Sie sind auf Seite 1von 12

fundamentales por medio de la consideración de los rasgos

más típicos del lenguaje que usamos para hablar acerca del
mundo. En el libro X de La República se pregunta Platón,
«¿No es cierto que a las cosas que tienen el mismo nombre les
solemos asignar una única idea o forma?» (596). Al formular
esta observación más bien críptica, Platón nos llama la
atención acerca de un rasgo profundo del lenguaje, el de que
un determinado nombre común o un adjetivo, por ejemplo,
'árbol' o 'agudo', se pueda aplicar exactamente con el mismo
sentido a un conjunto extenso de cosas individuales
diferentes. La posición de Platón es la de que esto es posible
sólo si existe alguna entidad nombrada por el término general
en cuestión —arboreidad, agudeza— a la cual pertenecen
cada una de las entidades individuales. Si no ocurriese así,
sería imposible que el término general se aplicara con el
mismo sentido a varios individuos diferentes.
Aristóteles, en su Metafísica, argumenta del
siguiente modo:

De aquí que alguien pudiera plantearse la cuestión de


si el 'andar', el 'estar sano' o el 'estar sentado' implican
que cada una de esas cosas tiene existencia y lo mismo
respecto de otros estados o circunstancias análogos.
Porque ninguno de estos [modos] puede tener por sí
mismo una existencia propia ni existir separado de la
sustancia, más aún, si algo existe, es aquello que
camina o se sienta o está sano, lo que será una cosa
que existe. Estas cosas parecen más cargadas de la
noción de ser, porque bajo ellas se oculta un sujeto
determinado. Este sujeto es la sustancia, el ser
particular que aparece debajo de los atributos. Pues el
bien o bueno y el estar sentado no significan nada sin
esta sustancia. (Libro VII, capítulo 1.)

Aristóteles parte aquí del hecho de que no usamos


INTRODUCCION verbos más que en conexión con sujetos, de que no decimos
'se sienta', 'camina', etc., sino más bien 'él se está sentando' o
La filosofía del lenguaje está incluso peor definida y 'ella está caminando'. De aquí concluye Aristóteles que las
menos en posesión de un principio claro de unidad que la sustancias, las «cosas», tienen un tipo independiente de
mayoría de las restantes ramas de la filosofía. Los problemas existencia que las acciones no poseen, que las sustancias son
relativos al lenguaje de los que habitualmente se ocupan los ontológicamente más fundamentales que las acciones.
filósofos constituyen una colección casi sin trabazón, por lo Un ejemplo aún más osado lo encontramos en el
cual resulta difícil encontrar un criterio claro que los separe filósofo alemán de finales del siglo XIX, Meinong, quien
de los problemas del lenguaje tratados por los gramáticos, los partió del supuesto de que toda expresión significativa en una
psicólogos y los antropólogos. Podemos darnos una primera oración [sentence] (al menos toda expresión que tenga la
idea de la amplitud de esta colección examinando los diversos función de referirse a algo) debe tener un referente, de otro
puntos dentro de la filosofía en los que aparece una relación modo no tendría nada que significar. De ello se desprende que,
con el lenguaje. cuando tenemos una expresión obviamente significativa pero
que no se refiere a nada del mundo real, por ejemplo: 'La
fuente de la juventud', en la oración 'De Soto estuvo buscando
Fuentes de la preocupación del filósofo por el lenguaje: la la fuente de la juventud', debemos suponer que la expresión se
metafísica. refiere a una entidad «subsistente» que no existe pero que
Consideremos, en primer lugar, los modos como se tiene algún otro modo de ser. Esta doctrina, así como la
suscitan los problemas relativos al lenguaje en las diversas posición platónica antes presentada, se basa en una confusa
ramas de la filosofía. La metafísica es una parte de la filosofía asimilación de significado y referencia que intentaremos
que puede caracterizarse, grosso modo, como un intento de esclarecer en el primer capítulo.
formular los hechos más profundos y generales acerca del El supuesto que subyace a estos modelos de
mundo, incluida una enumeración de las categorías más argumentación metafísica se ha hecho bastante explícito en el
básicas a las cuales pertenecen los entes, así como una movimiento filosófico del siglo XX conocido como el
descripción de sus interrelaciones. Ha habido siempre atomismo lógico, movimiento cuyos representantes más
filósofos que han intentado descubrir algunos de esos hechos distinguidos han sido Bertrand Russell y Ludwig Wittgenstein
(en su primer período). Russell, en su serie de artículos «La 2 Alguien vende pólizas de seguro en nuestra ciudad.
filosofía del atomismo lógico», formula este principio Alguien pertenece a la Primera Iglesia Metodista.
bastante explícitamente: _______________________________________________
Por tanto, alguien vende pólizas de seguro en nuestra ciudad
... en un simbolismo lógicamente correcto habrá y pertenece a la Primera Iglesia Metodista.
siempre una cierta identidad fundamental de
estructura entre un hecho y el símbolo de este hecho, Ahora bien, 1 es sin duda alguna un argumento
y... la complejidad del símbolo se corresponde válido y 2 es indudablemente no válido. Dados los hechos de
bastante estrictamente con la complejidad de los que alguien vende seguros en esta ciudad y de que alguien
hechos por él simbolizados.1 pertenece a la Primera Iglesia Metodista, no puede concluirse
en absoluto que hay alguien para el cual ambas cosas son
Obsérvese que no se postula que haya una identidad verdaderas. Puesto que uno de estos argumentos es válido y el
de estructura entre cualquier lenguaje existente y la estructura otro no válido, debe tratarse de que, a pesar de las similitudes
metafísica básica del mundo, sino sólo entre un «lenguaje gramaticales superficiales, una oración como a. 'Joe Carpenter
lógicamente perfecto» y la estructura metafísica. El supuesto vende pólizas de seguro en nuestra ciudad' es de una forma
es que cuando hayamos diseñado un lenguaje de este tipo o lógica muy diferente de la de una oración como b. 'Alguien
adquirido por lo menos una idea fragmentaria de cómo vende pólizas de seguro en nuestra ciudad'. Hay otros indicios
debería ser este lenguaje, entonces estaremos en condiciones de que esto es así: la oración b es equivalente a 'Hay alguien
de extraer diversas conclusiones relativas a los tipos de hechos que vende pólizas de seguro en 'nuestra ciudad' y a 'la clase de
que constituyen la realidad y a la estructura de cada uno de las personas que venden pólizas de seguro en nuestra
esos hechos. Averiguaríamos qué tipos diferentes de ciudadano es una clase vacía', pero no pueden encontrarse
oraciones tenemos en ese lenguaje que permitan afirmar tales equivalencias para la oración a.
hechos, por ejemplo, oraciones simples con sujeto y predicado Cuando las premisas y la conclusión de la inferencia
como 'Este libro es pesado' y oraciones existenciales como 2 se expresan en una de estas formas, la argumentación pierde
'Hay un gato en el portal', y veríamos de qué manera están su semejanza superficial con la inferencia 1 y ya no parece en
relacionados lógicamente esos diversos tipos de oraciones. absoluto válida:
Esto nos diría cuáles son los varios tipos de hechos que
constituyen la realidad y cómo se relacionan entre sí. 3. Hay alguien que vende pólizas de seguro en nuestra ciudad.
Hay alguien que pertenece a la Primera Iglesia Metodista.
________________________________________________
La lógica. Por tanto, hay alguien que vende pólizas de seguro en nuestra
La otra rama de la filosofía en la cual el interés por ciudad y pertenece a la Primera Iglesia Metodista.
el lenguaje ocupa un lugar destacado es la lógica. La lógica es
el estudio de la inferencia, más exactamente, el intento de Con estos ejemplos resulta claro que una parte
ingeniar criterios que separen las inferencias válidas de las no importante de la lógica consiste en una clasificación de los
válidas. Puesto que el razonamiento se lleva a cabo por medio enunciados en términos de su forma «lógica» (es decir, de los
del lenguaje, el análisis de las inferencias depende del análisis aspectos formales que son relevantes para la evaluación de la
de los enunciados que figuran como premisas y conclusiones. inferencia), clasificación que, a su vez, exige una clasificación
Un estudio de la lógica revela que la validez o no validez de de los tipos de términos que entran en los enunciados, puesto
una inferencia depende de la forma de los enunciados que que la diferencia de forma a menudo depende de la diferencia
constituyen las premisas y la conclusión, entendiendo por en los tipos de términos utilizados. En los ejemplos anteriores,
«forma» los tipos de términos que contiene el enunciado y la la diferente forma lógica de las oraciones a y b depende de la
manera en que esos términos se combinan en él. Así pues, de diferencia fundamental entre un nombre propio como «Joe
dos inferencias que superficialmente parezcan muy similares, Carpenter», que tiene la función de especificar a un individuo
una puede ser válida y la otra no válida a causa de una en particular, y una palabra como «alguien», que tiene una
diferencia en la forma de uno o más de los enunciados que función bastante diferente.
contenga. Consideremos los siguientes pares de inferencias:

1 Joe Carpenter vende pólizas de seguro en nuestra ciudad. La epistemología.


Joe Carpenter pertenece a la Primera Iglesia Metodista. Varios son los lugares donde a la rama de la filosofía
_______________________________________________ que se conoce como epistemología o teoría del conocimiento
Por tanto Joe Carpenter vende pólizas de seguro en nuestra le conciernen los problemas del lenguaje. Esta concernencia
ciudad y pertenece a la Primera Iglesia Metodista. llega a ser muy marcada cuando se trata el problema del
conocimiento a priori. Tenemos conocimiento a priori cuando
sabemos que algo es así sin que este conocimiento se base en
la experiencia. Parece que tenemos este tipo de conocimiento
en las matemáticas y quizá también en otras áreas; por otra
parte, ha resultado a menudo enigmático para los filósofos el

1
Russell, B (1966) Ensayos sobre lógica y conocimiento. Taurus. Madrid:
España
hecho de que seamos capaces de adquirir este tipo de en nuestros días este tipo de quejas ha llegado a constituir la
conocimiento. ¿Cómo es que somos capaces de saber, con base de un movimiento filosófico: la «filosofía del lenguaje
certeza, independientemente de la observación, medida, etc., ordinario». En su forma más radical, que se encuentra en los
que los ángulos de un triángulo euclideano suman 180° y que primeros trabajos de Ludwig Wittgenstein, afirma esta
8 más 7 es invariablemente siempre igual a 15? ¿Cómo filosofía que todos, o por lo menos la mayor parte de los
podemos estar seguros de que la experiencia nunca va a falsar problemas de la filosofía, provienen de que los filósofos han
estas convicciones? Una respuesta que a menudo se ha dado usado impropiamente ciertos términos cruciales tales como
es que en tales casos lo que afirmamos es verdadero por 'conocer', 'ver', 'libre', 'verdadero' y 'razón'. Al abandonar los
definición, o verdadero en virtud de los significados de los usos ordinarios de esos términos sin sustituirlos por nada
términos que contiene. Es decir, que el que 8 más 7 sea igual inteligible, los filósofos han tropezado con rompecabezas
a 15 es parte de lo que queremos decir por medio de '8', '7', insolubles en cuanto a si podemos conocer lo que otras
'15', 'más' e 'igual', y que negar formalmente este enunciado personas piensan o sienten, si en realidad vemos alguna vez
implicaría cambiar el significado de uno o más de esos directamente un objeto físico, si alguien actúa en algún caso
términos. Es y ha sido objeto de considerable controversia la libremente y si, alguna vez, tenemos razones para suponer que
cuestión de si es o no adecuada esta interpretación del en el futuro las cosas ocurrirán de una manera y no de otra.
conocimiento a priori, pero se justifique o no esa posición Según Wittgenstein, la tarea del filósofo que ha comprendido
resulta claro que incluso si la tomamos seriamente en cuenta este problema es la misma que la del terapeuta: su misión
nos vemos metidos sin remedio en cuestiones relativas a qué consiste en suprimir los «calambres conceptuales» en los que
es que un término tenga un cierto significado y cómo un hemos caído.
enunciado puede ser verdadero por el hecho de que ciertos En segundo lugar están quienes, por el contrario,
términos tengan el significado que tienen. sostienen que el problema nace de que el lenguaje ordinario,
en sí mismo, es inadecuado para los propósitos filosóficos en
razón de su vaguedad, inexplicitud, ambigüedad, dependencia
La reforma del lenguaje. del contexto y aspecto engañoso. Estos filósofos, tales como
Hay otras razones filosóficas para este interés por el Leibniz, Russell y Carnap, pretenden que su tarea es la de
lenguaje, que no tienen que ver con los problemas de una u construir un lenguaje artificial o, por lo menos, hacer un
otra rama de la filosofía sino con las formas que asume esbozo de este lenguaje, en el que se pondría remedio a esos
habitualmente la actividad del filósofo en muchos sectores de defectos. Como señalábamos antes, esta empresa se ha visto a
su campo. Uno de éstos es la reforma del lenguaje. veces vivificada por la convicción de que a partir de la
Investigadores de muchas disciplinas suelen quejarse estructura de un lenguaje tal se podrían inferir los hechos
de las deficiencias del lenguaje, pero han sido los filósofos los básicos relativos a la estructura metafísica de la realidad.
que se han preocupado más que nadie por este tipo de A nuestros efectos, el principal interés de todas estas
problemas, y con justa razón. La filosofía es una actividad críticas y esquemas de reforma está en las concepciones
mucho más puramente verbal que una ciencia que coleccione generales acerca del lenguaje y del significado que ellas
hechos relativos a reacciones químicas, estructuras sociales o suponen. Incluso la posición mística presupone alguna noción
formaciones rocosas. La discusión verbal es el laboratorio del relativa a la naturaleza del lenguaje; de otro modo no se
filósofo, en donde pone a prueba sus ideas. No sorprende, tendría ninguna base para afirmar que el lenguaje en cuanto
pues, el que sea el filósofo el más sensible a las tal es incapaz de servir como medio para una formulación
imperfecciones de su principal instrumento. Las quejas adecuada de la verdad. Las otras posiciones suponen
filosóficas acerca del lenguaje han asumido variadas formas: necesariamente concepciones más positivas de las
están' los filósofos de la intuición mística, tales como Plotino condiciones dentro de las cuales el lenguaje es significativo y
y Bergson, quienes consideran que el lenguaje como tal es realiza adecuadamente sus funciones. Así, por ejemplo, el
inadecuado para la formulación de la verdad fundamental. De criterio de verificabilidad del significado, al que dedicaremos
acuerdo con este punto de vista la verdad sólo puede más de un capítulo, se origina en posiciones del tipo de las
aprehenderse realmente a través de una unión sin palabras con antes expuestas.
la realidad; las formulaciones lingüísticas nos dan, en el mejor
de los casos, sólo perspectivas más o menos distorsionadas.
Pero, con mayor frecuencia, los filósofos no se han mostrado La filosofía como análisis.
dispuestos a renunciar a hablar, ni siquiera en teoría. Las El punto anterior se refiere a la noción de que la tarea
quejas se han dirigido casi siempre contra alguna situación o primordial de la filosofía, si no la única, es el análisis
condición del lenguaje y, como corolario, se ha supuesto que conceptual. El análisis de los conceptos básicos ha recibido
se podían tomar medidas para poner remedio a esa situación. siempre una atención principal por parte de los filósofos. En
Estos filósofos pueden clasificarse convenientemente en dos los Diálogos de Platón, Sócrates aparece la mayor parte del
grupos: en primer lugar tenemos a quienes sostienen que el tiempo formulando preguntas como: «¿Qué es la justicia?» y
«lenguaje ordinario», el lenguaje de todos los días, es «¿Qué es el conocimiento?». Los trabajos de Aristóteles se
perfectamente adecuado para los propósitos de la filosofía y ocupan, en gran medida, de obtener definiciones adecuadas de
que el mal proviene de desviarse del lenguaje ordinario sin términos como 'causa', 'bien', 'movimiento' y 'conocer'.
proporcionar realmente ninguna manera de dar un sentido a Tradicionalmente se suponía que, por importante que fuese
esa desviación. Por todas partes en la historia de la filosofía esa actividad, constituía un preludio a la actividad última del
encontramos ejemplos de este tipo de queja, como son las filósofo —la de llegar a una concepción adecuada de la
críticas de Locke contra la jerga escolástica; sin embargo, sólo estructura básica del mundo y a un conjunto suficiente de
patrones para la conducta humana y la organización social. observacionales. Cuando tales disputas no pueden dirimirse
Pero en nuestros días, ha ganado terreno la convicción de que sobre la base de nuestra noción intuitiva de lo que significan
el método usado en filosofía —que se puede definir las expresiones lingüísticas, el filósofo se ve forzado a
brevemente como la reflexión cómoda del que ve los toros desarrollar una teoría explícita de lo que quiere decir que una
desde la barrera, no complementada con observaciones expresión lingüística tenga un cierto significado y de las
especiales o experimentación— no resulta verdaderamente condiciones bajo las cuales dos expresiones tendrían el mismo
suficiente para obtener conclusiones sustantivas relativas a la significado.
naturaleza del mundo o a las condiciones en las cuales se vive Así pues, en tanto en cuanto se piense que la tarea
bien o mal, y que lo que la filosofía debería estar dispuesta a primaria de la filosofía es el análisis conceptual, la filosofía
proporcionar es claridad y explicitud con respecto a los del lenguaje ocupará un lugar central en la teoría del método
conceptos básicos con los cuales pensamos acerca del mundo filosófico.
y de la vida humana. Este cambio radial, por lo que respecta
al centro de gravedad de la actividad filosófica, es
particularmente relevante para la filosofía del lenguaje porque Problemas de la filosofía del lenguaje.
va acompañado a su vez de un cambio en la concepción Una vez vistos algunos puntos de los sectores
misma del análisis conceptual. Encontraremos centrales de la filosofía cuyo tratamiento nos conduce
fundamentalmente tres maneras distintas de formular un naturalmente a una consideración explícita de problemas
problema en filosofía analítica, ya se traté de la causación, la relativos al lenguaje, podemos dedicarnos a un breve examen
verdad, el conocimiento o la obligación moral. Tomando preliminar de esos problemas. Como señalaba antes, sería
como modelo el problema del conocimiento podremos, pues, poco realista esperar una compacta unidad dentro de este
decir que: 1, estamos investigando la naturaleza del terreno, pero si estamos de acuerdo en que el análisis
conocimiento; 2, estamos analizando el concepto de conceptual es el núcleo de la filosofía, podemos conceder un
conocimiento, o 3, estamos intentando hacer explícito lo que lugar de honor entre estos problemas a la tarea de
se intenta decir cuando alguien dice que sabe que algo es así. proporcionar un análisis adecuado de los conceptos básicos
Es probable que 1 y 2 sean engañosos desde el punto de vista que usamos cuando reflexionamos acerca del lenguaje.
metodológico. 1 sugiere, falsamente, que la tarea es localizar Aunque no hay ninguna razón que impida que el filósofo use
e inspeccionar una cierta entidad llamada 'conocimiento', una sus instrumentos analíticos para analizar los conceptos
entidad que existe y que es independiente de nuestro básicos relativos al lenguaje, se ha desarrollado, no obstante,
pensamiento y discurso. Desgraciadamente nadie ha la tendencia a centrarse en conceptos semánticos, tales como,
suministrado nunca una técnica aceptable para localizar y por ejemplo, el concepto de significado lingüístico y sus
examinar entidades de ese tipo. 2 puede también llegar a ser cognados, igualdad de significado, significatividad, etc. Esto
equívoca a menos que se admita que es simplemente una se ha debido, en parte, a que muchos de los intereses
forma alternativa de 3, pues sugiere que la tarea consiste en filosóficos que se enumeran en la primera parte de esta
analizar introspectivamente algo que se denomina un Introducción conducen naturalmente a plantearse preguntas
concepto y en descubrir las partes de que consta y la manera acerca de la naturaleza del significado y, en parte, a que el
en que éstas se ensamblan. Una vez más, no parece posible hecho de que una palabra dada tenga un cierto significado
desarrollar una técnica objetiva para hacer esto. Ha adquirido parece hasta cierto punto tan misterioso que a menudo ha dado
fuerza la convicción de que, aun cuando el filósofo que se origen a la reflexión filosófica. Gran parte de este libro se
ocupa del conocimiento formule su problema en las formas 1 ocupará del análisis de conceptos semánticos.
o 2, lo que él realmente hace, en tanto en cuanto sus resultados Sería equívoco sugerir que la filosofía del lenguaje,
tengan algún valor, es reflexionar sobre los varios rasgos del incluso cuando la practican los filósofos analíticos, se reduce
uso de 'conocer' y sus cognados. al análisis conceptual, a la clarificación de los conceptos
Así pues, en la medida en que la filosofía sea un básicos del lenguaje. Hay otros tipos de tareas que, por lo
análisis conceptual, estará siempre comprometida con el común, se atribuyen los filósofos: está la clasificación de los
lenguaje; y si todo o la mayor parte de lo que compete al actos lingüísticos, de los «usos» o «funciones» del lenguaje,
filósofo es poner de manifiesto rasgos del uso o del de los tipos de vaguedad, de los tipos de términos, de las varias
significado de diversas palabras y formas de los enunciados, clases de metáforas. Están las discusiones sobre el papel de la
es esencial que actúe sobre la base de alguna concepción metáfora en la ampliación de los lenguajes, sobre las
general de la naturaleza del uso y el significado lingüísticos. interrelaciones del lenguaje, el pensamiento y la cultura; y
Esto llega a ser especialmente importante cuando los filósofos sobre las peculiaridades del discurso poético, religioso y
analíticos se enzarzan en constantes disputas acerca de lo que moral. Se han hecho propuestas para construir lenguajes
significa una determinada palabra o de si dos expresiones o artificiales con propósitos diversos. Están también las
formas de expresión tienen el mismo o diferente significado. detalladas investigaciones acerca de las peculiaridades de
En filosofía analítica hay serios desacuerdos acerca de que 'yo tipos especiales de expresiones, tales como los nombres
sé que p' signifique lo mismo que 'yo creo que p, tengo bases propios y las expresiones con referencia múltiple, y sobre
precisas para esta creencia y es el caso que p'; que 'A es la formas gramaticales determinadas, tales como la forma
causa de B' signifique simplemente que A y B, de hecho, sujeto-predicado. Algunos de estos problemas se encuentran
aparecen juntos regularmente; que 'sentirse triste' signifique en la frontera entre la filosofía y otras disciplinas más
lo mismo que 'Yo me siento triste' y 'Él se siente triste', y que especializadas, y todos ellos podrían ser tratados por una u
cualquier enunciado teórico de la ciencia tenga el mismo otra de esas disciplinas. Así, por ejemplo, la psicología podría
significado que una combinación de informaciones dedicarse a distinguir entre distintos tipos de conducta
lingüística, y podríamos esperar que la lingüística descriptiva parecemos aplicar, 'significar' a una expresión lingüística y en
proporcionara clasificaciones de los tipos de expresiones. los que `significar' no tenga el sentido que aquí examinamos;
Pero si estos problemas pertenecen, en principio, a disciplinas pero son precisamente estos casos los que pueden resultar más
más especiales, pertenecen a sus fundamentos, y, confusos:
tradicionalmente, la filosofía se ha ocupado de los problemas
de alto nivel de las ciencias, especialmente cuando esas 8. Salga del césped. Con esto me estoy refiriendo a Vd.
ciencias están en sus primeros estadios de construcción. Más [This means you.]
adelante tocaremos algunos de estos problemas.
Este libro está escrito desde una cierta orientación Parece bastante plausible admitir que 'esto' [this] se
filosófica que puede caracterizarse, aproximadamente, con el refiere a la oración 'salga del césped', aunque también está
término de «filosofía analítica». claro que no decimos lo que significa la oración. En un
Gran parte del filosofar acerca del lenguaje se ha diccionario de oraciones francés-inglés no aparecería
llevado a cabo desde muy diferentes puntos de vista y en ellos seguramente la entrada: salga del césped —vous. Este es el
los problemas asumen formas bastante diferentes. No es ni uso en el cual 'significar' significa más o menos lo mismo que
posible ni deseable examinar en un volumen de este tamaño 'referir' y se usa, por lo común, en relación con gente, como
todas las aproximaciones filosóficas al lenguaje. A modo de en «¿A quién se refiere?» [«Who do you mean?»] —«Me
compensación he incluido en la bibliografía algunas refiero a Susana» [«I mean Susie»]. Pero, como en el caso de
sugerencias para llevar a cabo lecturas relativas a los otros 8, `significar' puede también referirse a expresiones
enfoques. lingüísticas. Consideremos, por ejemplo:

