Sie sind auf Seite 1von 46

Cuoio

Cuoio & Rigenerato di Cuoio


Pellame bovino conciato spesso e semirigido, utilizzato per il rivestimento di
sedie, tavoli, letti, accessori, ecc. Ideale per ambienti di uso frequente, dona al
prodotto notevole naturalezza, forza e resistenza nel tempo.

Thick, semi-rigid tanned cow hide, used for upholstering chairs, tables, beds, accessories
etc. Ideal for frequently used interiors, it gives a product considerable natural appeal,
strength and durability.

Cuir bovin tanné épais et semi-rigide, utilisé pour le revêtement de: chaises, lits,
accessoires, etc. Idéal pour utilisation dans des ambiances très fréquentées, il confère au
produit un remarquable aspect naturel ainsi que des qualités de force et de résistance au
cours du temps.

Piel bovina curtida gruesa y semirrígida, utilizada para el revestimiento de sillas, mesas,
camas, accesorios, etc. Ideal para ambientes de uso frecuente, proporciona una gran
naturaleza, fuerza y resistencia al producto que persiste en el tiempo.

Rigenerato di Cuoio
Materiale risultante dalla lavorazione di pelli miscelate a resine, indicato per
l’arredamento di ambienti di uso domestico quali la cucina, soggiorno e camera
da letto.

This material is the result of processing leather mixed with resins, ideal for home
furnishings in the kitchen, living room and bedroom.

Matériau obtenu en travaillant le cuir avec des résines, indiqué dans la décoration
d’ambiances à usage domestique comme cuisines, salles de séjour et chambres à coucher.

Material resultante del trabajo de pieles mezcladas con resinas, indicado para la
decoración de ambientes de uso doméstico como la cocina, la sala de estar y el dormitorio.

Pulizia
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro.
Eliminare bene ogni traccia di detergente con un panno pulito. In caso di
contatto con liquidi asciugare immediatamente. Non usare solventi come alcool,
benzina o acidi alcalini. Evitare il contatto con liquidi oleosi.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Remove any traces of detergent with
a clean cloth. If any contact is made with liquids, immediately dry with a clean cloth. Do
not use solvents such as alcohol, petrol or alkaline acids. Avoid contact with oily liquids.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Éliminer


soigneusement toute trace de détergent à l’aide d’un chiffon propre. En cas de contact
avec des liquides, essuyer immédiatement à l’aide d’un chiffon propre. Ne pas utiliser
de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins. Éviter le contact avec des liquides
huileux.

Limpiar con delicadeza utilizando un paño húmedo y jabón neutro. Eliminar bien todos
los restos de detergente con un paño limpio. En caso de contacto con líquidos, secar
inmediatamente con un paño limpio. No usar solventes como alcohol, bencina o ácidos
alcalinos. Evitar el contacto con líquidos aceitosos.
Cuoio Rigenerato di Cuoio

Bianco U05 / Z05 Avorio U33 / Z33 Beige U37 / Z37 Avana U53 / Z53 Nocciola U52 / Z52

Verde U50 / Z50 Rosa antico U61 / Z61 Arancio U21 / Z21 Rosso ferrari U42 / Z42 Rosso bulgaro U01 / Z01

Melanzana U10 / Z10 Bronzo U45 / Z45 Testa di moro U41 / Z41 Grigio U02 / Z02 Nero U04 / Z04
Cuoio Coccodrillo

Coccodrillo
Pellame bovino conciato spesso, semirigido e stampato, utilizzato per il
rivestimento di sedie, tavoli, letti, accessori, ecc. Ideale per ambienti di uso
frequente, dona al prodotto notevole naturalezza, forza e resistenza nel tempo.

Thick, semi-rigid printed tanned cow hide, used for upholstering chairs, tables, beds,
accessories etc. Ideal for frequently used interiors, it gives a product considerable natural
appeal, strength and durability.

Cuir bovin tanné épais, semi-rigide et imprimé, utilisé pour le revêtement de: chaises,
tables, lits, accessoires, etc. Idéal pour utilisation dans des ambiances très fréquentées, il
confère au produit un remarquable aspect naturel ainsi que des qualités de force et de
résistance au cours du temps.

Piel bovina curtida gruesa, semirrígida y estampada, utilizada para el revestimiento de


sillas, mesas, camas, accesorios, etc. Ideal para ambientes de uso frecuente, proporciona
una gran naturaleza, fuerza y resistencia al producto que persiste en el tiempo.

Rigenerato di Cuoio Coccodrillo


Materiale stampato risultante dalla lavorazione di pelli miscelate a resine,
indicato per l’arredamento di ambienti di uso domestico quali la cucina,
soggiorno e camera da letto.

This printed material is the result of processing leather mixed with resins, ideal for home
furnishings in the kitchen, living room and bedroom.

Matériau imprimé, obtenu en travaillant le cuir avec des résines, indiqué dans la
décoration d’ambiances à usage domestique comme cuisines, salles de séjour et chambres
à coucher.

Material estampado resultante del trabajo de pieles mezcladas con resinas, indicado
para la decoración de ambientes de uso doméstico como la cocina, la sala de estar y el
dormitorio.

