Freihandel/Free trade 04
Branchendaten/Industry data 08
Kapazitätsauslastung/Capacity utilization 12
Beschäftigte/Employees 14
Innovationen/Innovations 16
Auftragseingang/Incoming orders 18
Impressum/Imprint 40
Die Welt wird unübersichtlicher. Aus manchem The world is becoming more complex. Some parties
Partner wird mehr und mehr ein Wettbewerber; are becoming more and more a competitor; open
aus offenen Märkten werden Regionen, die sich markets are becoming regions which are more and
mehr und mehr gegeneinander abschotten. more protecting themselves against each other.
Mancher meint, dieser neuen Unübersichtlichkeit Some think they can best deal with this new com-
am besten allein begegnen zu können. Viele plexity on their own. Many people in Britain see the
Carl Martin Welcker Briten sehen in der Europäischen Union vor allem European Union as an obstacle that they want to
VDMA Präsident Fesseln, die sie nur abzuwerfen bräuchten, um zu get rid of in order to increase their prosperity. The US
President
neuer Prosperität zu finden. Den USA fällt schwer, has a hard time identifying the potential win-win
in Handelsabkommen das zu erkennen, was sie situations that a trade-free agreement would usu-
in aller Regel sind: Win-Win-Situationen. Chinas ally imply. China’s policy does not yet seem to have
Politik scheint den Glauben an die Kraft der eige- found confidence in the power of its own economy
nen Wirtschaft noch nicht gefunden zu haben and shields its state-controlled companies from too
und schirmt seine staatlich gelenkten Unterneh- much competition. Even in Europe, efforts to com-
men vor allzu großem Wettbewerb ab. Und auch plete the European Single Market have almost come
in Europa ist das Bestreben, den Binnenmarkt to a stop. And on the labour market, the trend is
weiter zu vollenden, fast zum Stillstand gekom- even backwards. And on the labour market, the
men. Und beim Arbeitsmarkt wird das Rad teil- trend is partly backwards. A bureaucratic hotch-
weise sogar zurückgedreht. Ein bürokratischer potch already makes it practically impossible for
Flickenteppich macht es für Unternehmen schon companies today to send their employees to the
heute praktisch unmöglich, ihre Mitarbeiterinnen neighbouring country for work. Thus Europe is giv-
und Mitarbeiter für Tätigkeiten ins Nachbarland ing away wealth potential. And now the call for
zu schicken. So verschenkt Europa Wohlstands state intervention and protection against competi-
potenzial. Und nun wird auch bei uns der Ruf tion is getting stronger and stronger.
nach staatlichem Eingriff und Schutz vor dem
Wettbewerb immer lauter. All this does not remain without consequences.
Germany’s largest export industry, illustrates this.
Das alles bleibt nicht ohne Spuren. Zu Beginn At the beginning of 2018, we still had very positive
des Jahres 2018 hatten wir noch positive Erwar- expectations of economic development. Now the
tungen an die konjunkturelle Entwicklung. surprisingly weak growth in the fourth quarter of
Nun sollte das überraschend schwache Wachs- 2018 should be a wake-up call. It expresses primar-
tum im vierten Quartal 2018 ein Warnschuss ily: missed opportunities, wrong policies have conse-
sein. Es drückt vor allem aus: verpasste Chancen, quences - protectionism works.
falsche Politik haben Folgen – Protektionismus
wirkt. What does that tell us? Let’s fight for free trade,
market access and fair competition. Let us stand up
Was sagt uns das? Kämpfen wir für Freihandel, for a unified and competitive Europe that is proac-
Marktzugang und fairen Wettbewerb. Treten tive in defending its interests. And let us remember
wir ein für ein geeintes und handlungsfähiges what made us strong: the technology-open search
Europa. Und besinnen wir uns auf das, was uns for the best solutions; the inseparability of entre
stark gemacht hat: die technologieoffene Suche preneurial decision, responsibility and liability.
nach den besten Lösungen; die Untrennbarkeit
von unternehmerischer Entscheidung, Verant-
wortung und Haftung.
https://dankefreihandel.com/
VDMA Maschinenbau in Zahl und Bild 2019
FREE TRADE 5
Australien-Ozeanien/Australia-Oceania Afrika/Africa
Lateinamerika/Latin America 6,8
18,3
Nord Amerika/ 20,9
North America
49,1
2017 insgesamt
495,5 Mrd. EUR EU-28
256,4 – EURO 19 (180,0)
2017 total
94,8 495.5 bn EUR
Asien/Asia
47,3
Extra/Extra Intra/Intra
100%
80%
60%
40%
20%
0%
Litauen/Lithuania
Lettland/Latvia
Zypern/Cyprus
Italien/Italy
Schweden/Sweden
Deutschland/Germany
Finnland/Finland
Spanien/Spain
Niederlande/Netherlands
Malta/Malta
Griechenland/Greece
Estland/Estonia
Österreich/Austria
Frankreich/France
Dänemark/Denmark
Irland/Ireland
Belgien/Belgium
Kroatien/Croatia
Polen/Poland
Luxemburg/Luxembourg
Portugal/Portugal
Rumänien/Romania
Slowenien/Slovenia
Tschechien/Czech Republic
Bulgarien/Bulgaria
Ungarn/Hungary
Slowakei/Slovakia
Das Jahr 2018 war für den Maschinen- und After an unusually long period of sideways
Anlagebau nach einer ungewöhnlich langen movement, the mechanical engineering industry
Seitwärtsbewegung das zweite Wachstums- experienced its second year of growth in 2018.
jahr in Folge. Der nominale Umsatz stieg auf Nominal turnover rose to 232.5 billion euros. In
232,5 Milliarden Euro. Während im Jahr 2017 2017, foreign orders were the growth driver for
die Auslandsbestellungen der Wachstumstreiber incoming orders, while domestic orders were the
für den Auftragseingang waren, setzten im ver- main driver last year. Price-adjusted production
gangenen Jahr überwiegend die Inlandsorders was also positive with an increase of 2.1 percent.
die Impulse. Auch die preisbereinigte Produktion The mechanical engineering sector with its
verlief mit einem Plus von 2,1 Prozent positiv. over 6 520 companies hired more than 33 000
In den über 6 520 Unternehmen wurden im additional employees in 2018.
Jahr 2018 über 33 000 Beschäftigte zusätzlich
eingestellt.
Elektroindustrie 2
4 635 857 880 2,6 192 193 1,0
E&E industry 2
Chemische Industrie
1 242 294 300 2,1 114 116 2,1
Chemical industry
Ernährungsgewerbe
5 344 467 478 2,5 144 144 0,2
Food products and beverages
Verarbeitendes Gewerbe
37 754 5 327 5 467 2,6 1 470 1 501 2,1
Manufacturing
1)
Daten für fachliche Betriebsteile von Unternehmen mit 50 und mehr Beschäftigten. / Data for kind-of-activity units with 50 and more employees.
2)
Ohne Datentechnik./ Without information technology.
Quelle/Source: Statistisches Bundesamt, ZVEI, VDMA/Federal Statistical Office, ZVEI, VDMA
Branchendaten
Industry data
%-Änderung/%-change
2018/2017
Bezeichnung/Subject Einheit/Unit 2017 2018 nominal real
Umsatz /Turnover
1 1
Mrd. EUR/bn EUR 226,2 232,5 2,8 1,4
Umsatz je Beschäftigten 2/ TEUR/1’000 EUR 219,2 218,2
Turnover per employee 2
Beschäftigte/Employees
Dezember/December 1.000/1’000 1 032 1 065 3,3
Investitionen/Investment Mrd. EUR/bn EUR 7,3 7,4 e
Investitionsquote 8/Investment share 8 Prozent/percent 3,2 3,2 e
Maschinenpreise/Machine prices Index/index
Erzeugerpreise/Producer prices 1,4
Ausfuhrpreise/Export prices 1,3
Einfuhrpreise/Import prices 0,0
Unternehmen 9/Enterprises 9 Anzahl/number 6 523 .
Durchschnittliche Unternehmensgröße 9/ Zahl der Beschäftigten/ 179,4 .
Average enterprise size 9 number of employees
1)
aten für fachliche Betriebsteile von Unternehmen mit 50 und mehr
D 7)
Oktober./October.
