Sie sind auf Seite 1von 12

‫💕اللهم اجعل عملي هذا خالص لوجهك الكريم‬

‫💕دعوة ألهلنا في سوريا بالفرج والنصر‬

#Problemlösung_B2_allgemein

#Gesundheitstag_organisieren ‫تنظيم يوم صحه‬

▪Zunächst müssen wir für den Gesundheitstag und dessen Durchführung Verantwortliche benannt
werden.

.‫ يتعين علينا تسمية األشخاص المسؤولين عن يوم الصحة وتنفيذه‬، ‫أولا وقبل كل شيء‬
▪Bevor wir mit der konkreten Planung und Auswahl der Aktionen beginnen, müssen wir ein Budget
festlegen.

.‫ يتعين علينا تحديد ميزانية‬، ‫قبل البدء في التخطيط العملي واختيار اإلجراءات‬
▪Wir könnten uns für die Planung und Organisation des Gesundheitstags Unterstützung von
Experten holen und wir von den Erfahrungen der Fachleute profitieren

.‫يمكننا الحصول على دعم خبراء لتخطيط وتنظيم يوم الصحة ويمكننا الستفادة من تجارب المتخصصين‬
▪Wir sollen unseren Gesundheitstag mithilfe von Fotos und Videos Dokumentieren

. ‫ينبغي علينا توثيق يومنا الصحي بمساعدة الصور والفيديو‬


▪Wir benötigen Beschriftungen und Wegweiser

. ‫نحن بحاجة الى رسومات وإشارات‬

◇ Folgende Punkte sollten nochmals überprüft werden: ‫النقاط التالية ينبغي التحقق منها مرة اخرى‬

▪Alle Räume müssten vorbereitet sein.

‫يجب على كل الغرف ان تكون جاهزة‬


▪Funktioniert die technische Ausstattung?

‫هل تعمل المعدات التقنية‬

☆ unsere Programmschwerpunkte können sein: ‫نقاط برنامجنا الرئيسية يمكنها ان تكون‬

▪Vortrag "Locker und in Bewegung bleiben für einen gesunden Rücken!"

"!‫محاضرة "السترخاء والستمرار في الحركة للحصول على ظهر صحي‬


▪Entspannungsübungen und Vortrag "Kein Stress mit dem Stress"

‫تمارين السترخاء ومحاضرة ل ضغوط مع الجهاد‬


▪Ernährungsberatung ‫مشورة تغذوية‬

▪Mini-Check (Blutdruck, Blutzucker, Cholesterin ) ‫كوليسترول‬، ‫ سكر الدم‬،‫فحص سريع (صغير) ضغط الدم‬

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
#Problemlösung_B2_allgemein

#Kochnachmittag_organisieren

)‫تنظيم طبخ (فترة بعد الظهر‬

▪Mit der richtigen Organisation wird unsere Party zum Erfolg

‫ سوف تكون حفلتنا ناجحة‬، ‫مع التنظيم الصحيح‬


▪Wir sollten unsere Kollegen/ innen und unsere Lehrerin rechtzeitig einladen

‫زميالتنا ومعلمتنا في الوقت المناسب‬/ ‫يجب أن ندعو زمالئنا‬


▪Wenn wir eine Party planen möchten , erstellen wir am besten einen Menüplan mit den
verschiedenen Speisen.

.‫ فمن األفضل إنشاء خطة قائمة مع األطباق المختلفة‬، ‫إذا أردنا تخطيط حفلة‬
▪wir sollten passende Speisen wählen.

‫ينبغي علينا ان نختار الطعمه المناسبة‬


▪Zum Beispiel Snack, kalte Platten, gesunde Kost , vegeratrische Gerichte usw...).

.)... ‫ اطباق نباتية الخ‬،‫ طعام صحي‬، ‫ أطباق باردة‬، ‫على سبيل المثال سناك‬
▪Welche Getränke soll es geben?

‫ماهي المشروبات التي ينبغي أن تقدم‬


▪Getränke kann man bereits vor der Party einkaufen

‫يمكن للمرء ان يشتري مسبقا المشروبات قبل الحفلة‬


▪wer für welchen Gang, das Einkaufen und sämtliche Tätigkeiten zuständig sein wird.

.‫من سيكون مسؤولا عن المعدات والتسوق وجميع األنشطة‬


▪Am besten du schreibst alle zu erledigenden Aufgaben auf kleine Zettel

‫من األفضل أن تكتب جميع المهام التي يتعين القيام بها على قطع صغيرة من الورق‬
▪Wir sollten uns eine Artikelliste fertigen : Tischdecken aus Tuch oder Papier, Aschenbecher; Gläser
für jedes Getränk.

‫ اكواب لكل مشروب‬، ‫ منفضه سجائر‬, ‫ينبغي علينا ان نعد قائمة بالدوات ؛ مفارش المائدة من القماش او الورق‬
▪Bitte denke dabei auch an so Kleinigkeiten, wie den Abwaschen oder das Aufräumen nach diesem
Anlass

‫يرجى أيضا التفكير في أشياء صغيرة مثل غسل أو ترتيب بعد هذه المناسبة‬
▪Vergess den krönenden Abschluss nicht, z.B. ein Eis-Buffet.

.‫على سبيل المثال بوفيه اآليس كريم‬،‫ل تنس النهايه المتوجه‬


■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
#Problemlösung_B2_allgemein

#Überraschung_Geschenk_für_Hochzeit ‫مفاجأة هدية لزفاف‬

▪Zur Hochzeit soll es ein besonderes Geschenk sein.

‫ينبغي أن تكون هدية خاصة لحفل الزفاف‬


▪Paare wünschen sich häufig Geldgeschenke oder Reisen.

.‫يرغب الزوجين عادة في هدايا المال أو السفر‬


▪Welches Hochzeitsgeschenk ist angemessen?

‫أي هدية زفاف تكون مناسبة؟‬


▪Für Freunde ist ein Geschenk oder ein Geldbetrag im Wert von 50 bis 100 Euro angemessen.

. ‫ يورو‬100 ‫ إلى‬50 ‫بالنسبة لألصدقاء يكون مناسب هدية أو مبلغ من المال بقيمة‬

▪Es gibt unzählige schöne Ideen, wie wir das Geld verpacken oder daraus ein kreatives
Geldgeschenk basteln können.

. ‫هناك أفكار ل تعد ول تحصى جميلة حول كيف يمكننا تغليف المال أو تقديم هدية نقدية مبتكرة‬
▪Ganz einfach geht das mit einer selbstgebastelten Glückwunschkarte und einem gefalteten
Geldgeschenk

‫بكل سهولة سيصلح هذا(حيمشي الحال) مع بطاقة معايدة يدوية الصنع وهدية مالية مطوية‬
▪Wir können sich zum Beispiel für eine Gravur mit dem Namen des Brautpaares entscheiden, dem
Hochzeitsdatum, einem schönen Spruch, einem kleinen Herz oder einer gemeinsame Erinnerung an
die Liebe und das Leben

، ‫ أو قلب صغير‬، ‫ أو قول جميل‬، ‫ أو تاريخ الزفاف‬، ‫ نقش(طباعة فنية) باسم زوج الزفاف‬، ‫ على سبيل المثال‬، ‫يمكننا أن نختار‬
.‫أو ذكرى مشتركة للحب والحياة‬
▪ein selbst gestaltetes Kochbuch mit gesammelten Lieblingsrezepten .

‫كتاب طبخ مزخرف ذاتي الصنع مع الوصفات المجموعه المفضلة‬


▪ein Fotoalbum mit den schönsten Erinnerungen zwischen uns und dem Brautpaar

‫البوم صور مع اجمل الذكريات بيننا وبين العروسين‬


▪eine personalisierte Musik-Playlist

‫قائمة تشغيل موسيقى مخصصه‬


▪auch könnten wir doch nach einer passenden Geschenk-Idee vor Ort suchen . Einen Gutschein für
ein Erlebnis, ein romantisches Dinner

‫ عشاء رومانسي‬، ‫ قسيمة لتجربة‬.‫يمكننا أيضا البحث عن فكرة هدية مناسبة محليا‬
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
#Problemlösung_B2_allgemein

#Spendenaktion_für_Renovierungsarbeiten_des_Kindergartens

‫حملة جمع تبرعات ألعمال ترميم روضه الطفال‬

▪Wie legen wir eine Spendenaktion für Renovierungsarbeiten an?

‫كيف نؤسس حملة جمع التبرعات لعمال الترميم‬

▪Im Idealfall sollten wir unsere Spendenaktion bereits einige Wochen vor dem Ereignis starten .