Pulizia
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro.
Eliminare bene ogni traccia di detergente con un panno pulito. In caso di
contatto con liquidi asciugare immediatamente. Non usare solventi come alcool,
benzina o acidi alcalini. Evitare il contatto con liquidi oleosi.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Remove any traces of detergent with
a clean cloth. If any contact is made with liquids, immediately dry with a clean cloth. Do
not use solvents such as alcohol, petrol or alkaline acids. Avoid contact with oily liquids.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Éliminer


soigneusement toute trace de détergent à l’aide d’un chiffon propre. En cas de contact
avec des liquides, essuyer immédiatement à l’aide d’un chiffon propre. Ne pas utiliser
de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins. Éviter le contact avec des liquides
huileux.

Limpiar con delicadeza utilizando un paño húmedo y jabón neutro. Eliminar bien todos
los restos de detergente con un paño limpio. En caso de contacto con líquidos, secar
inmediatamente con un paño limpio. No usar solventes como alcohol, bencina o ácidos
alcalinos. Evitar el contacto con líquidos aceitosos.
Cuoio Coccodrillo Rigenerato di Cuoio Coccodrillo

Bianco J01 Bianco K01

Testa di moro J03 Testa di moro K03

Nero J02 Nero K02


Cuoio Cavallino

Cavallino
Pellame bovino a pelo, conciato spesso e semirigido, utilizzato per il
rivestimento di sedute, accessori, ecc. Ideale per ambienti moderni e di
tendenza.

Thick, semi-rigid tanned cow hide with nap, used for upholstering chairs, accessories, etc.
Ideal for modern fashionable interiors.

Cuir bovin avec poils, tanné, épais et semi-rigide, utilisé pour le revêtement de: sièges,
accessoires, etc. Idéal pour utilisation dans des ambiances modernes et tendance.

Piel bovina con pelo, curtida gruesa y semirrígida, utilizada para el revestimiento de sillas,
accesorios, etc. Ideal para ambientes actuales y modernos.

Pulizia
Per mantenere il pelo pulito spazzolare di tanto in tanto con una spazzola
morbida nel senso del pelo. In caso di contatto con liquidi asciugare
immediatamente con un panno pulito. Non usare solventi come alcool, benzina
o acidi alcalini.

To keep the nap clean, brush now and again with a soft brush in the direction of the
nap. If any contact is made with liquids, immediately dry with a clean cloth. Do not use
solvents such as alcohol, petrol or alkaline acids.

Pour maintenir le poil propre, brosser de temps en temps à l’aide d’une brosse souple dans
le sens du poil. En cas de contact avec des liquides, essuyer immédiatement à l’aide d’un
chiffon propre. Ne pas utiliser de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins.

Para mantener el pelo limpio, cepillar de vez en cuando con un cepillo suave en el sentido
del pelo. En caso de contacto con líquidos, secar inmediatamente con un paño limpio. No
usar solventes como alcohol, bencina o ácidos alcalinos.
Cuoio Cavallino

Tricolore H01
Pelle anticata

Pelle anticata
Pellame bovino conciato. Grande morbidezza al tatto e superficie anticata,
donano al prodotto una piacevole sensazione di vissuto. Tutti i materiali
utilizzati nella fase di lavorazione della pelle sono anallergici e atossici per
l’uomo e per l’ambiente.

Tanned cow hide. Extremely soft to the touch with an antique-look surface, which
gives the product a pleasurable worn look. All the materials employed during the hide
processing stage are non-allergenic and non-toxic for man and the environment.

Cuir bovin tanné. L’agréable sensation qui se dégage de ce produit est conférée par
son toucher très souple et sa surface aspect usé. Tous les matériaux utilisés durant la
fabrication du cuir sont anallergiques et atoxiques pour l’homme et l’environnement.

Piel bovina curtida. Muy suave al tacto, su superficie envejecida proporciona una
agradable sensación de usado al producto. Todos los materiales utilizados en la fase de
trabajo de la piel son analérgicos y atóxicos para el hombre y para el ambiente.

Pulizia
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro.
Eliminare bene ogni traccia di detergente con un panno pulito. In caso di
contatto con liquidi asciugare immediatamente. Non usare solventi come alcool,
benzina o acidi alcalini. Evitare il contatto con liquidi oleosi.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Remove any traces of detergent with
a clean cloth. If any contact is made with liquids, immediately dry with a clean cloth. Do
not use solvents such as alcohol, petrol or alkaline acids. Avoid contact with oily liquids.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Éliminer


soigneusement toute trace de détergent à l’aide d’un chiffon propre. En cas de contact
avec des liquides, essuyer immédiatement à l’aide d’un chiffon propre. Ne pas utiliser
de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins. Éviter le contact avec des liquides
huileux.

Limpiar con delicadeza utilizando un paño húmedo y jabón neutro. Eliminar bien todos
los restos de detergente con un paño limpio. En caso de contacto con líquidos, secar
inmediatamente con un paño limpio. No usar solventes como alcohol, bencina o ácidos
alcalinos. Evitar el contacto con líquidos aceitosos.
Pelle anticata

Nero A01 Rosso A08

Naturale A23
Pelle Fiore

Pelle
Pellame bovino conciato. Per la caratteristica morbidezza alla mano, riscuote
grande successo nella categoria dei rivestimenti in pelle di fascia alta. Tutti i
materiali utilizzati nella fase di lavorazione della pelle sono anallergici e atossici
per l’uomo e per l’ambiente.

Tanned cow hide. As it is soft to the touch, it is highly successful in the top-grade leather
upholstery category. All the materials employed during the hide processing stage are non-
allergenic and non-toxic for man and the environment.

