Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Henry Henne
To cite this article: Henry Henne (1966) A sketch of Sathewkok Hakka grammatical structure, Acta
Linguistica Hafniensia, 10:1, 69-108, DOI: 10.1080/03740463.1967.10411456
Article views: 15
HENRY HENNE
Oslo
khjun 'to be n e a r ' ; phu— fd 'to support'; kd—kdw 'to pass'. Such dimor
phisms a r e probably best explained as interdiaiectal borrowings.
3.1. Relative order. Examples: r\aj kkdn-'m-ldw r)ji ' I cannot see y o u ' ;
rjji khdn- m-tdw r\dj 'you cannot see m e ' ; r\dj m-khdn-tdw rjji ' I do not see
? ?
y o u ' ; rjji >m-khdn-tdw r]dj 'you d o n o t see m e ' ; rjjin thdrj-kji-kdrj 'people
have h e a r d him say'; kji tkdri-rjjtn-kdr] ' h e has heard people say'; qjin
kdrj-kji-thdrj 'people have told h i m ' ; kji kbi]-r\jin-thdr\ ' h e has told people';
p
m-chjen kd-hi ' h e has not crossed y e t ' ; ^m-chjen hi-ko 'he has never been
t h e r e ' ; mdw-thuk-su 'he has never read books'; mdw-su thuk 'he has n o books
to r e a d ' ; hdk loj 'the guests are coming'; Iqj hdk 'some guests are coming';
sjin-furj 'envelope'; furj-sjin 'letter'. I n a language lacking inflection a n d
with only a modicum of derivation, relative order is of central importance
in word formation a n d syntax.
ZJit-coTj pit-thew. ' b u t when they were to divide the goods, (the elder
brother) said h e wanted this, a n d said h e wanted t h a t ; h e was not willing
to give u p even one little thing, so a t the end the younger brother was left
only with a n axe.'
7 T h e treatment of juncture in this paper, which differs somewhat from that given i n
Sathewkok Hakka Phonology, represents the views the author n o w holds regarding the
nature a n d role of juncture i n Hakka.
72 HENRY HENNE
rjji ?m-M? 'you a r e n ' t g o i n g ? ' ; ke- m-he. 'that's so, isn't i t ? ' ; ke-'m-he?
?
so h e thought a litde about it, a n d asked them, "You are all managers
(of this affair). You surely have not taken any of the collected money for
yourselves?" All of them answered, with one voice, " T h i s is a m a t t e r
(which is) before the bodhisattva's face. W e have absolutely not dared
to embezzle a n y t h i n g . " '
'since you are going, I myself need not go' (marker is kji-zjen, see further
5.0.-5.1.2.); zj6k-he Hj kji thin; chjew wd ti-cjdk ti-cjUk. 'if you w a n t it to
stop, then say, 'enough, e n o u g h ! " (markers are zj6k-hi a n d chjew respec
tively, see further 5.0. a n d 5.1.1.); thjen-sji he'-kdn-larj; rjji chjew 6j cjok to-
?
zjit-khjen sam. 'since the weather is really so cold, you should put on more
clothes' (marker is chjew, see further 5.0. a n d 5.1.3.).
8 I t is believed that the problem of terminal contours is part of a larger and more complex
problem, namely that of intonation. For a n interesting discussion of intonation in lan
guages of this type, see Laurence C. T h o m p s o n , A Vietnamese Grammar (University of
Washington Press, Seatde, 1965), p p . 42^14 and 107-109. In the absence of detailed
research o n the nature and role of intonation as a w h o l e in Hakka, a n exhaustive
treatment cannot be undertaken at the present time. T h e remarks o n terminal contours
included in this paper can at best be taken as tentative, and as being subject to future
revision a n d restatement in the light o f supplementary field work if this should become
possible.
A SKETCH O F SATHEWKOK HAKKA GRAMMATICAL STRUCTURE 73
3.5.0. Coordination, marked. Examples: kji hi; thdn-he rjdj m-hi. 'he'll go, ?
but I w o n ' t ' (marker is thdn-hi, see further 5.2.0. a n d 5.2.1.); ?m-ti cfin
?
d kd. ' I d o n ' t know whether it is true or false' (marker is d); he rjji-mbj-
?
kdj; hdn-A phjet-t]jin-rnaj-kdj. 'did you buy it, or did somebody else buy i t ? '
(marker is hdn-ti, see 5.2.0. a n d 5.2.1.); zjew sjdw zjew kjdw. 'both laughing
a n d crying' (markers are zjew — zjtw, correlated coordinate markers, see
further 16.2.).
4.2.2. Complex sentences. Examples: zj6k pdn pjin-rjji; kji m-hen. 'if I give
?
half to you, h e w o n ' t a g r e e ' ; zfin-wuj rjdj hdw-foj zjorj-kaj; sd-zji cdk-cdk
rjjin, tu ham rjdj zjorj-kaj thdj-worj. 'because I a m so good a t raising chicken,
all people call m e the king of chicken-raisers'; zji-kd mdw kdj-kurj-sdrj-kdj
chiin; chjew 6j sam-pdk Ijbtj nj&n. mdw sam-pdk Ijbrj njun; chjiw tot] rjji he chjet-
?
Idw-thew Idjphdn. 'if you d o not have eggs laid by a rooster, I d e m a n d three
h u n d r e d ounces of silver. If you d o not have three h u n d r e d ounces of
silver, I will treat you as a thief.'
4.2.3. Compound sentences. Examples: zjew zjit-cdk rjjin; kji khji-tjen lA-cdj.
'there was a m a n ; h e was riding a d o n k e y ' ; sjdw-luk, got] mji zjit-cjew,
fuj-tdp k&r); kdn-zjdrj, rjji law rjdj sjb-rj-hd-khdn, zjin-koj c6-tit mdt-kdj hdw.