‫ ينبغي لنا إطالق حملة لجمع التبرعات قبل بضعة أسابيع من الحدث‬، ‫من الناحية المثالية‬

▪Wie könnten wir unsere Spendenaktion verbreiten?

‫كيف يمكننا ان نروج حملة جمع التبرعات؟‬

▪als erstes sollten wir um das Erscheinungsbild unserer Spendenaktion Kümmern .Dazu gehören
ein prägnanter Titel und eine aussagekräftige Beschreibung

‫وتشمل هذه عناوين مختصرة ووصف ذات مغزى‬.‫ ينبغي علينا الهتمام بمظهر حملة جمع التبرعات‬، ‫أولا‬

▪Für den Erfolg ist es notwendig, dass wir selber unsere Spendenaktion verbreitest und zum
Spenden aufrufen

.‫ من الضروري أن نروج حملة التبرع بأنفسنا وندعوا بالتبرعات‬، ‫لتحقيق النجاح‬

▪Wir bitten deshalb unsere Freunde, Kollegen, Verwandten und Bekannten darum, unsere
Spendenaktion zu unterstützen.

‫نرجوا لذلك من أصدقائنا وزمالئنا وأقاربنا ومعارفنا دعم حملة جمع التبرعات‬

▪Hierfür könnten wir den Link auf unsere Spendenaktionsseite z.B. ganz einfach per E-Mail,
Facebook oder Twitter versenden bzw. posten.

، ‫ ببساطة عن طريق البريد اإللكتروني‬، ‫ على سبيل المثال‬، ‫لهذا الغرض يمكننا وضع الرابط على صفحة جمع التبرعات‬
‫الفيسبوك أو تويتر إرسالها او نشرها‬

▪Außerdem haben wir die Möglichkeit mittels des Spendenaktions-Widgets unsere Spendenaktion
auch auf unser Webseite einzubinden und so für noch mehr Aufmerksamkeit zu sorgen.

‫بالضافة الى ذلك لدينا أيضاا فرصة بواسطة ميزة انشاء مالحظات حملة جمع التبرعات لدمج حملة جمع تبرعاتنا على موقعنا‬
.‫على الويب وبالتالي ضمان المزيد من الهتمام‬
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
#Problemlösung_B2_allgemein

#Planung_für_die_Reise ‫تخطيط لرحلة‬

‫صديق قادم من امريكا لقضاء عطلة الصيف في المانيا‬

▪In Deutschland gibt es so viele spannende Städte zu entdecken. Berlin zum Beispiel ist nicht nur
ein beliebtes Reiseziel für deutsche Urlauber, nein, unsere vielseitige Hauptstadt ist sogar eines der
beliebtesten Reiseziele für Touristen aus der ganzen Welt.

، ‫ ل‬، ‫ ليست فقط وجهة محبوبة للسائحين األلمان‬، ‫ على سبيل المثال‬، ‫ برلين‬.‫توجد في ألمانيا العديد من المدن المثيرة لكتشافها‬
.‫بل إن عاصمتنا المنتقاة هي واحدة من أكثر الوجهات السياحية المحبوبة من جميع أنحاء العالم‬
▪Ich habe Tipps und Erfahrungsberichte für unseren amerikanischen Freund gesammelt, hier
kommen die Städtereisen Tipps im Überblick.

.‫ وهنا نصائح رحل المدن في لمحة‬، ‫لقد جمعت نصائح وتقارير خبرة لصديقنا األمريكي‬
▪diese Reise lohnt sich einfach immer

‫هذه الرحلة هي دائما جديرة بالهتمام‬


▪Wir sollten uns mal die Sehenswürdigkeiten wie dem Brandenburger Tor, Checkpoint Charlie und
der Museumsinsel besuchen

.‫ جزيرة المتاحف‬، ‫ نقطة تفتيش شارلي‬، ‫ينبغي علينا زيارة المعالم السياحية مثل بوابة براندنبورغ‬
▪Märchenhafte Landschaften, mystische Wälder, verwunschene Seen und romantische Schlösser –
Deutschland steckt voller geheimnisvoller Überraschungen

‫ ألمانيا مليئة بالمفاجآت الغامضة‬- ‫المناظر الطبيعية الخيالية والغابات الغامضة والبحيرات المسحورة والقالع الرومانسية‬
▪Bei dem schönen Wetter warum probieren wir also am Wochenende nicht mal die deutschen
Radwege aus ?

