Sie sind auf Seite 1von 69

Curso de Portugués

Con audio

Este curso lo descargué de internet y lo pase a Word

Pasado a Word por mi


13/11/2009
Contenido
Nivel 1
Clase 1-Saudações no Português ...................................................................................................... 4
Diálogos en portugués con los saludos formales e informales. ...................................................... 5
Conociendo personas y presentándose en portugués.................................................................... 6
Clase 2 - O alfabeto Português ...................................................................................................... 7
Clase 3- Os dias da semana .......................................................................................................... 8
Frases usuales con los días de la semana en portugués ................................................................. 8
Clase 4- Los meses del año en portugués ................................................................................. 10
Clase 5 - As cores ............................................................................................................................... 11
Clase 6- Los números cardinales y ordinales en portugués .............................................................. 12
Aprendiendo a escribir los números en portugués correctamente .............................................. 13
Los años en portugués .................................................................................................................. 13
Clase 7- As estações do ano .............................................................................................................. 14
Clase 8- Pronomes pessoais .............................................................................................................. 15
Ejemplos con el verbo ir y los pronombres personales en portugués. ......................................... 15
Clase 9 – Vocalbulario 1 .................................................................................................................... 16
Clase 10 - Os signos do zodíaco em Português ................................................................................. 17
Clase11- Conjugando los verbos ser, ir , ter (tener) y falar (hablar) en presente de indicativo ..... 18
Clase 12 - Artigos e preposições ....................................................................................................... 19
Clase 13- Profissões em Português ................................................................................................... 20
Clase 14- Nacionalidades .................................................................................................................. 22
Clase 15- A familia ............................................................................................................................. 23
Tratamiento formal, informal y de respeto en portugués ............................................................ 23
Clase 16 – Os animais ........................................................................................................................ 24
Clase 17- Os pronombres interrogativos en portugués .................................................................... 26
Clase 18 - Minha casa ........................................................................................................................ 27
Clase 19 - Rellenando un formulario en portugués .......................................................................... 29
Clase 20 - Aspecto físico de una persona .......................................................................................... 30
Clase 21 - Características de personalidad y carácter ....................................................................... 32
Clase 22 - Expresando los gustos personales .................................................................................... 33
Usando el verbo "gostar" en portugués........................................................................................ 34
Lección 23- Fazendo compras ........................................................................................................... 35
Clase 24 - Os pronomes demontrativos ............................................................................................ 37
Clase 25 - Comercios en general ...................................................................................................... 40
Clase 26 - La cocina - A cozinha ........................................................................................................ 42
Sencillas frases útiles relacionadas con el vocabulario de esta lección ........................................ 43
Clase 27 - Pronomes possessivos ..................................................................................................... 44
Clase 28 - Vocabulario 2 ................................................................................................................... 46
Preguntando cómo se llama un objeto o ubicación...................................................................... 47
Clase 29 - Férias de verão ................................................................................................................. 48
Clase 30 - Las frutas en portugués ................................................................................................... 51
Clase 31 - Presente de indicativo - conjugando verbos ................................................................... 53
Clase 32 - Las verduras y los lengumbres ......................................................................................... 55
Clase 33 - La navidad o "o natal" en portugués .............................................................................. 58
Clase 34 - El gerundio en portugués................................................................................................. 60
La formación del gerundio ............................................................................................................ 61
Nivel 2
Clase 1 - Pretérito perfeito .............................................................................................................. 62
Clase 2 - Comidas y alimentos en general ........................................................................................ 64
Clase 3 - Decir la Hora en portugués ................................................................................................ 65
Clase 4 - "Preposições de lugar" ....................................................................................................... 66
Clase 5 - El tiempo y la temperatura ................................................................................................. 68
Nivel 1
Clase 1-Saudações no Português

Saludos formales Saludos informales


Bom dia- hasta las 12 de la mañana Oi, tudo bem?
Buenos días ¡Hola!¿Qué tal?

Boa tarde - hasta las 6 de la tarde. Oi, como está?


Buenas tardes ¡Hola!¿Cómo está?

Boa noite - por la noche. Bem vindo


Buenas noche. Bien venido

Respondiendo al saludo Despedidas


Bom dia tudo bem? Tchau (adiós/chau)
Buenos días ¿cómo estas? Até amanhã (hasta mañana)
Estou....... Até logo (hasta luego/ hasta pronto)
Estoy....... Até mais tarde (hasta más tarde)
Ótimo (estupendo)
Bem (bien)
Vou levando (voy tirando)
Mal (mal) despedidas.mp3
Terrível (fatal)

saludos_portugues.
mp3
Diálogos en portugués con los saludos formales e informales.

Saludos formales Saludos informales


1) 1)
A: Bom dia Marta. Como vai? A: Oi Marcos tudo bem?
B: Estou bem, obrigada. E você? B: Oi Carlos, estou bem e você?
A: Eu estou bem também, obrigado A: Estou ótimo.
A: Buenos días Marta. ¿Cómo está? A: Hola Carlos ¿Qué tal?
B: Estoy bien, gracias. ¿y usted? B: Hola Carlos, estoy bien ¿y tú?
A: Yo estoy bien también, gracias A: Estupendo

2)
A: Bom dia Eduardo. 2)
B: Bom dia Marcos. A: Oi . Como vai?
A: Buenos días Eduardo. B: Oi. Estou bem e você?
B: Buenos días Marcos. A: Vou levando.
A: Hola. ¿Cómo estás?
3) B: Hola. Estoy bien ¿y tú?
A: Boa noite senhor. Como posso ajuda-lo? A: Voy tirando.
B: Boa noite . Queria uma informação, por favor.
A: Buenas noches señor. ¿Puedo ayudarlo? 3)
B: Buenas noches. Quisiera una información, por A:Até amanhã Marta.
favor. B: Tchau, até logo.
A: Hasta mañana Marta.
4) B: Adiós, hasta luego.
A: Tchau senhor Eduardo.
B: Até amanhã senhor diretor.
A: Chau señor Eduardo.
B: Hasta mañana señor director
Conociendo personas y presentándose en portugués.
Ejemplos de diálogos
Frases útiles

Eu sou Rafael - Yo soy Rafael


Este é o meu amigo Marcos - Este es mi amigo Marcos.
Estes são os meus amigos de trabalho. Estos son mis amigos del trabajo.
Prazer em conhecer. Mucho gusto en conocerte.
O prazer é meu. El placer es mío.
Esta é minha amiga Ana. Esta es mi amiga Ana.

Formal

A: Bom dia Marta.


B: Bom dia.
A: Marta eu gostaria de apresentar o novo contador da nossa empresa. Chama-se Alberto.
B: Bom dia Alberto Como vai ?
C: Bom dia Marta .
B: Prazer em conhecer.
C: O prazer é meu.

Informal

A: Oi Marcos Tudo bem?


B: Estou bem
A: Marcos estes são os meus amigos de trabalho, Ana e Antonio.
B: Prazer
C: Oi
D: Oi tudo bem ?

Preguntando el nombre en portugués


Qual é o seu(teu) nome? - ¿Cuál es su(tu) nombre?
Como se chama? ¿Cómo se llama?
Qual você se chama? ¿Cómo te llamas?

Contestando la pregunta.
Meu nome é .....(tu nombre)
Me chamo ..... (tu nombre)

Preguntado el nombre de otra persona.


Como ela se chama? - ¿Cómo se llama ella?
Como ele se chama? - ¿Cómo se llama él?

Contestando la pregunta.

Ela se chama Marta. -Ella se llama Marta.


Ele se chama Marcos. -Él se llama Marcos.
Clase 2 - O alfabeto Português

Letra Nombre de la letra


A a
B be
C ce
Ç cecedilha
D de
E e
F éfe
G ge
H agá
I i
J jota
L éle
M eme
N ene
O o
P pe
Q que
R ére
S ése
T te
U u
V ve
X chis
Z ze
K cá
W dábiliu
Y ípisilon
Las letras K,w e y solamente son utilizadas en palabras extranjera

alfabeto_pt.mp3
Clase 3- Os dias da semana

Português Castellano
Domingo Domingo
Segunda-feira Lunes
Terça-Feira Martes
Quarta-Feira Miércoles
Quinta-Feira Jueves
Sexta-Feira Viernes
Sábado Sábado

dias_semana.mp3

Frases usuales con los días de la semana en portugués


A: Que dia é hoje?
A: ¿Qué día es hoy?

B: Hoje é sexta-feira.
B: Hoy es viernes .

A: Que dia vamos voltar de férias?


A: ¿Qué día vamos volver de las vacaciones?
B: Na segunda-feira.
B: En el lunes.

A: Que dia vai estrear o novo show desse mágico?


A: ¿Qué día va estrenar el nuevo show de este mago?
B: No sábado à tarde.
B: En el sábado por la tarde.

Domingo é o dia do descanso.


Domingo es el día del descanso.

Minha festa de aniversário vai ser na próxima quinta-feira.


Mi fiesta de cumpleaños va a ser en el jueves próximo.

O banco abre de segunda à sexta-feira.


