Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Dentro de este contexto, el Reglamento por el que se aprueba el Coó digo aduanero
de la Unioó n es un acto legislativo y, los otros dos, actos n legislativos dictados por la
Comisioó n por delegacioó n o en ejecucioó n de las competencias atribuidas por el acto
legislativo.
Tambieó n se incluyen dentro del derecho derivado otros Reglamentos como aquel
relativo a la nomenclatura arancelaria y estadíóstica, y el Reglamento por el que se
establecen franquicias arancelarias.
Podraó ser solicitada por una o varias personas, quienes deberaó n aportar la
informacioó n necesaria para la adopcioó n de la decisioó n.
Salvo que se disponga lo contrario, la autoridad aduanera competente para
adoptarla seraó la del lugar en que se lleve o se encuentre accesible la contabilidad
principal del solicitante a efectos aduaneros, y en el que se vaya a realizar, al
menos, una parte de las actividades a que se refiere la decisioó n.
Cuando no pueda determinarse la autoridad competente conforme a lo anterior,
seraó la del lugar en que se lleve o encuentre accesible la contabilidad principal del
solicitante a efectos aduaneros.
Se establece una primera fase de aceptacioó n de la solicitud, dentro del plazo de 30
díóas, que deberaó ser comunicada al solicitante. Si esta no contiene toda la
informacioó n necesaria, la autoridad la requeriraó otorgando un plazo no superior a
30 díóas. En caso de no aportacioó n, se rechazaraó .
La falta de comunicacioó n de la aceptacioó n al solicitante implicaraó su aceptacioó n.
La siguiente fase seraó aquella de instruccioó n y resolucioó n, con un plazo de 120 das
a partir de la fecha de aceptacioó n, prorrogable 30 díóas maó ximo cuando proceda.
Salvo que se disponga lo contrario en la legislacioó n aduanera o en la propia
decisioó n que se adopte, esta surtiraó efectos desde la fecha en que el solicitante
reciba, o considere que ha recibido, la notificacioó n de su adopcioó n, siendo vaó lida sin
limitacioó n temporal.
Cuando vaya a adoptarse una decisioó n que perjudique al solicitante, las
autoridades aduaneras comunicaraó n los motivos en los que pretenden basar su
decisioó n a este uó ltimo, el cual tendraó la oportunidad de presentar observaciones
dentro de un plazo de 30 díóas, salvo excepciones.
La decisioó n que se adopte deberaó exponer los motivos que han llevado a tal fin, y
mencionaraó el derecho de recurso cuando perjudique al solicitante.
El titular de la decisioó n deberaó cumplir las obligaciones que se derivan de la misma
y, a menos que el efecto se limite a uno o varios Estamos miembros, seraó valida en
todo el territorio aduanero de la Unioó n.
B) Decisiones adoptadas sin solicitud previa; art. 29
El artíóculo 23 del Coó digo establece que, sin perjuicio de las disposiciones que
regulan en otros aó mbitos los casos de invalidez o de nulidad de las decisiones, las
autoridades aduaneras que hayan adoptado una decisioó n podraó n anularla,
modificarla o revocarla en cualquier momento cuando no se ajuste a la legislacioó n.
En casos especíóficos, las autoridades reexaminaraó n la decisioó n o la suspenderaó n
cuando no proceda su anulacioó n, revocacioó n o modificacioó n.
A) Suspensioó n; procederaó :
B) Anulacioó n; art. 27
El artíóculo 30 del Coó digo establece que, salvo que la persona afectada lo solicite, la
revocacioó n, modificacioó n o suspensioó n de una decisioó n favorable no afectaraó a las
mercancíóas que en el momento en que surtan efecto hayan sido incluidas y se
encuentren en un reó gimen aduanero o depoó sito temporal en virtud de la decisioó n
revocada, modificada o suspendida.
Tendraó n una validez de 3 anñ os a partir de la fecha en la que surtan efectos, si bien
dejaraó n de ser validas cuando dejen de ajustarse a la legislacioó n como
consecuencia de modificaciones en las nomenclaturas a las que se refiere el
artíóculo 56.2 a) y b) del Coó digo, o como consecuencia de la adopcioó n por parte de la
Comisioó n de medidas para determinar la clasificacioó n arancelaria de las
mercancíóas.
Podraó n ser anuladas cuando se hayan basado en informacioó n incorrecta o
incompleta facilitada por los solicitantes, y revocada por las autoridades aduaneras
cuando dejen de ajustarse a su normativa, aunque nunca por solicitud del titular de
la decisioó n.