‫ لماذا ل نجرب مسارات الدراجات األلمانية في عطلة نهاية األسبوع؟‬، ‫في الطقس اللطيف‬
▪Wir könnten Deutschlands schönste Seen kennen .Sie sind wunderbare Naherholungsgebiete Z.B.
der Königssee

. ‫ مثل بحيرة الملك‬.‫ فهي مناطق ترفيهية رائعة‬، ‫يمكن أن نعرف أجمل بحيرات ألمانيا‬
▪Wie du weißt, dass Erfurt eine der schönsten Städte Deutschlands und immer eine Reise wert ist.
ist die mittelalterliche Altstadt fast komplett erhalten.

‫ تم الحفاظ على المدينة القديمة في‬.‫كما تعلم فإن مدينة إرفورت هي واحدة من أجمل المدن في ألمانيا وهي تستحق الزيارة‬
.‫العصور الوسطى بالكامل تقريباا‬
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
#Problemlösung_B2_allgemein

#Geschnk_zum_Geburtstag ‫هدية لعيد ميالد‬

‫تريدون ان تحتفلوا بزميلكم في الكورس وتقدموا له هديه‬

▪Es gibt nämlich die genialen Geschenkideen.

‫يوجد أفكار هدايا رائعه‬


▪Wir könnten uns für einen klassischen Geschenkkorb für unseren Kollegen entscheiden.

.‫يمكننا نقرر سلة هدايا كالسيكية لزميلنا‬


▪Wir suchen uns einfach unterschiedliche Produkte zusammen und kreieren sie daraus eine ganz
individuelle Überraschung. In einem solchen Geschenkkorb wird mit Sicherheit eine Kleinigkeit
dabei sein, die unserem Kollegen gefällt.

‫صغيرا ستعجب‬
‫ا‬ ‫ مثل سلة الهدايا هذه ستكون بالتأكيد شيئاا‬.‫نحن ببساطة نبحث عن منتجات مختلفة معا وخلق مفاجأة فردية جدا‬
‫زميلنا‬
▪Der nächste Punkt wäre die Frage wer denn alles eingeladen werden soll.

.‫النقطة التالية هي مسألة من ينبغي دعوته‬


▪Die Zeit hat sich verändert. So kann man per SMS oder E-Mail zu einer Feier einladen.

. ‫ لذلك يمكن للمرء ان يدعوا لالحتفال عن طريق الرسائل القصيرة أو البريد اإللكتروني‬.‫لقد تغير الزمن‬
▪Der Platz sollte gut überlegt sein.ob er in der Klasse oder im Garten stattfindet.

.‫سا جيداا فيما إذا سيقام في الفصل أو في الحديقة‬


‫يجب أن يكون المكان مدرو ا‬
▪Du solltest dir auch Gedanken über den Zeitpunkt machen, wann die Feier stattfinden soll

‫يجب أن تفكر أيضاا في الوقت الذي يجب أن يتم فيه الحتفال‬


▪Es gibt viele Möglichkeiten z.B. aus einer Party am Nachmittag kann auch eine Fühstücksparty am
Morgen werden

‫ يمكن أن تكون حفلة بعد الظهر ايضا حفلة إفطار في الصباح‬.‫ على سبيل المثال‬، ‫هناك العديد من الحتمالت‬
▪ Speisen und Getränke sollten wohl überlegt sein. Warme oder kalte Speisen .

‫طعام ساخن او بارد‬. ‫الطعام والمشروبات ينبغي ان يكون متوازن‬


▪jeder bringt etwas zum Essen oder zum Trinken mit . .‫كل شخص يجلب شيئا لألكل أو الشراب‬

▪Wir sollten uns überlegen, ob wir einen DJ oder die Musik von CD brauchen

‫يجب أن نفكر فيما إذا كنا بحاجة إلى دي جي أو موسيقى‬


■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
#Problemlösung_B2_allgemein

#die_Verschönerungsarbeiten_für_die_Grünanlage_vor_Schulgebäude ‫اعمال التجميل للمنطقه الخضراء‬