Cuir bovin tanné. Grâce à son caractéristique toucher souple, il a obtenu un grand succès
dans le secteur des revêtements en cuir haut de gamme. Tous les matériaux utilisés durant
la fabrication du cuir sont anallergiques et atoxiques pour l’homme et l’environnement.

Piel bovina curtida. Gracias a su típica suavidad al tacto ha logrado un gran éxito entre
los revestimientos de piel de alta categoría. Todos los materiales utilizados en la fase de
trabajo de la piel son analérgicos y atóxicos para el hombre y para el ambiente.

Pelle Crosta
Pellame bovino conciato. Ha un aspetto naturale simile alla pelle Fiore,
caratterizzata da una superficie leggermente più rugosa e da una mano meno
morbida. Tutti i materiali utilizzati nella fase di lavorazione della pelle sono
anallergici e atossici per l’uomo e per l’ambiente.

Tanned cow hide. It has a natural look similar to full-grain leather, featuring a slightly
wrinklier surface not so soft to the touch. All the materials employed during the hide
processing stage are non-allergenic and non-toxic for man and the environment.

Cuir bovin tanné. Il a un aspect naturel semblable au cuir Fleur qui se caractérise par
une surface légèrement plus rugueuse et un toucher moins doux. Tous les matériaux
utilisés durant la fabrication du cuir sont anallergiques et atoxiques pour l’homme et
l’environnement.

Piel bovina curtida. Tiene un aspecto natural parecido al de la piel Flor, caracterizada
por una superficie ligeramente más rugosa y un tacto menos suave. Todos los materiales
utilizados en la fase de trabajo de la piel son analérgicos y atóxicos para el hombre y para
el ambiente.

Pulizia
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro.
Eliminare bene ogni traccia di detergente con un panno pulito. In caso di
contatto con liquidi asciugare immediatamente. Non usare solventi come alcool,
benzina o acidi alcalini. Evitare il contatto con liquidi oleosi.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Remove any traces of detergent with
a clean cloth. If any contact is made with liquids, immediately dry with a clean cloth. Do
not use solvents such as alcohol, petrol or alkaline acids. Avoid contact with oily liquids.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Éliminer


soigneusement toute trace de détergent à l’aide d’un chiffon propre. En cas de contact
avec des liquides, essuyer immédiatement à l’aide d’un chiffon propre. Ne pas utiliser
de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins. Éviter le contact avec des liquides
huileux.

Limpiar con delicadeza utilizando un paño húmedo y jabón neutro. Eliminar bien todos
los restos de detergente con un paño limpio. En caso de contacto con líquidos, secar
inmediatamente con un paño limpio. No usar solventes como alcohol, bencina o ácidos
alcalinos. Evitar el contacto con líquidos aceitosos.
Pelle Fiore Pelle Crosta

Bianco F05 / E05 Beige F37 / E37 Marrone F41 / E41 Nero F04 / E04 Naturale F23 / E23

Rosso F42 / E42 Blu F06 / E06 Grigio F02 / E02 Lilla F16 / E16
Ecopelle Soft

Ecopelle
Tessuto rivestito da uno strato superficiale sintetico utilizzato per sostituire
superficialmente la pelle. Molto piacevole e morbido al tatto e resistente
all’usura. Ottima resistenza superficiale allo sfregamento.

Fabric upholstered with a synthetic surface layer used to replace leather on the surface.
Very pleasurable and soft to the touch and resistant to wear and tear. Excellent surface
resistance to friction.

Tissu revêtu d’une couche superficielle synthétique imitant la surface du cuir. Très
agréable et doux au toucher et très résistant à l’usure. Excellente résistance au frottement.

Tejido revestido con un estrato superficial sintético utilizado para sustituir


superficialmente la piel. Muy agradable y suave al tacto y resistente al desgaste.
Extraordinaria resistencia superficial al roce.

Pulizia
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro.
Eliminare bene ogni traccia di detergente con un panno pulito. Non usare
solventi come alcool, benzina o acidi alcalini. Evitare il contatto con liquidi
oleosi.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Remove any traces of detergent with
a clean cloth. Do not use solvents such as alcohol, petrol or alkaline acids. Avoid contact
with oily liquids.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Éliminer


soigneusement toute trace de détergent à l’aide d’un chiffon propre. Ne pas utiliser de
solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins. Éviter le contact avec des liquides
huileux.

Limpiar con delicadeza utilizando un paño húmedo y jabón neutro. Eliminar bien todos
los restos de detergente con un paño limpio. No usar solventes como alcohol, bencina o
ácidos alcalinos. Evitar el contacto con líquidos aceitosos.
Ecopelle Soft

Bianco 952 Avorio 951 Bronzo 954 Verde 957 Arancio 956

Rosso 953 Testa di moro 955 Nero 950 Grigio 958 Blu scuro 961

Lilla 959
Velluto Struzzo

Tessuti Cat. Special


Tessuto di Velluto stampato effetto Struzzo. Materiale nobile e raffinato
che dona al prodotto una grande morbidezza al tatto ed un elegante effetto
cangiante.

Velvet fabric with “ostrich” print. A prestigious and refined material that makes the
product soft to the touch and gives it an elegant iridescent effect.

Tissu en velours imprimé aspect “autruche”. Matériau noble et raffiné conférant un


produit un toucher très doux et un élégant effet chatoyant.

Tejido de terciopelo estampado efecto “avestruz”. Material noble y refinado que


proporciona una gran suavidad al tacto y un elegante efecto tornasolado.

