Sie sind auf Seite 1von 49

Proyecto:

Reparación del Canal Santa Isabel 2019

PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Lugar : Santa Isabel


Distrito : Paucartambo
Provincia : Pasco
Región : Pasco
Fecha : Julio - 2019
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

Contenido
I. PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO ___________________________________________ I-1
Objetivo ________________________________________________________________ I-2
Alcance _________________________________________________________________ I-2
Ubicación _______________________________________________________________ I-2
Entidad _________________________________________________________________ I-2
Referencias ______________________________________________________________ I-2
Definiciones _____________________________________________________________ I-2
Personal ________________________________________________________________ I-3
Responsabilidad Y Autoridad ________________________________________________ I-3
8.1. Gerente General _____________________________________________________________________ I-3
8.2. Supervisor De Seguridad _______________________________________________________________ I-3
8.3. Ingeniero Civil _______________________________________________________________________ I-4
8.4. Trabajadores: ________________________________________________________________________ I-4

Salud Ocupacional, Seguridad Y Medio Ambiente ________________________________ I-5


9.1. Elementos De Proteccion Personal _______________________________________________________ I-5
9.2. Equipos ____________________________________________________________________________ I-6
9.3. Materiales __________________________________________________________________________ I-6

Restricciones ____________________________________________________________ I-7


Precauciones Técnicas _____________________________________________________ I-8
Procedimiento Reparación del Canal Santa Isabel 2019 ___________________________ I-1
Riesgos Asociados ________________________________________________________ I-1
13.1. Reparación del Canal Santa Isabel 2019 ________________________________________________ I-1
13.2. Procedimiento De Trabajo Seguro _____________________________________________________ I-6
13.3. Control De Riesgos _________________________________________________________________ I-6

Finalizacion Del Servicio ____________________________________________________ I-6

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO TDC TO THE TEXT THAT YOU WANT
i
TO APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

Capítulo 01

I. PROCEDIMIENTOS DE
TRABAJO

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-1
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

OBJETIVO
Establecer la secuencia de actividades necesarias para realizar de manera eficiente y eficaz, los
trabajos de Reparación del Canal Santa Isabel 2019, ciñéndose estrictamente a las normas internas
de trabajo, calidad y seguridad, y el reglamento interno del cliente a quien se le está brindando el
servicio, con la finalidad de evitar en todo momento, todo tipo de accidentes y brindar medidas de
Prevención de Seguridad a ser aplicadas por el personal involucrado en las tareas.

ALCANCE
Este procedimiento se aplica al personal de NATMAT S.A.C. en el proyecto Reparación del Canal
Santa Isabel 2019 cuyo trabajo pueda generar accidentes e impactos ambientales negativos
durante la ejecución de los trabajos.

UBICACIÓN
LUGAR : Santa Isabel
DISTRITO : Paucartambo
PROVINCIA : Pasco
DEPARTAMENTO : Pasco

ENTIDAD
ENGIE ENERGIA PERU S.A

REFERENCIAS
Esta actividad debe realizarse de acuerdo con las especificaciones técnicas establecidas, según lo
solicitado y con el equipo, material y herramientas

DEFINICIONES
AST : Nomenclatura de Análisis de Trabajo Seguro
EPI : Equipo de Protección de Personal

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-2
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

PERSONAL
01 Supervisor de Seguridad
01 Ingeniero Civil
04 Operarios
02 Oficiales.
12 Peones

RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD
8.1. GERENTE GENERAL
 Planificar y programar las actividades de mantenimiento, así como el seguimiento y
coordinación de los trabajos con los involucrados.
 Liderar y gestionar lo necesario para que se evite improvisaciones de tipo alguno durante la
ejecución de los trabajos.
 Aprobar el presente documento y liderar la difusión del mismo a todos los trabajadores.
 Ser responsable de la aprobación y autorización de la entrega de recursos humanos, equipos y
materiales que garanticen la ejecución normal y segura de los trabajos de mantenimiento.
 Hacer cumplir lo dispuesto en el presente procedimiento a todos los trabajadores.
 Monitorear periódicamente que lo estipulado en el presente procedimiento sea conocido y
difundido.
 objetivos, revisar periódicamente el procedimiento y asegurar la disponibilidad de recursos.

8.2. SUPERVISOR DE SEGURIDAD


Asesorar y facilitar la gestión de trabajo seguro a supervisores y personal de trabajo en general,
para realizar las tareas en Condiciones óptimas.
 Verificar el cumplimiento del presente procedimiento.
 Inspeccionar el área de trabajo, identificando y evaluando los riesgos. Asimismo, tomar
acciones de control y corrección.
 Coordinar con los trabajadores para establecer las condiciones de
 Seguridad antes de realizar las labores.
 Evaluar, analizar, corregir y aprobar el AST.
 Verificar el registro de Check List de Pre-uso de equipos.
 Hacer seguimiento a las observaciones emitidas en el AST, Check
 List de Pre-uso de equipo, inspecciones, otros.

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-3
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

 Verificar el permiso de trabajo de acuerdo a la actividad ejecutada.


 Validar el permiso de trabajo de acuerdo a la actividad a ejecutar.
 Instruir, capacitar y sensibilizar a todo el personal, respecto a la seguridad y el cuidado del
medio ambiente en los trabajos pertinentes.
 Supervisar los trabajos de mantenimiento a ser ejecutados bajo estrictas medidas de seguridad,
respetando las políticas y procedimientos de prevención de riesgos.
 Responsable de la organización y restricción de accesos a personal ajeno al área de trabajo

8.3. INGENIERO CIVIL


Supervisar, administrar, inspeccionar y controlar la ejecución de los diversos trabajos a realizar
 Controlar el tiempo de ejecución de tareas de todo el personal
 Coordinar en el área de trabajo las labores a realizar y solicitar los permisos correspondientes.
 Liderar la prevención de riesgos laborales y la calidad del servicio.
 Supervisar el movimiento del personal constantemente.
 Supervisar el movimiento de equipos y su entrega respectiva
 Planificar con anticipación el uso de recursos humanos y materiales.
 Verificar y modificar en coordinación con la supervisión de ENGIE cualquier variación de las
actividades programadas.
 Controlar el correcto uso de los implementos de seguridad de acuerdo a la zona de trabajo.
 Dirigir la reunión diaria de seguridad, asegurándose de que todos los participantes hayan
comprendido los peligros y riesgos del trabajo a ejecutar.

8.4. TRABAJADORES:
 Acudir al centro de trabajo en buenas condiciones físicas y Psicológicas.
 Asistir a la difusión del presente procedimiento y cumplir con lo establecido.
 Mantener el área de trabajo limpia, ordenada y libre de condiciones sub estándares.
 Usar el EPI adecuadamente.
 Realizar el Pre uso del equipo a utilizar diariamente e informarán a su Jefe inmediato las
observaciones emitidas en dicho registro.
 Mantener en buen estado los equipos, herramientas y accesorios
 Reportar de forma inmediata cualquier incidente o accidente a suJefe inmediato y/o reportar
a los supervisores de ENGIE ENERGIA PERU S.A.
 Participar activamente en la investigación de los incidentes y Accidentes.
 No ingresar al área trabajo bajo la influencia de alcohol ni de Drogas, ni introducir dichos
productos a estos lugares.
 Hacer uso apropiado de todos los resguardos, dispositivos e implementos de seguridad y demás
medios suministrados de acuerdo con este procedimiento, para su protección personal y de su
grupo de trabajo.

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-4
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

 Si por acción u omisión malogren, alteren o perjudiquen cualquier sistema, aparato o equipo
de protección personal o cualquier equipo, implemento de trabajo relacionado a este
procedimiento, o que incumplan las reglas de seguridad serán sancionados de acuerdo a lo
establecido en el Reglamento de Trabajo y por los dispositivos legales vigentes respecto a
códigos de conducta del colaborador estipulado en la empresa y por el Cliente.
 Solicitar el permiso de trabajo de acuerdo a la actividad a ejecutar
 Obedecer los órdenes impartidos por los supervisores
 Conocer y cumplir el presente procedimiento.
 Restringir el ingreso de personas al área de influencia de Trabajo

SALUD OCUPACIONAL, SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE


9.1. ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
Para el normal desarrollo de las actividades de mantenimiento de carreteras de la CH Yuncan se
deben utilizar los siguientes elementos:

Item Implementos Seguridad Und. Cantidad


01 UNIFORMES (pantalón y camisa Jean) und 30
02 POLO und 30
04 CHALECO REFLECTIVO MSA und 30
05 ZAPATOS DE SEGURIDAD pares 30
06 CASCOS BLANCO Dielectrico und 30
LENTES DE SEGURIDAD 30
07 und
(TRANSPARENTES)
08 GUANTES DIELECTRICO und 30
09 GUANTES DE GUADANA pares 40
10 GUANTES DE NITRILO pares 40
11 BARBIQUEJOS und 40
12 TAPON AUDITIVO par 40
13 TRAJE TIVEX Und 40

