Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
D’ENTRETIEN ET DE RÉPARATIONS
Généralités
• La connexion des fils électriques sur les
CAUTION bornes incorrectes provoquera un court-cir-
Lorsque vous utilisez un soudeur à l’arc, cuit. Vérifiez la désignation du fil avant de
débranchez toujours le fil de masse du chariot le connecter.
élévateur pour ne pas endommager l’alterna- • Vérifiez la tension et la polarité de la batterie
teur ni la batterie. Fixez la prise de masse de avant de la connecter.
soudage aussi près que possible de la zone à • Ne vérifiez pas le débit de courant en provo-
souder afin que le courant de soudage n’en- quant une étincelle : les composants élec-
dommage pas les roulements. troniques risqueraient d’être endommagés.
Les diodes et les résistances du système élec- NOTE: L’information concernant les alternateurs qui
trique risquent d’être endommagées si les pré- ne sont pas fabriqués aux Etats-Unis figure dans le
cautions suivantes ne sont pas respectées : manuel d’entretien et de réparation des chariots élé-
• Ne débranchez pas la batterie lorsque le mo- vateurs équipés de ces alternateurs.
teur tourne. Le pic de tension peut endom-
mager les diodes et les résistances du système La présente section comprend la description et les
électrique. méthodes de réparation des alternateurs à régula-
• Ne débranchez pas de fil électrique avant teur de tension incorporé.
d’avoir arrêté le moteur et placé les inter-
rupteurs sur OFF.
Description
NOTE: Aux effets de cette section du manuel d’en- Un rotor
tretien et de réparation, les alternateurs sont divisés Un pont redresseur à diodes
en deux groupes : le type A et le type B. Ces deux Un jeu de diodes (type A seulement)
types se ressemblent mais les alternateurs de type A Deux carters ou moitiés de châssis
ont un ensemble de trois diodes (jeu de diodes) ainsi Un régulateur de tension à semi-conducteurs
qu’un pont redresseur à diodes. Les alternateurs
de type B ont un pont redresseur qui comprend des
diodes Zener. Les alternateurs de type B n’ont pas de
jeu de diodes mais un ventilateur supplémentaire à
l’intérieur du flasque arrière. Le fonctionnement de
base de ces deux types est similaire.
1
Réparation de l’alternateur
Réparation de l’alternateur
ALTERNATEUR DE TYPE A Avant de commencer toute dépose ou réparation,
suivez les instructions des chapitres Vérification
Dépose et démontage générale et réglage, Vérification pour une sortie
faible (types A ou B), Vérification pour une sortie
élevée (types A ou B), Vérification du circuit des
WARNING
balais, Vérification des diodes, Vérification du pont
Débranchez toujours le câble de masse de la redresseur à diodes, Vérification de l’enroulement
batterie avant de faire des réparations pour inducteur du rotor, Vérification des enroulements
éviter d’éventuels dommages et blessures. Met- du stator et Vérification du régulateur de tension de
tez une étiquette sur la borne de la batterie ce manuel d’entretien et de réparation.
pour que personne ne rebranche le câble.
NOTE: Un grand nombre de pièces de l’alternateur
NOTE: Avant de commencer toute réparation, suivez Leece-Neville peuvent être changées sans démonter
les instructions des chapitres Dépannage et Vérifi- l’alternateur. Voir Figure 5. Il n’est nécessaire de
cation générale et réglage, Vérification pour une sor- démonter l’alternateur que pour changer le pont re-
tie faible (types A ou B), Vérification pour une sortie dresseur, le condensateur de filtrage, le rotor, le sta-
élevée (types A ou B), Vérification du circuit des bal- tor ou les roulements.
ais, Vérification des diodes, Vérification du pont re-
dresseur à diodes, Vérification de l’enroulement in- 1. Débranchez le câble de masse de la batterie. Voir
ducteur du rotor, Vérification des enroulements du Figure 3, Figure 4 et Figure 5. Etiquetez les fils
stator et Vérification du régulateur de tension de ce de l’alternateur et débranchez-les. Desserrez les
manuel d’entretien et de réparation. Assurez-vous vis à tête de support de l’alternateur et déposez
que la réparation ou le changement de la pièce sont la courroie d’entraînement. Retirez les vis à tête
nécessaires avant de la déposer, de la démonter ou de qui fixent l’alternateur sur le moteur.
la changer.