'Sjaw-luk frowned a n d answered, " T h e n you a n d I think it over, to see
w h a t we should d o ' " ; cdw nja-murj-caj sjdij-lSj; njd zjit-khj&n sij- dp thdj-khdj
p
because they are not in construction with any other grammatical form:
a sentence is a constitute which is not a constituent. Leaving junctures 9
5.1.1. Dependent and independent clauses both marked: zjok chjdrj r\dj hi; zjit zji;
chjew fdj haw. 'if you ask m e to come, as soon as I treat you, you will get
well'; njd-njdm-wdrj, zjit thdrj njd wd; chjew fdt-law. 'as soon as Njam-won
h e a r d that, he got a n g r y ' ; zjik-kd hdm kja-cjew sbn-kdj; kji chjew cjbrj rjjin
ka-pbrj. 'if someone would call his wine sour, h e would tie him u p ' ;
kji-zjen he Idk-suj; rjdj chjew m-cdn. 'since it's raining, I ' m not coming b a c k ' ;
?
suj-zj$n he haw; thdn-he" rjdj m-tb fon-hi. 'although it's quite alright, I d o n ' t
?
like it too well'; zjin-unlj rjdj, hdw-fdj zjbrj kdj; sd-zji cdk-cdk rjjin, tu hdm
rjdj zjbtj-kaj thdj-worj. 'because I know well how to raise chicken, all people
call m e the king of chicken-raisers.'
5.1.2. Only dependent clause marked: kji-zjSn kdn-zjorj; rjdj rh-maj. 'since it's
?
t h a t way, I ' m not going to buy i t ' ; rjji, suj-zjen zj/fw chjin; mdw kji kdn-zjiw
mjen-cit. 'although you have money, you d o n ' t have as m u c h face as h e ' ;
Zjdk-kd rjdj, chut-hdj rjdj-thdrj; rjji, hi Idj-thdrj chjim rjdj ne. 'if I should go to
a place far away, where would you look for m e ? ' ; zjdk pjin-rjji wdn-zjSrj;
rjji, wd- m-thinfdj zji-sjl hdw-td-rjjin. 'if I sent you back to the world, there's
?
no telling how m a n y people you would cure to d e a t h ' ; rjji, wH-lun lj6rj-
pjen-zjorj 6j; rjdj, iu he mdw-chjin. ' n o m a t t e r how m u c h you d e m a n d it,
?
5.1.3. Only independent clause marked: cu-rjjin, cjim cjew pjin-kji; chjew cjim-tdw
pdn-puj. 'as the host poured wine for him, he only filled his glass h a l f ;
kdj-chjin-sji, zjdm he hdw-sdw-kdj; sd-zji zjdm, he sjip-fun kuj. 'as salt was very
scarce a t t h a t time, it was very expensive'; rjjin-ka, khji-ma; rjdj khji lu;
chjew kdm-kok haw-ldn kd. 'when other people ride horses a n d I ride a
donkey it feels like a hardship indeed'; zjtw zjit-rjjit, kja-ma zjew-td-kji;
kji chjew kjdw. 'when one day his mother spanked him again, he cried';
khdn-tdw njd-tSw zjen-kuj zjit-khjun-khjun chdj njd-mun-pjen khji-kjin; njd-tew
sjdw-kiij, chjew cjew-hdj. 'as the little devils saw a host of grumbling ghosts
a t the door, they went away.'
5.1.4. None of the clauses are marked: rjji m-thdr); rjdj kbrj kji 18-sd. 'since you
?
w o n ' t listen, I ' m putting it on the line'; rjji zjew mdt-kdj fdp-cil; rjji hi la-
cMt-ldjpa. 'if you have some way (of doing it), then get i t ' ; law-zjd >m-sjin;
la-ldj sji-hd khon. 'if you d o n ' t believe it, Sir, we will bring it so you can try
it a n d see for yourself.'
zji; thdn-hi mjen-sdrj zja m-hen ch&t-lqj. ' t h e monk was not above despising
?
him, b u t we didn't want to show it openly'; kji hi; than rjdj >m-hi. 'he'll go,
b u t I w o n ' t ' ; 6j cjtn-cu; hdn-A 6j ma-ldw. ' d o you want pearls or (do you
? ?
want) agates?'.
78 HENRY HENNE
it's very h a r d to find'; rjji hdm sjen-sarj loj; rjdj ?6j thurj kji kbrj-wd. 'will you
call the teacher, I w a n t to talk to h i m ' ; >m-hi rjdj chji-ka cd-kdj; hi mqj-kdj.
' I d i d n ' t m a k e it myself, I bought it.'
znt-njit, kja-ma zjew ta kji. 'he then cried; one day his mother again beat
h i m ' . T h e two sentence structures are different, resulting in two r a t h e r
different meanings. T h e latter sentence is 'unsaturated'; the marker chjew
in the first clause requires a preceding subordinate clause. Finally, inversion
within a complex sentence where none of the clauses are marked results in
change of meaning. T h u s , if the last sentence in 5.1.4. is inverted as follows:
la-loj sji-hd khon; law-zjd m-sjin. 'if (or even though) we bring it so you can
?
try it a n d see for yourself, you won't believe it, Sir', we have clearly a
different sentence.
listen, I ' m putting it on the Une'— rjdj kdrj kji 16-sb; rjji m-thdrj. 'since I ' m
?
putting it on the line, you won't listen'. O n the other hand there is
coordination in the following case: rh-hi rjdj chji-ka-c6-kdj; he maj-kdj.
?
6.0. Clause structure. I n the following the internal structure of various types
of clauses will be given. I n addition to the basic distinction between
dependent a n d independent clauses, there is a major a n d a minor type,
a n d a negative, a negatable, a n d a non-negatable subtype.
such a phrase consists of one syllable, whereas the most complex can have
the shape of a major clause. These clause-like sequences, however, are not
clauses, because they are constituents of clauses, not of sentences. I n the
same way as clauses m a y , when followed by the appropriate junctures a n d
terminal contours, a n d forming constitutes with them, become full-blown
(simple) sentences, phrases having the form of clauses may, on a higher
level, be m a d e to serve as sentence constituents if followed by a clause
j u n c t u r e a n d a sustained pitch. Whereas the typical sentence j u n c t u r e is
on the average of longer duration than a clause juncture, a n d is charac
terized by a lack of u p t u r n a t the end (except in constellation with mo a n d
the other items mentioned above), clause j u n c t u r e is on the average of a
relatively shorter duration, a n d the clause terminal is manifested by a lack
of downturn. Phrase juncture is in natural, uninterrupted speech on the
average of shorter duration t h a n either sentence or clause j u n c t u r e . I t
occurs quite regularly between phrases comprising four or five morphemes
or more, b u t its manifestation is on the whole more subject to variation
depending on tempo t h a n are junctures of higher rank.
6.1.2. Simple and complex predicates: kji / thdj. 'he is tall'; rjdj, / thi-zjit tkdj.
' I a m the tallest'; rjji, /kd thdj. 'you are taller'; rjji, j mdw kjikdn-thdj. 'you
are not as tall as h e ' ; rjji, / tkdj-khdj mdw kji kdn-thdj. 'you are probably not
as tall as h e ' ; rjji, / tkdj-khdj mdw kdj-cdk rjjin kdn-thdj. 'you are probably not
as tall as that m a n ' ; rjji, / thdj-khdj mdw njd-si-ldw-cdj-kdj a-pd kdn-thdj.
T
6.1.3. Simple and complex subjects: rjdj, j mdw wd hdw-tdp. ' I could think of
nothing to answer'; njd-cdk rjjin, / mdw wd hdw-tdp. 'that m a n could not
think of anything to answer'; njd-cdk cjd-chjen-kdj rjjin, / mdw wd hdw-tdp.
'the m a n w h o h a d borrowed the money could not think of anything to
answer'; njd-cdk cjd-chjen-pjin-kji-kdj rjjin, j mdw wd hdw-tdp. 'the m a n who had
lent him the money could think of nothing to answer'; njd-cdk cjd-chjen-
pjin-kji-kdj rjjin kbrj-kdj wd, / hi cjin-kdj. 'what the m a n who had lent him
the money said, was true'. For verb phrases in the subject position, see 8.2.
sore a n d with pus a n d blood all over his body, emitting such a n odor that
nobody could go near h i m ' ; njd-chjin-shi chbj njd-kan-mjdw-tb-cdj-kdj rjjin, /
kfm khjdm-tdw rjjin-ka kjl-chjin-njun, mdw jap hdw-wdn rjjin. 'the people who
G
82 HENRY HENNE
noise'; khb-zfi- 'go ahead';pjin law-chu. sjit-hbj. '(it) has been eaten by r a t s ' ;
kd-hbj sjin. ' h e has d i e d ' ; Iji-kjin rjja nja-thi-fotj haw-zjen ne. '(it) is quite far
from your property'. I n such cases the subject is implied or present either
in the non-immediate linguistic context or in the situational context.
'if you d o n ' t believe it, Sir'; la-chut zjit-cdk ISj; 'if you take one out'.
(b) m a r k e d clauses: kji-zjen kdn-zjdr/; 'since it's s o ' ; rjji, suj-zjin zjiw
chjen; ' a l t h o u g h you have m o n e y ' ; zfin-w&j mdw cha tap; 'since we have no
car'. I n the second example the constituents are discontinuous; when the
clause a p a r t from the marker is subjected to further cuts, it yields a subject
a n d a predicate.
is w h a t I cannot d o ' ; thuk-hbj hdw-kjiw; tit m-fdj. 'even if I study for a long
?
constitute.
sequence the clause is still acceptable, the only difference in meaning being
that of negation. Since the clause is of endocentric structure with the
predicate (comment) as its head, it follows that it is in the head of the
constitute the negation must be inserted to render the clause negative.
A clause is said to be negative if its head contains the negation. As will be
seen later (8.2.) a negation can be inserted into a subject also, but this
renders only a subject in the negative form, whereas the clause as a whole
m a y or m a y not be in the negative form. By analogy a complex sentence
with a negative clause as its head is called a negative sentence.
chdw-ldw. 'he's not going to let her cry a n d weep in the court r o o m ' ;
rjdj, m-cbn wuk-kha. ' I ' m not going to go back h o m e ' ; njd-cdk pdw-phun,
?
?
m-he rjja-kdj. 'that precious vessel isn't yours'; rjji, he m-sjin; rjdj, sji-hd
?
pjin-rjji khdn. 'if you d o n ' t believe it, I'll let you try a n d see'; zjdk phdn
pjin rjji; kji m-hen. 'if I decide to give it to you, he will not a g r e e ' ;
?
^m-chutpj'aw; kji, m-hen cjew. 'if he did not issue a n arrest order, she would
?
not leave'; zjdk m-law kji la-con njd-khurj-zjin-hdp hi; kdn, zjit-thin m-zjl rjdj.
? ?
'if I d o n ' t hand back to him that empty seal-box, the m a n d a r i n will
certainly not rely on m e ' ; mdw mdt-kdj. 'there's n o t h i n g ' ; mdw sam-pdk-ljbrj
njun; chjew tor] rjji hi chjet-ldw-thew ISjphdn. 'if you d o n ' t have three hundred
ounces of silver, I will treat you as a t h i e f ; mdw; chjew 'dj sat rjji. 'if you
d o n ' t have any, I'll kill you'.
6.4. Nominal clauses. All other clauses (sentences, phrases) are non-verbal.
Most of these contain a noun (12.0.), a nominal phrase (9.0.), or a noun-
substitute (14.0.) as head, a n d will be termed nominal clauses (sentences,
phrases). Examples a r e : kdj-cdk si, mdt-kdj zji-su. ' w h a t does that character
m e a n ? ' ; kja-ma kjd-pa. 'his m o t h e r a n d father'; sjen-sdrj-kdj wuk. 'the
teacher's house'; chok-piu-rjjit rnaj-tdw-kdj cdk. ' t h e one we bought yesterday'.
8.0. Verbal phrases. These occur typically, b u t not universally, in the predi
cate position. T h e y can a p p e a r also in the subject position. A verbal phrase
is built a r o u n d a verbal expression as its nucleus. A verbal expression is a
construct which is not a n immediate clause constituent, but r a t h e r a con
stituent of a clause constituent. T h e simplest verbal expression, a n ultimate
constituent in all verbal phrases, is the verb, to be denned in 11. Most
examples given in preceding paragraphs contain verbal expressions. In the
examples given under 6.3.0. the following items are verbs: haw 'to be good',
pjin 'to give', chbj 'to be a t or in', chdw-ldw 'to cry and weep', cbn 'to return',
hi 'to be identical or equivalent with', sjin 'to believe', sji 'to test', khdn
'to see', phdn 'to decide', hen 'to be willing', chut 'to go out, to issue', cjew
'to go away', law 'to be with, to accompany', la 'to take, to h a n d ' , hi
'to move away', zfi 'to rely', tor) 'to equal, to be equal', ISj 'to come',
?
6j 'to w a n t to, to be going to', sat 'to kill'.
8.1.1. Verb nucleus alone, zjew. 'we have (some), there is ( a r e ) ' ; kdw. 'it's
g o o d ' ; Hj. 'he w a n t s ' ; fon-hi ' h e likes (it)'.
cjin-kdw. 'is very g o o d ' ; cji-hdw. 'is best'; hdn-chbj. 'is still alive'; kdw-kuj.
'is quite expensive'; thdj-khdj loj. 'is probably c o m i n g ' ; torj-zjin •'oj.
'naturally wants ( i t ) ' ; zjit-thin fqj. 'definitely c a n ' ; m-he'. 'is not s o ' ;
?
fut-zjen chut-loj. 'comes suddenly o u t ' ; kdn-zjor) kbi). 'talks that way'. I n
addition to adverbs proper this position can be filled by adverbially used
nouns a n d by stative verbs (11.3.0. a n d 13.0.): sjip-fun hdw. 'excellent';
cdw-lSj. 'comes early'; m-kjew sjit. 'not enough to eat'.
?
8.1.3. A verb nucleus followed by one or more subordinate elements: sjdw-kjin. 'is
l a u g h i n g ' ; sjit-hbj. 'has e a t e n ' ; co-thd. 'has finished doing ( i t ) ' ; loj-^m-tjet.
'cannot c o m e ' ; hdrj-tjet-khdj. 'walks fast'; khon-kb. 'has seen i t ' ; zjew chjSn.
'has m o n e y ' ; hi rfd-mun. 'goes to the magistrate's office'; pjin chjen rjdj.
'gives m e m o n e y ' ; hen-cjew. 'is willing to g o ' ; cuk njd-cdk law-fit. 'catches
that tiger'; zjin-kbj pfin-cbn rjdj. 'ought to give it back to m e ' ; 6j co zjit-cdk
?
thdj-curj. 'wants to make a big bell'; loj mjdw. 'comes to the temple'.
8.1.4. A verb nucleus preceded and followed by one or more subordinate elements:
zjit-thin m-hen hi. 'definitely not willing to g o ' ; khdj-khdj kaw-pjin kbn.
?
'gives it quick to the m a n d a r i n ' ; zjew hi phjdk-chdj. 'again goes out to chop
firewood'; tit ham kji zjbtj-kdj thdj-wdrj. 'everybody calls him the king of
chicken-raisers'.
8.1.5. Coordinate constructions of verb plus m plus (identical) verb: loj m-lqj.
? ?
'is h e c o m i n g ? ' ; rjji, hjdw m-kjdw-tjet co. 'do you know how to d o i t ? ' ;
?
zjew mdt-kdj cjin-kji mdw. 'do you have any proof?'. I n the last example the
positive-negative alternative construction is expanded by an interposed
nominal expression. This can happen when the first verb is transitive.
8.2. Verbal phrases as subjects. Although verb phrases occur typically in the
predicate portion of the clause, they are not restricted to it. T h e y occa-
sionaly occur in the subject portion: td-rjjin m-hdw. 'it is not nice to strike
?
g o o d ' ; rjji cjd-hbj rja-kdj chjen, hdw kjew lo. 'it's already a long time since
you borrowed that money from me, isn't i t ' ; zjew zjit-tjjit, kji zfim-cuj.
'one day h e got d r u n k ' ; thuk-hbj hdw-kjew, tit m-fbj. 'to study for a long
?
cate position as the second in the clause structure, we get the possibilities
N + V , N + N , V + V , V + N . N o actual counts have been m a d e , b u t it is
believed t h a t statistical investigation would confirm the author's hypothesis
that generally speaking, the preference scale, as indicated by frequency of
occurrence, is identical with the order in which the possibilities have been
listed above, beginning with the favorite combination.
9.0. Nominal phrases. Most phrases which cannot be negated by the inser
tion of m before its center, or by substituting mdw for zjiw, a r e nominal
?
9.1.1. Nominal phrases with marker -kdj. Formations of this type are extremely
common (the same m a y be said a b o u t formations with -kdj-, 9.1.2.). This
can probably be accounted for b y the paucity of derivational formations
a n d by the absence of relative clauses. I n the following examples nominal
phrases with -kdj of two types are shown: a type in which the underlying
phrase is non-verbal, a n d another in which it is verbal. I n each case the
underlying phrase is given first. Underlying phrase non-verbal: rjdj. T —
tjdj-kdj. ' m i n e ' ; sjln-san. 'the teacher' — sjln-sav-kdj. ' t h e teacher's, that of
88 HENRY HENNE
a n d kdj. Likewise: m- /pjin law-fu sjit hoj. 'he was not eaten by a tiger' —
?
?
ih-pjin-ldw-fu-sjit-hbj- / kdj. 'one who was not eaten by a tiger' (a slanting
line is here used to indicate the point of the first constituent cut). T h e
following examples of nominal phrases, which can b e formed out of
virtually any verbal phrases (unless they become too long a n d clumsy, a n d
therefore, although possible, are not commonly used) illustrate the basic
difference in distribution as compared to verbal phrases: m / hdw. 'it's no
?
g o o d ' ; •'rh-hdw- j kdj. 'one who is no g o o d ' ; m-ke j hdw-kdj. 'it's not a good
?
o n e ' ; m-he j ih-hdw-kdj. 'it's not the one that is n o g o o d ' ; khon-tdw / cuk-njd-
? ?
cdk-ldw-fu-kdj. 'he got sight of the one w h o catches the tiger' (the last con
stituent is a nominal expression); *khdn-tdw c&k-njd-cdk-ldw-fic (meaning
less); njd-cdk j cuk-njd-cdk-ldw-fu-kdj. 'the one w h o catches the tiger' (the
second constituent is a nominal expression); nja-cdk, j cdk nja-cdk Idw-fu.
' t h a t one catches the tiger' (the first constituent is the subject, the second
the predicate); Ijdrj-cdk, / m-hdw. 'two will be n o good' (subject a n d pred
?
