Sie sind auf Seite 1von 20

SCENE I

[Hamlet enters]

HAMLET

[standing and observing over a tower]

HORATIO

[Horatio enters]

Hail to your lordship!

HAMLET

[Turning back and surprised]

Horatio, or do i forget myself? I’m glad to see you, but, what are you doing here in wittenberg?

[Shake horatio hand]

HORATIO

It’s been a long time since we met each other. So, I just come to see you, my lord.

HAMLET

You could send me letters if you want to come. What is exactly happening?

HORATIO

My lord, I would come to see your father’s funeral

HAMLET

[smiling] don’t be ridiculous, for a long time we have been friends… never tell any lie… what really
brings you here?

HORATIO

[speaking nervously] The truth is my lord, i think i saw a spirit wandered around this tower on the other
night when i came in here.

HAMLET

You saw? Who?

HORATIO

A spirit my lord.
HAMLET

A spirit?

HORATIO

Yes my lord, i saw it wandered around and dissapear like a mist.

HAMLET

What kind of nonsense are you talking about my friend?

HORATIO

It’s true my lord, I can guide you to see this spirit.

HAMLET

When exactly it appears?

HORATIO

At midnight. It’s nearly time my lord, 5 more minutes until it strucks twelve.

HAMLET

Then it’s the time that the ghost usually walks.

[GHOST enters]

[Walking behind HAMLET]

HORATIO

My lord, look!

HAMLET

[turning back]

SCENE II

[GHOST enters]

GHOST

Hamlet! Hamlet!

HAMLET
Who is there?! [startled and grab his sword]

GHOST

Hamlet…

HAMLET

What do you want from me?

GHOST

Listen to me, Hamlet. The hour has almost come when I have to return to the horrible flames of
purgatory.

HAMLET

Speak. I’m ready to hear you.

GHOST

You must be ready for revenge to when you hear me out.

HAMLET

What?

GHOST

I’m the ghost of your father, I could tell you stories that could tell you stories that would slice through
your soul, freeze your blood. Listen! Listen! If you ever loved your poor dear father.

HAMLET

Oh God!

GHOST

Take revenge for his horrible murder, that crime against nature!

HAMLET

Murder?

GHOST

Everyone was told that a poisonous snake bit me when I was sleeping. But that’s a lie! You should know
the real snake that stung your father is now wearing his crown!
HAMLET

I knew it! My uncle!

GHOST

Yes, that incestuous animal! Take revenge for me Hamlet.

[GHOST exits]

HAMLET

So uncle, there you are. Now it’s time to deal with the vow I made to my father. NOOOOO!

[screaming out loud]

CLAUDIUS

[Claudius enters]

Hamlet!

Hamlet!

Why are you screaming?

HAMLET

Nothing, sir.

CLAUDIUS

Why are you still gloomy?

HAMLET

It’s not true, sir. Your son is out in the sun.

GERTRUDE

My dear Hamlet, stop wearing those black clothes and be friendly to the king. You can’t spend your
whole life with your eyes to the ground remembering your noble father. It happens all the time, what lives
must die eventually.

HAMLET

Yes, mother. It happens all the time.

GERTRUDE
So, why does it seem so particular to you?

HAMLET

“seem,” mother? No, it is. I don’t know what you mean by “seem”. I’ve got more real grief inside me that
you could ever see on the surface. These clothes are just a hint of.

CLAUDIUS

Hamlet, you are so sweet and such a good son to mourn your father like this. But overdoing it is just
stubborn. It’s not manly. Since we know that everyone must die sooner or later, why should we take it to
heart? Please give up this useless mourning and start thinking of me as your new father.

HAMLET

[Sigh!] What?? Think of you as my new father?

GERTRUDE

Please start to accept your uncle as your new father.

HAMLET

I’ll obey as well as I can, ma’am!!

[walking out]

GERTRUDE

Hamlet!

Hamlet!

[following Hamlet]

CLAUDIUS

My Queen!

He just need more time. Come, my dear wife.

[the king and queen in the scene holding a court and summoning a young man]

[Rosencrantz enters]

ROSENCRANTZ

[kneeling before the king and queen]

CLAUDIUS

Welcome rosencrantz! I have a task for you.


GERTRUDE

If you would be willing to oblige us and help us for awhile?

ROSENCRANTZ

Both your majesties need do no more than ask.

GERTRUDE

I need you to watch over my son, he’s been in a bad mood lately.

ROSENCRANTZ

With a pleasure… I will, your majesties.

CLAUDIUS

Your gentle services will receive the thanks that only a king can give.

ROSENCRANTZ

[standing and bowing to the king and queen then exit]


SCENE III

[LAERTES and OPHELIA enter]

OPHELIA

Are you sure you want to leave tomorrow?