En determinados casos, estas decisiones podraó n seguir utilizaó ndose en relacioó n
con los contratos firmes basados en la decisioó n y celebrados antes de que haya
dejado de ser vaó lida o haya sido revocada, sin exceder los 6 meses.
No obstante, en ciertos supuestos, se podraó excluir dicha prorroga o establecer un
plazo de tiempo maó s corto.
Para aplicar este tipo de decisioó n en el marco de un reó gimen aduanero concreto, el
titular de la misma tendraó que ser capaz de probar que las mercancíóas declaradas
se corresponden en todos sus aspectos con las descritas en la decisioó n.
La Comisioó n podraó notificar a las autoridades aduaneras la suspensioó n de la
adopcioó n de decisiones IAV, asíó como adoptar aquellas mediante las que se solicite
a los Estados miembros que las revoquen, para garantizar que se atribuye a las
mercancíóas una clasificacioó n arancelaria correcta y uniforme.
Este concepto hace referencia al aó rea geograó fica en la que se aplica de manera
uniforme una misma normativa aduanera, bien sea un Estado individualmente
considerado, bien se trate de la Unioó n de varios en una Unioó n Aduanera.
El territorio aduanero de la Unioó n comprenderaó aquellos territorios senñ alados en
el artíóculo 4 del Coó digo, incluidos su mar territorial, aguas interiores y su espacio
aeó reo.
3. OBLIGADOS TRIBUTARIOS
Debemos partir de las definiciones que en esta materia establece el Coó digo:
Deudor; art. 5: toda persona responsable de una deuda aduanera.
Declarante; art. 5: persona que presenta declaracioó n en aduana;
declaracioó n de depoó sito temporal; sumaria de entrada o de salida; de
reexportacioó n o notificacioó n de reexportacioó n en nombre propio; o la persona en
cuyo nombre se presenta dicha declaracioó n o notificacioó n.
Representante Aduanero; arts. 5,18 y 19: toda persona nombrada por
otra para ejercitar los actos y formalidades necesarios en virtud de la legislacioó n
aduanera en sus relaciones con las autoridades. Toda persona podraó nombrarlo,
pudiendo tratarse de representacioó n directa, en cuyo caso el representante actuó a
en nombre y por cuenta de otra persona; o representacioó n indirecta, en cuyo caso
actuaraó en nombre propio pero por cuenta de otra persona.
En su relacioó n con las autoridades aduaneras, el representante declararaó estar
actuando por cuenta de la persona representada e indicaraó de queó tipo se trata.
Podraó actuar como tal cualquier persona fíósica con residencia legan en Espanñ a o en
cualquier Estado miembro de la Unioó n, que haya superado las pruebas convocadas
a tal efecto por la AEAT (con las excepciones recogíóas en el Coó digo), y esteó n
inscritos en el Registro de representantes aduaneros del Departamento de Aduanas
e Impuestos Especiales. En todo caso, tendraó n la consideracioó n de representantes
aduaneros los Operadores Econoó micos Autorizados, mientras mantengan dicha
condicioó n, y en la medida en que puedan acogerse a las simplificaciones
establecidas en la normativa aduanera.
4. DEUDA ADUANERA
A) Naturaleza
1- Deuda aduanera; el artíóculo 5 del Coó digo la define como la obligacioó n de una
persona de pagar el importe de los derechos de importacioó n o de exportacioó n
aplicables a las mercancíóas especificas con arreglo a la legislacioó n aduanera
vigente.
2- Otros tributos aplicados por las aduanas de la Unión:
- Derechos antidumping: pretenden combatir la competencia desleal en el
comercio internacional. Fueron creados por el Acuerdo General sobre Aranceles de
Aduanas y Comercio (GATT) para los casos de ventas a la exportacioó n realizadas en
este reó gimen, es decir, a un precio inferior al practicado en el mercado interior del
paíós de exportacioó n o, en su caso, que el precio de venta sea inferior al coste de
produccioó n.
Una variante de los mismos son los llamados “derechos antisubvencion”, aplicables
cuando las autoridades del paíós exportador concede una prima o subvencioó n no
justificada a los operadores de su paíós, abaratando asíó el precio de venta para la
exportacioó n de sus productos con destino a la Unioó n.