El banco abre de lunes a viernes

dias-semana-frases.
mp3
Ontem Hoje Amanhã
Ayer Hoy Mañana

Dias de Semana Fim de semana


Días laborales Fin de semana
Segunda-Feira Sábado
Terça-Feira Domingo
Quarta-Feira
Quinta-Feira
Sexta-Feira

O que você faz nos dias de semana?


¿Qué haces en los días laborales?

Vou trabalhar- (Voy a trabajar.)


Eu estudo- (Yo estudio.)
Nos dias de semana trabalho pela manhã e á noite vou na universidade.
(En los días laborales trabajo por la mañana y por la noche voy a la universidad.)
Tenho aula de Portugués . (inglês, Italiano, Alemão)
Tengo clases de Portugués.(inglés, Italiano, Alemán)

O que você faz nos fins de Semana?


¿Qué haces en los fines de Semana?

Eu vou nas festas/club.-(Yo voy a las fiestas/pub.)


Gosto de descansar no fin de semana.
(Me gusta descansar en el fin de semana.)
Eu adoro jogar os jogos de computador
(Me encanta jugar con los juegos de ordenador.)
Gosto de ir na praia e tomar sol.
(Me gusta ir a la playa y tomar el sol.)
Vou fazer compras- (Me voy de compras.)
Clase 4- Los meses del año en portugués

Meses em Português Meses en Castellano

Janeiro Enero

Fevereiro Febrero

Março Marzo

Abril Abril

Maio Mayo

Junho Junio

Julho Julio

Agosto Agosto

Setembro Septiembre

Outubro Octubre

Novembro Noviembre

Dezembro Diciembre

mes_ano.mp3

Leitura e prática

Gosto muito de janeiro, é um ótimo mês. Fevereiro é o mês do carnaval em diversos países
Me gusta mucho el enero, es un estupendo mes. do mundo.
Febrero es el mes del carnaval en diversos países del
Setembro é o mês que vou viajar a Londres. mundo.
Septiembre es el mes en que voy a viajar a Londres. .
Em agosto tenho que assistir uma reunião na
Na Espanha, dezembro é frio. Inglaterra.
En España, diciembre es frío. En agosto tengo que asistir a una reunión en
Inglaterra.

meses-frases.mp3 Comprarei um novo celular em março.


Compraré un nuevo móvil en marzo.
Clase 5 - As cores

Principales colores en portugués:

A Cor Nome em Português

Azul

Amarelo

Verde claro

Vermelho

Branco

Cinza

Preto

Verde escuro

Rosa

Beige

Azul escuro

Marrom

Roxo

Azul Marinho

Laranja

cores_portugues.mp
3
Preguntas y respuestas con los colores
Que cor é a bexiga?
A bexiga é verde clara.
¿Qué color es el balón?
El balón es verde claro.
Que cor é a banana?
A banana é amarela.
¿Qué color es el plátano?
El plátano es amarillo.
O meu chapeu é azul escuro e preto.
Mi sombrero es azul oscuro y negro.
Clase 6- Los números cardinales y ordinales en portugués
Cardinales Ordinales
0 zero
1 um primeiro
2 dois segundo
3 três tercero
4 quatro quarto
5 cinco quinto
6 seis sexto
7 sete sétimo
8 oito oitavo
9 nove nono
10 dez décimo
11 onze décimo primeiro
12 doze décimo segundo
13 treze décimo terceiro
14 quatorze décimo quarto
15 quinze décimo quinto
16 dezesseis décimo sexto
17 dezessete décimo setimo
18 dezoito décimo oitavo
19 dezenove décimo nono
20 vinte vigésimo
21 vinte e um vigésimo primeiro
22 vinte e dois vigésimo segundo
30 trinta trigésimo
31 trinta e um trigésimo primeiro
40 quarenta cuadragésimo
50 cinquenta quinquagésimo
60 sessenta sexagésimo
70 setenta septuagésimo
80 oitenta octogésimo
90 noventa nonagésimo
100 cem centésimo
101 ciento e um centésimo primero
200 duzentos ducentésimo
300 trezentos trecentésimo
400 quatrocentos quadringentésimo
500 quinhentos qüingentésimo
600 seiscentos septingentésimo
700 setecientos septingésimo
800 oitocentos octingentésimo
900 novecentos nongentésimo
1.000 mil milésimo
1.001 mil e um milésimo primero
1.000.000 un milhão milionésimo

numeros-cardinais.m
p3
Aprendiendo a escribir los números en portugués correctamente

23-vinte e três
25-vinte e cinco
29-vinte e nove
30-trinta
32-trinta e dois
34-trinta e quatro
35-trinta e cinco
47-quarenta e sete
59-cinqüenta e nove
66- sesenta e seis
72- setenta e dois
88-oitenta e oito
101-cento e um
150-cento e cinqüenta
286-duzentos oitenta e seis
345-trezentos quarenta e cinco
540-quinhentos e quarenta
825-oitocentos vinte e cinco
2258-dois mil duzentos cinqüenta e oito
4356-quatro mil trezentos cinqüenta e seis
5223- cinco mil duzentos vinte e cinco

Los años en portugués


1500-Mil e quinhentos
1645-Mil seiscentos e quarenta e cinco
1756- Mil setecentos e cinqüenta e seis
1825- Mil oitocentos e vinte e cinco
1985- Mil novecentos e oitenta e cinco
1988- Mil novecentos e oitenta e oito
1995- Mil novecentos e noventa e cinco
1999- Mil novecentos e noventa e nove
2000- Dois mil
2001- Dois mil e um
2005- Dois mil e cinco
2008- Dois mil e oito
2009- Dois mil e nove
2010- Dois mil e dez
2025- Dois mil e vinte e cinco
Clase 7- As estações do ano

Primavera Verão
Primavera Verano

Outono Inverno
Otoño Invierno

estaciones_pt.mp3

Leitura

O verão é a estação do ano em que muitas pessoas pegam férias e vão a praia.
El verano es la estación del año en que muchas personas cogen vacaciones y van a la playa.

O inverno costuma ser a época em que mais faz frio em muitos países da América Latina.
El invierno suele ser la época en que más frío hace en muchos países de Latino América.

A primavera é a estação do ano em que mais nascem flores.


La primavera es la estación del año en que nacen más flores.

O outono é a estação do ano onde as folhas das plantas costumam cair.


El otoño es la estación del año dónde las hojas de las plantas suelen caer.
Clase 8- Pronomes pessoais
Persona Pronombres

Singular

1° Eu

2° Tu (sustituido por VOCÊ en Brasil)

3° Ele / Ela / Você

Plural

1° Nós

2° Vós (sustituido por VOCÊS en Brasil)

3° Eles / Elas / Vocês

Ojo
No es muy utilizado el Tu y Vós, solamente en algunas pocas zonas de Brasil pero en Portugal es
muy utilizado.

Ejemplos con el verbo ir y los pronombres personales en portugués.

Eu vou trabalhar no Brasil.


Yo voy a trabajar en Brasil.
Você vai trabalhar no Brasil.
Tu vas a trabajar en Brasil.
Usted va a trabajar en Brasil.
Ele / Ela vai trabalhar no Brasil.
Él / Ella va a trabajar en Brasil.
Nós vamos trabalhar no Brasil.
Nosotros vamos a trabajar en Brasil.
Vocês vão trabalhar no Brasil.
Vosotros vais a trabajar en Brasil.
Ustedes van a trabajar en Brasil.
Eles / Elas vão trabalhar no Brasil.
Ellos / Ellas van a trabajar en Brasil
Clase 9 – Vocalbulario 1
Português Castellano
Escola Escuela
Creche Guardería
Biblioteca Biblioteca
Igreja Iglesia
Museu Museo
Hospital Hospital
Cemitério Cementerio
Parque Parque
Parada de ônibus Parada de autobús
Estação de trem/metrô Estación tren / metro
Aéroporto Aeropuerto
Cinema Cine
Restaurante Restaurante
Farmácia Farmacia
Cabelo Pelo
Cabeleleira Peluquera
Livraria Libreria
Papelaria Papelería
Delegacia Comisaría
Danceteria / Club Pub
Teatro Teatro
Loja Tienda
Banca de jornal Quiosco de periódico
Hortifruti Frutería
Açougue Carnicería
Padaria Panadería
Armazém Almacén
Florecultura Floristería
Praça Praza

vocabulario_pt.mp3
Clase 10 - Os signos do zodíaco em Português
Português Castellano
Aries Aries
Touro Tauro
Gêmeos Géminis
Câncer Cáncer
Leão Leo
Virgem Virgo
Libra Libra
Escorpião Escorpio
Sagitário Sagitario
Capricórnio Capricornio
Aquário Acuario
Peixe Piscis

signos-pt.mp3

Preguntas en portugués con los signos del zodiaco

Qual é o seu signo?


¿Cuál es tu signo del zodiaco?

Qual é o signo do seu parceiro(a)?


¿Cuál es el signo de tu pareja?

Vou buscar um jornal, tenho que ver o horóscopo de hoje.


Voy por un periódico, tengo que ver el horóscopo de hoy.

Você acredita nos horóscopos?


¿Crees en los horóscopos?

O que você acha dos horóscopos?


¿Qué te parece los horóscopos?
Clase11- Conjugando los verbos ser, ir , ter (tener) y falar (hablar)
en presente de indicativo

¿Por qué estudiar estos verbos? Sin duda estos verbos son los más utilizados en el idioma portugués, pero
no te preocupes más adelante veremos los otros verbos en presente de indicativo.

Ser Ter (tener) Ir Estar Falar (hablar)

Eu sou tenho vou estou falo


Tu és tens vais estás falas
Ele/ela / você é tem vai está fala
Nós somos temos vamos estamos falamos
Vós sois tendes ides estáis falais
Eles /elas /vocês são têm vão estão falam

¡OJO!
En portugués de Brasil no es muy utilizado el TU y VÓS, solamente en las regiones norte,
nordeste y sur.

El verbo Ter expresa la existencia de algo, la misma función de Hay en castellano. por ejemplo:
en castellano: hay un libro en el sofá.
en portugués: tem um livro no sofá.

Ejemplos con los verbos:

Eu sou alto
Yo soy alto.
Meu carro está na rua.
Mi coche está en la calle.
Nós temos uma casa.
Nosotros tenemos una casa.
Vou ao cinema.
Voy al cine.
Eu tenho pressa.
Yo tengo prisa.
Eles vão ao mercado.
Ellos van al mercado.
Nós vamos ganhar muito dinheiro.
Nosotros vamos a ganar mucho dinero.
Vocês vão a praia?
¿Ustedes van a la playa?
Ele é um ator de cinema.
Él es un actor de cine.
Clase 12 - Artigos e preposições

Mire esta tabla con los artículos y las preposiciones en portugués .


Português Castellano
A La
O El
As Las
Os Los
Um Un
Uma Una
Uns Unos
De De
De + o =Do De + el = Del
De + a =Da De + la = De la
De + os =Dos De + los =De los
De + as =Das De + las =De las
Em En
Em + a = na En + la = en la
Em + o = no En + el = en el
Em + as = nas En + las = en las
Em + os = nos En + los = en los
En este = Neste En + este = En este
En esta = Nesta En + esta = En esta

Ejemplos:

A rua está suja. Eu gosto do seu carro.


La calle está sucia. Me gusta su coche.

O homem está olhando as flores. Sua bolsa está na cozinha.


El hombre está mirando las flores. Su bolso está en la cocina.

A menina caiu da bicicleta. Neste fim de semana não trabalho.


La niña cayo de la bici. En este fin de semana no trabajo.

Os meninos estão jogando tênis. Uns envelopes.


Los chicos están jugando al tenis. Unos sobres

artigos-exemplos.mp
3
Clase 13- Profissões em Português

Português Castellano
Professor (a) Profesor(a), Maestro (a)
Médico (a) Medico(a)
Cantor/ Cantora Cantante
Padeiro Panadero
Vendedor/ Vendedora Vendedor
Juíz/ Juiza Juez / jueza
Jornalista Periodista
Pedreiro Albañil
Eletricista Electricista
Cabeleleiro/ Cabeleleira Peluquero(a)
Motorista Conductor, chofer
Empresário Empresario
Modelo Modelo
Cozinheiro/ Cozinheira Cocinero(a)
Secretária Secretaria
Recepcionista Recepcionista
Engenheiro /Engenheira Ingeniero(a)
Atendente de lanchonete,bar Camarero(a)

Polícia Policia
Taxista Taxista
Ator/ atriz Actor / actriz
Advogado / advogada Abogado(a)
Estudante Estudiante
Encanador Fontanero
Bombeiro/a Bombero/a
Açougueiro Carnicero
Mecânico Mecánico
Caminhoneiro Camionero
Lugares de Trabajo

Os médicos trabalham em um hospital.


Los médicos trabajan en un hospital.
O professor trabalha numa escola.
El profesor trabaja en la escuela.
O padeiro trabalha numa padaria
El panadero trabaja en una panadería.
A recepcionista trabalha no escritório.
La recepcionista trabaja en el despacho.
O Jornalista trabalha num jornal.
El periodista trabaja en un periódico.
O motorista conduz um carro, ônibus, caminhão etc.
El conductor conduce un, auto, ómnibus, camión etc.
A vendedora pode trabalhar numa loja, mercado, shopping etc.
La vendedora puede trabajar en una tienda, mercado, centro comercial etc.
O ator pode trabalhar na, Tv, teatro etc.
El actor puede trabajar en la, televisión, teatro etc.
O açougueiro trabalha num açougue.
El carnicero trabaja en una carnicería

profissoes_pt.mp3
Clase 14- Nacionalidades
Preguntar y decir su nacionalidad. Preguntar que lengua habla.
De onde você é? / Qual é a sua nacionalidade? Que língua você fala?
Sou da Espanha; Sou espanhol Falo Espanhol e inglês
Sou do Mexico; Sou mexicano

Países y nacionalidades

País Nacionalidad
Brasil Brasileiro
Canadá Canadense
México Mexicano(a)
Argentina Argentino(a)
Itália Italiano(a)
Estados Unidos Norte Americano(a)
Inglaterra Inglês/Inglesa
França Francês /Francesa
Japão Japonês/Japonesa
Espanha Espanhol(a)
Holanda Holandês/Holandesa
Alemanha Alemão
Suécia Sueco(a)
Chile Chileno(a)
Bolívia Boliviano(a)
China Chino(a)
Austrália Australiano(a)
Jamaica Jamaicano(a)
Suiça Suiço(a)
Iraque Iraquiano(a)
Humgria Húmgaro/hungara
Rússia Ruso(a)
Bélgica Belga
Equador Equatoriano(a)
Turquia Turco(a)
Paraguai Paraguaio(a)
Uruguai Uraguaio(a)
Cuba Cubano(a)
Colômbia Colombiano(a)

paises-nacionalidade
s.mp3
Continentes

América Americano(a)
Europa Europeu
Asia Asiático(a)
Africa Africano(a)

continentes.mp3
Clase 15- A familia

Portugués Castellano
O pai El padre
A mãe La madre
O filho El hijo
A filha La hija
O marido El marido
A esposa La mujer
O avô El abuelo
A avó La abuela
O neto El nieto
A neta La nieta
O sobrinho El sobrino
O tio El tío
A tia La tía
O irmão El hermano
A irmã La hermana

familia_pt.mp3

Tratamiento formal, informal y de respeto en portugués


Tratamiento formal Tratamiento informal
Cuándo queremos tratar una persona con Tratamiento informal es para las personas en
respeto (formal) en portugués debemos las cuales tenemos alguna intimidad, por
siempre usar el “Senhor” para hombre y ejemplo los amigos, para esto usamos el
“senhora” para mujer. ¡Mira estos ejemplos!. “você” ¡Mira estos ejemplos!

Bom dia Senhor Silva! O que você está fazendo agora Ana?
¡Buenos días, Señor Silva! ¿Qué estas haciendo ahora Ana?

A senhora Lopes está no escritório. O que você quer?


La señora Lopes está en el despacho. ¿Qué quieres?

Você é minha melhor amiga!


¡Tú eres mi mejor amiga!
persona
Clase 16 – Os animais

Português Castellano

O gato El gato
O cachorro El perro
O rato El ratón
O Filhote El cachorro
O coelho El conejo
A ovelha La overa
O porco El cerdo
A raposa El zorro
A zebra La cebra
O urso El oso
O cavalo El caballo
O elefante El elefante
O leão El león
A galinha La gallina
O tigre El tígre
A girafa La girafa
O lobo El lobo
O camelo El camello
O hipopótamo El hipopótamo
O Macaco El mono /El Macaco / El simio
A vaca La vaca
O porco espinho El puerco espín

animais_pt.mp3
Los sonidos que los animales producen:
Os sons que os animais produzem:

Animal Português Castellano

O gato mia maulla

O cachorro late ladra

O passáro canta canta

O cabalo rincha relincha

O leão ruge ruge

O pintinho pía pía

A galinha cacareja cacarea


Clase 17- Os pronombres interrogativos en portugués

Pronombres Interrogativos en portugués


Como? que? onde? Quem? Quantos(as)? Qual? Quando? Por quê?

Como Que? Onde / de onde? Quem?

Como se chama? O que você faz? De onde é? Quem é este?


¿Cómo te llasmas? ¿Qué haces? ¿De dónde eres? ¿Quién es éste?

Como se escreve? Que língua fala-se De onde são estas Quem é seu pai?
¿Cómo se escribe? em Portugal? canetas? Quién es tu padre?
¿Qué lenguas se habla ¿De dónde son éstos
Como se chama en Portugal? bolígrafos?
isto?
¿Cómo se llama ésto? Onde você
trabalha?
Como se escreve ¿Dónde trabajas?
seu nome?
¿Cómo se escribe su
nombre?

Como é sua casa?


¿Cómo es tu casa?

Quantos? a onde? Qual? Quando?

Quantos anos você Aonde vai com Qual é o meu? Quando estará
tem? tanta pressa? ¿Cuál es el mío? pronto?
¿Cuántos años tienes? ¿Adónde vas tan ¿Para cuándo estará
deprisa? listo?
Quantos filhos você
tem?
¿Cuántos hijos tienes?

interrogativos.mp3
Clase 18 - Minha casa

Vamos conhecer mais sobre as casas e apartamentos.


