Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Ejemplo:
Debes ser más cuidadoso con tus objetos personales (obligatoriedad)
Deben de ser las ocho más o menos (probabilidad)
Se deben evitar las expresiones cada vez más extendidas “a nivel de” y “ en base a”
empleando otras construcciones que las eviten.
Ejemplo:
Hizo el análisis en base a los datos (incorrecto) por: Hizo el análisis sobre la base
de los datos o con base en los datos (correcto)
Por el contrario y propio de puristas suele ser el “a dequeísmo” o supresión incorrecta del
“de” cuando debe constar o figurar.
Ejemplo
“Estar seguro que…” en lugar de “Estar seguro de que…”
El verbo propio es más rápido, conciso y preciso que un verbo más completo.
Ejemplo:
“Dar comienzo” por “comenzar”, “poner de manifiesto” por “manifestar”, “darse a la
fuga” por “fugarse”, “dar por terminado” por “terminar”, etc.
Es incorrecto el uso del giro “es por eso que” para expresar causa.
Ejemplo:
“Es por eso que no vine” por “Por eso no vine”
La Gramática de la Lengua Española, editada por la Real Academia, indica que nunca se
debe escribir coma entre sujeto y verbo.
Ejemplo:
“El gato, tenía hambre” por “El gato tenía hambre”
Son sólo los adverbios los que modifican los verbos, no los adjetivos.
Ejemplo:
“Trabaja duro” sino “trabaja duramente”; “entrena fuerte” sino “entrena fuertemente”.
Es un galicismo el uso del gerundio como participio del presente, es decir, como adjetivo
en función del atributo.
Ejemplo:
“Un barril conteniendo mucha cerveza” en lugar de “un barril que contenía mucha
cerveza”. Sólo se admiten las excepciones “agua hirviendo” y “palo ardiendo”.
También es incorrecto el uso del gerundio cuando indica una acción posterior a la
principal.
Ejemplo:
“Viajó a Zaragoza, asistiendo a la boda de una amiga”, en lugar de “Viajó a
Zaragoza y asistió a la boda de una amiga” o “Viajó a Zaragoza donde asistió a la
boda de una amiga”.
“Es por eso (o esto) que” es un giro francés o catalán. Lo correcto en castellano es
escribir o decir “Es por esto por lo que es” o mejor, simplemente “por esto” , “por eso”.
Me olvidé de que tenía que ir (incorrecto: «me olvidé que tenía que ir»). Se acordaba de
que en esa casa había vivido una novia suya (incorrecto: «se acordaba que en esa casa
había vivido una novia suya»).
Me fijé en que tenía pecas en el pecho (incorrecto: «me fijé que tenía pecas en el
pecho»). No me acordé de que era tu fiesta (incorrecto: «no me acordé que era tu fiesta»).
Olvidé que tenía que ir al médico (incorrecto: «olvidé de que tenía que ir al médico»).
Insistió en que nos quedáramos (incorrecto: «insistió que nos quedáramos»). Trato de
que estés bien (incorrecto: «trato que estés bien»).
Tengo ganas de que amanezca (incorrecto: «tengo ganas que amanezca»). Ardo en
deseos de que vengas a abrazarme (incorrecto: «ardo en deseos que vengas a
abrazarme»).
• Las locuciones caer en la cuenta o darse cuenta, que exigen de, no deben confundirse
con tener en cuenta, que no exige la preposición. Ejemplo: No tiene en cuenta que nos
hicieron daño (incorrecto: «no tiene en cuenta de que nos hicieron daño»).
• Los verbos advertir, avisar, cuidar, dudar e informar pueden construirse, en sus
acepciones más comunes, de dos formas: advertir algo a alguien y advertir de algo a
alguien; avisar algo a alguien y avisar de algo a alguien; cuidar algo o a alguien y cuidar
de algo o alguien; dudar algo y dudar de algo; informar algo a alguien (en América) e
informar de algo a alguien (en España).
CONECTORES
-Partiendo de este contexto - De manera que -Ahora bien - Desde este punto de vista -
Motivo por el cual - Es evidente entonces -Desde esta perspectiva -Resulta oportuno -
Dentro de esta perspectiva -El ejemplo anterior descrito -En este sentido -Precisando de
una vez -Es así como -En ese mismo orden y direccion -En este nuevo escenario -Según
se ha citado -En el marco de estas consideraciones - Hecha la observación anterior -Es
importante destacar -Se observa claramente -Es importante mencionar -Dadas las
condiciones que anteceden -De igual forma -A manera de resumen final -La situación
planteada lleva a considerar -En efecto -En tal sentido -Como ya se ha aclarado -A pesar
de -Según se ha visto -Por lo tanto -Como puede observarse -Por otra parte -En
referencia a la clasificación anterior -Surge la idea de -En este propósito -Considerando el
planteamiento -Significa entonces -En relación con -De los anteriores planteamientos se
deduce -Sin embargo -Ante la situación planteada -Se considera -A los efectos de este -
La situación descrita anteriormente -Tal como se ha visto -Para este estudio -Tal como se
observan -Otro aspecto evidenciado -En relación con este último -Por lo antes expuesto -
En lo referente a -De la definición anterior depende -Como menos -Se propone -De allí -
Por último -Se plantea la -De esta manera -En otro orden de ideas-Asimismo-Así desde
esta perspectiva
PARA PARAFRASEAR -Es decir -En otras palabras -Brevemente -De hecho -Cabe decir
que -O lo que es lo mismo -Lo que quiere decir (demostrar, explicar…) que -En efecto
PARA INCIDIR ORDEN -Primero, segundo -Para dar continuación -Por una parte -Uno,
el otro… -Por la otra -Por un lado -En primer lugar … (segundo)..-Por otro lado -En primer
término (segundo)… -A continuación se expone -Seguidamente -Posteriormente -Luego -
Finalmente -Para empezar -Para continuar
PARA ESTABLECER COMPARACIONES -De la misma manera que –En (de) igual
forma -En las mismas (mejores, peores) circunstancias -Mejor que esta situación -Mayor
(menor) que -Comparativa con -De manera semejante
PARA AÑADIR IDEAS -Además -Otra vez -Ahora bien-Asimismo -Al mismo tiempo -Es
conveniente -También -Igualmente -Adicionalmente -De nuevo -En igual forma -De igual
manera -Por su parte -En adelante
PARA ENUNCIAR TÓPICOS -Con respecto a -En lo tocante -En relación con -En lo que
se refiere a -En lo que respecta a - Con referencia a
PARA INDICAR RELACIONES ESPACIALES -Aquí -En lugar de -Mas adelante -Sobre -
Mas abajo -En ese lugar
PARA INDICAR RELACIONES MODALES -Así -De la misma manera -Del mismo modo -
A propósito de -De tal modo (manera, forma)-De tal suerte que
PARA INDICAR RELACIONES CAUSALES -Debido a esto (eso, aquello) - Por esta (esa,
aquella) causa (situación, razón -Puesto que -Dado que -Ya que
PARA EXPRESAR OPINIONES ENFATICAS -A nuestro juicio -Se sostiene (piensa, cree,
propone, afirma, niega) -Según nuestra opinión -Es conveniente (preciso, necesario)
recalcar que