Pulizia
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro.
Eliminare bene ogni traccia di detergente con un panno pulito. In caso di
contatto con liquidi asciugare immediatamente. Non usare solventi come alcool,
benzina o acidi alcalini. Evitare il contatto con liquidi oleosi.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Remove any traces of detergent with
a clean cloth. If any contact is made with liquids, immediately dry with a clean cloth. Do
not use solvents such as alcohol, petrol or alkaline acids. Avoid contact with oily liquids.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Éliminer


soigneusement toute trace de détergent à l’aide d’un chiffon propre. En cas de contact
avec des liquides, essuyer immédiatement à l’aide d’un chiffon propre. Ne pas utiliser
de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins. Éviter le contact avec des liquides
huileux.

Limpiar con delicadeza utilizando un paño húmedo y jabón neutro. Eliminar bien todos
los restos de detergente con un paño limpio. En caso de contacto con líquidos, secar
inmediatamente con un paño limpio. No usar solventes como alcohol, bencina o ácidos
alcalinos. Evitar el contacto con líquidos aceitosos.
Velluto Struzzo

Bianco 383 Blu 381

Viola 380 Nero 384

Rosso 382
Xtreme

Tessuti Cat. A
Tessuto tecnico ad altissime prestazioni. E’ conforme a tutti gli standard
ignifughi europei e non. Raggiunge il miglior risultato contro il pilling e supera i
100.000 cicli Martindale. Ideale per contract e ambienti pubblici in genere.

Top-performance technical fabric, which complies with all European and other fire-
retardant standards. It achieves the best result against pilling and exceeds 100,000
Martindale cycles. Ideal for the contract furnishing sector and community areas in
general.

Tissu technique à très hautes performances. Il répond à toutes les normes ignifuges
européennes et même davantage. En ce qui concerne l’anti-pilling, il a atteint les meilleurs
résultats après 100,000 cycles Martindale. Idéal pour collectivités et ambiances publiques
en général.

Tejido técnico de altísimas prestaciones. Es conforme a todos los estándares ignífugos


europeos y extraeuropeos. Alcanza el mejor resultado contra la formación de bolitas y
supera los 100.000 ciclos Martindale. Ideal para el sector contract y para los ambientes
públicos en general.

Natural Wool
Tessuto di lana pettinata, dona una piacevole sensazione di calore, rimanendo
sempre fresco. Tessuto in lana vergine (80%), resistente al fuoco trattato
all’antipilling

Combed wool fabric that provides a pleasurable sensation of warmth, yet always remains
cool. Fabric in pure new wool (80%), flame-resistant with antipilling treatment.

Tissu en laine peignée, conférant une agréable sensation de chaleur, tout en restant
toujours frais. Tissu en laine vierge (80%), résistant au feu , avec traitement anti-pilling.

Tejido de lana peinada, proporciona una agradable sensación de calor permaneciendo


siempre fresco. Tejido de lana virgen (80%), resistente al fuego con tratamiento antipilling

Pulizia
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro. Usare
con regolarità l’aspirapolvere a beccuccio liscio.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Regularly use a vacuum cleaner
with a smooth attachment.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Passer


régulièrement l’aspirateur avec un embout lisse.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. Usar regularmente el


aspirador con una boquilla lisa.
Xtreme Natural Wool

Beige 336 Grigio 334 Beige 474 Marrone 466 Grigio 470

Blu 332 Nero 331 Verde 468 Fucsia 472 Rosso 464

Verde mela 337 Rosso 333 Vinaccia 462 Nero 460 Blu 476
Baltimora

Tessuti Cat. B
Tessuto a trama stretta e filo grosso. Caratterizzato da un intreccio di fili di
spessore e tonalità diversi. Morbido e piacevole al tatto.

A tightly woven fabric with thick yarn. It features a weave of thick yarns in different
colours. Soft and pleasurable to the touch.

Tissu à trame serrée et fil épais. Caractérisé par un croisement de fils ayant une épaisseur
et une tonalité différentes. Doux et agréable au toucher.

Tejido de trama estrecha con hilo grueso. Se caracteriza por un entrelazamiento de hilos
de espesores y tonos distintos. Suave y agradable al tacto.

Pulizia
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro. Usare
con regolarità l’aspirapolvere a beccuccio liscio.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Regularly use a vacuum cleaner
with a smooth attachment.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Passer


régulièrement l’aspirateur avec un embout lisse.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. Usar regularmente el


aspirador con una boquilla lisa.
Baltimora

Avorio 320 Beige 317 Arancio 309 Fucsia 312

Rosso 311 Verde 304 Marrone 315 Grigio 301

Nero 300
Long Life

Tessuti Cat. B
Tessuto trattato con il proteggi tessuti in Teflon che ne conferisce un velo
antimacchia. Per togliere le macchie o la polvere basta un colpo di spazzola.
Non contiene CFC ed è dermatologicamente sperimentato.

Fabric treated with fabric protection in Teflon, which gives it a stainproof layer. Simply
use a brush to remove stains or dust. CFC free and dermatologically tested.

Tissu avec traitement de protection au Téflon formant une pellicule anti-taches. Pour
éliminer les taches ou la poussière, un coup de brosse suffit. Ne contient pas de CFC et a
été soumis à des tests dermatologiques.

Tejido tratado con el protector de tejidos de Teflón, que le proporciona un velo


antimanchas. Para quitar las manchas o el polvo basta pasar un cepillo. No contiene CFC
y está dermatológicamente probado.

