Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Inhalt Seite
Vorbemerkung ............................................................................................................. 2
Einleitung ..................................................................................................................... 2
1 Anwendungsbereich............................................................................................. 2
2 Begriffe .................................................................................................................. 3
2.1 Allgemein ..................................................................................................... 3
2.1.1 Grundlagen ....................................................................................... 3
2.1.2 Funktionalität ................................................................................. 11
2.1.3 Stoffe .............................................................................................. 13
2.1.4 Betriebszustände ............................................................................ 17
2.1.5 Abfallhierarchie.............................................................................. 19
2.1.6 Abfallarten ..................................................................................... 25
2.2 Dynamische Technik .................................................................................. 27
2.2.1 Technische Einheiten ..................................................................... 27
2.2.2 Prozesse – Betriebszustände........................................................... 34
2.2.3 Input/Output – Daten...................................................................... 37
2.2.4 Input/Output – Emission/Immission............................................... 45
2.2.5 Betriebsphasen ............................................................................... 48
2.2.6 Betriebszeiten ................................................................................. 59
2.2.7 Energie/Leistung – Bilanzierung/Bewertung –
Energie-Allgemein ......................................................................... 66
2.2.8 Energie/Leistung: Bilanzierung/Bewertung –
Leistung, Allgemein ....................................................................... 73
2.2.9 Energie/Leistung: Bilanzierung/Bewertung –
Qualität ........................................................................................... 74
2.2.10 Energie/Leistung – Bilanzierung/Bewertung –
Anlagenmerkmale .......................................................................... 80
2.3 Nicht-Technik ............................................................................................. 87
2.3.1 Recht – Allgemein .......................................................................... 87
2.3.2 Recht – Rechtspersonen ................................................................. 91
2.3.3 Recht – Rechtsbeziehungen/-verpflichtung .................................... 93
2.3.4 Recht – Genehmigung .................................................................... 98
2.3.5 Organisation – Betrieb ................................................................... 99
2.3.6 Organisation – Betrieb: Gefahr .................................................... 105
3 Abkürzungen ..................................................................................................... 109
Anhang A Strukturierung..................................................................................... 111
Anhang B Methodenbeschreibung zum Verständnis der Systematik
dieser Richtlinie.................................................................................. 112
Schrifttum ................................................................................................................ 114
umgekehrt), und insbesondere die Begriffe gegen- Es ist nicht Ziel dieser Richtlinie alle Begriffe der
einander abzugrenzen. Abfall- und Energiewirtschaft zu definieren. Bei
Die Richtlinie soll dem Anwender helfen einen der Auswahl der Begriffe war es Ziel, eine Gruppe
sprachlichen und inhaltlichen Konsens herbeizu- von im Zusammenhang stehender Begriffe zu ei-
führen. Mithilfe dieser Richtlinie soll ein einheitli- nem vollständigen Kontext zusammenzufügen
ches Verständnis bei der Anwendung von Benen- (siehe Methodenbeschreibung zum Verständnis der
nungen bei der Beschreibung technischer (und Systematik dieser Richtlinie).
gegebenenfalls daraus resultierender rechtlicher) Ferner ist es nicht das Ziel dieser Richtlinie den
Sachverhalte auf dem Gebiet der Abfall- und Sprachgebrauch zu vereinheitlichen, sondern ledig-
Energiewirtschaft erreicht werden. lich eine Hilfe zu geben, im erforderlichen Falle
präzise formulieren zu können.
2 Begriffe
Für die Anwendung dieser Richtlinie gelten die folgenden Begriffe:
2.1 Allgemein
2.1.1 Grundlagen
Vorzugsbenennung Definition Quellenangaben
(Synonyme)
Englische Bezeichnung
Biogen (biotisch) Aus Phyto- und Zoomasse sowie den resultieren- VDI 3475 Blatt 3
den Folge- und Nebenprodukten, Rückständen
(z. B. auch fossile Brennstoffe) und Abfällen be-
stehend.
Beispiel: Getreidehalm inklusive seines mineralischen
Aschegehalts
Anmerkung: Biogene Stoffe gelten durch Nachwachsen
innerhalb von 5000 Jahren als erneuerbar. Biogene Stoffe
enthalten außer organischen Stoffen auch anorganische
Stoffe.
Biomasse (biogene Stoffe) Masse, die aus Phyto- und Zoomasse (überwie- 2010/75/EU
Biomass gend organischer Materie) inklusive der daraus BiomasseV,
resultierenden Folge- und Nebenprodukte, Rück- VDI 3475 Blatt 1,
stände (z. B. auch fossile Brennstoffe) und Abfäl- VDI 3478 Blatt 2,
le besteht. VDI 4631
Beispiel: Pflanzen, Erdöl
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 –5–
Funktionssicherheit Gewähr/Gewissheit über einen Zustand, in dem die Aufga- DIN EN 12094-5,
(funktionale Sicherheit) ben und der Zweck eines Systems oder Gegenstands stö- DIN EN 12094-7,
rungs- und gefahrfrei erfüllt werden. DIN EN 13306, 2.7
operational reliability
Beispiel: Vorhersage, ob am nächsten Dienstag die Anlage
im Betrieb ist
–6– VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Gegenstand (Objekt, Sa- Eindeutig bestimmbare, materielle und/oder im- VDI 4001 Blatt 2
che) materielle Einheit, die mit einem Zweck verbun-
Object den bzw. an die Ausübung einer Funktion zur
Erreichung eines Ziels gebunden sein kann.
Beispiel: konkreter Gegenstand: Tisch; abstrakter Gegen-
stand: Gedanke
Anmerkung: Im Gegensatz zur Einheit muss der Gegen-
stand nicht zweck- oder funktionsgebunden sein.
Geruch (Duft, Aroma) Organoleptisches Attribut, das durch das Riechor- DIN EN 1230-1:2008-03,
Odour gan (Geruchs-/Chemorezeptoren) beim Aufneh- DIN EN 13921:2007-08,
men (z. B. Einatmen) bestimmter flüchtiger Sub- DIN EN 1420-1:1999-11,
stanzen wahrnehmbar (Sinneseindrücke) ist. DIN EN 14944-1:2006-07,
Beispiel: als Geruch wahrnehmbare odorierende Bestandtei- VDI 3475 Blatt 4:2007-07,
le des Erdgases VDI 3880:2009-01
Anmerkung: Gerüche oder die Änderung vorhandener
Gerüche können die mit der Arbeitsleistung zusammenhän-
gende Wahrnehmungen negativ beeinflussen oder die Ak-
zeptanz auf andere Weise beeinträchtigen. Ihr Einfluss wird
durch olfaktorische Messungen bewertet.
Phase (Entwicklungsab- Zeitabschnitt mit definiertem Inhalt oder Zustand. DIN EN ISO 13567-2,
schnitt) Beispiel: Planungsphase VDI 4631
Phase
–8– VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Prozess (Verfahren) Prozess ist der Übergang von einem Zustand zu DIN 66201,
Process, cycle einem anderen unter wohldefinierten inneren und DIN EN 14971:2001,
äußeren Bedingungen, wobei die Gesamtheit von ISO 8402:1994,
gerichtet aufeinander einwirkenden ergebnisori- DIN EN ISO 9000,
entierten Vorgängen in einem System, durch die VDI 2219,
Materie, Energie oder auch Information verän- VDI 4001 Blatt 2,
dert, transportiert oder auch gespeichert werden, VDI 4499 Blatt 1
umfasst wird.
Beispiel: Automobilherstellung; Dampf erfährt eine Zu-
standsänderung durch Temperaturerhöhung von 400 °C auf
435 °C mittels Rauchgas von 600 °C.
Anmerkung: Die Zustandsänderung betrachtet im Gegen-
satz zum Prozess nur die Vorgänge im Inneren des betref-
fenden Systems. Zur Abgrenzung gegenüber z. B. juristi-
schen Prozessen kann die Benennungskombination „techni-
scher Prozess“ sinnvoll sein.
Stoff (Substanz, Materie, Element oder kleinere an Masse gebundene Ein- 2010/75/EU,
Materielles) heiten mit charakteristischen Eigenschaften (z. B. DIN EN ISO 10456,
Continuously Aggregatzustand, Energieinhalt). DIN 1342-1,
Beispiel: Chlor, Wasserstoff, Wasser VDI 3475 Blatt 1
Anmerkung: Anhaftungen (mit anderen charakteristischen
Eigenschaften), die die charakteristische Eigenschaft des
betrachteten Stoffs nennenswert beinträchtigen, gehören
nicht zum betrachteten Stoff.
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 –9–
Technik (Fertigkeit) Materielle und immaterielle Anwendung von DIN EN ISO 17287
Technics besonderen Methoden, Mittlen, Prinzipien bzw.
Naturgesetzen, einzeln oder in Kombination, um
bestimmte Wirkungen zu erzielen.
Beispiel: Maschinenbau
Verifizierung (Verifikati- Bestätigung, durch Durchführung eines verein- DIN EN ISO 9000
on) barten Nachweises, dass festgelegte Prozesse
Verification eingehalten werden bzw. Abwicklungsanforde-
rungen erfüllt sind.
Beispiel: Überprüfung auf richtige Durchführung einer
Messung an Hand eines Laborbuchs. Die Messung kann
dabei positiv verifiziert werden, obwohl das Ergebnis im
Vergleich zur Plausibilitätsüberprüfung als falsch ausgewie-
sen wurde.
Bild 1. Energiewirtschaft
2.1.2 Funktionalität
Vorzugsbenennung (Sy- Definition Quellenangaben
nonyme)
Englische Bezeichnung
Funktion (Obliegenheit; Ein-Eindeutige Relation zwischen Anfangs- und DIN IEC 60300-3-11
Aufgabe) Endzustand bzw. Eingangs- und Ausgangsgrößen
Operation zur Erfüllung eines Zwecks.
Beispiel: Drehen, Fräsen, Bohren
Mittel (Methode; Mög- Eindeutig bestimmbare, materielle und/oder im- DIN EN 13701,
lichkeit; Betriebsmittel; materielle Einheit die einem Zweck bzw. der DIN EN ISO 14915-3,
Ressource Instrument) Ausübung einer Funktion zur Erreichung des DIN EN ISO 16091,
ressource; agent Ziels dient. VDI 6009 Blatt 2
Beispiel: Bohrmaschine, Softwareprogramm bzw. Inhalt
eines Managementkonzepts sind Mittel zur jeweiligen Ziel-
erreichung (Bohrloch; elektronische Berechnung; Unter-
nehmensorganisation).
– 12 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Ziel Definierter und angestrebter Endpunkt eines Pro- DIN EN ISO 9241-11,
Aim; purpose; objective zesses. DIN ISO 11620,
Beispiel: Bohren eines Lochs mit einem bestimmten DIN EN ISO 19440,
Durchmesser REFA,
Anmerkung: Dabei kann der Prozess oder der Endpunkt VDI 3780
des Prozesses im Vordergrund stehen (siehe auch „Zweck“).
Ersatzbrennstoff Brennstoff, mit dem der Regelbrennstoff einer VDI 3475 Blatt 3,
technischen Einheit ersetzt wird. RAL-GZ 724
Beispiel: nicht notwendigerweise gütegesicherte Altreifen
Grundstoff Stoff nach dem ersten Prozess, der auf die Ge- GÜG
winnung folgt.
– 14 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Hilfsstoff (Nebenstoff, Stoff, der unmittelbar in ein Produkt eingeht, VDI 4631
Additiv) einen „akzessorischen“ Charakter besitzt und
Auxiliary supply wert- und mengenmäßig im (End-)Produkt sowie
in der Produktion von untergeordneter Bedeutung
ist.
Beispiel: Säuren, Farben, Schrauben, Nägel
Primär-Rohstoff Natürlich vorkommende Stoffe, die bis auf die VDI 3469 Blatt 7,
Raw material, rescource Lösung aus ihrer natürlichen Quelle (Gewinnung) VDI 3475 Blatt 4,
noch keine Bearbeitung erfahren haben. VDI 4630
Beispiel: Holz, Kohle, Gips, Bauxit
Bild 3. Stoffe
2.1.4 Betriebszustände
Vorzugsbenennung Definition Quellenangaben
(Synonyme)
Englische Bezeichnung
Instabil (Unbeständig) Betriebszustand, bei dem bereits geringe Störun- DIN 43743,
Unsattled, unstable gen zum Übergang in einen anderen, stabilen DIN EN 13725
Zustand führen oder der sich immer weiter sys-
tematisch (= Drift) und/oder zufällig (= Streuung)
vom ursprünglichen Zustand entfernt.
Beispiel: Drift eines Messgeräts
Instationär (mobil, Betriebszustand, bei der eine Anlage räumlich DIN EN ISO 5198,
transient) bewegt wird, oder bei dem nicht konstante, DIN 70000,
schwankende Betriebszustände auftreten. VDI 3783 Blatt 10
Beispiel: Ein mobiler Schredder ist eine Anlage deren
Standort verändert werden kann; Anfahren einer Anlage.
Stationär (feststehend; Betriebszustand, bei dem eine Anlage immer am IEV 191,
immobil) gleichen Ort eingesetzt wird, oder der unverän- VDI 3783 Blatt 10
Fixed derlich als Folge eines dynamischen, statischen
oder statistischen Gleichgewichts abläuft.
Anmerkung: Immobilie; Gleichgewicht
Bild 5. Betriebszustände
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 19 –
Bild 6. Betriebszustände
2.1.5 Abfallhierarchie
Vorzugsbenennung Definition Quellenangaben
(Synonyme)
Englische Bezeichnung
Abfall (Überbleibsel, Alle beweglichen Stoffe, derer sich ihr Besitzer 2008/98/EG,
Abprodukt) entledigt, entledigen will oder entledigen muss 2010/75/EU,
Rest waste und die in den entsprechenden Gesetzen als Ab- KrWG,
fall explizit deklariert werden (z. B. KrWG An- DIN EN ISO 14021,
hang I oder AVV). DIN EN ISO 14044 E,
Beispiel: Hausmüll, kontaminierter Boden VDI 2114,
Anmerkung 1: Unberücksichtigt bleiben beim allgemeinen
VDI 2592 Blatt 1,
Abfallbegriff z. B. radioaktive Stoffe und Kampfmittel; nicht VDI 2596,
in Behälter gefasste gasförmige Stoffe; in Gewässer oder VDI 3475 Blatt 2 und
Abwasseranlagen eingeleitete oder eingebrachte Stoffe; Blatt 3
Stoffe aus der Gewinnung von Bodenschätzen; Fauna und
schützenswerte Flora sowie die Produkte daraus. Außerhalb
dieser Richtlinie wird der Begriff Abfall (Müll) auch für
immaterielle Mittel, derer man sich entledigt, entledigen will
oder entledigen muss verwendet.
Anmerkung 2: Kein Abfall sind: Grundstücke und deren
fest mit ihnen verbundenen Bestandteile, Altlasten, lebende
und tote Tiere; (immaterielle Abfälle: Informationsmüll).
Gefährlicher Abfall Abfall, der nach Art, Beschaffenheit oder Menge 75/442/EWG § 18,
(Sonderabfall; besonders in besonderem Maße gesundheits-, luft- oder 91/689/EWG Art. 1.4,
überwachungsbedürftiger wassergefährdend, explosibel (explosionsfähig) 2008/98/EG,
Abfall) oder brennbar ist oder Erreger übertragbarer 2010/75/EU,
Hazardous waste Krankheiten enthalten oder hervorbringen kann. KrWG,
Beispiel: Galvanikschlamm DIN EN 13965,
VDI 3460
– 20 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Abfallfraktion Aus einem Abfallgemisch nach speziellen Krite- VDI 3475 Blatt 3
Waste fraction rien (z. B. Herkunft, Art, Form, Zusammenset-
zung, Größe, spezifisches Gewicht, physikalische
Eigenschaften, Reaktion auf Magnetfeld) abge-
trennter bzw. abtrennbarer Teil.
Beispiel: Abfallfraktionen des Siedlungsabfalls: Feinfrakti-
on (bis 8 mm); Mittelfraktion (8 mm bis 40 mm); Organik;
Papier, Pappe, Kartonagen; Hygieneprodukte; Kunststoffe;
Textilien/Bekleidung; Verbunde; Holz; Sonstige
Abluft Trägergas mit festen, flüssigen und/oder gasför- DIN ISO 5598 E,
Exhaust Air, return air, migen Inhaltsstoffen aus technischen Einheiten, DIN EN 12238,
extract air die hinsichtlich ihrer Gaszusammensetzung eine DIN EN 13779,
der Luft wesentlich ähnliche Zusammensetzung DIN 25401-9,
von Sauerstoff und Stickstoff sowie deren Ver- DIN 25423-1,
hältnis aufweist. DIN 18910-1,
Beispiel: Luftabsaugung aus dem Müllbunker um sie den VDI 2163,
Verbrennungsprozess zuzuführen VDI 2590,
Anmerkung: Abluft ist eine Teilmenge der Abgase. VDI 3475 Blatt 3 und
Blatt 4
Entsorgung Behandlung von Abfall mit dem Ziel der Verwer- KrWG
Waste disposal, waste tung oder Beseitigung.
management Beispiel: Behandlung von Abfall zur Komposterzeugung
Rohstoffliches Recycling Einsatz von Reststoffen bzw. Hilfs- und Betriebs- VDI 2243
(Weiterverwertung) stoffen in einem noch nicht durchlaufenen Pro-
duktionsprozess.
Beispiel: Synthesegas = Gasherstellung aus festen, flüssigen
und gasförmigen Ausgangsstoffen um daraus wieder Grund-
stoffe der Kunststoffherstellung zu gewinnen
Anmerkung: Durch Weiterverwertung entstehen Werkstoffe
oder Produkte mit anderen Eigenschaften (Sekundärwerk-
stoffe) und/oder anderer Gestalt. Hierzu gehört auch das
chemische Recycling von Kunststoffen zu anderen als den
Materialausgangsstoffen.
Werkstoffliches Recycling Verfahren bei dem der Werkstoff aus Abfall wie- 2008/98/EG,
(Wiederverwertung) der für denselben Zweck verwendet wird, für den VDI 2243
Recovery er ursprünglich bestimmt war.
Beispiel: Kunststoffgranulat aus einem Altprodukt zur
Herstellung eines neuen Kunststoffproduktes; Metallrecyc-
ling
2.1.6 Abfallarten
Vorzugsbenennung Definition Quellenangaben
(Synonyme)
Englische Bezeichnung
Bild 8. Siedlungsabfall
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 29 –
Bild 9. Abfall
– 30 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
technische Baugruppe Ein nach baulichen oder funktionellen Gesichts- DIN 24970,
(Komponente, punkten abgegrenzter Teil einer technischen Ein- DIN 25435-2,
Anlagenkomponente, heit z. B. einer Anlage bzw. eines Systems, der DIN EN 12016,
Aggregat) noch selbstständige Teilfunktionen ausführen DIN EN 12723,
Assembly (component, kann. DIN EN 61187,
part, modul, component Beispiel: Gebläse, Rost DIN IEC 60068-3-3
part, unit, constructional Anmerkung: Eine Baugruppe besteht im Allgemeinen aus
assembly) mehreren Bauteilen.
Bauteil (technische Technisches Mittel mit bestimmter Funktion oder DIN EN 12831,
Komponente) bestimmten Funktionen, das nicht weiter sinnvoll DIN EN 13701,
component (building unterteilt oder zerlegt werden kann – ohne es zu DIN EN 61360-1,
component, building zerstören bzw. seine Zweckausübung unmöglich DIN EN ISO 14310,
element, part) zu machen – und in einer technischen Einheit DIN EN ISO 6946,
höherer Ordnung als Einzelteil einer Baugruppe DIN ISO 1219-2
verwendet wird.
Beispiel: Roststab
Betriebszustand Zustand den eine Anlage/ein System während des DIN EN 50134-3,
(Betriebspunkt) Betriebs annehmen kann. DIN EN ISO 4871,
Operating state, operating Beispiel: Produktionslinie zur Herstellung eines Erzeugnis- DIN EN 12096,
condition, operating mode ses ist zu 80 % ausgelastet. IEV 191,
Anmerkung: Der Betriebszustand kann unterteilt werden in: VDI 3678 Blatt 2
x Teillast
x Volllast
x Stationär
x Instationär
x Stabil
x Instabil
x Intermittierend
x Kontinuierlich
x Diskontinuierlich
Jahresmittellast Integral der Last über ein Jahr dividiert durch die
Betriebsstunden.
Beispiel: 100 000 t Durchsatz in 7 500 Bh ergibt eine Jah-
resmittellast von 13,33 t/Bh; 100 000 MWh in 5 000 Bh
erzeugt, ergibt eine Jahresmittellast von 20 MW.
Nennlast (Nennleistung) Nenndaten bezüglich der Leistung einer techni- DIN EN ISO 13535,
Rated load, load rating, schen Einheit im Normalbetrieb unter definierten VDI 4452
nominal load Randbedingungen.
Beispiel: Nennlast 85 MW
Teillast (Teilleistung) Betrieb einer technischen Einheit mit einer Ge- DIN EN 303-5,
Part load, partial load samtleistung unterhalb der Volllast. VDI 4452
Beispiel: Nennlast 85 MW – Teillast < 85 MW
Überlast (Überleistung) Betrieb einer technischen Einheit mit einer Ge- DIN 15003,
Overload samtleistung oberhalb der Volllast. VDI 6013
Beispiel: Nennlast 85 MW – Spitzenlast > 85 MW
Alarmschwelle Ein Wert, bei dessen Überschreitung bei kurzfris- 39. BImSchV § 1,
(Alarmstufe) tiger Exposition (Immission) ein Risiko für die 2008/50/EG
Emergency phase Gesundheit der Bevölkerung insgesamt besteht
und bei dem die Verantwortliche unverzüglich
Maßnahmen ergreifen müssen.
Beispiel: SO2-Alarmschwelle über eine voll Stunde gemit-
telt = 500 µg/m3 gemessen an drei aufeinander folgenden
Stunden
Bezugszustand Durch rechtliche oder sonstige Regelungen fest- DIN ISO 11843-1
Reference state gelegter Zustand.
Beispiel: Standardzustand, Normzustand
Einzelwert Bei einer einzelnen Beobachtung, z. B. bei einer DIN 53804 1-4
Single value, individual Messung, der gefundene Merkmalswert.
value Beispiel: Population (z. B. Flora, Fauna) zu einem bestimm-
ten Zeitpunkt; 50 000 m3/h berechnet aus 58 608 m3/h bei
47 °C (320 K)
Anmerkung: Dies kann der Einzelmesswert sein, aber auch
ein umgerechneter Einzelmesswert.
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 39 –
Größe (Dimension) Eigenschaft eines physikalischen Objekts, eines DIN EN ISO 15189,
value, quantity Prozesses oder eines Zustands, die sich quantita- DIN 1313
tiv erfassen (messen) lässt.
Beispiel: 50 kg
Kenngröße (Kennwert) Quantitative reproduzierbare Angabe (durch Mes- DIN 55350-23, 4.83,
Characteristic value, sung, Berechnung usw.) einer Größe, eines Zu- DIN 4049-1,
specific value, indicator, stands oder Prozesses, also eine Maßzahl, die der DIN 43743,
characteristic magnitude, Quantifizierung dient, ergänzt um eine Maßeinheit. VDI 3832,
characteristic variable Beispiel: Absolute Kenngrößen: z. B. Gewinn, Projektkos- VDI 4001 Blatt 2,
ten, Mitarbeiterzahl oder Bilanzsumme; relative Kenngrö- VDI 4070 Blatt 1
ßen: Produktivität, Rentabilität, Wirkungsgrad.
Anmerkung: Kenngröße impliziert im Gegensatz zum
Größenwert einen Vergleich zu einer bekannten Bezugsgrö-
ße. Kenngrößen gliedern sich in absolute Kenngrößen, die
als Einzelzahlen, Summen oder Differenzen auftreten kön-
nen und relative Kenngröße. Die relativen Kenngrößen
unterscheiden sich in dimensionsbehaftete oder dimensions-
lose Verhältniszahlen (bei denen zwei absolute Kennzahlen
zueinander in Beziehung gesetzt werden).
kritischer Bereich Bereich zwischen Beginn bei Über- und Ende bei DIN 55350-24
critical range Unterschreiten eines bestimmten Merkmals.
Beispiel: Bereich zwischen Volllast und minimaler Teillast
Messwert (Messgröße) Mathematisches Produkt aus Messzahl und Maß- RdSchr. d. BMU v.
Measured value einheit. 13.06.2005 - AZ.: IG I 2 -
Beispiel: Distanzmessung: Messwert = 20 (Messzahl) km 45053/5,
(Maßeinheit) DIN 1313,
DIN 1319,
DIN 14181,
DIN 51009,
VDI 4203 Blatt 2
Prüfgröße (Testgröße) Kenngröße, mit deren Werten entschieden wird, DIN 55350-24,
test parameter ob definierte Eigenschaften erfüllt sind oder VDI 4001
nicht.
