toda información relacionada
con las aclaraciones y evaluación de las propuestas, así como, las recomendaciones
de adjudicación de la licitación. La información considerada confidencial no podrá
ser conocida por, o divulgada a personas que no estén directa y oficialmente
involucradas con la evaluación de las propuestas. Dicha prohibición incluye a los
Proponentes.
El Convocante se reserva el derecho de rechazar las propuestas y dejar sin efecto la
20. Derecho del Comprador a
licitación cuando surja un hecho de fuerza mayor o caso fortuito debidamente
aceptar cualquier oferta y
justificado, que hubiera extinguido la necesidad de la contratación en cuestión. El
a rechazar cualquiera o
Convocante no incurre en responsabilidad alguna frente a los proponentes
todas las ofertas
afectados por esta decisión.
Seriedad de propuesta
• El PNUD se reserva el derecho de invitar al proponente individual en futuras
21. Garantías y firma de convocatorias en caso de incumplir con la seriedad de su propuesta
contrato Cumplimiento de contrato
• El PNUD se reserva el derecho de invitar al proponente individual en futuras
convocatorias en caso de incumplir con el contrato firmado.
22. Requisito de Registro de En el marco de la política del Sistema de las Naciones Unidas en Bolivia, se requiere
Oferentes que todas las empresas/instituciones y/o personas, que participen en cualquier tipo
de proceso de adquisiciones de bienes y/o servicios, deben registrar la información
requerida en la base de datos de oferentes en la siguiente dirección electrónica:
www.oportunidades.onu.org.bo.

En caso de requerir asistencia técnica, por favor comunicar al PNUD vía fax al: 279
5820 o al correo electrónico: adquisiciones.bo@undp.org.

Página 5 de 15
TÉRMINOS DE REFERENCIA
SOLICITUD DE PROPUESTAS N° 3503/17
Consultor en Gestión del Conocimiento y Comunicación para el Desarrollo para el proyecto Saemaul
Undong: Desarrollo de Capacidades Locales para el Desarrollo Productivo”
Términos de Referencia

ANTECEDENTES. -

El Gobierno Autónomo Municipal de Sacaba (GAMS) y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
(PNUD) firman un memorándum de entendimiento el 27 de Julio del 2015, mismo que fue autorizado por el
Concejo Municipal el 29 de Junio del 2015, el cual tiene como finalidad dar inicio al proyecto: “Desarrollo de
capacidades locales para el desarrollo productivo del Área Metropolitana del Departamento de
Cochabamba: Iniciativa Saemaul Undong en Bolivia” y que tiene como objetivo general el de Promover el
desarrollo humano local, integrado y sostenible en la región metropolitana de Cochabamba, desarrollando
sinergias positivas entre los municipios de las ciudades urbanas y rurales para reducir la pobreza en la región.
Asimismo, el Programa ART-PNUD cuenta con una alianza estratégica con el Ministerio del Desarrollo Productivo y
Economía Plural, específicamente con el Viceministerio de Comercio Interno y Exportaciones, misma que tiene el
propósito de fortalecer el comercio. Por ello, es fundamental generar herramientas que promuevan el crecimiento
y diversificación del sector exportador, que actualmente enfrenta diversos problemas en su inserción internacional.
Como objetivo específico, en el Municipio de Sacaba y en el de Tiquipaya, se ha establecido el Desarrollo de
Capacidades Productivas de los pequeños productores primarios y manufactureros en el municipio de Sacaba y en
el de Tiquipaya. Con el logro de este objetivo se plantea 2 resultados:
1.- Mejorar la planificación conjunta entre los actores públicos y privados de diferentes niveles de gobierno, a través
de la priorización de las inversiones públicas y privadas.
2.- Mejorar las capacidades productivas de los pequeños agricultores y las microempresas del municipio de Sacaba
y en el de Tiquipaya.
Finalmente, es necesario esclarecer que el proceso de sistematización complementará información de las
capacidades comerciales que se apoyarán, desde la perspectiva de los Gobiernos Autónomos Municipales, es decir
que en el marco del desarrollo de las ferias a la inversa y productor/consumidor, como acciones que nos estaban
contempladas, es necesario incorporar la experiencia de trabajo con los técnicos municipales, por lo que en la
traducción se prevé incluir estas acciones con la finalidad de enriquecer el documento previsto.