9. Lucky Strike significa tabaco de calidad.

En este caso no nos referimos a una expresión


CAPÍTULO 1 lingüística, aunque a primera vista pudiera parecerlo. No
TEORIAS DEL SIGNIFICADO estamos dando el significado de la frase 'Lucky Strike' y,
probablemente, ningún diccionario incluiría esa entrada. (Si
El problema del significado. el diccionario Webster incluyera esta entrada, la American
Este capítulo se ocupa de la naturaleza del Tobacco Company estaría, sin duda, encantadísima.).
significado lingüístico. Este es un problema del análisis Constituye un ejemplo del mismo uso que tenemos en:
filosófico que puede formularse mejor de la manera siguiente:
«¿qué decimos acerca de una expresión lingüística cuando Esa expresión de su cara significa problemas.
especificamos su significado?»2. O sea, que intentaremos Cuando empieza a quejarse significa que se
caracterizar adecuadamente aquí uno de los usos de encuentra mejor.
«significar» [mean] y sus cognados.
«Significar» tiene otros muchos usos, algunos de los En todos estos casos afirmamos que una cosa o un
cuales podrían confundirse con el sentido que nos interesa: acontecimiento son una indicación fidedigna de la existencia
1. Este es un logro in-significante. (No importante.) de otra cosa u otro acontecimiento.
2. Su ayuda ha significado mucho para mi madre. Hay un sentido frente al cual todos nos entendemos
(Representar.) perfectamente, y es cuando decimos qué significa una palabra.
3. La aprobación de esta ley significará que vastas áreas No hay problemas en la comunicación con los demás cuando
de la población dejarán de ser ciudadanos de segunda se dicen cosas como «'dilatar' significa posponer las cosas»4 o
categoría. (Dar como resultado.) «no sabe lo que significa 'sospechoso'», etc. En general,
4. La vida vuelve a tener significado para mí. (Sentido.) sabemos cómo apoyar, refutar y contrastar enunciados de este
5. ¿Cuál es el significado de esto? (Explicación.) tipo; sabemos cuándo esos enunciados son fiables y cuándo
6. Acaba de perder su empleo, eso significa que tendrá no lo son; sabemos qué implicaciones prácticas podría tener
que empezar de nuevo a escribir cartas para solicitar la aceptación de ese enunciado, etc. Sin embargo, previamente
trabajo. (Implicar.) a la investigación filosófica carecemos de una explicación
7. Tu tío se significó mucho después de la guerra clara y coherente de esas posibilidades.
haciendo estraperlo. (Distinguirse).3