Beispiel: Wirkungsgrad
Prüfwert (Kalibrierwert, Wert einer bestimmten, an einem definierten Sys- BBSchG § 8, Abs. 1,
Referenzwert, Wert eines tem ermittelten Prüfgröße. DIN 6817,
Normals) Beispiel: BBodSchV: Prüfwerte zur Beurteilung des Wir- DIN 6818-6,
Test value, standard test kungspfads Boden-Grundwasser nach § 8 Abs. 1 Satz 2 Nr. 1 DIN EN 326-2,
des Bundes-Bodenschutzgesetzes, Blei 25 µg/l; Wirkungs- DIN EN 60731,
value grad einer technischen Einheit erreicht den vertraglich ver-
einbarten Wert.
VDI 4001 Blatt 2
Rechenwert (Rechengröße) Mathematisches Produkt aus Rechenzahl und DIN EN ISO 9229,
Reference value Maßeinheit. DIN EN 326-2:2000-10,
Beispiel: 12 m2; 4 mg CO/m3 (im Abgas nach Kessel; im DIN EN 60731
Normzustand; trocken; bei 11 % O2)
Anmerkung: Wird der Rechenwert durch spezielle Berech-
nungen bzw. Umrechnungen ermittelt, sind die angewende-
ten Regeln anzugeben.
Richtwert (Leitwert) Rechtlich nicht unmittelbar bindender Wert, der DIN 55350-12:1978-07,
Recommended value, in Regelwerken beschrieben wird und dessen DIN EN 14412:2004-12,
reference value, standard Einhaltung empfohlen wird. DIN ISO 11074-1:1997-06,
value, guideline value Beispiel: Werte der TA Luft sind Richtwerte und werden DIN 55350-12:1989-03,
durch den Genehmigungsbescheid zu Grenzwerten. DIN ISO 11074-1:1997-06,
Anmerkung: Wenn er als Genehmigungswert in einem VDI 4001 Blatt 2
behördlichen Bescheid aufgenommen wurde, wird der
Richtwert zum Grenzwert.
Toleranzbereich Ist der Anteil eines (Schwellen-)Werts, um den 39. BImSchV § 1, EU-
(Toleranzwert) dieser unter definierten Betriebsparametern und Luftqualitätsrichtlinie
Tolerance margin Betriebsbedingungen über- bzw. unterschritten 2008/50/EG v. 21.05.2008
werden darf ohne dass Rechts- oder Handlungser-
fordernisse eintreten.
Beispiel: Ein Bohrloch soll 10 mm Durchmesser haben mit
einer Toleranzmarge von ±0,2 mm.
Anmerkung: Der Toleranzbereich ist ein Beispiel für eine
Abweichungsregel.
Zustandsgröße Größe, die einen vom betrachteten physikalischen DIN ISO 11843-1,
State variable System abhängigen, momentanen, inneren Zu- IEV 351,
stand charakterisiert. VDI 4001 Blatt 2
Beispiel: Stoffmenge, Enthalpie, Dichte, Temperatur,
Druck, Magnetisierung
Anmerkung: Der Weg, auf dem dieser Zustand erreicht
wurde, ist nicht relevant. Die Zustandsgröße beschreibt also
eine Eigenschaft des Systems in diesem Zustand.
Betriebsbedingung Bedingung, die für den regulären Betrieb not- DIN 6790-1,
Operational conditions, wendig ist. DIN EN 50239,
conditions of operation, Beispiel: Frischdampfdruck, Umgebungstemperatur, Dampf- DIN IEC 60050-351,
operational conditions, bedarf, Kompostbedarf DIN IEC 60780,
operating conditions Anmerkung: Es wird unterschieden in Betriebsrandbedin- IEV 851
gungen und Betriebsparameter.
Abfahren (Abfahren aus Überführung einer technischen Einheit aus dem 31. BImSchV, § 2, Ziff. 4,
dem Betrieb) Probebetrieb, Normalbetrieb oder Störbetrieb in DIN EN 764-7
Shut-down den Stillstand bzw. aus der Betriebsbereitschaft in
die Revision oder Instandsetzung.
Beispiel: Beginn des Abfahrens in Müllverbrennungsanla-
gen mit Überschreiten eines Rauchgas-O2-Gehalts von
16 Vol.-%; Unterschreiten einer Mindestteillast
Anmerkung: Der Beginn der Phase des Abfahrens ist ge-
kennzeichnet durch das Unter- bzw. Überschreiten eines
festgelegten Schwellenwerts und endet im Allgemeinen mit
der Beendigung der Zugabe von für den Fahrbetrieb notwen-
digen Betriebsmitteln bzw. dem Eintritt in die Betriebsbe-
reitschaft.
fiktive Abnahme Sofern der Auftraggeber die technische Einheit VOB Teil B (DIN 1961),
Tacit acceptance nutzt, ohne dass eine Abnahme stattgefunden hat, VDI 2260
können eine gewisse Zeit nach Beginn der Nut-
zung von einer fiktiven Abnahme ausgegangen
werden, wenn vertraglich keine anderen Rege-
lungen vereinbart wurden.
Beispiel: Nach dem erfolgreichen Probebetrieb wird weiter-
hin Abfall verbrannt ohne dass selbst nach 1,5 Jahren eine
Abnahme erfolgte. Damit tritt eine fiktive Abnahme ein.
Anmerkung: In der Folge der fiktiven Abnahme muss der
Auftraggeber entweder zeitnah die Abnahme abschließen
oder bei Verweigerung der Abnahme zeitnah die Nutzung
der technischen Einheit einstellen.
Anfahren Überführung einer technischen Einheit aus dem 31. BImSchV, § 2, Ziff. 4,
Start-up Stillstand in einen stationären Fahrbetrieb bzw. DIN 75204-1,
aus Revision oder Instandsetzung in die Betriebs- DIN EN 50239
bereitschaft, wobei alle wesentlichen Einheiten/
Verfahrensstufen funktionsgerecht arbeiten (kön-
nen).
Beispiel: Ende des Anfahrens in Müllverbrennungsanlage
mit Unterschreiten eines Rauchgas-O2-Gehalts von 16 Vol.-
%; Überschreiten einer Mindestteillast
Anmerkung: Das Anfahren beginnt im Allgemeinen mit
Zugabe der für den Fahrbetrieb notwendigen Betriebsmittel
und endet mit dem Unter- bzw. Überschreiten eines festge-
legten Schwellenwerts oder dem Eintritt in die Betriebsbe-
reitschaft.
– 50 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Freischalten (Entsperren) Inaktivsetzen eines Systems mit Sicherung gegen DIN VDE 0118-1
Clearing unbeabsichtigtes Einschalten und mit sicherer
Vermeidung offensichtlicher Gefahren, z. B. zu
gefahrlosen Wartung.
Beispiel 1: Überführen des Systems in einen sicheren Zu-
stand (entleeren, drucklos machen, stromfrei schalten usw.)
Beispiel 2: Zeitpunkt nach Abfahren der MV-Anlage, ab
dem z. B. der Kessel begangen werden kann.
Normalbetrieb Frühestens nach der Inbetriebsetzung und dem 31. BImSchV § 2 Nr. 23,
(ungestörter Dauerbetrieb) ersten abgenommenen Probebetrieb beginnender BetrSichV: Anhang 3,
Standard operation, Betrieb, ohne die Phasen des An-/Abfahrens, der DIN 25401-5,
normal operation Störung mit Verletzung der Genehmigung, der DIN EN 61241-10,
Wartung, des Stillstands, des Ausfalls und der DIN EN 61241-18
Stilllegung.
Beispiel: Müllkessel setzt über sechs Monate ununterbro-
chen ohne Verletzung von Genehmigungswerten zwischen
16 t/h bis 24 t/h durch.
Anmerkung 1: Es wird unterschieden nach dem Normalbe-
trieb im Rahmen einerseits der Auslegung und andererseits
der Genehmigung. Bereits bei Abweichung einer Kompo-
nente von ihrem Normalbetrieb kann eine gesamte techni-
sche Einheit vom Normalbetrieb abweichen.
Anmerkung 2: Der genehmigte Normalbetrieb umfasst in
der Regel weniger Betriebszustände als der auslegungstech-
nische Normalbetrieb. Der Genehmigungs-Normalbetrieb
nutzt in der Regel die Möglichkeiten des Auslegungs-
Normalbetriebs nicht aus.
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 55 –
Störfall Ereignis, wie eine Emission, ein Brand oder eine 12. BImSchV § 2 Nr. 3,
Incident, accidental event, Explosion größeren Ausmaßes, das sich aus einer DIN 25401-7:2002-04,
operating problem / Störung des bestimmungsgemäßen Betriebs in DIN 25401-9,
anomaly, malfunction einer technischen Einheit (auf die sich eine recht- DIN EN 1473
lichen Grundlage bezieht, z. B. 12. BImSchV,
welche explizit den Begriff Störfall auf diese
anwendet) ergibt und das unmittelbar oder später
innerhalb oder außerhalb des Betriebsbereichs
oder der technischen Einheit zu einer ernsten
Gefahr (Leben und Gesundheit von Menschen
werden bedroht oder beeinträchtigt; die Umwelt
insbesondere Tiere, Pflanzen, etc. werden beein-
trächtigt) oder zu Sachschäden, z. B. nach Anhang
VI Teil 1 Ziffer I Nr. 4 der 12. BImSchV, führt
und bei dem ein oder mehrere gefährliche Stoffe
beteiligt sind.
Beispiel: Leckschlagen eines Ammoniak-Tanks mit Austritt
und Ausbreitung des Ammoniaks
– 58 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Störung Ereignis mit Beeinflussung eines Systems mit der 12. BImSchV § 2 Nr. 3,
Operating problem / Folge einer Abweichung eines Prozesses von DIN 31051-10, 10.77,
anomaly, malfunction, seinem festgelegten oder vorausberechneten Ver- DIN 40041,
breakdown, failure, lauf (über die üblichen Schwankungen hinaus). DIN EN 13306,
disabled state, disturbance Beispiel: überregionaler Stromausfall DIN EN 60599,
Anmerkung: Grund für die Störung kann eine unvorherge-
DIN ISO 3930,
sehene endogene (das heißt eigenverursachte) oder exogene VDI/VDE 3699 Blatt 1,
(das heißt fremdverursachte) Einwirkung sein. Eine Störung VDI 4001 Blatt 2,
kann sowohl im bestimmungsgemäßen Betrieb auftreten als VDI 6013
auch zu einem nicht bestimmungsgemäßen Betrieb oder
sogar zum Ausfall führen.
2.2.6 Betriebszeiten
Vorzugsbenennung Definition Quellenangaben
(Synonyme)
Englische Bezeichnung
Ausfallzeit Zeitraum in der die Fähigkeit einer technischen DIN EN ISO 15749-1,
(Unterbrechungszeit) Einheit, bei Einhaltung spezifizierter Bedingun- DIN EN ISO 16091,
Down-time,breakdown gen, eine geforderte Funktion zu erfüllen un- DIN EN 50126,
period,instant of failure planmäßig eingestellt ist. IEC 60050-191:1992,
Beispiel: Reparaturzeitraum. DIN 40041,
Anmerkung: Die Ausfallzeit beginnt mit dem Stillstand der
VDI 3649
technischen Einheit. Die den Ausfall verursachende Störung
(z. B. mit gegebenenfalls Abfahren der technischen Einheit)
gehört im Allgemeinen nicht zur Ausfallzeit. Die Ausfallzeit
endet mit der Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit der
technischen Einheit (Bereitschaft bzw. (Fahr-)Betrieb).
– 60 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Technische Ausfallzeit Summe aller Ausfallzeiten, die ihre Ursache in VDI 3423
(TAT) Mängeln der Konzeption oder Ausführung einer
Technical down time technischen Betrachtungseinheit haben.
Beispiel: Aufgrund einer nicht ordnungsgemäß ausgeführ-
ten Schweißnaht tritt eine Undichte an einem Rohr auf.
Mängel im Rahmen der Technischen Ausfallzeit können
z. B. sein: Materialfehler, Mängel in der Konzeption oder
Ausführung, Mängel in der Dokumentation und alle daraus
entstehenden Ausfallzeiten für Instandsetzung (Störungsbe-
– 62 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Nutzungszeit (Nutzzeit) Betriebszeit abzüglich der Zeiten in denen die VDI 3423
Operating time technische Einheit sich im nicht bestimmungsge-
mäßen Betrieb befindet.
Beispiel: Zeitraum in der die Müllverbrennungsanlage
funktionsbereit ist und bestimmungsgemäß betrieben wird,
das heißt z. B., dass die Emissionsgrenzwerte eingehalten
werden.
Reisezeit (Bruttoreisezeit) Die Zeit zwischen Beginn des Anfahren und Ende DIN EN 45510-7-1,
Availability period, des Abfahrens einer technischen Einheit (ohne VDI 4001 Blatt 2
operating period Unterbrechung).
Beispiel: Die Müllverbrennungsanlage ist funktionsbereit
und wird beansprucht.
Anmerkung: Die Summe der Reisezeiten entspricht der
Betriebszeit der technischen Einheit.
Standzeit (tatsächliche Die (tatsächliche) Standzeit ist die für eine ein- DIN 50922,
Standzeit, Lebensdauer) zelne nicht (mehr mit vertretbarem Aufwand) VDI 2260,
Service life, useful life, instandsetzbare Betrachtungseinheit beobachtete VDI 3477,
durability, endurance Zeitspanne von Beanspruchungsbeginn bis zum VDI 3678 Blatt 2 Entwurf,
Ausfallzeitpunkt (Beginn des Ausfalls). VDI 4001 Blatt 2,
Beispiel: Zeitraum von der erstmaligen Beanspruchung des VGB M 215 H
Überhitzers bis zur Funktionsunfähigkeit durch Undichtig-
keit
Anmerkung: Zur Berechnung der Standzeit wird im Allge-
meinen nur die Einsatzzeit ohne Stillstandszeiten angesetzt.
Wird eine Betrachtungseinheit vorbeugend einem Prozess
entnommen (z. B. Ausbau um den Betrieb über eine weitere
Reisezeit sicherzustellen), kann eine berechnete Standzeit
vereinbart werden, bei der zur Standzeit (bis zum Ausbau)
eine geschätzte Restlaufzeit addiert werden kann. Im Allge-
meinen wird ein zulässiger Instandhaltungsumfang (insbe-
sondere Austausch von Verschleißteilen) zum Erhalt/zur
Verlängerung der Standzeit vereinbart.
P dt
t (h) Vollbenutyung ³P Voll-Nennlast in h
E
PVoll-Nennlast in h
Bezugsenergie Energiemenge, die auf eine definierte Größe be- VDI 4661
zogen wird.
Beispiel: Heizenergiebedarf eines durchschnittlichen frei-
stehenden Einfamilienhauses beträgt 100 kWh/(m2ÂD
Anmerkung: Sie dient im Allgemeinen als Benchmark.
Brennwert (spezifischer Auf eine bestimmte Masse oder ein bestimmtes VDI 3986,
Brennwert, HS) Volumen bezogene Wärmemenge, die bei voll- VDI 4661
Superior Calorific Value ständiger Verbrennung freigesetzt wird.
Beispiel: Der Brennwert von Erdgas liegt rund 10 % über
seinem Heizwert.
Anmerkung: Die Verbrennungsprodukte werden zur Be-
stimmung der Wärmemenge auf 25 °C abgekühlt und die
kondensierbaren Bestandteile der Verbrennungsprodukte
(Wasser) im vollständig flüssigen Zustand gedacht, das heißt
die Kondensationsenergie (Wasser = 2442 kJ/kg) wird dem
Brennwert zugerechnet. Zur Bestimmung des Brennwerts ist
die DIN 51900 anzuwenden.
Energie (Energieinhalt, E) Stoffgebunden und/oder nicht stoffgebunden phy- DIN EN ISO 772,
Energy sikalische Zustandsgröße gemessen in J (Joule) IEV 111,
oder Ws (Wattsekunde). VDI 4661
Beispiel: Wärme, Strahlung
Exergie (Arbeitsfähigkeit Energie, die sich bei den jeweiligen thermodyna- VDI 4661
der Energie) mischen Umgebungsbedingungen prinzipiell in
Exergy jede andere Energieform insbesondere in Arbeit
umwandeln lässt.
Beispiel: Prozesswärme
Heizwert (spezifischer Auf eine bestimmte Masse oder ein bestimmtes VDI 3986,
Heizwert, Hu) Volumen bezogene Wärmemenge, die bei voll- VDI 4661
Net Calorific Value ständiger Verbrennung freigesetzt wird.
Beispiel: Der Heizwert von Restmüll liegt im Mittel bei
etwa 10 MJ/kg.
Anmerkung: Die Verbrennungsprodukte werden zur Be-
stimmung der Wärmemenge auf 25 °C abgekühlt und die
kondensierbaren Bestandteile der Verbrennungsprodukte
– 70 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Netto-Ziel-Output Differenz des über die Systemgrenze abgegebe- VDI 3460 Blatt 2
Net target energy nen Ziel-Outputs der technischen Einheit und
dem der technischen Einheit über seine System-
grenze zurückgeführten Zusatz-Eigen-Input:
Netto-Zielenergie = Zielenergie – Eigen-Zusatz-Input
Beispiel: Wenn der Output eine elektrische Energie ist:
Stromerzeugung 130 MWh nach Generator; Stromeigenver-
brauch 30 MWh mit Rückführung nach Generator in die
Anlage; Stromabgabe = 100 MWh = Netto-Zielenergie.
Ziel-Output Von einer technischen Einheit über die System- VDI 3460 Blatt 2,
Target energy grenze abgegebene, gewünschte Output (z. B. VDI 4661
Strom, Wärme, Ziegel) eines Prozesses.
Beispiel: Wenn der Output eine elektrische Energie ist:
Stromerzeugung 130 MWh nach Generator = Zielenergie.
Anmerkung: Interne (innerhalb der Systemgrenze), innerhalb
der technischen Einheit zurückgeführte Ströme (wie Nutzung
von erzeugtem Dampf in der Abgasreinigungseinheit) sind
somit vor Erhalt des Ziel-Outputs bereits abgezogen. Zu unter-
scheiden und entsprechend zu kennzeichnen ist elektrischer,
thermischer, chemischer, Produkt- oder sonstiger Ziel-Output.
– 72 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Leistung (P) Verhältnis aus der Menge oder des Werts von DIN EN ISO 9906,
Power Sachgütern oder Dienstleistungen (verrichteter DIN EN ISO 772,
$UEHLWǻW, DXIJHZHQGHWHU(QHUJLHǻE, Industrie- IEV 111,
produkte, Geldgröße oder sonstigen Outputs wie VDI 4661
geistige Produkte) und der dazu benötigten Zeit
ǻt.
Beispiel: produzierte Kugellager pro Stunde
thermische Leistung Wärme, die je nach Systemgrenze pro Zeitinter- DIN EN 993-15,
Thermal power vall umgesetzt oder übertragen wird. VDI 4661
Beispiel: Kachelofen mit einer Wärmeleistung von 6 kW
Bezugszeitraum Zeitraum, für den eine Betrachtung (z. B. Berech- DIN EN 1990,
Reference (time) period, nung der Verfügbarkeit) vereinbart wird. DIN EN 15259,
base period Beispiel: In der Verfügbarkeitsberechnung steht der Be- DIN EN 50341-1,
zugszeitraum im Nenner. VDI 2066 Blatt 1
Anmerkung: Gegebenenfalls sind Teilzeiträume zu verein-
baren, die aus der Betrachtung herausgenommen werden. Im
Allgemeinen werden für eine Betrachtung im Bezugszeit-
raum mehrere Werte auf einer festgelegten Zeitbasis be-
stimmt. Der Quotient von Zustandszeitraum zu Bezugszeit-
raum ermöglicht die Angabe einer Verfügbarkeit.
³P in,Nenn dt ³P
out,Nenn dt
Beispiel 1: Eine Anlage kann nominal 100.000 t/a durchset-
zen, es werden aber nur 90 000 t/a angeliefert - damit ist der
Auslastungsgrad 90 %.
Beispiel 2: Eine Anlage kann nominal 100 000 MWh Fern-
wärme/a erzeugen, der Bedarf beträgt aber nur 50 000 MWh
FW/a - damit ist der Auslastungsgrad 50 %.
Anmerkung 1: Die „stationären“ Nennleistungen (im Nen-
ner des Quotienten) (z. B. (Ziel-)Energien oder Zement, auch
Input einer Abfallbehandlungsanlage) ergeben sich aus
Auslegung oder Genehmigung für den jeweils selben Zeit-
raum (meist: Jahr). Bei der Bildung von Auslastungsgraden
dürfen nur Werte an ein und derselben jeweils gerade be-
trachteten Systemgrenze (Betrachtungseinheit) verwendet
werden.
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 81 –
Ausnutzungsgrad Verhältnis aus der über der Zeit gebildeten Sum- DIN EN ISO 13790
(Leistungsverfügbarkeit, me der tatsächlich nutzbaren („instationären“)
Vollbenutzungsstunden- Leistungen (Nutzen) zur über derselben Zeit ge-
grad) bildeten Summe der gesamten theoretischen
Utilisation rate, degree of („stationären“) (Voll-)Nennleistung in der glei-
utilisation, utilisation chen physikalischen Einheit:
factor, capacity, capacity
factor, load factor, unit ] ³P in,instat. dt ³P
out,instat. dt
capacity factor ³P in,Nenn dt ³P
out,Nenn dt
Beispiel 1: Eine Anlage kann nominal 100 000 t/a durchset-
zen, es werden auch 100 000 t/a angeliefert, aber aufgrund
ungeplanter Stillstände nur 90 000 t/a durchgesetzt – damit
ist der Ausnutzungsgrad 90 %.
Beispiel 2: Eine Anlage kann nominal 100 000 MWh Fern-
wärme/a erzeugen, der Bedarf ist 50000 MWh FW/a, es wer-
den aber wegen ungeplanter Stillstände nur 45 000 MWh FW/a
.
] ³Pout,Br,tat dt
³Pout,Br,theo dt
Eigen-Input Anteil des Zusatz-Inputs, der aus dem Ziel- VDI 3460 Blatt 2
Selfenergy Output gewonnen wird und über die Systemgren-
ze dem Prozess wieder zurückgeführt wird.
Beispiel: Stromeigenverbrauch (Anteil des eigen erzeugten
Stromes, ohne externen Strombezug)
energetische Verluste Der aus einem System austretende, nicht im Sin- VDI 3460 Blatt 2,
Energetic loss ne des Prozesses (Zweck) genutzte Teil der zuge- VDI 4661
führten Energie:
Input-Energie – Zielenergie = Hauptenergie +
Zusatzenergie – Zielenergie = Hauptenergie +
Fremdenergie – Netto-Zielenergie.
Beispiel: Wärmeströme durch Strahlung und Konvektion
von Apparaten; bei Nichtabnahme von Fernwärme (thermi-
sche Energie) durch die dann erforderliche Abführung der
Energie an die Umgebung („über Dach“)
Anmerkung: Ein Teil des energetischen Verlusts geht als
Dissipation in Anergie über (gelangt gegebenenfalls in die
Umwelt, wobei Umweltschutz und Arbeitssicherheit beach-
tet werden müssen), der restliche Teil kann durchaus in
einem anderen System zumindest zu Teilen als Exergie
nutzbar gemacht werden.
Fremd-Input Zusätzlich zum Haupt-Input dem Prozess über die VDI 3460 Blatt 2
External energy Systemgrenze zugeführte Input, der nicht aus dem
Ziel-Output des Prozesses resultiert.
Beispiel: Gaszufuhr, um mögliche Brenner in der MV-
Anlage zu aktivieren
Anmerkung: Beim Fremd-Input ist in jedem Fall die Art des
Inputs anzugeben (z. B. Zusatzbrennstoff, thermische Ener-
gie, elektrische Energie, Produkt) und darüber hinaus falls
erforderlich die zur Bewertung notwendigen Größen wie
Heizwert bei einem Zusatzbrennstoff, Zustandsparameter bei
thermischer Energie.
Input (Edukt) Materielles oder Immaterielles, das einem Pro- DIN EN ISO 14040,
Input zess zugeführt wird. VDI 3460 Blatt 2,
Beispiel: Materiell: Abfall, aber je nach Betrachtungszeit- VDI 4631
raum auch eine technische Anlage; immateriell: Energie,
Know-how.
Anmerkung: Die Summe der in den jeweiligen Bilanzkreis
(in einem Betrachtungszeitraum) eintretenden und zu bilan-
zierenden Edukte wird Input genannt. Bei den jeweiligen
Einsatz-Edukten sind in jedem Fall der zugehörige Bilanz-
kreis und die Art der Edukte anzugeben sowie darüber hin-
aus, falls erforderlich, die zur Bewertung der Energie not-
wendigen Größen wie Heizwert bei einem Zusatzbrennstoff,
Zustandsparameter bei thermischer Energie. Die dem System
zugeführten Mittel hängen vom Betrachtungszeitraum ab;
insbesondere können Mittel wie technische Einheiten, die in
dem System zu Beginn und am Ende der Betrachtung enthal-
ten sind, von der Betrachtung ausgenommen werden.