‫امام جدار المدرسة‬

▪ wir sollten alle Arbeiten übernehmen ‫ينبغي علينا القيام بكل العمال‬

▪Dazu erstellen wir gemeinsam mit den Schülerinnen/ Schülern einen Pflegeplan .Beispielsweise

‫لهذا نقوم بإنشاء خطة رعاية مع الطالبات والطلبة على سبيل المثال؛‬

▪Baumverschnitt ‫تقليم الشجار‬

▪Laubbeseitigung und Entsorgung von Schnittgut ‫إزالة أوراق الشجر والتخلص من قصاصات‬

▪Unkrautentfernung ‫إزالة األعشاب الضارة‬

▪Regelmäßige Betreuung von Grünanlage und Grünflächen

‫الرعاية المنتظمة للمنطقه والمساحة الخضرا‬

▪diese Grünanlage benötigt auch eine besondere Pflege.

.‫تحتاج هذه المنطقة الخضراء أيضاا إلى رعاية خاصة‬

▪Reinigung von Wegen, Straßen und Grünanlagen

‫تنظيف المسارات والطرق والمساحات الخضراء‬

▪Rasenmäher, Scheren,Baumschere – alles haben wir dabei.

‫ لدينا كل شيء‬- ‫ مقص التقليم‬، ‫ مقصات‬، ‫جزازة العشب‬


■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
#Problemlösung_B2_allgemein

#Sportliche_Betätigung ‫انشطة رياضية‬

‫زمالئكم في الكورس يودون عمل مسابقات وانشطة رياضية بعد الظهر مع الستماع بها‬

▪Finde den Sport, der uns Spaß macht!

!‫ابحث عن الرياضة التي نستمتع بها‬

▪Welche sportliche Betätigung kommt für uns in Frage?

‫أي النشطة الرياضية التي يمكنها ان تكون ممكنه لنا ؟‬

▪Die beste Antwort ist wahrscheinlich die, das zu machen, was uns Spaß macht. Dadurch werden
wir zufriedener sein

‫ هذا بالتالي سيجعلنا أكثر سعادة‬.‫أفضل إجابة هي على األرجح القيام بما نستمتع به‬

▪Körperliche Betätigung ist das wichtigste Mittel, das wir haben, um uns selbst zu schützen und zu
therapieren

‫النشاط البدني هو أهم وسيلة لدينا لحماية وعالج أنفسنا‬

▪Es gibt 3 Ideen für sportliche Aktivitäten;

‫يوجد ثالث افكار لالنشطة الرياضية‬

▪Eierlaufen als Staffelspiel: Wer transportiert und übergibt das Ei so auf den nächsten Löffel, dass
es heile bleibt

‫ من ينقل ويدعم البيضة إلى الملعقة التالية لكي تبقى سليمة‬:‫سباقات البيض لعبة التتابع‬

▪Wasser-Schöpf-Staffel: Welche Gruppe schafft in es in der vorgegebenen Zeit das meiste Wasser
mit Schwämmen in einen entfernten Eimer zu bringen.

‫ أي مجموعة سوف تتمكن من الحصول على معظم الماء في دلو بعيد مع اإلسفنج في وقت معين‬:‫سرب مغرفة المياه‬

▪Sackhüpfen: Welche Mannschaft durchhüpft die Staffelstrecke am schnellsten und wechselt an


den Zwischenstationen reibungslos den Hüpfsack

‫ أي فريق يمر عبر مسار التتابع األسرع والتغيير بسالسة في المراحل الوسيطة في كيس القفز‬:‫القفز بالكيس‬
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
#Problemlösung_B2_allgemein

#interkulturelles_Sportfest ‫مهرجان الرياضة بين الثقافات‬

▪Sport kennt keine Grenzen - das wird der Tag eindrucksvoll zeigen .

.‫ سوف يتم إظهارها بشكل لفت من اليوم‬- ‫الرياضة ل تعرف حدودا‬


▪ Menschen unterschiedlicher Nationen und Alters treten in sportlichen Wettkämpfen
gegeneinander an, lernen neue Sportarten kennen und kommen miteinander ins Gespräch.