- Tributos aplicables a modo de ajuste fiscal en frontera: no tienen
naturaleza aduanera, siendo aquellos indirectos que, de forma obligatoria y
armonizada, resultan aplicables a determinadas operaciones interiores de los
Estados miembros y que, ademaó s, resultan aplicables en el momento de las
importaciones para equiparar la carga fiscal de las mercancíóas despachadas a libre
practica, es decir, para que esteó n sujetas a los mismos impuestos a que estaó n
sometidos los productos similares fabricados o comercializados en el paíós de
importacioó n (IVA y, en su caso, Impuestos Especiales).
Por el contrario, en el caso de las exportaciones, supone la devolucioó n o
exoneracioó n de los impuestos indirectos soportados en el Unioó n por las mercancíóas
que salen al exterior con caraó cter definitivo.
Por un lado, estaó n las llamadas “franquicias”, y que son casos permanentes de
exencioó n de los derechos de importacioó n siempre que se den las circunstancias
fijadas: bienes y efectos personales por traslado de residencia de personas fíósicas,
pequenñ os envíóos sin valor comercial, mercancíóas contenidas en los equipajes de
viajeros, entre otras.
Por otra parte, existen las llamadas “suspensiones y contingentes arancelarios”,
que son casos de exencioó n o reduccioó n de los derechos normalmente aplicables,
aprobados con caraó cter temporal para favorecer la importacioó n de determinados
bienes, bien sin líómite de cantidad durante su vigencia (suspensivos arancelarios),
o bien con un líómite de cantidad que puede beneficiarse de la medida
(contingentes).
A) Garantía
El Coó digo las regula en los artíóculos 89 a 100, siendo aplicable tanto a aquellas
deudas que ya han nacido como aquellas que puedan nacer.
La garantíóa deberaó cubrir el importe de los derechos de importacioó n o de
exportacioó n y otros gravaó menes devengados por ello cuando se utilice para la
inclusioó n de la mercancíóa en el reó gimen de transito de la Unioó n o cuando dicha
garantíóa pueda utilizarse en maó s de un Estado miembro.
Si solo es vaó lida en aquel a que se requiere cubriraó al menos el importe de los
derechos de importacioó n o exportacioó n.
Sera exigida del deudor o de la persona que pueda llegar a serlo, si bien podraó
permitirse que sea constituida por persona distinta a la anterior.
Las autoridades aduaneras solo podraó n exigir que se constituya una garantíóa
respecto de mercancíóas determinadas o de una declaracioó n determinada (garantía
individual). No obstante, a solicitud de la persona que la constituye, podraó n
autorizar la constitucioó n de garantía global en los teó rminos y condiciones
establecidas en el Coó digo.
La normativa aduanera establece en determinados supuestos la obligacioó n de
constituir garantíóa, fijaó ndose en estos casos el importe de referencia en aquel
exacto de los derechos de importacioó n o exportacioó n y otros gravaó menes cuando
pueda ser determinado con certeza y, en caso contrario, se fijaraó en el maó s elevado
estimado por las autoridades.
En otros supuestos, la constitucioó n de garantíóa no es obligatoria, si no facultativa, n
cuyo caso seraó exigida si se considera que no existe la certeza de que se pague el
importe de los derechos y otros gravaó menes en el plazo establecido. El importe de
esta uó ltima no podraó superar aquel establecido para la garantíóa obligatoria.
Esta podraó adoptar una de las siguientes formas:
1- Depoó sito en metaó lico o cualquier otro medio de pago admitido por las
autoridades.
2- Compromiso suscrito por un fiador seguó n lo establecido en el Coó digo.
3- Otra forma de garantíóa que proporcione una seguridad equivalente.
El Coó digo regula determinados supuestos de suspensioó n del plazo para el pago del
importe de la deuda aduanera, para evitar aquellos perjuicios econoó micos que
pudieran ocasionarse como consecuencia del pago de la misma si concurren
determinadas circunstancias que podríóan determinar la extincioó n de la deuda por
otras causas.
El pago se efectuaraó en metaó lico o por cualquier otro medio que tenga poder
liberatorio similar, incluido un ajuste de la compensacioó n de creó ditos, de
conformidad con la legislacioó n nacional.
Podraó ser efectuado por una tercera persona en lugar del deudor y, en cualquier
caso, se realizaraó antes de que expire el plazo concedido para el pago.
Cuando el importe de los derechos de importacioó n o exportacioó n no haya sido
satisfecho en el plazo establecido, las autoridades aduaneras lo garantizaraó n por
todos los medios de que dispongan con arreglo al derecho del Estado miembro de
que se trate.
Se exigiraó n intereses de demora seguó n lo establecido en el artíóculo 114 del Coó digo.
El Coó digo dedica el artíóculo 56 al Arancel Aduanero Comuó n, estableciendo que los
derechos de importacioó n o exportacioó n se basaraó n en eó l, que comprenderaó :
1- La nomenclatura combinada de las mercancíóas y cualquier otra
nomenclatura que se base total o parcialmente en esta o que introduzca en ella
nuevas subdivisiones.
2- Derechos de aduana autoó nomos, convencionales o normales, aplicables a las
mercancíóas cubiertas por la nomenclatura combinada.
3- Las medidas arancelarias preferenciales contenidas en acuerdos que haya
celebrado la Unioó n con paíóses o territorios situados fuera de su territorio aduanero
o con grupos de esos paíóses o territorios; las medidas arancelarias preferenciales
que adopte unilateralmente la Unioó n; y aquellas que establezcan una reduccioó n o
exencioó n de los derechos de aduanas de ciertas mercancíóas.
4- Otras medidas contenidas en la Nomenclatura de la Unioó n.
Se aplican en los intercambios con paíóses con los que la Unioó n mantiene acuerdos
comerciales. En estos casos, las condiciones de un producto como originario
determina su acceso en condiciones preferenciales, siendo por ello estas normas
maó s estrictas que las no preferenciales. Cada acuerdo tiene sus propias normas de
origen.
Para acogerse a estas medidas preferenciales arancelarias o no arancelarias, las
mercancíóas deberaó n cumplir las normas previstas en los apartados 2 a 5 del
artíóculo 64.
Para la aplicacioó n de los beneficios arancelarios preferenciales en razoó n de origen,
cuando se deriven de acuerdos suscritos por la Unioó n con paíóses o territorios
situados fuera de su territorio aduanero, se estaraó a las normas contenidas en los
citados acuerdos.
En cambio, las normas de origen preferencial aplicables a las mercancíóas
procedentes de paíóses o territorios a los que la Unioó n les haya concedido
preferencias arancelarias unilaterales estaó n contenidas en el Reglamento Delegado
(UE), con distincioó n de las normas aplicables a los paíóses denominados como
Sistema de Preferencias Generalizadas (SPG), y las normas aplicables para el resto
de paíóses o territorios.
Tanto en los acuerdos recíóprocos, como en los otorgados de forma unilateral, seraó
requisito indispensable que la importacioó n de mercancíóas vaya acompanñ ada de un
certificado de origen, cuyas caracteríósticas oficiales, asíó como las autoridades del
paíós de origen que puedan expedirlo, aparezcan detallados en el acuerdo
correspondiente.
Al determinar el valor en aduana, el precio realmente pagado o por pagar por las
mercancíóas importadas se completaraó con:
a) En la medida en que los soporte el comprador y no esteó n incluidos en el
precio realmente pagado o que debe pagarse por las mercancíóas: las comisiones y
los gastos de corretaje (salvo las comisiones de compra), envases y costes de
embalaje.
b) El valor, imputado de forma adecuada, de materiales, componentes, partes y
elementos; herramientas, moldes y objetos utilizados en su produccioó n; materiales
consumidos en ella; trabajos de ingenieríóa, de desarrollo, artíósticos y de disenñ o,
siempre que hayan sido suministrados directa o indirectamente por el comprador
y utilizados en la produccioó n y venta en la medida que dicho valor no esteó incluido
en el precio realmente pagado o por pagar.
c) Caó nones y derechos de licencia que el comprador este obligado a pagar y no
esteó n incluidos en el precio.
d) Los gastos de transporte y de seguro, y aquellos de carga y manipulacioó n
asociados al transporte de las mercancíóas hasta el lugar por donde se introducen
en el territorio aduanero de la Unioó n.
Por el contrario, no deberaó n tenerse en cuenta para el caó lculo del valor en aduana:
a) Gastos de transporte de las mercancíóas importadas despueó s de su entrada
en el territorio aduanero de la Unioó n.
b) Gastos de instalacioó n, construccioó n, montaje, mantenimiento o asistencia
teó cnica, realizados despueó s de la entrada en el territorio aduanero de la Unioó n.
c) Importe de los intereses derivados de un acuerdo de financiacioó n.
d) Derechos de reproduccioó n en la Unioó n de las mercancíóas importadas.
e) Comisiones de compra.
f) Derechos de importacioó n y otros gravaó menes pagaderos en la Unioó n como
consecuencia de la importacioó n o venta de mercancíóas.