I. OBJETIVOS DEL SERVICIO

OBJETIVO GENERAL
 Proporcionar la traducción al inglés de los resultados alcanzados y lecciones aprendidas del proyecto:
“Desarrollo de Capacidades Locales en el Desarrollo Productivo”, tomando en cuenta experiencias
complementarias de trabajo con los Gobiernos Autónomos Municipales en la temática de
comercialización y apoyando en la difusión de los conocimientos adquiridos, con la finalidad de permitir
su replicabilidad en el resto de América Latina.

 Hacer un acompañamiento de las iniciativas, en las etapas de comercialización, consideradas junto


al supervisor/a para visibilizar el progreso de las mismas para la gestión del conocimiento
 Realizar gestiones de promoción y comunicación ante actores estratégicos relevantes, para la fase de
apoyo a los gobiernos municipales en generación de capacidades comercialels

II. ALCANCE DEL SERVICIO

Página 6 de 15
Para cumplir con el objetivo y los resultados planteados, él servicio se desarrollará entre otras las principales
actividades:

1. Presentar un plan de trabajo que describa la metodología y herramientas que utilizará, incluyendo
cronograma y planteamiento del logro de productos.

A) GESTION DE CONOCIMIENTOS DE LAS INICIATIVAS COMERCIALES

2. Aplicar una metodología de trabajo flexible y participativa que permita una visión integradora del
proyecto y mayor aproximación a la realidad de vida de las productoras/es, líderes y autoridades locales.
3. Documentar el progreso de las iniciativas productivas haciendo énfasis en los temas de comercialización,
tomando en consideración experiencias y actores que participan en el Proyecto y son parte de la iniciativa
Saemaul Undong.
4. Identificar a través de criterios objetivamente establecidos, buenas prácticas y aprendizajes.
5. Aportar a la recuperación, reconstrucción, análisis e interpretación de la experiencia a través de
documentación y del testimonio de los actores.
6. Trabajar y coordinar con el equipo de especialistas, técnicos y coordinadores del PNUD
7. Aportar a la gestión de los conocimientos adquiridos, enseñanzas y lecciones aprendidas en el diseño y
ejecución de proyectos, detectar capacidades generadas y problemas a superar.
8. Realizar la consultoría bajo la responsabilidad de la Coordinadora Nacional y el Coordinador Regional en
Cochabamba.
9. Organizar reuniones de socialización y validación con actores clave del proyecto (Técnicos, beneficiarios)
y organizaciones locales públicas y privadas.
10. Realizar entrevistas para retroalimentar los procesos durante la experiencia y promover la sistematización
participativa
11. El consultor debe tener permanente interacción con los actores del proyecto en ambas zonas (Tiquipaya
y Sacaba), para el desarrollo de su trabajo

B) TRADUCCIÓN AL INGLÉS DE LOS RESULTADOS ALCANZADOS Y LECCIONES APRENDIDAS

12. Incorporar en la traducción las experiencias complementarias de aprendizaje con los Gobiernos
Autónomos Municipales en el componente de la gestión comercial.
13. Traducir al idioma inglés el documento de sistematización final del proyecto “Desarrollo de Capacidades
en el Desarrollo Productivo – Iniciativa Saemaul Undong” con aproximadamente 53,706 palabras
14. Traducir al inglés 4 resúmenes ejecutivos del proyecto
15. Traducir al inglés el documento de sistematización para publicación
16. Traducir al idioma inglés 15 fichas de incidencia del cambio
17. Traducir al idioma inglés 4 fichas de entrevistas a autoridades y productores locales.