Input-Energie Summe der in den jeweiligen Bilanzkreis eintre- VDI 3460 Blatt 2
(Einsatzenergie) tenden und zu bilanzierenden Energien.
Energy input Beispiel: Abfall, Zusatzbrennstoff, thermische Energie,
Strom
Anmerkung: Bei der jeweiligen Input-Energie sind in jedem
Fall der zugehörige Bilanzkreis und die Art der Energie
anzugeben (z. B. Zusatzbrennstoff, thermische Energie,
elektrische Energie) und darüber hinaus, falls erforderlich,
die zur Bewertung der Energie notwendigen Größen wie
Heizwert bei einem Zusatzbrennstoff, Zustandsparameter bei
thermischer Energie.
³P in,instat. dt
Anmerkung: Der Nutzungsgrad ist jeweils insbesondere für
instationäre bzw. tatsächliche/praktische Betriebszustände
bzw. -punkte anzugeben. Im betrachteten Zeitraum (mit
instationärem Leistungsverlauf) sind auch alle Pausen-,
Stillstands-, Leerlauf-, Anfahr- und Abfahrzeiten etc. und die
entsprechenden in diesem Zeitraum angefallenen (oder nicht
angefallenen) Energien enthalten. Bei der Bildung von Nut-
zungsgraden dürfen nur Werte an ein und derselben jeweils
gerade betrachteten Systemgrenze (Betrachtungseinheit)
verwendet werden, (in Anlehnung an VDI 4661 bzw.
AGFW FW 308].
Beispiel: Maschinennutzungsgrad, Flächennutzungsgrad
Output Materielles oder Immaterielles, das aus einem DIN EN ISO 14040,
Output Prozess abgegeben wird. VDI 4631
Beispiel: Produzierte Erzeugnisse, erworbenes Know-how
K ³ Pdt festgelegt
Pel,netto
V
PNutzwärme
Technischer Zusatz-Input Input, der für die Erreichung des jeweiligen Ver- VDI 3460 Blatt 2
(Zusatzenergie) fahrenszieles in dem betrachteten Bilanzkreis
Addional-input zusätzlich zum Haupt-Input benötigt wird.
Beispiel: Der MV-Anlage wird Abfall als Brennstoff (Ener-
gie) sowie Strom (z. B. aus Eigenerzeugung) zugeführt.
Anmerkung: Zusatz-Input kann in Fremd- oder Eigen-Input
unterschieden werden.
Verlust Aus einem System austretende, nicht im Sinne VDI 3460 Blatt 2
des Ziels genutztes Mittel.
Beispiel: energetische Verluste, stoffliche Verluste, Verlust
einer menschlichen Beziehung
K
Pout,stat ³P
out,stat dt
Pin,stat ³P
in,stat dt
Bei der Bildung von Wirkungsgraden dürfen nur Werte an
ein und derselben jeweils gerade betrachteten Systemgrenze
(Betrachtungseinheit) verwendet werden.
2.3 Nicht-Technik
2.3.1 Recht – Allgemein
Vorzugsbenennung Definition Quellenangaben
(Synonyme)
Englische Bezeichnung
Höhere Gewalt Ein von außen kommendes, außergewöhnliches BGB § 701 Gastwirtshaf-
Force majeure und unvorhersehbares Ereignis, dem mit ange- tung,
messenen und zumutbaren Mitteln nicht rechtzei- § 7 Absatz 2 StVG, Ge-
tig begegnet werden konnte. fährdungshaftung des
Beispiel: Unwetter, Erdbeben Kraftfahrzeughalters,
VOB TEIL B (DIN 1961),
DIN EN 13809:2003-06
Auftrag (unvollkommener Sachlicher Inhalt einer Aufforderung an eine oder BGB § 662,
gegenseitiger Vertrag, mehrere andere natürliche oder juristische Perso- VDI 4001 Blatt 2
Gefälligkeit, nen, eine bestimmte Handlung unentgeltlich vor-
Gefälligkeitsvertrag) zunehmen.
<Recht> Wenn aus einer einseitigen Willenser-
klärung (Beauftragung) durch Annahme dersel-
ben durch eine oder mehrere andere natürliche
oder juristische Personen eine mehrseitige Wil-
lenserklärung (Auftragsannahme) wird, in dem
sich der Auftragnehmer verpflichtet, ein ihm von
dem Auftraggeber übertragenes Geschäft für die-
sen unentgeltlich zu besorgen, liegt ein Gefällig-
keitsvertrag vor in dem der Gegenstand des Ver-
– 88 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Anwender Natürliche oder juristische Person, die eine In- DIN EN 60601-1,
User formation zur Nutzung einer technischen Betrach- DIN EN 60731,
tungseinheit heranzieht. DIN VDE 0752 Beiblatt 1,
Beispiel: Ein Mitarbeiter ist Anwender eines Softwarepro- DIN VDE 0130-1000,
gramms. VDI 3814 Blatt 1
Auftraggeber (Kunde, Natürliche oder juristische Person, die den Ge- DIN EN ISO 11545,
Besteller) genstand eines Auftrags in allen erforderlichen DIN EN 13701,
Client, purchaser Einzelheiten festlegt und den Auftrag vergibt. DIN EN ISO 13702,
Beispiel: Kunde beauftragt einen Heizungsbauer zur Instal- DIN EN 724,
lation eines Ausdehnungsgefäßes. ISO 8402:1994,
VDI 4001 Blatt 2
Auftragnehmer Natürliche oder juristische Person, die sich zur DIN EN 12255-1,
(Beauftragter) Erfüllung eines vom Auftraggeber vorgegebenen DIN EN 61821,
Contractor Auftrags verpflichtet. VDI 4001 Blatt 2
Beispiel: Bauunternehmer in der Funktion das in Auftrag
gegebene Haus zu bauen bzw. bauen zu lassen
Bediener Natürliche Person, die auf ein Mittel indirekt über DIN EN 29592-3,
Operator eine Steuerung einwirkt. DIN EN 13204,
Beispiel: Mitarbeiter, der eine CNC-Maschine mit Einga- DIN ISO 230-5,
bewerten versieht ISO 7942,
ISO 8805
Benutzer Natürliche Person, die ein Mittel direkt zweckge- DIN EN 61010-031,
User, operator richtet, auch außerhalb der eigentlichen Funktion, VDI/VDE 3850 Blatt 1
einsetzt.
Beispiel: Arbeiten mit einem Bohrgerät um ein Loch zu
bohren
Besitzer Natürliche oder juristische Person, die über die BGB § 854,
Possessor, owner, tatsächliche Gewalt/Herrschaft über eine Sache DIN EN 13965-2,
propietor, user, operator, unabhängig von der rechtlichen Beziehung zu DIN EN 12635
holder dieser Sache verfügt.
Beispiel: Nutzer eines Erbbaurechtsgrundstücks; ein Mieter
ist Besitzer der Wohnung.
Anmerkung: Der Besitzer hat im Gegensatz zum Inhaber
(Inhaberwillen = Wille, eine Sache für sich oder einen ande-
ren zu besitzen) den Eigenbesitzwillen (= Wille, „eine Sache
für sich zu haben“), siehe auch Inhaber und Eigentümer.
Hersteller (Produzent, Natürliche oder juristische Person, die einen Pro- ChemG § 3 Nr. 7,
Erzeuger) zess bewirkt, der aus materiellen Gegenständen DIN EN 12966-2,
Manufacturer, producer unter Einsatz von Mitteln lagerbare Wirtschafts- DIN EN 13479,
oder Gebrauchsgüter (Ökonomisches Gut) er- DIN EN 14673,
zeugt. DIN EN 15276-1,
Beispiel: Anlagenbauer, Autoproduzent DIN EN 61377-2,
Anmerkung: Nicht lagerbare Wirtschaftsgüter, wie Elektri-
DIN EN ISO 10087
zität, werden in der Regel nicht hergestellt, sondern bereitge-
stellt.
Inhaber Natürliche oder juristische Person kann die Sa- BGB § 613a,
Possessor, owner, che, für die er Inhaber ist, nutzen und/oder kann HGB §§ 25
propietor, keeper tatsächlich und/oder begrenzt rechtlich über sie
verfügen.
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 93 –
Unternehmer Natürliche oder juristische Person, die bei Ab- BGB § 14;
schluss eines Rechtsgeschäfts in Ausübung ihrer
gewerblichen und selbstständigen beruflichen
Tätigkeit handelt.
Beispiel: GmbH, Architekt
Mangel Durch die Abweichung des Istzustands oder –pro- DIN 23011-7,
Defect, lack zesses von einem vereinbarten oder normierten DIN EN 60694,
Sollzustand oder -prozess (vereinbarte Beschaf- DIN EN 62005-1,
fenheit, zugesicherte Eigenschaft) eingetretene DIN EN ISO 9000,
Verletzung des Erfüllungsinteresses aus einem VDI 4001 Blatt 2
(Kauf- oder Werk-)Vertragsverhältnis mit Rechts-
folgen, ohne, dass es zu technischen Nachteilen
führen muss.
Beispiel: Das bestellte Auto wurde mit einer falschen La-
ckierung geliefert.
Agreed characteristics
Anlage im Sinne des Alle technischen Anlagen erweitert um Betriebs- BImSchG § 3 Abs. 5
Rechts stätten und sonstige ortsfeste Einrichtungen, fer-
ner Grundstücke, auf denen Stoffe gelagert oder
abgelagert oder Arbeiten durchgeführte werden
(ausgenommen öffentliche Verkehrswege), au-
ßerdem Maschinen, Geräte und sonstige ortsver-
änderliche technische Einrichtungen sowie Fahr-
zeuge.
Beispiel: mechanisch-biologische Anlage (MBA), Kohle-
kraftwerk
Gefährlich (besonders Eigenschaft von Sachen oder Tätigkeiten, von DIN 27200
überwachungsbedürftig) denen für die Benutzer oder Dritte besonders
Need to be monitored schwere Gefährdungen ausgehen können und die
deshalb einer besonderen Überwachung unterzo-
gen werden müssen.
Beispiel: explosive Bestandteile im Abfall
Wesentlich (signifikant, Eigenschaft, die durch Zweck und Wirkung unter 2005/360/EG,
substantiell) definierten Randbedingungen eine Betrachtungs- 2010/75/EU,
Substancial, significant einheit charakterisiert. BImSchG § 16, Abs. 1,
Beispiel: Wesentlich für ein Kohlekraftwerk ist die Erzeu- 1. BImSchV § 2, Nr. 13,
gung von Strom durch Verbrennung von Kohle. BetrSichV § 2 Abs. 6,
Anmerkung: Zweck und Wirkung der Betrachtungseinheit DIN EN 14449
müssen auch bei Veränderungen von Merkmalen der Be-
trachtungseinheit erhalten bleiben.
Gefahr (Bedrohung) Ein Sachverhalt, bei dem das Risiko größer ist als BGB § 90,
Danger das Grenzrisiko. BGR 119,
Beispiel: Geisterfahrer, Rauchen beim Betanken an der DIN 10503,
Tankstelle DIN EN 420,
Anmerkung: Der Sachverhalt ist in der Regel gegeben bei DIN EN 14489,
gleichzeitigem Zusammentreffen (lokal, zeitlich) einer Ge- DIN EN 14738, 2004-08,
fahrenquelle sowie einem verletzungswirksamen Faktor/Ak- DIN EN 50153, 2003-07,
tion mit einer Person oder Sache. DIN EN ISO 14698-2:
2004-02,
DIN EN ISO 14698-2,
VDE 31000,
VDI 4001
Bild 32. Organisation – Betriebsvorschriften
X trifft zu
(X) kann zutreffen
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 107 –
Abgrenzung
Erfüllungsgrad
Qualifikation Handeln
mit Haftung
Begriffe
Restrisiko Risiko, das nach der Anwendung von Schutz- DIN EN 61508-4:2002-08,
Residual risk, remaining maßnahmen verbleibt. DIN 2002,
risk Beispiel: Risiko, dass ein Müllkessel ausfällt unter Berück- DIN EN 14971:2001,
sichtigung eingehaltener Betriebsparameter sowie den DIN 2001,
durchgeführten Revisionen, Instandhaltungsmaßnahmen ISO/IEC Guide 51:1999
(gemäß Gesetz, Hersteller u. ä.)
Sicherer Zustand Zustand der Betrachtungseinheit in dem die Si- DIN EN 61508-4:2002-08
Safe state cherheit erreicht ist.
Beispiel: Ein Schaltschrank ist spannungsfrei geschaltet.
Sicherheit Zustand, der frei von unvertretbaren Risiken der DIN EN ISO 14630,
Safety, certainity Beeinträchtigung ist oder als gefahrenfrei angese- DIN EN ISO 16091,
hen wird, das heißt eine Sachlage, bei der das DIN 31004-1, 11.84,
Risiko nicht größer ist als das Grenzrisiko. DIN EN 61508-4:2002-08,
Beispiel: Gewissheit, dass das erworbene Produkt frei von ISO/IEC Guide 51:1999,
Mängeln und Irrtümern ist. DIN EN 14971:2001,
Anmerkung: Sicherheit setzt sich zusammen aus der funkti- VDI 4001 Blatt 2,
onalen (inhärenten) Sicherheit und der externen Sicherheit VDI 4006 Blatt 1
(Beeinflussung der Umgebung; z. B. Arbeitssicherheit) (in
Anlehnung an DIN EN 61508-4:2002-08; ISO/IEC Guide
51:1999, 3.1; DIN EN 14971:2001)
funktionale Sicherheit Teil der Sicherheit, die die konkrete Funktion DIN EN 61508-4:2002-08
Functional safety eines Systems betrifft.
Beispiel: Schnellschluss bei zu niedriger Dampftemperatur
vor Turbine
Anmerkung: Die funktionale Sicherheit hängt u. a. von der
richtigen Verfahrenstechnik, Konstruktion, Montage, War-
tung etc. ab.
3 Abkürzungen
In dieser Richtlinie werden die nachfolgend aufgeführten Abkürzungen verwendet:
BA Biologische Behandlungsanlage
BAT best available technique
BHKW Blockheizkraftwerk
BREF best available techniques reference document
BVT beste verfügbare Technik
MA Mechanische Aufbereitungsanlage
MBA Mechanisch- biologische Behandlungsanlage
MVA Abfallverbrennungsanlage
WtEP waste-to-energy plant
OIML Organisation Internationale de Métrologie Légale (International Organization of Legal Metrology)
VGB VGB PowerTech e.V. europäischer Fachverband für Strom- und Wärmeerzeugung
– 110 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Information
Know-how
stellen. Sind an unterschiedlichen Stellen Definiti-
Personal
Service
onen zum gleichen Begriff gefunden worden, so
wurde der rechtlich höher stehenden Definition
mehr Gewicht gegeben. Die Rangfolge im Bezug Edukte/Energie Produkte/Energie
System
auf das Recht ist nach Tabelle B1 gesetzt wor- (Prozess-Technik/
den: Betriebsstoffe Anlage) Abfall/Emissionen
Wirtschaft
(Zeitgeist)
stellen
Gesetze,
Umwelt
Kapital
Politik,
Systems =
Nr.: Einheit Beispiel
Surroundings =
1 Verfassung Grundgesetz der Bun-
desrepublik Deutsch- Bild B1. „3S“-System zur Festlegung eines Kon-
land textes
2 Gesetz WID, WFD, BImSchG; Ziel dieser Betrachtungsweise ist eine verbesserte
(EU/Bund/Länder) KrWG; BGB
Definition von Begriffen. Neben den allgemeinen
3 Verordnung 30. BImSchV; Bundes- Grundsätzen für Definitionen:
Bodenschutz-Verord-
nung (BBodSchV); a) Eindeutigkeit (im Idealfalle bijektiv),
VOB/VOL b) prägnante Formulierung,
4 Verwaltungsvorschrift/ TA Lärm; TA Luft c) unter Verwendung von allgemein bekannten
Ordnung
oder bereits definierten Begriffen im Definiens
5 Technische Regeln mit VDI-Richtlinie, DIN- sowie
direkter Behördenein- Norm, BREF
bindung d) Berücksichtigung der Bedeutung des zu definie-
renden Begriffs im allgemeinen Sprachge-
6 Technische Regeln VGB-Merkblatt,
ohne direkte Behör- ASA-Merkblatt brauch, insbesondere wenn sie vom Definien-
deneinbindung dum abweicht,
7 Allgemeine Literatur Zeitschriftenartikel, stehen zwei Fragenkomplexe im Vordergrund, um
Fachbuch zu einer möglichst eindeutigen Definition zu ge-
langen:
Da in den in Tabelle B1 Literaturstellen die Begrif- a) Abgrenzung eines bestimmten Begriffs gegen-
fe teilweise in einem bestimmten, eingeschränkten über anderen Begriffen, insbesondere zu denen
Kontext stehen, wird nicht automatisch die höchst- im gleichen Kontext (Eigenständigkeit des Be-
stehende Definition übernommen. Vielmehr wurde griffs/Alleinstellungsmerkmal)
darauf geachtet, dass der in der Richtlinie definier- b) Beschreibung von „Anfang“ und „Ende“ des
te Begriff einen möglichst allgemeingültigen Cha- Begriffs
rakter hat, auch wenn sie im Wesentlichen im Be- Die Abgrenzung eines Begriffs muss insbesondere
reich Abfall- und Energiewirtschaft greifen soll. im Kontext zu anderen Begriffen aus dem gleichen
Begründet ist dies aus der Tatsache, dass die Ab- Begriffsbereich sicher geleistet werden können.
fall- und Energiewirtschaft besonders stark und Beispielsweise müssen Randbedingungen gefun-
übergreifend die verschiedensten Bereiche berührt den werden, um den Begriff „Nutzer“ gegenüber
(z. B. Verfahrenstechnik, Recht, Umweltschutz, dem Begriff „Benutzer“ abzugrenzen, um eine
Betriebswirtschaft). Außerdem ist es teilweise sichere Definition zu erhalten.
sinnvoll, vorhandene Definitionen im Rahmen
Die Beschreibung von „Anfang“ und „Ende“ eines
dieser Richtlinie anders als in den rechtlichen
Begriffs soll sicherstellen, dass im Kontext klar
Grundlagen zu fassen, um im Kontext zu anderen
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 113 –
wird, bei welchen Voraussetzungen ein Begriff Innerhalb einer Gruppe ist zu jedem Begriff die
zutreffend ist und bei welchen dies nicht mehr der folgende Systematik in der Darstellung eingehalten
Fall ist. Dies gilt nicht nur für die zeitliche und worden:
räumliche Abgrenzung, sondern auch für inhaltli- x Vorzugsbenennung
che Abgrenzungen. Beispielsweise muss für den hauptsächliche Benennung des zu definierenden
Begriff „Anfahren“ sicher gestellt werden, wie der Begriffs (Definiendum)
Übergang vom „Stillstand“ zum Anfang des „An-
fahrens“ auf der einen Seite und vom Ende des x Synonyme
„Anfahrens“ zum normalen „Fahrbetrieb“ jeweils Nennung von gleichwertigen Benennungen
möglichst zuverlässig abgegrenzt werden kann. x englische Bezeichnung:
Die Begriffe sind in „Gruppen“ nach Abschnitten fremdsprachige Benennung des Begriffs, gege-
zusammengefasst, die Begriffe aus dem gleichen benenfalls mit Synonymen
inhaltlichen Kontext enthalten und für die es daher x Definition
wichtig ist, sie gegeneinander gut abzugrenzen. möglichst knappe Beschreibung des Begriffs
Gleichzeitig gewährleistet diese Gruppierung (Definiens)
durch ihren Überblick auch ein leichteres Ver- x Beispiel
ständnis der Definitionen. Zu jeder Gruppe gibt es Als Hilfestellung zum besseren Verständnis
eine Grafik, die die Abgrenzung zwischen den werden Beispiele angegeben
Begriffen illustriert. Um dennoch bei der Suche
x Anmerkung
nach bestimmten Begriffen nicht erst in verschie-
eventuelle Kommentierung der Definition
denen Begriffsbereichen suchen zu müssen, gibt es
am Ende der Richtlinie eine alphabetische Zusam- x berücksichtigte Quelle:
menstellung der Benennungen aller in der Richtli- Quellenangabe der für die Definition herange-
nie definierten Begriffe. zogener rechtlichen Grundlagen. Verwendete
allgemeine Literatur wird nicht zitiert
– 114 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Verordnung über die Entsorgung von gewerblichen Siedlungs- DIN 13-19:1999-11 Metrisches ISO-Gewinde allgemeiner
abfällen und von bestimmten Bau- und Abbruchabfällen (Ge- Anwendung; Teil 19: Nennprofile (Purpose metric screw
werbeabfallverordnung – GewAbfV) vom 19. Juni 2002 threads; Part 19: Nominal profiles). Berlin: Beuth Verlag
(BGBl I, 2002, Nr. 37, S. 1938–1943) DIN 199-5:1981-10 Begriffe im Zeichnungs- und Stücklisten-
Gewerbeordnung (GewO) vom 22. Februar 1999 (BGBl I, wesen; Stücklisten-Verarbeitung, Stücklistenauflösung (Termin-
1999, Nr. 9, S. 202–238) ology associated with technical drawings and parts lists; Parts
Gesetz zur Förderung der Kreislaufwirtschaft und Sicherung der lists processing, evaluation of parts lists). Berlin: Beuth Verlag
umweltverträglichen Beseitigung von Abfällen (Kreislaufwirt- DIN 1313:1998-12 Größen (Quantities). Berlin: Beuth Verlag
schafts- und Abfallgesetz – KrW-/AbfG) vom 27. September DIN 1320:2009-12 Akustik; Begriffe (Acoustics; Terminology).
1994 (BGBl I, 1994, Nr. 66, S. 2705–2728) Berlin: Beuth Verlag
Gesetz für die Erhaltung, die Modernisierung und den Ausbau DIN 1320:1997-06 Akustik; Begriffe (Acoustics; Terminology).
der Kraft-Wärme-Kopplung (Kraft-Wärme-Kopplungsgesetz – Zurückgezogen 2009-12. Nachfolgedokument DIN 1320:
KWKG) vom 19. März 2002 2009-12
Gesetz über die Haftung für fehlerhafte Produkte (Produkthaf- DIN 1333:1992-02 Zahlenangaben (Presentation of numerical
tungsgesetz – ProdHaftG) vom 15. Dezember 1989 (BGBl I, data). Berlin: Beuth Verlag
1989, Nr. 59, S. 2198–2200)
DIN 1342-1:2003-11 Viskosität; Teil 1: Rheologische Begriffe
Gesetz über die Bereitstellung von Produkten auf dem Markt (Viscosity; Part 1: Rheological concepts). Berlin: Beuth Verlag
(Produktsicherheitsgesetz – ProdSG) vom 08. November 2011
(BGBl I, 2011, Nr. 57, S. 2178–2208) DIN 1343:1990-01 Referenzzustand, Normzustand, Normvo-
lumen; Begriffe und Werte (Reference conditions, normal con-
Zweite Allgemeine Verwaltungsvorschrift zur Störfall-Verord- ditions, normal volume; concepts and values). Berlin: Beuth
nung (2. StörfallVwV) vom 27. April 1982, zuletzt geändert Verlag
1993 (GMBl. S. 203; 1993 S. 582)
DIN 1418-1:1970-08 Halter für Räumwerkzeuge mit Schäften
Straßenverkehrsgesetz (StVG) vom 5. März 2003 (BGBl I, und Endstücken nach DIN 1417; Schafthalter (Holders for
2003, Nr. 10, S. 310–344) broaching tools with shanks and end pieces to DIN 1417; shank
Erste Allgemeine Verwaltungsvorschrift zum Bundes-Immis- holders). Berlin: Beuth Verlag
sionsschutzgesetz (Technische Anleitung zur Reinhaltung der DIN 1420-1:1999-11 Einfluss von Werkstoffen auf Wasser für
Luft – TA Luft) vom 24. Juli 2002 (GMBl, 2002, Nr. 25–29, den menschlichen Gebrauch - Bestimmung des Geruchs und
S. 511–605) Geschmacks von Wasser in Rohrleitungssystemen; Teil 1:
Dritte Allgemeine Verwaltungsvorschrift zum Abfallgesetz (TA Prüfverfahren; Deutsche Fassung EN 1420-1:1999 (Influence of
Siedlungsabfall) vom 14. Mai 1993. Zurückgezogen 2009-07. organic materials on water intended for human consumption;
Kein Nachfolgedokument Determination of odour and flavour assessment of water in
Gesetz über den Handel mit Berechtigungen zur Emission von piping systems; Part 1: Test method; German version
Treibhausgasen (Treibhausgas-Emissionshandelsgesetz – EN 1420-1:1999). Berlin: Beuth Verlag
TEHG), vom 21. Juli 2011 (BGBl I, 2011, Nr. 38, S. 1475– DIN 1940:1976-12 Verbrennungsmotoren; Hubkolbenmotoren,
1502) Begriffe, Formelzeichen, Einheiten (Reciprocating internal
Gesetz über die Umwelthaftung (UmweltHG) vom 10. Dezem- combustion engines; terms, formulae, units). Berlin: Beuth
ber 1990 (BGBl I, 1990, Nr. 67, S. 2634–2643) Verlag
Verwaltungsverfahrensgesetz (VwVfG) vom 23. Januar 2003, DIN 1988-100:2011-08 Technische Regeln für Trinkwasser-
zuletzt geändert am 14. August 2009 (BGBl. I, S. 2827) Installationen; Teil 100: Schutz des Trinkwassers, Erhaltung der
Trinkwassergüte; Technische Regel des DVGW (Codes of
Gesetz zur Ordnung des Wasserhaushalts (Wasserhaushaltsge- practice for drinking water installations; Part 100: Protection of
setz – WHG) vom 31. Juli 2009 (BGBl I, 2009, Nr. 51, drinking water, drinking water quality control; DVGW code of
S. 2585–2621) practice). Berlin: Beuth Verlag
Gesetz über den nationalen Zuteilungsplan für Treibhausgas- DIN 1988-4:1988-12 Technische Regeln für Trinkwasser-
Emissionsberechtigungen in der Zuteilungsperiode 2008 bis Installationen (TRWI); Schutz des Trinkwassers, Erhaltung der
2012 (Zuteilungsgesetz 2012 – Zug 2012) vom 7. August 2007 Trinkwassergüte; Technische Regel des DVGW (Drinking
(BGBl I, 2007, Nr. 38, S. 1788–1808) water supply systems; drinking water protection and drinking
water quality control (DVGW code of practice)). Zurückgezo-
Technische Regeln gen 2011-08. Nachfolgedokument DIN 1988-100 und DIN
AGFW FW 308:2011-07 Zertifizierung von KWK-Anlagen; EN 1717
Ermittlung des KWK-Stromes (Certification of CHP plants;
DIN 1988-8:1988-12 Technische Regeln für Trinkwasser-Instal-
Determining the CHP electricity). Frankfurth/Main: AGFW
lationen (TRWI); Betrieb der Anlagen; Technische Regel des
AGFW FW 308:2008-09 Zertifizierung von KWK-Anlagen; DVGW (Drinking water supply systems; operation (DVGW
Ermittlung des KWK-Stromes (Certification of CHP plants; code of practice)). Zurückgezogen 2012-04 Nachfolgedokument
Determining the CHP electricity). Zurückgezogen 2011-07. DIN EN 806-5
Nachfolgedokument AGFW FW 308:2011-07
DIN 2000:2000-10 Zentrale Trinkwasserversorgung; Leitsätze
BDEW EEG-Erzeugungsanlagen, Hochspannungsnetz:2004-08 für Anforderungen an Trinkwasser, Planung, Bau, Betrieb und
EEG-Erzeugungsanlagen am Hoch- und Höchstspannungsnetz; Instandhaltung der Versorgungsanlagen; Technische Regel des
Leitfaden für Anschluss und Parallelbetrieb von Erzeugungsan- DVGW (Central drinking water supply; Guide lines regarding
lagen auf Basis erneuerbarer Energien an das Hoch- und requirements for drinking water, planning, construction, opera-
Höchstspannungsnetz in Ergänzung zu den NetzCodes tion and maintenance of plants; Technical rule of the DVGW).