Vamos a conocer más acerca de las casas y pisos en portugués

Habitaciones en portugués.
.
Português Castellano
A garagem Garaje
A cozinha /A sala de jantar Cocina / Comedor
O banheiro Baño
O jardim Jardín
O quarto Dormitorio / Cuarto de dormir
A sala Salón / Sala
O porão Sótano
O escritório Oficina / Despacho
A escada Escalera

casa.mp3

ADJETIVOS PARA UNA CASA


Una casa o piso puede ser;
Clase 18 - Minha casa -Mi casa.
Grande Grande
Pequena Pequeña
Boa localização Bien ubicada
Moderna Moderna
Antiga/o Antigua/o
Tranquila Tranquila
Bonita Bonita
Apartamento Piso / Departamento
Limpa Limpia
Suja Sucia

casa_adjetivo.mp3
A sala da minha casa
El salón de mi casa

O Sofá
sofá

A cortina e a janela.
La cortina y la ventana.

A televisão.( TV)
La televisión (la tele).
A poltrona, o menino e o computador.
El sillón, el niño y el ordenador.

salon_objetos_pt.mp
3

Objetos de un salón.

Português Castellano
A estante Estantería
O tapete Tapete / alfombra
O dvd player Aparato de DVD
O aparelho de Som Aparato de sonido
A Tv de plasma / telão Televisión pantalla
O aparelho de telefone aparato de telefóno
O cinzeiro Cenicero
O relógio Reloj
O videocassete Vídeo VHS
A fita de videocassete Cinta de vídeo
O video game Consola de video juegos
A lâmpada La bombilla / la lámpara
Clase 19 - Rellenando un formulario en portugués

En esta clase tendrás la oportunidad de aprender a rellenar un formulario en portugués. Es muy


facil.

Dados pessoais

Data:
Nome:
Sobrenome:
Endereço:
Código postal:
Cidade:
Estado:
Telefone:

Celular:
E-mail:
Data de
nascimento:
Idade:
RG:
Nacionalidade:
Estado civil:
Profissão:
Escolaridade:

Vocabulario
Data: La fecha de hoy.
Nome: Su nombre.
Sobrenome: Su apellido.
Endereço: La dirección de su vivienda.
Código Postal: El codigo postal del país
Cidade: La ciudad dónde usted vive.
Estado: Provincia,
Telefone: Su número de telefóno.
Celular: Número de telefóno móvil.
Data de nascimento: Su fecha de nacimiento.
Idade: Su edad.
RG: DNi.
Escolaridade: Sus estudios.
Clase 20 - Aspecto físico de una persona

En esta clase vas a aprender como describir físicamente una persona en portugués.
Describir la piel, los ojos , el pelo, altura y complexión

A pele
La piel

Portugués Castellano
Clara /branco Clara
Morena Morena
Negra Negra

Os olhos - A cor
Los ojos - El color

Portugués Castellano
Castanhos Castaños / Marrones
Negros Negros
Verdes Verdes
Azuis Azules
Claros Crises

O Cabelo
El pelo / El cabello

Portugués Castellano
Largo / grande Largo
Médio Mediano
Curto Corto
Liso Liso
Ondulado Ondulado
Careca Calvo

A cor do cabelo.
El color del pelo.

Portugués Castellano
Negro Negro
Castanho Castaño / Marrón
Loiro Rubio
Ruivo Pelirrojo
Aparência
Complexión

Portugués Castellano
Alto Alto
Médio Mediano
Baixo Bajo
Magro Delgado
Forte / Musculoso Fuerte
Gordo Gordo
Fraco Débil

Lectura

Aprenda dar informação sobre a aparência de uma pessoa.


Aprende a dar información acerca de la apariencia de una persona.

Como é sua mãe? -¿Cómo es tu madre?


É alta, morena e bonita. -Es alta, morena y guapa.

Como são seus amigos.-¿Cómo son tus amigos.


São muito simpáticos. Son muy simpaticos.

Como é seu pai?- ¿Cómo es tu padre? -


Meu pai tem cabelo loiro, magro e com bigode.
Mi padre tiene pelo rubio, delgado y lleva bigote.

Como é sua tia? -¿Cómo es su tía?


Minha tia é jovem, gorda, tem olhos azuis e é baixa.
Mi tía es joven, gorda, tiene los ojos azules y es baja.

Como é sua avó? -¿Cómo es su abuela?


É simpática , tem cabelo curto e usa óculos.
Es simpática, tiene el pelo corto y lleva gafas.
Clase 21 - Características de personalidad y carácter

Portugués Castellano
Boa / Bom Buena/o
Maldosa/o Mala/o
Inteligente Inteligente
Burro Tonto
Feliz Feliz
Triste Triste
Bonito/a Guapo/a
Feio/a Feo/a
Jovem Joven
Velho/a Viejo/a
Calmo/a Tranquilo/a
Nervoso/a Nervioso/a
Elegante Elegante
Simpático/a Simpático/a
Antipático/a Antipático/a
Simples Sencillo/a
Luxuoso/a Lujoso/a
Egoísta Tacaño
Experto/a Listo/a
Bêbado/a Borracho/a -Ebrio
Bobo/a Ñoño
Contente Contento/a
Mentiroso/a Mentiroso/a

Minha professora é muito chata. Uma de minhas tias é luxuosa. Ela tem muitas
Mi maestra es muy aburrida. joias.
Una de mis tías es lujosa.Ella tiene muchas joyas.
O vizinho é um burro.
El vecino es un tonto. Não fale com aquele bobo.
No hable con aquél ñoño.
Meu primo está bêbado.
Mi primo está borracho. Hoje estou feliz.
Hoy estoy feliz.
Aquele é meu irmão, ele é muito experto.
Aquél es mi hermano, él es muy listo. Que moça feia!
¡Qué chica fea!
Clase 22 - Expresando los gustos personales

En portugués expresamos gustos con el verbo “gostar” .

Verbo "gostar" en portugués


P. Personales Gostar
Eu gosto
Você gosta
Ele / Ela gosta
Nós gostamos
Vocês gostam
Eles / Elas gostam

Si te gustas demasiado algo, puedes también usar el verbo “adorar”.


P. Personales Gostar
Eu adoro
Você adora
Ele / Ela adora
Nós adoramos
Vocês adoram
Eles / Elas adoram

Grados de gustos

Eu adoro - me encanta
Eu gosto demais - me gusta demasiado (muchísimo)
Eu gosto muito - me gusta mucho
Eu gosto - me gusta.
Eu gosto um pouco - me gusta poco
Eu não gosto - No me gusta
Usando el verbo "gostar" en portugués.

Aprenda a usar y hablar los gustos personales en portugués con estas frases sencillas con audio

gustos_pt.mp3

Eu gosto de dançar . Nós não gostamos de trabalhar.


Me gusta bailar. No nos gusta trabajar.

Eu não gosto de dançar. Vocês gostam de viajar .


No me gusta bailar. Ustedes le gusta viajar.

Você gosta desse chapéu. Vocês não gostam de viajar .


Le gusta éste sombrero. Ustedes no le gusta viajar.
Te gustas éste sombrero.
Elas gostam de fazer compras.
Você não gosta desse chapéu Ellas les gusta ir de compras.
No le gusta éste sombrero.
No te gustas éste sombrero. Elas não gostam de fazer compras.
Ellas no le gusta ir de compras.
Ele gosta de esportes.
Le gustan los deportes.

Ele não gosta de esportes.


No le gustan los deportes.

Nós gostamos de trabalhar.


Nos gusta trabajar.

Preguntando...

Você gosta de estudar Portugués?


¿A usted le gusta estudiar portugués?
¿A ti te gustas estudiar portugués?

Eles gostam de pegar férias?


¿ A ellos les gusta coger vacaciones?
Lección 23- Fazendo compras

En esta clase tendrás la oportunidad de aprender a ir de compras hablando portugués. Está


lección es muy útil en un viaje para a un país de lengua portuguesa. También aprenderemos a
usar los tipos de pagos más usuales.

Ejemplos de díalogos

Ejemplo 1: Comprando sobres: Ejemplo 2 - Conprando un bolígrafo.

Vendedor -Bom dia. Que deseja? Cliente -Oi! Quero uma caneta. Você tem alguma?
Dependiente -Buenos días. ¿Qué deseas? Cliente -¡Hola! Quisiera un bolígrafo. ¿Tiene alguno?

Cliente -Bom dia. Queria comprar uns envelopes. Vendedor -Sim temos todas estas.
Cliente -Buenos días .Quisiera comprar unos sobres. Dependiente -Sí tenemos todos éstos.

Vendedor -Sim, claro, aqui temos. Cliente -Dá-me uma caneta azul. Por favor!
Dependiente -Sí, por supuesto, aquí tenemos. Cliente -Da me un bolígrafo azul. ¡Por favor!

Cliente -Quanto custa os envelopes amarelos? Cliente -Quanto custa?


Cliente -¿Cuánto cuesta los sobres amarillos? Cliente -¿Cuánto cuesta?