2
Réparation de l’alternateur
3
Réparation de l’alternateur
2. Sur les alternateurs Leece-Neville, déposez les de pinces comme dissipateur de chaleur des
balais, le régulateur de tension ou le jeu de diodes. Retirez les fils du stator de l’ensemble de
diodes. Etiquetez tous les fils pour pouvoir les diodes avec un fer à souder.
rebrancher correctement.
7. Ne retirez les roulements des flasques que s’ils
3. Faites un repère sur chaque flasque et sur le sta- doivent être changés.
tor pour les aligner correctement pendant l’as-
semblage. Retirez les boulons qui maintiennent Nettoyage
les flasques ensemble. Séparez les flasques et le
stator.
WARNING
4. Placez le rotor dans un étau à mordaches. Ne ser- L’air comprimé peut déplacer des particules
rez pas l’étau pour ne pas tordre le rotor. Retirez qui risquent de blesser l’utilisateur ou d’autres
l’écrou de la poulie avec une clé à douille. Dé- personnes. Ne dirigez pas le jet d’air comprimé
posez la poulie, le ventilateur, le collier, l’entre- sur les personnes. Portez des lunettes de pro-
toise, le bouclier ou toute autre pièce placée en- tection ou un masque pour éviter les blessures
tre le ventilateur et le flasque. Déposez le flasque oculaires.
avant du rotor.
CAUTION
5. Retirez tous les écrous ou vis qui fixent des pièces
à l’intérieur du flasque arrière. Déposez ensuite N’utilisez jamais de solvant sur les pièces de
le stator du flasque arrière de manière à pouvoir l’alternateur.
déposer les autres pièces. Retirez les vis du con- NOTE: Si besoin est, poncez les bagues collectri-
densateur, du pont redresseur, du jeu de diodes, ces avec de la toile émeri. Prenez une toile émeri
des balais et des autres pièces selon les besoins. des numéros 500-600. Retirez toute la poussière.
Si le stator est déposé du pont redresseur, as- Tournez le rotor tout en ponçant les bagues collectri-
surez-vous d’avoir étiqueté les fils pour les re- ces.
brancher correctement à l’assemblage.
Nettoyez l’alternateur à l’air comprimé. Nettoyez les
6. Marquez les positions des balais et du connecteur balais et les bagues collectrices avec un chiffon pro-
ou du pont redresseur sur le stator. Servez-vous pre et sec.
4
Réparation de l’alternateur
A. DELCO B. MOTOROLA
1. BORNE DE MASSE 3. BORNE DE CHAMP
2. BORNE DE BATTERIE (BAT OU +) 4. BORNE DU RÉGULATEUR
5
Réparation de l’alternateur
5. Sur les alternateurs Delco, installez les pièces 7. Alignez les repères faits au cours du démontage.
comme suit : Installez avec précautions le stator et le flasque
arrière sur le rotor. N’endommagez pas le joint
a. Installez le balai et son support, le régulateur d’étanchéité lorsque vous glissez le flasque sur
de tension et les diodes à partir de l’intérieur l’arbre du rotor. Installez le flasque avant.
de l’alternateur. Vérifiez que les douilles des
isolateurs sont sur les vis du porte-balais. In- 8. Installez les quatre vis qui maintiennent l’en-
stallez le condensateur. semble de l’alternateur. Sur les alternateurs
Delco, retirez la goupille pour libérer les balais.
b. Installez le stator dans le flasque arrière.