C) GESTIONES DE PROMOCION Y COMUNICACIÓN A ACTORES ESTRATÉGICOS

18. Coordinar con la unidad de protocolo de los Gobiernos Autónomos Municipales de Tiquipaya y Sacaba,
sobre las ferias productivas
19. El consultor deber realizar notas de prensa y gestionar ante los medios de comunicación departamentales
la promoción de eventos

III. PRODUCTOS ESPECÍFICOS.

Nº PRODUCTO DESCRIPCIÓN
1 Producto 1.- Seguimiento y sistematización del Se obtendrá una retroalimentación de lo vivido
progreso de las iniciativas concertadas con por los participantes en la experiencia (técnicos,
supervisor/a para documentar lecciones productores/as, líderes y/o autoridades locales,

Página 7 de 15
aprendidas sobre los proyectos con énfasis en el promoviendo una sistematización participativa
componente de comercialización, tomando en en función a la última fase de los proyectos con
cuenta el trabajo realizado a través de los énfasis en el componente de comercialización.
Gobiernos Autónomos Municipales.

2 Producto 2.- Traducción de los productos de Se realizará la traducción del idioma español al
conocimiento al idioma inglés inglés de los productos de conocimiento
a) Incorporar en la traducción las producidos durante la experiencia. Los
experiencias complementarias de documentos servirán para transferir resultados
aprendizaje con los Gobiernos y lecciones aprendidas a financiadores y
Autónomos Municipales en el personas de habla inglesa.
componente de la gestión comercial. Las traducciones deberán ser entregadas en
b) Documento de sistematización final y formato digital Word, una versión grabada en
lecciones aprendidas CD.
c) Resúmenes para asociaciones, público
en general, autoridades y técnicos.
d) Documento de sistematización para
publicación
e) 15 fichas de incidencia del cambio
f) 4 fichas de entrevistas
3 Producto 3.- Comunicación y promoción de las Es necesario una coordinación estrecha con las
ferias productivas para promocionar el área áreas de protocolo y comunicación de los
comercial Gobiernos Municipales de Tiquipaya y Sacaba
para elaboración de Notas de Prensa y
socialización ante medios de comunicación
departamental

*Las entrevistas y testimonios deberán consensuarse con el entrevistado y tener una base ética.

IV. ACUERDOS INSTITUCIONALES

El/la consultor/a realizará su trabajo bajo la supervisión del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo –
ART en coordinación del Gobierno Municipal de Sacaba y Tiquipaya.

El/la consultor/a deberá entregar informes de avance / y final coordinando esto con el coordinador regional y la
coordinadora nacional para el cierre de los diferentes productos.

El desarrollo de la consultoría, debe ser coordinado en todos sus aspectos operativos con los técnicos responsables
de proyectos, coordinador regional y coordinadora nacional del proyecto.

El/la consultora deberá incluir en su presupuesto de ejecución, los costos de impresión de los informes de avances
y finales, así como los gastos de movilización en el proceso de aplicación del modelo. En el presupuesto todos los
gastos deben estar incluidos.

V. DURACIÓN DE LA CONSULTORÍA

El contrato tendrá una duración de 120 días calendario a partir de la firma de la orden de proceder. Asimismo, la
consultoría requiere de tiempo completo para su desarrollo.

VI. LUGAR DE DESTINO

El/la consultor/a trabajará desde su domicilio y visitará las diferentes iniciativas productivas y realizando las

Página 8 de 15
entrevistas pertinentes con la finalidad de entregar su producto en los tiempos establecidos.