El artíóculo 5.16 del Coó digo establece los siguientes regíómenes aduaneros:
a) Despacho a libre practica
b) Exportacioó n
c) Regíómenes especiales, que recoge: el transito, tanto interno como externo;
deposito, que incluiraó el depoó sito aduanero y las zonas francas; destinos especiales,
como la importacioó n temporal y el destino final; y el perfeccionamiento, tanto
activo como pasivo.
El Coó digo define tal concepto como el acto por el que las autoridades aduaneras
pongan las mercancíóas a disposicioó n de los fines concretos del reó gimen aduanero
en el que se hayan incluido.
Tras la presentacioó n de la declaracioó n en aduana, esta seraó admitida
inmediatamente por las autoridades, siempre que las mercancíóas a las que se
refiera hayan sido presentadas en aduana. Una vez admitida, podraó n proceder a
comprobar la exactitud de los datos declarados: examinar tal declaracioó n y los
documentos justificativos; exigir al declarante otros documentos; examinar las
mercancíóas; y tomar muestras para anaó lisis o examen pormenorizado.
Tras dicha comprobacioó n, las autoridades aduaneras autorizaraó n el levante de las
mercancíóas, con los requisitos establecidos en el Coó digo seguó n el reó gimen aduanero
en el que se incluyan.
El Coó digo establece que las mercancíóas que vayan a salir del territorio aduanero de
la Unioó n iraó n amparadas por una declaracioó n previa a su salida que se presentaraó
en la aduana correspondiente dentro de un plazo especíófico antes de la salida.
El reó gimen de exportacioó n incluye aquellas mercancíóa de la Unioó n que vayan a salir
del territorio aduanero, salvo las incluidas en el reó gimen de perfeccionamiento
pasivo, de transito interno, aquellas que salgan del territorio aduanero despueó s de
haberse incluido en el reó gimen de destino final, entre casos senñ alados en el Coó digo.
Este establece que las mercancíóas no pertenecientes a la Unioó n que vayan a salir
del territorio aduanero estaraó n sujeta a una declaracioó n de reexportacioó n, con
excepcioó n de aquellas incluidas en el reó gimen de transito externo que uó nicamente
atraviesen el territorio de la Unioó n, las mercancíóas directamente reexportadas
desde una zona franca o las mercancíóas en depoó sito temporal y que se exporten
directamente desde un almaceó n en depoó sito temporal.
8. REGÍMENES ESPECIALES
9. ABANDONO Y DESTRUCCIÓN
El artíóculo 197 del Coó digo establece que las autoridades aduaneras podraó n
disponer, cuando tengan motivos razonables para ello, que se destruyan las
mercancíóas presentadas en aduana informando a su titular.
Ademaó s de la destruccioó n, adoptaraó n las medidas necesarias, inclusive el decomiso
y venta, para disponer de las mercancíóas cuando:
1- Se incumplan las obligaciones relativas a la introduccioó n en el territorio de
aduanero de la Unioó n o cuando se hayan sustraíódo a la vigilancia aduanera.
2- Cuando no pueda procedereó al levante de las mercancíóas por alguna de las
circunstancias establecidas en el Coó digo, tales como restriccioó n o prohibiciones.
3- Cuando las mercancíóas no hayan sido retiradas en un plazo razonable tras
concederse su levante.
4- Cuando las mercancíóas se abandonen en beneficio del Estado.
Por otro lado, el articulo 199 dispone que las mercancíóas no pertenecientes a la
Unioó n y aquellas incluidas en el reó gimen de desino final podraó n, con la autorizacioó n
previa de las autoridades, ser abandonadas en beneficio del Estado por el titular
del reó gimen o, cuando asíó proceda, por el titular de las mercancíóas.
El Reglamento de Ejecucioó n establece que las autoridades aduaneras podraó n
denegar una solicitud de autorizacioó n de abandono en beneficio del Estado cuando
las mercancíóas no puedan venderse en el territorio de la Unioó n, el coste de su venta
sea desproporcionado con respecto a su valor, o las mercancíóas deban ser
destruidas.
El abandono liberaraó al declarante del pago de los derechos a la importacioó n que
pudieran corresponder a las mercancíóas, pero no de las sanciones.