Vendedor -Estes? Vendedor -São cinco euros


Dependiente -¿Éstos? Dependiente -Son cinco euros.
.
Cliente -Sim, esses. Cliente -Que caro!
Cliente -Sí, éses. Cliente -¡Que caro!

Vendedor -Estes custam três euros. Cliente -Não obrigado.


Dependiente -Éstos cuestan tres euros. Cliente -No, gracias.

Cliente -Vou levar.


Cliente -Vale. Me lo llevo.

Vendedor -Obrigado.
Dependiente -Gracias.
Ejemplo 3 - Comprando una agenda

Cliente -Boa tarde. Quero aquela agenda vermelha. Por


favor!
Cliente -Buenas tardes. Quiero aquella agenda roja. ¡Por
favor!

Vendedor -Esta?
Dependiente -¿Ésta?

Cliente -Sim, esa.


Cliente -Sí, ésa.

Cliente -Quanto custa?


Cliente -¿Cuánto cuesta?

Vendedor -São cinquenta euros.


Dependiente -Son cincuenta euros.

Cliente -Vou levar


Cliente -Me lo llevo.

Vendedor -Obrigado
Dependiente -Gracias.
Los tipos de pagos más usuales:

Em dinheiro, a vista
Dinero, en efectivo;

Cartão de crédito (debito)


Tarjeta de crédito (debito);

Cheque;
Cheque;

Parcelado;
En cuotas;

Depósito ou transferência bancária .


Ingreso o transferencia bancaria

compras_pagos_pt.
mp3

Algunas frases útiles en el pago;

Quanto devo?
¿Cuánto debo?

Aceita cartão de crédito (debito)?


¿Aceptan tarjeta de crédito (debito)?

Que formas de pagamentos vocês aceitam?


¿Qué tipo de pagos ustedes aceptan?

Senhor, seu cartão de crédito está vencido!


¡Señor, tu tarjeta de crédito está caducada!

Senhora, seu cartão de crédito foi recusado!


¡Señora, tu tarjeta de crédito fue rechazada!

compras_pt_frases.
mp3
Clase 24 - Os pronomes demontrativos

Los pronombres demostrativos en portugués sirven para indicar la ubicación de un ser con relación
a otra persona (gramatical).
No existe adjetivo demostrativo en portugués.

Los pronombres demostrativos en portugués


1 2 3
Masculino Este- (éste) Esse - (ése) Aquele- (aquél)
Feminino Esta- (ésta) Essa - (ésa) Aquela- (aquella)
Masculino Estes-(éstos) Esses-(ésos) Aqueles-(aquellos)
Feminino Estas-(éstas) Essas-(ésas) Aquelas-(aquellas)

Descripción de los pronombres demostrativos


1 Yo digo este / esta /estes / estas cuando algo está cerca de mí y lejos de la otra persona.

2 Yo digo esse / essa / esses / essas cuando algo está lejos de mí y cerca de otra persona.

3 Yo digo aquele / aquela / aqueles / aquelas cuando algo está lejos de mí y de la otra persona

Ejemplos con los pronombres demostrativos


Esta roupa é minha.
Esta ropa es mía.

Esta casa é antiga.


Esta casa es antigua.

Estes livros estão velhos.


Estos libros están viejos.

Éstes são os meus presentes de aniversário.


Estos son mis regalos de cumpleaños.

Estas caixas são da minha mãe.


Estas cajas son de mi madre.

Estas revistas são lixo.


Estas revistas son basura.

estas.mp3
Ejemplos con los pronombres demostrativos

Pega esse celular para mim. Aquele é o meu tio de Madrid.


Coge ese móvil para mí. Aquel es mi tío de Madrid.

Esse carro é seu? Você comprou aquele computador?


Ese coche es suyo. ¿Usted compró aquél ordenador?
¿Compraste aquél ordenador?
Essa é a sua piscina.
Esa es su piscina. Aquele cinema era muito pequeno.
Aquel cine era muy pequeño.
Eu vou comprar esses livros.
Yo voy a comprar esos libros. Aquela cidade é muito grande.
Aquella ciudad es muy grande.
Vocês vão a praia com esses sapatos?
Ustedes van a la playa con esos zapatos? Aquela fila é para comprar ingressos?
Os vais a la playa con esos zapatos? Aquella cola es para comprar billetes.
Essas flores são bonitas. Aquelas meninas são minhas amigas.
Esas flores son hermosas. Aquellas chicas son mis amigas.
Essas cartas são para você. Aquelas roupas estão em liquidação.
Esas cartas son para usted. Aquellas ropas están en rebajas.
Esas cartas son para ti.
Aqueles moços são executivos.
Aquellos chicos son ejecutivos.
essas.mp3
Aqueles são os meus amigos.
Aquellos son mis amigos

aquele.mp3

Las contracciones en los pronombres demostrativos

En castellano los pronombres demostrativos no llevan contracciones mientras que en portugués


llevan algunas contracciones.

Ejemplos:

A chave é de este carro. sin contracción -incorrecto-


A chave é deste carro. con contracción- correto-
Eu vivo em esta casa. sin contracción - incorrecto.
Eu vivo nesta casa. con contracción - correto.
Tabla con las contracciones
Contracción Contracción
de+ este deste de+ estes destes
de+esta desta de+estas destas
de + esse desse de+ esses desses
de+essa dessa de+essas dessas
em + aquele naquele em+aqueles naqueles
em + aquela naquela em+ aquelas naquelas
em+ este neste em+estes nestes
em+ esta nesta em+estas nestas
a+ aquele áquele a+aqueles áqueles
a+aquela áquela a+aquelas áquelas

Ejemplos:

A perna desse homem está quebrada.


La pierna de ese hombre está rota.

Neste dia tive febre.


En este día tuve fiebre.

Eu não gosto de nada daquela escola.


No me gusta nada de aquella escuela.

naquele.mp3
Clase 25 - Comercios en general
En la clase 23 aprendiste a hacer compras en portugués.En esta clase podrás aprender los
principales nombres de tiendas en portugués, y además de este vocabulario encontrarás frases en
portugués con audio.

tiendas_pt.mp3

Português Castellano
A loja La tienda
A banca de Jornal El quiosco de periódicos
O mercado El mercado / supermercado
A padaria La panadería
A livraria La librería
O açougue La carnicería
A loja de roupas La tienda de ropas
O posto de gasolina La gasolinera
A sorveteria La heladería
O salão de cabeleleiro La peluquería
A joalheria La joyería
A farmácia La farmacia / droguería
A agência de viagens La agencia de viajes
A cafeteria La cafetería
O banco El banco

O shopping El centro comercial

A agência de veículos La agencia de autos

A floricultura La floristería
A confeitaria La pastelería

A ótica La optica
O bar La taberna / El bar

O restaurante El restaurante

A lavandería La lavandería

A papelaria La papelería
A perfumaria La perfumería

A sapateria La zapatería
Diálogos en portugués

dialogo_comercio.mp
3

Procurando uma loja.


Buscando una tienda.

A: Licença! Onde posso encontrar uma confeiteria?


A: ¡Perdón! ¿Dónde puedo encontrar una pastelería?

B: No fim desta rua.


B: En el fin de esta calle.

A: Por favor! Onde tem um posto de gazolina mais próximo daqui?


A: ¡Por favor! ¿Dónde está la gasolinera más cercana?

B: Na entrada da estrada.
B: En la entrada de la auto pista.

A: Licença! Onde é a floricultura?


A: ¡Perdón! ¿Dónde es la florería?

B: Siga reto e vire a esquerda. A floricultura está no fim da rua.


B: Sigue todo recto y gire a la izquierda.La florería está el fin de la calle.

A: Licença! Sabe onde posso encontrar carros para alugar?


A: ¡Perdón! ¿Sabes dónde puedo encontrar autos para alquilar?

B: Sim, nessa esquina tem três agencias de aluguel de carros.


B: Sí, en esta esquina hay tres agencias de alquiler de coches.

A: Julia. Onde podemos ter um jantar delicioso?


A: Julia. ¿Dónde podemos tomar una cena exquisita?

B: No restaurante "O boi assado"


B: En el restaurante “O boi assado”

A: Queria(Quero) comprar carne. Onde tem um açougue mais próximo?


A: Quisiera comprar carne ¿Dónde dónde está la carniceria mas cercana?

B: Tem um açougue próximo da praça


B: Hay una carnicería cerca de la plaza
Clase 26 - La cocina - A cozinha

En esta lección del curso de portugués en línea aprenderás los nombres de los objetos más usuales
presentes en una cocina y además estudiaras algunas frases en portugués con expresiones usuales.

cocina_pt.mp3

Portugues Castellano
O fogão La cocina de gas
O garfo El tenedor
A colher La cuchara
A faca El cuchillo
A colher de Sobremesa La cuchara de postre
A faca de pão El cuchillo de pan
A geladeira La nevera ,el frigorífico
O forno microondas El horno microondas
A cafeteira La cafetera
O freezer El congelador
O cesto de lixo La bolsa de basura
A lavadoura La lavadora
A panela La olla
A panela de pressão La olla de presíon
A frigideira La sartén
O copo El vaso
Os talheres Los cubiertos
O quardanapo La servilleta
O paliteiro El palillero
O prato El plato
O prato fundo El plato hondo
O sacarolhas El sacacorchos
A toalha de mesa El mantel
A xícara La taza
A pia La pila

Un poco más de vocabulario

O café da manhã El desayuno


O almoço El almuerzo
O jantar La cena
Sencillas frases útiles relacionadas con el vocabulario de esta lección

Esta é a minha cozinha.


