Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
1. Seleccionar un texto original en inglés sobre uno de los temas que se traducen en clase
(biología, medicina, ciencias sociales, turismo, etc.) de una extensión aproximada de 300
palabras.
Estrategias:
1. Préstamo
2. Calco (como estrategia)
3. Traducción literal
4. Transposición
5. Modulación:
a. Metonimia
b. Sinécdoque
c. Inversión de términos
d. Conversión de doble negación en afirmación (o viceversa)
e. Cambio de voz pasiva a voz activa
f. Cambio de símbolos
g. Cambio de forma usual a forma culta
6. Equivalencia
7. Adaptación
8. Expansión
9. Reducción
10. Compensación