BGR/GUV-R 119:2011-02 Regel; Fernwärmeverteilungsanla- Berlin: Beuth Verlag
gen. Berlin: DGUV DIN 2001:1983-02 Eigen- und Einzeltrinkwasserversorgung;
Leitsätze für Anforderungen an Trinkwasser, Planung, Bau und
– 116 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
Betrieb der Anlagen; Technische Regel des DVGW (Private and duct documentation; Specification by terms in documents;
individual drinking water supply; governing principles relating Part 1: Explanations). Berlin: Beuth Verlag
to the requirements to be met by drinking water; design, con- DIN 6814-3:2001-01 Begriffe in der radiologischen Technik;
struction and operation of the supply systems; DVGW; code of Teil 3: Dosisgrößen und Dosiseinheiten (Terms and definitions
practice). Berlin: Beuth Verlag in the field of radiological technique; Part 3: Dose quantities and
DIN 4046:1983-09 Wasserversorgung; Begriffe; Technische units). Berlin: Beuth Verlag
Regel des DVGW (Water-supply; terms; DVGW code of prac- DIN 6818-6:1988-12 Strahlenschutzdosimeter; Thermolumi-
tice). Berlin: Beuth Verlag neszenzdosimetrie-Systeme (Radiation protection dosemeters;
DIN 4049-1:1992-12 Hydrologie; Grundbegriffe (Hydrology; thermoluminescence dosimetry systems). Zurückgezogen
basic terms). Berlin: Beuth Verlag 2007-02. Nachfolgedokument DIN IEC 61066
DIN 4049-2:1990-04 Hydrologie; Begriffe der Gewässerbe- DIN 8132:2004-02 Selbsttätige Waagen zum kontinuierlichen
schaffenheit (Hydrology; terms relating to quality of waters). Totalisieren; Förderbandwaagen (FBW); Metrologische und
Berlin: Beuth Verlag technische Anforderungen, Prüfung (OIML R 50-1:1997)
DIN 4140:2008-03 Dämmarbeiten an betriebstechnischen An- (Continuous totalizing automatic weighing instruments (Belt
lagen in der Industrie und in der technischen Gebäudeausrüs- weighers); Metrological and technical requirements, tests
tung; Ausführung von Wärme- und Kältedämmungen (OIML R 50-1:1997)). Berlin: Beuth Verlag
(Insulation work on industrial installations and building equip- DIN 8580:2003-09 Fertigungsverfahren; Begriffe, Einteilung
ment; Execution of thermal and cold insulations). Berlin: Beuth (Manufacturing processes; Terms and definitions, division).
Verlag Berlin: Beuth Verlag
DIN 4150-1:2001-06 Erschütterungen im Bauwesen; Teil 1: DIN 8782:1984-05 Getränke-Abfülltechnik; Begriffe für Ab-
Vorermittlung von Schwingungsgrößen (Vibrations in buildings; füllanlagen und einzelne Aggregate (Beverage packaging tech-
Part 1: Prediction of vibration parameters). Berlin: Beuth Verlag nology; terminology associated with filling plants and their
DIN 4702-1:1993-01 Heizkessel; Begriffe, Anforderungen, constituent machines). Berlin: Beuth Verlag
Prüfung, Kennzeichnung (Boilers for central heating; terms, DIN 10503:2007-03 Lebensmittelhygiene; Begriffe (Food
requirements, testing, marking). Zurückgezogen 1999-08. Kein hygiene; Terminology). Berlin: Beuth Verlag
Nachfolgedokument DIN 11900:1979-02 Wäscherei- und Chemischreinigungsma-
DIN 4787-1:1981-09 Ölzerstäubungsbrenner; Begriffe, Sicher- schinen; Allgemeine Begriffe (Laundry and dry cleaning
heitstechnische Anforderungen; Prüfung, Kennzeichnung machinery; general terms). Berlin: Beuth Verlag
(Atomizing oil burners; Concepts, safety requirements, testing, DIN 11914:1981-06 Wäscherei- und Chemischreinigungs-
marking). Zurückgezogen 2012-02. Nachfolgedokument DIN maschinen; Falttische; Begriffe, Ausführungen, Anforderungen
EN 267 (Laundry and dry cleaning machinery; folding table; terms,
DIN 5307:2006-08 Näh- und Bekleidungsmaschinen; Vokabu- types of machines, requirements). Zurückgezogen 2007-11.
lar, Einteilung, Begriffe (Sewing and garmet machines; Nachfolgedokument DIN EN ISO 10472-1
Vocabular, classification, terms and definitions). Berlin: Beuth DIN 15003:1970-02 Hebezeuge; Lastaufnahmeeinrichtungen,
Verlag Lasten und Kräfte, Begriffe (Appliances; Load Suspending
DIN 5477:1983-02 Prozent, Promille; Begriffe, Anwendung Devices, Loads and Forces; Definitions). Berlin: Beuth Verlag
(Per cent, parts per thousand; concepts, use). Berlin: Beuth DIN 18910-1:2004-11 Wärmeschutz geschlossener Ställe; Wär-
Verlag medämmung und Lüftung; Teil 1: Planungs- und Berechnungs-
DIN 6280-14:1997-08 Stromerzeugungsaggregate; Stromerzeu- grundlagen für geschlossene zwangsbelüftete Ställe (Thermal
gungsaggregate mit Hubkolben-Verbrennungsmotoren; Teil 14: insulation for closed livestock buildings; Thermal insulation and
Blockheizkraftwerke (BHKW) mit Hubkolben-Verbrennungs- ventilation forced; Part 1: Principles for planning and design for
motoren; Grundlagen, Anforderungen, Komponenten, Ausfüh- closed ventilated livestock buildings). Berlin: Beuth Verlag
rung und Wartung (Generating sets; Reciprocating internal DIN 19226-6:1997-09 Leittechnik; Regelungstechnik und
combustion engines driven generating sets; Part 14: Combined Steuerungstechnik; Teil 6: Begriffe zu Funktions- und Bauein-
heat and power system (CHPS) with reciprocating internal heiten (Control technology; Part 6: Terms and definitions of
combustion engines; basics, requirements, components and functional and constructional units). Zurückgezogen 2009-06.
application). Berlin: Beuth Verlag Nachfolgedokument DIN IEC 60050-351
DIN 6789:1965-02 Zeichnungssystematik; Fertigungsgerechter DIN 19246:1991-06 Messen, Steuern, Regeln; Abwicklung von
Zeichnungs- und Stücklistensatz, Begriffe, Richtlinien für den Projekten; Begriffe (Measurement and control; procedure of
Aufbau (Systematic Arrangement of Drawings; Sets of project; terms and definition). Zurückgezogen 2007-10. Kein
Drawings and Parts Lists as Production Aids, Definitions, Nachfolgedokument
Directions for Arrangement). Zurückgezogen 1990-09. Nach-
folgedokument DIN 6789-1 und DIN 6789-2 DIN 13809:2003-06 Tourismus-Dienstleistungen; Reisebüros
und Reiseveranstalter; Terminologie; Dreisprachige Fassung
DIN 6789-1:1990-09 Dokumentationssystematik; Aufbau Tech- EN 13809:2003 (Tourism services; Travel agencies and tour
nischer Produktdokumentationen (Systematic arrangement of operators; Terminology; Trilingual version EN 13809:2003).
documents; arrangement of technical product documentation). Berlin: Beuth Verlag
Zurückgezogen 2011-06. Kein Nachfolgedokument
DIN 23011-7:2006-11 Steinkohlenaufbereitung; Aufbereitungs-
DIN 6789-2:1990-09 Dokumentationssystematik; Dokumenten- anlagen; Teil 7: Maschinentechnische Überwachung (Prepara-
sätze Technischer Produktdokumentationen (Systematic arran- tion of hard coal; Preparation plants; Part 7: Equipment monitor-
gement of documents; sets of documents of technical product ing). Berlin: Beuth Verlag
documentation). Zurückgezogen 2011-06. Kein Nachfolgedo-
kument DIN 24201:1982-05 Industrieöfen; Wärmöfen und Wärmebe-
handlungsöfen; Begriffe (Industrial furnaces; heating and heat-
DIN 6790-1:2008-12 Technische Produktdokumentation; Wort- treating furnaces; concepts). Berlin: Beuth Verlag
angaben in Dokumenten; Teil 1: Erklärungen (Technical pro-
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 117 –
DIN 24311:1992-09 Fluidtechnik; Hydraulische Stetigventile; DIN 50922:1985-10 Korrosion der Metalle; Untersuchung der
Begriffe, Zeichen, Einheiten (Hydraulic fluid power; proportio- Beständigkeit von metallischen Werkstoffen gegen Spannungs-
nal and servo valves; definitions, symbols, units). Berlin: Beuth rißkorrosion; Allgemeines (Corrosion of metals; testing the
Verlag resistance of metallic materials to stress corrosion cracking;
DIN 24450:1987-02 Maschinen zum Verarbeiten von Kunst- general). Zurückgezogen 2006-08. Kein Nachfolgedokument
stoffen und Kautschuk; Begriffe (Machines for the processing of DIN 51009:2001-12 Optische Atomspektralanalyse; Allgemeine
plastics and rubber; definitions). Berlin: Beuth Verlag Grundlagen und Begriffe (Optical atomic spectral analysis;
DIN 24970:1998-05 Dienstleistungsautomaten; Fahrausweisau- Principles and definitions). Berlin: Beuth Verlag
tomaten; Begriffe (Automatic service machines; Ticket machi- DIN 53804-1:2002-04 Statistische Auswertung; Teil 1: Konti-
nes; Concepts). Berlin: Beuth Verlag nuierliche Merkmale (Statistical evaluation; Part 1: Continuous
DIN 25401-5:2011-02 Begriffe der Kerntechnik; Teil 5: Brenn- characteristics). Berlin: Beuth Verlag
stofftechnologie (Terms and definitions of nuclear technology; DIN 53804-2:1985-03 Statistische Auswertungen; Zählbare
Part 5: Nuclear fuel technology). Berlin: Beuth Verlag (diskrete) Merkmale (interpretation of data; countable (discrete)
DIN 25401-7:2002-04 Begriffe der Kerntechnik; Teil 7: Sicher- characteristics). Berlin: Beuth Verlag
heit kerntechnischer Anlagen (Terms and definitions of nuclear DIN 53804-3:1982-01 Statistische Auswertungen; Ordinal-
technology; Part 7: Safety of nuclear installations). Berlin: merkmale (Statistical interpretation; Ordinal characteristics).
Beuth Verlag Berlin: Beuth Verlag
DIN 25401-9:2011-02 Begriffe der Kerntechnik; Teil 9: Entsor- DIN 53804-4:1985-03 Statistische Auswertungen; Attribut-
gung (Terms and definitions of nuclear technology; Part 9: merkmale (Statistical interpretation of data; attribute characteris-
Radioactive waste management). Berlin: Beuth Verlag tics). Berlin: Beuth Verlag
DIN 25423-1:1999-12 Probeentnahme bei der Radioaktivitäts- DIN 55350-11:2008-05 Begriffe zum Qualitätsmanagement;
überwachung der Luft; Teil 1: Allgemeine Anforderungen Teil 11: Ergänzung zu DIN EN ISO 9000:2005 (Concepts for
(Sampling procedures for the monitoring of radioactivity in air; quality management; Part 11: Supplement to DIN EN
Part 1: General requirements). Berlin: Beuth Verlag ISO 9000:2005). Berlin: Beuth Verlag
DIN 25435-2:2003-05 Wiederkehrende Prüfungen der Kompo- DIN 55350-11:1980-09 Begriffe der Qualitätssicherung und
nenten des Primärkreises von Leichtwasserreaktoren; Teil 2: Statistik; Begriffe der Qualitätssicherung, Grundbegriffe
Magnetpulver- und Eindringprüfung (In-service inspections for (Vocabulary on quality assurance and statistics; concepts of
primary coolant circuit components of light water reactors; quality assurance, basic concepts). Zurückgezogen 1986-03.
Part 2: Magnetic particle and penetrant inspection). Berlin: Nachfolgedokument DIN 55350-11:2008-05
Beuth Verlag DIN 55350-12:1978-07 Begriffe der Qualitätssicherung und
DIN 27200:2011-11 Zustand der Eisenbahnfahrzeuge; Grund- Statistik; Begriffe der Qualitätssicherung, Merkmalsbezogene
sätze und Begriffe für den betriebssicheren Zustand (State of Begriffe (Vocabulary on quality assurance and statistics; con-
railway vehicles; Terms and definitions for the reliable state of cepts of quality assurance, concepts related to characteristics).
railway vehicles). Berlin: Beuth Verlag Zurückgezogen 1986-03. Nachfolgedokument DIN 55350-12
DIN 31000*VDE 1000:2011-05 Allgemeine Leitsätze für das DIN 55350-12:1989-03 Begriffe der Qualitätssicherung und
sicherheitsgerechte Gestalten von Produkten (General principles Statistik; Merkmalsbezogene Begriffe (Concepts in the field of
for the safe design of products). Berlin: Beuth Verlag quality and statistics; concepts relating to characteristics). Ber-
DIN 31004-1:1984-11 Begriffe der Sicherheitstechnik; Grund- lin: Beuth Verlag
begriffe (Terminology in safety technology; basic terminology). DIN 55350-14:1982-05 Begriffe der Qualitätssicherung und
Zurückgezogen 1987-12. Nachfolgedokument DIN Statistik; Begriffe der Qualitätssicherung; Begriffe der Proben-
VDE 31000-2 ahme (Vocabulary on quality assurance and statistic; concepts
DIN 31051:2011-12 (Entwurf / Draft) Grundlagen der Instand- of quality assurance; concepts of sampling). Zurückgezogen
haltung (Fundamentals of maintenance). Berlin: Beuth Verlag 1985-12. Nachfolgedokument DIN 55350-14
DIN 31051:2003-06 Grundlagen der Instandhaltung (Funda- DIN 55350-14:1985-12 Begriffe der Qualitätssicherung und
mentals of maintenance). Berlin: Beuth Verlag Statistik; Begriffe der Probenahme (Quality assurance and
statistical terminology; concepts relating to sampling). Berlin:
DIN 31051:1985-01 Instandhaltung; Begriffe und Maßnahmen Beuth Verlag
(Physical assets maintenance; definitions and actions). Zurück-
gezogen 2003-06. Nachfolgedokument DIN 31051:2003-06 DIN 55350-23:1983-04 Begriffe der Qualitätssicherung und
Statistik; Begriffe der Statistik; Beschreibende Statistik (Quality
DIN 33400:1983-10 Gestalten von Arbeitssystemen nach ar- assurance and statistical terminology; statistical terminology;
beitswissenschaftlichen Erkenntnissen; Begriffe und allgemeine descriptive statistics). Berlin: Beuth Verlag
Leitsätze (Ergonomic principles in the design of work systems;
terminology and general guiding principles). Zurückgezogen DIN 55350-24:1982-11 Begriffe der Qualitätssicherung und
1990-12. Nachfolgedokument DIN V ENV 26385 Statistik; Begriffe der Statistik; Schließende Statistik (Quality
assurance and statistical terminology; statistical terminology;
DIN 40041:1990-12 Zuverlässigkeit; Begriffe (Dependability; inferential statistics). Berlin: Beuth Verlag
concepts). Berlin: Beuth Verlag
DIN 58949-6:2004-02 Desinfektion; Dampf-Desinfektionsappa-
DIN 40150:1979-10 Begriffe zur Ordnung von Funktions- und rate; Teil 6: Betrieb von Dampf-Desinfektionsapparaten (Disin-
Baueinheiten (for the arrangement in connection with functional fection; Steam disinfection apparatus; Part 6: Operating of
and constructional units). Berlin: Beuth Verlag steam disinfection apparatus). Berlin: Beuth Verlag
DIN 43743:1977-07 Stabilisierte Stromversorgungsgeräte für DIN 66020-1:1999-07 Funktionelle Anforderungen an die
Meßzwecke; Begriffe, Datenblattangaben und Prüfungen Schnittstellen zwischen Datenendeinrichtung und Datenübertra-
(Stabilized supply apparatus for measurement; definitions, gungseinrichtungen; Teil 1: Allgemeine Anwendung (Func-
expression and testing of performance). Zurückgezogen 2008- tional requirements for the interface between data terminal
07. Kein Nachfolgedokument
– 118 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
equipment and data circuit-terminating equipment; Part 1: Gen- boilers for solid fuels, hand and automatically stoked, nominal
eral application). Berlin: Beuth Verlag heat output of up to 500 kW; Terminology, requirements,
DIN 69901-1:2009-01 Projektmanagement; Projektmanage- testing and marking; German version prEN 303-5:2010). Berlin:
mentsysteme; Teil 1: Grundlagen (Project management; Project Beuth Verlag
management systems; Part 1: Fundamentals). Berlin: Beuth DIN EN 326-2:2010-12 Holzwerkstoffe; Probenahme, Zuschnitt
Verlag und Überwachung; Teil 2: Erstprüfung des Produktes und
DIN 66201-1:1981-05 Prozeßrechensysteme; Begriffe (Process werkseigene Produktionskontrolle; Deutsche Fassung
computing systems; terms). Zurückgezogen 1998-07. Nachfol- EN 326-2:2010 (Wood-based panels; Sampling, cutting and
gedokument DIN V 19233 inspection; Part 2: Initial type testing and factory production
control; German version EN 326-2:2010). Berlin: Beuth Verlag
DIN 69905:1997-05 Projektwirtschaft; Projektabwicklung;
Begriffe (Project business; Performing of projects; DIN EN 420:2010-03 Schutzhandschuhe; Allgemeine Anforde-
Terminology). Zurückgezogen 2009-01. Nachfolgedokument rungen und Prüfverfahren; Deutsche Fassung EN 420:2003+A1:
DIN 69901-1 und DIN 69901-5 2009 (Protective gloves; General requirements and test
methods; German version EN 420:2003+A1:2009). Berlin:
DIN 70000:1994-01 Straßenfahrzeuge; Fahrzeugdynamik und Beuth Verlag
Fahrverhalten; Begriffe (ISO 8855:1991, modifiziert) (Road
vehicles; vehicle dynamics and road-holding ability; vocabulary DIN EN 724:1994-12 Anleitung zur Anwendung von EN 29001
(ISO 8855:1991, modified)). Berlin: Beuth Verlag und EN 46001 und von EN 29002 und EN 46002 für nicht-
aktive Medizinprodukte; Deutsche Fassung EN 724:1994
DIN 75204-1:1992-05 Straßenfahrzeuge; Verkehrsunfallrekon- (Guidance on the application of EN 29001 and EN 46001 and of
struktion und Verletzungsmechanik; Begriffe der Unfallrekon- EN 29002 and EN 46002 for non-active medical devices; Ger-
struktion (Road vehicles; traffic accident analysis; concepts man version EN 724:1994). Zurückgezogen 2006-12. Kein
associated with accident reconstruction). Berlin: Beuth Verlag Nachfolgedokument
DIN EN 88-2:2008-03 Druckregler und zugehörige Sicherheits- DIN EN 764-7:2002-09 Druckgeräte; Teil 7: Sicherheitseinrich-
einrichtungen für Gasgeräte; Teil 2: Druckregler für Eingangs- tungen für unbefeuerte Druckgeräte; Deutsche Fassung
drücke über 500 mbar bis einschließlich 5 bar; Deutsche Fas- EN 764-7:2002 (Pressure equipment; Part 7: Safety systems for
sung EN 88-2:2007 (Pressure regulators and associated safety unfired pressure equipment; German version EN 764-7:2002).
