Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
U infinitivu glagoli završavaju na –en (machen, činiti) ili –n (wandern, hodati; lunjati).
Kada maknemo nastavak u infinitivu, ostaje glagolska osnova – mach-, wander-.
Glagolska osnova u svakom licu dobiva drugi nastavak.
Većina glagola dobiva sljedeće nastavke:
ich (= ja)
du (= ti)
er (= on)
sie (= ona)
es (= ono)
wir (= mi)
ihr (= vi)
sie (= oni)
Sie (= Vi)
primjerice
kommen → komm-en
doći
machen → mach-en
činiti
brauchen → brauch-en
trebati
sein (= biti)
haben (= imati)
werden (= postati)
wissen (= znati)
heißen → heiß-en
zvati se
raditi
baden → bad-en
(o)kupati
sammeln → sammel-n
skupljati, skupiti
Kod nekih glagola konjugacijom se mijenja samoglasnik u glagolskoj osnovi. Promjena se javlja
samo u 2. licu jednine (ti) i 3. licu jednine (on, ona, ono).
a → ä kod glagola schlafen (spavati)
schlafen → schlaf-en
spavati
laufen → lauf-en
trčati
tragen → trag-en
nositi
geben → geb-en
dati
ich gebe wir geben
nehmen → nehm-en
uzeti
sehen → seh-en
vidjeti
Modalni glagoli
Modalni glagoli modificiraju značenje glagola u rečenici.
Modalni glagoli određuju odnos prema radnji koju u rečenici izražavamo glagolom.
Drugi glagol nakon modalnog glagola uvijek je u infinitivu i stoji na kraju rečenice.
können (moći) – sposobnost / mogućnost:
Die Medikamente kann man nur mit Rezept kaufen. = Ove lijekove može
Die Bank darf das Geld für das Mittagessen abbuchen. = Banka smije skinut
Ich muss den Aufsatz bis morgen schreiben. = Moram taj sastavak
Der Arzt sagt, ihr sollt mehr Obst essen. = Liječnik kaže, trebate (morate
Ich möchte mit Frau Riedel sprechen. = Htjela (željela) bih razgov
trebati + zu + infinitiv
Zanijekani "müssen" se često u značenju nužnosti nadomiješta s "nicht brauchen". Time
se izriče da netko ne mora nešto učiniti. U tom slučaju se "brauchen" upotrebljava kao
modalni glagol i uvijek ima negacijsku riječ i infinitiv s zu.
Wir brauchen morgen nicht früh aufzustehen, denn es ist Wochenende. = Ne treb
"Brauchen" može također biti upotrijebljen povezan s nekom ograničavajućom riječi poput
"erst, nur (einfach), bloß, kaum", za izražavanje nužnosti.
Du brauchst erst nächste Woche einzukaufen, noch haben wir viel zu essen = Trebaš kupovati tek
und zu trinken. (jela i pila).
Um erfolgreich zu werden, brauchst du nur etwas mehr zu arbeiten, dann = Da bi postao uspješa
schaffst du es bestimmt. zasigurno ostvaruješ.
Modalni glagoli mogu se pojaviti i bez drugog glagola ako je kontekst jasan.
können
moći
dürfen
smjeti
müssen
morati
wollen
htjeti
sollen
trebati (morati)
mögen
mögen
möchten
möchten
aufstehen (= ustati)
be-
bekommen (= dobiti)
ge-
gefallen (= svidjeti/sviđati se)
emp-
empfehlen (= preporučiti)
ent-
entschuldigen (= ispriča(va)ti, oprostiti)
er-
erzählen (= (is)pričati, pripovijedati)
miss-
missbrauchen (= zloupotrijebiti)
ver-
verstehen (= razumjeti)
zer-
zerstören (= razoriti)
Imperativ
Imperativ se koristi kada od nekoga nešto tražimo, nekome naređujemo,
dajemo savjet ili uputu.
Imperativ se tvori za sljedeće oblike:
du (= ti)
ti – za jednu osobu,
ihr (= vi)
vi – za dvije ili više osoba,
Sie (= Vi (uljud.))
Vi – kao oblik kojim se iz poštovanja obraćamo jednoj ili više osoba.
I
m
p
e
r
a
t
i
v
z
a
o
b
l
i
k
e
k
o
j
i
s
e
o
d
n
o
s
e
n
a
„
t
i
“
(
„
d
u
“
)
t
v
o
r
i
s
e
b
e
z
o
s
o
b
n
e
z
a
m
j
e
n
i
c
e
„
t
i
“
(
„
d
u
“
)
i
b
e
z
n
a
s
t
a
v
k
a
„
-
s
t
“
.
Geh
I
m
p
e
r
a
t
i
v
z
a
o
b
l
i
k
„
i
h
r
“
(
„
v
i
“
,
d
r
u
g
o
l
i
c
e
m
n
o
ž
i
n
e
)
t
v
o
r
i
s
e
b
e
z
o
s
o
b
n
e
z
a
m
j
e
n
i
c
e
„
i
h
r
“
(
„
v
i
“
)
.
Feier
I
m
p
e
r
a
t
i
v
z
a
o
b
l
i
k
„
S
i
e
“
(
„
V
i
“
)
t
v
o
r
i
s
e
p
r
o
m
j
e
n
o
m
r
e
d
o
s
l
i
j
e
d
a
r
i
j
e
č
i
.
Zieh
G
l
a
g
o
l
i
p
r
i
j
e
g
l
a
s
o
m
2
.
3
.
l
i
c
u
j
e
d
n
i
n
e
g
u
b
e
t
a
j
p
r
i
j
e
g
l
a
s
i
m
p
e
r
a
t
i
v
u
.
G
l
a
g
o
l
i
č
i
j
a
g
l
a
g
o
l
s
k
a
o
s
n
o
v
a
z
a
v
r
š
a
v
a
n
a
„
-
t
”
,
„
-
d
”
,
„
-
i
g
”
,
„
-
e
r
”
,
„
-
e
l
”
o
b
l
i
k
u
k
o
j
i
s
e
o
d
n
o
s
i
n
a
„
t
i
“
(
„
d
u
“
)
d
o
b
i
v
a
j
u
n
a
s
t
a
v
a
k
„
-
e
“
.
N
e
p
r
a
v
i
l
n
i
o
b
l
i
c
i
i
m
p
e
r
a
t
i
v
a
s
e
i
n
(
=
b
i
t
i
)
h
a
b
e
n
(
=
i
m
a
t
i
)
w
e
r
d
e
n
(
=
p
o
s
t
a
t
i
)
I
m
p
e
r
a
t
i
v
o
b
l
i
k
„
m
i
“
(
„
w
i
r
“
)
I
m
p
e
r
a
t
i
v
z
a
o
b
l
i
k
„
m
i
“
(
„
w
i
r
“
)
t
v
o
r
i
s
e
p
r
o
m
j
e
n
o
m
r
e
d
o
s
l
i
j
e
d
a
r
i
j
e
č
i
r
e
č
e
n
i
c
i
.
Gehe
Kauf
P
r
e
t
e
r
i
t
P
r
e
t
e
r
i
t
j
e
p
r
o
š
l
o
g
l
a
g
o
l
s
k
o
v
r
i
j
e
m
e
,
k
o
j
e
s
e
n
a
j
č
e
š
ć
e
k
o
r
i
s
t
i
p
r
i
p
o
v
i
j
e
t
k
a
m
a
.
P
r
e
t
e
r
s
e
k
o
r
i
s
t
i
u
p
i
s
a
n
i
m
t
e
k
s
t
o
v
i
m
a
.
U
p
r
e
t
e
r
i
t
u
j
e
1
.
3
.
l
i
c
e
u
v
i
j
e
k
j
e
d
n
a
k
o
.
P
r
a
v
i
l
n
i
g
l
a
g
o
l
i
ich k
du ka
er, si
P
r
a
v
i
l
n
i
g
l
a
g
o
l
i
n
a
s
t
a
v
k
o
m
n
a
g
l
a
g
o
l
s
k
o
j
o
s
n
o
v
i
:
-
t
-
arbeiten
baden
atmen
zeichnen
öffnen
Ich bin gestern im Kino gewesen.
Bio sam jučer u kinu.
Sie ist Mathematiklehrerin geworden.
Ona je postala nastavnica matematike.