Ésta es mi cocina.

A cozinha da minha casa é grande.


La cocina de mi casa es grande.

Como é a sua cozinha?


Como es tu cocina?

Preciso da panela de pressão.


Necesito una olla a presión.

Aonde estão as colheres?


¿Adónde están las cucharas?

Queria um prato mais grande.


Quisiera un plato mayor.

Você gosta de cozinhar?


¿Te gusta cocinar?

Como se limpa o forno?


¿Cómo se limpia el horno?

Eu quero um copo de água, por favor.


Quisiera un vaso con agua, por favor.

Que horas que é o café da manhã (o almoço,o jantar)?


¿Qué horas es el desayuno (la comida, la cena)?
Clase 27 - Pronomes possessivos

Pronombres posesivos en portugués

¿Para que sirven los pronombres posesivos en portugués?


Los pronombres posesivos sirven para expresar propiedad.

Ejemplos:

O carro é meu.

Esta é minha casa.

Tabla con los pronombres posesivos


Singular Primera persona Meu, minha, meus, minhas.
Segunda persona Teu, tua, teus, tuas.
Tercera persona Seu, sua, seus, suas

Plural Primera persona Nosso, nossa, nossos, nossas


Segunda persona Vosso, vossa, vossos, vossas
Tercera persona Seu, sua, seus, suas

posesivos_pt.mp3

Ejemplos para praticar:

Eu vivo na minha casa. Seus livros são velhos.


Yo vivo en mi casa. Sus libros son viejos.
Essa casa é sua? Sua casa é antiga.
Esa casa es suya? Su casa es antigua.
Meu carro é novo. Minha festa de aniversário é amanhã.
Mi coche es nuevo. Mi fiesta de cumpleaños es mañana
Esse carro é seu? Meus avós estão em Portugal.
Ese coche es suyo? Mis abuelos están en Portugal.
A bicicleta preta é minha. Nossa vida é boa.
La bicicleta negra es mía. Nuestra vida es buena.
A bicicleta é tua? Seus amigos são estranhos.
La bicicleta es tuya? Sus amigos son raros
As provas são nossas.
Las pruebas son nuestras.
Estas são vossas provas ?
Éstas son vuestras pruebas?
Situaciones

De quem é a mochila? -

Posibles respuestas
É minha.
É sua.
É tua.
É nossa

De quem é o relógio?

É meu.
É seu.
É teu.
É nosso .

De quem são os livros?

São meus.
São seus.
São teus.
São nossos.

De quem são as flores?

São minhas.
São suas.
São tuas.
São nossas.
Clase 28 - Vocabulario 2

Un vocabulario más del idioma portugués con algunas palabras útiles. En esta lección también
podrás aprender cómo preguntar los nombres de objetos y ubicaciones.
Empezamos con esta lista de palabras

vocabulariopt2.mp3

Português Castellano
A tomada Enchufe
A Cadeira Silla
O Cabide Percha
O corrimão Pasamanos
O corredor Pasillo
A torneira Grifo
O tapete Alfombra

O Traveseiro Almohada
A janela Ventana
A poltrona Butaca
O porão Sótano
A sala de jantar Comedor

A prateleira Repisa
A escada Escalera
A sacada Balcón
A tranca Arrofo
O quarto Dormitório
A porta Puerta
Preguntando cómo se llama un objeto o ubicación.

Como se chama isto?


Isto é um avião.

¿Cómo se llama esto?


Esto es un avión.

O que é isto?
Isto é um avião.

¿Qué es esto?
Esto es un avión.
Como se diz "ordenador" em Português?
Se diz computador.

Como se chama esta rua?


Esta rua se chama "Paulista" .

¿Cómo se llama esta calle?


Esta calle se llama "Paulista".

Como se chama este museu?


Este museu se chama museu das artes.

¿Cómo se llama este museo?


Este museo se llama "museu das artes".
O que é isto?
Isto é um telefone celular?

Para que serve um telefone celular?


Serve para fazer e receber chamadas
telefônicas.
Clase 29 - Férias de verão

En esta clase aprenderás vocablos y actividades de lo que nos gustan hacer en las vacaciones de verano en
portugués.
Estoy seguro que todos te va a gustar.

¿Cuál de estos sitios te gusta más?


Quais desses lugares você gosta mais?

Férias no acampamento. Férias na praia.


Vacaciones en el campamento. Vacaciones en la playa.

Férias no campo.
Férias no cruzeiro. Vacaciones en el campo
Vacaciones en el crucero.

As férias de verão

Edu: Lola! hoje é o ultimo dia de aula e logo depois das provas finais, começam as férias de verão.
Edu: Você tem algum plano para as ferias?
Lola: Sim, vou para a praia e aproveitar o máximo do verão.
Edu: Fenominal! Pois eu quero viajar pela Europa.
Lala: Que países você quer visitar?
Edu: Talvez, França, Suíça e Itália.
Edu: O que você mais gosta de fazer nas suas férias?
Lola: Eu gosto de ir às festas e dançar muito.
Edu: Eu também gosto de ir ás festas e dançar muito.
Edu: Sábado pela noite vai ter uma festa na casa de um amigo. Você quer ir comigo?
Lola: Sim, adoraria .
Traducción - Las vacaciones de verano

Edu: ¡Oye lola ¡ hoy es el último día de clase y luego después de los exámenes finales, empiezan las
vacaciones de verano.
Edu: ¿Tienes algún plan para las vacaciones?
Lola: Sí , voy a la playa y disfrutar al máximo el verano.
Edu: ¡Fenomenal! Pues yo pienso en viajar por Europa.
Lola: ¿Qué países quieres visitar?
Edu: Quizás Francia, Suiza e Italia.
Edu: ¿Que es lo que mas te gusta hacer en las vacaciones?
Lola: Me gusta ir a las fiestas y bailar mucho.
Edu: A mí también me gusta ir a las fiestas y bailar mucho.
Edu: El sábado por la noche va a tener una fiesta en la casa de un amigo. ¿Quieres ir conmigo?
Lola: Sí, me encantaría.

Vocabulario de vacaciones

ferias_pt.mp3

Portugués Castellano
A piscina Piscina
A montanha Montaña
As ondas Olas
Os banhistas Bañistas
A mochila Mochila
O churrasco Parrillada
Os óculos de natação Gafas de natación
As duna Duna
A ilha Isla
Os salvavidas Salvavidas
A areia arena
O veleiro Velero
A lancha Lancha
O castelo de areia Castillo de arena
A bússola Brújula
A vara de pescar Caña de pescar
O veleiro Velero
A estrela do mar Estrella del mar
O protetor solar Protector solar
A roupa de banho Traje de baño
A serra Sierra
O vale Valle
A catarata Catarata
A floresta Bosque
Haciendo preguntas acerca de las vacaciones

Quando você vai pegar férias?


¿Cuándo vas a coger vacaciones?
Quando são suas férias?
¿Cuándo son tus vacaciones?
No próximo mês, (no verão), (em Julho).
En en el próximo mes, (en el verano), (en Julio).
O que você vai fazer nas suas férias?
¿Qué vas a hacer en tus vacaciones?
Vou a praia.
Voy a la playa.
Vou ficar em casa.
Voy a quedarme en casa.
Vou ter aulas de natação.
Voy a tomar clases de natación.
O que você fez nas férias?
¿Qué has hecho en tus vacaciones?
Fui na praia.
Fui a la playa.
Clase 30 - Las frutas en portugués

En esta nueva lección vas a aprender los nombres de las principales frutas en portugués con este
vocabulario.

frutas_pt.mp3

Frutas em portugués Frutas en castellano


A Maçã Manzana
A banana Plátano
O abacate Aguacate
O limão Limón
A laranja Naranja
A uva Uva
A melancia Sandía
O abacaxi Piña
O figo Higo
A cereija Cereza
O coco Coco
A lima Lima
A manga Mango
O morango Fresa
A ameixa Ciruela
A pêra Pera
A amora Mora
O melão Melón
O pessêgo Durazno
A cana-de-açucar La caña

Hablando de las frutas

A polpa: la pulpa
As sementes: las semillas

A casca da pêra
Vamos a estudiar más vocabularios con frases en portugués

Você quer um doce de frutas?


Sim, gostaria
¿Te apetece un dulce de frutas?
Sí, me gustaría.

Você gosta das frutas cítricas?


Sim, eu gosto.
¿Te gustan las frutas cítricas?
Si , me gustan .

Estou fazendo suco de laranja para o lunch.


Estoy haciendo zumo de naranja para la merienda.

Você tem que tirar as sementes da maçã antes de comer.


Tienes que quitar las semillas de la manzana antes de comerla.

Você devera comer três porções de frutas diárias.


Deberás tomar tres raciones de frutas diarias.

Gosto dos sucos de frutas.


Me gustan los jugos de frutas.

A sobremesa de hoje é salada de frutas frescas.