‫ والتعرف على الرياضات الجديدة والدخول في محادثة مع‬، ‫يتنافس الناس من مختلف األمم واألعمار في المسابقات الرياضية‬
.‫بعضهم البعض‬

▪Wir sind froh und stolz Gastgeber der Veranstaltung sein zu dürfen"

‫نحن سعداء وفخورون لمكاننا من ان نكون مضيفون للحدث‬

▪Sport und Spiel seien wunderbare Instrumente der Integration, bei der die Sprache nicht zwingend
benötigt werde.

.‫الرياضة واأللعاب هي أدوات تكامل رائعة ل تتطلب لغة‬

▪Wir könnten herzlich zum Interkulturellen Sportfest unter dem Motto „Sport verbindung - Vielfalt
auch“ einladen .

."‫ التنوع أيضاا‬- ‫يمكننا أن ندعو لمهرجان الرياضات بين الثقافات تحت شعار "ارتباط الرياضة‬

▪Am Sonntag findet das interkulturelle Sportfest in der Parkanlage am Schwimmbad von 10 bis 18
Uhr statt.

6 ‫ صبا احا حتى الساعة‬10 ‫ يقام المهرجان الرياضي بين الثقافات في منطقة المتنزه عند حمام السباحة من الساعة‬، ‫يوم األحد‬
.‫مسا اء‬

▪Im Anschluss an die Begrüßung könnten wir mit einer flotten Tanzeinlage losgehen.

. ‫بعد الترحيب يمكننا البدء بأداء رقص سريع‬

▪Wir könnten das interkulturelle Spiel- und Sportfest mit zahlreichen Sportangeboten,
Aufführungen und Mitmachaktionen feiern .

.‫يمكننا أن نحتفل ألعاب الثقافات والمهرجان الرياضي مع العديد من األنشطة الرياضية والعروض واألنشطة العملية‬
▪Für alle, die hoch hinaus wollen, könnten wir eine schöne Wand aufbauen.

.‫ يمكننا بناء جدار جميل‬، ‫بالنسبة ألولئك الذين يريدون الرتفاع‬


▪Die Teilnahme und das Zuschauen sollten kostenfrei sein.

‫المشاركة والمشاهدة ينبغي ان تكون مجانية‬

▪alle könnten bei diesem Turnier im Fußball und Volleyball in gemeinsamen Wettstreit treten

‫يمكن للجميع المنافسة في كرة القدم والكرة الطائرة في هذه البطولة‬

▪Zudem werden im Rahmen des Sportfestes Turniere in Schwimmen , Tischtennis, Schach und
Minifußball (für Kinder im Alter bis 14 Jahre) durchgeführt.

‫ سنة) كجزء‬14 ‫ ستقام بطولت في السباحة وتنس الطاولة والشطرنج وكرة القدم المصغرة (لألطفال حتى سن‬، ‫باإلضافة إلى ذلك‬
.‫من المهرجان الرياضي‬

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
#Problemlösung_B2_allgemein

#ein_Buch_vorstellen ‫تقديم كتاب‬

‫مطلوب منك مع شريكك تقدموا عرض لكتاب قدام رفقاتكم بالصف‬


‫مو بالضرورة تستخدموا كل الجمل خدوا يلي بناسبكم‬

▪Hast du ein absolutes Lieblingsbuch?

‫هل لديك كتاب مفضل على الطالق‬

▪Wenn dir auf Anhieb nichts einfällt, krame ein bisschen in deinem Bücherregal und in deiner
Erinnerung.

.‫ نبش قليالا في رف كتبك وفي ذاكرتك‬، ‫إذا كنت ل تستطيع التفكير في أي شيء على الفور‬

▪Wir sollten ein Buch auswählen, das uns selber sehr gut gefällt. So könnten wir unsere Klasse mit
unserer Begeisterung für das Buch anstecken.

‫ينبغي علينا ان نختار كتاب الذي يعجبنا كثيرا لكي نتمكن بالكتاب من ان نضيف الحماس لصفنا‬

▪Das Allerwichtigste ist nämlich, dass wir selbst von dem begeistert sind, was wir unser Klasse
vorstellen möchten.

‫أهم شيء هو أننا متحمسون لما نريد تقديمه لصفنا‬

▪Sollten uns jetzt gleich mehrere Bücher einfallen, müssen wir uns überlegen, welche der
Geschichten wir am besten und spannendsten erzählen könnten.