9.1.4. Nouns. These will be dealt with in more detail under parts of speech
(12.). Some examples a r e : rjjin ' m a n ' ; hdj 'shoes'; thjen 'sky'; thSrj 'sugar;
mjin-pdt 'face'; tii-phdt 'stomach'; pu-thew ' a x e ' ; laj-cu 'child'.
| PS + D + Nu + AN + NE + N 1
j (rj'a) {(nja) (Ijorj-cdk)} {(. . . -kdj-) (law-fu)} J
rja nja I ljbr\ I cdk chok pu rjjit cuk taw kdj law I ju
<>>•
-©- ©-
h~<*> <>>•
•<>>
Examples of simple verbs a r e : khon 'to look, to see'; hi 'to go a w a y ' ; tjjip
'to e n t e r ' ; loj 'to c o m e ' ; kbr\ 'to say'. Examples of compound verbs a r e :
njip-loj 'to come i n ' ; ch&t-hi 'to go o u t ' ; cd-tjet 'can d o (it)'; co-thd 'to finish
d o i n g ' ; cd-hdw 'to complete'; sjit-pdw 'to be full, satisfied'; hdw-khdn 'to be
beautiful'. A compound verb is not reversible without a complete change
of m e a n i n g (cd-hdw 'to complete', kdw-cd 'to b e easy to d o ' ) , and the ele
ments are inseparable except for the possible insertion of either m or tjet ?
(for the role of tjet see 11.1.2. a n d 11.1.3.). T h e y are usually not separable
by a n o u n or a nominal expression, a feature which distinguishes them from
rjjip-lSj 'does not come flying in'. However, verbs of this kind can also take
a negation interposed between the first a n d the second constituent, thus
forming a directional-potential c o m p o u n d : ch&t- m-hi 'cannot go o u t ' ;
}
k n o w ' ; A-^m-tjet 'cannot know'; hjdw-tjet 'to (be able to) understand (how
t o ) ' ; hjdw- in-tjet 'is unable to understand'.
?
11.1.3. Resultative compounds. T h e second verb is, from the semantic point
of view, a verb indicating the result or the successful completion of the
action indicated by the main verb. Examples a r e : cd-hdw 'to do so that it is
good = to finish'; khdn-tdw 'to catch sight of, to see'; chjim-tdw 'to find';
thdj-tdw 'to carry so as to arrive = to b r i n g ' ; hdk-sji 'to frighten to d e a t h ' .
Direct negation is effected by a negation placed before the first v e r b :
?
m-khdn-tdw 'does not see'; ih-sjit-pdw 'does not eat so that one is full'.
?
?
m-tdw 'cannot reach there in t i m e ' ; khdn-^m-tdw 'cannot see, find'; thdrj-
?
m-tdw 'is unable to hear, is d e a f . As with directional-potential compounds,
the corresponding non-negated forms a r e : td-tjet-khoj 'can open', etc.
A special subtype in this category is found in cases where the first verb is
followed by the verb combination tjet-tdw or tjet and another verb in
resultative relation to the main v e r b : thdrj-tjet-tdw 'can hear it alright';
hdk-tjet-tdw 'can learn, can be learnt'. Note the direct negated forms:
thdr]- m-tjet-tdw 'cannot get it, cannot make it o u t ' ; hdk- m-tjet-tdw 'cannot
? ?
cross'; kd- m-hi 'he is unable to cross'; kd-tjet 'can cross, can be crossed';
?
kd- m-tjSt 'is unable to cross, cannot be passed'; kd-tjet-hi 'is passable, is
?
Likewise: cbn 'to r e t u r n ' : cdn wuk-kha. 'return h o m e ' ; hdrj 'to walk':
hat] sam-lji 'walks three li'. Whereas genuinely transitive verbs have a very
wide range of combinations, the borderline cases are restricted to a rela
tively few categories of nouns. Examples of intransitive verbs a r e : hdw
'to be g o o d ' ; to 'to be m a n y ' ; thdj 'to be large, tall'; hdw-khdn 'to b e
beautiful'; kjin-zjdw 'to be serious (of situation)'; khji-kdj 'to be strange';
sji 'to d i e ' ; sjdw 'to l a u g h ' ; hi-kjip 'to p a n t ' .
clauses: hdm kji; kji con. In the example ti-thdw tjaw wd rjjin the object of
ti-thdw is the clause-like sequence tjaw wd rjjin, which in turn consists of a
subject tjaw a n d wd rjjin.
pa 'to take', pjin 'to give', and law 'to be together with, to face, to act with
or for'. But in principle any transitive verb can function as a converb.
It is important to note the distinction between compound verbs (11.1.0.),
which d o not usually permit the insertion of anything but m and tjet, and
?
(over) at a l l ' ; pjin kja-tew c&k-hoj hi. 'he was caught by t h e m ' ; pjin chjet-law
cjorj sdk-md thiw-ki. 'the stone quern was stolen by thieves'; rja-pa, rh-pfin ?
rjdj hi. ' m y father does not let me g o ' ; pjin fd saw-hbj. 'was burned d o w n ' ;
la sic pjin rjji. 'bring you the book'; la fa hi Idj-thdrj. 'where are you taking
the flowers?' chji cdk mdj-caj co law-pho. ' m a r r y a girl'; chdj wuk-kha thuk-su.
'to study at h o m e ' ; rjji chdj Idj-thdrj chu. 'where do you live?'; cdw Ijet to
chjd zjit-satj. 'in accordance with custom h e thanked h i m ' ; hjdrj sdn-tdrj
hdrj-hi. ' h e climbed toward the top of the m o u n t a i n ' ; tor) rjji he ckjet-ldw-
thiw. 'treat you as a t h i e f ; tk&r] zjit-cdk pkjSn-zjew cjd-tdw sam-khdj chjen.
' I borrowed three dollars from a friend'; th&rj rjdj khaj turj-sji. 'he carries
things for m e ' ; rjdj thurj ijjt kdn-thdj. ' I a m as tall as you'.
Constructions like these are among the most common in the language.
If the nominal expression after the first verb is the 'logical' object from the
English point of view, the construction m a y be called pretransitive. * 1
'can't but come'; hen hi. 'is willing to g o ' ; dj mim. 'wants to ask'; hdm sat
?
11.3. Stative verbs. Intransitive verbs, like transitive verbs, can be followed
by aspect particles (11.4.). With the exception of auxiliary verbs, transitive
verbs combine with particles for durative as well as perfective aspect.