Beschäftigten. Klassifikation WZ 2008./Data for kind-of-activity units 8)
Investitionen in Prozent vom Umsatz./Investment in percent of turnover.
with 50 and more employees according to WZ 2008. 9)
September./September.
Errechnet mit dem Jahresdurchschnitt der Beschäftigten./
2) 6)
Import in Prozent der Inlandsmarktversorgung./Imports in
e Schätzungen./Estimated.
Calculated with average number of employees per year. percent of domestic market supply.
3) 1)
Daten für
Produktion fachliche
minus Betriebsteile von
Export./Production Unternehmen
minus Exports. mit 50 und mehr 7)
Oktober./October.
4)
P Beschäftigten.
roduktion Klassifikation
minus Export WZ 2008./Data for
plus Import./Production kind-of-activity
minus Exports plus units
Imports. 8)
Investitionen in Prozent vom Umsatz./Investment in per-
5)
Export with in50 and more
Prozent employees accordingintopercent
der Produktion./Exports WZ 2008.
of Production. cent of turnver.
6) Errechnet
2)
Import mit dem
in Prozent Jahresdurchschnitt der Beschäftigten./
der Inlandsmarktversorgung./ 9)
Maschinenbau nach WZ 28, 2015 vorläufige Daten, 2016
Calculated
Imports withofaverage
in percent number
domestic market ofsupply.
employees per year. Plandaten (geschätzt)./Mechanical engineering according
3)
Produktion minus Export./Production minus Exports. to WZ28, 2015 preliminary data, 2016 planning data (esti-
4)
Produktion minus Export plus Import./Production minus Exports mated). 10) September./September.
Quelle/Source: ifo-Institut, Statistisches Bundesamt, Stifterverband Wissenschaftsstatistik, VDMA/ifo
plus Imports. institute, Federal Statistical Office,
e Schätzungen./Estimated.
Stifterverband
5)
Export inWissenschaftsstatistik, VDMA
Prozent der Produktion./Exports in percent of Production.
Deutsche Maschinenproduktion
German machine production
Die deutsche Produktion von Maschinen und German production of mechanical engineering
Anlagen übertraf 2018 ihr Vorjahresergebnis in 2018 exceeded the previous year’s result by
um 2,1 Prozent. Insbesondere die ersten zehn 2.1 percent. In particular, the first ten months
Monate im Jahr 2018 waren mit einem Produk of 2018 were stronger with production growth
tionswachstum von 3,6 Prozent stärker als die of 3.6 percent than the closing months, which
Schlussmonate, welche deutlich schwächer were significantly weaker and even negative in
und im Dezember sogar negativ, ausfielen. December. The production value for the past year
Der Produktionswert für das vergangene Jahr is estimated at 224 billion euros.
liegt geschätzt bei 224 Milliarden Euro.
Maschinenproduktion in Deutschland
Production of mechanical engineering in Germany
Reale Veränderungsrate zum Vorjahresquartal in Prozent/Real yoy change in percent
30
20
10
0
2018:
+2,1 %
-10
-20
-30
2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018
Kapazitätsauslastung
Capacity utilization
Der Maschinenbau war neben dem Fahrzeug- Mechanical engineering, along with vehicle
bau eine der Branchen, die im Jahr 2018 den construction, were responsible for a high level of
hohen Auslastungsgrad in der Investitions capacity utilization in the capital goods industry
gütergruppe bewirkten. Im April 2018 lag der in 2018. In April 2018, the utilization rate of
Auslastungsgrad der Investitionsgüterindustrie the capital goods industry was 91.6 percent.
bei 91,6 Prozent. Im Maschinen- und Anlagen- Capacity utilization in mechanical engineering
bau lag die Kapazitätsauslastung bis zum Juli was 91.0 percent until July. This represented the
bei 91,0 Prozent. Damit war der Höchststand highest level of capacity utilization since 2009.
der Auslastung seit 2009 erreicht. Im gesamten Throughout 2018, capacity utilisation exceeded
Jahr 2018 lag die Kapazitätsauslastung über the long-term 50%-scatter band. Some compa-
dem langjährigen 50%-Streuband. Einige nies have expanded their capacities, others have
Unternehmen haben ihre Kapazitäten been complaining more about a decline in orders
erweitert, andere klagen seit Oktober 2018 since October 2018. As a result, the capacity
verstärkt über einen Rückgang an Aufträgen. utilization rate has declined slightly since July,
Beides spiegelt sich im leicht rückläufigen although it remains at a high level. Both are
Auslastungsgrad nieder, allerdings verharrt er reflected in the slight decline in capacity
weiterhin auf einem hohen Niveau. utilization, although it remains at a high level.