devices for gas appliances; Part 2: Pressure regulators for inlet Berlin: Beuth Verlag
pressures above 500 mbar up to and including 5 bar; German
version EN 88-2:2007). Berlin: Beuth Verlag DIN EN 806-5:2012-04 Technische Regeln für Trinkwasser-
Installationen; Teil 5: Betrieb und Wartung; Deutsche Fassung
DIN EN 89:2012-03 Gasbeheizte Vorrats-Wasserheizer für den EN 806-5:2012 (Specifications for installations inside buildings
sanitären Gebrauch: Deutsche Fassung prEN 89:2012 (Gas-fired conveying water for human consumption; Part 5: Operation and
storage water heaters for the production of domestic hot water; maintenance; German version EN 806-5:2012). Berlin: Beuth
German version prEN 89:2012). Berlin: Beuth Verlag Verlag
DIN EN 89:2007-06 Gasbeheizte Vorrats-Wasserheizer für den DIN EN 993-15:2005-07 Prüfverfahren für dichte geformte
sanitären Gebrauch; Deutsche Fassung EN 89:1999 + A1:1999 feuerfeste Erzeugnisse; Teil 15: Bestimmung der Wärmeleitfä-
+ A2:2002 + A3:2006 + A4:2006 (Gas-fired storage water higkeit nach dem Heißdraht- (Parallel-) Verfahren; Deutsche
heaters for the production of domestic hot water; German versi- Fassung EN 993-15:2005 (Methods of test for dense shaped
on EN 89:1999 + A1:1999 + A2:2002 + A3:2006 + A4:2006). refractory products; Part 15: Determination of thermal
Berlin: Beuth Verlag conductivity by the hot-wire (parallel) method; German version
DIN EN 201:2010-02 Kunststoff- und Gummimaschinen; EN 993-15:2005). Berlin: Beuth Verlag
Spritzgießmaschinen; Sicherheitsanforderungen; Deutsche Fas- DIN EN 1085:2007-05 Abwasserbehandlung; Wörterbuch;
sung EN 201:2009 (Plastics and rubber machines; Injection Dreisprachige Fassung EN 1085:2007 (Wastewater treatment;
moulding machines; Safety requirements; German version Vocabulary; Trilingual version EN 1085:2007). Berlin: Beuth
EN 201:2009). Berlin: Beuth Verlag Verlag
DIN EN 201/A1:2000-07 Gummi- und Kunststoffmaschinen; DIN EN 1127-1:2011-10 Explosionsfähige Atmosphären; Ex-
Spritzgießmaschinen; Sicherheitsanforderungen; Deutsche Fas- plosionsschutz; Teil 1: Grundlagen und Methodik; Deutsche
sung EN 201:1997/A1:2000 (Rubber and plastics machines; Fassung EN 1127-1:2011 (Explosive atmospheres; Explosion
Injection moulding machines; Safety requirements; German prevention and protection; Part 1: Basic concepts and methodol-
version EN 201:1997/A1:2000). Zurückgezogen 2010-02. ogy; German version EN 1127-1:2011). Berlin: Beuth Verlag
Nachfolgedokument DIN EN 201
DIN EN 1230-1:2008-03 Papier und Pappe vorgesehen für den
DIN EN 201/A2:2005-10 Kunststoff- und Gummimaschinen; Kontakt mit Lebensmitteln; Sensorische Analyse; Teil 1: Ge-
Spritzgießmaschinen, Sicherheitsanforderungen; Deutsche Fas- ruch; Deutsche Fassung prEN 1230-1:2008 (Paper and board
sung EN 201:1997/A2:2005 (Plastics and rubber machines; intended to come into contact with foodstuffs; Sensory analysis;
Injection moulding machines; Safety requirements; German Part 1: Odour; German version prEN 1230-1:2008). Berlin:
version EN 201:1997/A2:2005). Zurückgezogen 2010-02. Beuth Verlag
Nachfolgedokument DIN EN 201
DIN EN 1279-2:2003-06 Glas im Bauwesen; Mehrscheiben-
DIN EN 267:2011-11 Automatische Brenner mit Gebläse für Isolierglas; Teil 2: Langzeitprüfverfahren und Anforderungen
flüssige Brennstoffe; Deutsche Fassung EN 267:2009+A1: bezüglich Feuchtigkeitsaufnahme; Deutsche Fassung
2011 (Automatic forced draught burners for liquid fuels; Ger- EN 1279-2:2002 (Glass in building; Insulating glass units;
man version EN 267:2009+A1:2011). Berlin: Beuth Verlag Part 2: Long term test method and requirements for moisture
DIN EN 303-5:2010-08 Zentral-Heizkessel; Teil 5: Heizkessel penetration; German version EN 1279-2:2002). Berlin: Beuth
für feste Brennstoffe, hand- und automatisch beschickte Feue- Verlag
rungen, Nenn-Wärmeleistung bis 500 kW; Begriffe, Anforde- DIN EN 1420-1:1999-11 Einfluss von Werkstoffen auf Wasser
rungen, Prüfung und Kennzeichnung; Deutsche Fassung für den menschlichen Gebrauch; Bestimmung des Geruchs und
prEN 303-5:2010 (Central-Heating boilers; Part 5: Heating Geschmacks von Wasser in Rohrleitungssystemen; Teil 1:
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 119 –
Prüfverfahren; Deutsche Fassung EN 1420-1:1999 (Influence of Deutsche Fassung EN 12094-5:2006 (Fixed firefighting sys-
organic materials on water intended for human consumption; tems; Components for gas extinguishing systems; Part 5:
Determination of odour and flavour assessment of water in Requirements and test methods for high and low pressure
piping systems; Part 1: Test method; German version selector valves and their actuators; German version
EN 1420-1:1999). Berlin: Beuth Verlag EN 12094-5:2006). Berlin: Beuth Verlag
DIN EN 1709:2005-06 Sicherheitsanforderungen für Seilbahnen DIN EN 12094-7:2006-02 Ortsfeste Brandbekämpfungsanla-
für den Personenverkehr; Erprobung, Instandhaltung, Betriebs- gen; Bauteile für Löschanlagen mit gasförmigen Löschmitteln;
kontrollen; Deutsche Fassung EN 1709:2004 (Safety require- Teil 7: Anforderungen und Prüfverfahren für Düsen; Deutsche
ments for cableway installations designed to carry persons; Fassung prEN 12094-7:2006 (Fixed fire fighting systems; Com-
Precommissioning inspection, maintenance, operational inspec- ponents for gas extinguishing systems; Part 7: Requirements and
tion and checks; German version EN 1709:2004). Berlin: Beuth test methods for nozzles; German version prEN 12094-7:2006).
Verlag Berlin: Beuth Verlag
DIN EN 1717:2011-08 Schutz des Trinkwassers vor Verunrei- DIN EN 12096:1997-09 Mechanische Schwingungen; Angabe
nigungen in Trinkwasser-Installationen und allgemeine Anfor- und Nachprüfung von Schwingungskennwerten; Deutsche Fas-
derungen an Sicherungseinrichtungen zur Verhütung von sung EN 12096:1997 (Mechanical vibration; Declaration and
Trinkwasserverunreinigungen durch Rückfließen; Deutsche verification of vibration emission values; German version
Fassung EN 1717:2000; Technische Regel des DVGW (Protec- EN 12096:1997). Berlin: Beuth Verlag
tion against pollution of potable water installations and general DIN EN 12170:2002-10 Heizungsanlagen in Gebäuden; Be-
requirements of devices to prevent pollution by backflow; Ger- triebs-, Wartungs- und Bedienungsanleitungen; Heizungsanla-
man version EN 1717:2000; Technical rule of the DVGW). gen, die qualifiziertes Bedienungspersonal erfordern; Deutsche
Berlin: Beuth Verlag Fassung EN 12170:2002 (Heating systems in buildings; Proce-
DIN EN 1907:2006-01 Sicherheitsanforderungen für Seilbahnen dure for the preparation of document in respect of operation,
für den Personenverkehr; Begriffsbestimmungen; Deutsche maintenance and use; Heating systems requiring a trained opera-
Fassung EN 1907:2005 (Safety requirements for cableway tor; German version EN 12170:2002). Berlin: Beuth Verlag
installations designed to carry perons; Terminology; German DIN EN 12171:2002-08 Heizungsanlagen in Gebäuden; Be-
version EN 1907:2005). Berlin: Beuth Verlag triebs-, Wartungs- und Bedienungsanleitungen; Heizungsanla-
DIN EN 1990:2010-12 Eurocode: Grundlagen der Tragwerks- gen, die kein qualifiziertes Bedienungspersonal erfordern; Deut-
planung; Deutsche Fassung EN 1990:2002 + A1:2005 + A1: sche Fassung EN 12171:2002 (Heating systems in buildings;
2005/AC:2010 (Eurocode: Basis of structural design; German Procedure for the preparation of document for operation, main-
version EN 1990:2002 + A1:2005 + A1:2005/AC:2010). Berlin: tenance and use; Heating systems not requiring a trained opera-
Beuth Verlag tor; German version EN 12171:2002). Berlin: Beuth Verlag
DIN EN 2000:1992-02 Luft- und Raumfahrt; Qualitätssiche- DIN EN 12238:2001-12 Lüftung von Gebäuden; Luftdurchläs-
rung; EN-Erzeugnisse der Luft- und Raumfahrt; Anerkennung se; Aerodynamische Prüfung und Bewertung für Anwendung
des Qualitätssicherungssystems der Hersteller; Deutsche Fas- bei Mischströmung; Deutsche Fassung EN 12238:2001 (Venti-
sung EN 2000:1991 (Aerospace series; Quality assurance; EN lation for buildings; Air terminal devices; Aerodynamic testing
aerospace products; Approval of the quality system of and rating for mixed flow application; German version
manufacturers; German version EN 2000:1991). Berlin: Beuth EN 12238:2001). Berlin: Beuth Verlag
Verlag DIN EN 12255-1:2002-04 Kläranlagen; Teil 1: Allgemeine
DIN EN 2002-001:2006-11 Luft- und Raumfahrt; Metallische Baugrundsätze; Deutsche Fassung EN 12255-1:2002 (Waste-
Werkstoffe; Prüfverfahren; Teil 1: Zugversuch bei Raumtempe- water treatment plants; Part 1: General construction principles;
ratur; Deutsche und Englische Fassung EN 2002-001:2005 German version EN 12255-1:2002). Berlin: Beuth Verlag
(Aerospace series; Metallic materials; Test methods; Part 1: DIN EN 12262:1999-02 Kreiselpumpen; Technische Unterla-
Tensile testing at ambient temperature; German and English gen; Begriffe, Lieferumfang, Ausführung; Deutsche Fassung
version EN 2002-001:2005). Berlin: Beuth Verlag EN 12262:1998 (Rotodynamic pumps; Technical documents;
DIN EN 3700:1993-12 Luft- und Raumfahrt; Statische Umfor- Terms, delivery range, layout; German version EN 12262:
mer für Luftfahrzeuge; Technische Lieferbedingungen (Aero- 1998). Berlin: Beuth Verlag
space series; static inverters for aircraft; technical specification). DIN EN 12484-1:1999-03 Bewässerungsverfahren; Automati-
Berlin: Beuth Verlag sche Rasenbewässerungssysteme; Teil 1: Festlegung der Aufga-
DIN EN 12016:2011-11 Elektromagnetische Verträglichkeit; ben und Ausrüstungen durch den Eigentümer; Deutsche Fas-
Produktfamilien-Norm für Aufzüge, Fahrtreppen und Fahrstei- sung EN 12484-1:1999 (Irrigation techniques; Automatic turf
ger; Störfestigkeit; Deutsche Fassung prEN 12016:2011 irrigation systems; Part 1: Definition of the programme of
(Electromagnetic compatibility; Product family standard for equipment of the owner; German version EN 12484-1:1999).
lifts, escalators and moving walks; Immunity; German version Berlin: Beuth Verlag
prEN 12016:2011). Berlin: Beuth Verlag DIN EN 12635:2009-02 Tore; Einbau und Nutzung; Deutsche
DIN EN 12056-5:2001-01 Schwerkraftentwässerungsanlagen Fassung EN 12635:2002+A1:2008 (Industrial, commercial and
innerhalb von Gebäuden; Teil 5: Installation und Prüfung, An- garage doors and gates; Installation and use; German version
leitung für Betrieb, Wartung und Gebrauch; Deutsche Fassung EN 12635:2002+A1:2008). Berlin: Beuth Verlag
EN 12056-5:2000 (Gravity drainage systems inside buildings; DIN EN 12644-1:2009-06 Krane; Informationen für die Nut-
Part 5: Installation and testing, instructions for operation, main- zung und Prüfung; Teil 1: Betriebsanleitungen; Deutsche Fas-
tenance and user; German version EN 12056-5:2000). Berlin: sung EN 12644-1:2001+A1:2008 (Cranes; Information for use
Beuth Verlag and testing; Part 1: Instructions; German version EN 12644-1:
DIN EN 12094-5:2006-07 Ortsfeste Brandbekämpfungsanla- 2001+A1:2008). Berlin: Beuth Verlag
gen; Bauteile für Löschanlagen mit gasförmigen Löschmitteln; DIN EN 12723:2000-09 Flüssigkeitspumpen; Allgemeine Be-
Teil 5: Anforderungen und Prüfverfahren für Hoch- und Nie- griffe für Pumpen und Pumpenanlagen; Definitionen, Größen,
derdruck-Bereichsventile und zugehörige Auslöseeinrichtungen; Formelzeichen und Einheiten; Deutsche Fassung EN 12723:
– 120 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
2000 (Liquid pumps; General terms for pumps and installations; DIN EN 13432:2000-12 Verpackung; Anforderungen an die
Definitions, quantities, letter symbols and units; German version Verwertung von Verpackungen durch Kompostierung und
EN 12723:2000). Berlin: Beuth Verlag biologischen Abbau; Prüfschema und Bewertungskriterien für
DIN EN 12819:2010-04 Flüssiggas-Geräte und –Ausrüstungs- die Einstufung von Verpackungen; Deutsche Fassung
teile; Überprüfung und erneute Qualifizierung von Behältern für EN 13432:2000 (Packaging; Requirements for packaging
Flüssiggas (LPG) größer als 13 m3; Deutsche Fassung recoverable through composting and biodegradation; Test
EN 12819:2009 (LPG equipment and accessories; Inspection scheme and evaluation criteria for the final acceptance of
and requalification of LPG tanks greater than 13 m3; German packaging; German version EN 13432:2000). Berlin: Beuth
version EN 12819:2009). Berlin: Beuth Verlag Verlag
DIN EN 12830:1999-10 Temperaturregistriergeräte für den DIN EN 13460:2009-08 Instandhaltung; Dokumente für die
Transport, die Lagerung und die Verteilung von gekühlten, Instandhaltung; Deutsche Fassung EN 13460:2009 (Maintenan-
gefrorenen, tiefgefrorenen Lebensmitteln und Eiskrem; Prüfun- ce; Documentation for maintenance; German version EN 13460:
gen, Leistung, Gebrauchstauglichkeit; Deutsche Fassung 2009). Berlin: Beuth Verlag
EN 12830:1999 (Temperature recorders for the transport, stora- DIN EN 13463-1:2009-07 Nicht-elektrische Geräte für den
ge and distribution of chilled, frozen, deep-frozen/quick-frozen Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen; Teil 1: Grundlagen
food and ice-cream; Tests, performance, suitability; German und Anforderungen; Deutsche Fassung EN 13463-1:2009 (Non-
version EN 12830:1999). Berlin: Beuth Verlag electrical equipment for use in potentially explosive atmo-
DIN EN 12831:2003-08 Heizungsanlagen in Gebäuden; Verfah- spheres; Part 1: Basic method and requirements; German versi-
ren zur Berechnung der Norm-Heizlast; Deutsche Fassung on EN 13463-1:2009). Berlin: Beuth Verlag
EN 12831:2003 (Heating systems in buildings; Method for DIN EN 13479:2005-03 Schweißzusätze; Allgemeine Produkt-
calculation of the design heat load; German version EN 12831: norm für Zusätze und Pulver zum Schmelzschweißen von me-
2003). Berlin: Beuth Verlag tallischen Werkstoffen; Deutsche Fassung EN 13479:2004
DIN EN 12952-15:2004-01 Wasserrohrkessel und Anlagen- (Welding consumables; General product standard for filler
komponenten; Teil 15: Abnahmeversuche; Deutsche Fassung metals and fluxes for fusion welding of metallic materials;
EN 12952-15:2003 (Water tube boilers and auxiliary installati- German version EN 13479:2004). Berlin: Beuth Verlag
ons; Part 15: Acceptance tests; German version EN 12952-15: DIN EN 13508-1:2010-10 Untersuchung und Beurteilung von
2003). Berlin: Beuth Verlag Entwässerungssystemen außerhalb von Gebäuden; Teil 1: All-
DIN EN 12966-2:2005-07 Vertikale Verkehrszeichen; Wech- gemeine Anforderungen (Investigation and assessment of drain
selverkehrszeichen; Teil 2: Erstprüfung; Deutsche Fassung and sewer systems outside buildings; Part 1: General require-
EN 12966-2:2005 (Road vertical signs; Variable message traffic ments). Berlin: Beuth Verlag
signs; Part 2: Initial type testing; German version EN 12966-2: DIN EN 13701:2002-11 Luft- und Raumfahrt; Raumfahrttech-
2005). Berlin: Beuth Verlag nik; Glossar; Dreisprachige Fassung EN 13701:2001 (Aerospa-
DIN EN 13204:2005-03 Doppelt wirkende hydraulische Ret- ce; Space systems; Glossary of terms; Trilingual version
tungsgeräte für die Feuerwehr und Rettungsdienste; Sicherheits- EN 13701:2001). Berlin: Beuth Verlag
und Leistungsanforderungen; Deutsche Fassung EN 13204: DIN EN 13725:2003-07 Luftbeschaffenheit; Bestimmung der
2004 (Double acting hydraulic rescue tools for fire and rescue Geruchsstoffkonzentration mit dynamischer Olfaktometrie;
service use; Safety and performance requirements; German Deutsche Fassung EN 13725:2003 (Air quality; Determination
version EN 13204:2004). Berlin: Beuth Verlag of odour concentration by dynamic olfactometry; German versi-
DIN EN 13237-1:1998-07 Explosionsfähige Atmosphären; on EN 13725:2003). Berlin: Beuth Verlag
Explosionsschutz; Teil 1: Benennungen und Definitionen für DIN EN 13751:2009-11 Lebensmittel; Nachweis von bestrahl-
Geräte, Schutzsysteme und Komponenten zur Verwendung in ten Lebensmitteln mit Photostimulierter Lumineszenz; Deutsche
explosionsfähigen Atmosphären; Dreisprachige Fassung Fassung EN 13751:2009 (Foodstuffs; Detection of irradiated
prEN 13237-1:1998 (Potentially explosive atmospheres; Explo- food using photostimulated luminescence; German version
sion prevention and protection; Part 1: Terms and definitions for EN 13751:2009). Berlin: Beuth Verlag
equipment and protective systems intended for use in potentially DIN EN 13771-1:2003-08 Kältemittel-Verdichter und Verflüs-
explosive atmospheres; Trilingual version prEN 13237-1:1998). sigungssätze für die Kälteanwendung; Leistungsprüfung und
Berlin: Beuth Verlag Prüfverfahren; Teil 1: Kältemittel-Verdichter; Deutsche Fassung
DIN EN 13284-1:2002-04 Emissionen aus stationären Quellen; EN 13771-1:2003 (Compressors and condensing units for refri-
Ermittlung der Staubmassenkonzentration bei geringen Staub- geration; Performance testing and test methods; Part 1:
konzentrationen; Teil 1: Manuelles gravimetrisches Verfahren; Refrigerant compressors; German version EN 13771-1:2003).
Deutsche Fassung EN 13284-1:2001 (Stationary source emissi- Berlin: Beuth Verlag
ons; Determination of low range mass concentration of dust; DIN EN 13779:2007-09 Lüftung von Nichtwohngebäuden;
Part 1: Manual gravimetric method; German version Allgemeine Grundlagen und Anforderungen für Lüftungs- und
EN 13284-1:2001). Berlin: Beuth Verlag Klimaanlagen und Raumkühlsysteme; Deutsche Fassung
DIN EN 13306:2010-12 Instandhaltung; Begriffe der Instand- EN 13779:2007 (Ventilation for non-residential buildings;
haltung; Dreisprachige Fassung EN 13306:2010 (Maintenance; Performance requirements for ventilation and room-
Maintenance terminology; Trilingual version EN 13306:2010). conditioning systems; German version EN 13779:2007). Berlin:
Berlin: Beuth Verlag Beuth Verlag
DIN EN 13422:2009-08 Straßenverkehrszeichen (vertikal); DIN EN 13809:2003-06 Tourismus-Dienstleistungen; Reisebü-
Transportable Straßenverkehrszeichen; Leitkegel und Leitzylin- ros und Reiseveranstalter; Terminologie; Dreisprachige Fassung
der; Deutsche Fassung EN 13422:2004+A1:2009 (Vertical road EN 13809:2003 (Tourism services; Travel agencies and tour
signs; Portable deformable warning devices and delineators; operators; Terminology; Trilingual version EN 13809:2003).
Portable road traffic signs; Cones and cylinders; German versi- Berlin: Beuth Verlag
on EN 13422:2004+A1:2009). Berlin: Beuth Verlag DIN EN 13814:2005-06 Fliegende Bauten und Anlagen für
Veranstaltungsplätze und Vergnügungsparks; Sicherheit; Deut-
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 121 –
sche Fassung EN 13814:2004 (Fairground and amusement park assurance; Hazard analysis; German version EN 14738:2004).
machinery and structures; Safety; German version EN 13814: Berlin: Beuth Verlag
2004). Berlin: Beuth Verlag DIN EN 14738:2004-08 Raumfahrtproduktsicherung; Gefah-
DIN EN 13921:2007-08 Persönliche Schutzausrüstung; Ergo- renanalyse; Deutsche Fassung EN 14738:2004 (Space product
nomische Grundsätze; Deutsche Fassung EN 13921:2007 (Per- assurance; Hazard analysis; German version EN 14738:2004).
sonal protective equipment; Ergonomic principles; German Berlin: Beuth Verlag
version EN 13921:2007). Berlin: Beuth Verlag DIN EN 14943:2006-03 Transportdienstleistungen; Logistik;
DIN EN 13965-1:2005-03 Charakterisierung von Abfällen; Glossar; Deutsche Fassung EN 14943:2005 (Transport services;
Terminologie; Teil 1: Materialbezogene Begriffe; Dreisprachige Logistics; Glossary of terms; German version EN 14943:2005).
Fassung EN 13965-1:2004 (Characterization of waste; Termin- Berlin: Beuth Verlag
ology; Part 1: Material related terms and definitions; Trilingual DIN EN 14944-1:2006-07 Einfluss von zementgebundenen
version EN 13965-1:2004). Berlin: Beuth Verlag Produkten auf Wasser für den menschlichen Gebrauch; Prüfver-
DIN EN 13965-2:2011-01 Charakterisierung von Abfällen; fahren; Teil 1: Einfluss fabrikmäßig hergestellter zementgebun-
Terminologie; Teil 2: Managementbezogene Begriffe; Dreispra- dener Produkte auf organoleptische Parameter; Deutsche Fas-
chige Fassung EN 13965-2:2010 (Characterization of waste; sung EN 14944-1:2006 (Influence of cementitious products on
Terminology; Part 2: Management related terms and definitions; water intended for human consumption; Test methods; Part 1:
Trilingual version EN 13965-2:2010). Berlin: Beuth Verlag Influence of factory made cementitious products on organolep-
DIN EN 13980:2003-02 Explosionsgefährdete Bereiche; An- tic parameters; German version EN 14944-1:2006). Berlin:
wendung von Qualitätsmanagementsystemen; Deutsche Fas- Beuth Verlag
sung EN 13980:2002 (Potentially explosive atmospheres; App- DIN EN 14972:2004-10 Ortsfeste Brandbekämpfungsanlagen;
lication of quality systems; German version EN 13980:2002). Feinsprüh-Löschanlagen; Planung und Einbau; Deutsche Fas-
Berlin: Beuth Verlag sung prEN 14972:2004 (Fixed firefighting systems; Watermist
DIN EN 14197-1:2003-11 Kryo-Behälter; Ortsfeste nicht vaku- systems; Design and installation; German version prEN 14972:
um-isolierte Behälter; Teil 1: Grundanforderungen; Deutsche 2004). Zurückgezogen 2007-04. Kein Nachfolgedokument
Fassung EN 14197-1:2003 (Cryogenic vessels; Static non- DIN EN 15161:2007-02 Anlagen zur Behandlung von Trink-
vacuum insulated vessels; Part 1: Fundamental requirements; wasser innerhalb von Gebäuden; Einbau, Betrieb, Wartung und
German version EN 14197-1:2003). Berlin: Beuth Verlag Reparatur; Deutsche Fassung EN 15161:2006 (Water condition-
DIN EN 14412:2004-12 Innenraumluftqualität; Passivsammler ing equipment inside buildings; Installation, operation, mainte-
zur Bestimmung der Konzentrationen von Gasen und Dämpfen; nance and repair; German version EN 15161:2006). Berlin:
Anleitung zur Auswahl, Anwendung und Handhabung; Deut- Beuth Verlag
sche Fassung EN 14412:2004 (Indoor air quality; Diffusive DIN EN 15203:2005-06 Energieeffizienz von Gebäuden; Be-
samplers for the determination of concentrations of gases and wertung des Energieverbrauchs und Festlegung der Leistungs-
vapours; Guide for selection, use and maintenance; German indikatoren; Deutsche Fassung prEN 15203:2005 (Energy
version EN 14412:2004). Berlin: Beuth Verlag performance of buildings; Assessment of energy use and defini-
DIN EN 14449:2005-07 Glas im Bauwesen; Verbundglas und tion of ratings; German version prEN 15203:2005). Zurückge-
Verbund-Sicherheitsglas; Konformitätsbewertung/Produktnorm; zogen 2008-07. Nachfolgedokument DIN EN 15603
Deutsche Fassung EN 14449:2005 (Glass in building; Lami- DIN EN 15233:2007-11 Methodik zur Bewertung der funktio-
nated glass and laminated safety glass; Evaluation of confor- nalen Sicherheit von Schutzsystemen für explosionsgefährdete
mity/Product standard; German version EN 14449:2005). Ber- Bereiche; Deutsche Fassung EN 15233:2007 (Methodology for
lin: Beuth Verlag functional safety assessment of protective systems for
DIN EN 14489:2003-01 Schwerentflammbare Druckflüssigkei- potentially explosive atmospheres; German version EN 15233:
ten; Klassifikation und Spezifikation; Auswahlrichtlinien zur 2007). Berlin: Beuth Verlag
Gewährleistung von Sicherheit, Gesundheit und Umweltschutz; DIN EN 15259:2008-01 Luftbeschaffenheit; Messung von
Deutsche Fassung prEN 14489:2002 (Fire-resistant hydraulic Emissionen aus stationären Quellen; Anforderungen an Mess-
fluids; Classification and specification; Guidelines on selection strecken und Messplätze und an die Messaufgabe, den Messplan
for the protection of safety, health and the environment; German und den Messbericht; Deutsche Fassung EN 15259:2007 (Air
version prEN 14489:2002). Zurückgezogen 2006-01. Nachfol- quality; Measurement of stationary source emissions; Require-
gedokument DIN-Fachbericht CEN/TR 144489 ments for measurement sections and sites and for the measure-
DIN EN 14625:2010-02 Luftqualität; Messverfahren zur Be- ment objective, plan and report; German version EN 15259:
stimmung der Konzentration von Ozon mit Ultraviolett- 2007). Berlin: Beuth Verlag
Photometrie; Deutsche Fassung prEN 14625:2010 (Ambient air DIN EN 15276-1:2005-08 Ortsfeste Brandbekämpfungsanla-
quality; Standard method for the measurement of the gen; Löschanlagen für kondensierte Aerosole; Teil 1: Anforde-
concentration of ozone by ultraviolet photometry; German rungen und Prüfverfahren für Bauteile; Deutsche Fassung
version prEN 14625:2010). Berlin: Beuth Verlag prEN 15276-1:2005 (Fixed firefighting systems; Condensed
DIN EN 14673:2010-10 Sicherheit von Maschinen; Sicherheits- aerosol extinguishing systems; Part 1: Requirements and test
anforderungen an hydraulisch angetriebene Warm- methods for components; German version prEN 15276-1:2005).