Dijon
Tessuto con trama in fantasia floreale. Molto resistente all’usura e ideale per
rivestire un ambiente giovane e di tendenza.

Fabric with floral pattern weave. Highly resistant to wear and tear and ideal for
upholstering a modern fashionable interior.

Tissu avec trame fantaisie fleurs. Très résistant à l’usage et idéal pour décorer une
ambiance jeune et tendance.

Tejido con trama de estampado floral. Muy resistente al desgaste e ideal para revestir
ambientes juveniles y modernos.

Pulizia
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro. Usare
con regolarità l’aspirapolvere a beccuccio liscio.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Regularly use a vacuum cleaner
with a smooth attachment.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Passer


régulièrement l’aspirateur avec un embout lisse.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. Usar regularmente el


aspirador con una boquilla lisa.
Long Life Dijon

Avorio 371 Vinaccia 372 Bianco 363 Marrone 361

Verde 374 Rosso 373 Viola 362 Nero 360

Nero 370
Airtec

Airtec
Tessuto tecnico al 100% composto da poliestere. Buon risultato contro il pilling,
raggiunge i 50.000 cicli Martindale. Ideale per contract e ambienti pubblici in
genere.

100% technical polyester fabric. Good results against pilling, achieving 50,000 Martindale
cycles. Ideal for the contract furnishing sector and community areas in general.

Tissu technique, 100% polyester. Bons résultats aux essais anti-pilling après 50.000 cycles
Martindale. Idéal pour les collectivités et les ambiances publiques en général.

Tejido técnico al 100% compuesto por poliéster. Buen resultado contra la formación de
bolitas, alcanza los 50.000 ciclos Martindale. Ideal para el sector contract y para los
ambientes públicos en general.

Pulizia
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro. Usare
con regolarità l’aspirapolvere a beccuccio liscio.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Regularly use a vacuum cleaner
with a smooth attachment.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Passer


régulièrement l’aspirateur avec un embout lisse.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. Usar regularmente el


aspirador con una boquilla lisa.
Airtec

Nero 398 Bianco 399


Rete

Rete
Materiale termosaldato a rete, molto resistente agli agenti atmosferici. Ideale
per arredare ambienti all’aperto oppure interni tecnici, cucine e contract.

Heat-bonded mesh fabric, highly resistant to atmospheric agents. Ideal for furnishing
outdoor areas, technical interiors, kitchens, and for the contract furnishing sector.

Matériau en filet thermosoudé, très résistant aux agents atmosphériques. Idéal pour la
décoration d’extérieur ou d’intérieur style technique, de cuisines et de collectivités.

Material termosoldado con red, muy resistente a los agentes atmosféricos. Ideal para
decorar ambientes al aire libre o interiores técnicos y cocinas y en el sector contract.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo. Non usare
solventi come alcool, benzina o acidi alcalini.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent. Do not use solvents such as
alcohol, petrol or alkaline acids.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié. Ne pas
utiliser de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. No usar solventes como
alcohol, bencina o ácidos alcalinos.
Rete

Grigio/Bianco R02 Beige/Bianco R11

Grigio antracite R15 Nero R04


Fettuccina

Fili sintetici
Filo di nylon intrecciato a mano. Molto utilizzato nell’arrdamento soprattutto da
architetti e designer. Resistente agli agenti atmosferici e facilmente lavabile.

Hand-braided nylon yarn. Frequently used for furnishings particularly by architects and
designers. Resistant to atmospheric agents and easy to wash.

Fil en nylon tressé à la main. Très utilisé dans le domaine de la décoration, surtout par les
architectes et les designers. Résistant aux agents atmosphériques et facilement lavable.

Hilo de nailon trenzado a mano. Muy utilizado en la decoración sobre todo por arquitectos
y diseñadores. Resistente a los agentes atmosféricos y fácil de lavar.

Corda
Materiale sintetico utilizzato per sostituire la corda naturale. Molto utilizzato
soprattutto per le sue proprietà che lo rendono tenace agli agenti atmosferici.E’
facilmente lavabile.

A synthetic material used to replace natural cord. Frequently used particularly for its
properties, which make it resistant to atmospheric agents. Easy to wash.

Matériau synthétique utilisé pour remplacer la corde naturelle. Très utilisé surtout à cause
de ses propriétés qui le rendent très résistant aux agents atmosphériques. Il est facilement
lavable.

Material sintético utilizado para sustituir a la cuerda natural. Muy utilizado sobre todo
por sus propiedades específicas que hacen que resulte resistente a los agentes atmosféricos.
Es fácil de lavar.

Elastico
Corda elastica rivestita in cotone colorato con ganci in acciaio cromato. Ottima
flessibilità e garanzia di tenuta.

Elastic cord upholstered in coloured cotton with chrome steel hooks. Extremely flexible
with guaranteed resistance.

Corde élastique recouverte de coton coloré, avec crochets en acier chromé. Excellente
flexibilité et garantie de bonne tenue.

Cuerda elástica revestida en algodón de colores con ganchos de acero cromado Extraordinaria
flexibilidad y garantía de resistencia.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo. Non usare
solventi come alcool, benzina o acidi alcalini.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent. Do not use solvents such as
alcohol, petrol or alkaline acids.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié. Ne pas
utiliser de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. No usar solventes como
alcohol, bencina o ácidos alcalinos.
Fettuccina Corda Elastico

Fuxia N61 Wengè W26 Perla EL3

Rosa N60 Naturale W11 Nero EL4

Bianco N05 Lilla EL7

Trasparente N30
Hirek®

Hirek®
L’Hirek è un tecnopolimero composito multistrato a densità variabile, non
tossico e con un’ottima resistenza agli urti, alle sollecitazioni meccaniche, ai
detergenti e agli alcool. Il materiale è riciclabile, dalla grandissima flessibilità.
E’ molto resistente anche ai raggi UV, quindi ideale per qualsiasi arredamento
all’aperto.

Hirek is a multi-layer composite technopolymer with differentiated density. It is non-toxic


and provides excellent resistance to impact, mechanical stress, detergents and alcohol. This
material can be recycled and is highly flexible. It is highly resistant to UV rays, making it
ideal for any outdoor furnishings.

L’Hirek est un technopolymère composite multi-couches à densité variable, non toxique et


présentant une excellent résistance aux chocs, aux sollicitations mécaniques, aux détergents
et aux alcools. Ce matériau est recyclable et très flexible. Il est également très résistant aux
rayons U.V. et donc idéal pour toute décoration d’extérieur.

El Hirek es un tecnopolímero compuesto multicapas de densidad variable, no tóxico y


con una extraordinaria resistencia a los golpes, los esfuerzos mecánicos, los detergentes y
el alcohol. Este material es reciclable y presenta una gran flexibilidad. También es muy
resistente a los rayos UV, por lo que resulta ideal para los muebles destinados a espacios
exteriores.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo. Non usare
solventi come alcool, benzina o acidi alcalini.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent. Do not use solvents such as
alcohol, petrol or alkaline acids.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié. Ne pas
utiliser de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. No usar solventes como
alcohol, bencina o ácidos alcalinos.
Hirek®

Bianco HR5 Bianco “fiore” HR5Z04

Rosso HR8 Rosso “fiore” HR8Z05

Nero HR4 Nero “fiore” HR4Z05

Hirek con Cuoio o Rigenerato di Cuoio, disponibile in tutti i colori di Cuoio o Rigenerato di Cuoio.
Hirek with Hide or Regenerated Hide, available in all the colours of Hide or Regenerated Hide.
Hirek avec le Cuir ou le Cuir Régénéré, disponible dans toutes les couleurs de Cuir or Cuir Régénéré
Hirek con Cuero o Cuero Regenerado, disponible en todos los colores de Cuero o Regenerado de Cuero
Metacrilato Standard, Inglobato e Pizzo

Metacrilato
E’ un materiale rigido, trasparente e colorato, dotato di un’eccezionale capacità
di trasmissione della luce, superiore a quella degli stessi vetri, con una buona
resistenza agli agenti atmosferici e a quelli chimici, riciclabile e non nocivo per
l’ambiente.

A hard, transparent coloured material, with an exceptional ability to transmit light,


exceeding glass panels in this. It has good resistance to atmospheric and chemical agents.
Recyclable and non-toxic for the environment.

C’est un matériau rigide, transparent et coloré, doté d’une exceptionnelle capacité de


transmission de la lumière, supérieure même à celle des vitres. Il présente une bonne
résistance aux agents atmosphériques et chimiques, il est recyclable et non nocif pour
l’environnement.

Es un material rígido, transparente y de colores, dotado de una excepcional capacidad


de transmitir la luz, superior a la de los mismos cristales, con una buena resistencia a los
agentes atmosféricos y a los químicos, reciclable y no nocivo para el ambiente.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo. Non usare
solventi come alcool, benzina o acidi alcalini.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent. Do not use solvents such as
alcohol, petrol or alkaline acids.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié. Ne pas
utiliser de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. No usar solventes como
alcohol, bencina o ácidos alcalinos.
Metacrilato Standard Metacrilato Inglobato Metacrilato Pizzo

Trasparente H30 Nero lucido HN1 Nero HNP

Arancio trasparente H21 Bianco lucido HW1

Trasparente opaco HDA

Rosso trasparente H08


Policarbonato liscio coprente e trasparente

Policarbonato liscio
Il policarbonato è un poliestere dell’acido carbonico utilizzato dagli anni
‘60. Oggi è molto apprezzato per le sue proprietà particolari di trasparenza,
resistenza termica e meccanica, oltre che per le buone proprietà elettriche e per
la durezza. La trasparenza del policarbonato, unita alle proprietà meccaniche, fa
di esso il sostituto naturale del vetro.

Polycarbonate is a carbonic acid polyester in use since the ‘60s. Today, it is highly
appreciated for its special properties of transparency, thermal and mechanical resistance,
good electrical properties and hardness. Its transparency and its mechanical properties
make polycarbonate a natural substitute for glass.

Le polycarbonate est un polyester d’acide carbonique, utilisé dans les années 60.
Aujourd’hui on l’apprécie pour ses propriétés particulières de transparence, de
résistance thermique et mécanique, ainsi que pour ses bonnes propriétés électriques et
sa dureté. La transparence du polycarbonate, allié à ses propriétés mécaniques, en font
automatiquement le matériau en mesure de remplacer le verre.

El policarbonato es un poliéster del ácido carbónico que empezó a utilizarse en los años
sesenta. Hoy en día es muy apreciado por sus propiedades específicas de transparencia
y resistencia térmica y mecánica, por sus buenas propiedades eléctricas y por su dureza.
La transparencia del policarbonato, unida a sus propiedades mecánicas, lo convierte en el
sustituto natural del cristal.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo. Non usare
solventi come alcool, benzina o acidi alcalini.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent. Do not use solvents such as
alcohol, petrol or alkaline acids.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié. Ne pas
utiliser de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. No usar solventes como
alcohol, bencina o ácidos alcalinos.
Policarbonato liscio coprente Policarbonato liscio trasparente

Bianco coprente Y05 Trasparente H30

Rosso coprente Y08 Fumè trasparente H41

Nero coprente Y04 Arancio trasparente H21

Rosso trasparente H08


Polipropilene ruvido

Polipropilene ruvido
Il polipropilene è un composto plastico utilizzato fin dagli anni ‘50 che ha
riscosso un grande successo. E’ utilizzato in molti settori tra i quali quelli
dell’arredamento. Ha ottime proprietà di resistenza all’usura.

Polypropylene is a plastic compound in use since the ‘50s, which has been highly
successful. It is used in many sectors including the furnishing sector. It has excellent
resistance to wear and tear.

Le polypropylène est un composé plastique, utilisé dès les années 50 et qui a eu un grand
succès. On l’utilise dans de nombreux secteurs comme entre autres celui de l’ameublement.
Il présente d’excellentes propriétés de résistance à l’usure.

El polipropileno es un compuesto plástico utilizado desde los años cincuenta que ha


obtenido un gran éxito. Se utiliza en muchos sectores, entre los que cabe mencionar el del
mobiliario. Presenta excelentes propiedades de resistencia al desgaste.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo. Non usare
solventi come alcool, benzina o acidi alcalini.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent. Do not use solvents such as
alcohol, petrol or alkaline acids.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié. Ne pas
utiliser de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. No usar solventes como
alcohol, bencina o ácidos alcalinos.
Polipropilene ruvido

Neutro P30 Salmone P21

Rosso P08 Nero P04

Avorio P33 Verde P18

Lilla P27
Laccati

Laccati & Faggio


Il piano è laccato con vernici colorate. La laccatura è opaca, detta a poro chiuso
cioè perfettamente liscia e coprente. Midj utilizza la tecnica migliore per questa
lavorazione e offre al cliente un prodotto con ottima durezza superficiale.

The top has a coloured matt lacquer finish. Closed-pore lacquer gives it a perfectly smooth
and all-over finish. Midj uses the best technology for this processing, offering its customers
a product with excellent surface hardness.

Le plateau est en laqué couleur, mat, du type à pores fermés, c’est-à-dire parfaitement lisse
et couvrant. Pour réaliser le laqué, Midj utilise les meilleurs techniques existantes et offre à
ses clients un produit dont la surface présente une excellente dureté.

La superficie está lacada con barnices de colores. El lacado es mate, de “poro cerrado”,
por lo que resulta perfectamente liso y cubriente. Midj utiliza la técnica mejor para este
trabajo y ofrece al cliente un producto provisto de una extraordinaria dureza superficial.

Faggio
Legno essiccato e lavorato. Utilizzato nell’arredamento per le sue doti estetiche
e per la sua duttilità.

Dried and processed wood, used for furniture for its aesthetic appeal and its versatile
nature.

Bois séché et travaillé. Utilisé dans le secteur de l’ameublement pour ses qualités
esthétiques et pour sa ductilité.

Madera secada y trabajada. Se utiliza en el sector del mueble por sus características
estéticas y por su ductilidad.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo. Non usare
solventi come alcool, benzina o acidi alcalini.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent. Do not use solvents such as
alcohol, petrol or alkaline acids.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié. Ne pas
utiliser de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. No usar solventes como
alcohol, bencina o ácidos alcalinos.
Laccati Faggio

Bianco opaco L05 Moro L26

Nero opaco L04 Naturale L40

Bianco L05
Precomposto

Precomposto & Nobilitato


Il precomposto è un sottile foglio di legno utilizzato come impiallacciatura. E’
composto da vari strati di legno colorato che simulano gli anelli del tronco o le
venature e le fiammature del tranciato normale. Tale lavorazione senza alterare
il materiale, dona al prodotto maggiore uniformità, evitando gli spiacevoli difetti
tipici del legno.

Multi-laminar veneer is a thin sheet of wood used as a finish. It comprises various layers
of coloured wood, which imitate the rings of a trunk or the grains and flame-like streaks
of standard veneer. This process makes a product more uniform without altering the
material, avoiding the unpleasant defects that are characteristic of wood.

Le précomposé est une mince feuille de bois, utilisée comme placage. Il se compose de
différentes couches de bois colorés simulant les anneaux des troncs de bois ou les veinages
et l’aspect flammé du tranché normal. Sans altérer le matériau, ce processus confère au
produit une majeure uniformité, en évitant les désagréables défauts typiques du bois.

El multilaminar es una lámina fina de madera utilizada como chapado. Está formado
por varias capas de madera de colores que imitan los anillos del tronco o los veteados
y los flameados de la chapa de corte plano normal. Este trabajo no altera el material y
proporciona una mayor uniformidad al producto a la vez que evita los desagradables
defectos típicos de la madera.

Nobilitato
E’ un materiale sintetico utilizzato per sostituire il precomposto. Le
caratteristiche doti di durezza, resistenza al graffio ed ai solventi, rendono
questo prodotto usatissimo nel mondo dell’arredamento.

It is a synthetic material used as a substitute for multi-laminar veneer. Its characteristic


properties of hardness, resistance to scratches and solvents, make this product widely used
in the furniture sector.