95
50%-Streuband*/
50%-scatter band*
90
85
80
75
70
65
2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019
*) 50 % aller beobachteten Werte (seit 1995) liegen in einem Streuband zwischen 84,5 und 89,3 %.
*) 50 % of all observations (since 1995) are within a scatter band of 84.5 and 89.3 %.
Quelle/Source: ifo Institut, VDMA/ifo Institute, VDMA
Beschäftigte
Employees
Dezember-Werte/
December figures
1 012
1 065
1 080
1 032
1 060
1 008 1 008
1 040
993
1 020
978
1 000
948
980
921
960
913
940
920
900
880
2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018
Beschäftigte fachlicher Betriebsteile mit 50 und mehr Mitarbeitern. Ab 2016 wegen geänderter Zuordnung nicht mit den Vorjahren vergleichbar.
Employees of kind-of-activity units with 50 and more employees. As of 2016 not comparable with previous years.
Quelle/Source: Statistisches Bundesamt, VDMA/Federal Statistical Office, VDMA
Innovationen
Innovations
Der Maschinenbau zählt zu den innovations- Mechanical engineering is one of the most
stärksten Industriebranchen. Im Jahr 2017 haben innovative industries. In 2017, 58.1 percent of
58,1 Prozent der Maschinenbauer eine Prozess- mechanical engineers introduced a process or
oder Produktinnovation eingeführt. Der Umsatz- product innovation. Product innovations account-
anteil mit Produktinnovationen liegt seit 2014 ed for more than 20 percent of turnover in 2014.
bei über 20 Prozent. Im Vergleich zur gesamten Compared to the whole economy, which generated
Wirtschaft, die im Jahr 2017 nur 3,2 Prozent des only 3.2 percent of its turnover in 2017 through
Umsatzes durch Marktneuheiten erzielte, ist der market innovations, mechanical engineering is
Maschinenbau mit 6,3 Prozent deutlich besser significantly better represented with 6.3 percent.
positioniert. Im Jahr 2017 betrug der Kostensen- In 2017, the share of cost reductions due to
kungsanteil durch Prozessinnovationen im process innovations in mechanical engineering
Maschinenbau 3,0 Prozent der Stückkosten. accounted for 3.0 percent of unit costs. This shows
Dies zeigt, dass der Maschinenbau weiter an that mechanical engineering continues to work
seiner Effizienz arbeitet. on its efficiency.
Auftragseingang
Incoming orders
Inland/Domestic Ausland/Foreign
140
130
120
110
100
90
80
70
60
50
40
2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018
Gleitender 6-Monats-Durchschnitt/6-months moving average Originalindizes/Original indices
Quelle/Source: VDMA
Im Jahr 2018 konnten fast zwei Drittel der Fach- In 2018, almost two-thirds of the mechanical
zweige des Maschinenbaus in Deutschland engineering sectors in Germany recorded growth
Wachstum beim Auftragseingang verbuchen. Es in incoming orders. It is clear how diverse the eco-
zeigt sich, wie vielfältig auch die konjunkturelle nomic situation in the industry is: While in some
Lage in der Branche ist: Während in einigen Fach- sectors the economic peak was already passed
zweigen der konjunkturelle Zenit nach guten after good growth in 2017, others were only able
Wachstum im Jahr 2017 schon überschritten war, to follow in 2018 with higher growth rates.
konnten andere erst 2018 mit höheren Wachs-
tumsraten nachziehen.
Reale-Veränderung in %
Real %-change
2018/2017
Inland Ausland Gesamt
Fachzweig/Sector Domestic Foreign Total
Flüssigkeitspumpen/Pumps -3 4 1
Werkzeugmaschinen/Machine Tools 3 -2 0
Armaturen/Valves 0 -2 -1
Power Systems (Turbinen)/Power Systems 41 -7 -1
Landtechnik/Agricultural Machinery 6 -3 -1
Kunststoff- und Gummimaschinen/Plastics and Rubber Machinery -7 -1 -2
Nahrungsmittelmaschinen und Verpackungsmaschinen/ -4 -1 -2
Food Processing Machinery and Packaging Machinery
Gießereimaschinen/Foundry Machinery -7 -2 -3
Textilmaschinen/Textile Machinery -2 -8 -7
Druck- und Papiertechnik/Printing and Paper Technology 8 -13 -9
Bekleidungs- und Ledertechnik/Textile Care, Fabric and Leather Technology -1 -23 -18
Maschinenbau/Mechanical Engineering 6 4 5
Quelle/Source: VDMA
Deutscher Maschinenaußenhandel
German machine trade
Deutscher Maschinenaußenhandel
German machine trade
In Mrd. EUR/bn EUR
Export/Exports Import/Imports
200
178
169
155 156
151 149 151
145
125
111
75
66 70
61 64
58 58 58
46
39
2018
Deutsche Maschinenexporte
German machine exports
Die europäischen Märkte legten beim Tempo 2018 Exports to European markets showed a slight
wiederum leicht zu: Die deutschen Maschinen acceleration in growth in 2018: German machin-
exporte in die Euro-Partnerländer wuchsen ery exports to the Euro-partner countries rose by
um plus 6,3 Prozent, die in die EU-28 um plus 6.3 percent, while those to the EU-28 increased by
6,6 Prozent. Der Export in einige wichtige Über- 6.6 percent. Exports to some important overseas
seemärkte expandierte noch schneller: Der Export markets expanded even faster: Exports to China
nach China wuchs um 9,6 Prozent, der in die USA rose by 9.6 percent, exports to the USA by 7.1 per-
um 7,1 Prozent. Die USA blieben mit 19,2 Mrd. cent. With 19.2 billion euros (corresponding to
Euro (entspricht 10,8 Prozent am gesamten 10.8 percent of total German machinery exports),
Maschinenexport) stärkster Markt vor China the USA remained the strongest market ahead of
mit 19,1 Mrd. Euro (entsprechend 10,7 Prozent). China with 19.1 billion euros (corresponding to
Den stärksten Zuwachs unter den 20 wichtigsten 10.7 percent). The strongest growth among the 20
Märkten hatte mit plus 17 Prozent der polnische most important markets was the Polish market
Markt. Der russische Markt konnte mit einem with a plus of 17 percent. With a plus of 2.7 per-
Plus von 2,7 Prozent das hohe Tempo des Vorjah- cent, the Russian market was unable to maintain
res (damals plus 22,5 Prozent) nicht halten. Gut the high pace of the previous year (plus 22.5 per-
voran kam hingegen der Indienhandel mit plus cent in 2017). However, trade with India increased
9,3 Prozent. Weiter kräftig rückläufig waren die significantly with a plus of 9.3 percent. Exports to
Ausfuhren in die Türkei mit einem Minus von Turkey continued to decline sharply, falling by 10.5
10,5 Prozent. Leicht unter dem Vorjahr blieben percent. The markets of the ASEAN states
die Märkte der ASEAN-Staaten, leicht darüber die remained slightly below the previous year’s level,
OPEC-Staaten, während der MERCOSUR (Südame- exports to the OPEC states were slightly higher,
rika) mit plus 13,1 Prozent kräftig expandierte. while MERCOSUR (South America) expanded
strongly with a plus of 13.1 percent.
USA/USA USA/USA
18,0 19,2
China/China China/China
17,4 19,1
2017 insgesamt 2018 insgesamt
Sonstige/ 77,3 168,9 Mrd. EUR Sonstige/ 79,4 177,8 Mrd. EUR Frankreich/France
11,1 Frankreich/France 11,6
Others Others
2017 total 2018 total
168.9 bn EUR 7,6 177.8 bn EUR 8,3
Italien/Italy Italien/Italy
7,3 7,7
Verein. Königreich/ Verein. Königreich/
6,9 7,4
United Kingdom United Kingdom
6,2 7,2
5,3 5,2 6,7 Niederlande/Netherlands 5,5 5,5 7,0 Niederlande/Netherlands
Polen/Poland Polen/Poland
Russland/Russia Österreich/Austria Russland/Russia Österreich/Austria
Tschechien/ Tschechien/
Czech Republic Czech Republic
Deutsche Maschinenimporte
German machine imports
Italien/Italy Italien/Italy
6,6 6,9
China/China China/China
Sonstige/ 6,3 Sonstige/ 6,8
Others 23,7 Others 26,1
2017 insgesamt Schweiz/ 2018 insgesamt Schweiz/
5,8 Switzerland 5,8
70,1 Mrd. EUR 75 Mrd. EUR Switzerland
2017 total 2018 total
70.1 bn EUR 5,3 75 bn EUR 5,5
USA/USA USA/USA
3,0 4,6 3,0 5,1
Niederlande/ 3,5 Niederlande/ 3,5
Netherlands 3,1 4,3 4,5
4,0 Frankreich/France Netherlands 3,5 4,2 Frankreich/France
Japan/Japan Japan/Japan
Tschechien/Czech Republic Tschechien/Czech Republic
Polen/Poland Polen/Poland
Österreich/Austria Österreich/Austria
5,6 5,8
13,4 14,5
2017 insgesamt 2018 insgesamt
Asien/ Asien/
70,1 Mrd. EUR Europa/Europe 75 Mrd. EUR Europa/Europe
Asia Asia
2017 total 49,8 – EU-28 (41,9) 2018 total 53,2 – EU-28 (45,2)
70.1 bn EUR – EURO-19 (24,8) – EURO-19 (26)
75 bn EUR
Von der deutschen Maschineneinfuhr entfiel In 2018, the EU neighbouring countries with Italy
2018 mit einem Anteil von gut 60 Prozent das at the top (9.2 percent of all machinery imports)
Gros auf die EU-Nachbarländer mit Italien (Anteil accounted for most of the German machinery
9,2 Prozent an allen Maschineneinfuhren) an der imports with a share of over 60 percent (2018).
Spitze. Unter den Top 10 der Lieferanten waren Among the top ten suppliers were also four
aber auch vier Nicht-EU-Länder: China (jetzt non-EU countries: China (now 9.1 percent),
Anteil von 9,1 Prozent), die Schweiz, die USA Switzerland, the USA and Japan. They account
sowie Japan. Sie stehen für insgesamt knapp for a total of almost 29 percent of imports. The
29 Prozent der Importe. Vom deutschen Import- supplier countries benefited to varying degrees
zuwachs (7 Prozent zum Vorjahr) profitierten from the growth in German imports (7 percent
die Lieferländer in unterschiedlichem Ausmaß. compared with the previous year). Imports from
Am stärksten – bezogen auf die Top 10 - wuchsen Poland (plus 12.4 percent) and China (9.4 percent)
die Importe aus Polen (plus 12,4 Prozent) und grew most strongly in relation to the top ten.
China (9,4 Prozent). Die Importe aus den EU- Imports from EU countries grew by a total of 8
Ländern insgesamt wuchsen um 8 Prozent. percent.
Welthandelsanteile
World trade shares
Der Weltmaschinenhandel der 52 wichtigsten World machinery trade in the 52 most important
Maschinenexportländer erreichte im Jahre machinery exporting countries reached around
2017 – neue Jahreswerte liegen nicht vor Som- 1,061 billion euros in 2017 - new annual figures
mer 2019 vor - rund 1.061 Mrd. Euro. Das waren are not available until summer 2019. This was
6,7 Prozent mehr als 2016 (994 Mrd. Euro). Die 6.7 percent more than in 2016 (994 billion euros).
