Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ASTRID WALESKA CASTILLO RAMIREZ, de treinta años de edad, casada, Perito Contador,
guatemalteca, con domicilio y vecindad en el municipio de Retalhuleu del departamento de Retalhuleu; Actuó
LIMITADA, representación que acredito con la Certificación del acta constitutiva de nombramiento numero
veinte, de fecha veinte de mayo del año en curso, la cual se encuentra debidamente inscrita bajo el número
cuatrocientos ochenta, en la Dirección General de Trabajo, del Ministerio de Trabajo y Previsión Social, de la
ciudad capital de Guatemala, actúo bajo la dirección, procuración y el auxilio de la abogada ROSA
GABRIELA CANO ESCOBEDO, quien tiene ubicada su oficina profesional en la diagonal dos cuatro guion
cuarenta y ocho de la zona cinco de esta ciudad, lugar que señalo para recibir notificaciones, Atentamente
ANTONIETA LOARCA VIDES, quien ser notificado en la Carretera hacía la Costa Sur, kilómetros ciento
cincuenta y ocho, del municipio de San Martín Zapotitlan del departamento de Retalhuleu. En base a los
siguientes:
H E C H O S:
pura y otros refrescos con maquinaria para envasado, maquinaria para tapado y maquinaria para etiquetado,
basada en diferentes tecnologías, cada una ideada para optimizar el proceso de empaque de cada producto
laborales la cantidad de cien personas entre ellas hombres y mujeres, devengando un salario mensual de dos
mil quinientos quetzales mas bonificación según los contratos de trabajo, los cuales están numerados del
c) El sindicato que represento, negoció y suscribió el día veinte de enero del presente año el pacto
colectivo de condiciones de trabajo que regirá durante los próximos cinco años.
d) El día dos de mayo del año en curso, la hoy demandada contrató un grupo de veinte personas de
nacionalidad Japonesa, como operadores para el manejo y mantenimiento de la maquinaria para envasado,
maquinaria para tapado y maquinaria para etiquetado, con una remuneración salarial superior a la que
actualmente percibimos como trabajadores nacionales, tomando en cuenta que también estamos
especializados para desempeñar dicha actividad laboral, pues los trabajadores extranjeros contratados
devengan un salario mensual por la cantidad de CUATRO MIL QUETZALES, razón por la cual surge la
inconformidad en la parte que laboramos con la hoy demandada, por violar el artículo 13 del Código de
trabajadores técnicos guatemaltecos, es decir mano calificada, que perfectamente podrían desempeñar la
tarea laboral encomendada a la fuerza laboral japonesa, que se contrató; además que con la contratación
efectuada, la empresa hoy demandada no toma en cuenta los mínimos porcentajes que señala el citado
artículo 13 del Código de Trabajo, para la contratación de mano extranjera, sumado a que de hecho ya
existen trabajadores que laboran para la hoy demandada, que desde antes de la contratación laboral
extranjera venían desarrollando tales actividades laborales, de forma eficiente, en el manejo y mantenimiento
de la maquinaria para envasado, maquinaria para tapado y maquinaria para etiquetado, así como el manejo
de la tecnología que utiliza la hoy demandada; pero que de hecho la siguen desempeñando otras labores en
otras dependencias de la misma sociedad, es decir que fueron removidos de los puestos que anteriormente
desempeñaban, devengando un salario mensual, casi por la mitad del salario que devenga la fuerza laboral
extranjera, lo que constituye un acto discriminatorio, no existiendo el principio igualdad de derechos laborales.
e) Siendo evidente la violación del derecho de trabajo, denunciada dentro del presente memorial, por lo
que solicito que los contratos laborales celebrados entre los trabajadores extranjeros y la hoy demandada,
sea declarada judicialmente nula, restituyéndose así en el legítimo derecho laboral que le asiste a la parte
trabajadora guatemalteca, que labora para la demandada, es decir, que el órgano jurisdicción competente
apercibiéndose a la vez a la demandada para que al momento de una nueva y necesaria contratación de
personal técnico lo haga atendiendo al tenor de los artículo 106 de la Constitución Política de la República de
f) Que llegado el momento procesal oportuno, al resolver se declare: I) con lugar la demanda que
se deje sin efecto ni valor jurídico el contrato de trabajo celebrado entre la demandada y el grupo de
preferencia tomar en cuenta los que tengan conocimiento de la rama o especialidad, en manejo y
mantenimiento de la maquinaria para envasado, maquinaria para tapado y maquinaria para etiquetado, y el
FUNDAMENTO DE DERECHO:
La presente demanda la fundamento en los ARTÍCULO 13: Se prohíbe a los patronos emplear menos de un
noventa por ciento de trabajadores guatemaltecos y pagar a estos menos del ochenta y cinco por ciento del
total de los Salarios que en sus respectivas empresas se devenguen, salvo lo que sobre el particular
establezca leyes especiales. DEL CODIGO DE TRABAJO DECRETO LEY 1441; ARTICULO 102: Son
derechos sociales mínimos que fundamentan la legislación del trabajo y la actividad de los tribunales y
condiciones y, los porcentajes determinados por la ley. En paridad de circunstancias, ningún trabajador
guatemalteco podrá ganar menor salario que un extranjero, estar sujeto a condiciones inferiores de trabajo, ni
obtener menores ventajas económicas u otras prestaciones. ARTICULO 106: Irrenunciabilidad de los
derechos laborales. Los derechos consignados en esta sección son irrenunciables para los trabajadores,
susceptibles de ser superados a través de la contratación individual o colectiva, y en la forma que fija la ley.