En todos estos casos hablamos de personas, acciones, Tipos de teorías del significado.
acontecimientos o situaciones, y no de palabras, frases u La literatura sobre este tema contiene una
oraciones. Son raros los casos en los que aplicamos, o sorprendente diversidad de enfoques, concepciones y teorías;

2
Aunque ésta sea la forma canónica no dudaré en emplear las otras formas: 7, en las que aparecen otras acepciones del término correspondiente en
«¿Qué es el significado lingüístico?» y «¿Cómo debe analizarse el concepto castellano. [N. del T.]
4
de significado lingüístico?», como variantes estilísticas. (Véase p. 21.) Una palabra sobre la notación. Escribiremos siempre en cursiva lo que
3
En el original se presentan 7 oraciones que constituyen ejemplos de siete sigue a 'significa' en 'E significa...' (o lo que sigue a 'es' en 'El significado de
de las acepciones de «mean» en inglés. De ellas hemos suprimido las dos E es...'). Esto trata de reflejar el hecho de que cuando se colocan expresiones
siguientes puesto que no parecen traducibles por «significar» en castellano: en ese lugar vacío éstas tienen un único tipo de aparición, para el que
2. He was so mean to me [Fue muy desconsiderado conmigo] y 3. I mean to usaremos el término 'muestra'.(Véase p. 40.)
help him [Intento ayudarlo]. En su lugar hemos introducido las oraciones 2 y
sin embargo, la mayor parte de esos trabajos se pueden expresión y su referente, esto es, que lo constitutivo del
agrupar dentro de tres tipos que denominaré 'referencial', significado es la conexión referencial.
'ideacional' y 'comportamental'. La teoría referencial
identifica el significado de una expresión con aquello a lo que
ésta se refiere o con la conexión referencial; la teoría
ideacional, con las ideas con las que se la asocia, y la teoría Significado y referencia.
comporta-mental, con los estímulos que suscita su emisión Es fácil demostrar que la primera forma de esta teoría
[utterance] y/o con las respuestas que esa emisión, a su vez, es inadecuada ya que dos expresiones pueden tener diferentes
vuelve a suscitar. Aunque cada uno de estos tipos de teorías significados pero un mismo referente. El ejemplo clásico de
presenta más formas que las que he de considerar aquí, no Russell relativo a este punto habla de 'Sir Walter Scott' y 'el
obstante, intentaré escoger, de entre todas, aquellas que autor de Waverley'. Estas dos expresiones se refieren a un
pongan más claramente de manifiesto las características mismo individuo, puesto que Scott es el autor de Waverley,
básicas de estos tres tipos de teorías. pero no tienen, sin embargo, el mismo significado. Si lo
tuvieran, el enunciado que dice que Scott es el autor de
Waverley se aceptaría como verdadero con sólo conocer el
La teoría referencial. significado de los términos constituyentes. Un principio
Muchos teóricos se han sentido atraídos por la teoría fundamental es el de que siempre que dos expresiones
referencial a causa de que parece proporcionar una respuesta referenciales tienen el mismo significado, por ejemplo 'mi
simple y fácilmente asimilable a las reflexiones intuitivas único tío' y 'el único hermano de mi padre o de mi madre', el
acerca de los problemas del significado. Muchos han supuesto enunciado de identidad compuesto por esos dos términos: 'mi
que, en una idealización, los nombres propios tienen una único tío es el único hermano de mi padre o de mi madre',
estructura semántica transparente: aquí está la palabra 'Fido', 'debe, necesariamente, ser verdadero sólo en virtud de los
allí el perro de ese nombre. Todo parece estar al descubierto, significados de esas expresiones. Sin embargo, esto no ocurre
no hay nada oculto ni misterioso; y el que esa palabra tenga el en el caso de 'Scott es el autor de Waverley'. Este enunciado
significado que tiene es simplemente una consecuencia del constituye un ejemplo particularmente interesante
hecho de ser el nombre de ese perro5. Resulta a la vez tentador precisamente porque la identidad del autor de esa novela se
y natural suponer que se podría dar una explicación similar a mantuvo al principio en secreto, de modo que mucha gente
ésta para todas las expresiones significativas. Se ha pensado podía entender la oración 'Scott es el autor de Waverley' (Scott
que toda expresión significativa nombra a algo o a alguien o, era ya un poeta famoso) sin saber si era o no verdadera. Por lo
por lo menos, que está en lugar de [stand for] algo o de general, a todo aquello a que se puede hacer referencia
alguien, y tiene con ellos una relación del tipo de la de podemos referirnos por medio de expresiones que no tienen,
nombrar (designar, rotular, referirse a, etc.). en absoluto, el mismo significado. Por ejemplo, podemos
Ese algo o alguien al que se hace referencia no tiene referirnos a John F. Kennedy como 'el presidente de los
que ser una cosa particular concreta y observable como Fido, EE.UU. en 1962', 'el presidente americano asesinado en
podría tratarse de una clase de cosas (por ejemplo de los Dallas'; ejemplos que muestran que no es simplemente el
«sustantivos comunes» corno 'perro'), de una cualidad hecho de que esa expresión se refiera a un cierto objeto lo que
('perseverancia'), de una situación ('anarquía'), de una relación le confiere un significado particular.
('poseer'), etc. En realidad lo que se supone es que, en relación Puede demostrarse que se da también el fenómeno
con toda expresión significativa, podemos entender qué inverso —igual significado pero distintos referentes— no ya
quiere decir que ésta tenga un cierto significado, sin más que en relación con expresiones diferentes, sino por respecto a
observar que hay algo o alguien a los que se refiere: «Todas emisiones diferentes de una misma expresión. Por ejemplo,
las palabras tienen significado, en el sentido simple de que son tenemos una clase de términos, los que se denominan a veces
símbolos que están en lugar de algo distinto de ellas «términos índice», como 'yo', 'tú', 'aquí', 'esto', que cambian
mismas»6. sistemáticamente su referencia según los cambios en las
Hay también una versión más elemental de la teoría condiciones de la emisión en la que aparezcan. Así, por
referencial. Ambas versiones suscriben la afirmación de que ejemplo, si Gómez emite la palabra 'yo' ésta se refiere a
para que una expresión tenga un significado debe referirse a Gómez, pero cuando la emite Pérez se refiere a Pérez. Esto no
algo distinto de ella misma, pero las dos versiones sitúan el quiere decir que 'yo' tenga diferentes significados en
significado en áreas diferentes de la situación referencia]. La correspondencia con esas diferencias. Si una palabra como
versión más elemental considera que el significado de una 'yo' tuviera un significado distinto para cada persona a la que
expresión es aquello a lo que esa expresión se refiere7; el se hubiera referido en el uso sería la palabra más ambigua del
punto de vista más sofisticado es el de que el significado de idioma. Piénsese en la cantidad de significados diferentes que
una expresión debe identificarse con la relación entre la tendríamos que haber aprendido antes de poder decir que