EU-Märkte zeigten sich um 7 Prozent aufnahme- With 7 percent the demand in the EU markets
fähiger. In die USA wurden – nach einem Rück- was slightly higher than the world average. After
gang im Vorjahr – wieder 5,9 Prozent mehr a decline in the previous year, 5.9 percent more
Maschinen exportiert als im Vorjahr, nach China machines were exported to the USA than in
gar 16,3 Prozent. Im Ranking der wichtigsten the previous year, in China the figure was even
Maschinenmärkte hat sich die Republik Korea an 16.3 percent. In the ranking of the most import-
Kanada und dem Vereinigten Königreich vorbei ant machinery markets, the Republic of Korea
auf Platz 5 vorgeschoben. Deutschland blieb mit has outpaced Canada and the United Kingdom
einem Anteil von 15,9 Prozent an der Weltma- and holds now the 5th place. With a share of
schinenausfuhr größtes Maschinen-Exportland. 15.9 percent of world machinery exports, Ger-
Die Volksrepublik China bekräftigte mit einem many remained the largest machinery exporting
Anteil von 13,2 Prozent ihren zweiten Platz vor country. With a share of 13.2 percent, the People’s
den USA (Anteil 10 Prozent). Auf den nächsten Republic of China continued to uphold and could
Rängen folgten Japan und Italien. even strengthen its second place ahead of the
USA (10 percent share). Japan and Italy followed
in positions four and five.
10,9 10,7 9,0 11,9 11,6 10,8 8,9 8,7 8,5 9,2 9,6
*) Ab 2009 und 2011 sind die Handelsanteile der ausgewählten Länder niedriger, weil der Kreis der ausgewerteten Lieferländer erweitert wurde./
In 2009 and 2011 trade shares have been decreased due to the integration of further countries.
**) Enthält Schätzung für Maschinenexport Thailands./Includes estimate for Thailand’s export of machinery.
Quelle/Source: Nationale statistische Ämter, VDMA/National statistical offices, VDMA
Deutschland war 2017 in 25 von 31 statistisch Germany was among the world’s three leading
nachweisbaren Fachzweigen des Maschinenbaus export countries in 25 out of 31 statistically veri-
unter den weltweit drei führenden Exportlän- fiable sectors of mechanical engineering in 2017.
dern. Betrachtet man die Fachzweige mit dem Looking at the sectors with the largest global
größten weltweiten Handelsvolumen, stellt sich trade volume, the situation is as follows: Air-han-
die Situation wie folgt dar: Bei den Produkten der dling Technology products, which accounted for
Allgemeinen Lufttechnik, die mit knapp 100 Mrd. almost 100 billion euros or about 10 percent of
Euro für etwa 10 Prozent des weltweiten Handels world trade in mechanical engineering products,
mit Maschinenbauprodukten standen, hatte China accounted for 24.2 percent, followed by
China einen Anteil von 24,2 Prozent, Deutschland Germany with 11.1 percent. In Construction
folgte mit 11,1 Prozent. Bei Baumaschinen und Equipment and Building Material Machinery
Baustoffanlagen (etwas über 80 Mrd. Welthan- (just over 80 billion euros in world trade), Japan
del) hatte Japan mit 14,0 Prozent die Nase vorn, led with 14.0 percent, followed by China with
gefolgt von China mit 13,8 Prozent und Deutsch- 13.8 percent and Germany with 11.4 percent. In
land mit 11,4 Prozent. Bei der Antriebstechnik Power Transmission Engineering (just over 70 bil-
(etwas über 70 Mrd. Euro) führte Deutschland lion euros), Germany led with 21.3 percent. Fur-
mit 21,3 Prozent. Drei Fachzweige lagen zwischen thermore, three other sectors had trade volumes
60 und 70 Mrd. Euro: Bei der Fördertechnik lag between 60 and 70 billion euros: In Materials
Deutschland mit 18,7 Prozent Anteil vorn. Bei den Handling Technology, Germany led with a share
Halbleiter- und Flachdisplay-Produktionsmitteln of 18.7 percent. In Semiconductor and Flat Panel
lag Japan mit 31,0 Prozent vor den USA und Sin- Display Production Equipment, Japan was ahead
gapur. Bei den Armaturen stand China an der of the USA and Singapore with 31.0 percent. In
Spitze mit 20,7 Prozent vor Deutschland mit 13,8 Valves, China led with 20.7 percent, followed by
Prozent. Germany with 13.8 percent.