.‫ يجب علينا ان نفكر في أي من القصص التي يمكنك إخبارها بشكل أفضل وأكثر إثارة‬، ‫إذا فكرنا في العديد من الكتب اآلن‬

▪Bei einer Buchvorstellung sollten wir unser Klasse aber nicht nur vorlesen, sondern wir sollten
auch etwas über das Buch erzählen .

.‫ بل يجب علينا أيضاا أن نخبر شيئاا عن الكتاب‬، ‫ ينبغي أل نقرأ لصفنا فحسب‬، ‫في عرض تقديمي للكتاب‬

▪ Überlegen wir uns, welche Textstelle wir der Klasse gerne vorlesen möchten. Diese Textpassage
sollte besonders spannend und interessant sein.

.‫ومثيرا لالهتمام بشكل خاص‬


‫ا‬ ‫ ينبغي أن يكون المقطع من النص هذا مشوق‬.‫لنفكر في أي مقطع نود قراءته للفصل‬
▪Z.B Wer hat den Text verfasst? Handelt es sich um eine bekannte Person? Welche anderen Werke
stammen von ihr? Woher stammt sie und wann lebte sie? Gibt es interessante Ereignisse im Leben
der Autorin / des Autors, die sich vielleicht auch in der Geschichte widerspiegeln? Manchmal sind
es auch geschichtliche Ereignisse, die ein Buch beeinflusst haben.

‫على سبيل المثال من كتب النص؟ هل هو عن شخص معروف؟ ما األعمال األخرى التي تأتي منها؟ من أين أتت ومتى عاشت؟ هل‬
‫هناك أي أحداث مثيرة لالهتمام في حياة المؤلف والتي قد تنعكس أيضاا في القصة؟ أحياناا تكون أيضاا أحداثاا تاريخية أثرت في‬
.‫الكتاب‬

▪Zu einer Buchvorstellung gehört auch eine kurze Inhaltsangabe. Dabei sollten wir jedoch nicht zu
viel verraten, damit es spannend bleibt. Machen wir uns auch hierzu ein paar Notizen, was wir
unserer Klasse erzählen möchten.

‫ لنأخذ ايضا بعض‬.‫ لكي تبقى مشوقة‬، ‫ يجب أن ل نكشف أكثر من الالزم‬، ‫ ومع ذلك‬.‫يتضمن عرض الكتاب أيضا ملخص قصير‬
.‫المالحظات على ماذا نود أن نخبر صفنا‬

▪Jetzt haben wir alles, was wir brauchen, um die Buchvorstellung einzuüben

‫اآلن لدينا كل ما نحتاجه لممارسة عرض الكتاب‬

☆☆☆☆☆☆▪▪▪▪▪▪☆☆☆☆☆☆☆▪▪▪▪▪☆☆☆☆☆☆☆▪▪▪▪▪▪

‫طريقه تانية‬

▪Wir könnten mit allgemeinen Informationen zu Buch und Autor und nenne das Genre beginnen.
Vielleicht könnten wir die Angaben auch an die Tafel oder an das Whiteboard schreiben. Auch
sollten wir das Buch so halten oder hinstellen, dass alle in der Klasse dieses sehen können.

‫ ربما يمكننا أيضاا كتابة البيانات على السبورة أو على اللوح‬.‫يمكننا ان نبدأ بمعلومات عامة حول الكتاب والمؤلف واسم النوع‬
.‫ ينبغي علينا الحتفاظ بالكتاب أو وضعه حتى يتمكن كل من في الصف من رؤيته‬، ‫ أيضاا‬.‫األبيض‬

▪Wir sollten dann kurz die Figuren im Buch beschreiben.

‫ينبغي علينا ان نصف الكتاب بإيجاز‬

▪Wir könnten nun die Handlung zusammen fassen. Aber sollten wir nicht das Ende verraten! Es
sollte ja spannend bleiben.

.‫ لكن يجب أل نكشف النهاية! ينبغي أن تبقى مثيرة‬.‫يمكننا اآلن تلخيص القصة‬
▪dann könnten wir unserer Klasse nun die Textstelle vorlesen, die wir ausgewählt haben.

.‫ثم يمكننا أن نقرأ لصفنا المقطع الذي اخترناه‬


▪Nun könnten wir unseren vorbereiteten Schlusssatz sagen und auf das Buch neugierig machen.

‫الن يمكننا ان نقول الخاتمه ال ُمعدّة وان نكون فضوليون حول الكتاب‬
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■