El postre de hoy es ensalada de frutas frescas.

Você tem que lavar a maçã antes de comer.


Tienes que lavar la manzana antes de comerla.

É mais saboroso comer as frutas maduras e sem sementes.


Es más sabroso comer las frutas maduras y sin semillas.

Não pense em tomar o suco de laranja antes da refeição.


No se te ocurras tomar el zumo de naranja antes de la comida
Clase 31 - Presente de indicativo - conjugando verbos

¿Que es el tiempo verbal "presente do indicativo"?

Es un tiempo verbal utilizado para expresar hechos que ocurre en el momento que hablas
Conjugando los verbos del idioma portugués en presente de indicativo.(verbos regulares)
Para que puedas conjugar los verbos debes tener en cuenta sus terminaciones :

Terminaciones em Ar : cantar, falar (hablar), chamar (llamar), nadar


Cantar Falar Chamar Nadar
Eu canto falo chamo nado
Tu cantas falas chamas nadas
Ele / ela / você canta fala chama nada
Nós cantamos falamos chamamos nadamos
Vós cantais falais chamais nadais
Eles / elas / cantam falam chamam nadam
vocês

Terminaciones em Er : vender, correr, beber, comer

Vender Correr Beber Comer


Eu vendo corro bebo como
Tu vendes corres bebes comes
Ele / ela / você vende corre bebe come
Nós vendemos corremos bebemos comemos
Vós vendeis correis bebeis comeis
Eles / elas / vemdem correm bebem comem
vocês

Terminaciones em Ir : abrir, patir ( romper o marcharse)

Abrir Partir
Eu abro parto
Tu abres partes
Ele / ela / você abre parte
Nós abrimos partimos
Vós abreis parteis
Eles / elas / abrem partem
vocês
Algunos de los verbos irregulares en portugués: dizer (decir), saber, poder, conhecer (conocer)

Dizer Saber Poder Conhecer


Eu digo sei posso conheço
Tu dizes sabes podes conheces
Ele / ela / você diz sabe pode conhece
Nós dizemos sabemos podemos conhecemos
Vós dizeis sabeis podeis conheceis
Eles / elas / vocês dizem sabem podem conhecem

Ejemplos de frases en presente de indicativo con los verbos estudiados en esta clase

Na noite passada cantamos uma música muito bonita.


Anoche cantamos una música muy bonita.
Eu falo demais na aula.
Hablo demasiado en clase.
Eles vendem cartões postais.
Ellos venden tarjetas postales.
Nós não bebemos no serviço.
Nosotros no bebemos en servicio.
Eu não posso te ajudar agora.
No puedo ayudarte ahora.
Eu conheço o seu irmão.
Yo conozco a tu hermano.
A loja abre ás sete da manhã.
La tienda abre a las siete de la mañana
Clase 32 - Las verduras y los lengumbres

verduras_legumbres
_pt.mp3

Verduras e legumes em Português Verduras y los legumbres en castellano

A Batata Patata
O Tomate Tomate
O alface Lechuga
O brocolis Brócoli
O repolho Repollo
A cenoura Zanahoria
O alho Ajo
O pepino Pepino
As lentilhas Lentejas
As ervilhas Arvejas
A cebola Cebolla
O espinafre Espinaca
O pimentão Pimiento
A pimenta Pimienta
O nabo Nabo
O feijão Alubia /frijol / judia
A beterraba Remolacha
A beringela Berenjena
A abóbora Calabaza
A vagem Judia verde / chaucha
O milho Maíz
A batata doce Patatas dulces
O arroz Arroz
Preguntas útiles en un mercado

Quanto custa o quilo da cenoura?


São cinco euros (reais) o quilo.
¿Cuánto cuesta el quilo de zanohoria?
Son cinco euros (reais) el quilo.

Quanto é a dúzia de bananas?


São quatro euros (reais) a dúzia
¿Cuánto es la docena de plátanos?
Son cuatro euros la docena.

Quanto é o pacote de arroz?


Son vinte euros (reais).
¿Cuanto es el paquete de arroz?
Son veinte euros (reais).

Hablando sobre las comidas em Portugués.

Comidas principales comidas en portugués


Las cuatro principales comidas en portugués son "o café da manhã" , " o lunch " en el medio de la manaña o
de la tarde", " o almoço" y "o jantar" por la noche, siendo el almoço la comida principal y donde se suele
comer más que en las otras comidas del día .

O café da manhã: desayuno


O lunch : merienda
O almoço: comida / almuerzo
O jantar: cena

Frases útiles

Que horas é o almoço?


O almoço é 1:00 da tarde
¿A qué horas es la comida (el almuerzo)?
El almuerzo es a la 1:00 de la tarde

Qual é a comida de hoje?


Temos sopa de batatas
¿Cuál es el menú de hoy?
Tenemos sopa de papas.

Qual o tipo de comida você gosta mais?


Gosto das massas.
¿Cuál es el tipo de comida que te gusta más?
Me gustan las pastas.

Quais são seus pratos favoritos?


São todos que são feitos de massas.
¿Cuáles son tus platos favoritos?
Son todos que llevan pastas.
Que tipos de comidas você acostuma comer no Jantar?
Gosto muito das verduras e dos pescados.
¿Qué tipos de comidas sueles tomar en la cena?
Me gusta mucho las verduras y los pescados

Comidas en Portugués - frases

Que temos hoje para o jantar?


Temos sopas de legumes e saladas.
¿Qué tenemos hoy para cenar?
Tenemos sopa de legumbres y ensaladas.

O que vocês vão comer na véspera do ano novo?


Vamos comer mariscos.
¿Qué van a cenar en la noche vieja?
Vamos a cenar mariscos.

Você gosta dos pratos frios ou dos quentes.


Gosto dos dois.
¿Te gustan los platos fríos o los calientes?
Me gustan los dos

Maneras de preparar comidas


Maneiras de prepreparo de comidas

Português Castellano
Cozinhar / Cozinhado Cocinar
Assar / Assado Asar
Fritar / Fritado Freír
Ferver / Fervido Hervir
Cru Crudo/a
Clase 33 - La navidad o "o natal" en portugués

Personagens do natal (Personajes de la navidad)

Duendes
Papai Noel Duendes
Papá

Rena Boneco de neve


Reno Muñeco de nieve

Tradições do natal
Tradiciones de navidad

O presépio
El belén, pesebre
A árvore de natal
Árbol de navidad

Os presentes Os sinos
Los regalos Las campanas
Más tradiciones:

A ceia de natal
La cena de navidad
O cartão de natal
Tarjeta de navidad

Enfeites de natal
Adornos navideños
Português Castellano
A árvore de natal Árbol de navidad
O presépio Pesebre
Os sinos plateados Campanitas plateadas
A estrela brilhante Estrella brillante
Coroa de natal Corona de adviento
Pisca-pisca Luces de navidad
Clase 34 - El gerundio en portugués

El gerundio es empleado para hablar de algo que está sucediendo en un tiempo verbal cualquiera.

Estou assando um frango no forno.


Estoy asando un pollo en el horno.
Eu estava escrevendo uma carta.
Yo estaba escribiendo una carta.

Fíjate en este listado de las principales palabras en gerundio en el idioma portugués (Brasil)

Português Castellano
Ajudando Ayudando
Cozinhando Cocinando
Comendo Comiendo
Bebendo Bebiendo
Trabalhando Trabajando
Podendo Pudiendo
Falando Hablando
Escrevendo Escribiendo
Lendo Leyendo
Cantando Cantando
Sentindo Sintiendo
Caminhando Caminando
Construindo Construyendo
Fazendo Haciendo
Trazendo Trayendo
Correndo Corriendo
Dançando Bailando
Jogando / Brincando Jugando
La formación del gerundio

La formación del gerundio en el portugués de Portugal y otros países (excepto Brasil).


La formación del gerundio
Expresar el gerundio en el portugués de Portugal es muy sencillo, solo tienes que añadir un A antes del verbo.

Fíjate en estos ejemplos:

Eu estou a falar com minha mãe.


Yo estoy hablando con mi madre.
Tu estas a cantar uma canção de sucesso mundial.
Estas cantando una canción de éxito mundial.
Manuel está a trabalhar com o seu irmão.
Manuel está trabajando con su hermano.
Agora nós estamos a fazer o almoço.
Ahora estamos haciendo el almuerzo .
Eles estão a beber água do rio.
Ellos están bebiendo agua del río.
Eu estava a dormir em minha cama.
Yo estaba durmiendo en mi cama.

La formación del gerundio en el portugués de Brasil.


El gerundio en el portugués es muy parecido al castellano (español) pero no es tan sencillo como el portugués
de Portugal.
Las reglas para la formación del gerundio son:
Debes añadir

Ando en los verbos terminados en AR.


Endo en los verbos terminados en ER.
Indo en los verbos terminados en IR.

Caminhar-Caminhando. / Beber - Bebendo / Dormir - Dormindo

Fíjate en los mismos ejemplos vistos anteriormente, pero esta vez en portugués de Brasil.

Eu estou falando com minha mãe.