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-5
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

9.2. EQUIPOS
Item Equipos Und Cantidad

01 CAMION VOLQUETE 6 X 4 330 HP 10 m3 hm 576.2928

02 CARGADOR SOBRE LLANTAS 100-115 HP 2-2.25 yd3 hm 324.1464

03 RETROEXCAVADOR SOBRE LLANTAS 58 HP 1 yd3 hm 1,190.2777

04 VIBRADOR DE CONCRETO 4 HP 1.35" hm 221.3904

05 MEZCLADORA DE CONCRETO TAMBOR 18 HP 11 p3 hm 221.3904

06 ESTACIÓN TOTAL (INC. PRISMAS Y ACCESORIOS) hm 64.0000

9.3. MATERIALES
Item Materiales Und Cantidad

01 CLAVOS DE ALAMBRE PARA MADERA C/C DE 3" kg 2.0000

02 ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 GRADO 60 VARILLA DE 1/2" x 9 m var 8.0000

03 PIEDRA CHANCADA DE 1/2" m3 8.9600

04 GRAVA CANTO RODADO m3 206.4942

05 ARENA GRUESA m3 184.0072

06 CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 kg) bls 3,598.3700

07 YESO EN BOLSAS DE 25 kg bls 1.0000

08 CINTA DE SEGURIDAD rll 4.0000

09 COSTALES u 20.0000

10 PLÁSTICO DOBLE rll 0.5000

11 AGUA m3 53.1879

12 CARTELES INFORMATIVOS u 12.0000

13 CONOS REFLECTANTES u 12.0000

14 MADERA CORRIENTE NACIONAL PARA ENCOFRADO p2 265.0000

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-6
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

9.3.1. Seguridad
Para la ejecución de la actividad, el personal debe ser instruido diariamente en temas de salud
ocupacional y seguridad, brindada en las charlas de 5 minutos antes de iniciar labores; como
también, deben tener en cuenta los procedimientos que se han estipulado para el desarrollo de la
actividad, contribuyendo así al control y/o disminución de los riesgos a los que se encuentran
expuestos. Hacer uso adecuado de los elementos de protección personal que requiera la actividad.

9.3.2. Medio Ambiente


En el desarrollo de la actividad se generan aspectos que puedan crear impacto en el medio
ambiente, para su control y/o eliminación se debe de tener en cuenta las siguientes
recomendaciones:
 Disposición adecuada de los residuos generados en la actividad.
 Reducción de emanación de polvo en los trabajos.con aspiradora

RESTRICCIONES
 Realizar la charla de seguridad de cinco minutos diariamente al inicio de jornada.
 Antes del inicio del trabajo, los trabajadores y el supervisor deberán inspeccionar el área de
trabajo y realizar una identificación de peligros y evaluación de riesgos.
 Realizar el ATS y los permisos correspondientes de trabajo para cada actividad a ejecutarse.
Asimismo, validar el desarrollo con las firmas requeridas por los responsables antes de su
ejecución y cumplir lo dispuesto durante todo el desarrollo de la actividad.
 La autorización de inicio de trabajo es dada por el supervisor de ENGIE de operaciones y
mantenimiento.
 En caso de utilizar equipos realizar diariamente el pre-uso de equipo (Check List), en caso de
alguna observación comunicar al jefe inmediato.
 Instalar señalética preventiva temporal (en caso requiera) o medios de señalización y
comunicación permanente.
 Ingresar al área de operaciones obligatoriamente con sus EPI’s respectivos.
 El área de operaciones es de acceso restringido, autorizando el ingreso solo al personal ejecutor
de la actividad.
 El procedimiento debe ser de conocimiento a todo el personal antes de iniciar la actividad y
cuando exista personal nuevo que se integre a la labor.
 Se efectuará seguimientos y monitoreos necesarios para el cumplimiento del procedimiento.
 Se suspenderán los trabajos en caso de l luvias torrenciales, tormentas eléctricas y otros
fenómenos que afecten la seguridad.

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-7
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

PRECAUCIONES TÉCNICAS
 Charla diaria de seguridad de 5 min. desarrollada por el Supervisor de Obra, Supervisor de
Campo o Supervisor de Seguridad
 Elaboración y aplicación del Análisis Seguro de Trabajo (AST)
 Elaboración y aplicación de Permisos Escritos de Trabajo Seguro (PETS).
 Antes de empezar los trabajos, verificar que las máquinas y equipos tengan su respectivo check
list de pre uso con la respectiva firma del Supervisor y comprobar el estado y funcionamiento
del equipo de acuerdo a la inspección de Pre-uso.
 Realizar siempre la inspección de Pre-Uso antes de comenzar los trabajos, y llenar su formato.
 Contar con su equipo de protección individual previo al inicio de la tarea asignada.
 Accesos en buen estado.
 Inspección de herramientas y señalización del área de trabajo.
 Control adecuado de descanso del personal.
 Señalización de la zona de trabajo.
 Inspección del área de trabajo antes de iniciar las labores y mantenerla limpia y ordenada
durante toda la jornada.
 Supervisión permanente.
 Orden y limpieza de la zona de trabajo.

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-8
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

PROCEDIMIENTO REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019


Deberán existir las siguientes condiciones previas al inicio de trabajo:
 Coordinación y/o solicitud para la ejecución.
 Apertura de orden de trabajo, para inicio de ejecución del servicio.

 Relación de todo el personal de trabajo con sus certificados médicos y SCTR.

 Las coordinaciones para el trabajo, serán realizadas por el responsable de la contratista


Supervisor encargado y Supervisor de ENGIE.
 Al inicio del trabajo nombrar al jefe de la cuadrilla para ejecutar las maniobras y trabajos de
acuerdo al procedimiento establecido.
 Para el trabajo el personal deberá estar debidamente uniformado e identificados, así como
contar con todos sus implementos de seguridad (EPI), herramientas y equipos.
El procedimiento del servicio de mantenimiento de carreteras involucra los siguientes trabajos:

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-1
APPEAR HERE.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVILIZACIÓN, TRANSPORTE Y GUARDIANÍA Santa Isabel 2019
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
La movilización y desmovilización del equipo mecánico, así como el traslado de materiales
ha sido presupuestado en forma global, desde la ciudad de Lima hacia la ubicación de la
DESCRIPCIÓN Obra.
Esta partida consiste en el traslado del equipo y maquinaria, que sean necesarios al lugar
en que desarrollará la obra antes de iniciar y al finalizar los trabajos.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”MOVILIZACION
Y DESMOVILIZACION DE MATERIALES, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS”, con el fin de
OBJETIVOS poder identificar los peligros e implementar las medidas de control para poder minimizar
los riesgos y cumplir las especificaciones de seguridad y medio ambiente establecidas por
NATMAT S.A.C. y ENGIE.
Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad
ALCANCE de MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE MATERIALES, EQUIPOS Y
HERRAMIENTAS.

RIESGOS Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas


al mismo nivel, derrame de hidrocarburos, choque, atropello, volcadura, aplastamiento.
PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, conductor.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera), cortaviento, lentesclaros y oscuros, tapón
PROTECCIÓN de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de badana.+zapatos de
PERSONAL (EPP) seguridad, traje tyvek, respirador de silicona de media cara con filtro 2096 P100.
HERRAMIENTAS Y Kit de contención de derrames, kit de primerosauxilios, radio de comunicaciones, conos
EQUIPOS de seguridad, tacos, 01 lampa, 01 pico, 01 extintor PQS 6 kg, minivan de 15 pasajeros.
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. Realizar la inspección del equipo, verificando que todos sus componentes y
PROCEDIMIENTO accesorios (gata, llave de ruedas, llanta de repuesto) se encuentren en buen estado.
7. El Supervisor indicará cuales son los materiales, herramientas o equipos que se
trasladarán en la movilidad.
8. Los obreros procederán a colocar los materiales, herramientas o equipos al vehículo
para ser movilizado, trabajando en equipo.
9. . La carga y descarga de los materiales y herramientas de la movilidad se realizará en
forma manual, considerando que cada trabajador no debe cargar más de 25 kgs. Si
el peso de los materiales excede los 25 kgs., deben ser traslados entre dos o más
trabajadores.
10. El conductor es una persona calificada y autorizada por NATMAT S.A.C. (regla
cardinal N° 1: Siempre operaré vehículos y maquinaria para los cuales he sido
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVILIZACIÓN, TRANSPORTE Y GUARDIANÍA Santa Isabel 2019
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
entrenado, he demostrado ser competente y estoy autorizado).
11. Durante la inspección transitar por lugares libres de obstáculos, uso de guantes para
la inspección.
12. Cuando se realice el cierre de puerta de la unidad se evitará exponer las manos a la
línea de fuego.
13. Inspeccionar el equipo para detectar fugas de combustibles, refrigerantes, etc., si
fuera el caso de identificar una situación de derrame se comunicará al supervisor
inmediato, y se realizará el procedimiento de contención de derrames.
14. Personal con conocimiento de las hojas MSDS (gasolina) y uso del kit de contención
de derrames.
15. El personal asciende a la movilidad, ya ubicados en su asiento todos se deben
abrochar con el cinturón de seguridad; recién el conductor pone en marcha el equipo
según la ruta.
16. Durante la movilización el conductor deberá respetar las prioridades vehiculares y
derechos de paso, aplicando manejo defensivo. El conductor mantendrá una distancia
segura de 30 metros con respecto a otros vehículos, en condiciones climáticas
adversas incrementar la distancia a 40 metros. (ojos de gato cada 10 m.)
17. Al llegar al destino, el conductor estaciona la móvil en una zona autorizada, el
conductor indica al personal proceder a descender del vehículo.
18. Obligaciones del conductor:
 Conducir sólo por las rutas autorizadas por Las Bambas.
 Prohibido recoger pasajeros particulares.
 No operar un vehículo bajo la ingesta de alcohol ni drogas.
 Siempre transitar por el lado derecho de la vía.
 Evaluar las condiciones de la ruta y tomar las precauciones si fuera el caso.
 Cumplir con los lineamientos establecidos en el procedimiento tránsito vehicular
de las Bambas.
 Respetar los límites de seguridad según señalización.
 Mantener distancia prudente con relación a otro vehículo (20 metros)
 Prohibido el uso de celular mientras conduce, si se requiere contestar se debe
estacionar el vehículo en un lugar seguro.
 Si está fatigado debe inmediatamente dejar de conducir.
 Contar con kit de contención de derrames y con EPPs en caso de derrame como
(Guantes de Nitrilo, Traje Tyvek, Lentes de Seguridad, Respirador de Vapores
Orgánicos).
 Personal Capacitado en contención de derrame. Plan de contingencia en caso
de derrames – difusión del PMA.
 Difusión de hojas MDSD de aceites y combustibles líquidos.
 El mantenimiento preventivo de las móviles se realiza
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
RESTRICCIONES  Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVILIZACIÓN, TRANSPORTE Y GUARDIANÍA Santa Isabel 2019
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE
MATERIALES, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
 No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVILIZACIÓN, TRANSPORTE Y GUARDIANÍA Santa Isabel 2019

MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE PERSONAL


La movilización y desmovilización del personal, ha sido presupuestado en forma diaria,
desde el centro poblado de Auquimarca hasta la ubicación de la obra en la Ventana 02.
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en el traslado del personal diariamente al lugar en que desarrollará
la obra.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”MOVILIZACION
Y DESMOVILIZACION DE PERSONAL”, con el fin de poder identificar los peligros e
OBJETIVOS implementar las medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las
especificaciones de seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C. y
ENGIE.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE PERSONAL.

RIESGOS Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas


al mismo nivel, derrame de hidrocarburos, choque, atropello, volcadura, aplastamiento.
PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, conductor.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera), cortaviento, lentesclaros y oscuros, tapón
PROTECCIÓN de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de badana.+zapatos de
PERSONAL (EPP) seguridad, traje tyvek, respirador de silicona de media cara con filtro 2096 P100.
HERRAMIENTAS Y Kit de contención de derrames, kit de primerosauxilios, radio de comunicaciones, conos
EQUIPOS de seguridad, tacos, 01 lampa, 01 pico, 01 extintor PQS 6 kg, minivan de 15 pasajeros.
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. Realizar la inspección del equipo, verificando que todos sus componentes y
accesorios (gata, llave de ruedas, llanta de repuesto) se encuentren en buen estado.
PROCEDIMIENTO 7. El conductor debe presentar el check-list diario de la movilidad en garita de control.
8. El conductor es una persona calificada y autorizada por NATMAT S.A.C. (regla
cardinal N° 1: Siempre operaré vehículos y maquinaria para los cuales he sido
entrenado, he demostrado ser competente y estoy autorizado).
9. Durante la inspección transitar por lugares libres de obstáculos, uso de guantes para
la inspección.
10. Usar 3 puntos de apoyo para el ingreso y descenso de la unidad.
11. Cuando se realice el cierre de puerta de la unidad se evitará exponer las manos a la
línea de fuego.
12. Inspeccionar el equipo para detectar fugas de combustibles, refrigerantes, etc., si
fuera el caso de identificar una situación de derrame se comunicará al supervisor
inmediato, y se realizará el procedimiento de contención de derrames.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVILIZACIÓN, TRANSPORTE Y GUARDIANÍA Santa Isabel 2019

MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE PERSONAL


13. Personal con conocimiento de las hojas MSDS (gasolina) y uso del kit de contención
de derrames.
14. El personal asciende a la movilidad, ya ubicados en su asiento todos se deben
abrochar con el cinturón de seguridad; recién el conductor pone en marcha el equipo
según la ruta.
15. Al llegar al destino, el conductor estaciona la móvil en una zona autorizada, el
conductor indica al personal proceder a descender del vehículo.
16. Obligaciones del conductor:
 Conducir sólo por las rutas autorizadas por Las Bambas.
 Prohibido recoger pasajeros particulares.
 No operar un vehículo bajo la ingesta de alcohol ni drogas.
 Siempre transitar por el lado derecho de la vía.
 Evaluar las condiciones de la ruta y tomar las precauciones si fuera el caso.
 Cumplir con los lineamientos establecidos en el procedimiento tránsito vehicular
de las Bambas.
 Respetar los límites de seguridad según señalización.
 Mantener distancia prudente con relación a otro vehículo (20 metros)
 Prohibido el uso de celular mientras conduce, si se requiere contestar se debe
estacionar el vehículo en un lugar seguro.
 Si está fatigado debe inmediatamente dejar de conducir.
 Contar con kit de contención de derrames y con EPPs en caso de derrame como
(Guantes de Nitrilo, Traje Tyvek, Lentes de Seguridad, Respirador de Vapores
Orgánicos).
 Personal Capacitado en contención de derrame. Plan de contingencia en caso
de derrames – difusión del PMA.
 Difusión de hojas MDSD de aceites y combustibles líquidos.
 El mantenimiento preventivo de las móviles se realiza
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVILIZACIÓN, TRANSPORTE Y GUARDIANÍA Santa Isabel 2019
INSTALACIÓN PROVISIONAL DE CAMPAMENTO DE
OBRA
Para el proceso de selección del sitio seleccionado para la construcción y operación del
campamentos, almacenes, oficinas y centros de acopio, se debe cumplir con las
DESCRIPCIÓN disposiciones fijadas en el Plan de Ordenamiento Territorial (POT) del Municipio donde se
va a realizar la obra, además se deben obtener los permisos necesarios para organizar y
controlar adecuadamente la entrada y salida de vehículos al sitio de la obra.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”INSTALACIÓN
PROVISIONAL DE CAMPAMENTO DE OBRA”, con el fin de poder identificar los peligros
OBJETIVOS e implementar las medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las
especificaciones de seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C. y
ENGIE.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de INSTALACIÓN PROVISIONAL DE CAMPAMENTO DE OBRA.

RIESGOS Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas


al mismo nivel.
PERSONAL Supersivor de seguridad, supervisor de obra, peón.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera), cortaviento, lentesclaros y oscuros, tapón
PROTECCIÓN de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de badana, zapatos de
PERSONAL (EPP) seguridad, traje tyvek, respirador.
HERRAMIENTAS Y Herramienta menor para excavaciones, albañilería, instalaciones hidrosanitarias,
EQUIPOS eléctricas, voz y datos, demolición, etc.
1. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
2. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
3. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
4. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
5. Tomar algunas fotografías de casos sobresalientes y/o representativos, en la situación
inicial y en actividades de avance.
6. El campamento está conformado por oficinas para la dirección de la obra, un
PROCEDIMIENTO
campamento para los trabajadores, centro de acopio para el depósito de materiales y
un almacén para el resguardo de herramientas, equipos, entre otros.
7. Los campamentos deben ubicarse en sitios fácilmente drenables, y que no ofrezcan
peligros de contaminación con aguas residuales, letrinas y demás desechos, además
deben contar con todos los servicios higiénicos debidamente conectados a la red de
colección de aguas residuales. De no ser posible, se debe construir un pozo séptico
y un campo de infiltración, para el tratamiento y distribuciónde las aguas negras.
8. Los centros de acopio o depósitos de materiales son lugares que se deben adaptar
en el sitio del proyecto para almacenar materiales que puedan sufrir pérdidas o
deterioro por su exposición a la intemperie. La capacidad del depósito se debe
determinar según el flujo de materiales de acuerdo con el programa de trabajo.
9. El centro de acopio debe contar con el espacio y las instalaciones apropiadas para
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVILIZACIÓN, TRANSPORTE Y GUARDIANÍA Santa Isabel 2019
INSTALACIÓN PROVISIONAL DE CAMPAMENTO DE
OBRA
almacenar los equipos, materiales e insumos necesarios para la construcción,
incluyendo los resultantes de excavaciones que pueden ser utilizados posteriormente
en la obra.
10. Se procederá a realizar el trazado y replanteo.
11. Se realiza el desmonte y limpieza si fuera necesario.
12. Se realiza la construcción de tanque séptico y campamento de inflitración, si aplica.
13. Luego se instalará y construirá los campamentos, almacénes y oficinas.
14. Se instala o construye los centros de acopio.
15. Una vez terminadas las obras, los campamentos, almacenes, oficinas y centros de
acopio deben ser retirados o demolidos, según sea el caso, y se deben restituir las
condiciones que existían antes del inicio de las obras o como se encuentre estipulado
en los planos.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con sup. para tareas críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
TRABAJOS PREVIOS Santa Isabel 2019

DESVIO DE CURSOS DE AGUA


Consiste en desviar el curso del agua del río hacia lugares donde puedan permitir el
DESCRIPCIÓN desarrollo de las obras, se realizará de tal forma que se conserve la pendiente de la
quebrada de tal forma que las aguas se desfoguen por éstas.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”DESVIO DE
OBJETIVOS CURSOS DE AGUA”, con el fin de poder identificar los peligros e implementar las medidas
de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las especificaciones de seguridad y
medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de DESVIO DE CURSOS DE AGUA.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
RIESGOS al mismo nivel, pinchazos y cortes, proyección de partículas, fragmentos y objetos,
exposición a ruidos elevados, sopreeexposición a los rayos del sol, sobresfuerzo, picadura
de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, mala postura.
PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operario, peones.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de badana,
PERSONAL (EPP) zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua.
HERRAMIENTAS Y Picos, palas, carretillas, radio portátil, barretillas.
EQUIPOS
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
PROCEDIMIENTO 5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. Se procederá a colocar los costales con arena y plástico aguas arriba a una distancia
adecuada para realizar el desvío del río.
7. A medida que se avance procederemos a colocar los costales con arena y plástico
bordeando el lugar en donde se realizará las labores de excavación, concreto, etc. Al
final el área mencionada quedará libre de agua.
8. Todo el material removido será apilado en puntos de acopio, para luego ser eliminado
a los botaderos designados, estos puntos de acopio temporal estarán a un mínimo de
1m de los trabajos de remoción.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
RESTRICCIONES  No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
 No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
TRABAJOS PREVIOS Santa Isabel 2019

DESVIO DE CURSOS DE AGUA


críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
TRABAJOS PREVIOS Santa Isabel 2019

ACCESO TEMPORAL A CANTERA DE ROCAS

DESCRIPCIÓN Esta partida consiste en la habilitación de accesos para el acopio de rocas que se utilizarán
en la reconstrucción del canal.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”ACCESO
OBJETIVOS TEMPORAL A CANTERA DE ROCAS”, con el fin de poder identificar los peligros e
implementar las medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las
especificaciones de seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de ACCESO TEMPORAL A CANTERA DE ROCAS.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
al mismo nivel, pinchazos y cortes, proyección de partículas, fragmentos y objetos,
RIESGOS exposición a ruidos elevados, sopreeexposición a los rayos del sol, sobresfuerzo, picadura
de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, mala postur, atrapamiento
del operador por vuelco de la máquina, atropellos, contacto eléctrico, choques contra otros
vehículos.
PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operador de maquinaria pesada, peones.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de badana,
PERSONAL (EPP) zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua.
HERRAMIENTAS Y Picos, palas, carretillas, radio portátil, barretillas, cargador frontal.
EQUIPOS
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. Antes de iniciar la marcha planificaremos el itinerario a seguir hasta la zona de trabajo
teniendo en cuenta la vialidad interna.
PROCEDIMIENTO 7. Circularemos el equipo de trabajo ocupando la mínima distancia horizontal y facilitar
las maniobras de trabajo con el cucharón a 20 – 30 cm del suelo.
8. Posicionaremos la máquina de manera que el equipo de trabajo quede alineado con
la cara del acceso a habilitar.
9. Siempre que las condiciones lo permitan posicionaremos el equipo de carga a la
izquierda de la excavación para asegurar una buena visibilidad a la hora de descarga.
10. Para excavar posicionaremos el equipo de trabajo de manera que obtengamos la
máxima fuerza hidráulica.
11. Dependiendo de la dureza del terreno y del tipo de máquina (potencia hidrúlica) en
cada pasada de cucharón profundizaremos un espesor tal que la máquina arranque
de manera continua sin que se abra la válvula de descarga del circuito hidráulico.
12. Una vez llenado el cucharón elevaremos la pluma lo suficiente para librar la cartola
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
TRABAJOS PREVIOS Santa Isabel 2019

ACCESO TEMPORAL A CANTERA DE ROCAS


lateral del equipo de carga.
13. Haremos las primeras pasadas de cucharón horizontales para ir definiendo el corte
en las primeras etapas.
14. Las siguientes pasadas las excavaremos de forma masiva, hasta que se logre habilitar
los accesos necesarios.
15. Las últimas pasadas de cucharón serán horizontales para evitar sobreexcavaciones.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
TRABAJOS PREVIOS Santa Isabel 2019

TRAZO Y REPLANTEO GENERAL

DESCRIPCIÓN Comprende toda las actividades que involucren en el trazo, nivelación, replanteo y
levantamiento topográfico.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”TRAZO Y
OBJETIVOS REPLANTEO GENERAL”, con el fin de poder identificar los peligros e implementar las
medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las especificaciones de
seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C. y ENGIE.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de TRAZO Y REPLANTEO GENERAL.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
RIESGOS al mismo nivel, caídas a distinto nivel, heridas, fracturas, contusiones, sopreeexposición a
los rayos del sol, picadura de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes,
sobresfuerzo, mala postura.
PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, Topógrafo, ayudantes topografía.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de
PERSONAL (EPP) badana.+zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua.
HERRAMIENTAS Y Estación Total y trípode, GPS, Nivel Topográfico, prismas, miras y jalones, yeso, pintura
EQUIPOS libreta.
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. Todo el personal buscara una ruta segura por donde se desplazarán para estacionar
el equipo topográfico y los prismas, no deben tratar de cortar caminos si estos son
peligrosos.
PROCEDIMIENTO
7. Una vez llegado al punto se procederá a inspeccionar el lugar con el fin de identificar
peligros, en caso sea necesario deberán buscar otro punto para estacionar el equipo
en un lugar seguro
8. El trípode se anclará en el terreno con firmeza (las patas tienen una forma especiaL
que ayudan a esta actividad), esto evitará movimientos bruscos causados por el viento
u otros factores que al final evitaran caídas del equipo y dará más seguridad al
topógrafo.
9. El trípode se levantará a la altura del pecho del topógrafo con la finalidad evitar
problemas ergonómicos en el topógrafo ya que sumada la altura de la estación se
obtendrá una altura adecuada para realizar el trabajo
10. Finalmente se instalará la estación totaly se colocará sobre el plato del trípode para
su fijación respectiva, si es necesario se deberá señalizar el área donde está
estacionado el equipo de tal manera que ninguna persona extraña tenga acceso al
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
TRABAJOS PREVIOS Santa Isabel 2019

TRAZO Y REPLANTEO GENERAL


mismo.
11. Los ayudantes deberán de seguir las indicaciones del topógrafo, a su vez apoyaran
con los prismas para la ejecución del trazo, nivelación y replanteo topográfico.
12. De realizar trabajos en la zona de tránsito vehicular de la carretera, se emplearán
vigías autorizados y la respectiva señalización.
13. En trabajos sobre taludes o desniveles de piso, eL ayudante deberá de usar arnés
con línea de vida anclada a un cáncamo o línea de vida horizontal
14. En topografía de construcción como de control las tolerancias serán las mismas de
acuerdo a los requisitos generales de las especificaciones técnicas del proyecto.
15. Las excavaciones deberán ejecutarse según los niveles y dimensiones indicados en
los planos y representados en campo por el personal de topografía
16. El nivel de cada capa de relleno estructural será marcado en campo por el personal
de topografía de acuerdo a los planos y las especificaciones técnicas del proyecto.
17. El control topográfico previo al vaciado deberá ser de acuerdo a los planos y
representados en campo por el personal de topografía
18. Los niveles y cotas a controlar previo al vaciado como son: armaduras de refuerzo,
encofrados, pernos de anclaje entre otros deben ser instalados de acuerdo a los
planos y estas deben ser representados in situ por el topógrafo.
19. Ante presencia de tormentas eléctricas alerta roja se paralizarán los trabajos
inmediatamente.
20. Al final de las labores se dejará el área limpia y ordenada
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
DEMOLICIONES Santa Isabel 2019

DEMOLICIÓN DE LOSAS DETERIORADAS


Comprende los trabajos de demolición de losas deterioradas, asegurando el cumplimiento
DESCRIPCIÓN de los requisitos de calidad indicados en las espedificaciones de ingeniería, planos de
desmantelamiento y cualquier otro documento contractual aplicable.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”DEMOLICIÓN
OBJETIVOS DE LOSAS DETERIORADAS”, con el fin de poder identificar los peligros e implementar
las medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las especificaciones de
seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de DEMOLICIÓN DE LOSAS DETERIORADAS.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
al mismo nivel, pinchazos y cortes, proyección de partículas, fragmentos y objetos,
RIESGOS exposición a ruidos elevados, sopreeexposición a los rayos del sol, sobresfuerzo, picadura
de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, mala postur, atrapamiento
del operador por vuelco de la máquina, atropellos, contacto eléctrico, choques contra otros
vehículos.
PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operador de maquinaria pesada, peones.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de badana,
PERSONAL (EPP) zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua.
HERRAMIENTAS Y Picos, palas, carretillas, retroexcavadora.
EQUIPOS
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. Para el inicio de la demolición se debe tener el área libre de tuberías, equipos, material
PROCEDIMIENTO contaminado, plataformas para poder ingresar a la zona de trabajo y ejectuar las
labores libres de congestión.
7. Se demarcará el área de acuerdo a los planos, la zona de trabajo se señalizará.
8. Antes de iniciar la marcha planificaremos el itinerario a seguir hasta la zona de trabajo
teniendo en cuenta la vialidad interna.
9. Circularemos el equipo de trabajo ocupando la mínima distancia horizontal y facilitar
las maniobras de trabajo con el cucharón a 20 – 30 cm del suelo.
10. Posicionaremos la máquina de manera que el equipo de trabajo quede alineado con
la zona a demoler.
11. Siempre que las condiciones lo permitan posicionaremos el equipo de carga a la
izquierda de la excavación para asegurar una buena visibilidad a la hora de descarga.
12. Para excavar posicionaremos el equipo de trabajo de manera que obtengamos la
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
DEMOLICIONES Santa Isabel 2019

DEMOLICIÓN DE LOSAS DETERIORADAS


máxima fuerza hidráulica.
13. Dependiendo de la dureza del terreno y del tipo de máquina (potencia hidrúlica) en
cada pasada de cucharón profundizaremos un espesor tal que la máquina arranque
de manera continua sin que se abra la válvula de descarga del circuito hidráulico.
14. Una vez demolido la zona se procederá al llenado el cucharón elevaremos la pluma
lo suficiente para librar la cartola lateral del equipo de carga.
15. Haremos las primeras pasadas de cucharón horizontales para ir definiendo el corte
en las primeras etapas.
16. Las siguientes pasadas las excavaremos de forma masiva, hasta demoler la zona
demarcada.
17. Las últimas pasadas de cucharón serán horizontales para evitar sobreexcavaciones.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVIMIENTO DE TIERRAS Santa Isabel 2019
REMOCIÓN DE SEDIMENTOS Y ESCOMBROS DEL
CANAL
Comprende los trabajos de remoción de los sedimentos y escombros del canal producto
DESCRIPCIÓN de la demolición de losas deterioradas, asegurando el cumplimiento de los requisitos de
calidad indicados en las espedificaciones de ingeniería, planos de desmantelamiento y
cualquier otro documento contractual aplicable.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”REMOCIÓN DE
OBJETIVOS SEDIMENTOS Y ESCOMBROS DEL CANAL”, con el fin de poder identificar los peligros
e implementar las medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las
especificaciones de seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de REMOCIÓN DE SEDIMENTOS Y ESCOMBROS DEL CANAL.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
al mismo nivel, pinchazos y cortes, proyección de partículas, fragmentos y objetos,
RIESGOS exposición a ruidos elevados, sopreeexposición a los rayos del sol, sobresfuerzo, picadura
de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, mala postur, atrapamiento
del operador por vuelco de la máquina, atropellos, contacto eléctrico, choques contra otros
vehículos.
PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operador de maquinaria pesada, peones.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de badana,
PERSONAL (EPP) zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua.
HERRAMIENTAS Y Picos, palas, carretillas, retroexcavadora.
EQUIPOS
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
PROCEDIMIENTO 6. Para el inicio de la demolición se debe tener el área libre de tuberías, equipos, material
contaminado, plataformas para poder ingresar a la zona de trabajo y ejecutar las
labores libres de congestión.
7. Se demarcará el área de acuerdo a los planos, la zona de trabajo se señalizará.
8. Antes de iniciar la marcha planificaremos el itinerario a seguir hasta la zona de trabajo
teniendo en cuenta la vialidad interna.
9. Circularemos el equipo de trabajo ocupando la mínima distancia horizontal y facilitar
las maniobras de trabajo con el cucharón a 20 – 30 cm del suelo.
10. Posicionaremos la máquina de manera que el equipo de trabajo quede alineado con
la zona de la excavación para la remoción.
11. Siempre que las condiciones lo permitan posicionaremos el equipo de carga a la
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVIMIENTO DE TIERRAS Santa Isabel 2019
REMOCIÓN DE SEDIMENTOS Y ESCOMBROS DEL
CANAL
izquierda de la excavación para asegurar una buena visibilidad a la hora de descarga.
12. Para excavar posicionaremos el equipo de trabajo de manera que obtengamos la
máxima fuerza hidráulica.
13. Dependiendo de la dureza del terreno y del tipo de máquina (potencia hidrúlica) en
cada pasada de cucharón profundizaremos un espesor tal que la máquina arranque
de manera continua sin que se abra la válvula de descarga del circuito hidráulico.
14. Una vez llenado el cucharón elevaremos la pluma lo suficiente para librar la cartola
lateral del equipo de carga.
15. Este material lo acumularemos en un lugar qpropia lugar desde donde lo
trasladaremos hasta un botadero designado.
16. Las últimas pasadas de cucharón serán horizontales para evitar sobreexcavaciones.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVIMIENTO DE TIERRAS Santa Isabel 2019
ELIMINACIÓN DE ESCOMBROS Y SEDIMENTOS DEL
CANAL

DESCRIPCIÓN Consiste en la eliminación del material excedente producto de la remoción de sedimentos


y escombros.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”ELIMINACIÓN
DE ESCOMBROS Y SEDIMENTOS DEL CANAL”, con el fin de poder identificar los
OBJETIVOS peligros e implementar las medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir
las especificaciones de seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C. y
ENGIE.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de ELIMINACIÓN DE ESCOMBROS Y SEDIMENTOS DEL CANAL.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
al mismo nivel, pinchazos y cortes, proyección de partículas, fragmentos y objetos,
RIESGOS exposición a ruidos elevados, sopreeexposición a los rayos del sol, sobresfuerzo, picadura
de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, mala postur, atrapamiento
del operador por vuelco de la máquina, atropellos, contacto eléctrico, choques contra otros
vehículos.

PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operador de cargador frontal, chofer de


volquete, vigía, operario, oficial, peón.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de
PERSONAL (EPP) badana.+zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua.
HERRAMIENTAS Y Picos, palas, niveles, paletas, cargador frontal, volquete de 6m3.
EQUIPOS
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. Se realizará las coordinaciones necesarias con ENGIE, para el ingreso y traslado del
PROCEDIMIENTO material excedente hacia los botaderos autorizados, para ello se proveerá de un
camión volquete de traslado con el apoyo del personal para cargarlo al camión
volquete, el personal deberá estar provisto de los EPPS reglamentarios.
7. Todo traslado de material excedente que se realice del pie de obra a los botaderos
será previa coordinación con el supervisor de seguridad.
8. Los trabajos de carguío de material excedente serán realizados con los métodos de
trabajos seguros y adecuados, esto previa coordinación con el supervisor de
seguridad, y Operador de Cargador Frontal.
9. El procedimiento de cargado y llenado del camión volquete será solo hasta el ras de
la tolva, no excediendo su capacidad del camión volquete; así se previene de posibles
caídas del material.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVIMIENTO DE TIERRAS Santa Isabel 2019
ELIMINACIÓN DE ESCOMBROS Y SEDIMENTOS DEL
CANAL
10. El personal asignado para los trabajos de eliminación de material excedente deberá
utilizar sus epps (equipos de protección personal) obligatoriamente.
11. Después de la actividad de eliminación de material excedente el personal está
obligado a limpiar y ordenar su área de trabajo.
12. En todo momento de la actividad de eliminación de material excedente, el Residente
debe de observar la forma de carguío y llenado, dirigirá la forma y limite a llenar el
camión volquete del material excedente y tomará en cuenta la actitud de los
trabajadores en cuanto a su labor asignada.
13. Finalmente la zona deberá quedar despejada.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVIMIENTO DE TIERRAS Santa Isabel 2019

EXTRACCIÓN Y ACARREO DE ROCA

DESCRIPCIÓN Consiste en la selección de piedras, extracción y acarreo a las zonas demarcadas de la


losa para su reparación.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”EXTRACCIÓN Y
OBJETIVOS ACARREO DE ROCA”, con el fin de poder identificar los peligros e implementar las
medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las especificaciones de
seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C. y ENGIE.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de EXTRACCIÓN Y ACARREO DE ROCA.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
al mismo nivel, pinchazos y cortes, proyección de partículas, fragmentos y objetos,
RIESGOS exposición a ruidos elevados, sopreeexposición a los rayos del sol, sobresfuerzo, picadura
de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, mala postur, atrapamiento
del operador por vuelco de la máquina, atropellos, contacto eléctrico, choques contra otros
vehículos.

PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operador de cargador frontal, chofer de


volquete, vigía, operario, oficial, peón.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de
PERSONAL (EPP) badana.+zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua.
HERRAMIENTAS Y Picos, palas, niveles, paletas, cargador frontal, volquete de 6m3.
EQUIPOS
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. Se seleccionará las rocas según las medidas especificadas en los planos, éstas se
PROCEDIMIENTO cargarán manualmente en la cuchara del cargador frontal.
7. Los trabajos de carguío serán realizados con los métodos de trabajos seguros y
adecuados, esto previa coordinación con el supervisor de seguridad, y Operador de
Cargador Frontal.
8. El procedimiento de cargado y llenado del camión volquete será solo hasta el ras de
la tolva, no excediendo su capacidad del camión volquete; así se previene de posibles
caídas del material.
9. El personal asignado para el carguío deberá utilizar sus epps (equipos de protección
personal) obligatoriamente.
10. Después de la actividad de carguío el personal está obligado a limpiar y ordenar su
área de trabajo.
11. En todo momento de la actividad de eliminación de material excedente, el Residente
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVIMIENTO DE TIERRAS Santa Isabel 2019

EXTRACCIÓN Y ACARREO DE ROCA


debe de observar la forma de carguío y llenado, dirigirá la forma y limite a llenar el
camión volquete de la piedra seleccionada y tomará en cuenta la actitud de los
trabajadores en cuanto a su labor asignada.
12. Finalmente la zona deberá quedar despejada.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVIMIENTO DE TIERRAS Santa Isabel 2019

RAMPA DE ACCESO PARA INGRESO DE EQUIPO

DESCRIPCIÓN Consiste en la habilitación de una rampa de acceso para el ingreso de la maquinaria


pesada al lugar donde se dearrollarán las obras.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”RAMPA DE
ACCESO PARA INGRESO DE EQUIPO”, con el fin de poder identificar los peligros e
OBJETIVOS implementar las medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las
especificaciones de seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C. y
ENGIE.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de RAMPA DE ACCESO PARA INGRESO DE EQUIPO.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
al mismo nivel, pinchazos y cortes, proyección de partículas, fragmentos y objetos,
RIESGOS exposición a ruidos elevados, sopreeexposición a los rayos del sol, sobresfuerzo, picadura
de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, mala postura, atrapamiento
del operador por vuelco de la máquina, atropellos, contacto eléctrico, choques contra otros
vehículos.

PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operador de cargador frontal, vigía, operario,
oficial, peón.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de
PERSONAL (EPP) badana.+zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua.
HERRAMIENTAS Y Picos, palas, niveles, paletas, cargador frontal.
EQUIPOS
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. Se seleccionará los lugares más apropiados para ubicar los accesos para la
PROCEDIMIENTO maquinaria.
7. Para la habilitación de la rampa se procederá a mover material y cargar para llevarlo
hasta donde se ubicará la rampa conformando un terraplén, que luego será
compactado.
8. Los trabajos de carguío serán realizados con los métodos de trabajos seguros y
adecuados, esto previa coordinación con el supervisor de seguridad, y Operador de
Cargador Frontal.
9. El personal asignado para la habiitación de la rampa deberá utilizar sus epps (equipos
de protección personal) obligatoriamente.
10. Después de la actividad el personal está obligado a limpiar y ordenar su área de
trabajo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
MOVIMIENTO DE TIERRAS Santa Isabel 2019

RAMPA DE ACCESO PARA INGRESO DE EQUIPO


11. En todo momento de la actividad de habilitación de la rampa, el Residente debe de
observar en todo momento la forma de carguío y la conformación del terraplén que
servirá como rampa y tomará en cuenta la actitud de los trabajadores en cuanto a su
labor asignada.
12. Finalmente la zona deberá quedar despejada.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
OBRAS DE CONCRETO – EMBOQUILLADO Reparación del Canal
(Emin=0.50) Santa Isabel 2019

ENROCADO DE SOLERA CON EXCAVADORA (ROCA


>= 0.50m)
Consiste en colocar o mover de forma ordenada rocas de determinada dimensión con la
DESCRIPCIÓN finalidad de crear un tipo de fortaleza que tenga la función de contener. La piedra a utilizar
deberá ser de buena calidad, estructura homogénea, durable, limpia y sin grietas. Los
vacíos se rellenarán con concreto fc=280 kg/cm2.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”ENROCADO DE
OBJETIVOS SOLERA CON EXCAVADORA (ROCA >= 0.50m)”, con el fin de poder identificar los
peligros e implementar las medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir
las especificaciones de seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de ENROCADO DE SOLERA CON EXCAVADORA (ROCA >= 0.50m).
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
al mismo nivel, pinchazos y cortes, proyección de partículas, fragmentos y objetos,
RIESGOS exposición a ruidos elevados, sopreeexposición a los rayos del sol, sobresfuerzo, picadura
de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, mala postur, atrapamiento
del operador por vuelco de la máquina, atropellos, contacto eléctrico, choques contra otros
vehículos.
PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operador de maquinaria pesada, peones.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de badana,
PERSONAL (EPP) zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua.
HERRAMIENTAS Y Picos, palas, carretillas, retroexcavadora.
EQUIPOS
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
PROCEDIMIENTO 6. Se demarcará el área de acuerdo a los planos, la zona de trabajo se señalizará.
7. Antes de iniciar la marcha planificaremos el itinerario a seguir hasta la zona de trabajo
teniendo en cuenta la vialidad interna.
8. Circularemos el equipo de trabajo ocupando la mínima distancia horizontal y facilitar
las maniobras de trabajo con el cucharón a 20 – 30 cm del suelo.
9. Posicionaremos la máquina de manera que el equipo de trabajo quede alineado con
la zona de trabajo.
10. Para excavar posicionaremos el equipo de trabajo de manera que obtengamos la
máxima fuerza hidráulica.
11. Mediante el brazo hidráulico-mecánico cogerá las rocas, y llevarlas a la ubicación
precisa, trabarlas de una a una, conformando todo un bloque de rocas alineadas,
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
OBRAS DE CONCRETO – EMBOQUILLADO Reparación del Canal
(Emin=0.50) Santa Isabel 2019

ENROCADO DE SOLERA CON EXCAVADORA (ROCA


>= 0.50m)
compactas y uniformes, la cara superficial expuesta al río deberá evitar en lo máximo
posible singularidades o discontinuidades.
12. Una vez culminado los trabajos se dejará limpia y ordenada el área de trabajo.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
OBRAS DE CONCRETO – EMBOQUILLADO
Santa Isabel 2019
(Emin=0.50)
CONCRETO FC=280 KG/CM2 EN CANAL
Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, colocación, vibrado,
curado y acabados de los concretos de cemento Pórtland, utilizados para la construcción
DESCRIPCIÓN de estructuras de drenaje, muros de contención, cabezales de alcantarillas, cajas de
captación, aletas, sumideros y estructuras en general, de acuerdo con los planos del
proyecto, las especificaciones y las instrucciones del Supervisor.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”CONCRETO
OBJETIVOS FC=280 KG/CM2 EN CANAL”, con el fin de poder identificar los peligros e implementar
las medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las especificaciones de
seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de CONCRETO FC=280 KG/CM2 EN CANAL.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
al mismo nivel, pinchazos y cortes, proyección de partículas, fragmentos y objetos,
RIESGOS exposición a ruidos elevados, sopreeexposición a los rayos del sol, sobresfuerzo, picadura
de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, mala postur, atrapamiento
del operador por vuelco de la máquina, atropellos..

PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operador de maquinaria liviana, operario,


peón.
EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de badana,
PERSONAL (EPP) zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua.
HERRAMIENTAS Y Palas, carretillas, mezcladora.
EQUIPOS
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
PROCEDIMIENTO 6. Se demarcará el área de acuerdo a los planos, la zona de trabajo se señalizará.
7. El supervisor de turno verificará el diseño de mezclas del concreto fc=280 kg/cm2.
8. Se posicionará adecuadamente el equipo mezclador de concreto con el uso de tacos
de madera y la correcta señalización. Poner bandeja antiderrames.
9. Designar zona de acopio temporal de agregados para alimentación al trompo de
manera directa.
10. Designar zona de desplazamiento y traslado del concreto libre de obstáculos para el
traslado con el uso de carretillas.
11. Luego de determinar las zonas se procede a cargar: agregados, cemento y agua.
12. Luego de mezclado, en tiempo aproximado de 3 minutos, se transportará el concreto
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
OBRAS DE CONCRETO – EMBOQUILLADO
Santa Isabel 2019
(Emin=0.50)
CONCRETO FC=280 KG/CM2 EN CANAL
según sea el volumen y la capacidad de la mezcladora.
13. Cuando el concreto llega a su destino, se vacía a la zanja a una altura de 0.05m.
14. No se debe llevar el concreto en tramos mayores a 30 m de longitud y a más de 4
metros de altura ya que el movimiento ocasionaría el segregado de la mezcla.
15. Una vez culminado los trabajos se dejará limpia y ordenada el área de trabajo.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
OBRAS DE CONCRETO – EMBOQUILLADO
Santa Isabel 2019
(Emin=0.50)
CONCRETO fc=210 kg/cm2 EN CALZADURA
DESCRIPCIÓN Consiste en el vaciado de concreto fc=210 kg/cm2 en la calzadura del canal.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”CONCRETO
fc=210 kg/cm2 EN CALZADURA”, con el fin de poder identificar los peligros e
OBJETIVOS implementar las medidas de control para poder minimizar los riesgos y cumplir las
especificaciones de seguridad y medio ambiente establecidas por NATMAT S.A.C. y
ENGIE.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de CONCRETO fc=210 kg/cm2 EN CALZADURA.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
RIESGOS al mismo nivel, heridas, fracturas, contusiones, muerte, sopreeexposición a los rayos del
sol, picadura de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, sobresfuerzo,
mala postura.
PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operario, peon

EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de
PERSONAL (EPP) badana.+zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua, línea de
vida, arnes.
HERRAMIENTAS Y Picos, palas, carretilla, barretas, rastrillo, mezcladora de concreto, esmeril angular de 7” y
EQUIPOS 4”, amoladora.
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. El Supervisor realizará la charla de cinco minutos y elaborará el IPERC con
participación de todo el personal, antes de iniciar las labores. Además de elaborar la
PROCEDIMIENTO orden de trabajo describiendo la zona día, hora y fecha donde se va a realizar el
trabajo del día. Asimismo, se evaluará el estado emocional y físico del trabajador
sosteniendo una conversación.
7. Posicionamiento adecuado de equipo mezclador de concreto con el uso de tacos de
madera y la correcta señalización. Poner bandeja antiderrames.
8. Realizar check list de equipos y herramientas.
9. Designar zona de acopio temporal de agregados para alimentación al trompo de
manera directa.
10. Designar zona de desplazamiento y traslado del concreto libre de obstáculos para el
traslado con el uso de carretillas.
11. Designar personal para cada tarea durante el vaciado.
12. Usar mantas, parihuelas y similares para evitar el contacto directo del cemento con la
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
OBRAS DE CONCRETO – EMBOQUILLADO
Santa Isabel 2019
(Emin=0.50)
CONCRETO fc=210 kg/cm2 EN CALZADURA
superficie.
13. De realizar derrames de concreto directo al suelo, este será recogido y retirado de
inmediato.
14. Señalizar y demarcar el área de trabajo antes, durante y al finalizar la tarea.
15. Realizar Orden y limpieza antes durante y después de la tarea..
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
RESTRICCIONES  No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
VARIOS Santa Isabel 2019

LIMPIEZA FINAL DE OBRA

DESCRIPCIÓN Al finalizar la obra se procederá a limpiar, retirar los escombros resultantes de la ejecución
de la obra.
Establecer una secuencia correcta para la ejecución de las tareas para ”LIMPIEZA FINAL
OBJETIVOS DE OBRA”, con el fin de poder identificar los peligros e implementar las medidas de control
para poder minimizar los riesgos y cumplir las especificaciones de seguridad y medio
ambiente establecidas por NATMAT S.A.C. y ENGIE.

ALCANCE Aplicada a las tareas y a todo el personal de NATMAT S.A.C..involucrados en la Actividad


de LIMPIEZA FINAL DE OBRA.
Golpes y contusiones por mala manipulacion de herramientas,daños ergonómicos, caídas
RIESGOS al mismo nivel, heridas, fracturas, contusiones, muerte, sopreeexposición a los rayos del
sol, picadura de insectos, mordedura de animales ponzoñosos, serpientes, sobresfuerzo,
mala postura.
PERSONAL Supervisor de seguridad, supervisor de obra, operario, peon

EQUIPO DE Casco de seguridad con protector solar (visera) y barbiquejo, cortaviento, lentesclaros y
PROTECCIÓN oscuros, tapón de oídos, chaleco de seguridad con cinta reflectiva, guantes de
PERSONAL (EPP) badana.+zapatos de seguridad, traje tyvek, respirador con filros, ropa de agua, línea de
vida, arnes.
HERRAMIENTAS Y Picos, palas, carretilla, barretas, rastrillo.
EQUIPOS
1. Los trabajadores recibirán su charla de 05 de minutos antes de iniciar la tarea.
2. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los permisos
para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA.
3. Se delimitará y señalizará el área de trabajo, colocar señales preventivas y
dispositivos de seguridad.
4. Se realizará la inspección de equipos y herramientas, el personal debe contar con los
uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad industrial en concordancia con
las normas establecidas.
PROCEDIMIENTO
5. Distribuir los trabajadores con base en la programación de esta actividad.
6. El Supervisor realizará la charla de cinco minutos y elaborará el IPERC con
participación de todo el personal, antes de iniciar las labores. Además de elaborar la
orden de trabajo describiendo la zona día, hora y fecha donde se va a realizar el
trabajo del día. Asimismo, se evaluará el estado emocional y físico del trabajador
sosteniendo una conversación.
7. Se procederá a limpiar y retirar los escombros producto de las actividades realizadas.
8. Finalmente la zona de trabajo deberá quedar limia y ordenada.
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
RESTRICCIONES  No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
 No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO
SEGURO (PETS)
Reparación del Canal
VARIOS Santa Isabel 2019

LIMPIEZA FINAL DE OBRA


 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas
críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para
el inicio de la labor.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

RIESGOS ASOCIADOS
13.1. REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019
Tabla 1 - Tabla de Riesgos

RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS


Asociados a factores o inclemencias  En caso de condiciones meteorológicas adversas se
atmosféricas suspenderán los trabajos, como pueden ser granizadas y
lluvias muy intensas, los casos en los que la temperatura
supere los 40 ºC.
 Evitar en verano, las horas de máxima temperatura, no
realizando trabajos forzados en las horas de mayor calor.
 En ambientes calurosos, realizar breves descansos al menos
cada dos horas, tomando algún alimento para recuperar la
pérdida de sales minerales y bebiendo abundante agua.
Asociados a la presencia a la  Procedimiento de señalización
proximidad del tráfico vial  Vehículo perfectamente señalizado y con señales
luminosas.
 Trabajadores equipados con ropa de alta visibilidad.
Caída a distinto nivel  Al llegar a la zona de obra se inspeccionará la misma por si
existiese algún desnivel, huecos, o zanjas existentes. Con el
fin de taparlos o delimitarlos.
 Para cubrir los huecos o zanjas existentes horizontales se
utilizarán plataformas de acero o tapa de madera.
 En los caso en los que exista un desnivel del terreno sin
delimitar, se colocarán barandillas tubular, vallas de
limitación o barrera lástrable estudiándose en cada caso
cual es la más conveniente, • Señalizar desniveles que
generen riesgos con paneles de información o mediante
franjas alternativas de color amarillo o negro.
Trabajos en altura asociados al uso de  El montaje y desmontaje de andamios, se realizará bajo la
andamios supervisión y responsabilidad del Supervisor de andamios,
quien autorizará por escrito la utilización de los mismos.
Caídas (a distinto nivel, al vacío o al
Para ello, se utilizarán etiquetas que indiquen la fecha y la
mismo nivel).
persona competente que autoriza el uso del andamio.
Desplome del andamio.  Las plataformas de trabajo, las pasarelas y las escaleras de
Desplome o caída de objetos los andamios deberán construirse, protegerse y utilizarse
(herramientas, material, componentes de forma que se evite que las personas caigan o estén
del andamio, etc.). expuestas a caídas de objetos. Se prohíbe expresamente el
uso de tablones para formar plataformas o pasarelas.
Golpes por objetos o herramientas.
 Los andamios móviles deberán asegurarse contra los

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-1
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS


Atrapamientos. movimientos involuntarios.
Los derivados de enfermedades no  Los andamios, tanto en la zona de trabajo como en la zona
detectadas (epilepsia, vértigo, etc.). de paso, se protegerán mediante barandillas resistentes
con altura mínima de 90 cm., rodapié o reborde de
Mal estado del andamio. protección de al menos 15 cm. y protección intermedia que
Montaje defectuoso. impida el paso por deslizamiento de los trabajadores.
 Durante el montaje y desmontaje del andamio, nadie debe
Contactos eléctricos.
permanecer debajo del mismo.
 Todas las conexiones deben tener pasadores de seguridad.
 Se montarán las barras trasversales para que el andamio
tenga estabilidad.
 No se comenzará el montaje de un nivel superior sin que el
inferior sea totalmente estable.
 El acceso a plataformas superiores, se hará por medio de
escaleras interiores y fijadas al andamio; nunca se subirá o
bajará del andamio por el exterior o por las crucetas.
 Las plataformas no pueden estar resbaladizas, tendrán un
mínimo de 60 cm. de ancho v se inmovilizarán con
pasadores para evitar vuelcos o deslizamientos.
 Los módulos de la base se apoyarán sobre durmientes
formados por tableros, no directamente sobre el suelo, o
bien sobre placas de apoyo con husillos de nivelación para
garantizar la estabilidad.
 Cuando se trabaje en las proximidades de instalaciones en
tensión, guardar las distancias de seguridad.
 En caso de fuertes vientos, no se permanecerá sobre el
andamio.
 Los andamios de más de dos cuerpos, deberán arriostrarse
al paramento o a puntos fijos estables.
 No mover el andamio si hay personal sobre el mismo.
 Acotar la zona inferior del andamio.
 No deben pintarse los andamios, para facilitar la detección
de defectos estructurales.
 Se deberán utilizar los Equipos de Protección Individual
apropiados a los riesgos existentes, (casco, guantes, calzado
de seguridad, arnés anticaídas durante montajes,
desmontajes y utilización de andamios, etc.).
Asociados al uso de pinturas,  Cargar los rodillos y brochas con la cantidad ncecesaria de
disolventes, el uso está en la pintura.
utilización de sustancias que puedan  No apuntar la pistola difusora hacia ninua persona.
ser perjudiciales para la salud.
 Será necesario el uso de protección ocular y facial.
Riesgo de proyección de partículas  Los trabajadores deben ser informados de los riesgos del

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-2
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS


derivado de los procedimientos de contacto con sustancias agresivas. Mantener las etiquetas
aplicación de la pintura y la naturaleza de los envases.
de la misma.  Mantener una buena ventilación de la zona de trabajo y
Riesgo de contactos con sustancias dotar de extracción localizada si es necesario.
químicas peligrosas.  Disponer de cabinas para pintura.
 La manipulación de las sustancias agresivas debe realizarse
con atención y cuidado.
 Uso de guantes de protección y de cremas protectoras, si
es necesario.
 Vigilancia periódica de la salud.
Asociados a la falta de mantenimiento  Al llegar a la zona de obra se inspeccionará la misma por si
de la obra en buen estado de orden y existiesen elementos por el suelo (piedras con aristas
limpieza cortantes) que al ser pisados pudiesen causar lesiones en
los pies, obstáculos, superficies resbaladizas, ramas
salientes de los árboles. Con el fin de eliminarlos y si no es
posible tener especial cuidado o señalizar los elementos de
riesgo.
 Únicamente se tendrán en la zona de obra las herramientas
y materiales necesarios para la ejecución de la tarea a
ejecutar.
 Una vez que ha sido utilizada una herramienta, se colocará
en un extremo donde no entorpezca. Si dicha herramienta
no va a volver a ser utilizada se guardará en el vehículo en
el que se ha transportado, si este se encuentra cerca.
 Si como consecuencia de la propia tarea se generan
residuos a eliminar se acopiarán en un extremo de la obra,
no considerada zona de paso.
 Limpiar inmediatamente cualquier derrame de productos
deslizantes.
Asociados a las vías de circulación y a
los espacios de trabajo dentro del  Al no existir circulación dentro de nuestra zona de obra, no
ámbito de la obra sobrecargar la zona de obracon vehículos particulares.

Asociados a la existencia de ruido en el  En los casos en los que se sobrepasen los límites del ruido
ámbito dela obra. permitidos se utilizarán protecciones auditivas, tapones o
cascos antiruido
Asociados a la presencia de polvo en el  En los casos en los que la zona de obra sea polvorienta y se
entorno de la obra prevea el levantamiento de polvo se utilizarán mascarillas
auto filtrantes.
Asociados a la manipulación de carga y  Eliminación: analizar si se puede evitar la manipulación
objetos manual de cargas, por ejemplo, usando equipos eléctricos
o mecánicos como cintas transportadoras o carretillas
elevadoras.

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-3
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS


 Medidas técnicas: si la manipulación manual de cargas no
se puede evitar, se debe considerar el uso de equipos de
apoyo, como cabrestantes, carros y equipos neumáticos.
 Medidas organizativas: si la eliminación o reducción de los
riesgos que entraña la manipulación manual de cargas no
es posible, se han de aplicar medidas organizativas, como la
rotación de los trabajadores y la introducción de pausas lo
suficientemente prolongadas.
 Información sobre los riesgos y las consecuencias negativas
para la salud de la manipulación manual de cargas y
formación sobre el uso de los equipos y las técnicas de
manipulación correctas.
Accidentes causados por seres vivos.  Disponer en el botiquín de pomadas o similar para las
picaduras de insectos.
Picaduras o mordeduras de insectos o
animales en trabajos realizados en las  En caso de haberse producido una picadura:
cercanías de la carretera.  El enfermo evitará todo esfuerzo o movimiento y
tenderse y en posición horizontal.
 No dar de beber.
 No hacer incisiones ni succionar.
 No desinfectar con desinfectantes coloreados (Betadine
o Mercromina) Aplicar hielo.
 Limpiar la herida.
 No aplicar un torniquete.
 Trasladar al hospital en caso de gravedad.
 En caso de picaduras de abejas o avispas, se retirará el
aguijón con unas pinzas y se aplicará una compresa con:
amoníaco rebajado, hielo o vinagre. Si la herida se
inflama mucho o está muy dolorida: trasladar al herido
al hospital.
 MUCHO CUIDADO con las personas alérgicas.
 • En caso de que se produzcan picaduras o mordeduras
venenosas importantes se acudirá de inmediato al hospital
más cercano. Previamente se extraerá el veneno por
succión.
Accidentes de tráfico  Realizar las revisiones periódicas correspondientes a los
vehículos de la empresa y/o propios.
 Realizar descansos periódicos, al menos cada dos horas de
conducción • Cumplir las normas de circulación.
 No conducir bajo los efectos del alcohol o las drogas.
 No mantener conversaciones por teléfono móvil durante la
conducción de vehículos, salvo que se disponga de un
dispositivo de manos libres adecuado.
 Ajustar adecuadamente los asientos de los vehículos a la

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-4
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS


fisonomía de los conductores, para poder maniobrar
adecuadamente y en condiciones de seguridad.
 Conducir con las dos manos sobre el volante (no se
conducirá reposando el brazo izquierdo en la ventanilla o
con el brazo derecho sobre la palanca de cambio).
 Utilizar siempre el cinturón de seguridad.
Caída de material sobre los  Señalizar la zona
trabajadores.  Proceder a una evaluación de la estabilidad del talud
 Si es necesario solicitar una segunda evaluación por técnico
competente.
 Establecer el procedimiento de retirada y los medios
necesarios.
 Un operario cualificado se encargará únicamente de la
vigilancia del talud, mientras se retira el desprendimiento.
Atropello  Señalizar la zona, en caso que la autoridad de tráfico
hubiera señalizado a la llegada reforzar esta y marcar la
zona de trabajo necesaria.
 Prestar atención al tráfico no al trabajo de otros servicios.
 Finalizar los trabajos con diligencia.

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-5
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

13.1.1. Elementos De Protección Y De Trabajo


 Casco
 Chaleco
 Guantes
 Respiradores
 Lentes
 Arnes
 Linea de Vida
 Calzado de punta de acero con planta dieléctrica

13.2. PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO


 Verificar el estado de las herramientas y equipos adecuados a usarse
 Verificación de los implementos de seguridad
 Colocar las señales de aviso y protección de la zona de trabajo, e identificar al ejecutor de los
trabajos
 Retirar las señalizaciones que ya no sean necesarias en la zona de trabajo
 Recoger los equipos y herramientas empleadas en el trabajo, verificando su operatividad para
una próxima utilización
 Ordenar la zona de trabajo, dejándola libre de restos de materiales y/o elementos extraños

13.3. CONTROL DE RIESGOS


 Probar todos los equipos antes de ser utilizados, para asegurar su eficacia
 No iniciar las tareas sin antes delimitar y proteger completamente la zona de trabajo
 Se debe utilizar la herramienta adecuada para la instalación de los accesorios y manipulación
de los materiales
 Las personas que se encuentren realizando mantenimiento a nivel de piso deberán usar el caso
de protección mientras se encuentren trabajando
 Los artículos pequeños de metal, tales como llaves, desarmador, etc. deben ir en una bolsa de
herramientas.

FINALIZACION DEL SERVICIO


 Se realizará limpieza general del área de trabajo.
 Se retirarán todos los residuos de la zona asignada.
 Se realiza el informe técnico del servicio realizado.

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-6
APPEAR HERE.
REPARACIÓN DEL CANAL SANTA ISABEL 2019

ERROR! USE THE HOME TAB TO APPLY TÍTULO 1 TO THE TEXT THAT YOU WANT TO
I-7
APPEAR HERE.