VII. PERFIL REQUERIDO

Los profesionales interesados en el trabajo deberán cumplir con los siguientes requisitos:

Requisitos • Licenciado en Economía; Licenciado en Sociología; Licenciado en


Académicos Comunicación, licenciado en traducción.
• Conocimientos sobre proyectos de cooperación internacional y
Conocimientos gobernanza.
específicos • Conocimientos en traducción de textos al inglés
• Conocimiento sobre la realidad local
Experiencia
• 3 años de experiencia general.
General
• Antecedentes en la traducción y la fluidez en inglés y español
• 1 año en sistematización y gestión del conocimiento de proyectos de
Experiencia cooperación y desarrollo económico local, preferentemente en
Específica Cochabamba
• 1 Experiencia en la traducción de documentos de las Naciones Unidas
• 1 experiencia en programas de gobernanza y articulación de actores
• Buenas relaciones interpersonales y habilidades de comunicación oral y
Otros escrita
• Habilidad para la redacción de informes.

VIII. PROPUESTA ECONÓMICA Y PLAN DE PAGOS

El monto total del propuesto será pagado según cronograma de pagos adjunto toda vez entregado (s) y
recepcionado (s), dentro del plazo establecido.

El monto total propuesto será pagado de acuerdo al siguiente cronograma:

No. ITEM PRODUCTO(S) MONTO DE PAGO % PLAZO


A los 60 días calendario computables a partir
1 Producto 1 20%
de la firma la orden de proceder
A los 100 días calendario computables a
2 Producto 2 60%
partir de la firma la orden de proceder
A los 120 días calendario computables a
3 Producto 3 20%
partir de la firma la orden de proceder
TOTAL TIEMPO DE CONTRATO 120 días

El/la consultor/a deberá incluir en su presupuesto de ejecución, los costos de impresión de los informes de avances
parciales y finales, el consultor deberá también prever los gastos de movilización, transporte y comunicación a las
comunidades donde se implementaran los proyectos.

El/la consultor/a deberá entregar el informe final previa aprobación del Coordinador Regional y Coordinadora
Nacional.
El informe se entregará en: 1 CDs editables, informes tanto originales como 2 copias.

Página 9 de 15
IX. FORMA DE EVALUACIÓN DE LAS POSTULACIONES

El/la consultor/a, deberá hacer conocer su propuesta económica por el periodo anteriormente indicado,
presentado un plan de trabajo (requisito indispensable para el proceso de evaluación).

La metodología a utilizarse para la calificación de propuestas se ajustará a los siguientes parámetros:


EVALUACION CURRICULAR.
Verificación de la presentación de Documentación
Información General
Presentación de la documentación detallada en la Carta de Presentación
Modo de Evaluación: Cumple / No Cumple
Evaluación Curricular
Modo de Evaluación: De acuerdo a puntaje asignado en los criterios de evaluación
La evaluación curricular tiene una puntuación de 400 puntos, si cumple con todos los requisitos.
Entrevista
Modo de Evaluación: De acuerdo al puntaje asignado en los criterios de evaluación.
La entrevista tiene un valor de 300 puntos. Para habilitarse a la entrevista, los postulantes obtener un puntaje
mínimo de 280 puntos en la evaluación curricular.
De la suma de puntajes: 1 y 2. (Evaluación curricular); y 2. (Entrevista) se habilitan para la revisión de las ofertas
económicas las propuestas que obtengan al menos 490 puntos sobre 700.
PROPUESTA ECONÓMICA
Propuesta Económica
El precio más bajo será calificado con el máximo de 300 puntos. Los precios mayores, se calificarán de acuerdo
a la siguiente fórmula:
EE = PEMB x 300
Pei
Dónde:
EE = Evaluación económica
PEMB = Propuesta económica más baja
Pei = Propuesta económica

X. PROPIEDAD INTELECTUAL

Los materiales producidos por el/la consultor/a generada en el desempeño de sus funciones, pasará, sin perjuicio
del Derecho de Autor o de la Propiedad Intelectual, al PNUD, quienes tendrán los derechos exclusivos para publicar
o difundir bajo cualquier soporte técnico creado o por crear, los documentos que se originen en dichos materiales.

Este derecho de exclusividad, sin fines de lucro, continuará vigente aún concluida la relación contractual de las
partes.

Página 10 de 15
CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Evaluación Técnica (700 puntos). 700 PUNTOS
Profesionales y formación académica: máximo 100 puntos
Experiencia General: máximo 50 puntos MAXIMO 400
Experiencia Específica: máximo 250 puntos PUNTOS

Formación
Licenciado en Economía; Licenciado en Sociología; Licenciado
académica del Presentar
en Comunicación. 100
profesional y documentación
Deseable estudios certificados en idioma inglés.
conocimientos probatoria
específicos
3 años de experiencia general. Por menos años, la ponderación Presentar
Experiencia General
50 documentación
del profesional será proporcional.
probatoria
1 año en sistematización y gestión del conocimiento de
proyectos de cooperación y desarrollo económico local, Presentar
Experiencia preferentemente en Cochabamba. (70 puntos) documentación
Específica del 1 Experiencia en la traducción de documentos de las Naciones 250 probatoria
profesional Unidas. (80 puntos)
1 experiencia en programas de gobernanza y articulación de
actores. (100 puntos)
El Puntaje Mínimo para habilitarse a la entrevista es de 280 puntos sobre 400 puntos
MÁXIMO 300
ENTREVISTA (300 puntos).
PUNTOS
Evaluación
Conocimientos sobre proyectos de cooperación internacional y
habilidades técnicas y
gobernanza.
experiencia de 300
Conocimientos en traducción de textos al inglés
trabajo (Máximo 300
Conocimiento sobre la realidad local
puntos)
El Puntaje Mínimo para habilitarse a la propuesta económica es de 490 puntos sobre 700 (300
puntos)
MÁXIMO 300
Evaluación Económica (300 puntos).
PUNTOS
El precio más bajo será calificado con el máximo de 300 puntos. Los precios mayores, se
calificarán de acuerdo a la siguiente fórmula:

EE = PEMB x 300
Pei 300
Dónde:
EE= Evaluación económica
PEMB= Propuesta económica más baja
Pei= Propuesta económica del proponente i

Página 11 de 15
FORMULARIO N° 1

Carta de Presentación de Oferta

Señores:
PNUD - ADQUISICIONES
SOLICITUD DE PROPUESTA BOL/89151-3503/17 “Consultor en Gestión del Conocimiento y Comunicación
para el Desarrollo para el proyecto Saemaul Undong: Desarrollo de Capacidades Locales para el Desarrollo
Productivo”
Presente.-

De mi consideración:
Luego de haber examinado los documentos de Invitación, incluidas sus Enmiendas Nos. ___________, de las cuales
confirmo recibo por la presente, el suscrito ofrece suministrar los servicios de referencia de conformidad con dichos
documentos, por el monto y en el plazo indicados en la propuesta.
Me comprometo a elaborar esta consultoría de conformidad con los términos de referencia, por la suma total de
(MONTO TOTAL DE LA OFERTA EN CIFRAS Y EN FORMA LITERAL) Bolivianos.
Declaro la veracidad de toda la información proporcionada y autorizo, mediante la presente, para que cualquier
persona natural o jurídica suministre a los representantes autorizados de la Entidad, toda la información que
consideren necesaria para verificar la documentación que presento, y en caso de comprobarse cualquier incorrección
en la misma, me doy por notificado que su Entidad tiene el derecho a descalificar mi propuesta.
Si mi oferta es aceptada, me comprometo a presentar en el plazo establecido la documentación necesaria para
proceder con la firma del contrato correspondiente.
Manifiesto también mi plena aceptación al contenido del Documento de Invitación adhiriéndome al texto del contrato.
Convengo en mantener esta propuesta por un período de ____ días a partir de la fecha fijada para la apertura de las
propuestas; la propuesta me obligará y podrá ser aceptada en cualquier momento antes de que expire el período
indicado.