A m o n g intransitive verbs, some like sji 'to d i e ' ; chb 'to sit'; kjdw 'to cry'
(which might therefore be assigned to a special subgroup, intransitive action
verbs) take particles for both aspects. O t h e r intransitive verbs, the so-called
stative verbs, do not combine with the durative aspect particle. Another
feature distinguishing stative verbs from other intransitive verbs is that the
former can be modified by certain adverbs: haw 'very', cfin 'very', kdn 'so';
cuj 'most'; cji 'extremely' (incidentally, this feature is shared also by
auxiliary verbs: kdn fqj thjdw-wii 'dances very well'). T h e adverb hdw must
b e distinguished, on the one hand, from the stative verb haw 'to be good',
a n d on the other from the element haw that enters into the compound
hdw-khon 'to be beautiful'. T h e verb hdw-khon is negated m-hdw-khdn (there
?
by the adverb haw: haw m-hdw-kh6n 'is very ugly'; likewise: hdw 'is good';
?
haw • rh-haw 'very bad' (haw haw is possible, but usually avoided; more
>
commonly one says cjin haw 'is very g o o d ' ) ; hdw kuj 'very expensive';
°m-hdw kuj 'is not very expensive'; haw m-kuj 'is very inexpensive'. Examples
?
fb-thuj. 'he happily ate the h a m ' ; 16k kdn-thdj suj. 'it's raining so h a r d ' ;
mdw kdn to. 'he doesn't have very m u c h ' ; Idj-rjjin cuj-kaw-kdj. 'who is the
tallest?'; kji, hi cji-'dj-kdj. 'he's the shortest one'.
As mentioned under 10.0.0. a n u m b e r of stative verbs show the same
distribution pattern as adverbs, a n d therefore belong to a separate class
(class 5). A n example is: caw Idj. 'come early'.
11.4.0. Verbal aspect particles. Particles as a class are dealt with in 15.
But as aspect particles occur only bound to verbs, it is convenient to describe
them here. Verbs as such are indefinite as to time relation and to aspect.
T i m e relation can be m a d e explicit, if the speaker desires, by elements
A SKETCH OF SATHEWKOK HAKKA GRAMMATICAL STRUCTURE 97
preceding or following the verb (foj loj 'will c o m e ' ; hi-ko 'has been, has
gone, for example somewhere in the past'). Aspect is expressed by another
kind of complement, always bound, and always in immediate postverbal
position. These items are here to be called verbal aspect particles. Although
the use of such particles is not obligatory, they are very common with
transitive verbs if these a r e followed by a n object containing a determinative
(compound) noun, a n d if the verb refers to a n action completed in the past.
T h e verbal aspect particles are four in n u m b e r : hbj expressing the
perfective, chjew the completive, kfin (and less commonly tjen) the durative
aspect, hbj occurs with all verbs except auxiliaries; kjin and tjen d o not
occur with stative and auxiliary verbs; chjew is of somewhat limited occur
rence a n d seems to be restricted to certain action verbs.
respond to his "phrase-suffix le". Examples: rjdj, sjit-hbjfdn. ' I have e a t e n ' ;
rja-wuk, cb-hdw-hbj. 'my house is completed'; sjd-chb-hbj. ' I have m a d e a
mistake in writing'; mdj-tdw-hbj. 'we have bought t h e m ' ; tjet 16k suj hi-hbj.
'he stumbled and fell into the w a t e r ' ; td-ldn-hbj. 'it's broken'; par\-hbj zjit-
thjdw mdw. 'they pulled out one h a i r ' ; Ijorj-pjin tbrj-zjorj-cjet ti morj-kji-hbj ne.
'how could he have forgotten the dragon boat festival?'; het-hbj zjiw kji-
kjew. 'how long have you lived (here) ?'; tjin-hbj pdn-rjjit. 'he waited for a
long time'; chjen mdw hbj. 'there was no more m o n e y ' ; thdj-hbj. 'he's g r o w n ' ;
sjl-hbj. 'he died, he's d e a d ' ; m-kjen-hbj. 'he has disappeared'; fdj-hbj. 'it has
?
gone to pieces'; phjdt]-hbjzjU-ch6r\. 'he was sick for a while'; rjji-njet loj-hbj
'he c a m e in February'.
11.4.3. Particles kjin and tjen. These particles, both of which indicate
durative aspect, seem to b e interchangeable, with a certain preference for
kjin. Neither occurs after a stative or an auxiliary verb. Examples: maj-tjen
mdw-cdj. 'he's buying a h a t ' ; chb-tje'n. 'he's sitting'; kjdw-kjin-kdj chjin, 'as h e
was crying'; hdrj-kjln hdrj-kfm. 'they walked and walked'; cdw-kjin law-pdk-
kdj fiin-fu. 'keeping in mind the old man's instructions'; cjbrj njd-zjin law
rjdj khdn-kjin. 'be keeping (= don't stop keeping) an eye on that seal for m e ' ;
kbn-kjin hi chjim kji. 'keep hurrying and look for h i m ' ; tjen-kjin cuk-tdw law-fu
I6j. 'he's waiting to catch the tiger'; sjim-cur) zjew-kjin kdn-zjorj-kdj ta-sdn.
' a plan of the kind h e was having in mind'.
11.5. Verbs, nouns, and verb-nouns. Certain words are distributed exclusively
like nouns, others only like verbs. Still others function as nouns as well as
verbs. T h r e e distinctive classes will therefore be recognized. T h e following
are examples of items that serve as verbs only: cjew 'to go (away)'; maj
'to b u y ' ; 16k 'to e n t e r ' ; taw 'to enter'; zjew 'to exist'; khbj 'to o p e n ' ; khon
'to see'; co 'to d o ' ; 'to act a s ' ; Idj 'to come'. Examples of items with exclusive
distribution like nouns a r e : rjjin ' m a n ' ; hdj 'shoe'; thjen 'electricity'; thjen
'sky'; thdrj 'sugar'; tu-phdt 'stomach'. Nouns as well as verbs a r e : s& 'to
c o u n t ; a n u m b e r ' ; cu 'to r e n t ; a r e n t ' ; cho 'to dig with a h o e ; a h o e ' ; chb
'to sit; a seat'; thurj 'to a c h e ; a p a i n ' ; zurj 'to use; a u s e ' ; khurj 'to be e m p t y ;
a n e m p t y s p a c e ' ; zjin 'to be r o u n d ; a circle'; kjin-kdj 'to w a r n ; a warning'.