Freiformschmiedepressen zum Schmieden von Stahl und NE- Zurückgezogen 2009-05. Nachfolgedokument DIN-Fachbericht
Metallen; Deutsche Fassung EN 14673:2006+A1:2010 (Safety CEN/TR 15276-1
of machinery; Safety requirements for hydraulically powered DIN EN 15276-2:2005-08 Ortsfeste Brandbekämpfungsanla-
open die hot forging presses for the forging of steel and non- gen; Löschanlagen für kondensierte Aerosole Teil 2: Planung,
ferrous metals; German version EN 14673:2006+A1:2010). Installation und Instandhaltung; Deutsche Fassung prEN 15276-2:
Berlin: Beuth Verlag 2005 (Fixed firefighting systems; Condensed aerosol
DIN EN 14738:2004-08 Raumfahrtproduktsicherung; Gefah- extinguishing systems; Part 2: Design, installation and mainte-
renanalyse; Deutsche Fassung EN 14738:2004 (Space product nance; German version prEN 15276-2:2005). Zurückgezogen
– 122 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
(IEC 60065:2001, modified + A1:2005, modified + A2: DIN EN 60519-1*VDE 0721-1:2004-05 Sicherheit in Elektro-
2010, modified); German version EN 60065:2002 + A1:2006 + wärmeanlagen; Teil 1: Allgemeine Anforderungen (IEC 60519-
Cor.:2007 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011). Berlin: Beuth 1:2003); Deutsche Fassung EN 60519-1:2003 (Safety in elec-
Verlag troheat installations; Part 1: General requirements (IEC 60519-
DIN EN 60068-4:1996-10 Umweltprüfungen; Teil 4: Informati- 1:2003); German version EN 60519-1:2003). Zurückgezogen
onen für den Verfasser von Einzelbestimmungen; Zusammen- 2011-10. Nachfolgedokument DIN EN 60519-1
fassungen zu den Prüfungen (IEC 60068-4:1987 + A1:1992 + DIN EN 60599*VDE 0370-7:2008-02 In Betrieb befindliche,
A2:1994); Deutsche Fassung EN 60068-4:1996 (Environmental mit Mineralöl imprägnierte elektrische Geräte; Leitfaden zur
testing; Part 4: Information for specification writers; Test Interpretation der Analyse gelöster und freier Gase
summaries (IEC 60068-4:1987 + A1:1992 + A2:1994); German (IEC 60599:1999 + A1:2007); Deutsche Fassung EN 60599:
version EN 60068-4:1996). Berlin: Beuth Verlag 1999 + A1:2007 (Mineral oil-impregnated electrical equipment
DIN EN 60079-10-2*VDE 0165-102: 2010-03 Explosionsfähi- in service; Guide to the interpretation of dissolved and free
ge Atmosphäre; Teil 10-2: Einteilung der Bereiche; Staubexplo- gases analysis (IEC 60599:1999 + A1:2007); German version
sionsgefährdete Bereiche (IEC 60079-10-2:2009); Deutsche EN 60599:1999 + A1:2007). Berlin: Beuth Verlag
Fassung EN 60079-10-2:2009 (Explosive atmospheres; DIN EN 60601-1*VDE 0750-1:2007-07 Medizinische elektri-
Part 10-2: Classification of areas; Combustible dust sche Geräte; Teil 1: Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit
atmospheres (IEC 60079-10-2:2009); German version einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale
EN 60079-10-2:2009). Berlin: Beuth Verlag (IEC 60601-1:2005); Deutsche Fassung EN 60601-1:2006
DIN EN 60079-18*VDE 0170-9:2010-07 Explosionsfähige (Medical electrical equipment; Part 1: General requirements for
Atmosphäre; Teil 18: Geräteschutz durch Vergusskapselung basic safety and essential performance (IEC 60601-1:2005);
„m“ (IEC 60079-18:2009 + Corrigendum 2009); Deutsche German version EN 60601-1:2006). Berlin: Beuth Verlag
Fassung EN 60079-18:2009 (Explosive atmospheres; Part 18: DIN EN 60694*VDE 0670-1000:2002-09 Gemeinsame Be-
Equipment protection by encapsulation “m”, (IEC 60079-18: stimmungen für Hochspannungs-Schaltgeräte-Normen
2009 + Corrigendum 2009); German version EN 60079-18: (IEC 60694:1996 + Corr. 1:2001 + A1:2000 + A2:2001 +
2009). Berlin: Beuth Verlag Corr. 1:2001); Deutsche Fassung EN 60694:1996 + A1:2000
DIN EN 60194:2007-03 Konstruktion, Herstellung und Bestü- + A2:2001 (Common specifications for high-voltage switchgear
ckung von Leiterplatten; Begriffe und Definitionen (IEC 60194: and controlgear standards (IEC 60694:1996 + Corr. 1:2001
2006); Deutsche Fassung EN 60194:2006, Text Englisch + A1:2000 + A2:2001 + Corr. 1:2001); German version
(Printed board design, manufacture and assembly; Terms and EN 60694:1996 + A1:2000 + A2:2001). Zurückgezogen
definitions (IEC 60194:2006); German version EN 60194:2006, 2009-08. Nachfolgedokument DIN EN 62271-1
text in English). Berlin: Beuth Verlag DIN EN 60695-1-1*VDE 0471-1-1:2000-10 Prüfungen zur
DIN EN 60300-1: 2010-10 Zuverlässigkeitsmanagement; Beurteilung der Brandgefahr; Teil 1-1: Anleitung zur Beurtei-
Teil 1: Leitfaden für Management und Anwendung lung der Brandgefahr von elektrotechnischen Erzeugnissen;
(IEC 56/1368/CD:2010) (Dependability management; Part 1: Allgemeiner Leitfaden (IEC 60695-1-1:1999 + Corrigendum
Guidance for management and application (IEC 56/1368/CD: 2000); Deutsche Fassung EN 60695-1-1:2000 (Fire hazard
2010)). Berlin: Beuth Verlag testing; Part 1-1: Guidance for assessing the fire hazard of
electrotechnical products; General guidelines (IEC 60695-1-1:
DIN EN 60300-3-11*VDE 0050-5:2010-05 Zuverlässigkeits- 1999 + Corrigendum 2000); German version EN 60695-1-1:
management; Teil 3-11: Anwendungsleitfaden; Auf die Funkti- 2000). Zurückgezogen 2011-10. Nachfolgedokument DIN
onsfähigkeit bezogene Instandhaltung (IEC 60300-3-11:2009); EN 60695-1-10 und DIN EN 60695-1-11
Deutsche Fassung EN 60300-3-11:2009 (Dependability mana-
gement; Part 3-11: Application guide; Reliability centred main- DIN EN 60695-1-10*VDE 0471-1-10:2010-12 Prüfungen zur
tenance (IEC 60300-3-11:2009); German version EN 60300-3- Beurteilung der Brandgefahr; Teil 1-10: Anleitung zur Beurtei-
11:2009). Berlin: Beuth Verlag lung der Brandgefahr von elektrotechnischen Erzeugnissen;
Allgemeiner Leitfaden (IEC 60695-1-10:2009); Deutsche Fas-
DIN EN 60300-3-4:2008-06 Zuverlässigkeitsmanagement; sung EN 60695-1-10:2010 (Fire hazard testing; Part 1-10:
Teil 3-4: Anwendungsleitfaden; Anleitung zum Festlegen von Guidance for assessing the fire hazard of electrotechnical pro-
Zuverlässigkeitsforderungen (IEC 60300-3-4:2007); Deutsche ducts; General guidelines (IEC 60695-1-10:2009); German
Fassung EN 60300-3-4:2008 (Dependability management; version EN 60695-1-10:2010). Berlin: Beuth Verlag
Part 3-4: Application guide; Guide to the specification of
dependability requirements (IEC 60300-3-4:2007); German DIN EN 60695-1-11*VDE 0471-1-11:2011-10 Prüfungen zur
version EN 60300-3-4:2008). Berlin: Beuth Verlag Beurteilung der Brandgefahr; Teil 1-11: Anleitung zur Beurtei-
lung der Brandgefahr von elektrotechnischen Erzeugnissen;
DIN EN 60480*VDE 0373-2:2005-08 Richtlinien für die Prü- Beurteilung der Brandgefahr (IEC 60695-1-11:2010); Deutsche
fung und Aufbereitung von Schwefelhexafluorid (SF6) nach Fassung EN 60695-1-11:2010 (Fire hazard testing; Part 1-11:
Entnahme aus elektrischen Betriebsmitteln und Spezifikation für Guidance for assessing the fire hazard of electrotechnical pro-
dessen Wiederverwendung (IEC 60480:2004); Deutsche Fas- ducts; Fire hazard assessment (IEC 60695-1-11:2010); German
sung EN 60480:2004 (Guidelines for the checking and treat- version EN 60695-1-11:2010). Berlin: Beuth Verlag
ment of sulfur hexafluoride (SF6) taken from electrical equip-
ment and specification for its re-use (IEC 60480:2004); German DIN EN 60730-1*VDE 0631-1:2009-06 Automatische elektri-
version EN 60480:2004). Berlin: Beuth Verlag sche Regel- und Steuergeräte für den Hausgebrauch und ähnli-
che Anwendungen; Teil 1: Allgemeine Anforderungen
DIN EN 60519-1*VDE 0721-1:2011-10 Sicherheit in Elektro- (IEC 60730-1:1999, modifiziert + A1:2003, modifiziert + A2:
wärmeanlagen; Teil 1: Allgemeine Anforderungen (IEC 60519- 2007, modifiziert); Deutsche Fassung EN 60730-1:2000 + A1:
1:2010); Deutsche Fassung EN 60519-1:2011 (Safety in 2004 + A12:2003 + A13:2004 + A14:2005 + A16:2007 + A2:
electroheating installations; Part 1: General requirements 2008 (Automatic electrical controls for household and similar
(IEC 60519-1:2010); German version EN 60519-1:2011). Ber- use; Part 1: General requirements (IEC 60730-1:1999, modified
lin: Beuth Verlag + A1:2003, modified + A2:2007, modified); German version
– 124 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
EN 60730-1:2000 + A1:2004 + A12:2003 + A13:2004 + A14: magnetic compatibility (EMC); Product standard (IEC 22E/
2005 + A16:2007 + A2:2008). Berlin: Beuth Verlag 112/CDV:2009); German version FprEN 61204-3:2009). Ber-
DIN EN 60731:2010-06 Medizinische elektrische Geräte; Do- lin: Beuth Verlag
simeter mit Ionisationskammern zur Anwendung in der Strah- DIN EN 61241-10*VDE 0165-102:2005-04 Elektrische Be-
lentherapie (IEC 62C/481/CDV:2009); Deutsche Fassung triebsmittel zur Verwendung in Bereichen mit brennbarem
FprEN 60731:2009 (Medical electrical equipment; Dosimeters Staub; Teil 10: Einteilung von staubexplosionsgefährdeten
with ionization chambers as used in radiotherapy (IEC 62C/ Bereichen (IEC 61241-10:2004); Deutsche Fassung
481/CDV:2009); German version FprEN 60731:2009). Berlin: EN 61241-10:2004 (Electrical apparatus for use in the presence
Beuth Verlag of combustible dust; Part 10: Classification of areas where
DIN EN 60770-3*VDE 0408-3:2007-02 Messumformer für combustible dusts are or may be present (IEC 61241-10:2004);
industrielle Prozessleittechnik; Teil 3: Verfahren zur Bewertung German version EN 61241-10:2004). Zurückgezogen 2010-03.
der Leistungsfähigkeit von intelligenten Messumformern Nachfolgedokument DIN EN 60079-10-2
(IEC 60770-3:2006); Deutsche Fassung EN 60770-3:2006 DIN EN 61241-18*VDE 0170-15-18:2005-07 Elektrische
(Transmitters for use in industrial-process control systems; Betriebsmittel zur Verwendung in Bereichen mit brennbarem
Part 3: Methods for performance evaluation of intelligent trans- Staub; Teil 18: Schutz durch Vergusskapselung „mD“
mitters (IEC 60770-3:2006); German version EN 60770-3: (IEC 61241-18:2004); Deutsche Fassung EN 61241-18:2004
2006). Berlin: Beuth Verlag (Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust;
DIN EN 60870-5-6:2009-11 Fernwirkeinrichtungen und Part 18: Protection by encapsulation “mD” (IEC 61241-18:
-systeme; Teil 5-6: Richtlinien zur Konformitätsprüfung für die 2004); German version EN 61241-18:2004). Zurückgezogen
anwendungsbezogenen Normen der Reihe EN 60870-5 2010-07. Nachfolgedokument DIN EN 60079-18
(IEC 60870-5-6:2006); Deutsche Fassung EN 60870-5-6:2009 DIN EN 61360-1:2008-03 Genormte Datenelementtypen mit
(Telecontrol equipment and systems; Part 5-6: Guidelines for Klassifikationsschema für elektrische Bauteile; Teil 1: Definiti-
conformance testing for the EN 60870-5 companion standards onen; Regeln und Methoden (IEC 3D/157/CDV:2007); Deut-
(IEC 60870-5-6:2006); German version EN 60870-5-6:2009). sche Fassung prEN 61360-1:2007 (Standard data element types
Berlin: Beuth Verlag with associated classification scheme for electric components;
DIN EN 60934*VDE 0642:2007-11 Geräteschutzschalter (GS) Part 1: Definitions; Principles and methods (IEC 3D/157/
(IEC 60934:2000 + A1:2007); Deutsche Fassung EN 60934: CDV:2007); German version prEN 61360-1:2007). Berlin:
2001 + A1:2007 (Circuit-breakers for equipment (CBE) Beuth Verlag
(IEC 60934:2000 + A1:2007); German version EN 60934:2001 DIN EN 61377-2*VDE 0115-403-2:2003-07 Bahnanwendun-
+ A1:2007). Berlin: Beuth Verlag gen; Bahnfahrzeuge; Kombinierte Prüfung; Teil 2: Chopper-
DIN EN 60947-5-4*VDE 0660-211:2005-03 Niederspannungs- gespeiste Gleichstrom-Bahnmotoren und deren Steuerung
schaltgeräte; Teil 5-4: Steuergeräte und Schaltelemente; Verfah- (IEC 61377-2:2002); Deutsche Fassung EN 61377-2:2002
ren zur Abschätzung der Leistungsfähigkeit von Schwach- (Railway applications; Rolling stock; Combined testing; Part 2:
stromkontakten; Besondere Prüfungen (IEC 60947-5-4:2002); Chopper-fed direct current traction motors and their control
Deutsche Fassung EN 60947-5-4:2003 (Low-voltage switchgear (IEC 61377-2:2002); German version EN 61377-2:2002). Ber-
and controlgear; Part 5-4: Control circuit devices and switching lin: Beuth Verlag
elements; Method of assessing the performance of low-energy DIN EN 61508-4*VDE 0803-4:2002-11 Funktionale Sicherheit
contacts; Special tests (IEC 60947-5-4:2002); German version elektrischer/elektronischer/programmierbar elektronischer
EN 60947-5-4:2003). Berlin: Beuth Verlag sicherheitsbezogener Systeme; Teil 4: Begriffe und Abkürzun-
DIN EN 61010-031*VDE 0411-031:2011-09-00 Sicherheitsbe- gen (IEC 61508-4:1998 + Corrigendum 1999); Deutsche Fas-
stimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborge- sung EN 61508-4:2001 (Functional safety of electrical/
räte; Teil 031: Sicherheitsbestimmungen für handgehaltenes electronic/programmable electronic safety-related systems;
Messzubehör zum Messen und Prüfen (IEC 66/446A/CD:2011) Part 4: Definitions and abbreviations (IEC 61508-4:1998 +
(Safety requirements for hand-held probe assemblies for Corrigendum 1999); German version EN 61508-4:2001). Zu-
electrical measurement and test; Part 031: Safety requirements rückgezogen 2011-02. Nachfolgedokument DIN EN 61508-4
for hand-held probe assemblies for electrical measurement and DIN EN 61508-4*VDE 0803-4:2011-02 Funktionale Sicherheit
test (IEC 66/446A/CD:2011)). Berlin: Beuth Verlag sicherheitsbezogener elektrischer/elektronischer/program-
DIN EN 61029-1*VDE 0740-500:2010-01 Sicherheit transpor- mierbarer elektronischer Systeme; Teil 4: Begriffe und Abkür-
tabler motorbetriebener Elektrowerkzeuge; Teil 1: Allgemeine zungen (IEC 61508-4:2010); Deutsche Fassung EN 61508-4:
Anforderungen (IEC 61029-1:1990, modifiziert); Deutsche 2010 (Functional safety of electrical/electronic/programmable
Fassung EN 61029-1:2009 (Safety of transportable motor- electronic safety-related systems; Part 4: Definitions and abbre-
operated electric tools; Part 1: General requirements viations (IEC 61508-4:2010); German version EN 61508-4:
(IEC 61029-1:1990, modified); German version EN 61029-1: 2010). Berlin: Beuth Verlag
2009). Berlin: Beuth Verlag DIN EN 61821*VDE 0161-103:2003-07 Elektrische Anlagen
DIN EN 61187:1995-06 Elektrische und elektronische Meßge- für Beleuchtung und Befeuerung von Flugplätzen; Instandhal-
räte; Mitzuliefernde Unterlagen (IEC 61187:1993, modifiziert); tung von Konstantstrom-Serienkreisen für Flugplatzbefeue-
Deutsche Fassung EN 61187:1994 (Electrical and electronic rungsanlagen (IEC 61821:2002); Deutsche Fassung EN 61821:
measuring equipment; Documentation (IEC 61187:1993, 2003 (Electrical installation for lighting and beaconing of
modified); German version EN 61187:1994). Berlin: Beuth aerodromes; Maintenance of aeronautical ground lighting cons-
Verlag tant current series circuits (IEC 61821:2002); German version
EN 61821:2003). Berlin: Beuth Verlag
DIN EN 61204-3*VDE 0557-3:2009-10 Stromversorgungsge-
räte für Niederspannung mit Gleichstromausgang; Teil 3: Elekt- DIN EN 62005-1:2002-02 Zuverlässigkeit von LWL-Verbin-
romagnetische Verträglichkeit (EMV); Produktnorm dungselementen und passiven Bauelementen; Teil 1: Einführen-
(IEC 22E/112/CDV:2009); Deutsche Fassung FprEN 61204-3: der Leitfaden und Begriffe (IEC 62005-1:2001); Deutsche
2009 (Low voltage power supplies, d.c. output; Part 3: Electro- Fassung EN 62005-1:2001 (Reliability of fibre optic inter-
connecting devices and passive components; Part 1: Intro-
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 125 –
ductory guide and definitions (IEC 62005-1:2001); German DIN EN ISO 5198: 1999-12 Kreiselpumpen (Radial-, Halbaxi-
version EN 62005-1:2001). Berlin: Beuth Verlag al- und Axialkreiselpumpen); Regeln für die Messung des hyd-
DIN EN 62075*VDE 0806-2075:2008-07 Audio/Video-, In- raulischen Betriebsverhaltens; Präzisionsklasse (ISO 5198:
formations- und Kommunikationstechnikgeräte; Umweltbe- 1987); Deutsche Fassung EN ISO 5198:1998 (Centrifugal,
wusstes Design (IEC 62075:2008); Deutsche Fassung mixed flow and axial pumps; Code for hydraulic performance
EN 62075:2008 (Audio/video, information and communication tests; Precision class (ISO 5198:1987); German version EN
technology equipment; Environmentally conscious design ISO 5198:1998). Berlin: Beuth Verlag
(IEC 62075:2008); German version EN 62075:2008). Berlin: DIN EN ISO 6385:2004-05 Grundsätze der Ergonomie für die
Beuth Verlag Gestaltung von Arbeitssystemen (ISO 6385:2004); Deutsche
DIN EN 62079*VDE 0039:2001-11 Erstellen von Anleitungen; Fassung EN ISO 6385:2004 (Ergonomic principles in the design
Gliederung, Inhalt und Darstellung (IEC 62079:2001); Deutsche of work systems (ISO 6385:2004); German version EN
Fassung EN 62079:2001 (Preparation of instructions; Struct- ISO 6385:2004). Berlin: Beuth Verlag
uring, content and presentation (IEC 62079:2001); German DIN EN ISO 6817:1995-11 Durchflußmessung von leitfähigen
version EN 62079:2001). Berlin: Beuth Verlag Flüssigkeiten in geschlossenen Leitungen; Verfahren mit mag-
DIN EN 62133*VDE 0510-8:2003-09 Akkumulatoren und netisch-induktiven Durchflußmeßgeräten (ISO 6817:1992);
Batterien mit alkalischen oder anderen nicht säurehaltigen Deutsche Fassung EN ISO 6817:1995 (Measurement of
Elektrolyten; Sicherheitsanforderungen für tragbare gasdichte conductive liquid flow in closed conduits; Methods using
Akkumulatoren und daraus hergestellte Batterien für die Ver- electromagnetic flow-meters (ISO 6817:1992); German version
wendung in tragbaren Geräten (IEC 62133:2002); Deutsche EN ISO 6817:1995). Berlin: Beuth Verlag
Fassung EN 62133:2003 (Secondary cells and batteries DIN EN ISO 6946:2008-04 Bauteile; Wärmedurchlasswider-
containing alkaline or other non-acid electrolytes; Safety stand und Wärmedurchgangskoeffizient; Berechnungsverfahren
requirements for portable sealed secondary cells, and for (ISO 6946:2007); Deutsche Fassung EN ISO 6946:2007 (Build-
batteries made from them, for use in portable applications ing components and building elements; Thermal resistance and
(IEC 62133:2002); German version EN 62133:2003). Berlin: thermal transmittance; Calculation method (ISO 6946:2007);
Beuth Verlag German version EN ISO 6946:2007). Berlin: Beuth Verlag
DIN EN 62271-1*VDE 0671-1:2009-08 Hochspannungs- DIN EN ISO 7396-2:2007-07 Rohrleitungssysteme für medizi-
Schaltgeräte und -Schaltanlagen; Teil 1: Gemeinsame Bestim- nische Gase; Teil 2: Entsorgungssysteme von Anästhesiegas-
mungen (IEC 62271-1:2007); Deutsche Fassung EN 62271- Fortleitungssystemen (ISO 7396-2:2007); Deutsche Fassung
1:2008 (High-voltage switchgear and controlgear; Part 1: Com- EN ISO 7396-2:2007 (Medical gas pipeline systems; Part 2:
mon specifications (IEC 62271-1:2007); German version Anaesthetic gas scavenging disposal systems (ISO 7396-2:
EN 62271-1:2008). Berlin: Beuth Verlag 2007); German version EN ISO 7396-2:2007). Berlin: Beuth
DIN EN 82045-1:2002-11 Dokumentenmanagement; Teil 1: Verlag
Prinzipien und Methoden (IEC 82045-1:2001); Deutsche Fas- DIN EN ISO 8402:1995-08 Qualitätsmanagement; Begriffe
sung EN 82045-1:2001 (Document management; Part 1: (ISO 8402:1994); Dreisprachige Fassung EN ISO 8402:1995
Principles and methods (IEC 82045-1:2001); German version (Quality management and quality assurance; Vocabulary
EN 82045-1:2001). Berlin: Beuth Verlag (ISO 8402:1994); Trilingual version EN ISO 8402:1995). Zu-
DIN EN ISO 772:2011-11 Hydrometrie; Begriffe und Symbole rückgezogen 2000-12. Nachfolgedokument DIN EN ISO 9000
(ISO 772:2011); Dreisprachige Fassung EN ISO 772:2011 DIN EN ISO 9000:2005-12 Qualitätsmanagementsysteme;
(Hydrometry; Vocabulary and symbols (ISO 772:2011); Grundlagen und Begriffe (ISO 9000:2005); Dreisprachige
Trilingual version EN ISO 772:2011). Berlin: Beuth Verlag Fassung EN ISO 9000:2005 (Quality management systems;
DIN EN ISO 772/A1:2004-02 Hydrometrische Festlegungen; Fundamentals and vocabulary (ISO 9000:2005); Trilingual
Begriffe und Zeichen (ISO 772:1996/Amd 1:2002); Deutsche version EN ISO 9000:2005). Berlin: Beuth Verlag
Fassung EN ISO 772:2000/A1:2003 (Hydrometric determinati- DIN EN ISO 9229:2007-11 Wärmedämmung; Begriffe
ons; Vocabulary and symbols (ISO 772:1996/Amd 1:2002); (ISO 9229:2007); Dreisprachige Fassung EN ISO 9229:2007
German version EN ISO 772:2000/A1:2003). Zurückgezogen (Thermal insulation; Vocabulary (ISO 9229:2007); Trilingual
2011-11. Nachfolgedokument DIN EN ISO 772 version EN ISO 9229:2007). Berlin: Beuth Verlag
DIN EN ISO 772/A2:2005-08 Hydrometrische Festlegungen; DIN EN ISO 9241-11:1999-01 Ergonomische Anforderungen
Begriffe und Zeichen (ISO 772:1996/Amd 2:2004); Deutsche für Bürotätigkeiten mit Bildschirmgeräten; Teil 11: Anforde-
Fassung EN ISO 772:2000/A2:2005 (Hydrometric determinati- rungen an die Gebrauchstauglichkeit; Leitsätze (ISO 9241-11:
ons; Vocabulary and symbols (ISO 772:1996/Amd 2:2004); 1998); Deutsche Fassung EN ISO 9241-11:1998 (Ergonomic
German version EN ISO 772:2000/A2:2005). Zurückgezogen requirements for office work with visual display terminals
2011-11. Nachfolgedokument DIN EN ISO 772 (VDTs); Part 11: Guidance on usability (ISO 9241-11:1998);
DIN EN ISO 4413:2011-04 Fluidtechnik; Allgemeine Regeln German version EN ISO 9241-11:1998). Berlin: Beuth Verlag
und sicherheitstechnische Anforderungen an Hydraulikanlagen DIN EN ISO 9906:2008-06 Kreiselpumpen; Hydraulische
und deren Bauteile (ISO 4413:2010); Deutsche Fassung EN Abnahmeprüfungen; Klassen 1, 2 und 3 (ISO/DIS 9906:2010);
ISO 4413:2010 (Hydraulic fluid power; General rules and safety Deutsche Fassung prEN ISO 9906:2010 (Rotodynamic pumps;
requirements for systems and their components (ISO 4413: Hydraulic performance acceptance tests; Grades 1, 2 and 3
2010); German version EN ISO 4413:2010). Berlin: Beuth (ISO/DIS 9906:2010); German version prEN ISO 9906:2010).