LAERTES

Ophelia, you know I have to leave. This isn’t the first time right? And we can still keep in touch by letter.
You won’t forget to write one?

OPHELIA

Do you doubt I’ll write?

LAERTES

Because your head is full of ‘Hamlet’ now, so I doubt it. Anyway, you should remind yourself that his
love won’t last.

OPHELIA

No more than a minute?

LAERTES

He may love you now, but you have to be on your guard. Watch out, and don’t let yourself become a
target of his lust.

OPHELIA

I’ll keep your words of wisdom close to my heart.

[Polonia enters]

POLONIA

[Talking to Laertes] You are still here? Quick, you have to get your things prepared.

LAERTES

I’m about to go mom.

POLONIA
And don’t forget few rules of life, my daughter. Don’t say what you are thinking, and don’t act recklessly.
And above all, be true to yourself. Then you won’t be false to anybody else. Remember that, my
daughter.

LAERTES

Yes mother. [walk to Ophelia] and Ophelia, remember what I’ve told you.

[Laertes exits]

POLONIA

Ophelia.

OPHELIA

Yes mother?

POLONIA

What did she tell you?

OPHELIA

Something about Hamlet.

POLONIA

A good thing she did. I’ve heard Hamlet’s been spending a lot of time alone with you recently, and
you’ve made yourself quite available to him. What’s going on between you two? Tell me the truth.

OPHELIA

He’s offered me a lot of affection lately.

POLONIA

“Affection?” That’s nothing! You’re talking like some innocent girl who doesn’t understand the ways of
the world. Do you believe his “offers”, as you call them?

OPHELIA

I don’t know what to believe, mother.

POLONIA

Then I’ll tell you. Believe that you are foolish little baby for believing these “offers” are something real.

OPHELIA
Mother, he made the holiest vows to me.

POLONIA

These vows are just traps for stupid birds. I know when a man is on fire, he’ll swear anything. Don’t
mistake that for true love. From now on, spend a little less time with him and talk to him less. Don’t
waste your time with Hamlet. Do you understand?

OPHELIA

[nodding]

POLONIA

Do you understand?

OPHELIA

Yes, mother.

[Polonia exits]
SCENE IV

[OPHELIA in the scene, having clash in her heart. HAMLET enters]

HAMLET

Hello, my dear, Ophelia

OPHELIA

Hello my lord

HAMLET

How have you been doing lately?

OPHELIA

Very well, thank you. [sad]

HAMLET

I know troubles on your face.

OPHELIA

My lord, something bothers me lately.

HAMLET

What is it dear?

OPHELIA

My sister and my mother warned me about your love lately. It bothers me, for I’ve been in love with you.

HAMLET

My fair Ophelia. You may wonder if the stars are fire. You may wonder if the sun moves across the sky.
You may wonder if the truth is a liar. But never wonder if I love.

OPHELIA

I never doubt that, my lord.

HAMLET

Good, my dear
OPHELIA

My lord, I don’t want to leave you, but I think I need to go. However, talking with you really ease me a
lot.

HAMLET

It’s okay Ophelia. It’s my pleasure to meet you.

OPHELIA

Now if you will excuse me.

[Ophelia exits]

[GHOST enters]

GHOST

Hahaha Hamlet!

HAMLET

Is that you again, father?

GHOST

Don’t forget to take my revenge!

HAMLET

Never once it leaves my mind!

GHOST

I’m glad you are eager!

[GHOST exits]

HAMLET

[talking alone]

To be, or not to be: that is the question


Whether ‘tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And opposing end them? To die: to sleep;
The heart-ache and the thousand natural shocks
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause: there’s the respect
That makes calamity of so long life;
The pangs of despised love, the law’s delay,
and our natural boldness becomes weak with too much thinking.

SCENE V

[meanwhile HAMLET and HORATIO talking in a nearby forest]

[ROSENCRANTZ enters]

ROSENCRANTZ

My most dear lord.

HAMLET
[smiling and hug ROSENCRANTZ] my excellent good friend! How are you?

ROSENCRANTZ

Not too bad.

HAMLET

But, from one friend to another. Tell me, why are you coming to Wittenberg?

ROSENCRANTZ

to visit you my lord, nothing else.

HORATIO

Who sent you ? Is it your own idea? Is it a completely free visit? Come,tell us the truth!

ROSENCRANTZ

[look at HAMLET and HORATIO nervously and gesture denial]

HAMLET

Ah... anything but the truth. Tell me!!

ROSENCRANTZ

I was sent by the king and queen my lord.[nervously staring at his feet]

HAMLET

And in doing that, you don’t have to spy on me anymore[while drawing his dagger and give it to
HORATIO]

ROSENCRANTZ

What are you doing my lord?