Yo estoy hablando con mi madre.
Você está cantando uma canção de sucesso mundial.
Estas cantando una canción de éxito.
Manuel está trabalhando com o seu irmão.
Manuel está trabajando con su hermano.
Agora nós estamos fazendo o almoço juntas.
Ahora estamos haciendo el almuerzo juntas.
Eles estão bebendo água do rio.
Ellos están bebiendo agua del río.
Eu estava dormindo na minha cama.
Yo estaba durmiendo en mi cama.

¿Cuál de las dos formas es más correcta para expresar idea de gerundio en portugués?
Las dos formas son correctas, pero es aconsejable utilizar la forma más adecuada para cada país
Nivel 2
Clase 1 - Pretérito perfeito

El tiempo pasado perfecto en portugués es un poco más sencillo que en español .Mientras en
español se puede expresar idea de tiempo pasado con los tiempos verbales “pretérito perfecto
simple” y “pretérito perfecto compuesto”, en portugués sólo se utiliza el pretérito perfecto simple.
Ejemplos:
He comprado una casa... / Compré una casa...
Comprei uma casa....

¿Has vendido tu coche viejo? / ¿Vendiste tu coche viejo.?


Vendeu o seu carro velho?

Verbos regulares conjugados en Portugués


Terminación en AR

Verbos falar (hablar), Comprar, Cantar y viajar

Persona Falar Comprar Cantar Viajar


Eu Falei Comprei Cantei Viajei
Tu Falaste Compraste Cantaste Viajaste
Você / ele / ela Falou Comprou Cantou Viajou
Nós Falamos Compramos Cantamos Viajamos
Vós Falastes Comprastes Cantastes Viajastes
Vocês / eles / elas Falaram Compraram Cantaram Viajaram

Frases de ejemplo:

Falei com o diretor esta manhã.


He hablado con el director esta mañana.
Hablé con el director esta mañana.
Compraste aquele brinco que gostavas?
¿Has comprado aquél pendiente que te gustaba?
¿Te compraste aquél pendiente que te gustaba?
Viajamos juntos no verão.
Hemos viajado juntos en verano.
Viajamos juntos en verano.
Eles ganharam muito dinheiro nesse novo negócio.
Ellos han ganado mucho dinero en este nuevo negocio.
Ellos ganaron mucho dinero en este nuevo negocio
Terminación en ER
Persona Vender Comer Beber Escrever
Eu Vendi Comi Bebi Escrevi
Tu Vendeste Comeste Bebeste Escreveste
Você / ele / ela Vendeu Comeu Bebeu Escreveu
Nós Vendemos Comemos Bebemos Escrevemos
Vós Vendestes Comestes Bebestes Escrevestes
Vocês / eles / elas Venderam Comeram Beberam Escreveram

Frases de ejemplo:

Vendemos todos os produtos da loja.


Hemos vendido todos los productos de la tienda.
Vendemos todos los productos de la tienda.
Ele não comeu nada todo o dia.
Él no ha comido nada en todo el día.
Él no comió nada en todo el día.
Bebi muita água esta manhã.
He bebido mucha agua esta mañana.
Bebí mucho agua esta mañana.
Você escreveu um livro?
¿Has escrito un libro?
¿Escribiste un libro?

Terminación en IR

Persona Dormir Sair Assistir Proibir


Eu Dormi Sai Assisti Proibi
Tu Dormiste Saiste Assististe Proibiste
Você / ele / ela Dormiu Saiu Assistiu Proibiu
Nós Dormimos Saimos Assistimos Proibimos
Vós Dormistes Saistes Assististes Proibistes
Vocês / eles / elas Dormiram Sairam Assistiram Proibiram
Frases de ejemplo:
Dormiste na casa de tua avó?
¿Has dormido en casa de tu abuela?
¿Dormiste en casa de tu abuela?
Proibiram o uso de telefone celular ao volante.
Han prohibido el uso de teléfono móvil al volante.
Prohibieron el uso de celular al volante.
Clase 2 - Comidas y alimentos en general

Português Castellano
O arroz Arroz
A carne Carne
O Macarão / Masa Macarrón / pasta
O pão Pan
A maionese Mayonesa
A lasanha Lasaña
A pizza Pizza
A carne de porco Carne de cerdo
As batatas fritas Las patatas/ papas fritas
A salada Ensalada
A sopa Sopa
A costela Costilla
O macarrão Macarrón
O fígado Hígado
O hamburger Hamburguesa
O frango assado Pollo asado
O queijo Queso
A sobremesa Postre
O sanduíche Bocadillo
O peixe assado Pez asado
A torta Tarta
O bolo Pastel
O azeite / ólho de cozinha Aceite
A manteiga Mantequilla
O presunto Jámon
O sanduíche de presunto Emparedado
A salchicha Salchicha
O sal Sal
A linguiça Longaniza
O leite Leche
O refrescos / sucos Refrescos
O suco de Laranja Zumo de naranja
A cebola Cebolla
o alho Ajo
A pimenta Pimienta
O chocolate Chocolate
O açúcar Azúcar
O omelete Tortilla
O salame Salame
O doce Dulce
As bolachas Galletas
A pipoca Palomita
Clase 3 - Decir la Hora en portugués

En esta clase aprenderás como preguntar y responder la hora en portugués, así


como identificar la hora correcta de un reloj.
Preguntar la hora en portugués.

Por favor, que hora é?


¿Por favor, que hora es?

Por favor, que hora são?


¿Por favor, que hora son?

Por favor, que hora você tem?


¿Por favor, que hora tienes?
Responder la pregunta.
São quinze para ás tres.
Son las tres menos cuarto.
É uma da tarde.
Es la una de la tarde.
São quatro da tarde.
Son las cuatro de la tarde (pm)
É meio dia.
Es mediodía.
É meia noite.
Es medianoche.
Desculpe! Não tenho relógio (horas)
¡Disculpe! No tengo reloj ( hora )
São seis da manhã.
Son las seis de la mañana. (am)
Clase 4 - "Preposições de lugar"

Las preposiciones de lugar en portugués son utilizadas para expresar ubicación de


objetos y personas.
Las principales preposiciones son debaixo (debajo), detrás (detrás) , ao lado (al
lado), no , na (en el, en la) em frente (delante) em cima (encima) entre
(entre) , perto (cerca) y sobre (sobre)

Fíjate en estos ejemplos con las preposiciones:


Identificar y hablar la hora correcta de un reloj

Más ejemplos

Minha aula de Inglês começa às quinze para Que hora abre o museu?
as quatro. ¿A que qué hora abre el museo?
Mi clase de inglés empieza las cuatro menos cuarto. O museu abre para visitas as dez para às
Minha festa de aniversário será às sete em oito da manhã.
ponto. El museo abre para visitaciones a las ocho menos
Mi fiesta de cumpleaños será a las siete en punto. diez de la mañana.
Noite passada fui dormir à meia noite. Que horas temos que chegar a sua casa?
Anoche me acosté medianoche. ¿A qué hora tenemos que llegar a tu casa?
Por favor, que horas são ? Às oito e meia da manhã.
¿Por favor, qué hora son? Por las ocho y media de la mañana.
São quatro e vinte e cinco. Que horas vamos tomar o café da manhã?
Son las cuatro y veinticinco. ¿A qué hora vamos a desayunar?
São dez e quinze. Às sete.
Son las diez y cuarto. A las siete.
Que hora é?
¿Qué hora es?
É uma e dez.
Es la una y diez.
É uma e meia.
Es la una y media.
Clase 5 - El tiempo y la temperatura

Vocabularios usuales para decir y describir el tiempo y la temperatura en portugués

Tempo em portugués Tiempo en castellano


Sol Sol
Nevoeiro Bruma
Chuva de verão Chaparrón
Ensolarado Soleado
Frio Frío
Quente / calor Cálido
Nuves Nubes
Nublado Nublado
Previsão Pronóstico / Predicción
Temperatura Temperatura
Caloroso Caluroso
Calor Calor
Clima Clima
Ensolarado / Céu limpo Despejado
Subida de temperatura Ascenso de temperatura
Baixa de temperatura Descenso de temperatura
Céu Cielo
Chuvisco Chubasco
Expresiones usuales para describir el tiempo.

O día está quente.


El día está cálido.
Faz muito calor .
Hace mucho calor.
Faz frio.
Hace frío.
Está nevando.
Está nevando.
Está chovendo.
Está lloviendo.
Vou morrer de frio!
¡Me muero de frío!
Vou morrer de calor!
¡Me muero de calor!
Estou derretendo de calor
Me estoy derritiendo de calor.
Estou congelando de frio.
Me estoy helando de frío.
Estou suando.
Estoy sudando.
Estou tremendo de frio.
Estoy temblando de frío.

Preguntar y dar el pronóstico de la temperatura

Há risco de tempestade para as próximas horas.


Hay riesgo de tormentas para las próximas horas.
Amanhã terá chuva na maior parte de Portugal.
Mañana tendra lluvia en mayor parte de Portugal.
Haverá neve em Lisboa esta noite.
Habrá nieve en Lisboa esta noche.
Noite passada, choveu muito.
Anoche, ha llovido mucho.
Poderia dizer que tempo vai fazer em São Paulo?
Me podría decir que tiempo va a hacer en São Paulo?

Das könnte Ihnen auch gefallen