Flüssigkeitspumpen/Pumps 16,1
Weltmaschinenumsatz
World machinery turnover
China/China 856
605
USA/USA 334
301
Deutschland/Germany 297
247
Japan/Japan 264
211
Italien/Italy 126
109
Republik Korea/South Korea 95
70
Verein. Königreich/United Kingdom 60
41
Frankreich/France 52
46
Indien/India 43
29 2018: 2.600 Mrd. EUR Gesamtumsatz/2,600 bn EUR total turnover
Niederlande/Netherlands 36 2013: 2.100 Mrd. EUR Gesamtumsatz/2,100 bn EUR total turnover
25
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
Anteile in Prozent
Shares in percent
Asien (ohne China)/
Asia (without China)
China/China
18
33
Volumen 2018:
(geschätzt) Deutschland/
2.600 Mrd. EUR 11 Germany
Total 2018:
(estimation)
2,600 bn EUR
3
Sonstige/Others 21
14 Europa (ohne Deutschland)/
Europe (without Germany)
Nordamerika/
North America
*) Teilweise geschätzt. Umsatzwerte soweit möglich für alle Unternehmen, auch für Deutschland./
Partly estimated. Data relate to all enterprises (as far as possible), also for Germany.
Quelle/Source: VDMA-Schätzungen auf Basis von Nationalen Statistiken, Eurostat und UNIDO/VDMA estimations based on National Statistics, Eurostat and UNIDO
Nach Schätzungen der VDMA-Volkswirte stieg der According to estimates by VDMA economists,
weltweite Maschinenumsatz 2018 in einem von in 2018, the world machinery turnover rose by
verschlechterten handelspolitischen Rahmenbe- 4 percent in nominal terms to 2.6 trillion euros
dingungen und lokalen Krisen gekennzeichneten in an environment characterized by unfavorable
Umfeld um nominal 4 Prozent auf 2,6 Billionen trade policy conditions and domestic crises. With
Euro. China nahm mit einem Umsatzvolumen von a turnover volume of 856 billion euros in 2018,
856 Milliarden EUR auch 2018 mit deutlichem China continued to occupy the top position in the
Abstand die Spitzenposition im Länder-Ranking country ranking which it has held since 2009. At
ein. Diese hat das Land nun schon seit 2009 inne. almost 7 percent, the increase in turnover was
Die Umsatzsteigerung fiel mit fast 7 Prozent et- slightly higher than in the previous year. There
was höher als im Vorjahr aus. Auf den nachfolgen- were no changes in the following positions nei-
den Plätzen gab es ebenfalls keine Veränderun- ther: The USA followed on rank 2. Here, turnover
gen: Die USA folgten auf Platz zwei. Hier wurde was increased by 2 percent to 334 billion euros.
der Umsatz um 2 Prozent auf 334 Milliarden Euro Germany confirmed its position as the third-larg-
erhöht. Deutschland bekräftigte seine Position est machinery producer with nominal turnover of
als drittgrößter Maschinenproduzent mit einem 297 billion euros, an increase of almost 4 percent
nominalen Umsatz von 297 Milliarden Euro, on the previous year. The TOP-5 countries account
was einem Plus von fast 4 Prozent zum Vorjahr for 72 percent of global machinery turnover, the
entspricht. Bereits die TOP-5-Länder stehen für ten largest even for 83 percent.
72 Prozent des Weltmaschinenumsatzes, die zehn
größten sogar für 83 Prozent.
VDMA im Überblick
VDMA at a glance
Impressum
Imprint
Redaktion/Editors Layout
Dr. Ralph Wiechers VDMA DesignStudio
Annette Meyerhoff
Telefon +49 69 6603-1382 Druck/Print
Fax +49 69 6603-2382 h. reuffurth gmbh
E-Mail annette.meyerhoff@vdma.org Mühlheim am Main
Bildnachweise/Picture Credits
vws.vdma.org
Lyoner Str. 18
60528 Frankfurt am Main
Germany
Telefon 069 6603-1382
Fax 069 6603-2382
E-Mail annette.meyerhoff@vdma.org
DesignStudio
www.vdma.org