_____________________________
(Firma)
______________________________

(Aclaración de la firma)

El suscrito, está debidamente autorizado para firmar la propuesta.


Fechado el día ……. de ………… de ……..

…………………………………………………………….
NOMBRE Y FIRMA DEL PROPONENTE

Página 12 de 15
FORMULARIO N° 2
IDENTIFICACION DEL PROPONENTE
1. Nombre: ___________________________________________
2. Dirección principal: _______________________________________________
_______________________________________________________________
4. Ciudad : _______________________________________________________
5. País: __________________________________________________________
6. Teléfonos: ______________________________________________________
7. Número de FAX: _________________________________________________
10. Correo Electrónico: ______________________________________________

MODELO DE DECLARACIÓN EXPRESA

Fecha.......................................
Señores
(Nombre del Contratante)
Presente

Ref. Convocatoria Nº ______________ (indicar el nombre de la Convocatoria)

Estimados señores:

Deseo asegurar a Uds. que ___________ (indicar el nombre) ha cumplido todos los contratos que suscritos
durante los últimos ______ años con entidades del sector público y sector privado y no me encuentro
comprendido en las causales de incompatibilidad e inhabilitación para contratar.

CARTA COMPROMISO DEL PROFESIONAL


___________, ___ de ____ de 2017
Yo, __________________de profesión _______________________________, con especialidad en
_______________________, en caso de resultar adjudicado para la prestación de los servicios requeridos en el
Pedido de Propuesta No. ________________, me comprometo a prestar mis servicios profesionales como
consultor individual del PNUD para la realización de la consultoría ______________________ durante el período
de ___________ meses, en régimen de dedicación ___________________, con el fin exclusivo de cumplir con el
servicio requerido.
Declaro conocer los términos y condiciones del Documento de Convocatoria y estoy de acuerdo con cumplir las
normas sobre incompatibilidades que se establecen en ellos. Asimismo, declaro que éste es el único compromiso
que suscribo para prestar mis servicios con relación a esta Convocatoria.

Nombre y Firma del profesional

Documento de identidad (tipo y número): ________________________________

Página 13 de 15
FORMULARIO Nº 3
CURRICULUM VITAE DEL PROFESIONAL
• El proponente interesado deberá incluir el formulario P11 que también se emite en el sistema de Registro
Oportunidades. Las propuestas que no incluyan este formulario no podrán ser consideradas.
• Hoja de vida
• Se deben adjuntar las copias de los certificados y/o documentos que acrediten la veracidad de la
información suministrada para la experiencia específica. El consultor deberá identificar claramente la
experiencia específica su hoja de vida.

Página 14 de 15
Formulario No. 4
OFERTA ECONÓMICA
CONVOCATORIA Nº ________________

A. Desglose de costos por Componentes:

Costo por Precio Total para la


Componentes Cantidad
Unidad duración del Contrato

Costos de Personal

Honorarios Profesionales
Comunicaciones
Transporte Terrestre
Otros (favor especificar)

Viajes Oficiales
Tarifas de boletos aéreos, ida y vuelta
Gastos de estadía
Seguros de Viaje
Gastos terminales
Otros (favor especificar)

TOTAL EN BS.

B. Desglose de costos por Entregables :

Precio Precio Total por


Descripción de actividades para
Ítem Unitario por actividad Bs.
el logro de productos
actividad Bs.

Etc.

Se deberán detallar todas las actividades a realizar.

Precio Total Propuesta : ……………………………………………………..


(Expresado en numeral y literal)

Plazo de entrega ofertado: ……………………………………………………………..


(Expresado en numeral y literal)
Nombre del Proponente: ……………………………………………………………………..

(Nombre y Firma del proponente)

Página 15 de 15

Das könnte Ihnen auch gefallen