5
Una explicación más profunda de los nombres propios mostraría que este tenga muchos significados diferentes o que sea una palabra
modelo es especialmente desafortunado para explicar el significado. Es considerablemente ambigua.
6
dudoso que pueda decirse correctamente que los nombres propios tienen Bertrand Russell, Principles of Mathematics (London, Cambridge
significado; de hecho en los diccionarios no se les asigna significado. Una University Press, 1903), p. 47. [Trad. esp.: Los principios de la matemática,
persona que no sabe de qué es nombre 'Fido', no tiene por ello un Buenos Aires, Espasa Calpe, 1948, p. 82.]
7
conocimiento deficiente del español, lo que sí ocurriría, en cambio, si no Es difícil encontrar una presentación completa de esta versión en las obras
supiera qué significa 'perro'. Y el hecho de que 'Fido' sea utilizado en de filósofos reputados, pero, dado que ejerce una enorme influencia en las
diferentes círculos como nombre para muchos perros distintos no muestra que ideas corrientes sobre el lenguaje, vale la nena mostrar sus defectos.
tenemos una cierta destreza en el manejo de esa palabra, y, de por tanto, descartar a la ligera el intento de especificar
hecho, cada vez que un nuevo hablante del español aprendiera explícitamente qué es lo que tienen en común.
a usarla, la palabra adquiriría un nuevo significado. Pero todo Más aún, la idea de que toda expresión lingüística
esto es, en realidad, pura fantasía, puesto que la palabra tiene significativa se refiere a algo tropieza con dificultades incluso
un único significado —el hablante—, y es precisamente en aquellos sectores del lenguaje en los que los teóricos de la
porque tiene siempre este significado por lo que su referente referencia se sienten más seguros. A quienes proponen esta
varía sistemáticamente de acuerdo con las variaciones en las teoría les resulta, por lo general, obvio que los sustantivos
condiciones de emisión. como 'lápiz', los adjetivos como 'valiente' y los verbos como
'correr' se refieren a algo o a alguien, pero no siempre se
admite que es a veces difícil encontrar algo que sea un
¿Todas las expresiones significativas se refieren a algo? candidato plausible para tales referentes. ¿A qué se refiere
A causa de estas dificultades tan obvias, las versiones 'lápiz'? Seguramente no se refiere a un lápiz en particular,
más cuidadas de la teoría referencial se inclinan por la puesto que la palabra 'lápiz' puede usarse para hablar de
segunda alternativa. Aunque Russell, por ejemplo, habla a cualquier lápiz. 'Si decimos que cuando una palabra se refiere
menudo como si el significado de una expresión fuese aquello a algo revela aquello que le da estatuto semántico —lo que la
en cuyo lugar está, nos encontramos también con que dice capacita para funcionar como funciona—, entonces no
cosas tales como: «Cuando preguntamos qué es lo que podemos limitar su referencia a un lápiz en particular o a un
constituye el significado..., no estamos averiguando quién es grupo particular de lápices. Lo más plausible sería sugerir que
el individuo significado, sino cuál es la relación existente la palabra se refiere a la clase de los lápices, es decir, a la suma
entre la palabra y el individuo, la que determina que una completa de todos los objetos a los que es correcto denominar
signifique el otro»8. No es posible despachar esta versión 'lápices'. Del mismo modo, podría decirse que 'valiente' se
señalando que la referencia y el significado no siempre varían refiere a una cierta cualidad del carácter, a la cualidad de la
juntos, puesto que podría darse el caso de que aunque Scott' y valentía, y que 'correr' se refiere a la clase de todos los actos
el 'autor de Waverley' se refiriesen a la misma persona no se de correr. Debe observarse que para encontrar eso que pudiese
relacionasen del mismo modo con el referente; no obstante, ser un referente posible para las palabras de este tipo (que
será difícil precisar cómo están relacionados hasta que no constituyen la mayor parte de nuestro vocabulario) hemos
tengamos alguna explicación relativa a ese tipo de relación. tenido que introducir entidades de un tipo bastante abstracto:
Aquí, pues, se plantea una dificultad aún más fundamental: clases y cualidades. Lo cual no debería preocuparnos a no ser
ninguna teoría referencial será suficiente para dar cuenta que estemos adheridos a la idea infundada de que las palabras
completa del significado a menos que sea verdad que todas las no pueden ser significativas a menos que se refieran a objetos
expresiones lingüísticas significativas se refieren a algo. Si físicos concretos y observables.
analizamos cuidadosamente esta cuestión veremos que, en No hay duda de que existe una relación importante
efecto, no siempre es así. entre la palabra 'lápiz' y la clase de los lápices, pero, ¿se refiere
En primer lugar, tenemos las conjunciones y otros ella a esta clase? Una razón para negarlo es la siguiente: si
componentes del lenguaje que desempeñan una función pretendemos decir algo acerca de la clase de los lápices y
esencialmente conectiva. Las palabras como 'y', 'si', 'es', 'por escogemos para ello esa clase, la palabra 'lápiz' no nos servirá.
cuanto', ¿se refieren a algo? Parecería que no. Los teóricos de Por ejemplo, si pretendo decir que la clase de los lápices es
la referencia responden a esta objeción, por lo general, muy amplia, no conseguiré decirlo por medio de la oración
negando que los términos «sincategoremáticos»9 como los «lápiz es muy amplio». La palabra 'lápiz' simplemente no se
que hemos citado tengan significado «aisladamente», o que referirá a la clase de los lápices. La misma observación puede
estos términos puedan tener significado en el sentido más hacerse en relación con los adjetivos y los verbos: si
tosco en que se afirma que los sustantivos, adjetivos y verbos quisiéramos señalar la cualidad de la valentía para decir algo
lo tienen. Es posible, por supuesto, que a la larga tengamos sobre ella, por ejemplo: que es muy rara en estos tiempos, no
que llegar a la conclusión de que no hay ningún sentido según podríamos usar para ello el adjetivo 'valiente'. No podríamos
el cual tengan significado todas las unidades lingüísticas a las decir «Valiente es muy raro en estos tiempos»; del mismo
que de ordinario les asignamos significado; pero admitir esto modo, no podría afirmar que lo que acabo de hacer pertenece
antes de haber hecho un serio esfuerzo por encontrar por lo a la clase de los actos de correr por medio de la oración «Lo
menos un sentido sería una determinación desesperada. que acabo de hacer pertenecer a correr». Todo esto refleja el
Ciertamente, parece que cuando decimos que «'dilatar' hecho de que referir es sólo una de las funciones que realizan
significa posponer las cosas»10 y que «'si' significa supuesto las expresiones lingüísticas, una función que puede asignarse
que», estamos diciendo dos cosas que, en un importante a algunos tipos de expresiones pero no a otros. Lo que
sentido, pertenecen a un mismo tipo o, por así decirlo, que distingue el referir de otras funciones es el hecho de que sirve
hablamos con un mismo tono lógico de voz. No deberíamos,

8
Analysis of Mind (London, George Allen & Unwin, 1921), p. 191. [Trad. términos realizada por Aristóteles. Por tanto, lo que quedaba eran términos
esp.: Análisis de! espíritu, Buenos Aires, Paidós, 3.a ed. 1962, p. 211.] que se usaban sólo con (sin-categoremáticos) las categorías.
9 10
Este término fue introducido por los lógicos medievales para aplicarlo a Una palabra sobre la notación. Escribiremos siempre en cursiva lo que sigue
palabras como la conjunción, que se consideraba que no estaban en lugar de a 'significa' en 'E significa...' (o lo que sigue a 'es' en 'El significado de E es...').
nada y que, por tanto, carecían de significado 'estando aisladas'. Estas eran las Esto trata de reflejar el hecho de que cuando se colocan expresiones en ese
unidades lingüísticas que quedaban después de haber separado todo lo que lugar vacío éstas tienen un único tipo de aparición, para el que usaremos el
podía colocarse en las diez «categorías» aristotélicas, una clasificación de los término 'muestra'.(Véase p. 40.)
para explicitar aquello de lo que trata un trozo de discurso. Así expresiones que no se refieren a nada, sin embargo denotan
pues: y/o connotan algo. Hagamos una pausa durante un momento
para proponer definiciones explícitas de esos términos tal
P se refiere a x = df. P se puede usar en una oración, como se los está usando aquí.
O, para explicitar que O trata de x.
P denota la clase C = df. C es la clase de todas aquellas
Hay otros contextos en los cuales se usan expresiones cosas de las cuales se puede afirmar, con verdad, P.
para referirse a algo, por ejemplo, en listas o rótulos, pero
podemos tomar la función de explicitar de qué trata una P connota la propiedad, Q = df. Que algo posea Q es
oración como la característica definitoria del referir. Entre los una condición necesaria y suficiente para que sea
tipos de expresiones que normalmente desempeñan esta correcto afirmar P de ello (es decir, su pertenencia a
función se incluyen los sustantivos propios como 'Winston la denotación de P)11.
Churchill', los sustantivos abstractos como 'valentía', las
frases que combinan un sustantivo concreto, o una frase No obstante, no es en absoluto claro que toda
nominal, con un artículo o un demostrativo, como 'el lápiz', expresión no referencial tenga una denotación y una
'este lápiz', 'el lápiz de mi bolsillo', y los sustantivos concretos connotación. Consideremos preposiciones del tipo de 'en', 'a'
en plural como 'lápices' y 'perros'. Referir es una función y 'por'. No hay duda de que cada una tiene un significado y en
lingüística entre otras, y, en cuanto tal, puede asignarse sólo a muchos casos varios significados. Por ejemplo, uno de los de
algunos tipos de expresiones; por tanto, no será correcta 'a' es en la dirección de; sin embargo, es casi imposible afirmar
ninguna explicación del significado que presuponga que todas que 'a' se refiere, denota o connota. El mismo argumento que
las unidades significativas se refieren a algo. Más hemos desarrollado antes nos permite apreciar que 'a' no es
exactamente decir que palabra tiene un cierto significado no referencial: no podemos usarla para señalar aquello de lo que
equivale a decir que se refiere a algo. vamos a hablar en una oración dada. Para advertir que 'a'
Quizá se trate simplemente de que 'referir' sea un tampoco connota ni denota recuérdese que 'denotar' y
término poco afortunado para designar aquello en que 'connotar' se definen en términos de que una expresión se
realmente pensaron Los teóricos de la referencia. En la aplica a o se afirma de algo; por lo tanto, sólo podremos hablar
exposición precedente usábamos, en un caso, el término 'está de que una expresión connota o denota cuando tenga sentido
en lugar de', y hay otros términos que aparecen en las decir que se aplica a o se afirma de algo. Si Vd. Intenta afirmar
exposiciones relativas a este tipo de teoría, tales como 'a' de algo, está Vd. haciendo agujeros en el aire, pues al decir
'designa', 'significa', 'denota'. Quizá haya una noción más que algo es a, Vd. no ha dicho nada. Para que eso tenga sentido
genérica —tal como 'estar en fugar de'— de modo que toda debería completarlo por lo menos hasta que dijera, por
unidad lingüística significativa está en lugar de algo. El referir ejemplo, que se arrojó algo a la pared, pero, entonces, lo que
sería entonces solamente una especie de este género, junto con Vd. ha afirmado dé la cosa en cuestión no es 'a' sino más bien
denotar, connotar y cualesquiera otras que pudiera haber. 'arrojar a la pared'. De esta frase sí podría decirse que denota
o connota, pero no de la preposición por sí sola.
Una vez más podría tratarse de que somos víctimas
Denotación y connotación. de la pobreza de la terminología semántica existente. Parece
¿Se da el caso de que exista alguna relación plausible suponer que cuando pronunciamos oraciones que
semánticamente importante que ligue a toda unidad contienen `a' deba haber en la situación de la que se habla
lingüística significativa con algo o con alguien? No hay duda algún aspecto diferenciado con el cual la palabra 'a' se
de que expresiones como 'lápiz' y 'valiente', que en sentido relacione de manera no totalmente diferente a como los
estricto no se refieren a nada, mantienen relaciones que son sustantivos y los adjetivos se relacionan con lo que connotan
cruciales para su significado. Así, 'lápiz', aunque no se refiere o denotan. Podríamos intentar formular este aspecto como
:ala clase de los lápices, si denota a esta clase, lo que quiere dirección hacia algo e introducir luego un término que
decir, sencillamente, que la clase de los lápices es la clase de designara la relación existente entre la preposición y esos
todas aquellas cosas a las cuales es correcto aplicarles la aspectos de las situaciones de las que se habla. Pero, aun
palabra 'lápiz'; y, sin duda, para que esta palabra tenga cuando fuese posible hacer esto en relación con las
significado es crucial que denote a esta clase y no a otra preposiciones, parece, sin embargo, que otras partes del
distinta, puesto que si denotara a una clase distinta, por discurso tales como las conjunciones y los auxiliares modales
ejemplo a la clase de las sillas, no tendría ya el mismo del tipo de 'debe', 'tiene que' y 'puede' no resistirían un
significado, y viceversa. Del mismo modo, aunque el adjetivo tratamiento de este tipo. No parece posible identificar con
'valiente' no se refiere a la disposición a permanecer inmutable independencia ningún aspecto de la situación de que se habla
de cara al peligro, connota ciertamente esta disposición, en el con el que 'y', 'si' o 'debe' se relacionen de una manera
sentido lógico de 'connotar'; es decir, que una condición equivalente a la relación referencial, denotativa o connotativa.
necesaria y suficiente para que el término «valiente» pueda No obstante, los que están hipnotizados por la teoría
aplicarse correctamente a una persona es que esa persona referencial insisten, negando las apariencias, en que esas
posea esa disposición. Así pues, parecería que muchas expresiones pueden estar en lugar de algo. Se ha dicho, en este