18 Conclusions here presented about this particle should be taken as tentative. Future
research m a y well reveal that this item is actually a verb, thus making it possible to
classify these constructions as resultative compounds (11.1.3.). T h e material at disposal
does not, however, justify such a conclusion at the present time.
A SKETCH O F SATHEWKOK HAKKA GRAMMATICAL STRUCTURE 99
'to face' a n d zjit-fut 'to throw', ho-sjim 'the middle of the river' is a com
p o u n d n o u n (12.1.2.) a n d the object of kjdrj. Although all nouns are non-
negatable, and all nouns are modifiable by a sequence ending in -kaj-,
direct modification by a determiner is in principle limited to abstract nouns
(12.4.); on occasion such modification is seen also in other cases (kaj
chjin-sji '(at) that t i m e ' ; njd thi-forj 'that place'; Idj-tkdr) 'where?'). Most
other nouns, especially general nouns (12.3.), are modifiable by auxiliary
compounds. Certain nouns (limited nouns, 12.5.) require modification.
Based on a combination of morphological and syntactic criteria the
following groups can be distinguished: simple, complex (compound a n d
derivational subtypes, 12.1.), auxiliary, general, abstract, limited, and
locative.
12.1.1. Complex nouns. These are either compound (if both components
are stems) or derivational (if formed with a derivational suffix); either
primary (if bound stems are involved) or secondary (if formed by free
stems). For auxiliary compounds see 12.2.
12.1.3. Derivations. Suffixes involved are -cdj, -cu, -thew. For a prefix, see 3.6.
(a) Primary derivation: Idj-cit 'son'; chd-cu 'fork'; Ijdk-caj 'smart fellow';
murj-cdj 'idiot'; so-cdj 'fool'; sb-cdj ' c o m b ' ; tbk-caj ' a s l a p ' ; pu-thew ' a x e ' ;
sdk-thiw 'stone'; chjit-thiw 'knee'.
(b) Secondary derivation is either deverbative or denominal (in the
T
100 HENRY HENNE
in combination. Examples of such nouns are cdk (by far the most frequent),
kdn, thjdw; njd-cdk 'that one', sam-kan 'three units (of houses)', nja sam-thjdw
'those three (e. g. roads)' are examples of combinations. Since numerals
d o not occur freely except in counting (Ijbr) 'two' never does, being re
placed by rjji in counting), combinations like sam-cdk are considered to be
(primary) compounds (12.1.2.). T h e elements cdk, kdn, thjdw have, on the
whole, the distributional characteristics of n o u n s : they can be modified by
a sequence ending in the subordinator -kdj-: khdj-ldk-kdj rjjin. ' t h e h a p p y
m a n ' — khdj-ldk-kdj cdk. 'the happy o n e ' ; zjew-sjen-sdrj-ha-ldj-kdj wo-sdrj.
' t h e bonze who came down from C a n t o n ' —zjew-sjen-sdrj-ha-ldj-kdj cdk.
'the one w h o came down from Canton', and they occur with determiners.
Furthermore, although less frequently, cdk, kdn etc. can occur alone before
another n o u n : cdk rjjin 'the m a n ' ; kan-wuk 'the house', cdk, kdn, thjdw
represent a quite numerous, b u t limited class of nouns which has been
variously termed counters, measures, classifiers, or singulatives. Their 19
19 Classifier was the term used in m u c h of the older literature (and also by Emeneau,
op. cit., p . 4 5 ) ; recently measure has been more widely used. S. Egerod (op. tit., p . 54)
uses singulative in the same sense. Auxiliary noun is used b y Y . R . Chao.
A SKETCH OF SATHEWKOK HAKKA GRAMMATICAL STRUCTURE 101
of the type n o u n plus noun (9.1.3.). O t h e r such phrases are (with or with
out d e t e r m i n e r ) : zjit-fi zj6k. 'a dosis of medicine'; njd Ijdrj-kji wd. 'those
two words'.
Most auxiliary compounds can occur as modifiers of nouns, but all can
occur without a noun following. Some almost never take a following n o u n :
zjit-rjjit 'one d a y ' ; sjip-soj 'ten years (of age)'. Since a n auxiliary noun
implies a more or less well-defined semantic zone, specific reference is
given by the following noun, or in its absence, by its presence in a pre
ceding clause or sentence, or otherwise m a y be given in the situational
context.
T h e following is a list of the more common auxiliary nouns, alpha
betically arranged, together with examples of auxiliary compounds they
enter into, a n d nouns which these modify.
cdk 'unit, piece' is a generalized auxiliary n o u n : njd-cdk law-thaj. 'the
younger b r o t h e r ' ; sam-cdk chjet-law-thew. 'three thieves'; zjit-cdk son. ' a s h i p ' ;
?
r)-cdk si. 'five written characters'; kdj Ijdrj-cdk cut), 'those two bells';
njd-cdk hjor)-muj-kdj fd-thuj. 'that delicious smoked h a m ' ; ch6k-pu-r)jft-maj-
tdw-kdj cdk. ' t h e one we bought yesterday'; njd cit-cij he hawse cdk. ' t h a t pig
is a very small one'.
chdk 'foot': zjit-chdk. 'one foot (long)'.
ch$r) 'occasion, session'; njd-chor) kdn-si. 'this lawsuit'.
chin ' i n c h ' : sam-chun thdj. 'three inches tall'.
cor) 'surface': zjit-cdr) cSk. ' a table'; zjtt-cdr) eft. ' a sheet of p a p e r ' ; zjit-cdn
mjtn-chdt). ' a b e d ' ; rjja njd-cdr) pu-thew. 'that axe of yours'.
cut) ' k i n d ' : ldj-cur) r)? 'what kind offish?'.
?
kji 'unit of speech or writing': nja Ijbrfkji wd. ' those two words'; maw
kji cjin-wd kdrj. ' t h e r e is not a true word in what he says'.
kjin 'pound, c a t t y ' : kji-sjip-kjin rjjiw-njuk. 'several tens of pounds of
beef.
kon/kdn 'pole, s t e m ' : zjit-kbnpjit. ' a pen, a brush'.