HAMLET

Making sure you won’t delivering any message to them[ grab ROSENCRANTZ arms and make him
kneel] do it my friend, dispose this evil pawn.

ROSENCRANTZ

[whimpering]No, no, no! Please my lord i begging you!

HORATIO
[stab ROSENCRANTZ chest]
SCENE VI

POLONIA

Your highness, this is the report you ask me last night

GERTRUDE

Thanks Polonia. You could put it on my work desk.

POLONIA

[turn around and start to walk]

GERTRUDE

Hamlet’s been strange lately.

POLONIA

What do you mean, my queen?

GERTRUDE

He’s been acting quite strange. He tends to talk by himself. His eyes show nothing as if his mind was
somewhere else. However, the next minute he rambles about things that can’t be understood by sane
mind.

POLONIA

I wonder what is in his mind.

GERTRUDE

Tell me, what should I do, Polonia?

POLONIA

I’m not quite sure, your highness. But to think about it, I think I know what’s make his weird behavior.

GERTRUDE

What is it?

POLONIA

Maybe it’s because the feeling he harbored toward my daughter, the beautiful Ophelia. My daughter has
told me about how Hamlet seemed to be interested in her. However, I forbid my daughter to return his
feeling. Since she was only a noble’s daughter while Hamlet is a prince, my queen.
GERTRUDE

Is that so?

POLONIA

Pardon me my queen. Maybe his unrequited feeling has driven him into madness.

GERTRUDE

I wonder if it is-

[HAMLET calling his mother offstage]

GERTRUDE

Speaking of the devil.

HAMLET

Mother! Mother!

GERTRUDE

What is it my dear son?

HAMLET

I’ve known who kill my father! It’s uncle!

GERTRUDE

What are you talking about?

HAMLET

The King, Claudius, uncle, your husband! He murdered my father!

GERTRUDE

Stop talking nonsense! You’ve insulted your father!

HAMLET

My father’s spirit comes to me and seeks for revenge. I always had the feeling something fishy with uncle
and the ghost prove it that uncle the one who did it. [pause] Or do you already know this?

GERTRUDE

You’ve gone crazy.


HAMLET

No, sit down.

GERTRUDE

What are you going to do? You won’t kill me, will you? Help!

[POLONIA who eavesdrops went panic and make noisy]

HAMLET

What’s this, a rat? [stabs his swords through the curtain]

POLONIA

[POLONIA emits dying sound]

GERTRUDE

Oh my God, what have you done? [catching and getting polonia on her lap]

HAMLET

[gets shocked and leave]

GERTRUDE

Oh no! Hamlet’s gone completely crazy.

OPHELIA

[scream out and run to her mother]

Mother!! What happened to her?

My queen! Who killed her?

GERTRUDE

Hamlet..

OPHELIA

Nooooo.. [scream out]

GERTRUDE

Ophelia..

Ophelia..
OPHELIA

Don’t touch me!!

[Claudius enters]

CLAUDIUS

Polonia!?

Who did this?

[Get approached to Polonia]

[Laertes enters]

LAERTES

What happen here? [paused, looked at Polonia] YOU KILL MY MOTHER!!!

CLAUDIUS

Calm down, Laertes. I can explain.

LAERTES

Explain that to the blood on your hands.

CLAUDIUS

I swear it’s not me.

LAERTES

Really? But I don’t believe you.

[-Battle-]

CLAUDIUS

I can prove that’s not me.

LAERTES

Just shut up!

[got cornered]
Kill me! Just kill me like you did to my mom! Just kill me already!

GERTRUDE

Stop! Hamlet killed your mother!

LAERTES

Hamlet? Hamlet?

OPHELIA

[singing]

And will she not come again?

And will she not come again?

No, no, she is dead:

Go to thy death-bed:

She never will come again.

Herskin as white as snow,

All flaxen was her poll:

She is gone, she is gone,

And we cast away moan:

God has mercy on her soul!

LAERTES

Ophelia?!! [Laertes enraged] Hamlet I will kill youuuuuuuu!!!!!!!!!!!!!!!

CLAUDIUS

Wait…

LAERTES

What?

CLAUDIUS

I have a plan for you.


This will kill Hamlet immediately.

Give me your sword. [Dabbing Laertes’ sword with poison]

LAERTES

Don’t grieve even if he’s your son.

[Laertes exits]

CLAUDIUS

My Queen, how could this happen?

GERTRUDE

Why did you ask me? You are the one who should take responsible for this.

CLAUDIUS

But you asked me to kill the king.

GERTRUDE

No, you did.

[Laertes and Hamlet enters]

HAMLET

You’d better give up.

LAERTES

Like hell I will.

[-Battle-]

[Laertes die]

HAMLET

Claudius!!!

Das könnte Ihnen auch gefallen