Branchez les trois fils entre le stator et le 9. Sur les alternateurs Motorola, installez le porte-
pont redresseur et fixez au niveau des gou- balais et les balais. Vérifiez que la rondelle est
jons. Branchez les fils entre les diodes et sur la vis de droite. Installez le régulateur de
les goujons sur le pont redresseur. Installez tension et serrez les vis.
et serrez les trois rondelles de butée et les
écrous. 10. Sur les alternateurs Leece-Neville, installez les
balais, le régulateur de tension ou le jeu de diodes
c. Installez les balais dans le porte-balais. dans l’ordre inverse à celui de la dépose.
Pour maintenir les balais en place, placez
une goupille dans le trou du porte-balais. Installation
Appliquez une fine couche d’huile sur la
lèvre du joint d’étanchéité du roulement. 1. Installez l’alternateur dans la patte du moteur et
réglez la tension de la courroie.
6. Sur les alternateurs Motorola, installez les
pièces comme suit : 2. Branchez tous les fils et le connecteur selon les
indications des étiquettes mises en place lors de
a. Installez le pont redresseur sur le stator. la dépose. Voir également le schéma de votre al-
Utilisez des pinces pour que la chaleur du ternateur à la Figure 2. Vérifiez que tous les fils
fer à souder n’atteigne pas les diodes. sont correctement branchés et que les éléments
de fixation sont bien serrés. Voir Figure 3.
b. Installez le condensateur, le jeu de diodes et
la borne sur le pont redresseur. Alignez les 3. Regardez la lampe témoin ou l’ampèremètre pour
repères faits au cours de la dépose et installez vérifiez le fonctionnement de l’alternateur. La
l’ensemble stator et pont dans le flasque ar- lampe témoin des alternateurs de type A ne sera
rière. ALLUMEE que si la batterie est déchargée.
6
Réparation de l’alternateur
7
Réparation de l’alternateur
A. LEECE-NEVILLE
1. BORNE 9. BOULON
2. JEU DE DIODES 10. VENTILATEUR
3. BALAI ET RESSORT 11. ROTOR
4. PORTE-BALAIS 12. STATOR
5. RÉGULATEUR DE TENSION 13. PONT REDRESSEUR À DIODES NÉGATIF
6. BAGUE DE RETENUE DE ROULEMENT 14. PONT REDRESSEUR À DIODES POSITIF
7. ROULEMENT 15. CONDENSATEUR DE FILTRAGE
8. FLASQUE AVANT 16. FLASQUE ARRIÈRE
8
Réparation de l’alternateur
9
Réparation de l’alternateur
Nettoyage
CAUTION
N’utilisez jamais de solvant sur les pièces de
WARNING l’alternateur.
L’air comprimé peut déplacer des particules
qui risquent de blesser l’utilisateur ou d’autres NOTE: Si besoin est, poncez les bagues collectri-
personnes. Ne dirigez pas le jet d’air comprimé ces avec de la toile émeri. Prenez une toile émeri
sur les personnes. Portez des lunettes de pro- des numéros 500-600. Retirez toute la poussière.
tection ou un masque pour éviter les blessures Tournez le rotor tout en ponçant les bagues collectri-
oculaires. ces.
A. DELCO
1. ECROU 11. VIS
2. POULIE 12. PONT REDRESSEUR À DIODES
3. COLLIER 13. BALAIS ET PORTE-BALAIS
4. VENTILATEUR EXTÉRIEUR 14. RÉGULATEUR DE TENSION
5. COLLIER EXTÉRIEUR 15. COUVERCLE
6. FLASQUE AVANT 16. FLASQUE ARRIÈRE
7. COLLIER INTÉRIEUR 17. ROULEMENT À BILLES
8. STATOR 18. BAGUE DE RETENUE
9. ROTOR ET VENTILATEUR 19. BORNE
10. PLAQUE DE RETENUE 20. BOULON
10
Réparation de l’alternateur
Assemblage
1. Si le roulement a été déposé du flasque arrière,
installez une bague de retenue neuve. Voir Fig-
ure 6.
NOTE: TYPE B SEULEMENT.
