Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Mantenimiento. PORM-AP-0004
DESCRIPCIÓN
Este esterilizador está diseñado específicamente para procesar productos utilizando solo los ciclos
especificados en este manual. Si tiene alguna duda sobre un material o producto específico,
comuníquese con el fabricante del producto para obtener la técnica de esterilización recomendada.
Figura No. 1
Este esterilizador no está diseñado para procesar líquidos inflamables ni líquidos en recipientes que no
estén diseñados para la esterilización. Cualquier alteración del esterilizador que afecte su
funcionamiento anulará la garantía y podría violar las regulaciones estatales y locales y poner en peligro
la cobertura del seguro.
Válvula de suministro de agua: proporciona suministro de agua fría al esterilizador; Debe estar
abierto para la operación del esterilizador.
Válvula de suministro de vapor: proporciona suministro de vapor al esterilizador; Debe estar
abierto para la operación del esterilizador.
Válvula de control de vapor HI-LO: regula la presión de vapor; configurado de fábrica en: HI -
30-32 psig para ciclos de 270 F. LO - 18-20 psig para ciclos de 250 F.
Presión de cámara / vacío y medidores de presión de la chaqueta: muestran los niveles
respectivos de presión de vapor y vacío de la cámara.
Control manual: se utiliza para el funcionamiento manual del esterilizador (consulte el párrafo
4.8 para el procedimiento). Debe estar en OFF para la operación automática.
I. OPERACIÓN
Opere el esterilizador refiriéndose al párrafo apropiado en esta sección para el ciclo a ejecutar.
1. Verifique que el filtro de drenaje de la cámara esté limpio y en su lugar y que el interior de la
cámara esté limpio (vea SERVICIO Y PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO si es necesario
limpiar).
2. Abra la puerta de acceso superior.
a) Compruebe que el control manual esté apagado.
b) Encienda las válvulas de VAPOR y AGUA.
Entra al vapor la chaqueta y comienza a calentar la cámara.
c) Ajuste la válvula Hi-Lo en Hi para un ciclo de 270 F (132 C).
3. Abra la puerta de la impresora y coloque el interruptor POWER en la posición ON.
a. El panel de visualización se ilumina y muestra alternativamente los ciclos actuales y el
estado del esterilizador.
b. La impresora registra la hora y la fecha en que se enciende la alimentación.
NOTA: Cuando se enciende la alimentación del esterilizador Vacamatic, la pantalla mostrará la siguiente serie de
mensajes:
Primer mensaje: ¿REALIZAR LA PRUEBA DE FUGAS? Presione el botón táctil 2 del selector de ciclo para NO, o si
desea realizar una prueba de fugas de vacío, consulte el párrafo 4.6.
Segundo mensaje: ¿REALIZAR PRUEBA DE DART? (BOWIE-DICK) Presione el botón táctil 2 del selector de ciclo
para NO, o si desea una prueba DART (Bowie-Dick), consulte el párrafo 4.7.
4. Cierre la puerta de la impresora y verifique la pantalla para verificar la hora y la fecha correctas.
5. Compruebe el rollo de papel.
Una banda de advertencia de color es visible cuando el rollo está cerca de su final.
6. Desbloquear y abrir la puerta de la cámara.
7. Cargar la cámara.
8. Cerrar y bloquear la puerta de la cámara.
9. Compruebe que la presión de la camisa se haya estabilizado a 30-32 psig antes de comenzar
ciclo.
10. Presione el botón táctil correspondiente (1, 2, 3 o 4) para el ciclo FLASH y suéltelo, luego
presione y suelte el botón táctil por segunda vez dentro de cinco segundos para comenzar el
ciclo. El esterilizador progresará automáticamente a lo largo del ciclo de la siguiente manera:
12. Retire la carga de la cámara y, si se obtiene una copia duplicada, coloque con la carga completa.
OPERACIÓN AUTOMÁTICA: CICLO DE GRAVEDAD (PRODUCTOS ENVUELTOS Y SIN ENVOLVER)
NOTA: Para temperaturas de esterilización inferiores a 250 F (121 C), consulte PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO Y
MANTENIMIENTO.
NOTA: Para ver los valores del ciclo actual, mantenga presionado el botón táctil correspondiente (1,2, 3 o 4)
correspondiente al ciclo (la potencia del esterilizador debe estar ENCENDIDA).
1. Compruebe que el filtro de drenaje de la cámara esté limpio y en su lugar y que la cámara el
interior está limpio. (Ver SERVICIO Y PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO si es necesario
limpiar).
2. Abra la puerta de acceso superior.
Primer mensaje: ¿REALIZAR LA PRUEBA DE FUGAS? Presione el botón táctil 2 del selector de ciclo para NO, o si
desea realizar una prueba de fugas de vacío.
Segundo mensaje: ¿REALIZAR PRUEBA DE DART? (BOWIE-DICK) Presione el botón táctil 2 del selector de ciclo
para NO, o si desea una prueba DART (Bowie-Dick).
4. Cierre la puerta de la impresora y verifique la pantalla para verificar la hora y la fecha correctas.
5. Compruebe el rollo de papel.
a. Una banda de advertencia de color es visible cuando el rollo está cerca de su final.
b. SERVICIO Y PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO si el reemplazo es necesario
10. Presione el botón táctil correspondiente (1, 2, 3 o 4) para el ciclo de GRAVEDAD y su liberación,
luego presione y suelte la tecla táctil por segunda vez dentro de cinco segundos para comenzar
el ciclo. El esterilizador progresará automáticamente a lo largo del ciclo de la siguiente manera:
a. GRAVEDAD. . . y el inicio del ciclo de mensaje y los parámetros del ciclo son impreso.
b. La cámara se purga con vapor. Se imprime inicio de condición.
c. La cámara está cargada de vapor. Se imprime inicio de carga de vapor.
d. El inicio de la fase de esterilización se imprime cuando la cámara alcanza el nivel
establecido temperatura.
e. La temperatura de la cámara se imprime cada cinco minutos (o la impresión
seleccionada valor de control de intervalo). La cámara se controla en el punto de ajuste
de la sobremarcha.
f. El inicio del escape se imprime y la cámara se agota a tres psig (o valor de control P3
seleccionado).
g. Si se seleccionó - Se imprime inicio de secado y la pantalla muestra el tiempo de secado
restante.
h. La cámara está ventilada a presión atmosférica.
i. Sonidos completos del zumbador *.
j. Se imprimen los mensajes de resumen de ciclo y de fin de ciclo.
12. Retire la carga de la cámara y, si se obtiene una copia duplicada, coloque con la carga completa.
NOTA: Para esterilizar temperaturas por debajo de 250 F (121 C), consulte PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO Y
MANTENIMIENTO.
NOTA: Revise el Párrafo 4.9, “Sistemas de control de monitoreo y comunicación”, para identificar la causa de
cualquier condición anormal durante un ciclo de esterilización o si la unidad no completa un ciclo.
NOTA: Para ver los valores del ciclo actual, mantenga presionado el botón táctil correspondiente (1, 2, 3 o 4)
correspondiente al ciclo (la potencia del esterilizador debe estar ENCENDIDA).
1. Compruebe que el filtro de drenaje de la cámara esté limpio y en su lugar y que la cámara el
interior está limpio. (Ver SERVICIO Y PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO si es necesario
limpiar).
2. Abra la puerta de acceso superior.
Primer mensaje: ¿REALIZAR LA PRUEBA DE FUGAS? Presione el botón táctil 2 del selector de ciclo para NO, o si
desea realizar una prueba de fugas de vacío.
Segundo mensaje: ¿REALIZAR PRUEBA DE DART? (BOWIE-DICK) Presione el botón táctil 2 del selector de ciclo
para NO, o si desea una prueba DART (Bowie-Dick).
4. Cierre la puerta de la impresora y verifique la pantalla para verificar la hora y la fecha correctas.
5. Compruebe el rollo de papel.
a. Una banda de advertencia de color es visible cuando el rollo está cerca de su final.
b. Ver SERVICIO Y PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO si el reemplazo es necesario.
12. Retire la carga del esterilizador y, si se obtiene una copia duplicada, coloque con la carga
completa.
NOTA: Para ver los valores del ciclo actual, pulse y mantenga pulsado el correspondiente teclado numérico táctil
(1, 2, 3 o 4) para el ciclo (el poder esterilizador debe ser ON).
1. Compruebe que el filtro drenaje de la cámara es limpio y en su lugar y que la cámara interior
está limpio. (Véase servicio y mantenimiento procedimientos si es necesaria la limpieza).
2. Abra la puerta de acceso superior.
Compruebe que el control manual se gira a la posición OFF.
Abra las válvulas de vapor y agua en ON.
El vapor entra en la chaqueta y comienza a cámara caliente.
Conjunto de válvula Hi-Lo a Hi para 270 F ciclo (132 C).
Primer mensaje: ¿REALIZAR LA PRUEBA DE FUGAS? Presione el botón táctil 2 del selector de ciclo para NO, o si
desea realizar una prueba de fugas de vacío.
Segundo mensaje: ¿REALIZAR PRUEBA DE DART? (BOWIE-DICK) Presione el botón táctil 2 del selector de ciclo
para NO, o si desea una prueba DART (Bowie-Dick).
EXPRESS. . . y el inicio del ciclo de mensaje y los parámetros del ciclo son impreso.
La cámara se purga con vapor. Se imprime inicio de condición.
Se imprime el punto de presión y se evacua la cámara.
Se imprime el punto de vacío y se repite el pulso de presión / vacío.
Después del último impulso de vacío, la cámara se carga con vapor hasta que se alcanza
la temperatura de esterilización establecida.
El inicio de la fase de esterilización se imprime cuando la cámara alcanza la temperatura
establecida.
La temperatura de la cámara se imprime cada cinco minutos (o la impresión
seleccionada valor de control de intervalo). La cámara se controla en el punto de ajuste
más la sobre marcha.
El inicio del escape se imprime y la cámara se agota a tres psig (o valor de control P3
seleccionado).
Si se seleccionó - Se imprime inicio de secado y la pantalla muestra el tiempo de secado
restante.
La cámara está ventilada a presión atmosférica.
Sonidos completos del zumbador *.
Se imprimen los mensajes de resumen de ciclo y de fin de ciclo.
Cerrar y bloquear la puerta de la cámara
12. Retire la carga de la cámara y, si se obtiene una copia duplicada, colóquela con
Carga completa.
Medidas de seguridad
Las reparaciones y los ajustes solo deben ser intentados por personas autorizadas que estén
familiarizadas con este equipo.
El uso de personas inexpertas y no calificadas para trabajar en el equipo o la instalación de partes
no autorizadas podría causar lesiones personales o causar daños costosos.
Deje que el esterilizador, el generador (si corresponde) y los accesorios se enfríen a temperatura
ambiente antes de realizar cualquier procedimiento de limpieza o mantenimiento.
El esterilizador y los estantes / estantes estarán CALIENTES después de que se ejecute el ciclo. Use
siempre guantes protectores y delantal (también protector facial si está procesando líquidos)
cuando retire una carga procesada.
Los guantes de protección y el delantal también deben usarse al volver a cargar el esterilizador
después de la operación anterior.
Al esterilizar líquidos, para evitar lesiones personales o daños a la propiedad resultantes de botellas
reventadas y fluido caliente, debe seguir el siguiente procedimiento:
Utilice únicamente el ciclo LÍQUIDOS. Ningún otro ciclo es seguro para procesar líquidos.
Utilice solo cierres ventilados; no use tapones de rosca ni tapones de goma con sello rizado.
Utilice solo botellas de vidrio de borosilicato tipo I: no use botellas de vidrio ordinarias ni
ningún recipiente que no esté diseñado para la esterilización.
Evite la apertura repentina de la puerta al final del ciclo. Abra la puerta del esterilizador no
más de una pulgada y espere por lo menos 10 minutos antes de descargar el esterilizador.
No permita que las botellas calientes sean sacudidas. ¡Esto puede causar explosiones de
botellas calientes! No mueva las botellas si las está hirviendo o burbujeo está presente.
Permita que las botellas se enfríen al tacto antes de moverlas del estante o la bandeja del
esterilizador al almacenamiento zona.
Un mal funcionamiento del suministro de vapor puede hacer que la cámara del esterilizador
se llene con agua hirviendo.
No abra la puerta de la cámara si la unidad no completa un ciclo automático o si el agua se filtra por
la junta de la puerta al desbloquearla.
Para el buen control del equipo, es necesario llevar un registro diario de las principales variables de
operación, esto a fin de mantener en óptimas condiciones de operación el compresor en todo
momento. A continuación se muestra un ejemplo de una bitácora de operación.
II. REVISIÓN
La verificación de las condiciones de seguridad de las autoclaves y equipos que utilizan vapor de
agua y de sus componentes y accesorios, incluidas las redes de distribución, se efectuará mediante
las siguientes revisiones y pruebas, en la secuencia que se señala:
1. Cámara de esterilización.
2. Bisagras de la puerta de la cámara de esterilización.
3. Controles de operación.
4. Generador de vapor.
5. Válvulas de seguridad.
Los criterios para determinar si el equipo puede continuar o no en operación, estará establecido en los
procedimientos del personal contratista que realice las pruebas de presión o exámenes no destructivos
correspondientes, dichos procedimientos deberán estar avalados por un nivel III en la técnica que se
emplea y el personal deberá contar al menos con nivel II para poder desarrollar la técnica
correspondiente.
III. MANTENIMIENTO
Alcances
Se requiere una verificación periódica del funcionamiento de la válvula de seguridad de acuerdo con el
Código de Inspección de la Junta Nacional. También se recomienda una inspección periódica de la
caldera por un inspector calificado para verificar la integridad del recipiente a presión de las unidades
equipadas con generador de vapor integral. Asegúrese de verificar los requisitos estatales y locales para
tales inspecciones.
RUTINA DIARIA:
a. Lave el interior de la cámara y el equipo de carga con una solución de detergente suave
como los detergentes Liqui-Jet * o Sonic * de STERIS.
b. Enjuague con agua del grifo; Secar con un paño que no suelte pelusa.
c. Retire el filtro de drenaje de la cámara. Limpie la pelusa y los sedimentos; Invertir la
descarga con agua corriente.
d. Coloque el filtro de nuevo en el drenaje de la cámara.
NOTA: Lave el drenaje cada vez que la línea se obstruya o se produzcan derrames durante un ciclo de
procesamiento de líquidos.
NOTA: Para mantener su equipo de esterilización y carga como nuevo, STERIS recomienda una aplicación
ocasional de Pry Cream * en las superficies no pintadas.
RUTINA SEMANAL:
a. Vaciar la cámara y establecer los valores del ciclo para un ciclo de gravedad de un
minuto.
b. Comience el ciclo y observe los indicadores, la pantalla y la cinta impresa para verificar
marcha. (Observe el panel de control de extremo no operativo también en doble
modelos de puertas.)
RUTINA MENSUAL:
Coloque unas gotas de aceite de máquina pesado (aceite de motor SAE 20 o 30) en los pasadores de las
bisagras de la puerta de la cámara (parte superior e inferior). Coloque el aceite en la bisagra abriendo y
cerrando la puerta varias veces.
RUTINA TRIMESTRAL:
Solo se deberán utilizar herramientas adecuadas y en buen estado, en el caso de requerir instrumentos
de medición, estos deberán estar en buen estado y preferentemente calibrados para la confiabilidad de
sus mediciones.
Permisos de trabajo.
El mantenimiento de los equipos solo podrá realizarlo personal capacitado y autorizado y en su caso
calificados para esta labor, quienes deberán ser asignados por el encargado de mantenimiento.