Verlag Berlin: Beuth Verlag
DIN EN ISO 4871:2009-11 Akustik; Angabe und Nachprüfung DIN EN ISO 10075-3:2004-12 Ergonomische Grundlagen
von Geräuschemissionswerten von Maschinen und Geräten bezüglich psychischer Arbeitsbelastung; Teil 3: Grundsätze und
(ISO 4871:1996); Deutsche Fassung EN ISO 4871:2009 Anforderungen an Verfahren zur Messung und Erfassung psy-
(Acoustics; Declaration and verification of noise emission chischer Arbeitsbelastung (ISO 10075-3:2004); Deutsche Fas-
values of machinery and equipment (ISO 4871:1996); German sung EN ISO 10075-3:2004 (Ergonomic principles related to
version EN ISO 4871:2009). Berlin: Beuth Verlag mental workload; Part 3: Principles and requirements
– 126 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
concerning methods for measuring and assessing mental Offshore-Produktionsplattformen; Anforderungen und Richtli-
workload (ISO 10075-3:2004); German version EN nien (ISO 13702:1999); Deutsche Fassung EN ISO 13702:1999
ISO 10075-3:2004). Berlin: Beuth Verlag (Petroleum and natural gas industries; Control and mitigation of
DIN EN ISO 10087:2006-08 Kleine Wasserfahrzeuge; Schiffs- fires and explosions on offshore production installations;
körper-Kennzeichnung; Codierungssystem (ISO 10087:2006); Requirements and guidelines (ISO 13702:1999); German versi-
Deutsche Fassung EN ISO 10087:2006 (Small craft; Craft on EN ISO 13702:1999). Berlin: Beuth Verlag
identification; Coding system (ISO 10087:2006); German versi- DIN EN ISO 13705:2011-06 Erdöl-, petrochemische und Erd-
on EN ISO 10087:2006). Berlin: Beuth Verlag gasindustrie; Befeuerte Erhitzer für den allgemeinen Einsatz in
DIN EN ISO 10456:2010-05 Baustoffe und Bauprodukte; Raffinerien (ISO/DIS 13705:2011); Englische Fassung prEN
Wärme- und feuchtetechnische Eigenschaften; Tabellierte Be- ISO 13705:2011, nur auf CD-ROM (Petroleum, petrochemical
messungswerte und Verfahren zur Bestimmung der wärme- and natural gas industries; Fired heaters for general refinery
schutztechnischen Nenn- und Bemessungswerte (ISO 10456: service (ISO/DIS 13705:2011); English version prEN
2007 + Cor. 1:2009); Deutsche Fassung EN ISO 10456:2007 ISO 13705:2011, only on CD-ROM). Berlin: Beuth Verlag
+ AC:2009 (Building materials and products; Hygrothermal DIN EN ISO 13790:2008-09 Energieeffizienz von Gebäuden;
properties; Tabulated design values and procedures for deter- Berechnung des Energiebedarfs für Heizung und Kühlung
mining declared and design thermal values (ISO 10456:2007 (ISO 13790:2008); Deutsche Fassung EN ISO 13790:2008
+ Cor. 1:2009); German version EN ISO 10456:2007 + AC: (Energy performance of buildings; Calculation of energy use for
2009). Berlin: Beuth Verlag space heating and cooling (ISO 13790:2008); German version
DIN EN ISO 10472-1:2009-10 Sicherheitsanforderungen für EN ISO 13790:2008). Berlin: Beuth Verlag
industrielle Wäschereimaschinen; Teil 1: Gemeinsame Anforde- DIN EN ISO 14021:2001-12 Umweltkennzeichnungen und
rungen (ISO 10472-1:1997); Deutsche Fassung EN -deklarationen; Umweltbezogene Anbietererklärungen (Um-
ISO 10472-1:2008 (Safety requirements for industrial laundry weltkennzeichnung Typ II) (ISO 14021:1999); Deutsche Fas-
machinery; Part 1: Common requirements (ISO 10472-1:1997); sung EN ISO 14021:2001 (Environmental labels and
German version EN ISO 10472-1:2008). Berlin: Beuth Verlag declarations; Self-declared environmental claims (Type II envi-
DIN EN ISO 11545:2010-04 Landwirtschaftliche Bewässe- ronmental labelling) (ISO 14021:1999); German version
rungsausrüstung; Kreis- und Linearberegnungsmaschinen mit EN ISO 14021:2001). Berlin: Beuth Verlag
Düsen oder Regnern; Bestimmung der Gleichförmigkeit der DIN EN ISO 14040:2009-11 Umweltmanagement; Ökobilanz;
Wasserverteilung (ISO 11545:2009); Deutsche Fassung EN Grundsätze und Rahmenbedingungen (ISO 14040:2006); Deut-
ISO 11545:2009 (Agricultural irrigation equipment; Centre- sche und Englische Fassung EN ISO 14040:2006 (Environmen-
pivot and moving lateral irrigation machines with sprayer or tal management; Life cycle assessment; Principles and frame-
sprinkler nozzles; Determination of uniformity of water distribu- work (ISO 14040:2006); German and English version
tion (ISO 11545:2009); German version EN ISO 11545:2009). EN ISO 14040:2006). Berlin: Beuth Verlag
Berlin: Beuth Verlag DIN EN ISO 14044:2006-10 Umweltmanagement; Ökobilanz;
DIN EN ISO 11553-1:2009-03 Sicherheit von Maschinen; Anforderungen und Anleitungen (ISO 14044:2006); Deutsche
Laserbearbeitungsmaschinen; Teil 1: Allgemeine Sicherheitsan- und Englische Fassung EN ISO 14044:2006 (Environmental
forderungen (ISO 11553-1:2005); Deutsche Fassung EN management; Life cycle assessment; Requirements and
ISO 11553-1:2008 (Safety of machinery; Laser processing guidelines (ISO 14044:2006); German and English version
machines; Part 1: General safety requirements (ISO 11553-1: EN ISO 14044:2006). Berlin: Beuth Verlag
2005); German Version EN ISO 11553-1:2008). Berlin: Beuth DIN EN ISO 14310:2009-03 Erdöl- und Erdgasindustrie; Bohr-
Verlag loch-Ausrüstung; Packer und Brückenstopfen (ISO 14310:
DIN EN ISO 13534:2001-09 Erdöl- und Erdgasindustrie; Bohr- 2008); Englische Fassung EN ISO 14310:2008 (Petroleum and
und Fördereinrichtungen; Inspektion, Instandhaltung, Instand- natural gas industries; Downhole equipment; Packers and bridge
setzung und Wiederaufbereitung von Hebeeinrichtungen plugs (ISO 14310:2008); English version EN ISO 14310:2008).
(ISO 13534:2000); Deutsche Fassung EN ISO 13534:2000 Berlin: Beuth Verlag
(Petroleum and natural gas industries; Drilling and production DIN EN ISO 14630:2009-05Nichtaktive chirurgische Implanta-
equipment; Inspection, maintenance, repair and remanufacture te; Allgemeine Anforderungen (ISO 14630:2008); Deutsche
of hoisting equipment (ISO 13534:2000); German version Fassung EN ISO 14630:2009 (Non-active surgical implants;
EN ISO 13534:2000). Berlin: Beuth Verlag General requirements (ISO 14630:2008); German version
DIN EN ISO 13535:2008-04 Erdöl- und Erdgasindustrie; Bohr- EN ISO 14630:2009). Berlin: Beuth Verlag
und Fördereinrichtungen; Hebeeinrichtungen (ISO/DIS 13535: DIN EN ISO 14698-1:2004-04 Reinräume und zugehörige
2008); Englische Fassung prEN ISO 13535:2008 (Petroleum Reinraumbereiche; Biokontaminationskontrolle; Teil 1: Allge-
and natural gas industries; Drilling and production equipment; meine Grundlagen (ISO 14698-1:2003); Deutsche Fassung EN
Hoisting equipment (ISO/DIS 13535:2008); English version ISO 14698-1:2003 (Cleanrooms and associated controlled
prEN ISO 13535:2008). Berlin: Beuth Verlag environments; Biocontamination control; Part 1: General
DIN EN ISO 13567-2:2002-12 Technische Produktdokumenta- principles and methods (ISO 14698-1:2003); German version
tion; Gliederung und Benennung von Layern für CAD; Teil 2: EN ISO 14698-1:2003). Berlin: Beuth Verlag
Ordnungsmerkmale, Aufbau und Kennungen für die Dokumen- DIN EN ISO 14698-2:2004-02 Reinräume und zugehörige
tation im Bauwesen (ISO 13567-2:1998); Deutsche Fassung Reinraumbereiche; Biokontaminationskontrolle; Teil 2: Aus-
EN ISO 13567-2:2002 (Technical product documentation; wertung und Interpretation von Biokontaminationsdaten
Organization and naming of layers for CAD; Part 2: Concepts, (ISO 14698-2:2003); Deutsche Fassung EN ISO 14698-2:2003
format and codes used in construction documentation (Cleanrooms and associated controlled environments; Bio-
(ISO 13567-2:1998); German version EN ISO 13567-2:2002). contamination control; Part 2: Evaluation and interpretation of
Berlin: Beuth Verlag biocontamination data (ISO 14698-2:2003); German version EN
DIN EN ISO 13702:2000-06 Erdöl und Erdgasindustrien; ISO 14698-2:2003). Berlin: Beuth Verlag
Überwachung und Eindämmung von Feuer und Explosionen auf
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 127 –
DIN EN ISO 14915-3:2003-04 Software-Ergonomie für Multi- 1995 (Information technology, computer graphics and image
media-Benutzungsschnittstellen; Teil 3: Auswahl und Kombina- processing; Graphical Kernel System (GKS); Part 1: Functional
tion von Medien (ISO 14915-3:2002); Deutsche Fassung EN description (ISO/IEC 7942-1:1994); English version EN ISO/
ISO 14915-3:2003 (Software ergonomics for multimedia user IEC 7942-1:1995). Berlin: Beuth Verlag
interfaces; Part 3: Media selection and combination DIN EN ISO/IEC 17000:2005-03 Konformitätsbewertung;
(ISO 14915-3:2002); German version EN ISO 14915-3:2003). Begriffe und allgemeine Grundlagen (ISO/IEC 17000:2004);
Berlin: Beuth Verlag Dreisprachige Fassung EN ISO/IEC 17000:2004 (Conformity
DIN EN ISO 14971:2001-03 Medizinprodukte; Anwendung des assessment; Vocabulary and general principles (ISO/IEC 17000:
Risikomanagements auf Medizinprodukte (ISO 14971:2000); 2004); Trilingual version EN ISO/IEC 17000:2004). Berlin:
Deutsche Fassung EN ISO 14971:2000 (Medical devices; App- Beuth Verlag
lication of risk management to medical devices (ISO 14971: DIN IEC 60034-2*VDE 0530-2:2005-01 Drehende elektrische
2000); German version EN ISO 14971:2000). Zurückgezogen Maschinen; Teil 2: Verfahren zur Bestimmung der Verluste und
2007-07. Nachfolgedokument DIN EN ISO 14971 des Wirkungsgrades aus Prüfungen (ausgenommen Maschinen
DIN EN ISO 14971:2009-10 Medizinprodukte; Anwendung des für Schienen- und Straßenfahrzeuge) (IEC 2/1295/CD:2004)
Risikomanagements auf Medizinprodukte (ISO 14971:2007, (Rotating electrical machines; Part 2: Methods for determining
korrigierte Fassung 2007-10-01); Deutsche Fassung EN losses and efficiency from tests (excluding machines for traction
ISO 14971:2009 (Medical devices; Application of risk mana- vehicles) (IEC 2/1295/CD:2004)).Zurückgezogen 2006-06
gement to medical devices (ISO 14971:2007, Corrected version Nachfolgedokument DIN EN 60034-2-1
2007-10-01); German version EN ISO 14971:2009). Berlin: DIN IEC 60050-351:2009-06 Internationales Elektrotechnisches
Beuth Verlag Wörterbuch; Teil 351: Leittechnik (IEC 60050-351:2006) (In-
DIN EN ISO 15189:2011-02 Medizinische Laboratorien; An- ternational Electrotechnical Vocabulary; Part 351: Control
forderungen an die Qualität und Kompetenz (ISO/ technology (IEC 60050-351:2006)). Berlin: Beuth Verlag
DIS 15189:2011); Deutsche Fassung prEN ISO 15189:2011 DIN IEC 60068-3-3:1993-09 Umweltprüfungen; Seismische
(Medical laboratories; Requirements for quality and competence Prüfverfahren für Geräte; Leitfaden; Identisch mit
(ISO/DIS 15189:2011); German version prEN ISO 15189: IEC 60068-3-3:1991 (Environmental testing; seismic test meth-
2011). Berlin: Beuth Verlag ods for equipments; guidance; identical with IEC 60068-3-3:
DIN EN ISO 15749-1:2004-09 Schiffe und Meerestechnik; 1991). Berlin: Beuth Verlag
Entwässerungsanlagen auf Schiffen und Seebauwerken; Teil 1: DIN IEC 60194:2004-09 Konstruktion, Herstellung und Bestü-
Sanitär-Entwässerung, Auslegung der Anlage (ISO 15749-1: ckung von Leiterplatten; Begriffe und Definitionen (IEC 91/
2004); Deutsche Fassung EN ISO 15749-1:2004 (Ships and 448/CDV:2004) (Printed Board Design, Manufacture and
marine technology; Drainage systems on ships and marine Assembly; Terms and Definitons (IEC 91/448/CDV:2004)).
structures; Part 1: Sanitary drainage-system design Zurückgezogen 2007-03. Nachfolgedokument DIN EN 60194
(ISO 15749-1:2004); German version EN ISO 15749-1:2004).
Berlin: Beuth Verlag DIN IEC 60300-3-11:2006-07 Zuverlässigkeitsmanagement;
Teil 3-11: Anwendungsleitfaden; Auf die Funktionsfähigkeit
DIN EN ISO 16091:2003-11 Raumfahrtsysteme; Integrierte bezogene Instandhaltung (IEC 56/1087/CD:2005) (Dependabil-
logistische Unterstützung (ISO 16091:2002); Deutsche und ity Management; Part 3-11: Application guide; Reliability cen-
Englische Fassung EN ISO 16091:2002 (Space systems; Integ- tred maintenance (IEC 56/1087/CD:2005)). Zurückgezogen
rated logistic support (ISO 16091:2002); German and English 2010-05. Nachfolgedokument DIN EN 60300-3-11
version EN ISO 16091:2002). Berlin: Beuth Verlag
DIN IEC 60300-3-4:2006-02 Zuverlässigkeitsmanagement;
DIN EN ISO 16484-2:2004-10 Systeme der Gebäudeautomati- Teil 3: Anwendungsleitfaden; Hauptabschnitt 4: Leitfaden zum
on (GA); Teil 2: Hardware (ISO 16484-2:2004); Deutsche Fas- Festlegen von Zuverlässigkeitsforderungen (IEC 56/1039/CD:
sung EN ISO 16484-2:2004 (Building automation and control 2005) (Dependability Management; Part 3: Application Guide;
systems (BACS); Part 2: Hardware (ISO 16484-2:2004); Ger- Section 4: Guide to the Specification of Dependability
man version EN ISO 16484-2:2004). Berlin: Beuth Verlag Requirements (IEC 56/1039/CD:2005)). Zurückgezogen
DIN EN ISO 17287:2003-10 Straßenfahrzeuge; Ergonomische 2008-06. Nachfolgedokument DIN EN 60300-3-4
Aspekte von Fahrerinformations- und Assistenzsystemen; Ver- DIN IEC 60770-3*VDE 0408-3: 2004-02 Industrielle Prozess-
fahren zur Bewertung der Gebrauchstauglichkeit beim Führen leitsysteme; Messumformer für den Einsatz in industriellen
eines Kraftfahrzeugs (ISO 17287:2003); Deutsche Fassung Prozessleitsystemen; Teil 3: Methoden zur Bewertung von
EN ISO 17287:2003 (Road vehicles; Ergonomic aspects of intelligenten Messumformern (IEC 65B/500/CD:2003) (Indus-
transport information and control systems; Procedure for trial Process Controll Systems; Transmitters for use in industri-
assessing suitability for use while driving (ISO 17287:2003); al-process control systems; Part 3: Methods for evaluation of
German version EN ISO 17287:2003). Berlin: Beuth Verlag intelligent transmitters (IEC 65B/500/CD:2003)). Zurückgezo-
DIN EN ISO 17666:2003-12 Raumfahrtsysteme; Risikomana- gen 2007-02. Nachfolgedokument DIN EN 60770-3
gement (ISO 17666:2003); Deutsche Fassung EN ISO 17666: DIN IEC 60780:2000-12 Kernkraftwerke; Elektrisches Gerät
2003 (Space systems; Risk management (ISO 17666:2003); des Sicherheitssystems; Qualifizierung (IEC 60780:1998)
German version EN ISO 17666:2003). Berlin: Beuth Verlag (Nuclear power plants; Electrical equipment of the safety sys-
DIN EN ISO 19440:2009-01 Unternehmensintegration; Kon- tem; Qualification (IEC 60780:1998)). Berlin: Beuth Verlag
strukte zur Unternehmensmodellierung (ISO 19440:2007); DIN IEC 60864-1:1989-02 Zusammenschaltung von Rundfunk-
Englische Fassung EN ISO 19440:2007 (Enterprise integration; sendern oder -Sendersystemen mit Fernwirkeinrichtungen;
Constructs for enterprise modelling (ISO 19440:2007); English Schnittstellen für Anlagen mit zugeordneten Verbindungen;
version EN ISO 19440:2007). Berlin: Beuth Verlag Identisch mit IEC 60864-1:1986 (Stand 1987) (Interconnections
DIN EN ISO/IEC 7942-1:1996-03 Informationstechnik, Grafi- between broadcasting transmitters or transmitter systems and
sche Datenverarbeitung und Bildverarbeitung; Grafisches Kern- supervisory equipment; interface standards for systems using
system (GKS); Teil 1: Funktionale Beschreibung (ISO/ dedicated interconnections; identical with IEC 60864-1:1986
IEC 7942-1:1994); Englische Fassung EN ISO/IEC 7942-1: (status as of 1987)). Berlin: Beuth Verlag
– 128 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
DIN IEC 60870-5-6:2004-04 Fernwirkeinrichtungen und -sys- DIN ISO 9735-1:2004-01 Elektronischer Datenaustausch für
teme; Teil 5-6: Prüfverfahren für Anwendungsbezogene Nor- Verwaltung, Wirtschaft und Transport (EDIFACT); Syntax-
men der Reihe IEC 60870-5 (IEC 57/642/CD:2003) (Telecon- Regeln auf Anwendungsebene (Syntax-Versionsnummer: 4,
trol equipment and systems; Part 5-6: Test procedures for Syntax-Releasenummer: 1); Teil 1: Syntax-Regeln, die für alle
IEC 60870-5 Companion Standards (IEC 57/642/CD:2003)). Teile gemeinsam sind (ISO 9735-1:2002) (Electronic data
Zurückgezogen 2009-11. Nachfolgedokument DIN interchange for administration, commerce and transport
EN 60780-5-6 (EDIFACT); Application level syntax rules (Syntax version
DIN IEC 61066*VDE 0492-3-2:2007-02 Thermolumineszenz- number: 4, Syntax release number: 1); Part 1: Syntax rules
Dosimetriesysteme zur Personen- und Umweltüberwachung common to all parts (ISO 9735-1:2002)). Berlin: Beuth Verlag
(IEC 61066:2006) (Thermoluminescence dosimetry systems for DIN ISO 10209-4:2000-08 Technische Produktdokumentation;
personal and environmental monitoring (IEC 61066:2006)). Begriffe; Teil 4: Dokumentation im Bauwesen (ISO 10209-4:
Berlin: Beuth Verlag 1999) (Technical product documentation; Vocabulary; Part 4:
DIN IEC 62023*VDE 0040-6:2010-05 Strukturierung techni- Terms relating to construction documentation (ISO 10209-4:
scher Information und Dokumentation (IEC 3/988/CD:2010) 1999)). Berlin: Beuth Verlag
(Structuring of technical information and documentation DIN ISO 10782-1:1999-11 Definitionen und Übermittlungs-
(IEC 3/988/CD:2010)). Berlin: Beuth Verlag technische Merkmale von Datenelementen für die Überwachung
DIN ISO 230-5:2006-03 Prüfregeln für Werkzeugmaschinen; und Steuerung textiler Prozesse; Teil 1: Spinnerei, Spinnerei-
Teil 5: Bestimmung der Geräuschemission (ISO 230-5:2000) vorbereitung und zugeordnete Prozesse (ISO 10782-1:1998)
(Test code for machine tools; Part 5: Determination of the noise (Definitions and attributes of data elements for control and
emission (ISO 230-5:2000)). Berlin: Beuth Verlag monitoring of textile processes; Part 1: Spinning, spinning
preparatory and related processes (ISO 10782-1:1998)). Berlin:
DIN ISO 669:2001-06 Widerstandsschweißen; Widerstands- Beuth Verlag
schweißeinrichtungen; Mechanische und elektrische Anforde-
rungen (ISO 669:2000) (Resistance welding; Resistance DIN ISO 11074-1:1997-06 Bodenbeschaffenheit; Wörterbuch;
welding equipment; Mechanical and electrical requirements Teil 1: Begriffe und Definitionen aus dem Bereich Bodenschutz
(ISO 669:2000)). Berlin: Beuth Verlag und Bodenkontamination (ISO 11074-1:1996) (Soil quality;
Vocabulary; Part 1: Terms and definitions relating to the protec-
DIN ISO 1219-2:2009-10 Fluidtechnik; Grafische Symbole und tion and pollution of the soil (ISO 11074-1:1996)). Berlin:
Schaltpläne; Teil 2: Schaltpläne (ISO/DIS 1219-2:2009) (Fluid Beuth Verlag
power systems and components; Graphic symbols and circuit
diagrams; Part 2: Circuit diagrams (ISO/DIS 1219-2: DIN ISO 11620:2000-06 Information und Dokumentation;
2009)). Berlin: Beuth Verlag Leistungsindikatoren für Bibliotheken (ISO 11620:1998) (In-
formation and documentation; Library performance indicators
DIN ISO 3534-1:2009-10 Statistik; Begriffe und Formelzei- (ISO 11620:1998)). Berlin: Beuth Verlag
chen; Teil 1: Wahrscheinlichkeit und allgemeine statistische
Begriffe (ISO 3534-1:2006); Text Deutsch und Englisch DIN ISO 11843-1:2004-09 Erkennungsfähigkeit; Teil 1: Begrif-
(Statistics; Vocabulary and symbols; Part 1: General statistical fe (ISO 11843-1:1997 einschließlich Technisches Korrigendum
terms and terms used in probability (ISO 3534-1:2006); Text in 1:2003) (Capability of detection; Part 1: Terms and definitions
German and English). Berlin: Beuth Verlag (ISO 11843-1:1997, including Technical Corrigendum 1:2003)).