CAUTION
1. FLASQUE 6. ECROU SUR LA
Le roulement n’est pas complètement installé ARRIÈRE BORNE BAT
tant que Step 11 n’est pas achevée. 2. RÉGULATEUR DE 7. VIS DE SUPPORT
TENSION 8. CONNECTEUR
2. Installez le roulement neuf en poussant sur 3. PORTE-BALAIS SOUDÉ
sa piste extérieure jusqu’à ce que le roulement 4. PONT 9. GOUPILLE DE
heurte le bas du flasque arrière. REDRESSEUR À BALAI
DIODES
3. Assemblez le régulateur de tension, le pont re- 5. BORNES DES FILS
DU STATOR
dresseur et le porte-balais sur une surface plane.
Placez les sertissures dans les connecteurs ou Figure 8. Flasque arrière intérieur
bien soudez les connecteurs pour les fixer et
11
Vérification générale et réglage 2
Ne court-circuitez pas les fils et ne connectez Lorsque vous connectez un chargeur ou une autre
pas de fils volants aux bornes de l’alternateur, batterie, connectez les bornes positives à la borne
excepté si les méthodes prescrites vous l’in- positive de la batterie. Connectez ensuite la borne
diquent. négative à une pièce métallique propre du moteur.
Débranchez le chargeur ou l’autre batterie dans l’or-
Vérifiez la polarité avec de connecter un dre inverse. Les problèmes du circuit de chargement
chargeur de batterie ou une autre batterie. sont repérables par un ou plusieurs des dysfonction-
nements suivants :
Retirez les câbles de la batterie et nettoyez les bornes • Le moteur du démarreur tourne lentement. La ten-
et les connecteurs de câbles. Vérifiez l’isolation des sion de la batterie est faible à cause d’une faible sor-
fils. Vérifiez que tous les éléments de fixation et les tie de l’alternateur ou d’une batterie défectueuse.
12
Vérification pour une sortie faible (types A ou B)
• Les lectures de densité spécifique sont basses. La deux vérifications suivantes détecteront un défaut de
batterie n’est pas complètement chargée ou est en- chargement provenant de l’alternateur, du régula-
dommagée. teur ou des fils. Ces deux vérifications détecteront
• Chaque élément de batterie utilise plus de 30 ml également si le système de chargement a une sortie
(1 oz) d’eau par mois. La sortie de l’alternateur est correcte. Procédez à ces deux vérifications avant de
trop élevée. déposer, de démonter ou de changer l’alternateur ou
le régulateur.
Les deux problèmes du circuit de chargement sont
une faible sortie et une sortie élevée. Une faible sor- NOTE: L’information concernant les alternateurs
tie entraîne une batterie faible et un démarrage dif- qui ne sont pas fabriqués aux Etats-Unis figure aux
ficile. Une sortie élevée provoque une chauffe de la sections du manuel d’entretien et de réparation des
batterie et l’évaporation de l’eau de l’électrolyte. Les chariots élévateurs équipés de ces alternateurs.
13
Vérification pour une sortie faible (types A ou B) 2
CAUTION
N’enfoncez pas le tournevis dans le trou de plus
de 25 mm (1 in.).
14
Vérification pour une sortie élevée (types A ou B)
15
Vérification du circuit des balais 2
ALTERNATEURS MOTOROLA
1. Utilisez un ohmmètre ou une lampe témoin de
12 volts pour vérifiez les balais tel qu’indiqué à
la Figure 13.
A. DELCO B. MOTOROLA
1. PORTE-BALAIS 5. DIODES
2. CONDENSATEUR 6. RONDELLES
3. PONT D’ISOLATEURS
REDRESSEUR À 7. OHMMÈTRE
DIODES
4. ECROUS
16
Vérification du pont redresseur à diodes
17
Vérification de l’enroulement inducteur du rotor
18
Dépannage
Dépannage
La batterie est surchargée. L’alternateur ne charge pas correcte- Réparez ou installez des pièces
ment. neuves.
19
Dépannage
L’alternateur ne charge pas. Balais usés ou endommagés. Installez des balais neufs.
20