Iji '(Chinese) m i l e ' : sam-lji Id. ' a length of three I i \
Ijorj ' o u n c e ' : sam-pdk Ijorj njun. ' three hundred ounces of silver'.
mSk 'act, performance': chut-sjet-kdj zjit-mok hdw-hi. ' a colourful, good
play'.
muj ' t a i l ' : zjit-miij r). ' a fish'.
p
' I d o n ' t want those (of t h a t k i n d ) ' ; Idj- tew si. 'which books?'.
that) ' p l a c e ' : Idj-thdr). ' w h e r e ? ' ; njb-tkdrj thi-fit). 'that place'.
thjdw ' l e n g t h ' : kdj-thjdw r). ' t h a t fish'; sam-thjdw Id. 'three roads';
?
12.3. General nouns. Nouns which can form the center of a n endocentric
constitute whose other constituent is a n auxiliary compound (usually
preceding) are general nouns. T h e y most often denote inanimate objects,
substances that occur in mass, living beings, a n d also include a n u m b e r
of terms for time and place. When occuring without modifiers they m a y
indicate either singularity or plurality, objects taken individually or
collectively. Singularity or individuality is m a d e explicit by the auxiliary
12.4. Abstract nouns. Such nouns occur rarely preceded by auxiliary com
pounds, but can be preceded by one of the determiners nja, kdj, or Idj.
I n addition, they can, of course be modified by sequences ending in the
marker -kdj-, serving as subjects or as objects of transitive verbs. Examples
of abstract nouns a r e : chjim-chjen ' d e p t h ' ; curj-kdw 'religion'; kjin-kjip
'haste, urgency'.
'point in time, occasion, j u n c t u r e ' ; hd ' m o m e n t ' ; that} ' p l a c e ' ; hew 'after';
chjen 'before'; rjdj 'outside'; luj 'inside'. Examples of their use: kjdw-kjin-
kdj chjin. 'as he was crying' (cp. J a p a n e s e naite ita tokoro); phdk-thew tdw-
law-kdj chjin-sji. 'until they become old a n d white-haired'; tdp-cha-kdj sji.
'as h e got on the b u s ' ; rjji-se-mjen-kdj hd. 'when you were washing your
face'; rjjin-hdk-kdj thdrj. ' a guest's house'; chu-hbj sjit-zjim-cjSk-sdj-cu rjdj.
'except for eating, drinking, getting dressed, a n d sleeping'; tjen-tdw sjit-
chjew-cu hew. 'wait until they have eaten it all u p ' ; rjdj-ckitt-zji chjen. 'before
I go out'.
are luj-tu 'inside' (luj-tu zjew haw-to zjaw-kdj 'inside there were a lot of
p h a n t o m s ' ; wuk-kdj luj-tu 'inside the house; the inside of the house') a n d
tjdj-pdj 'outside' (chut rjdj-pdj 'go outside').
13.0. Adverbs. This class consists of items which cannot serve as heads of
constitutes, i. e. take n o modifiers a t all, a n d which cannot form sentences
by themselves. T h e y are bound to verbs, i. e. presuppose a verb, a n d serve
21 T h i s term was used b y Bernard Bloch to describe similar items in Japanese ("Studies in
Colloquial Japanese I I : Syntax", Language 2 2 , 1946, as reprinted in Readings in
Linguistics, N e w York, 1958, p . 168), from which source the term has been adopted
here.
2 2 T h i s class was established and denned b y Egerod (op. tit., p . 5 6 ) . W i t h a minor adapta
tion I have here essentially used his definition.
A SKETCH O F SATHEWKOK HAKKA GRAMMATICAL STRUCTURE 105
thdj 'very tall'); so 'actually' (sd-zjew-kdj chjen 'the money he (really) h a s ' ) ;
tu 'all, a t all' (kji, tu- m-thdr) 'he didn't listen'); zjew 'again' (zjen-kbn zjew-
3
kdr] 'the magistrate again s a i d ' ) ; ti-ti 'quickly' (ti-ti-cdn ' t u r n around
quickly'); fjet-cd 'perhaps' (fjit-cd I6j- m-tjit 'perhaps he cannot c o m e ' ) ;
?
pjit-thin 'certainly, by all means' (pjit-thin 6j tdj zjit-cdk fd-thuj hi 'you must
3
by all means take along a h a m ' ) ; zjit 'as soon as' (zjit-lbj-tdw 'as soon as
he comes'); tjam-rjim 'just' (tjam-rjim sjit-fdn 'they are just eating'); cdj
'again' (cdj-sjdrj-hd 'think it over a g a i n ' ) ; thdj-khdj 'probably' (thdj-khdj he
Ijiw-chon 'perhaps it is a tradition'); hdn or hdn-he 'still' (hdn-zjSw 'there's
still s o m e ' ) ; sjen 'first' (sjin-wd rjdj ti 'let m e know first'); sotj-sorj 'always,
usually' (kji sSrj-sot] thuk-su 'he's always studying'); zji 'also, as expected'
(cp. Norwegian 'jo': han visste det j o = h e was aware of it, as you know;
khdn-khjdrj kji; than mjen-sdrj, zjd m-hen chut-l3j 'he despised him, but of
?
course he didn't show it', cp. Norwegian: h a n ville jo ikke la seg merke
med det).
It should be noted that certain words otherwise classified as nouns or
verbs can on occasion occur adverbially: khdj-lqj 'come at once'; sjip-fun
haw 'very good'. Only words which have this function as their sole or
primary function, are classified as adverbs. I t is a limited class.
14.2. Verbal. T h e only verbal substitute that has been identified as such
is chjen. I t always presupposes the negation m, a n d is very common in
J
is that s o ? " ' (he suddenly realizes the situation and stammers with per
plexity) ; pjin rja-tew zjit-pun sit ph. 'give us a book, please'.
15.2. Phrase particle. Subject phrase and predicate phrase are separated
or separable by the particle a (6.1.0.). Example: njd-cdk rjjin a, he citrj-kjet
? ?
15.3. Word particles. These are verbal aspect particles, a n d have been
dealt with in 11.4. For example: sjl-hbj. 'he's d e a d ' ; with a sentence par
ticle at the e n d : sji-hbj lb. 'oh, he's dead, I see'.
108 HENRY HENNE