C’est un matériau synthétique utilisé pour remplacer le précomposé. Ses qualités


caractéristiques de dureté et de résistance aux rayures et aux solvants, font que ce produit
est très utilisé dans le domaine de l’ameublement.

Es un material sintético utilizado para reemplazar al multilaminar. Sus típicas


características de dureza y de resistencia a las rayadas y a los solventes hacen que se
utilice muchísimo en el sector del mueble.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo. Non usare
solventi come alcool, benzina o acidi alcalini.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent. Do not use solvents such as
alcohol, petrol or alkaline acids.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié. Ne pas
utiliser de solvants comme: alcool, essence ou acides alcalins.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. No usar solventes como
alcohol, bencina o ácidos alcalinos.
Precomposto Nobilitato

Rovere naturale L40 Rovere moro M26

Rovere moro L26

Zebrano L47

Ebano L46
Finiture metalliche

Finiture metalliche
Verniciature o processi chimici in grado di proteggere e rivestire il telaio in
metallo, che altrimenti sarebbe soggetto a corrosione.

Varnishes or chemical processes protect and coat the metal frame, which would otherwise
be affected by corrosion.

Laquage ou processus chimiques en mesure de protéger et de recouvrir la structure en


métal, qui sinon, serait exposée à la corrosion.

Barnizados o procesos químicos capaces de proteger y revestir el armazón de metal, que


en caso contrario quedaría sujeto a la corrosión.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo.


Finiture metalliche

Cromatura C Vernice alluminio doppio strato E

Vernice bianca B Vernice nera N


Alluminio e Acciaio Inox

Metalli speciali
Materiale speciale e nobile, dalle elevate proprietà fisiche e tecniche. Non
necessita di alcuna protezione e di alcun rivestimento.

A special prestigious material with good physical and technical properties. It does not
require any protection or coating.

Matériau spécial et noble, présentant d’excellentes propriétés physiques et techniques. Il ne


nécessite d’aucune protection ni d’aucun revêtement.

Material especial y noble, de elevadas propiedades físicas y técnicas. No necesita ninguna


protección ni ningún revestimiento.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo.


Alluminio Acciao Inox

Alluminio brillantato B Acciao inox lucido X

Alluminio ossidato A Acciao inox satinato K


Vetro temperato

Vetro
Materiale utilizzato in molti settori, soprattutto temperato, infatti per mezzo
di trattamenti termici acquista solidità e tenacità. In forma pura, il vetro è
trasparente, duro, pressoché inerte dal punto di vista chimico e biologico e
presenta una superficie molto liscia.

A material widely used in many sectors especially if tempered. In fact, it becomes sturdy
and resistant particularly thanks to heat treatment. In its pure form, glass is transparent,
hard, and practically inert from a chemical and biological aspect, and has a very smooth
surface.

Matériau utilisé dans de nombreux secteurs, surtout en version trempé, où il acquiert des
propriétés de résistance et de solidité grâce à des traitements thermiques. Dans sa forme
pure, le verre est transparent, dur et pratiquement inerte du point de vue chimique et
biologique et présente une surface très lisse.

Material utilizado en muchos sectores, sobre todo templado ya que por medio de los
tratamientos térmicos a los que queda sometido adquiere solidez y resistencia. En forma
pura, el cristal es transparente, duro y prácticamente inerte desde un punto de vista
químico y biológico, y presenta una superficie muy lisa.

Pulizia
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo.


Vetro temperato

Trasparente V30 Satinato V31

Bianco V05 Nero V04

Bianco e.w. VE5 Bianco e.w. fiori VE4F Nero e.w. fiori VE4F
Fusione di Alluminio

Celiberti
Colata di alluminio fuso su stampi ricavati dalle originali opere d’arte del
Maestro Celiberti.

Aluminium cast into moulds inspired by original works of art by Maestro Celiberti.

Coulée d’aluminium liquide dans des moules effectués d’après les œuvres d’art originales
du Maître Celiberti.

Colada de aluminio fundido sobre moldes obtenidos de las obras de arte originales del
Maestro Celiberti.

Tessuto
Tessuto a trama stretta dall’effetto metallico, con originali plissettature che ne
favoriscono l’effetto cangiante.

Tightly woven fabric with metallic effect, with original pleating that enhances its iridescent
effect.

Tissu à trame serrée, aspect métal, plissé de façon originale pour obtenir un effet
chatoyant.

Tejido de trama estrecha con efecto metálico, con originales plisados que favorecen su
efecto tornasolado.

Pulizia alluminio
Pulire la superficie con un panno pulito e un detergente idoneo.

Clean the surface with a clean cloth and a suitable detergent.

Nettoyer la surface à l’aide d’iun chiffon propre et d’un détergent approprié.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo.

Pulizia tessuto
Pulire con delicatezza servendosi di un panno umido e sapone neutro. Usare
con regolarità l’aspirapolvere a beccuccio liscio.

Delicately clean using a damp cloth and neutral soap. Regularly use a vacuum cleaner
with a smooth attachment.

Nettoyer délicatement à l’aide d’un chiffon humide et du savon neutre. Passer


régulièrement l’aspirateur avec un embout lisse.

Limpiar la superficie con un paño limpio y un detergente idóneo. Usar regularmente el


aspirador con una boquilla lisa.
Fusione di Alluminio Tessuto

Fusione di Alluminio FAC Tessuto antracite 401

Bianco 402

Das könnte Ihnen auch gefallen