11
Obsérvese que este uso de 'denotación' y 'connotación' (algunos lógicos los mientras que connotación comprende las asociaciones —que bien pueden
sustituyen por 'extensión' e 'intensión') es muy distinto del uso literario, en el, cambiar de una persona a otra— a las cuales da lugar ese significado.
cual denotación es algo así como el significado corriente de una palabra,
sentido, que 'y' está en lugar de una función conjuntiva, que explicamos en términos de referir o en términos de cualquier
'o' está en lugar de una función disyuntiva, etc. Esta relación o conjunto de relaciones como la de referir. La teoría
concepción tropieza con la dificultad de que no hay forma de referencial se basa en una idea importante: que el lenguaje se
explicar qué es una «función conjuntiva», a menos que se usa para hablar de cosas que están fuera (así como dentro) del
diga, por ejemplo, que es aquello que afirmamos que se lenguaje y que el hecho de que una expresión sea apropiada
establece entre el hecho de que llueve y el hecho de que brilla para hablar de esas cosas es crucial para que esa expresión
el sol cuando decimos «Llueve y brilla el sol». Esto quiere tenga el significado que tiene. No obstante, la teoría
decir que no podemos identificar una «función conjuntiva» a referencialista se viene abajo por el exceso de simplificación.
menos que nos refiramos a cómo usamos 'y' y expresiones La conexión esencial del lenguaje con «el mundo», con
equivalentes. Así pues, no hemos podido caracterizar un aquello de lo que se habla, se representa como una correlación
referente que pueda especificarse con independencia para 'y' fragmentaria entre unidades lingüísticas significativas y
de la manera en que hemos podido caracterizarlo para componentes diferenciados del mundo El análisis precedente
'Winston Churchill'; podemos decir en este caso que este ha mostrado que esa conexión no es así de simple, que hablar
nombre está en lugar del primer ministro de Gran Bretaña no consiste en producir una secuencia de rótulos cada uno de
durante la última parte de la segunda guerra mundial, sin tener los cuales se pega a algo que está en «el mundo». Algunos de
que entrar a especificar cómo se usa este nombre propio. los componentes significativos de las oraciones que usamos
Dicho de otro modo, afirmar que 'y' está en lugar de una para hablar sobre el mundo se pueden conectar de maneras
«función conjuntiva» es simplemente hablar, aunque de una semánticamente importantes con componentes diferenciados
manera equívoca, acerca del tipo de función que 'y' tiene en del mundo, pero otros no. Por tanto, debemos buscar en otra
las oraciones. No se ha mostrado que haya ninguna referencia parte una explicación de lo que quiere decir que una expresión
real extralingüística y, por tanto, no podemos evitar la lingüística tenga significado, sin olvidar que esa explicación
conclusión de que las expresiones del tipo de las conjunciones debe enmarcarse de tal manera que conceda la importancia
no mantienen ninguna relación semánticamente interesante debida al hecho de que el lenguaje está de algún modo
con las entidades extralingüísticas. conectado con el mundo.
Habiendo observado que no todas las expresiones
lingüísticas significativas están en lugar de algo en ninguno
de los sentidos de este término, debemos plantearnos la Los significados en cuanto tipo de entidad.
cuestión de si los varios tipos de «estar en lugar de» que Si la teoría referencial del significado se basa en la
hemos considerado tienen algo importante en común. ¿Hay idea fundamental de que el lenguaje se usa para hablar sobre
algo semánticamente interesante que sea común al referir, cosas, las teorías ideacional y comportamental se basan en una
denotar y connotar? idea igualmente fundamental —la de que las palabras tienen
Si no lo hay, entonces no hay ningún sentido de «está el significado que tienen a causa de lo que hacen los seres
en lugar de» según el cual todas las expresiones que se humanos cuando usan el lenguaje. Estas teorías se centran en
relacionan de esas varias maneras con el mundo los aspectos del proceso de la comunicación, en un intento de
extralingüístico estén en lugar de algo; y ciertamente parece conocer aquellos rasgos del uso del lenguaje que confieren a
que no lo hay. Podemos decir, por supuesto, que lo que todas las unidades lingüísticas los significados que éstas tienen.
ellas tienen en común es que son relaciones que 1) se Estas teorías pueden o no cargar con el supuesto que
establecen entre las expresiones y aquello de lo que hablan encontrábamos tan fatalmente incrustado en la teoría
esas expresiones, y 2) son cruciales para el significado de las referencial —el de que toda unidad lingüística significativa
expresiones. (La segunda exigencia es necesaria porque, de está en lugar de algo, en alguno de los sentidos de 'está en
otro modo, el hecho de que la palabra 'lápiz' sea muy diferente lugar de'. En el caso en que supongan esto, como ocurre a
de la clase de los lápices sería una relación del tipo de las que menudo, se sirven de las asociaciones de idea o de las
estamos estudiando.) Pero al introducir la segunda exigencia conexiones estímulo-respuesta para explicar la relación de
convertimos nuestra explicación en un círculo vicioso: puesto estar en lugar de. Así, uno puede suponerse que una palabra
que hemos introducido la noción genérica de 'estar en lugar está en lugar de x bien por estar asociada con una idea de x
de' para dar cuenta de la noción de significado, mal podemos (teoría ideacional) o porque tiene el poder de dar origen a
introducir la noción de significado en una explicación de respuestas similares a aquéllas que origina x (teoría
aquello y, a la vez, si no hacemos esto, parece imposible que comportamental). Sin embargo, estas teorías no se fraguan
encontremos algo Significativo que sea común a referir, siempre necesariamente en esta forma, y, dado que el supuesto
denotar y connotar. Esto nos lleva a la conclusión de que (aun que acabo de mencionar se ha criticado ya extensamente en
cuando nos olvidemos de elementos tales como las relación con la teoría referencial, en mi exposición de las
conjunciones) el principio de que «Decir que una palabra tiene teorías ideacional y comportamental me centraré en
un cierto significado es decir que está en lugar de algo distinto problemas que existirían aunque no se adoptara este supuesto.
de ella misma» es o bien absolutamente falso o no emplea Antes de examinar estas teorías vale la pena señalar
«estar en lugar de» en ningún sentido, y esto significa, a su una cierta deficiencia en la manera en que a menudo se
vez, que no hemos conseguido explicitar ni un solo sentido formulan el problema del significado y las teorías del
del término «significado» según el cual todas las palabras significado. Quienes intentan presentar el concepto de
tengan significado. significado casi siempre lo hacen preguntando, ¿qué tipo de
El corolario de esta discusión es que no podemos entidad es un significado y cómo tiene que relacionarse una
proporcionar una idea aceptablemente adecuada de qué es que entidad de este tipo con una expresión lingüística para poder
una expresión lingüística tenga un cierto significado si la ser el significado de esta expresión?». A menudo, las teorías
del significado se expresan como respuestas a este tipo de clase de entidades, tendremos que reconocer que son tan
pregunta. Por ejemplo, la teoría referencial toma la forma de peculiares que no admiten una caracterización en términos
una identificación del significado de E con aquello a lo que E distintos de ellas mismas. La tendencia casi universal a
se refiere, o, alternativamente, con la relación entre E y su plantear el problema del significado en esa forma puede
referente. La teoría ideacional identifica el significado de E provenir de la suposición de que al especificar el significado
con las ideas que se originan a partir de E, y es característico de una palabra identificamos la entidad que se relaciona con
de las teorías comportamentales identificar el significado de esa palabra como su significado. Es decir, es muy natural
una expresión con la situación en la que se emite, con las admitir que:
respuestas a esa emisión o con ambas. Esta manera de
concebir el problema tiene algo fundamentalmente equívoco, 1. El significado de 'dilatar' es posponer las cosas.
cosa que se advierte con sólo observar cómo nos precipitamos
en el absurdo en cuanto tomamos en serio la idea de identificar Tiene la misma forma lógica que:
un significado con algo que esté especificado de alguna otra
manera (es decir, especificado en términos que no incluyan 2. La capital de Francia es París.
'significado' ni ninguno de sus sinónimos o casi sinónimos).
Al margen de cuál sea la entidad con la que intentemos y, en consecuencia, pensar que así como en 2
identificar los significados, encontraremos que muchas cosas especificamos la entidad que se relaciona con Francia como
que podrían decirse acerca de la entidad no podrían decirse su capital, en 1 especificamos la entidad que se relaciona con
acerca de un significado y viceversa. Dado que muchas de las 'dilatar' como su significado. La manera más simple de darse
cosas que son verdaderas de una no lo son del otro, ambos no cuenta que no es eso lo que estamos haciendo es advertir que,
pueden ser idénticos. Supongamos que, siguiendo la teoría por lo general, lo que sigue a 'es' en enunciados como 1 no es
comportamental, pretendemos identificar el significado de en absoluto la especificación de ninguna entidad. Lo cierto es
'¡Cuidado!' con actividades tales como zambullirse, caer que en 1, 'posponer las cosas' no es una frase que tenga la
postrado y resguardarse. Un hecho que muestra que el función de especificar alguna entidad de la que nosotros
significado no es idéntico a esas actividades es el siguiente: si pudiéramos, a continuación, formular o responder ciertas
bien es cierto que a veces me veo envuelto en tales preguntas. Esta generalización es mucho más obviamente
actividades, no lo es tanto que me vea envuelto en el verdadera en el caso de:
significado de '¡Cuidado!'; no tiene sentido hablar de verse
envuelto en un significado. Por otra parte, puede ser cierto que 3. El significado de 'si' es supuesto que.
yo haya olvidado el significado de '¡Cuidado!' sin que sea
verdad que haya olvidado las actividades de zambullirse, caer En este caso es perfectamente claro que no hay una
postrado, y resguardarse. Ejemplos como esto si muestran que entidad tal corno 'supuesto que', y no porque tales cosas no
los significados y las actividades pertenecen a categorías existan, sino porque no tiene sentido suponer que existen, ya
radicalmente diferentes; algo puede ser verdad de una de esas que frases como 'supuesto que' simplemente no tienen la
categorías; sin que tenga ningún sentido suponer que eso debe función de designar ninguna entidad que pudiese o no existir.
ser verdad también de la otra. Esta misma observación valdrá Entonces, ¿qué es lo que hacemos cuando decimos lo que una
para cualquier otra cosa que intentemos identificar con los palabra significó? Lo que hacemos es mostrar otra expresión
significados. La teoría referencial en su forma más tosca (la de la que sostenemos que tiene por lo menos
que afirma que el significado es el referente) es la que aproximadamente el mismo uso que aquélla cuyo significado
evidentemente tiene más problemas en este sentido, pues estamos especificando.
cualquier cosa puede ser un referente, o, cuando menos, no La razón fundamental de expresar oraciones como 1
podemos mencionar nada que no sea un referente puesto que y 3 es ayudar a que los demás aprendan a usar la expresión
nos habremos referido a eso en el acto mismo de mencionarlo. cuyo significado especificarnos.
Esto significa que sólo podría aceptarse la identificación del Cuando proporcionamos la especificación de un
significado de una expresión con su referente si algo que significado pretendemos cumplir con ese objetivo diciéndole
pudiese ser verdad de un significado pudiera ser también a la otra persona 'que esta expresión se usa de la misma
verdad de alguna otra cosa. Una muestra al azar bastará para manera que otra que, suponemos, la persona ya sabe cómo
mostrar que no es así: por ejemplo, la frase 'el padre del usar. Por tanto, 1 es aproximadamente equivalente a «use
pragmatismo' se refiere a C. S. Peirce. Si el significado de esta 'dilatar' de la .misma, manera en que Vd. acostumbra a usar
frase fuese idéntico a su referente sería posible afirmar, 'posponer las cosas' y no se equivocará». Nos habremos
inteligible y verdaderamente, que el significado dé 'el padre dejado engañar por las similitudes gramaticales superficiales
del pragmatismo' se casó dos veces y que el significado si suponernos que lo que en efecto hacemos es seleccionar un
escribió, a menudo, reseñas para Nation. Sin embargo, los ejemplo particular de un tipo especial de entidad llamada
significados no se casan ni escriben reseñas. «significados»12.
La moraleja de todo esto es que constituye un error Si nuestra explicación del significado de los
de base suponer que los «significados» son entidades de un enunciados es exacta, entonces el problema del significado
tipo que pueda especificarse de algún modo diferente. Si debe formularse de la siguiente manera: «¿Cómo debe estar
pretendemos que los significados son, en algún sentido, una relacionada una cierta expresión con otra para que pueda