Para este fin el estado fomentara y protegerá la negociación colectiva;… de la Constitución Política de la
República de Guatemala.
PRUEBA
Dentro del presente proceso ofrezco y propongo los siguientes medios de Prueba: I) DOCUMENTOS: a)
Certificación del acta constitutiva de nombramiento numero veinte, de fecha veinte de mayo del año en curso,
la cual se encuentra debidamente inscrita bajo el número cuatrocientos ochenta, en la Dirección General de
Trabajo, del Ministerio de Trabajo y Previsión Social, de la ciudad capital de Guatemala, con la que justifico la
representación legal del sindicado de trabajadores CITRACLARA; b) Una fotografía que corresponde a los
trabajadores japoneses contratados, por la sociedad hoy demandada; c) Fotocopia Simple del contrato de
trabajo, en la que se contrata a los trabajadores japoneses, con la cual demuestro que la hoy demandada
realizó la contratación de los aludidos; II) CONFESION JUDICIAL. Que deberá prestar en forma personal y
representación de la hoy demandada, conforme el pliego de posiciones que en plica cerrada adjunto a la
presente demanda, la que previa calificación por el señor juez, le será dirigidas en la audiencia
correspondiente, bajo apercibimiento de que si dejare de comparecer sin justa causa será tenida por confesa
en mis pretensiones. III) DECLARACIÓN TESTIMONIAL. De los testigos JOSUE ISRAEL MORALES
CAJAS, quien se identifica con cédula de vecindad número de orden k guión once y de registro veintitrés mil
ochocientos cuarenta y siete extendida por el Alcalde Municipal del municipio de San Andrés Villa seca del
departamento de Retalhuleu, quien tiene su residencia en calle principal dieciocho guión del municipio de San
Andrés Villa Seca, departamento de Retalhuleu, en tercera calle dos guión veinte zona uno del municipio y
departamento de Retalhuleu, lugar donde puede ser notificado y citado; SARAI BETZABE HERNANDEZ
VIDES, quien se identifica con cedula de vecindad K guión once y de registro veinte mil trescientos extendida
por el alcalde municipal del municipio de San André Villa Seca del departamento de Retalhuleu, quien tiene
su residencia en calle principal veinte guión quince del municipio de San Andrés Villa Seca, departamento de
Retalhuleu, lugar don puede ser notificado y citado; quienes declararan conforme el interrogatorio, que
presentaré en plica cerrada ante este juzgado, en la audiencia señalada por el señor juez; IV) LIBROS
SALARIOS Y PLANILLAS: Exhibición de libros de contabilidad, salarios y planillas, por parte de la hoy
demandada para demostrar la contratación extranjera efectuada y que motiva la presente demanda, bajo
apercibimiento de que si dejare de prestarlos sin justa causa se tendrán por ciertos todos los extremos de
esta demanda.
P E T I C I Ó N:
DE TRAMITE: I) Que se admita para su trámite la presente demanda contiene JUICIO ORDINARIO DE
II) Que se tenga como lugar para recibir notificaciones el señalado al inicio de la presente demanda;
III) Se tenga por ofrecidos y propuestos los medios de prueba, individualizados en el presente memorial,
IV) Que se notifique a la demandada por esta y única vez, en el lugar señalado indicado al inicio de la
presente demanda, debiendo para el efecto librar despacho al Juzgado de Paz del Municipio de San Martín
Zapotitlan del departamento de Retalhuleu, bajo apercibimiento de que debe señalar lugar para recibir
notificaciones dentro del perímetro de esta ciudad, es decir a inmediaciones de este juzgado, de lo contrario
las demás notificaciones se le harán por medio de los estrados de este tribunal;
V) Que llenados todos lo requisitos legales, se señale audiencia para la comparecencia de ambas partes
dentro del presente juicio oral, para que las partes comparezcan con sus respectivos medios de prueba, bajo
apercibimiento de continuar el juicio en rebeldía de la parte que no compareciere sin justa causa, sin más
citarle ni oírle y se diligencien los respectivos medios de prueba en la audiencia señalada por el señor juez;
DE FONDO: Que llegado el momento procesal oportuno que en derecho corresponde se dicte la sentencia
declarando: I) CON LUGAR la demanda que contiene JUICIO ORDINARIO DE TRABAJO DE NULIDAD
declare nulo los contrato suscritos por la hoy demandada con los trabajadores de nacionalidad japonesa; III)
Que se condene en constas procesales a la hoy demandada. CITA DE LEYES: Los artículos citados en el
fundamento de derecho y además: 332, 325, 326, 327, del Código de Trabajo; articulo numero 50, 51, 61, 62,
67, 106, 107 del código Procesal Civil y Mercantil, Decreto ley 107; artículo 141, 142, 142Bis, y 143 de la ley
organismo judicial. COPIAS: Acompaño dos copias del presente memorial y documentos adjuntos y plica que
contiene pliego de posiciones. LUGAR Y FECHA: en la ciudad de Retalhuleu, a los trece días del mes de
EN SU DIRECCIÓN Y AUXILIO: