Sie sind auf Seite 1von 3

Die Wohnung

1. einrichten (richtete ein, hat eingerichtet) A – вмебльовувати, обставляти; schön, geschmackvoll,


modern; eine Wohnung, ein Zimmer; Ihre Wohnung ist modern eingerichtet.
die Einrichtung (-, -en) – обстановка;
2. einziehen (zog ein, ist eingezogen) in A - вселятися; in die neue Wohnung ; Wir sind in die neue
Wohnung eingezogen.
der Einzug (-es, -züge)- в’їзд;
die Einzugsfeier (-,-n) - новосілля; Heute haben wir ;
Ant.: ausziehen (zog aus, ist ausgezogen)
der Auszug (-es, -züge)
3. heizen (heizte, hat geheizt)A - опалювати;ein Zimmer, eine Wohnung ; Wer heizt das Zimmer?
die Heizung (-, -en) - опалення; die Zentralheizung; Wie ist es mit der ?
4. mieten (mietete, hat gemietet) A – наймати; eine Wohnung, ein Zimmer ; Haben Sie schon ein
Zimmer gemietet?
der Mieter (-s, -) – квартиронаймач, квартирант;
Ant.: vermieten A an A – здавати напрокат; Zimmer zu vermieten – здаються кімнати; Sie hat
ein Zimmer an einen Studenten vermietet; ein Zimmer zu vermieten haben; Haben Sie ein Zimmer
zu vermieten?
der Vermieter (-s,-) – квартироздавач, власник (квартири);
5. umziehen (zog um, ist umgezogen) - переїзджати; aus einer Wohnung in eine andere ; bald
ziehen wir um;
der Umzug (-es; -züge) - переїзд; Hilf uns bitte beim Umzug!
6. das Bad (-es, Bäder) – ванна, ванна кімната; ins  gehen; ein  machen; Ist das Bad fertig?
7. der Balkon (-s, -s) - балкон; auf dem  stehen; Vom  kann ich die ganze Stadt sehen;
8. der Bau (-s, -ten) - будівля; der Altbau, der Neubau; Wir wohnen im Neubau.
Syn.: das Gebäude (-s,-)
9. das Bett (-es, -en) – ліжко, постіль; im  liegen, sein, bleiben; zu  gehen; Das Bett steht an der
Wand;
10. die Couch (-, es) – диван, кушетка; auf der  sitzen; neben die Couch stellen; Wir haben einen
Teppich vor die  gelegt;
11. die Decke (-, -n) - стеля; an der ;
12. die Ecke (-, -n) – куток, ріг; an der  - на розі вулиці; Sie sitzt dort in der ;
die Sitzecke, die Eßecke, die Arbeitsecke;
13. das Erdgeschoß (-sses, -sse) – перший поверх; im  wohnen, liegen
Syn.: das Parterre (-s, -s)
14. der Fahrstuhl (-s, -stühle) - ліфт; mit dem  fahren; Der  ist kaputt.
Syn.: der Lift, der Aufzug
15. das Fenster (-s, -) - вікно; die  sind hoch, niedrig, breit, schmal;  schließen, zumachen, öffnen,
aufmachen;
16. der Flur (-s, -e) – коридор, передпокій; auf dem (im)  stehen; wir treten in den  ein;
Syn.: der Korridor
17. der Fußboden (-s, -böden) - підлога; etw. auf den  legen; Der Teppich liegt auf dem ;
18. die Gardine (-,-n) - гардина;  ans Fenster hängen;
19. das Haus (-es, Häuser) - будинок; ein schönes, altes, neues  haben; ein Hochhaus, ein Wohnhaus,
ein Einfamilienhaus; zu Hause sein; nach Hause gehen;
20. der Herd (-es, -e) - плита; der Gasherd/ Elektroherd; auf den  stellen; vom  nehmen; Ich koche
auf dem ;
21. die Küche (-, -n) – кухня; in die  gehen; in der  essen, kochen;
22.die Lampe (-, -n) - лампа; die Stehlampe, Wandlampe; die  ein(aus)schalten;
23. die Mitte (-, -n) – середина;  des Zimmers, des Monats; in der  stehen; Was stellen wir in die
?
24. die Möbel (pl.) - меблі;  haben, brauchen. Diese Möbel sind neu,alt, modern; die  aufstellen;
25.der Müllschlucker (-s,-) - сміттєпровід; keien  haben;
26. der Schrank (-es, Schränke) - шафа; Kleder, Bücher; etw. in den  legen; im  gibt es viele
Regale;
die Schrankwand – меблева стінка; Wir haben eine  gekauft;
27.der Sessel (-s, -) - крісло; im  sitzen, fernsehen, lesen;
28.das Sofa (-s,-s) - диван; auf dem  sitzen; das  an die Wand stellen; Wir haben ;
29.der Spiegel (-s,-) - дзеркало;den  hängen;
30. das Stock(werk) (-s,-e) - поверх; zwei  haben; im ersten (zweiten)  wohnen; Wieviel  hat
ihr Haus?
31.der Stuhl (-s, Stühle) - стілець; sich auf den  setzen;
32.der Teppich (-s, -e) - килим; einen  legen; im Wohnzimmer liegt ein ;
33.der Tisch (-es, -e) - стіл; Schreibtisch, Eßtisch, Küchentisch, Nachttisch; auf dem ; am  sitzen;
34.die Toilette (-, -n) - туалет; in/auf die  gehen;
35.die Treppe (-,-n) - сходи;  hinaufgehen / heruntergehen;
36.die Tür (-,-e) - двері;  öffnen/schließen; durch die  gehen;
37.das Waschbecken (-s, -) - умивальник; das Zimmer hat kein ;
38.die Wand (-,Wände) - стіна; in seinen vier Wänden; etw. an die  hängen;
39. die Wohnung (-,-en) - квартира;  mit allem Komfort/ ohne Komfort; die Einzimmerwohnung;
eine  mieten, vermieten, renovieren, aufräumen, einrichten;
40. das Zimmer (-s, -) - кімната; Wohnzimmer, Einzelzimmer, Durchgangszimmer, Kinderzimmer,
Arbeitszimmer, Schlafzimmer, Badezimmer, Eßzimmer; ein  tapezieren, aufräumen, in Ordnung
bringen;
41.bequem - зручний; ich setze mich  in den Sessel;
42.gemütlich - затишний; Meine Wohnung ist ;
43.sauber - чистий; Das Zimmer ist klein, aber sauber;
die Sauberkeit (-, -en) - чистота; Ich mag  und Ordnung.
saubermachen - прибирати; das Zimmer . Ich mache mein Zimmer sauber.

Rektion
einrichten A; Sie hat ihre Wohnung modern eingerichtet;
einziehen in A; Wir ziehen in eine neue Wohnung ein;
ausziehen aus D; In einer Woche müssen wir aus dem Zimmer ;
umziehen aus D in A; Bald ziehen wir aus einem Altbau in einen Neubau;
mieten A; Wir  ein Zimmer am Stadtrand;
vermieten A an A; Sie hat eine Wohnung an eine junge Famlie vermietet;

Vieldeutigkeit
der Bau
1. (-(e)s, -e) - будівництво, будова; im  sein, stehen, sich befinden; den  beginnen; die neue
Bibliothek ist noch im ;
2. (-(e)s, -ten) - будівля; Im Stadtzentrum gibt es viele Altbauten.
3. (-(e)s, -e) – нора (борсука, бобра, лисиці, кролика);der Fuchs sitzt in seinem ;
4. (ohne Pl.) – будова тіла; Er ist von schlankem ;

ausziehen (zog aus, hat ausgezogen)


1. щось витягувати; eine Schublade, einen Zahn, einen Nagel ;Ich zog die Schublade aus und
legte dorthin einen Brief;
2. знімати одяг, взуття; роздягати когось; Schuhe, das Kleid ; jn. ; Die Mutter zog das Kind
vor dem Schlafengehen aus;
3. (zog aus, ist ausgezogen) – виїзджати з квартири; Heute ziehen wir aus der alten Wohnung
aus;
4. (zog sich aus, hat sich ausgezogen) - роздягатися; Er ging ins Bad und zog sich aus;
Sprichwörter
1. Norden, Osten, Süden, Westen – ist’s zu Hause am besten. – Немає ніде краще, як дома. / В
гостях добре, а дома краще.
2. Jeder Vogel liebt sein eigenes Nest/ Jeder Vogel lobt sein Nest. – Кожен птах своє гніздо
хвалить./ Кожен кулик своє болото хвалить.
3. Eigener Herd ist Goldes wert. – Своя хата краща за чужі палати.
4. Eigenes Nest hält wie eine Mauer fest. – Свій дім – фортеця.