12
Para una presentación más extensa de este punto véase W. P. Alston, «The
Quest for Meanings», Mind, Vol. LXXII (enero 1963).
mostrarse en una especificación del significado de la otra?»: beneficio de la sociedad no podía obtenerse sin
Si acordamos usar el término 'tener el mismo usó' como rótulo comunicación de ideas, fue necesario que el hombre
para esta relación, sea lo que sea que ésta resulte ser en detalle, encontrara unos signos externos sensibles, por los
entonces la pregunta fundamental se debe formular de la cuales esas ideas invisibles de que están hechos sus
manera siguiente: «¿Qué es que dos expresiones tengan el pensamientos pudieran darse a conocer a otros
mismo uso?» Y como siempre que E1 se pueda mostrar en una hombres ... Es así como podemos llegar a concebir de
especificación del significado de E2 podrá decirse que E1 y qué manera las palabras, por naturaleza tan bien
E2 tienen por lo menos aproximadamente el mismo adaptadas a aquel fin, vinieron a ser empleadas por los
significado, que son por lo menos aproximadamente hombres para que sirvieran de signos de sus ideas; no,
sinónimos, podemos formular así lo que, en esencia, viene a sin embargo, porque hubiera alguna natural conexión
ser la misma pregunta «¿Qué es que dos expresiones sean entre sonidos particulares y articulados y ciertas ideas,
sinónimas?». pues en ese caso no habría sino un solo lenguaje entre
Esta cuestión, relativa a la manera correcta de los hombres, sino por una voluntaria imposición, por
plantearse el problema del significado, no tiene absolutamente la cual un nombre dado se convierte arbitrariamente
ninguna implicación en cuanto a qué tipo de teoría es o no en marca de una idea determinada.
adecuada: cualquiera de los tipos reconocidos de teoría podría
formularse como respuesta a esta pregunta. Por ejemplo, se Según esta teoría, lo que hace que una expresión
podría establecer la teoría referencia) diciendo que dos lingüística adquiera significado es el hecho de que se la use
expresiones tienen el mismo uso si y sólo si se refieren al regularmente en la comunicación como «marca» de una cierta
mismo objeto (o quizá si se refieren al mismo objeto de la idean pero las ideas con las que construimos nuestros
misma manera). La teoría ideacional afirmaría que dos pensamientos tienen una existencia, y una función
expresiones tienen el mismo uso si y sólo si se asocian con la independientes del lenguaje. Si cada uno de nosotros se
misma idea; y la teoría comportamental sostendría que dos contentara con guardarse sus pensamientos para sí mismo,
expresiones tienen el mismo uso si y sólo si se asocian con las sería posible que prescindiésemos del lenguaje; sólo porque
mismas conexiones de estímulo respuesta. De aquí en sentimos la necesidad de transmitir a los demás nuestros
adelante, procederé como si esas teorías se hubiesen pensamientos tenemos que hacer uso de indicaciones
formulado de esta manera, a pesar de que explícitamente no observables por todos de las ideas puramente privadas que se
haya sido así. deslizan a través de nuestras mentes. Una expresión
lingüística adquiere su significado a través de ser usada como
tal indicación.
La teoría ideacional. Veamos cómo tendrían que ser las cosas para que
La formulación clásica de la teoría ideacional arranca esta teoría funcionara: a cada expresión lingüística, o, mejor
del filósofo inglés del siglo XVII John Locke, quien, en su dicho, a cada sentido distinguible de una expresión
Ensayo sobre el entendimiento humano, sección 1, capítulo 2, lingüística, debería corresponder una idea, de modo tal que
libro III, dice: «Resulta, pues, que el uso de las palabras cuando se usara una expresión lingüística con ese sentido, se
consiste en que sean las señales sensibles de las ideas; y las usara como una indicación de la presencia de esa idea. Esto
ideas que se significan con las palabras son su propia e viene a querer decir, probablemente, que siempre que se use
inmediata significación.» Este es el tipo de teoría que, una expresión lingüística con un sentido dado 1) la idea de
implícitamente, conciben quienes piensan que el lenguaje es estar presente en la mente del hablante, y 2) el hablante debe
un «medio o instrumento para la comunicación del producir esa expresión para conseguir que el oyente se de
pensamiento», o una «representación física exterior de un cuenta de que esa idea está en ese momento en su cabeza13 Por
estado interno», o la propia de quienes definen la oración último, 3) en tanto en cuanto la comunicación tuviera éxito, la
como una «cadena de palabras que expresan un pensamiento expresión debería suscitar la misma idea en la mente del
completo». En el pasaje que precede inmediatamente a la oyente. Las mismas condiciones deberían cumplirse en el caso
oración que acabamos de citar, Locke expone con gran de la captación «impensada» de lo que se dice, que podría
claridad la noción de comunicación que involucra esta teoría: darse en algunas ocasiones, aunque no en todas.
Pero en realidad estas condiciones no se satisfacen.
Aun cuando el hombre tiene una gran variedad de Tome el lector una oración al azar, por ejemplo, «cuando en
pensamientos, y tales que de ellos otros hombres, así el curso de los acontecimientos humanos llega a ser necesario
como él mismo, pueden recibir provecho y gusto, sin para una persona...» y dígala con la mente fija en lo que está
embargo esos pensamientos están alojados dentro de diciendo; luego pregúntese a sí mismo si en su cabeza había
su pecho, invisibles y escondidos de la mirada de los una idea distinta correspondiente a cada una de las unidades
otros hombres, y, por otra parte, no pueden lingüísticas significativas de la oración. ¿Podría diferenciar la
manifestarse por sí solos. Y como el consuelo y el idea de '`cuando', 'en', 'curso', 'llegar a ser', etc., si se sumerge

13
En una versión menos rigurosa de la teoría, puede haber ocasiones en las satisfacen cuando decimos algo con la cabeza puesta en lo que estamos
cuales la expresión se usa en ese sentido sin que la idea esté conscientemente diciendo, y además, mantiene que éste es el tipo primario de situación, del
en la mente del hablante, con tal de que el hablante pueda recurrir a la idea si cual se deriva el uso automático de las palabras. Una determinada persona no
surge algún problema respecto a lo que ha querido decir. Estas ocasiones podría usar una determinada palabra significativamente sin tener en su cabeza
serian aquellas en las que estamos usando las palabras «automáticamente», la idea correspondiente, a menos que produzca esa palabra bastante a menudo
«impensadamente», sin tener en la cabeza lo que estamos diciendo. Pero con la intención consciente de dar a conocer que una cierta idea estaba en su
incluso esta forma de la teoría mantiene que las anteriores condiciones se cabeza conscientemente.
en sus conocimientos cada vez que pronuncia una de esas en ninguna diferencia en lo que uno esté diciendo. Por el
palabras? En el supuesto improbable de que eso fuera posible, contrario, podemos tener imágenes mentales idénticas
¿podría reconocer la idea que acompaña a 'cuando' como la acompañando palabras diferentes con significados bastante
misma idea que aparece cada vez que se emite la palabra distintos. Por ejemplo, la imagen de un sabueso dormido
'cuando' con ese sentido? ¿Tiene el lector esa idea tan podría acompañar la emisión de las palabras 'sabueso',
firmemente asida que puede evocarla, o; por lo menos, sabe 'podenco', 'perro', 'mamífero', 'animal', 'organismo', 'deportes',
cómo debería hacer para evocarla sin que la palabra estuviera 'cacería', etc. Sin duda alguna, este ejemplo no muestra que
presente? En otras palabras ¿se trata de algo que se puede todas esas palabras se utilicen en el mismo sentido.
identificar y producir con independencia de la palabra?
¿Alguna vez aprehende Vd. la idea de 'cuando' al emitir otras
palabras como 'hasta', 'reostato' o 'epigrafía'?
Lo que más perturba de estas cuestiones no es que
tengan una u otra respuesta sino que no sepamos cómo
proceder para contestarlas. ¿Qué es lo que se supone que
buscamos cuando buscamos la idea de `cuando'? ¿Cómo
podemos decir si está o no en nuestra mente? ¿Qué es lo que
se supone exactamente que intento cuando intento evocar una
idea fuera de contexto? La verdadera dificultad consiste en
que no somos capaces de localizar 'ideas', como sería
necesario para probar la teoría ideacional.
Sin duda alguna, hay un sentido de 'idea' en el cual
es posible afirmar que todo trozo inteligible de habla implica
algunas ideas. Se trata del sentido que 'idea' tiene en
expresiones tales como «entendí la idea», «no tengo idea de
lo que Vd. dice», y «él no logra expresar sus ideas». Según
este sentido del término, no es posible entender lo que alguien
dice a menos que aprehendamos la idea. Pero esto se debe a
que la frase 'entender la idea' debe explicarse como
equivalente a 'apreciar lo que el hablante quiere decir con su
locución' o 'saber lo que el hablante está diciendo'. 'Idea' es,
en este sentido, una noción derivada de otras tales como
'significado' y 'comprensión' y, por lo tanto, no puede
proporcionar ninguna base para la explicación del significado.
Si queremos tener una explicación del significado en términos
de ideas, deberemos usar 'idea' de modo tal cine la presencia
o ausencia de una idea pueda fijarse con independencia de la
determinación de los sentidos en que se usan las palabras. Las
ideas vendrían a ser elementos de la conciencia que se pueden
discriminar por medió de la introspección. Locke finten taba
satisfacer esta exigencia cuando consideraba que 'idea'
significaba algo como 'sensación o imagen mental'. No
obstante, cuanto más cerca estamos de identificar aquello que
llamamos ideas, más claro resulta que las palabras no se
relacionan con las ideas de la manera que pretende esta teoría.
La teoría ideacional no funciona ni siquiera en el
caso de las palabras que tienen una conexión obvia con
imágenes mentales, por ejemplo, 'perro', 'estufa' y 'libro'. Un
poco de introspección bastará para convencer al lector de que,
caso de que la palabra 'perro' se use acompañada de imágenes
mentales, esa imagen mental no sería ni mucho menos la
misma cada vez que la palabra se usara con el mismo sentido.
A veces se trataría de la imagen de un perro pastor, otras de la
de un sabueso, en una ocasión aparecería la imagen de un
perro sentado, en otra levantado, etc. Por supuesto, un
decidido defensor de esta teoría sostendría que basta este
hecho para mostrar que la palabra no se usa siempre
exactamente con el mismo sentido; no obstante, si se adopta
esta salida, se pierde simplemente contacto con el concepto de
significado que se pretendía explicar, puesto que es
perfectamente claro que esas diferencias en las imágenes
mentales no necesitan reflejarse, y sin duda no se reflejarán,

Das könnte Ihnen auch gefallen