Berlin: Beuth Verlag
DIN ISO 3930:2004-10 Geräte zur Messung der Abgasemissio-
nen von Fahrzeugen (ISO 3930:2000/OIML R 99:2000) (In- DIN ISO 15226:1999-10 Technische Produktdokumentation;
struments for measuring vehicle exhaust emissions (ISO 3930: Lebenszyklusmodell und Zuordnung von Dokumenten
2000/OIML R 99:2000). Berlin: Beuth Verlag (ISO 15226:1999) (Technical product documentation; Life
cycle model and allocation of documents (ISO 15226:1999)).
DIN ISO 4225:1996-08 Luftbeschaffenheit; Allgemeine Ge- Berlin: Beuth Verlag
sichtspunkte; Begriffe (ISO 4225:1994) (Air quality; General
aspects; Vocabulary (ISO 4225:1994)). Berlin: Beuth Verlag DIN ISO 17359:2011-09 Zustandsüberwachung und -diagnostik
von Maschinen; Allgemeine Anleitungen (ISO 17359:2011)
DIN ISO 5598:2004-08 Fluidtechnik; Vokabular (ISO/ (Condition monitoring and diagnostics of machines; General
DIS 5598:2004) (Fluid power systems and components; Vocab- guidelines (ISO 17359:2011)). Berlin: Beuth Verlag
ulary (ISO/DIS 5598:2004)). Zurückgezogen 2009-03. Kein
Nachfolgedokument DIN V 19233:1998-07 Leittechnik; Prozeßautomatisierung;
Automatisierung mit Prozeßrechensystemen, Begriffe (Control
DIN ISO 8528-1:1997-11 Stromerzeugungsaggregate mit Hub- technology; Process automation; Automation with process
kolben-Verbrennungsmotoren; Teil 1: Anwendung, Bemessun- computer systems, definitions) Zurückgezogen 2009-06. Nach-
gen und Ausführungen (ISO 8528-1:1993) (Reciprocating folgedokument DIN IEC 60050-351
internal combustion engine driven alternating current generating
sets; Part 1: Application, ratings and performance (ISO 8528-1: DIN V 4701-10*DIN SPEC 4701-10:2003-08 Energetische Be-
1993)). Zurückgezogen 2006-08. Kein Nachfolgedokument wertung heiz- und raumlufttechnischer Anlagen; Teil 10: Hei-
zung, Trinkwassererwärmung, Lüftung (Energy efficiency of
DIN ISO 8805:1991-05 Informationsverarbeitungssysteme; heating and ventilation systems in buildings; Part 10: Heating,
Grafische Datenverarbeitung; Grafisches Kernsystem für drei domestic hot water supply, ventilation). Berlin: Beuth Verlag
Dimensionen (GKS-3D); Funktionale Beschreibung; Identisch
mit ISO 8805:1988 (Information processing systems; computer DIN V ENV 26385:1990-12 Prinzipien der Ergonomie in der
graphics; graphical kernel system for three dimensions (GKS- Auslegung von Arbeitssystemen (ISO 6385:1981) (Ergonomic
3D) functional description; identical with ISO 8805:1988). principles of the design of work systems (ISO 6385:1981)).
Berlin: Beuth Verlag Zurückgezogen 2004-05. Nachfolgedokument DIN EN
ISO 6385
DIN ISO 9245:1995-01 Erdbaumaschinen; Leistung der Ma-
schinen; Begriffe, Formelzeichen und Einheiten; Identisch mit DIN V ENV 26385:1990-12 Prinzipien der Ergonomie in der
ISO 9245:1991 (Earth-moving machinery; Machine productiv- Auslegung von Arbeitssystemen (ISO 6385:1981) (Ergonomic
ity; Vocabulary, symbols and units; identical with principles of the design of work systems (ISO 6385:1981)).
ISO 9245:1991). Berlin: Beuth Verlag
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 129 –
Sicherheitsaspekten in Normen). Zurückgezogen 1999, Nach- VDI 2260:2003-10 Technische Gewährleistung für Gasreini-
folgedokument ISO/IEC Guide 51 gungsanlagen; Partikel- und gasförmige Stoffe (Technical
NF F60-100, NF EN 50153:2002-12-01 Bahnanwendungen; warranty for gas cleaning equipment; Particulate and gaseous
Fahrzeuge; Schutzmassnahmen in Bezug auf elektrische Gefah- matter). Berlin: Beuth Verlag
ren. (Railway applications; Rolling stock; Protective provisions VDI 2263 Blatt 5:2005-03 Staubbrände und Staubexplosionen;
relating to electrical hazards). Paris: AFNOR Gefahren, Beurteilung, Schutzmaßnahmen; Explosionsschutz
NF P82-902-1, NF EN 12929-1:2004-12-01 Sicherheitsanforde- bei Wirbelschichtanlagen (Dust fires and dust explosions;
rungen für Seilbahnen für den Personenverkehr; Allgemeine Hazards, assessment, protective measures; Explosion protection
Bestimmungen; Teil 1 : Anforderungen an alle Anlagen. (Safety in fluidized bed dryers). Berlin: Beuth Verlag
requirements for cableway installations designed to carry per- VDI 2264:2001-07 Inbetriebnahme, Betrieb und Instandhaltung
sons; General requirements; Part 1: requirements for all installa- von Abscheideanlagen zur Abtrennung gasförmiger und
tions.). Paris: AFNOR partikelförmiger Stoffe aus Gasströmen (Commissioning, opera-
RAL-GZ 724:2012-01 Sekundärbrennstoffe; Gütesicherung. tion and maintenance of separator systems for the removal of
Berlin: Beuth Verlag gaseous and particulate substances from gas streams). Berlin:
Beuth Verlag
SN EN 60519-1*IEC 60519-1:2003:2003 Sicherheit in Elekt-
rowärmeanlagen; Teil 1: Allgemeine Anforderungen VDI 2343 Blatt 1:2001-05 Recycling elektrischer und elektroni-
(IEC 60519-1:2003) (Safety in electroheat installations; Part 1: scher Geräte; Grundlagen und Begriffe (Recycling of electrical
General requirements (IEC 60519-1:2003)). Zurückgezogen and electronic products; Principles and terminology). Berlin:
2011-01. Nachfolgedokument SN EN 60519-1 Beuth Verlag
SN EN 60519-1*IEC 60519-1:2011-00 Sicherheit in Elektro- VDI 2442:2006-03 Abgasreinigung; Verfahren und Technik der
wärmeanlagen; Teil 1: Allgemeine Anforderungen (Safety in thermischen Abgasreinigung (Waste gas cleaning; Methods of
electroheating installations; Part 1: General requirements). thermal waste gas cleaning). Berlin: Beuth Verlag
Fehraltorf (CH): Electrosuisse VDI 2449 Blatt 2:1987-01 Grundlagen zur Kennzeichnung
VDI 1000:2010-06 VDI-Richtlinienarbeit; Grundsätze und vollständiger Meßverfahren; Begriffsbestimmungen (Basic
Anleitungen (VDI Guideline Work; Principles and procedures). concepts for characterization of a complete measuring procedu-
Berlin: Beuth Verlag re; glossary of terms). Berlin: Beuth Verlag
VDI 2066 Blatt 1: 2006-11 Messen von Partikeln; Staubmes- VDI 2590:2008-12 Emissionsminderung; Anlagen zur Verar-
sungen in strömenden Gasen; Gravimetrische Bestimmung der beitung tierischer Nebenprodukte (Emission control; Animal by-
Staubbeladung (Particulate matter measurement; Dust measu- products processing plants). Berlin: Beuth Verlag
rement in flowing gases; Gravimetric determination of dust VDI 2592 Blatt 1:2010-12 Emissionsminderung; Ölmühlen zur
load). Berlin: Beuth Verlag Gewinnung pflanzlicher Öle und Schrote durch Vorpress-
VDI 2067 Blatt 1:2000-09 Wirtschaftlichkeit gebäudetechni- und/oder Extraktionsanlagen (Emission control; Oilmills for the
scher Anlagen; Grundlagen und Kostenberechnung (Economic production of oil and wholemeal in prepress and extraction
efficiency of building installations; Fundamentals and economic facilities). Berlin: Beuth Verlag
calculation). Berlin: Beuth Verlag VDI 2596:2009-02 Emissionsminderung; Schlachtbetriebe
VDI 2067 Blatt 20:2000-08 Wirtschaftlichkeit gebäudetechni- (Emission control; Slaughtering facilities). Berlin: Beuth Verlag
scher Anlagen; Energieaufwand der Nutzenübergabe bei VDI/VDE 2650 Blatt 1:2006-08 Anforderungen an Selbstüber-
Warmwasserheizungen (Economic efficiency of building instal- wachung und Diagnose in der Feldinstrumentierung; Allgemei-
lations; Energy effort of benifit transfer for water haeting sys- ne Anforderungen (Requirements regarding self-monitoring and
tems). Berlin: Beuth Verlag diagnosis in field instrumentation; General requirements). Ber-
VDI 2067 Blatt 7:1988-12 Berechnung der Kosten von Wärme- lin: Beuth Verlag
versorgungsanlagen; Blockheizkraftwerke (Economy calcula- VDI 2700 Blatt 5:2011-12 Ladungssicherung auf Straßenfahr-
tion of heat consuming installations; Block heating and power zeugen; Qualitätsmanagement-Systeme (Securing of loads on
station). Zurückgezogen 2000-09. Nachfolgedokument road vehicles; Quality management systems). Berlin: Beuth
VDI 2067 Blatt 1 Verlag
VDI 2069:2006-05 Verhindern des Einfrierens von wasserfüh- VDI 2893:2006-05 Auswahl und Bildung von Kennzahlen für
renden Leitungen (Preventing freezing of water-carrying pipes). die Instandhaltung (Selection and formation of indicators for
Berlin: Beuth Verlag maintenance). Berlin: Beuth Verlag
VDI 2114:1992-06 Emissionsminderung; Thermische Abfallbe- VDI 3423:2011-08 Verfügbarkeit von Maschinen und Anlagen;
handlung; Verbrennung von Hausmüll und hausmüllähnlichen Begriffe, Definitionen, Zeiterfassung und Berechnung (Techni-
Abfällen (Emission control; thermal treatment of solid waste; cal availability of machines and production lines; Terms, defini-
incineration of domestic and similar waste). Zurückgezogen tions, determination of time periods and calculation). Berlin:
1997-09. Nachfolgedokument VDI 3460 Beuth Verlag
VDI 2163:2006-03 Innenraum-Lufthygiene in Abfallbehand- VDI 3460:2002-03 Emissionsminderung; Thermische Abfallbe-
lungsanlagen (Indoor-air hygiene in waste treatment plants). handlung (Emission control; Thermal treatment of waste).
Berlin: Beuth Verlag Berlin: Beuth Verlag
VDI 2219:2002-11 Informationsverarbeitung in der Produkt- VDI 3460 Blatt 2:2007-08 Emissionsminderung; Energieum-
entwicklung; Einführung und Wirtschaftlichkeit von EDM/ wandlung bei der thermischen Abfallbehandlung (Emission
PDM-Systemen (Information technology in product develop- control; Energy conversion in thermal solid waste treatment).
ment; Introduction and economics of EDM/PDM systems). Berlin: Beuth Verlag
Berlin: Beuth Verlag VDI 3469 Blatt 7:2009-02 Emissionsminderung; Herstellung
VDI 2243:2002-07 Recyclingorientierte Produktentwicklung und Verarbeitung von faserhaltigen Materialien; Packungen
(Recycling-oriented product development). Berlin: Beuth Ver- (Emission control; Production and processing of fibrous materi-
lag als; Packings). Berlin: Beuth Verlag
Entwurf VDI 3459 Blatt 1 – 131 –
VDI 3469 Blatt 8:2009-02) Emissionsminderung; Herstellung commissioning of building installations; Liftsystems). Berlin:
und Verarbeitung von faserhaltigen Materialien; Flachdichtun- Beuth Verlag
gen auf Faserbasis (Emission control; Production and proces- VDI 3814 Blatt 1:2009-11 Gebäudeautomation (GA); System-
sing of fibrous materials; Fibrous flat gaskets). Berlin: Beuth grundlagen (Building automation and control systems (BACS);
Verlag System basics). Berlin: Beuth Verlag
VDI 3475 Blatt 1:2003-01 Emissionsminderung; Biologische VDI 3831:2006-01 Schutzmaßnahmen gegen die Einwirkung
Abfallbehandlungsanlagen; Kompostierung und Vergärung; mechanischer Schwingungen auf den Menschen (Protective
Anlagenkapazität mehr als ca. 6000 Mg/a (Emission control; measures against vibration effects on man). Berlin: Beuth Ver-
Biological waste treatment facilities; Composting and anaerobic lag
digestion; Plant capacities more than approx. 6000 Mg/a). Ber-
lin: Beuth Verlag VDI 3832:2007-01 Körperschallmessungen zur Zustandsbeur-
teilung von Wälzlagern in Maschinen und Anlagen (Measure-
VDI 3475 Blatt 2:2005-12 Emissionsminderung; Biologische ment of structure-borne sound of rolling element bearing in
Abfallbehandlungsanlagen; Kompostierung und (Co-)Ver- machines and plants for evaluation of state condition). Berlin:
gärung; Anlagenkapazität bis ca. 6000 Mg/a (Emission control; Beuth Verlag
Facilities for biological waste; Composting an anaerobic (co-
)digestion; Plant capacities up to approx. 6000 Mg/a). Berlin: VDI/VDE 3850 Blatt 1:2000-05 Nutzergerechte Gestaltung von
Beuth Verlag Bediensystemen für Maschinen (User-friendly design of
useware for machines). Berlin: Beuth Verlag
VDI 3475 Blatt 3:2006-12 Emisssionsminderung; Anlagen zur
mechanisch-biologischen Behandlung von Siedlungsabfällen VDI 3880:2011-10 Olfaktometrie; Statische Probenahme
(Emission control; Mechnical-biological treatment facilities for (Olfactometry; Static sampling). Berlin: Beuth Verlag
municipal solid waste). Berlin: Beuth Verlag VDI 3880:2009-01 (Entwurf / Draft) Olfaktometrie; Statische
VDI 3475 Blatt 4:2007-07 Emissionsminderung; Biogasanlagen Probenahme (Olfactometry; Static sampling). Zurückgezogen
in der Landwirtschaft; Vergärung von Energiepflanzen und 2011-10. Nachfolgedokument VDI 3880
Wirtschaftsdünger (Emission control; Agricultural biogas facili- VDI 4001 Blatt 1:1998-04 (Entwurf / Draft) Allgemeine Hin-
ties; Digestion of energy crops and manure). Zurückgezogen weise zum VDI-Handbuch Technische Zuverlässigkeit (General
2010-08. Nachfolgedokument VDI 3475 Blatt 4 guide to the VDI-Handbook reliability engineering). Berlin:
VDI 3475 Blatt 4:2010-08 Emissionsminderung; Biogasanlagen Beuth Verlag
in der Landwirtschaft; Vergärung von Energiepflanzen und VDI 4001 Blatt 2:1986-06 Begriffsbestimmungen zum Ge-
Wirtschaftsdünger (Emission control; Agricultural biogas brauch des VDI-Handbuches; Technische Zuverlässigkeit (Ba-
facilities; Digestion of energy crops and manure). Berlin: Beuth sic terms and definitions). Berlin: Beuth Verlag
Verlag VDI 4001 Blatt 2:2006-07 Terminologie der Zuverlässigkeit
VDI 3477:2004-11 Biologische Abgasreinigung; Biofilter (Reliability Terminology). Berlin: Beuth Verlag
(Biological waste gas purification; Biofilters). Berlin: Beuth VDI 4003:2007-03 Zuverlässigkeitsmanagement (Reliability
Verlag management). Berlin: Beuth Verlag
VDI 3478 Blatt 2:2008-04 Biologische Abgasreinigung; Biorie- VDI 4004 Blatt 1:1986-09 Zuverlässigkeitskenngrößen; Über-
selbettreaktoren (Biological waste gas purification; Biological sicht (Reliability attributes; survey). Berlin: Beuth Verlag
trickle bed-reactors). Berlin: Beuth Verlag
VDI 4006 Blatt 1:2002-11 Menschliche Zuverlässigkeit; Ergo-
VDI/VDE 3542 Blatt 4:2000-10 Sicherheitstechnische Begriffe nomische Forderungen und Methoden der Bewertung (Human
für Automatisierungssysteme; Zuverlässigkeit und Sicherheit reliability; Ergonomic requirements and methods of
komplexer Systeme (Begriffe) (Safety terms for automation assessment). Berlin: Beuth Verlag
systems; Reliability and safety of complex systems (terms)).
VDI 4065:2006-09 Technik und Organisation der betrieblichen
Berlin: Beuth Verlag
Sicherheit; Gefährdungsbeurteilung; Handlungsanleitung zur
VDI 3649:1992-01 Anwendung der Verfügbarkeitsrechnung für systematischen Vorgehensweise (Technique and organization of
Förder- und Lagersysteme (Calculation of availability in hand- operation security; Hazard evaluation; Guidance for the
ling and storage systems). Berlin: Beuth Verlag systematic proceeding). Berlin: Beuth Verlag
VDI 3678 Blatt 2:2010-12 Elektrofilter; Prozessluft- und VDI 4070 Blatt 1:2006-02 Nachhaltiges Wirtschaften in kleinen
Raumluftreinigung (Electrostatic precipitators; Process air and und mittelständischen Unternehmen; Anleitung zum Nachhalti-
indoor air cleaning). Berlin: Beuth Verlag gen Wirtschaften (Sustainable management in small and medi-
VDI/VDE 3682:2005-09 Formalisierte Prozessbeschreibungen um-sized enterprises; Guidance notes for sustainable manage-
(Formalised process descriptions). Berlin: Beuth Verlag ment). Berlin: Beuth Verlag
VDI/VDE 3699 Blatt 1:2005-05 Prozessführung mit Bildschir- VDI 4091:2006-01 Wirtschaften in Kreisläufen und Stoff-
men; Begriffe (Process control using display screens; Terminol- strommanagement - Methodik - Papier (Closed-loop production
ogy). Berlin: Beuth Verlag and material flow management; Methodology; Paper). Berlin:
VDI 3780:2000-09 Technikbewertung; Begriffe und Grundlage Beuth Verlag
(Technology assessment; Concepts and foundations). Berlin: VDI 4202 Blatt 2:2004-07 Mindestanforderungen an automati-
Beuth Verlag sche Immissionsmesseinrichtungen bei der Eignungsprüfung;
VDI 3783 Blatt 10:2010-03 Umweltmeteorologie; Diagnosti- Optische Fernmesseinrichtungen zur Messung von gasförmigen
sche mikroskalige Windfeldmodelle; Gebäude- und Hindernis- Immisssionen (Minimum requirements for suitability tests of
umströmung (Environmental meteorology; Diagnostic ambient air quality measuring systems; Optical remote sensing
microscale wind field models; Air-flow around buildings and systems for the measurement of gaseous pollutants). Berlin:
obstacles). Berlin: Beuth Verlag Beuth Verlag
VDI 3810 Blatt 6:2006-11 Betreiben und Instandhalten von VDI 4205 Blatt 4:2005-08 Mess- und Prüfverfahren zur
gebäudetechnischen Anlagen; Aufzüge (Operation and Beurteilung von Gasrückführungssystemen an Tankstellen;
Systemprüfung von aktiven Gasrückführungssystemen (Meas-
– 132 – VDI 3459 Blatt 1 Entwurf
urement and test methods for the assessment of vapour recovery emissions from energy conversion systems). Berlin: Beuth
systems on filling stations; Type test of active vapour recovery Verlag
systems). Berlin: Beuth Verlag VDI 4661:2003-09 Energiekenngrößen; Definitionen, Begriffe,
VDI 4251 Blatt 1:2007-02 Erfassen luftgetragener Mikro- Methodik (Energetic characteristics; Definitions, terms,
organismen und Viren in der Außenluft; Planung von methodology). Berlin: Beuth Verlag
anlagenbezogenen Immissionsmessungen; Fahnenmessung VDI 6002 Blatt 1:2004-09 Solare Trinkwassererwärmung;
(Measurement of airborne microorganisms and viruses in ambi- Allgemeine Grundlagen, Systemtechnik und Anwendung im
ent air; Planning of plant-related ambient air measurements; Wohnungsbau (Solar heating for domestic water; General
Plume measurement). Berlin: Beuth Verlag principles, system technology and use in residential building).
VDI 4280 Blatt 1:1996-11 Planung von Immissionsmessungen; Berlin: Beuth Verlag
Allgemeine Regeln für Untersuchungen der Luftbeschaffenheit VDI 6009 Blatt 2:2003-12 Facility Management; Einführung
(Planning of ambient air quality measurements; General rules). von Gebäudemanagement für mehrere Liegenschaften; Anwen-
Berlin: Beuth Verlag dungsbeispiele (Facility Management; Introduction of building
VDI 4452:2004-11 Abnahmeregeln für Fahrerlose management in several properties; Examples). Berlin: Beuth
Transportsysteme (FTS) (Acceptance specification for automat- Verlag
ed guided vehicle systems (AGVS)). Berlin: Beuth Verlag VDI 6013:2002-01 Aufzüge, Fahrtreppen, Fahrsteige; Informa-
VDI 4499 Blatt 1:2008-02 Digitale Fabrik; Grundlagen (Digital tionsaustausch mit anderen Anlagen der Technischen Gebäude-
factory; Fundamentals). Berlin: Beuth Verlag ausrüstung (Lifts, escalators, moving walks; Inter-system com-
VDI 4500 Blatt 1:2006-06 Technische Dokumentation; Be- munications between technical buildings services). Berlin:
griffsdefinitionen und rechtliche Grundlagen (Technical docu- Beuth Verlag
mentation; Definitions and legal basics). Berlin: Beuth Verlag VDI 6023 Blatt 1:2006-07 Hygiene in Trinkwasser-Installa-
VDI 4600:2012-01 Kumulierter Energieaufwand (KEA); Be- tionen; Anforderungen an Planung, Ausführung, Betrieb und
griffe, Berechnungsmethoden (Cumulative energy demand Instandhaltung (Hygiene for drinking water supply systems;
(KEA); Terms, definitions, methods of calculation). Berlin: Requirements for planning, design, operation, and maintenan-
Beuth Verlag ce). Berlin: Beuth Verlag
VDI 4602 Blatt 1:2007-10 Energiemanagement; Begriffe VGB M 205 H:1999 Maßnahmen zur Verminderung von Heiz-
(Energy management; Terms and definitions). Berlin: Beuth flächenabzehrungen in abfallgefeuerten Dampferzeugern
Verlag (Measures for the reduction of the corrosion of heating surfaces
in steam generators of refuse incineration plants). Essen: VGB
VDI 4608 Blatt 1:2005-03 Energiesysteme; Kraft-Wärme-
Kopplung; Begriffe, Definitionen, Beispiele (Energy systems; VGB M 215 H:1999 Feuerfestsysteme in Anlagen zur thermi-
Combined heat and power; Terms, definitions, examples). schen Abfallverwertung (Fireproof lining in refuse incineration
Berlin: Beuth Verlag plants). Essen: VGB
VDI 4630:2006-04 Vergärung organischer Stoffe; Substratcha- VGB M 216 H:1987 Gewährleistungen für Dampfkesselanlagen
rakterisierung, Probenahme, Stoffdatenerhebung, Gärversuche mit Müllfeuerungen. Essen: VGB. Zurückgezogen 1994-10.
(Fermentation of organic materials; Characterisation of the Kein Nachfolgedokument
substrate, sampling, collection of material data, fermentation VOB/B:2006-09-04 Bekanntmachung der Neufassung der
tests). Berlin: Beuth Verlag Vergabe- und Vertragsordnung für Bauleistungen (VOB)
VDI 4631:2011-02 Gütekriterien für Biogasanlagen (Quality Teil B; Ausgabe 2006. Berlin: Beuth Verlag. Zurückgezogen
criteria for biogas plants). Berlin: Beuth Verlag 2010-06. Nachfolgedokument VOB
VDI 4660 Blatt 1: 2000-04 Umrechnung spezifischer Emissio- VOB:2009-07-31 Bekanntmachung der Novellierung der Ver-
nen bei der Energieumwandlung (Conversion factor for specific gabe- und Vertragsordnung für Bauleistungen (VOB Teile A
und B). Berlin: Beuth Verlag